Exemplo ilustrativo do uso intuitivo da gramática na pg. 116.
Transcript of Exemplo ilustrativo do uso intuitivo da gramática na pg. 116.
Exemplo ilustrativo do uso intuitivo da gramática na pg. 116.
O primeiro estudo gramatical de que se tem notícia é atribuído a Dionísio de Trácio (170 e 90 a.c). Seus estudos estavam, especialmente relacionados, à língua escrita (produção literária)
A gramática surgiu como forma de preservar e divulgar a língua grega, em seus níveis estruturais.
Há três concepções com relação aos estudos gramaticais.
Gramática descritivaDescreve e organiza as formas da língua, de modo a sistematizar seus mecanismos estruturais.Busca a compreensão da “regularidade” que caracteriza a língua.Gramática normativaTem o objetivo de determinar o “bem falar da língua”, ou seja, as formas “corretas” e “erradas” de seu uso.
Gramática internalizadaÉ a língua em situação de uso. Conjunto de usos/regras e conhecimentos que o falante adquire com a prática da língua.
Nível fonológico – Estudo dos fonemas da língua em suas possíveis combinações silábicas e relacionais entre o som e a escrita alfabética.
Nível morfológico – Estudo das classes de palavras, flexões e processos de formação.
Nível sintático – Estudo das relações e funções das palavras nas sentenças.
Nível semântico – Estudo do significado das palavras, relações de sentido e organização.
A gramática vem contribuir com a melhor compreensão das estruturas da língua, seja da escrita ou da oralidade. Além disso, a gramática contribui para dinamizar a relação entre o sujeito e a linguagem.
1110 – 1350 – Galego- português é a língua falada e escrita. 1214 – Documentos escritos em português.Por volta de 1350 – Português se torna a língua oficial de Portugal.1385 – Início da Dinastia de Avis (responsável pelas expedições ultramarinas)1415 – 1511 – Período de expansão dos domínios portugueses.1536 – Publicação da primeira gramática do português Grammatica da lingoagem portugueza de Fernão de Oliveira.
Crioulos – línguas mistas que visavam a comunicação entre os colonizadores e seus colonizados. Tais “misturas” surgiram especialmente no contato entre europeus, africanos e asiáticos.
Livro de portuguêsPg – 116 (sobre o uso intuitivo da língua)Pg – 119 e 120 ( sobre a relação entre o sujeito e a linguagem).