Teorias de marketing: Buyer School, Activist School, Macro e Micromarketing schools
catalogodafeira.com.brcatalogodafeira.com.br/pdf/cat-marintec17.pdf · guia de CoMPras buyer´s...
Transcript of catalogodafeira.com.brcatalogodafeira.com.br/pdf/cat-marintec17.pdf · guia de CoMPras buyer´s...
Índice | Index
04-05
07-17
19-26
27-74
75-79
MensageMMessage
PalestrasLectures
exPositoresexhIbItors
guia de CoMPrasbuyer´s guIde
Produto x FabriCanteProduct x Manufacturer
as informações contidas neste catálogo são de inteira responsabilidade do expositor. fechamento do catálogo oficial: 26/07/2017.All the information contained in this official catalogue are the entire Exhibitors responsability. Closing Official Catalogue - 07 / 26/ 2017.
Av. Nossa Sra. do Sabará,3760 - Cj. 04Cep: 0447-010 - São Paulo - SP - PABX.: 55 11 2228-6599
[email protected] | www.gamathi.com.br
Alameda Tocantins, 75Alphaville - Barueri - SP - BrasilCEP: 06455-020Tel: +55 11 4878 [email protected]
Produção e Comercialização / Production and Commercialization:Realização / Organiser:
Z
4
Mensagem
reCuPeração da indústria naval
Nos últimos anos, diversos segmentos da economia brasileira enfrentam adversidades em todas as suas vertentes de atuação e buscam alternativas para retomarem a pujança de seus negócios. Com a indústria naval não tem sido diferente. A confiança em uma recuperação sustentável a médio prazo e a capacidade do setor em se adaptar e se reinventar movem a cadeia produtiva em direção à retomada da competitividade característica do segmento.
A indústria naval é estratégica para o país, pelo seu potencial de geração de negócios e de contratação de mão de obra. Por isso, nós da UBM Brazil, mantemos o compromisso e a parceria com as empresas desse setor, apoiando iniciativas em prol do mercado, que incentivem os investimentos, o desenvolvimento tecnológico, e a consolidação da indústria naval brasileira em todo o mundo. A realização de mais uma Marintec South America reflete diretamente esse compromisso.
Nesta 14ª edição, reunimos os segmentos da indústria naval em um espaço exclusivo de networking, orientado para a prospecção, interação e geração de negócios. Cabotagem, construção naval, dragagem, lazer, pesca, petróleo e gás, plataformas offshore, reparo e manutenção, e workboats, são alguns dos segmentos que integram o evento.
Este ano temos cerca de 350 marcas expositoras, que mostrarão ao mercado as suas inovações em sistemas (mecânicos e auxiliares, de manobra e curso, de movimentação de carga, de energia, de segurança); em equipamentos (de comunicação, de construção, de propulsão, de manutenção, especiais); em tecnologias offshore e marítimas, em plataformas, entre muitas outras.
Outro destaque desta edição são as conferências e seminários exclusivos, que abordarão assuntos atuais e pertinentes ao setor, como as discussões em torno dos objetivos e resultados do fomento à formação da frota mercante pelo Fundo da Marinha Mercante, as perspectivas estratégicas para o setor naval e offshore, as oportunidades e ferramentas para fazer negócios no novo cenário de óleo e gás nacional, a gestão de receitas e a otimização de gestão, o panorama atual da navegação de apoio marítimo, a importância da inovação para o aumento da competitividade, entre diversos outros temas.
Vale menção também ao compromisso da Marintec South America em oferecer oportunidades de qualificação profissional. Este ano, o evento traz seminários profissionalizantes, em parceria com o Grupo RINA, desenvolvidos especificamente para o público qualificado que marca presença no evento.
Nosso intuito é exatamente esse: contribuir para o restabelecimento do vigor da indústria naval aproximando a demanda da oferta e encurtando a distância entre os elos desta rica cadeia industrial.
Boa feira e bons negócios a todos!Renan JoelDiretor do Evento
5
Message
The economic recovery of The shipbuilding indusTry
In the past few years, many segments in the Brazilian economy went through hard times in all economic fields and have been looking for alternatives so as businesses can recover. This has happened to the shipbuilding industry as well. Reliance upon the sustainable growth in the medium term and the segment’s ability to adjust and reinvent itself have fostered competition in the production chain.
The shipbuilding industry plays a strategic role considering its potential to generate businesses and retain labor. That is why UBM Brazil keeps its commitment and partnerships with the companies in the segment, supporting initiatives that foster the market and increase investments, technological development and the consolidation of the Brazilian shipbuilding industry all over the world. This commitment directly results in Marintec South America’s new edition.
We bring together in this 14th edition the segments of the shipbuilding industry in a unique networking environment, directed at prospecting, interacting and making businesses. Coastal trade, shipbuilding, dredging, leisure, fishing, oil and gas, offshore platforms, repair and maintenance and workboats are some of the segments comprising the event.
This year we have nearly 350 exhibiting brands that will introduce to the market their innovations in systems (mechanic and accessory systems for maneuvering and navigation, cargo operation, powering, security systems), equipment (communication, building, propulsion, maintenance, special equipment), offshore and onshore technologies, platforms, among others.
This event also includes exclusive conferences and lectures on current issues important for the industry, such as discussions about the objectives and outcomes of the establishment of a merchant navy by Fundo da Marinha Mercante (the Navy Merchant Department), strategic outlooks for the onshore and offshore industry, opportunities and tools to make businesses in the national oil and gas scene, the management of revenues and management optimization, the current maritime support services, the role of innovation in increasing competition, and other issues.
