Novo Acordo Ortográfico

Post on 14-Jan-2016

43 views 1 download

description

Novo Acordo Ortográfico. Profª Aline Cristine. A partir de 2009. entrou em vigor a reforma ortográfica que torna a língua portuguesa um idioma único. COMUNIDADE DOS PAÍSES DE LÍNGUA PORTUGUESA. Por que mudar?. Motivos de ordem cultural. - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of Novo Acordo Ortográfico

Novo Acordo OrtográficoNovo Acordo OrtográficoProfª Aline CristineProfª Aline Cristine

A partir de 2009A partir de 2009

entrou em vigor a reforma ortográfica que torna a língua portuguesa um idioma único

entrou em vigor a reforma ortográfica que torna a língua portuguesa um idioma único

COMUNIDADE DOS PAÍSES DE LÍNGUA PORTUGUESA

Por que mudar?Por que mudar?

Motivos de ordem cultural

Motivos de ordem cultural

O português é a terceira língua mais falada do Ocidente, depois do inglês e do espanhol (+ ou – 200 milhões);

É falada em 4 continentes e 8 países;

O português é a terceira língua mais falada do Ocidente, depois do inglês e do espanhol (+ ou – 200 milhões);

É falada em 4 continentes e 8 países;

Oito países de quatro continentes:

Oito países de quatro continentes:

Motivos de ordem cultural

Motivos de ordem cultural

A variedade de grafias desprestigia a língua internacionalmente;

Formação de professores de português: educação à distância, vocabulário técnico-científico na Internet, proficiência de língua.

A variedade de grafias desprestigia a língua internacionalmente;

Formação de professores de português: educação à distância, vocabulário técnico-científico na Internet, proficiência de língua.

Motivos de ordem econômica e políticaMotivos de ordem

econômica e política

Publicação de livros;Relacionamento comercial;Diminuir os sinais;Padronizar a escrita;

Publicação de livros;Relacionamento comercial;Diminuir os sinais;Padronizar a escrita;

Motivos de ordem econômica e políticaMotivos de ordem

econômica e política

Interesse político do Brasil, que vem se projetando política e economicamente no mundo.(O Brasil tem 85% dos falantes de português de todo o mundo).

Interesse político do Brasil, que vem se projetando política e economicamente no mundo.(O Brasil tem 85% dos falantes de português de todo o mundo).

Portugal (10.676.910 hab.)Portugal (10.676.910 hab.) Brasil (187.357.251 hab.)Brasil (187.357.251 hab.)

EUROPA e AMÉRICAEUROPA e AMÉRICAEUROPA e AMÉRICAEUROPA e AMÉRICA

PAÍSES LUSÓFONOS:PAÍSES LUSÓFONOS:Lusó: Português e Fonos: somLusó: Português e Fonos: som

*Estimativas de julho/2008. Fontes: http://www.ibge.gov.br - https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook

PAÍSES LUSÓFONOS: ÁFRICAPAÍSES LUSÓFONOS: ÁFRICA

Angola (12.531.357 hab.)Angola (12.531.357 hab.) Cabo Verde (426.998 hab.)Cabo Verde (426.998 hab.)

São Tomé e Príncipe (206.178 hab.)São Tomé e Príncipe (206.178 hab.) Guiné-Bissau (1.503.182 hab.)Guiné-Bissau (1.503.182 hab.)

Moçambique (21.284.701 hab.)Moçambique (21.284.701 hab.)

PAÍS LUSÓFONO: ÁSIAPAÍS LUSÓFONO: ÁSIAPAÍS LUSÓFONO: ÁSIAPAÍS LUSÓFONO: ÁSIA

Timor Leste(1.108.777 hab.)

Timor Leste(1.108.777 hab.)

REFORMASREFORMAS ORTOGRÁFICASORTOGRÁFICAS

NO BRASIL

1943

1971

gelo, coco, almoço, ceraem lugar de

gêlo, côco, almôço, cêra

gauchismo, saudade, paraibanoem lugar de

gaüchismo, saüdade, paraïbano

“Vocabulário Ortográficoda Língua Portuguêsa”

AlfabetoAlfabeto

O alfabeto passa a ter 26 letras.

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z

O alfabeto passa a ter 26 letras.

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z

K – W – YK – W – Y

Usadas em nomes próprios e

estrangeiros: Volkswagen, playground,

marketing, Km.

Usadas em nomes próprios e

estrangeiros: Volkswagen, playground,

marketing, Km.

TremaTrema

Não se usa mais o trema (¨), sinal colocado sobre a letra u a qual indicava que ela deve ser pronunciada nos grupos gue, gui, que, qui.

