Post on 14-Feb-2019
Identificandoo produto
Característicastécnicas
ACOMPANHAM O PRODUTO:
2 3 4 5
Tensão
Corrente
Frequência
Vidro Preto
Perfil em alumínio
Acendimento
Pressão do gás
Tipo de gás
Comprimento cabo de Alimentação
Consumo Energético
Dimensões Ext. Produto (LxPxA)
Dimensões da Embalagem (LxPxA)
Peso do Produto Embalado
127 V - 220 V
Super Automático
127 V - 0,04 A -
50 - 60 Hz
GLP - 28 a 37 mPA
GN - 20 mPA
220 V - 0,08 A
GLP e Gás Natural
1,10 m
0,966 kg/h
86 x 52,2 x 6,2 cm
95,4 x 61,6 x 14 cm
Kg 21,60
Fogão Cooktop
01 - Fogão (1 peça)02 - Trempe dupla (02 peças)03 - Trempe individual (01 peça)04 - Etiqueta Atenção (gás)05 - Etiqueta Inmetro06 - Cordão Selador07 - Manual de instruções
Limpeza emanutenção
� Lavar as partes esmaltadas (trempes, suportes de trempe e espalhadores), somente com águamorna e detergente;� Não usar produtos químicos ou abrasivos;� Lavar frequentemente os queimadores com água quente e detergente;� Lavar as partes em aço inoxidável com água e detergente e secar com um pano macio. Se preferir, lustrar com brilhainox ou produtos semelhantes;� Limpar a mesa em vidro com detergente e pano macio;� Fazer periodicamente uma limpeza nos ignitores dos queimadores, para evitar dificuldades de acendimento.� NO CASO DE NECESSIDADE DE LIMPEZA DOS DIFUSORES, DEVIDO AO ESCURECIMENTO, UTILIZAR OLADO VERDE ABRASIVO DE UMA ESPONJA E NA SEQUÊNCIA LÃ DE AÇO (tipo Bombril), PARA DARPOLIMENTO. AMBAS DEVEM ESTAR EMBEBIDAS EM DETERGENTE NEUTRO.
NOTA: Deixar esfriar os espalhadores e trempes (esmaltados), antes de iniciar qualquer procedimento de limpeza, paraevitar lascamento dos mesmos (por choque térmico).
Antes de qualquer manutenção ou limpeza, desligar o produto da corrente elétrica.
� Asubstituição do cabo de alimentação somente poderá ser feita por pessoal especializado.� Recomendamos que a manutenção ou conserto do produto sejam feitos pela RedeAutorizada FISCHER. É imprescindívelque tais atividades sejam feitas por pessoal qualificado.� Alguns sintomas de defeito do produto podem estar relacionados com a instalação ou operação de uso, não se tratando deproblema que exija manutenção.
Aseguir listamos algumas recomendações que farão com que o fogão funcione sempre bem e favoreça sua durabilidade:
� Utilizar válvula reguladora de pressão adequada; VÁLVULAS EM MÁS CONDIÇÕES PROVOCAM DANOS NO FOGÃO;� Tomar cuidado para não obstruir os furos dos injetores de gás durante a limpeza e utilização do fogão;� Verificar o encaixe dos espalhadores. Espalhadores mal posicionados dificultam o acendimento e afetam a qualidade dachama do produto;� Evitar excesso de água durante a limpeza.
Utilizandoo produto
RECOMENDAÇÃO IMPORTANTE:Para um menor consumo de gás e maior segurança, recomenda-se o uso de panelas com diâmetros adequados aosqueimadores. Desta forma evita-se que a chama se projete além da área das panelas.Recomendamos não utilizar panelas com fundos deformados, convexos, em forma de anel e panelas cerâmicas.
ErradoCorreto Errado
Cada queimador possui uma potência, portanto, para um melhor aproveitamento de gás, recomendamos seguir acombinação de diâmetros de panelas para cada potência de queimador correspondente na tabela abaixo.
Diâmetro Mínimo e Máximo das PanelasQueimadores Diâmetro Mínimo Diâmetro Máximo
Tripla Chama 24
2016
26
24Rápido
Semi Rápido 20
Nota: Dimensões em cm.