It is worth mentioning Marintec South America’s commitment towards offering professional qualification opportunities. This year the event includes professional enhancement seminars in association with the RINA Group, specifically designed for the qualified audience that attends the event.
This is our major goal: to help the shipbuilding industry to grow again, increasing demands and narrowing the gaps in this rich industrial chain.
I hope you all enjoy the show and make great deals!
Renan JoelShow Manager
Z 7
Programação conferênciasConference Program
dIa 15 de agosto - terça-feIra - 1º dIa de evento
Painel dia 15Perspectivas estratégicas para o setor naval e offshore
14h | Abertura
14h10 | Objetivos e resultados do fomento à formação de frota mercante para apoio marítimo, apoio portuário, cabotagem e navegação de interior e ao desenvolvimento da indústria naval pelo Fundo da Marinha Mercante• Objetivos da política de fomento brasileira à marinha mercante e indústria naval nacionais• Como funciona o fomento através do FMM• Resultados alcançados de 2007 a 2017• Desafios atuaisLaira Vanessa Lage Gonçalves | Diretora do Departamento da Marinha Mercante | MINISTÉRIO DOS TRANSPORTES, PORTOS E AVIAÇÃO CIVIL - DEPARTAMENTO DA MARINHA MERCANTE
14h50 | Como atuar na nova realidade da indústria naval e offshore• Tendências de mercado e os reflexos da aprovação para financiamento de projetos da indústria naval pelo conselho diretor do fundo da marinha mercante para apoio marítimo, apoio portuário, cabotagem, estaleiros e navegação interior• Desafios e oportunidades para estaleiros e armadores• A necessidade de educação continua• Centralizar ou descentralizar pólos navais?Baldo Dielen | Gerente Geral | GUIDO PERLA & ASSOCIATES
15h30 | Projeto de obtenção de corvetas classe Tamandaré – Oportunidades para a base industrial de defesa• Portfólio estratégico da Marinha do Brasil• Programa estratégico Construção do Poder Naval• Projeto de obtenção das corvetas classe Tamandaré• Participação da base industrial de defesaVice-Almirante Petronio Augusto Siqueira de Aguiar | Diretor de Gestão de Programas da Marinha | MARINHA DO BRASIL
16h10 | Coffee break
16h30 | Sistema portuário – desafios e oportunidades• O Brasil no cenário logístico mundial• O modelo portuário nacional• Avanços com o novo decreto regulamentador portuário• Os desafios para a administração portuária e dragagem nos portosSérgio Paulo Perrucci de Aquino | Presidente | FENOP - FEDERAÇÃO NACIONAL DAS OPERAÇÕES PORTUÁRIAS
17h10 | Impactos da redistribuição da matriz intermodal sobre o modo aquaviário de transportes — cenários à luz de uma análise de sustentabilidade• Benefícios esperados pelo reequilíbrio da matriz intermodal de transportes• Conhecimento da situação atual brasileira e internacional sobre sustentabilidade. Possibilidades e reflexos no Brasil de medidas de redistribuição do setor de transportes• Os créditos de carbono: commodities ou fator de recondução dos transportes em direção a uma maior racionalidade?• Como enquadrar no âmbito de uma política de transportes o novo fato gerador: o reequilíbrio da matriz intermodal?• Oportunidades e efeitos sinérgicos para os modos de transporte de maiores eficiências energética, ambiental e econômica• Cenários futuros para o modo aquaviário de transportesSergio Iaccarino | Doutor em Engenharia de Produção COPPE/ UFRJ e Especialista em Infraestrutura Sênior | MINISTÉRIO DOS TRANSPORTES, PORTOS E AVIAÇÃO CIVIL
17h50 | Estratégias para o desenvolvimento do modal hidroviário no Brasil e seu potencial para trazer ganhos competitivos ao PaísErick Moura de Medeiros | Diretor de Infraestrutura Aquaviária | DNIT - DEPARTAMENTO NACIONAL DE INFRAESTRUTURA
18h30 | Encerramento e visita à feira
8 Z
Programação conferênciasConference Program
dIa 15 de agosto - terça-feIra - 1º dIa de evento
WorkshoP aBenaVOportunidades e ferramentas para fazer negócios no novo
cenário de óleo e gás no Brasil
14h | Abertura
14h10 | influência da geopolítica no novo cenário
brasileiro de óleo e gás
Elmar Mourão | Gerente Técnico | BRA CERTIFICADORA
14h50 | Reciclagem de navios é uma oportunidade de
negócio para estaleiros brasileiros?