Atenção: o trema permanece apenas nas palavras estrangeiras e em suas derivadas: Müller, mülleriano

Não se usa mais o trema (¨), sinal colocado sobre a letra u a qual indicava que ela deve ser pronunciada nos grupos gue, gui, que, qui.

Atenção: o trema permanece apenas nas palavras estrangeiras e em suas derivadas: Müller, mülleriano

TremaTrema

Antes Depois

agüentar aguentar

argüir arguir

bilíngüe bilíngue

cinqüenta cinquenta

conseqüente consequente

freqüentemente frequentemente

tranqüilo tranquilo

AcentuaçãoAcentuação

ei – oi ei – oi

Nas palavras paroxítonas

(palavras que têm acento tônico na penúltima sílaba),

não se usa mais o acento dos ditongos abertos éi e ói.

Nas palavras paroxítonas

(palavras que têm acento tônico na penúltima sílaba),

não se usa mais o acento dos ditongos abertos éi e ói.

ei – oiei – oi

Atenção: essa regra é válida somente para palavras paroxítonas.

Assim, continuam a ser acentuadas as palavras oxítonas (sílaba tônica na última sílaba) terminadas em éis, éu, éus, ói, óis.

papéis, herói, heróis, troféu, troféus

Atenção: essa regra é válida somente para palavras paroxítonas.

Assim, continuam a ser acentuadas as palavras oxítonas (sílaba tônica na última sílaba) terminadas em éis, éu, éus, ói, óis.

papéis, herói, heróis, troféu, troféus

anéis fiéis pastéis céu chapéu véu

destrói faróis sóis

anéis fiéis pastéis céu chapéu véu

destrói faróis sóis

Exemplos

ei – oiei – oi

Antes Depois Antes Depoisalcatéia alcateia idéia ideia

diarréia diarreia mocréia mocreia

epopéia epopeia moréia moreia

jóia joia odisséia odisseia

estréia estreia panacéia panaceia

apóia apoia andróide androide

apóio apoio humanóide humanoide

bóia boia clarabóia claraboia

I e UI e U

Nas palavras paroxítonas, não se usa mais o acento no i ou u tônicos precedidos de ditongo (vogais que se juntam na mesma sílaba. Nesse caso, pode ocorrer o que chamamos de um ditongo.)

Nas palavras paroxítonas, não se usa mais o acento no i ou u tônicos precedidos de ditongo (vogais que se juntam na mesma sílaba. Nesse caso, pode ocorrer o que chamamos de um ditongo.)

antes depois

baiúca bocaiúva

baiucabocaiuva

feiúra feiura

I e UI e U

Permanece o acento nas palavras oxítonas terminadas em i ou u seguido de s.

Permanece o acento nas palavras oxítonas terminadas em i ou u seguido de s.

tuiuiú(s)

Piauí

I e UI e U

Permanece a regra, COM ACENTO: “i” e “u” tônicos, em caso de hiato (quando as vogais se encontram em sílabas diferentes, embora estejam em

sequência, temos um hiato).

Lu/í/sa / mi/ú/do, para/í/so, ra/í/zes, reca/í/da,

ru/í/na, sa/í/da, sandu/í/che

Permanece a regra, COM ACENTO: “i” e “u” tônicos, em caso de hiato (quando as vogais se encontram em sílabas diferentes, embora estejam em

sequência, temos um hiato).

Lu/í/sa / mi/ú/do, para/í/so, ra/í/zes, reca/í/da,

ru/í/na, sa/í/da, sandu/í/che

I e UI e U

Permanece a regra, SEM ACENTO: “i” e “u’” tônicos, em caso de hiato, seguido de nh, l,

m, n, r e z.

ba/i/nha, mo/i/nho, ra/i/nha, Ra/u/l; Co/i/mbra, ru/i/m;a/i/nda, constitu/i/nte,

ori/u/ndo, ru/i/ns, tri/u/nfo.

Permanece a regra, SEM ACENTO: “i” e “u’” tônicos, em caso de hiato, seguido de nh, l,

m, n, r e z.

ba/i/nha, mo/i/nho, ra/i/nha, Ra/u/l; Co/i/mbra, ru/i/m;a/i/nda, constitu/i/nte,

ori/u/ndo, ru/i/ns, tri/u/nfo.

oo - eeoo - ee

Não se usa mais acento em palavras terminadas em eem e oo(s).

Não se usa mais acento em palavras terminadas em eem e oo(s). antes depois antes depois

crêem creem abençôo abençoo

lêem leem perdôo perdoo

vêem veem vôo voo

Acento diferencialAcento diferencial

Acabou o acento diferencial nos seguintes pares:

Acabou o acento diferencial nos seguintes pares:

pára para

pêlo/pelo pêra/pera.

pólo(s)/polo(s) péla(s)/pela(s)

O acento diferencial é mantido :

O acento diferencial é mantido :

Pôde Pode

Pôr Por

Fôrma Forma

Pôde é a forma do passado do verbo poder (pretérito perfeito do indicativo), na 3a pessoa do singular.