Utilizandoo produto
BOTÃO DO CONTROLE DE GÁS:Os botões de controle de gás devem ser pressionados e girados no sentido anti-horário parao acendimento. A regulagem do gás (máxima e mínima), é feita girando o botão desde achama máxima (potência máxima), até o símbolo da chama mínima (potência mínima).
SIMBOLOGIA DO FOGÃO
01 - Posição Desligado02 - Posição de Acendimento03 - Posição Chama Máxima04 - Posição Chama Mínima05 - Posição do Queimador
Montagem daspeças soltas Para montagem do conjunto dos queimadores deve-se encaixar o difusor no espalhador e
posteriormente no queimador.Nota: Observar que, para cada potência de queimador, existe um espalhador e difusorcorrespondente.
01 - Espalhador02 - Difusor03 - Queimador
MONTAGEM DOS COMPONENTES
F N
03
01
01 - Usina02 - Interruptores03 - Eletrodos
Plugue
Tomada
Instruções deinstalação elétrica
� Certificar-se de que a tomada, ou outro tipo de conexão em que será ligado o produto, está dimensionada para o mesmo.� Este produto prevê aterramento. Para segurança a rede da residência deverá contemplar sistema de aterramento.� Nunca utilizar o neutro da rede para aterramento.� A tomada ou conector a que será ligado o produto deverá ser de fácil acesso, para possibilitar fácil desconexão paraefeito de manutenção, conserto ou instalação.
Nota: Para o funcionamento correto do sistema de acendimento, o conjunto dos queimadores deverão estar montado porcompleto no fogão, para que a distribuição da faisca seja correta.
Tripla Chama
QueimadorConsumo de Gás
por queimador(valores indicativos)
Potência dosQueimadores
(potência nominal)
Rápido
Semi-Rápido
3700 W
3000 W
1750 W
A partir da chama mínima, o mesmo deve ser girado no sentido oposto (sentidohorário) para aumentar a chama ou desligar o gás. Os fogões a gás possuem umestabilizador de chama mant a pot ncia, que ém ê térmica das chamas mesmoquando acionados todos os queimadores.
A instalação elétrica deve ser efetuada conforme as recomendações de segurança daconcessionária de energia. O produto pode ser ligado somente em tomadas 127V ou 220V. AIRMÃOS FISCHER S/A não assume qualquer responsabilidade nos casos de desrespeito àsnormas de segurança na instalação do produto.
Numeração:1.Botão do Queimador Semi-rápido esquerdo
2.Botão do Queimador Semi-rápido direito3.Botão do Queimador Rápido esquerdo4.Botão do Queimador Rápido direito5.Botão do Queimador Tripla-chama6.Queimador Semi-rápido esquerdo7.Queimador Semi-rápido direito8.Queimador Rápido esquerdo9.Queimador Rápido direito10.Queimador Tripla-chama11.Trempe dupla esquerda12.Trempe dupla direita13.Trempe Tripla-chama14.Cabo elétrico
Sim
Sim
0,276 kg/h
0,127 kg/h
0,218 kg/h
02
030201
SE
QÜ
ÊN
CIA
DE
MO
NTA
GE
M
03
02
01
04
04
Trempe individual (A):Para encaixe da trempe individualsiga as instruções “A” ao lado eapós encaixe a trempe individualrespeitando o encaixe apontado.
A
Demais queimadores
Trempes duplas (B):Para encaixe das trempes duplas siga asinstruções “B” abaixo, observando sempre oencaixe da trempe pelos pinos de apoio.
DETALHE DEENCAIXE
DETALHE DEENCAIXE
DETALHE DEENCAIXE
DETALHE DEENCAIXE
B
PRESSIONARE GIRAR
PARA ACENDER:
01
03
05
04
02N
BR
86
13
V
ALID
AD
E
A
TÉ
2
00
8
BraçadeiraMetálica
MangueiraMetálica
Reguladorde Pressão
Reguladorde Pressão
Pressão deveestar entre
GLP 28 a 37 mPAGN 20 mPA
Pressão deveestar entre
GLP 28 a 37 mPAGN 20 mPA
Registro
MangueiraPVC
Fogão
Tipo deQueimador
Convers oã de GLPpara GN (gás natural)
Convers oã de GNpara GLP
Tripla Chama
Rápido
Semi-Rápido
Injetor 1,35mm
Injetor 1 10mm,
Injetor 0,97mm
Injetor 0,98mm
Injetor 0,85mm
Injetor 0, mm65
Instruções deinstalação de gás
Os Fogões Cooktop Fischer saem equipados com uma extremidade da conexão para mangueira de PVC flexível NBR 8613de uso doméstico para GLP, com comprimento mínimo de 0,80 e máximo de 1,25 metros, que deverá ser fixada porbraçadeiras metálicas.