Newton Narciso Pereira | Professor | UFF
15h30 | Certificações de compliance como ferramenta
de redução dos riscos de corrupção e parâmetro efetivo
de credibilidade das organizações do setor naval e
offshore
Dr. Rafael Mendes Gomes | Sócio Sênior | CHEDIAK ADVOGADOS
Tiago Martins | Gerente Executivo | BRA CERTIFICADORA
16h30 | Oportunidades de negócios no setor portuário
José Roberto | CEO | PETROCITY
17h | Inclusão Digital como ferramenta de
desenvolvimento do seu negócio; lançamento
plataforma Quem Fornece — ABENAV
Lilian Goldner | Vice-Presidente Executiva | PORTAL QUEM
FORNECE
17h30 | Como prospectar e aumentar as vendas de
forma rápida e inteligente
Kaio Quinan | Gerente | PROSPECTADOR VIRTUAL
18h | Encerramento e visita à feira
esPaço inoVação*Palestras com 40 minutos de duração
14h | Sistema de propulsão marítima assistida hibridamente• Conceito da propulsão marítima assistida hibridamente• Componentes do sistema híbrido• Sistema operacional híbrido• Exemplos aplicado pela Cummins Inc.Eric Marini | Product Manager | CUMMINS
15h | Suporte em tempo real de vídeo e áudio• O que é e como funciona• Modos de operação e gravação• Tipos de suporte• ValoresRodrigo de Souza Vidal | Engenheiro Eletrônico | JRC DO BRASIL
16h | Soluções integradas de propulsão, automação e navegação para aumento de eficiência e segurança na navegação fluvial• Sistema de propulsão• Sistema integrado de navegação e automação• SmartPredict – Sistema integrado de manobraLucas Correa | Gerente de Vendas | WÄRTSILÄ BRASIL
17h | Remote servicesRodrigo Miranda | Sr. Sales Manager Marine Latin America | MTU AMERICA
18h | PalestraPriscila Cardozo | Gerente de Vendas | W&O SUPPLY
19h | Tecnologia da navegação e inovações integradas• Sistema de navegação – Guarda Costa Americana• Radares• Câmeras com tecnologia infravermelhoMarcelo Viana | Engenheiro | MARINE EXPRESSRodrigo Santos | Sales Manager Latin America and Caribbean Raymarine Inc. a Flir Company | MARINE EXPRESS
20h | Encerramento
Marintec South AmericaStand 640
NAVALEX.com
R.W. Fernstrum & Companyé uma empresa representada na América Latina por NAVALEX INTERNATIONAL
fornecedor de equipamentos paraEMBARCAÇÕES COMERCIAIS,MARINHAS DE GUERRA E ESTALEIROS NO MUNDO INTEIRO
n Representantes de fábrica e distribuidoresn Suporte técnico de profissionaisn Serviço de emergência
Com Alto Padrãode QualidadeCom mais de 65 anos de experiência, os engenheiros da R.W. Fernstrum fabricam trocadores de calor personalizados para atender às necessidades de sua embarcação.
Soluções Para Qualquer Aplicação:• Motores • Ar Condicionado• Geradores • Propulsores
Para mais informaçoes: Fernstrum.com
GRIDCOOLER®
Keel Cooler
WEKA Boxcooler®
5783 Navalex Fernstrum Ad Full Page:Layout 1 7/11/17 8:44 PM Page 1
Marintec South AmericaStand 640
NAVALEX.com
R.W. Fernstrum & Companyé uma empresa representada na América Latina por NAVALEX INTERNATIONAL
fornecedor de equipamentos paraEMBARCAÇÕES COMERCIAIS,MARINHAS DE GUERRA E ESTALEIROS NO MUNDO INTEIRO
n Representantes de fábrica e distribuidoresn Suporte técnico de profissionaisn Serviço de emergência
Com Alto Padrãode QualidadeCom mais de 65 anos de experiência, os engenheiros da R.W. Fernstrum fabricam trocadores de calor personalizados para atender às necessidades de sua embarcação.
Soluções Para Qualquer Aplicação:• Motores • Ar Condicionado• Geradores • Propulsores
Para mais informaçoes: Fernstrum.com
GRIDCOOLER®
Keel Cooler
WEKA Boxcooler®
5783 Navalex Fernstrum Ad Full Page:Layout 1 7/11/17 8:44 PM Page 1
10 Z
Programação conferênciasConference Program
17h | Abertura
Conteúdo: A certificação ISO 37001 e avaliação da conformidade ISO 19600 apoiam organizações que adotam um Sistema de Gestão de Compliance e Antissuborno e implementam medidas adequadas de monitoramento e prevenção como parte do modelo de gestão organizacional, entre as ações de combate a corrupção. O treinamento irá abranger aspectos introdutórios relacionados aos objetivos das normas, interação com os demais sistemas de gestão, mecanismos de certificação, acreditação e de auditoria
Jefferson CarvalhoGerente do RINA Brasil. Auditor líder qualificado para ISO 37001, ISO 19600, ISO9001, ISO14001, OHSAS18001 com mais de 15 anos de experiência em certificação e 25 anos de mercado. Membro do Comitê ABNT de tradução da ISO 37001 e da Comissão Técnica da ABRAC para estabelecimento da acreditação ISO 37001 junto ao INMETRO no Brasil
Observação• Para todas as sessões o RINA fornecerá certificado de participação, mediante confirmação de presença via crachá• Todos os participantes terão 10% de desconto em um curso de sua escolha com o RINA
19h | Encerramento
dIa 15 de agosto - terça-feIra - 1º dIa de evento
TreinamenTo rinaIntrodução às certificações de antissuborno e compliance – ISO 37001 e 19600
dIa 16 de agosto - quarta-feIra - 2º dIa de evento
17h Abertura
Conteúdo: Treinamento introdutório para o conhecimento básico de regras e regulamentos estatutários nacionais e internacionais. O a sessão oferecerá uma visão geral das principais vistorias de classe e estatutárias.
