Semântica e Pragmática de Língua Portuguesa 1/2013.

Post on 18-Apr-2015

131 views 1 download

Transcript of Semântica e Pragmática de Língua Portuguesa 1/2013.

Conotações e elementos afetivos

do sentidoSemântica e Pragmática de Língua Portuguesa

1/2013

http://acd.ufrj.br/~pead/tema04/denotacaoeconotacao.html

Denotação é a significação objetiva da palavra; é a palavra em "estado de dicionário“

Conotação é a significação subjetiva da palavra; ocorre quando a palavra evoca outras realidades por associações que ela provoca

Conceitos clássicos de conotação e denotação

Conceitos clássicos de conotação e denotação

(Co)construção do sentido discursivo

Contexto

Efeito conotativo

Efeito denotativo

Proposta de Ilari (2010)

Faixa etária Profissão Condições Sociais Procedência geográfica

Conotações relativas ao falante

Gata, não sou cortina mas fico na janela o dia inteiro esperando você passar.Gata, quando eu estou com frio nas mãos, esquento elas entre minha coxas.

Você está com frio nas orelhas?Gato, você não é pano de chão, mas dá pra passar...Gata, me chama de Estados Unidos da América e me USA.Gata, me chame de agricultor e pega na minha enchada.Garota, seus pais estão fazendo aniversário hoje? Não? Porque eles estão de

parabéns!Gata, você não é amendoim, mas será que eu posso tirar uma casquinha?Gata, você não está na Broadway, mas com certeza é um espetáculo!Quando te vi perdi o ar, me encantei com seu silicone, você poderia me

passar o número do seu telefone?Gata, você não é sushi, mas eu como cru.Gata, eu não sou o Cristo Redentor, mas estou de braços abertos pra você.Garota, eu não sou o Fantástico, mas você está na medida certa.

Cantadashttp://www.osvigaristas.com.br/frases/cantadas/

Ilari (2010)

Como trabalhar com as conotações em sala de aula?

Quais são as relações entre o desenvolvimento do pensamento crítico e o estudo das conotações?

Mapeamento de necessidades “Causos”

Conotações discursivas e ensino...

Conotações discursivas e tradução...http://www.sandroataliba.com/index.php?secao=ingles&link=25

“Amanhecer”, Stephenie Meyer, p. 243

Artigos da Revista “Língua Portuguesa” (Março/2013)

Neologismos e sentidos não dicionarizados – professor/tradutor pesquisador

Elementos conceituais e afetivos do sentido. LSF – Teoria da Valoração (Nóbrega, 2009, p. 294)

Avaliação na linguagem (Ilari, 2010)

No texto de Rodrigues (2009), o afeto autoral está expresso na oração “Neste trabalho, por exemplo, a questão surgiu do meu desejo de compreender (...)”. Há, ainda, outras três marcações de afeto não autoral – a) “Por que somos felizes no nosso cotidiano na turma 1701” que apresenta a questão de pesquisa da autora; b) “A questão é algo que desperta a curiosidade do professor e/ou do aluno a respeito da vida em sala de aula, e que por esta razão querem compreendê-la melhor” e c) “a PE é um caminho possível a seguir, quando se pretende uma vivência afetiva”. Observamos a apreciação do desejo como relacionado ao entendimento e não à mudança e a apreciação da PE como “caminho possível” para a experiência extralinguística do afeto. A apreciação da questão de pesquisa, realizada no trecho indicado em b, indica uma ligação entre o afeto realizado no mundo e a necessidade de entender, diferente da anteriormente discutida em Sena, já que não parece indicar um desejo natural de mudança. Há, ainda, julgamento quando a autora afirma o motivo pelo qual alunos e professores desejam pesquisar, atrelado à apreciação da questão de pesquisa como algo que “não precisa ser necessariamente um problema ou algo negativo”. O afeto surge ainda na expressão “nossa vida feliz”.

Avaliação na linguagem (Moura, 2013, no prelo)

Elementos conceituais e afetivos do sentido (Ilari, 2010)

EUFEMISMO – Suavização de conteúdos conotativos que podem ofender.

EUFEMISMO                                 ATIVIDADE REAL

Especialista em Marketing          Boy da xeroxImpressoSupervisor-Geral de Bem-Estar, Higiene e Saúde               FaxineiroOficial Coordenador deMovimentação Interna                PorteiroOficial Coordenador deMovimentação Noturna               VigiaDistribuidor de RecursosHumanos                               Motorista de ônibusDistribuidor de RecursosHumanos VIP                             Motorista de táxi

Eufemismo profissionais no currículo (Revista Língua Portuguesahttp://professoracristinaconstancia.blogspot.com.br/2011/04/eufemismo.html)

Conceito/Nome de origem Eufemismo

Favela ComunidadeZona de alta sociabilidade

Morrer Ir desta para uma melhorDescansarTranscender

Zona de extermínio de judeus Campo de concentração

Contratar outras pessoas/empresas para serviços que são sua responsabilidade contratual

Terceirizar

Demitir Redimensionar/Downsizing

Vender propriedade nacional Privatizar

Homossexualismo Homossexualidade

Police woman/Policeman; Steward/Stewardess

Police officer; Flight Attendant

Eufemismos e política