Pode é a forma do presente do indicativo, na 3a pessoa do singular.

Pôde é a forma do passado do verbo poder (pretérito perfeito do indicativo), na 3a pessoa do singular.

Pode é a forma do presente do indicativo, na 3a pessoa do singular.

Acento diferencialAcento diferencial

Pôr é verbo.

Por é preposição.

Vou pôr a flor no vaso que foi feito por você.

Pôr é verbo.

Por é preposição.

Vou pôr a flor no vaso que foi feito por você.

Acento diferencialAcento diferencial

É facultativo o uso do acento circunflexo para diferenciar as palavras forma/fôrma.

Em alguns casos, o uso do acento deixa a frase mais clara.Qual é a forma da fôrma do

bolo?

É facultativo o uso do acento circunflexo para diferenciar as palavras forma/fôrma.

Em alguns casos, o uso do acento deixa a frase mais clara.Qual é a forma da fôrma do

bolo?

Acento diferencialAcento diferencial

Permanecem os acentos que diferenciam o singular do plural dos verbos ter e vir, assim como de seus derivados (manter, deter, reter, conter, convir, intervir, advir, etc.).

Permanecem os acentos que diferenciam o singular do plural dos verbos ter e vir, assim como de seus derivados (manter, deter, reter, conter, convir, intervir, advir, etc.).

Acento diferencialAcento diferencial

Ele tem Eles têm

Ele vem Eles vêm

Ele mantém Eles mantêm

Ele convém Eles convêm

Ele detém Eles detêm

Ele intervém Eles intervêm

Acento diferencialAcento diferencial

UU

Não se usa acento agudo no u tônico dos verbos arguir e redarguir no presente do indicativo:

Não se usa acento agudo no u tônico dos verbos arguir e redarguir no presente do indicativo:

(tu) arguis(ele) argui

(eles) arguem

HífenHífen

HH

Usa-se diante de palavra iniciada por h.

ante-históricoanti-higiênicoproto-história

sobre-humano

Usa-se diante de palavra iniciada por h.

ante-históricoanti-higiênicoproto-história

sobre-humano

VOGAIS ou CONSOANTES IGUAIS: COM HÍFEN!

VOGAIS ou CONSOANTES IGUAIS: COM HÍFEN!

extra-aulamicro-ondas

hiper-resistentesuper-raso

Consoante-consoanteConsoante-consoante

Usa-se o hífen quando o segundo elemento começar pela mesma consoante que termina o primeiro.

inter-racialinter-regional

super-requintado

Usa-se o hífen quando o segundo elemento começar pela mesma consoante que termina o primeiro.

inter-racialinter-regional

super-requintado

Vogal-vogalVogal-vogal

Usa-se o hífen quando o segundo elemento começar com a mesma vogal que termina o primeiro.

anti-imperialistacontra-ataquemicro-ondassemi-interno

Usa-se o hífen quando o segundo elemento começar com a mesma vogal que termina o primeiro.

anti-imperialistacontra-ataquemicro-ondassemi-interno

VOGAIS ou CONSOANTES DIFERENTES: SEM HÍFEN!VOGAIS ou CONSOANTES DIFERENTES: SEM HÍFEN!

autoescolaextraescolar

socioeducativa

autoescolaextraescolar

socioeducativa

Vogais diferentesVogais diferentes

Não se usa hífen quando o prefixo termina em vogal diferente da vogal do segundo elemento:

aeroespacialcoautor

infraestruturasemianalfabeto

Exceto: coordenar, cooperação, cooptar etc.

Não se usa hífen quando o prefixo termina em vogal diferente da vogal do segundo elemento:

aeroespacialcoautor

infraestruturasemianalfabeto

Exceto: coordenar, cooperação, cooptar etc.

Vogal-consoanteVogal-consoante

Não se usa hífen quando o prefixo termina em vogal e começa com consoante no segundo elemento.

anteprojetocoproduçãosemicírculo

Não se usa hífen quando o prefixo termina em vogal e começa com consoante no segundo elemento.

anteprojetocoproduçãosemicírculo

Vogal-r/sVogal-r/s

Não se usa o hífen quando o prefixo termina em vogal e o segundo elemento começa por r ou s.

Nesse caso, duplicam-se essas letras.

Não se usa o hífen quando o prefixo termina em vogal e o segundo elemento começa por r ou s.

