Post on 26-Sep-2020
A Constituição do Léxico RomânicoLiliane Lemos Santana Barreiros (UEFS/PPGEL/neiHD/NEL)
Dayane de Cássia Ferreira da Cruz Silva (UEFS/PPGEL/neiHD)Iago Gusmão Santiago (UEFS/PPGEL/CAPES/neiHD/NEL)
Stephanne da Cruz Santiago (UEFS/PPGEL/CAPES/neiHD/NEL)
Roteiro
1 Os estudos do léxico românico1.1 Sentido Strictu x Sentido Amplo1.2 Irradiação e Empréstimo
2 História do Léxico Românico dentro da România2.1 Panorama das mudanças mais importantes2.2 Empréstimo do vocabulário grego no latim
3. Consequências Lexicais da Cristianização3.1 Influências germânicas, eslavas e árabes
3.2 Empréstimos do vocabulário Francês e provençal no espanhol
4. Era dos descobrimentos 4.1 Revolução Comercial 4.2 Revolução Industrial
• Diacronia X História
Iniciando .... História
Saussure E. Coseriu
Românico...
• Sentido Strictu x Sentido Amplo
Continuadoras Pertencem
Irradiação...
El préstamo de vocabulario románico a lenguasextranjeras es sólo un aspecto pardal de unfenómeno cultural más general, al que denomino,provisionalmente, irradiación» (LUDTKE, 1974, p.21).
Empréstimos...
• Empréstimos de vocabulários.
• Empréstimos de formação.
• Empréstimos semânticos.
Parada
Diacronia X Sincronia;
Diacronia X História;
Saussure X E. Coseriu
Sentido Strictu x Sentido Amplo
Irradiação
Empréstimos
História do Léxico Românico dentro da România
Panorama das mudanças mais importantes:
1. séc. VIII a. c ascensão do latim de dialetopara língua.
2. Língua latina literária.
3. Ampliação do domínio politico;nascimento do Império Romano; difusão dalíngua latina.
4. Propagação do Cristianismo (séc. II ao séc.V)
História do Léxico Românico dentro da România
Panorama das mudanças mais importantes:
5. Invasão dos povos bárbaros;desmembramento do Império Romano.
6. Reforma Carolíngia.
7. Revolução comercial
8. Expansão marítimas.
9. Revolução Industrial.
Mudanças no Léxico Primitivo no Latim
Empréstimo do vocabulário grego no latim:
1. Maior numero de empréstimos;
2. Terminologia marítima:
Ex: delphinus es. delfín; fr. dauphin
Ex: thunnus es. atún; fr. thon
Ex: ballaena es. ballena; fr. baleine
Mudanças no Léxico Primitivo no Latim
Empréstimo do vocabulário grego no latim:
1. Vogal grega ύ /ϋ/ /i/ ;Ex: étymlogie /etimƆlƆƷi/
2. Consoante grega ф /p/ /f/ ;
Ex: philosophia filosofia
Ex: philologia filologia
Ex: pharmacia farmácia
Mudanças no Léxico Primitivo no Latim
Empréstimo do vocabulário celtas:
1. Império Romano;
2. 400 a.C
3. Vestimentas:
Ex1: calça – braca it. braga fr. braieEx2: carrus L.R : charrete, chariot, char
Mudanças no Léxico Primitivo no Latim
Empréstimo do vocabulário germânico:
1. Séc III e IV d.C - Invasão Germânica;
2. Determinadas regiões.
3. Adjetivo frisk
Ex: it fresco fr. frais esp. fresco port.fresco
Parada
Panorama das mudanças
Empréstimo do vocabulário grego no latim
Empréstimo do vocabulário celtas no latim
Empréstimo do vocabulário germânicos no latim
Perguntas
1 Para Saussure Diacronia e História são términos
distintos?
verdadeiro falso
falso
Perguntas
2. No Sentido Strictu as línguas românicas
são continuadoras do latim?
verdadeiro falso
verdadeiro
Perguntas
3. Vocabulário, formação e semântico, são tipo de:empréstimos, irradiação, sentido amplo, estudosincrônico.
empréstimo irradiação Sentido amplo
empréstimo
Perguntas
4 No século VIII d. C o latim teve sua
ascensão e passou de dialeto para língua?
verdadeiro falso
falso
Perguntas
5 A maior parte de empréstimos de vocabulário na língua latina foram procedentes dos povos.
gregos germânicos
gregos
Perguntas
6 Os gregos exerceram um ativo e extenso
comércio nas mediações do Mediterrâneo?
verdadeiro falso
verdadeiro
Perguntas
7 Os empréstimos procedentes dos celtascomeçaram aproximadamente a 400 a.C.
verdadeiro falso
verdadeiro
Perguntas
8 A pronúncia da vogal celta /u/ foi modificada tanto na
fala quanto na escrita para /i/ quando inserida no léxico
latino.
verdadeiro falso
falso
Perguntas
9 A consoante grega /p/ na Roma antiga tinha o som de
/p/ aspirado e a pronuncia se assemelhava ao /f/.
verdadeiro falso
verdadeiro
Perguntas
10 Os empréstimos germânicos, começaram noséculo III até aproximadamente o século V a.C?
verdadeiro falso
falsa
Referências
LINHARES, Miguel Afonso. A formação do léxico românico e o mito da origem híbrida do inglês. Cadernos do CNFL, vol XIV, nº 2, t.3, ano 2010, p. 2167-2178.
LÜDTKE, Helmut. Historia del léxico románico. Versión española de Marcos Martínez Hernández. Madrid: Gredos, 1974, p. 11-150.
MICHAELS ONLINE. Democracia. Disponível em: https://michaelis.uol.com.br/moderno-portugues/busca/portugues-brasileiro/democrACIA/. Acesso em: 07 set. 2020.