Caso o produto fique a uma distância superior a 1,25 m do ponto de gás, ou oambiente por onde passará a mangueira apresente temperaturas acima de 60ºC(com riscos de algo vir a danificar a mangueira de PVC flexível NBR 8613),recomenda-se o uso de uma mangueira metálica flexível NBR 14177. Neste caso,usar também os adaptadores para mangueiras metálicas. Estes adaptadores sãoencontrados nas lojas de peças para hidráulica e gás.
NOTA: A mangueira de PVC flexível NBR 8613 ou a metálica NBR 14177 dealimentação, não deverão estar fixas a partes do móvel, ou passar através de áreade estocagem do móvel da cozinha. A tubulação também não deverá PASSARdentro ou no vão de gavetas.Caso seja instalado sob o fogão um forno de embutir, recomendamos a utilização demangueira metálica.
01
0203
04
A instalação do produto deverá ser providenciada pelo usuário, através da assistência técnicacredenciada, não sendo coberta pela Fischer.
ANTES DE EXECUTAR A CONVERSÃO, NÃO ESQUECER;� Verificar a validade da válvula reguladora de pressão do gás.Amesma deve estar instalada na saída do botijão de gás ou natubulação antes da saída para o fogão. Nesta válvula deve constar a gravação do código NBR8473 do INMETRO e o prazo devalidade.
Este produto não funciona com gás de nafta.Válvula de pressão desregulada ou ainexistência da mesma na instalação, poderáprovocar danos ao produto e ao ambiente ondeo mesmo estiver instalado.
TIPO DE GÁS: Os Fogões Cooktop Fischer saem de fábrica ajustados para GLP, também chamado de gás de botijão ou gásde cozinha. O gás de botijão é fabricado de acordo com a norma ABNT 8460. Existem pelo menos dois tipos de botijão parauso em residências: 13kg e cilindro de 45kg.Para conversão para GN consulte no manual o item instalação do gás e conversão.
IMPORTANTE!VERIFIQUE OS ALERTAS DE SEGURANÇADESCRITOS NO VERSO DESTE MANUAL
01 - Injetor02 - Queimador03 - Registro04 - Parafuso By Pass
Instrução para conversão de gases GLP e GN
Efetuar a troca dos Injetores.Verificar a furação do injetorcorrespondente a cada tipo de queimador.(vide tabela)
Identificar o parafuso by pass (dependendo do fogão poderá ser nahaste do registro ou no corpo do registro. Para identificação retirar osbotões do fogão e avaliar
Caso furação do by pass esteja no corpo do registro será necessárioretirar o tampo de vidro do fogão ou mesa de inox. colocar osespalhadores de chama sobre seus respectivo queimadores;
Certificar que o registro encontra-se na posição fechada e com oauxílio de uma chave de fenda adequada girar o parafuso by-passaproximadamente 45º no sentido horário, partindo da posiçãooriginal.
Abrir o registro na posição mínima e acender o queimador;
Com auxílio da chave de fenda girar levemente o parafuso do by-pass do registro no sentido anti-horário, ajustando a chama até obteruma chama mínima com a menor altura possível e que não seapague com a ação de um vento provocado por um "abanamento demão" próximo ao queimador. A altura da chama mínima seráaproximadamente 3x menor que a chama máxima. Montarnovamente o fogão;
� Para nova conversão de GLP para GN ou de GN para GLP, repetira operação.
� Para a conversão, procurar um assistente técnico Fischer,consultando a Rede de Postos Autorizados ou entrando emcontato com nosso SAC 0800 47 3535 ou 0800 729 3535. Aconversão é gratuita, sendo que os acessórios e conexõesnecessários são de responsabilidade do consumidor.
� Dentro do prazo de garantia do produto, o consumidor temdireito a 01 (uma) conversão gratuita, sendo que os acessórios econexões necessários são de responsabilidade do consumidor.