Sistema de regulação marítima• Sociedade Classificadora• Organizações Internacionais (IMO, IACS, ILO...)• Organizações regionais (EMSA, USCG, EU Directive)• Autoridades de bandeira / DPC
Básico de classificação e certificação• Classificação de navios• Certificação de embarcações (NORMAN 01 e NORMAN 02)• Principais Convenções Internacionais (SOLAS, ILLC`66, STCW, MARPOL, MLC 2006...)• Sistemas de vistorias de Classe e Estatutários• Port State Control: visão geral e procedimentos a bordo• Certificação de materiais, equipamento e fornecedores
TreinamenTo rinaIntrodução à classificação e certificação
Público alvo: Profissionais do setor marítimo, gerentes e coordenadores de frota, operadores, engenheiros e arquitetos navais, agentes marítimos, auditores, e demais interessados sobre o tema.
Observação• Para todas as sessões o RINA fornecerá certificado de participação, mediante confirmação de presença via crachá• Todos os participantes terão 10% de desconto em um curso de sua escolha com o RINA
19h Encerramento
NAVALEX.com
fornecedor de equipamentos para EMBARCAÇÕES COMERCIAIS, MARINHAS DE GUERRA E ESTALEIROS NO MUNDO INTEIRO
n Representantes de fábrica e distribuidoresn Suporte técnico por profissionaisn Serviço de emergência Marintec South America
Stand 640
615.442.1300nabrico-marine.com
NABRICOé uma empresa representada na América Latina por NAVALEX INTERNATIONAL
5782�Navalex�NABRICO�MC�Ad�Full�Page:Layout�1��7/11/17��8:49�PM��Page�1
NAVALEX.com
fornecedor de equipamentos para EMBARCAÇÕES COMERCIAIS, MARINHAS DE GUERRA E ESTALEIROS NO MUNDO INTEIRO
n Representantes de fábrica e distribuidoresn Suporte técnico por profissionaisn Serviço de emergência Marintec South America
Stand 640
615.442.1300nabrico-marine.com
NABRICOé uma empresa representada na América Latina por NAVALEX INTERNATIONAL
5782�Navalex�NABRICO�MC�Ad�Full�Page:Layout�1��7/11/17��8:49�PM��Page�1
12 Z
Programação conferênciasConference Program
dIa 16 de agosto - quarta-feIra - 2º dIa de evento
TreinamenTo aBenaVGestão estratégica da cadeia de suprimentos
Principais aspectos da logística e do suprimento de bens e serviços do ponto de vista gerencial, com foco na otimização dos resultados empresariais
9h | Abertura ObjetivosProporcionar embasamento conceitual e prático da gestão estratégica da cadeia de suprimentos de bens e serviços no contexto dos resultados empresariais, enfatizando:• O papel da gestão estratégica da cadeia de suprimento na redução de custos e no aumento da competitividade• Os diferentes tópicos a serem considerados na avaliação do estágio de desenvolvimento da atividade• As principais funções operacionais envolvidas• Avaliação do estágio de desenvolvimento da atividade de supriment/logística em uma empresa
Programa• A importância do suprimento/logística nas empresas• Suprimento/logística nos processos das empresas• A Empresa otimizada – Competitividade – O papel do suprimento/logística nos resultados empresariais• Estágios de desenvolvimento do suprimento/logística nas empresas• Conceito de Logística Integrada e Supply Chain Management• Custos logísticos
Prof. Alberto Machado Neto, M.Sc.Engenheiro Químico (UFRJ/1969), especializado em Processamento de Petróleo - Universidade Corporativa da Petrobras (1970), Mestre em Engenharia da Produção COPPE/UFRJ (1976) e Pós-Graduado em Business Administration pelo INSEAD/França (1994). Professor e coordenador acadêmico do MBA: Gestão de Negócios em Petróleo e Gás – FGV, desde 2002, onde é o responsável pela disciplina: Gestão Estratégica de Suprimento e Logística. Diretor Executivo da ABIMAQ desde 2008. Sócio e Presidente da Arcplan Consulting desde 1992. Ex-Presidente da Brasil Supply S.A. Ex-Diretor da Brasil Supply de Venezuela e da Newpark Drilling Fluids do Brasil. Ex-Superintendente da ONIP. Atuou na Petrobras entre 1970/1999 onde exerceu várias funções de direção e gerenciais, com ênfase em suprimento e logística. Professor universitário desde 1976 é Conferencista internacional com atuação em 16 países estrangeiros. É cidadão honorário de Laffayette - Louisiana – USA
Valor: R$ 250,00 por pessoa
12h | Encerramento
dIa 16 de agosto - quarta-feIra - 2º dIa de evento
seminário m&o ParTners
The Future of the Maritime & Offshore Industry in Brazil
* O seminário será proferido apenas em inglês
14h | The new changes in regulations and local contentMárcio Félix Bezerra | Secretary of Oil, Natural Gas and Biofuels | MINISTRY OF MINES AND ENERGY
14h20 | Investments in BrazilCEO | STATOIL | convidado