Nesse caso, duplicam-se essas letras.

rr ss rr ss

Antirrábico Infrassom

Antirracismo Microssistema

Antirreligioso Minissaia

Antirrugas Multissecular

Antissocial Neorrealismo

Biorritmo Neossimbolista

Contrarregra Semirreta

Contrassenso Ultrarresistente

Cosseno Ultrassom

Consoante-vogalConsoante-vogal

Não se usa o hífen quando o prefixo termina em consoante e o segundo elemento começa em vogal.

hiperativointerescolarsuperamigo

superaquecimentosupereconômico

Não se usa o hífen quando o prefixo termina em consoante e o segundo elemento começa em vogal.

hiperativointerescolarsuperamigo

superaquecimentosupereconômico

vicevice

Usa-se sempre hífen com o prefixo vice.

vice-presidentevice-rei

Usa-se sempre hífen com o prefixo vice.

vice-presidentevice-rei

além, aquém, ex, pós, pré, pró, recém

e sem.

além, aquém, ex, pós, pré, pró, recém

e sem.Usa-se sempre o hífen nos

prefixosalém-marex-aluno

pós-graduaçãopré-vestibular

recém-nascido

Usa-se sempre o hífen nos prefixos

além-marex-aluno

pós-graduaçãopré-vestibular

recém-nascido

Sub-rSub-r

Usa-se o hífen com o prefixo sub com o segundo elemento iniciado por r.

sub-região

Usa-se o hífen com o prefixo sub com o segundo elemento iniciado por r.

sub-região

Usa-se o hífen com os prefixos circum e pan com o segundo elemento iniciado por m, n e vogal.

circum-navegaçãopan-americano

Usa-se o hífen com os prefixos circum e pan com o segundo elemento iniciado por m, n e vogal.

circum-navegaçãopan-americano

Usa-se sempre o hífen nos sufixos de origem tupi-guarani: açu, guaçu, mirim

capim-açu

Usa-se sempre o hífen nos sufixos de origem tupi-guarani: açu, guaçu, mirim

capim-açu

Usa-se o hífen para encadear palavras que originalmente não formam vocábulos:

eixo Norte-Sul

Usa-se o hífen para encadear palavras que originalmente não formam vocábulos:

eixo Norte-Sul

Não se usa hífen em palavras que perderam a composição inicial.

girassolmandachuvaparaquedas

pontapé

Não se usa hífen em palavras que perderam a composição inicial.

girassolmandachuvaparaquedas

pontapé

Início de linhaInício de linha

Usa-se o hífen repetido ao final da linha.

O passeio da vice--diretoria foi adiado.

Por favor, diga--nos logo o que aconteceu.

Usa-se o hífen repetido ao final da linha.

O passeio da vice--diretoria foi adiado.

Por favor, diga--nos logo o que aconteceu.

Exemplos da mudançasExemplos da mudanças

Autoescola Joia Creme antirrugas proteico

Ideia heroica Anti-herói paranoico

Atividade extraescolar Atividade extra-aula

Autoescola Joia Creme antirrugas proteico

Ideia heroica Anti-herói paranoico

Atividade extraescolar Atividade extra-aula

Exemplos da mudançasExemplos da mudanças

Assembleia na Pompeia Comportamento desumanoAtitude anti-humana

Comportamento antissemitaFrequências AM / FM

Eles leem a tabela dos voos.

Assembleia na Pompeia Comportamento desumanoAtitude anti-humana

Comportamento antissemitaFrequências AM / FM

Eles leem a tabela dos voos.

Exemplos da mudançasExemplos da mudanças

Foi a pré-estreia europeia do ídolo.

Ficaram sequelas do sequestro.Eles reveem a videoinstalação.

A Odisseia é uma epopeia.

Foi a pré-estreia europeia do ídolo.

Ficaram sequelas do sequestro.Eles reveem a videoinstalação.

A Odisseia é uma epopeia.

SínteseSíntese

Sempre se usa o hífen diante de hLetras diferentes – não usa hífenLetra iguais – usa hífenDiante de r e s dobram-se essas letrasVice, além, aquém, ex, pós, pré, pró,

recém e sem usa hífenSub-r, circum e pan + m ou n usa

hífen

Sempre se usa o hífen diante de hLetras diferentes – não usa hífenLetra iguais – usa hífenDiante de r e s dobram-se essas letrasVice, além, aquém, ex, pós, pré, pró,

recém e sem usa hífenSub-r, circum e pan + m ou n usa

hífen

WEG, Rosana Morais; JESUS, Virgínia Maria Antunes de. Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa no Brasil - Alterações na ortografia de expressão brasileira. São Paulo: Esfera. 2008. (Coleção Dicas Práticas)

WEG, Rosana Morais; JESUS, Virgínia Maria Antunes de. Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa no Brasil - Alterações na ortografia de expressão brasileira. São Paulo: Esfera. 2008. (Coleção Dicas Práticas)