DETALHE DEENCAIXE
05
1 45 3 2
7
9
10
1211
14
13
6
8
Cuidados
Alertas desegurança
6 7
A FISCHER, presente no mercado há 50 anos, é reconhecida por seus produtosque apresentam altíssimo nível de qualidade e uma perfeita adequação para uso.Líder de mercado nos segmentos onde atua, a Fischer, além de contar comótimos produtos, proporciona um serviço de assistência técnica eficiente.
Parabéns
Sumário
AO COMPRAR UM PRODUTOCOM A MARCA FISCHER,VOCÊ FAZ A ESCOLHA CERTA!
Manual de instruçõesIdentificando o produtoCaracterísticas técnicasInstruções de instalação de gásInstruções de instalação elétricaMontagem das peças soltasUtilizando o produtoLimpeza e manutençãoCuidadosAlertas de segurançaEmbutimentoCorte do nichoSAC - Serviço de Atendimento ao Consumidor FischerGarantia
............................................................................................................................. Capa............................................................................................................................... 02
.............................................................................................................................. 05
.............................................................................................................................................. 07
.................................................................................................................................................... 06
............................................................................................................................. 02
................................................................................................................ 04....................................................................................................................... 04
............................................................................................................................ 04 e 05
............................................................................................................................................ 07...................................................................... Contra
...................................................................................................................................... Contra capa
.................................................................................................................................. 06
................................................................................................................. 03
Rev. 01Cód. Manual 20125
5Q PlatiniumFog Cooktop Fischerão
NÃO INSTALAR OU UTILIZAR O FOGÃO ANTES DE SE CERTIFICAR:
�Se o gás a ser empregado é o GLP. Caso for o GN (gás natural), O PRODUTO DEVERÁ SER ADAPTADO PARA O MESMO(vide página 03).�Se o nicho de embutimento está conforme o especificado neste manual.�Se a válvula reguladora de pressão do gás existe, está em bom estado e regulada. A mesma deve estar instalada na saídado botijão de gás ou na tubulação antes da saída para o fogão. Nesta válvula, deve constar a gravação do código NBR8473 doINMETRO.�Se foram r radas s películas plásticas de proteção do produto.eti a�Se a instalação elétrica está adequada.�Ler atentamente as instruções contidas neste manual, antes de instalar ou utilizar o produto FISCHER.�Este produto é para uso doméstico. A utilização para fins comerciais ou industriais não estará coberta por garantiapor parte do fabricante.
Embutimento
Corte do nicho
� Utilizar tomada ou outro tipo de conexões que estejam de acordo com a corrente apontada para o produto (vides scaracterísticas técnicas). Certificar-se também, que a fiação elétrica esteja de acordo com as recomendações (que a tensãoda tomada seja igual a tensão do produto);� Este produto sai de fábrica regulado para gás GLP. Para uso com gás natural (GN), torna-se necessária a conversão domesmo, feita gratuitamente em qualquer PostoAutorizado FISCHER;� Este produto não funciona com gás de nafta;� Se o produto apresentar marcas de queda ou danos na embalagem, o mesmo não deverá ser utilizado, pois pode não serseguro para o usuário� Não utilizar o produto caso o mesmo apresente odores característicos de vazamento de gás� A fim de atender as normas de segurança e evitar danos, somente pessoal especializado deverá realizar o conserto oumanutenção deste produto. Isto se aplica também ao cabo de alimentação. Caso este apresente ou venha a apresentardefeitos, somente pessoa especializada ou o próprio fabricante deverão substituí-lo;� Não deixar que o