14h40 | Opportunities in BrazilDOF/CBO | convidado
15h | The new Brazil strategyErik Hannisdal | Managing Partner | M&O PARTNERS
15h20 | Encerramento
Marintec South AmericaStand 640
NAVALEX.com
ERL Commercial Marine, Incé uma empresa representada na América Latina por NAVALEX INTERNATIONAL
fornecedor de equipamentos paraEMBARCAÇÕES COMERCIAIS,MARINHAS DE GUERRA E ESTALEIROS NO MUNDO INTEIRO
n Representantes de fábrica e distribuidoresn Suporte técnico de profissionaisn Serviço de emergência
ERLMarine.com
Valvula P.V de alta velocidade
Bomba de poço
SGM-1 Janela de visualização de fluido
Alarme de nivel alto e transbordamento
Valvula de amostra
DS-39™ Indicador de enchimento
5781 Navalex ERL MC Ad Full Page 003:Layout 1 7/13/17 8:11 PM Page 1
Marintec South AmericaStand 640
NAVALEX.com
ERL Commercial Marine, Incé uma empresa representada na América Latina por NAVALEX INTERNATIONAL
fornecedor de equipamentos paraEMBARCAÇÕES COMERCIAIS,MARINHAS DE GUERRA E ESTALEIROS NO MUNDO INTEIRO
n Representantes de fábrica e distribuidoresn Suporte técnico de profissionaisn Serviço de emergência
ERLMarine.com
Valvula P.V de alta velocidade
Bomba de poço
SGM-1 Janela de visualização de fluido
Alarme de nivel alto e transbordamento
Valvula de amostra
DS-39™ Indicador de enchimento
5781 Navalex ERL MC Ad Full Page 003:Layout 1 7/13/17 8:11 PM Page 1
14 Z
Programação conferênciasConference Program
dIa 16 de agosto - quarta-feIra - 2º dIa de evento
Painel dia 16Geração de receitas e otimização na gestão
14h Abertura
14h10 | Aumento da eficiência operacional e potenciais impactos financeiros• Manutenção inteligente: Como e quando fazer?• Tecnologia digital – Impactos na qualidade e custos da operação• Eficiência energética nas operações DPMarcelo Mazzaroppi | Gerente de Negócios Offshore América do Sul | DNV GL – MARITIME SOUTH AMERICA
14h50 | Cuidados no armazenamento e uso do diesel em embarcações• Proteção do tanque• Como evitar umidade de condensação• Impedir proliferação de bactérias• Otimizar a queima do diesel• Limpeza do sistema de queimaEurico Massahiro Tanaka | Diretor de Aplicação | PURIDIESELJosé Eduardo Bonici | Diretor Comercial | TEKNOFIL
15h30 | Evolução e tendências do transporte marítimo de contêiner: oportunidades e ameaças• Fusões e incorporações de empresas marítimas globais, reflexos no Brasil• Alianças estratégicas• Busca por eficiência para contrabalançar redução de fretes• Impacto sobre terminaisRobert Grantham | Sócio | SOLVE SHIPPING INTELLIGENCE SPECIALISTS
16h10 | Coffee break
16h30 | Perspectivas para o setor naval e offshore no Brasil• Novas estratégias de logística das operadoras e os impactos na demanda por embarcações• Eficiência energética nas próximas gerações de embarcações• Índice de nacionalização na construção naval• Descomissionamento de plataformasLuis de Mattos | Presidente | SOBENA – SOCIEDADE BRASILEIRA DE ENGENHARIA NAVAL
17h10 | O uso de dispute boards na indústria de óleo e gás e naval• O que são os dispute boards – comitês de resolução de disputas• Histórico, tipos, custos e vantagens na sua utilização• Casos práticos• Os dispute boards no Brasil• O uso dos dispute boards nos contratos do setor de óleo & gásAugusto Barros de Figueiredo e Silva Neto | Diretor de Dispute Boards | CBMA - CENTRO BRASILEIRO DE MEDIAÇÃO E ARBITRAGEMMauricio Jose da Silva Almeida | Presidente | ABECOON
17h50 | O uso da tecnologia em favor da gestão de riscos e compliance nas indústrias e demais segmentos• A cultura de controles fortalecendo a gestão• Como a tecnologia modificou as práticas de riscos e complianceEduardo Mattos | Gerente de Produto de Governança | MURAH TECHNOLOGIES
18h30 | Revitalização do COMPERJ: Seus desafios, integração à indústria naval e necessidades de Inovação e desenvolvimentoNesta oportunidade, a ABECOON e a CODEMAR assinarão um acordo de cooperação corporativa com foco em desenvolvimento de seu polo tecnológico e outras atividades de desenvolvimento como o Aeroporto, o porto e o polo turísticoMODERADORRaphael Lima | Diretor de Tecnologia e Inovação | ABECOONPARTICIPANTESAltamiro Motta, convidado | PETROBRAS/COMPERJJosé Orlando | Presidente | CODEMARMauricio Jose da Silva Almeida | Presidente | ABECOONReinaldo Resende, convidado | Presidente | CREA-RJRepresentante, convidadoPREFEITURA DE MARICÁRepresentante, convidadoSECRETARIA DE DESENVOLVIMENTO ITABORAÍ
19h10 | Encerramento e visita à feira
Z 15
Programação conferênciasConference Program
dIa 16 de agosto - quarta-feIra - 2º dIa de evento
sessão de inoVação do reino Unido no seTor maríTimo
O evento é aberto ao público e não é necessário se inscrever previamente. Para maiores informações: [email protected]
14h | AberturaGOVERNO BRITÂNICO
14h10 | Lançamento do Programa de Educação Profissional para Compras e Suprimentos para Indústria MarítimaIsmael Santos | IMPA - ASSOCIAÇÃO INTERNACIONAL DE COMPRADORES MARÍTIMOS
14h30 | Projeto de obtenção de corvetas classe Tamandaré – Oportunidades para a base industrial de defesaPETRONIO Augusto Siqueira de Aguiar | Vice Almirante | MARINHA DO BRASIL
15h | Visão geral do mercadoMarco Caffe | BAE SYSTEMS
15h30 | FROG –Transferência segura de pessoal entre embarcaçõesFernando Mathias | REFLEX MARINE
16h | NOAS – Sonar de Navegação e Evasão de ObstáculosGraham Brown | SONARDYNE
16h30 | Benefícios de Sistemas Mecânicos para Limpeza de TanquesChris Lloyd | MSIS GROUP
17h | Novas tecnologias para reposição de vedações para as paradas de manutençãoLuis Baldan | JAMES WALKER
17h30 | Avaliação da propagação da corrosão em sistemas de isolamento térmico em ambiente de água salgadaNick Wiley | ARMACELL ENGINEERED SYSTEMS
18h | Contratações de Embarcações de Apoio Marítimo e Construção Offshore da PetrobrasDiego Moreira | Petrobras
18:30 | Encerramento e Coquetel de Networking
esPaço inoVação* Palestras com 40 minutos de duração
14h | Vantagens de upgrades dual-fuel para aplicações marítimas• Eficiência energética• Vantagens ambientais• Flexibilidade de combustívelHenrique Bernardo Filho | Superintendente | MAN DIESEL & TURBO
15h | Manutenção preventiva, preditiva e corretiva de motores EX• Campo de atuação em manutenção de motores EX• Tipos de proteção cobertas pela certificação Metalock Brasil• Técnicas de manutenção conforme ABNT NBR IEC 60079-19• Técnicas preditivas de ensaios em motores elétricos em geralRafael Carnelos | Gerente Técnico | METALOCK BRASIL
16h | Inovações tecnológicas para aumento de eficiência energética e redução de emissões• Sistemas de propulsão otimizados para aumento da eficiência energética em embarcações• Redução de custos operacionais: Consumo de combustível e manutençãoMário Barbosa | Marine Sales Manager | WÄRTSILÄ BRASIL
17h | Projetar para construir, construir para operar• A desconexão entre projetos e as embarcações produzidas.• A digitalização da construção naval• Case: Oceana EstaleiroPaulo Andrade da Silva Junior | Gerente Técnico | AVEVA
18h | Telecomunicação em alto mar: A quebra de paradigma e as novas tecnologias para telecomunicação via satélite embarcada• Dificuldades e restrições do uso de telecomunicação no alto mar: Fatores financeiros e tecnológicos que impediam o crescimento• "Internet das Coisas” a bordo: Finalmente uma realidade• Bem estar da tripulação: Luxo ou necessidade? Como o acesso irrestrito às redes sociais e a aplicativos de comunicação pessoal impulsiona a moral e a performance a bordo• Ellosat: Um sistema desenhado por brasileiros para as realidades do mercado naval do Brasil e da America do SulMarcio Esteves | CEO - Diretor | MARESTE EQUIPAMENTOS E SERVIÇOS DE TELECOMUNICAÇÃO
19h | PalestraAugusto Forcione | Diretor | NAVETRON
20h | Encerramento
16 Z
Programação conferênciasConference Program
dIa 17 de agosto - quInta-feIra - 3º dIa de evento
18h | Abertura
Conteúdo: O treinamento oferece uma introdução básica das regras internacionais e as principais informações relacionadas ao gerenciamento da água de lastro e sistemas de tratamento.• Principais requisitos nacionais e as formas mais comuns de lidar com estes, incluindo as últimas atualizações das regras da USCG (US Coast Guard) e as exigências da EPA• Soluções técnicas mais comuns no sistema tratamento em gestão de água de lastro (Ballast Water Management treatment system), onde serão abordadas as vantagens e desvantagens de cada solução técnica
Observação• Para todas as sessões o RINA fornecerá certificado de participação, mediante confirmação de presença via crachá• Todos os participantes terão 10% de desconto em um curso de sua escolha com o RINA
19h | Encerramento
TreinamenTo rinaIntrodução à classificação e certificação
dIa 17 de agosto - quInta-feIra - 3º dIa de evento
ComPeTiTiVidade e finanCiamenTo14h | Abertura
14h05 | Panorama atual da navegação de apoio marítimo, aspectos regulatórios, principais desafios e perspectivas• O marco regulatório e sua importância para a navegação marítima• A importância da atuação da ANTAQFrancisval Mendes, convidado | Diretor | ANTAQLilian Schaefer | Vice-Presidente Executiva | ABEAMLuís Fernando Resano | Vice-Presidente Executivo | Syndarma