cabo de alimentação toque superfícies quentes;� O cabo de alimentação deverá estar livre, sem nada o tencionando ou esticando;� Sempre remover o cabo de alimentação da tomada durante a limpeza e manutenção do produto;� Aconexão à rede elétrica deverá ser interrompida antes de qualquer intervenção de conserto ou instalação;� Quando retirar da tomada, nunca puxar o cabo de alimentação, sempre remover pelo plugue;� Este produto funciona com temperaturas elevadas, portanto, partes acessíveis do mesmo poderão estar quentes duranteo funcionamento. Cuidados devem ser tomados para evitar contato com as mesmas e consequentes riscos de queimaduras;� Nunca tocar nos elementos de aquecimento (queimadores e trempes) durante ou imediatamente após a utilização dofogão;� Não deixar o fogão desassistido quando em funcionamento. Crianças não têm consciência dos riscos ao operareletrodomésticos, portanto, mantenha-as longe do produto quando em funcionamento. Nunca permitir que elas brinquemcom eletrodomésticos;� Os invólucros plásticos e outros materiais da embalagem do produto deverão ficar longe do alcance de crianças eanimais, a fim de se evitar riscos de sufocamento ao brincar ou manusear tais resíduos;� Ao instalar o fogão, certificar-se que o mesmo não apresenta vazamento de gás por mangueiras e conexões. O teste podeser feito através da aplicação de espuma de sabão ou detergente sobre as áreas de conexão/mangueiras e da observação daexistência de bolhas (indício de vazamento);� Não utilizar conexões tipo “T”;� Evitar a utilização de extensões ou emendas. Caso a residência não possua rede de aterramento, procurar uma pessoaespecializada para providenciá-la;� Utilizar sempre produtos normalizados e certificados pelo INMETRO;� A Irmãos Fischer S/A, reserva-se o direito de alterar dados, projetos e características de seus produtos, sem prévio avisoaos usuários;� A Irmãos Fischer S/A não assume qualquer responsabilidade por ações que venham resultar em danos por usoinadequado, se estas providências não forem observadas.
DeixarRecomedamos um espaçamento de 0 cm abaixo do fundo do fogão.2entrada e saída de ar quando o fogão for instalado sobre forno conformemostram os desenhos.
50 / 120 cm²
360 / 180 cm²
12
5
60
INSTALAÇÃO NOS MÓVEIS E BALCÕES:Os Fogões Cooktop Fischer foram projetados para embutimento em móveis de
cozinha com tampos de granito, mármore ou aço inoxidável.Não posicionar ou operar o produto perto ou debaixo de cortinas, materiais inflamáveis ou
dentro de armários. Não utilizar o fogão como superfície de apoio para outras tarefas ou outrosobjetos além dos que se destina.
Medidas mínimas em cm
FornoElétrico
ABERTURA(para encaixar o fogão)
CORDÃOSELADOR
MARCAÇÃO BANCADA
ÁREA OCUPADA PELA MESADO FOGÃO
vista superiordo nicho
Cordão Selador Auto-adesivo
Encaixar o fogão no nicho, riscar a bancada (tampo), contornando a mesa do fogão, retirar o fogão do nicho e colar ocordão selador em toda área marcada na bancada; reencaixar o fogão no nicho. Certificar-se que o cordão não ficará expostoapós reencaixar o fogão.
NOTA: Recomenda-se ainda colocar quatro pontos de silicone entre o o fundo do fogão e a bancada onde o mesmo ficaapoiado, para garantir maior estabilidade do produto no móvel. TODASAS MEDIDAS ESTÃO EM CM.
48,506,8
82,50
medidas em cm
Respeitar a distância mínima de m20 cabaixo do fundo do fogão.
23
0m
m
me
did
a m
ínim
a -
dis
tânc
ia d
o fund
o
do
ta
mp
o
Vista frontal dos nichosVista lateral dos nichos
Corte do nichoForno
Garantia
SAC
Serviço de Atendimento ao Consumidor
sac0800 47 35350800 729 3535sac@fischer.com.brwww.fischer.com.br
Para esclarecer dúvidas e receber sugestões, a IRMÃOS FISCHER disponibiliza uma equipe altamente qualificada etreinada para atender seus consumidores.Ligue grátis, teremos o maior prazer em atendê-lo.Horário deAtendimento:Segunda a quinta-feira: 07:00 às 12:00 e das 13:00 às 17:00hSexta-feira: 07:00 às 12:00 e das 13:00 às 15:30h
O seu Fogão Cooktop Fischer é garantido contra defeitos e vícios de fabricação, pelo prazo de 12 (doze) meses contados a partir da data de
emissão da Nota Fiscal ao consumidor, compreendido da seguinte forma:
· 03 (três) primeiros meses de garantia legal; 09 (nove) últimos meses de garantia contratual / especial.· Para fazer uso dos serviços cobertos pela garantia, faz-se necessário a apresentação da Nota Fiscal de aquisição do produto Durante o.
período de vigência da garantia, somente o fabricante e sua Rede de Postos Autorizados ou quem ela indicar, serão responsáveis pela
constatação de vício, defeito e execução de reparos nos produtos.