14h50 | Panorama e perspectivas de petróleo e gás no RJ• Histórico de reservas e produção de petróleo e gás no Rio de Janeiro x Brasil• O pré-sal no Rio de Janeiro e os contratos de concessão, partilha e cessão onerosa• O diferencial do Rio de Janeiro para a indústria do petróleo• Novas oportunidades do setor de petróleo e gás no Rio de JaneiroMaria Paula Martins | Subsecretária de Parcerias Público-Privadas, Petróleo e Gás | SECRETARIA DA CASA CIVIL E DESENVOLVIMENTO ECONÔMICO DO ESTADO DO RIO DE JANEIRO
15h25 | Desenvolvimento de operações ship-to-ship transfer – STSFernando Schüffner | Diretor Comercial | PRUMO LOGÍSTICA
16h | Construção naval, incentivos fiscais e recursos que a região do Amazonas proporciona para os armadoresMateus Araújo | Presidente | SINDNAVAL
16h35 | Coffee break
16h55 | Instrumentos de financiamento de longo prazo para a realização de investimentos nos setores naval e de inovaçãoLuiz Marcelo Martins Almeida | Gerente Departamento de Gás e Petróleo | BNDES
17h30 | As oportunidades e o desafio associado ao desenvolvimento de um projeto de reparo naval no Brasil: Uma visão financeira• O mercado de reparo naval• A oportunidade de desenvolver um projeto de reparo naval no Brasil• Desafios e oportunidades no financiamentoFernando Faria | Partner, Head of Infrastructure, Deal Advisory | KPMG
18h05 | Mercado de energias renováveis offshore – fazendas eólicas e outras oportunidades• Aerogeradores flutuantes para águas profundas• Conversores de energia das ondas• Plataformas de cogeração offshoreFrederico Rodrigues dos Santos | Ports, Offshore and Energy Business Development | GEHR INTERNATIONAL
18h40 | Encerramento e visita à feira
Z 17
Programação conferênciasConference Program
dIa 17 de agosto - quInta-feIra - 3º dIa de evento
WorkshoP aBenaV
A importância da inovação para o aumento da competitividade
14h | Inovações tecnológicas no segmento de óleo e gás
14h30 | Inovação um diferencial competitivoAntonio Iacono | Professor | UFF
15h | Inovação para a segurança operacional de pousos e decolagens em plataformas e embarcações offshoreGilvan Barros | CEO | GB9 TECNOLOGIA
15h30 | Eficiência energética e hibridização para embarcações offshoreJoão Pratas | Gerente de Produto e Aplicação | DANFOSS
16h | Pintura e suas inovações tecnológicasLuiz Carlos Queiroz | Eng. de Aplicação | INCGROUP
16h30 | Inovação com tradição – Como ser uma startup na área naval & offshoreIvan Lima | Diretor Técnico | FAROL SERVIÇOS
18h | Encerramento e visita à feira
esPaço inoVação* Palestras com 40 minutos de duração
14h | Sucatear ou reparar? Tecnologia Metalock de reparo a frio de peças de ferro fundido• Tecnologia Metalock de reparo a frio de peças de ferro fundido• Tecnologia de usinagem de campoDaniel Cappellozza Croques Souto | Consultor Técnico | METALOCK BRASIL
15h | Novas tecnologias de comunicação à bordo• Mackay Marine and Inmarsat Experience• New Fleet Xpress ServicesAndré Britto | Managing Director | MACKAY MARINE & INMARSAT
16h | PalestraAntonino Salvador Italiano | Sócio | MARINE OFFICE
17h | Identificando as melhores alternativas econômicas e técnicas para vedação de pipings• SPM – Solução que dispensa solda e luva no processo de vedação de passagens de tubos em anteparas e decks• Sleev-it e RSPPS – Soluções para vedação contra fogo, para passagens de tubulações plásticas em anteparas e decksBruno Galhardo | Gerente Offshore e Naval | ROXTEC LATIN AMERICA
18h | Recuperação de créditos através dos cartórios de protesto – Modernidade, eficiência e economia• Como apresentar um título a protesto de forma eletrônica• Recuperação do crédito em três dias úteis• Dispensa de pagamento para o credor apresentanteCelso Belmiro | Presidente | INSTITUTO DE PROTESTO DE TÍTULOS DO RJ - IEPTB-RJ
19h | Palestra
20h | Encerramento
20 Z
expositoresExhibitors
EmprEsa / COmPany rEprEsEntantE / RePResentative país / COuntRy stand
a.P.I MarIne autrotec dInaMarca 570
abb autrotec brasIL 570
abceM brasIL
abecoM brasIL
abenav brasIL 730
abIMaq brasIL
abnt brasIL
acebI Moc agÊncIa frança 205
acr Jrc do brasIL eua 660
acr dreW MarIne gyroMarsat eua 355
aeron Macnor MarIne noruega 342
aLLWeILer aLeManha 560
aLLWeILer coLfax aLeManha 560
aLPhatron MarIne Jrc do brasIL Países baIxos 660
aMI MarIne gyroMarsat reIno unIdo 355
aMI MarIne radIoMar reIno unIdo 409
aMIr MarIne corea do suL 246
aMPcontroL autrotec austráLIa 570
anda oLsen M&o Partners noruega 335
angevInIer brasIL 465
anheMbI borrachas brasIL 505
aPex tecnofInK eua 720