O consumidor perderá automaticamente a garantia, Legal e Contratual, quando:· O uso do cooktop não for exclusivamente doméstico (uso para fins comerciais, laboratoriais, industriais, etc);
· O produto for instalado ou utilizado em desacordo com as instruções contidas no manual de instruções do produto, tais como, nivelamento do
produto, rede elétrica compatível, etc.;
· O produto for violado, adulterado, modificado ou consertado por pessoa ou entidade não credenciada e / ou autorizada pela Irmãos Fischer
S.A. Ind e Com;
· Forem incorporados ao produto peças, componentes e acessórios não originais, ainda que comercializados pela Rede de Postos
Autorizados;
· Houver remoção e/ou alteração do número de série ou da etiqueta de identificação do produto;
· Na instalação do produto não for incluído válvula reguladora de pressão do gás ou ainda, se ela estiver inadequada ou vencida;
As garantias, Legal e Contratual, não cobrem:� Despesas com a instalação do produto; peças e mão de obra para as adaptações necessárias à preparação do local para a instalação;
aterramento, nicho, serviços de alvenaria/marcenaria a adequação/instalação elétrica, pintura, gesso e acabamentos;
· Serviços de manutenção e limpeza do produto;
· Falhas no funcionamento do produto em decorrência de problemas no fornecimento de energia elétrica ou gás, tais como: oscilações, e etc.;
· Defeitos decorrentes de acidentes, mau acondicionamento, uso inadequado, agente da natureza, maus tratos, falta de limpeza ou limpeza
incorreta, excesso de água/umidade, resíduos, assim como, o uso de produtos abrasivos para a manutenção e limpeza do eletrodoméstico;
· Danos em decorrência de fatos da natureza, tais como relâmpago, chuva, inundação, etc.
· Problema de oxidação/ferrugem causados pelos seguintes fatores:
- Instalação em ambientes de alta concentração salina tais como regiões litorâneas;
- Instalações em ambientes onde o produto esteja exposto a outros produtos químicos ácidos ou alcalinos que possam agredir a pintura do
mesmo.
Agarantia Contratual não cobre:· Trempes, difusores, espalhadores, manipuladores (botões), mesa (de vidro ou aço), tira de espuma para vedação, e borrachas das trempes ,
bem como, peças sujeitas ao desgaste natural;
· Defeitos estéticos (produtos riscados ou amassados) ou com falta de peças internas ou externas de produtos vendidos no estado saldo ou
produtos de mostruário (esses produtos tem garantia e 12 meses apenas para defeitos funcionais não discriminados na nota fiscal de compra
do produto); Deslocamentos para atendimentos de produtos instalados fora do municipio sede da Rede de Serviços Fischer;
Esclarecimento:� Caso contratar a instalação junto a nossa rede credenciada/autorizada, solicitar o orçamento prévio e verificar condições diferenciadas de
instalação;INPORTANTE: A FISCHER NÃO SE RESPONSABILIZA POR VÍCIO DE SERVIÇOS PRESTADOS POR TERCEIROS,portanto,recomendamos que no ato da entrega confira seu produto na presença do transportador.
Verifique a qualidade da entrega, a quantidade, se o produto está de acordo com a compra e a descrição da Nota Fiscal que o acompanha. Caso
exista qualquer problema, recuse o produto, registre o motivo no verso da Nota Fiscal e entre em contato com o responsável pelo serviço de
transporte e entrega.
CONSIDERAÇÕES GERAIS:· A Irmãos Fischer S/A não autoriza nenhuma pessoa ou entidade a assumir em seu nome, outra responsabilidade relativa à garantia de seus
produtos, além das aqui explicitadas.
· A Irmãos Fischer S/A reserva-se o direito de alterar o produto, suas características gerais, técnicas e estéticas, bem como as especificações
do seu manual, sem prévio aviso.A garantia é válida somente para produtos vendidos e utilizados no território brasileiro.
· Chamados relacionados a orientação de uso do eletrodoméstico, cuja explicação esteja presente no manual de instruções ou em etiquetas
orientativas que acompanham o produto, estão sujeitos à cobrança do consumidor.