atLantIc sPare Parts brasIL 404
aura MarIne fInLand 560
autrotec brasIL 570
aveva 610
bagLIetto ItaLIa 560
baLg brasIL 486
bartheL arMaturen aLeManha 560
bLoMMaert nv Internav béLgIca 509
boenIng brasIL 202
bohnhoff aLeManha 560
brItIsh consuLate-generaL brasIL
brunvoLL Macnor MarIne noruega 342
c - MaP radIoMar noruega 409
c.c Jensen a/s 479
405
cargoMaxx van aaLst Países baIxos Loc
caterPILLar sotreq eua 370
catheLco Ltd WorKshIP do brasIL reIno unIdo 455
ccPItMsc chIna chIna PavILIon
Z 21
expositoresExhibitors
EmprEsa / COmPany rEprEsEntantE / RePResentative país / COuntRy stand
ccs aMerIcas regIonaL center 635
centa antrIebe centa transMIssÕes aLeManha 375
centa transMIssÕes brasIL 375
centraaL staaL Moc agÊncIa Países baIxos 205
centrIMotIon brasIL 407
chLor-rId tecnofInK eua 720
cJc sotreq dInaMarca 370
c-MaP gyroMarsat noruega 355
cMr grouP autrotec frança 570
cns systeMs radIoMar suécIa 409
cobhaM Inovsat reIno unIdo 206
cobhaM sea/saILor radIoMar reIno unIdo 409
coLfax aLeManha 560
coLorLIght vIsIon MarIne suécIa 520
consILIuM vIsIon MarIne suécIa 520
corrosIon M&o Partners Países baIxos 335
counterfIre MarIne offIce brasIL 240
crea brasIL
cuMMIns brasIL 310
daLIan hongLIn chIna chIna PavILIon
daLIan hongxu chIna chIna PavILIon
daLIan JInhe chIna chIna PavILIon
daLIan JInhua chIna chIna PavILIon
daLIan shengtaI chIna chIna PavILIon
daLIan shIPbuILdIng chIna chIna PavILIon
daLIan sIght chIna chIna PavILIon
daLIan xuLong chIna chIna PavILIon
daneLec vIsIon MarIne dInaMarca 520
dbr generators set Moc agÊncIa Países baIxos 205
deLta t systeMs MarIne offIce brasIL 240
deno coMPressors Moc agÊncIa Países baIxos 205
dnv gL 655
drager Moc agÊncIa Países baIxos 205
duraMax MarIne MarIne offIce brasIL 240
dvZ aLeManha
ecovIx brasIL 250
ef Johnson radIoMar eua 409
eLetronavaL brasIL 515
eLLIngsen M&o Partners noruega 335
eLtorque Macnor MarIne noruega 342
eMbaIxada da PoLÔnIa 507
eMd sotreq eua 370
22 Z
expositoresExhibitors
EmprEsa / COmPany rEprEsEntantE / RePResentative país / COuntRy stand
enMac PoLeoduto brasIL 510
eucaro aLeManha 560
fLIr boenIng eua 202
furuno radIoMar JaPão 409
gaMaterMIc 645
garbarIno M&o Partners ItáLIa 335
gerfLor M&o Partners frança 335
ghenova brasIL 435
ghIbson Macnor MarIne ItáLIa 342
gILL InstruMents gyroMarsat reIno unIdo 355
gruPo PortaL MarítIMo brasIL
guangZhou Master chIna 750
guIa oIL & gás brasIL 585
guIdance Jrc do brasIL reIno unIdo 660
guLf MarIne yPf brasIL brasIL Loc
gyroMarsat gyroMarsat eua 355
gyroMarsat brasIL 355
haMILton Jet vIsIon MarIne nova ZeLândIa 520
hanshIn Jrc do brasIL coreIa do suL 660
hatteLand dIsPLay radIoMar noruega 409
headWay radIoMar chIna 409
heILa cranes Moc agÊncIa ItáLIa 205
hendrIK veder Moc agÊncIa Países baIxos 205
houttuIn coLfax aLeManha 560
IbercIsa esPanha 745
IcoM radIoMar JaPão 409
IePtbrJ 710
IMo ab coLfax hoLanda 560
IMs Macnor MarIne eua 342
IndIgovIsIon radIoMar reIno unIdo 409
Inductosense tecnofInK reIno unIdo 720
InforMatIvo dos Portos brasIL 630
InMarsat gyroMarsat reIno unIdo 355
InMarsat radIoMar reIno unIdo 409
Inovsat brasIL 206
InteLLIan gyroMarsat eua 355
InteLLIan radIoMar coreIa do suL 409
Internav brasIL 509
Ion engenharIa brasIL 475
Jc eLectrIcaL brasIL
Jets Macnor MarIne noruega 342
John gJerde M&o Partners noruega 335
Z 23
expositoresExhibitors
EmprEsa / COmPany rEprEsEntantE / RePResentative país / COuntRy stand
Jotron Jrc do brasIL noruega 660
Jotron vIsIon MarIne noruega 520
JoWa vIsIon MarIne suécIa 520
JP sauer & sohn sauer do brasIL aLeManha Loc
Jrc Jrc do brasIL JaPão 660
brasIL 660
Jv verhaar oMega Moc agÊncIa Países baIxos 205
KraL boenIng áustrIa 202
Kvh radIoMar eua 409
LaMor Moc agÊncIa fInLândIa 205
LIbra noruega 560
LILLey & gILLIe gyroMarsat reIno unIdo 355
LInhaI yIda 748
M&o Partners brasIL 335
Mac gregor noruega 560
MacKay MarIne braZIL 575
Macnor MarIne brasIL 342
MaK sotreq aLeManha 370
Man dIeseL brasIL 441
Mareste brasIL 210
MarIne exhaust MarIne offIce brasIL 240
460
MarIne offIce brasIL 240
MarIneLec technoLogIes autrotec frança 570
MarInesat chIna 506
MarItIMe-Partner Macnor MarIne noruega 342
MarLInK radIoMar noruega 409
MarteK MarIne gyroMarsat reIno unIdo 355
McMurdo radIoMar eua 409
MegatherM 440
Merus rIngs WorKshIP do brasIL aLeManha 455
MhI suL aMerIcana brasIL Loc
MInIst. dos transP.
MInura 560
MItsubIshI engIne / taMbau 408
Moc agÊncIa brasIL 205
MontI tecnofInK aLeManha 720
MoPa 340
Anos
24 Z
expositoresExhibitors
EmprEsa / COmPany rEprEsEntantE / RePResentative país / COuntRy stand
MrM freIght 511
Mtea MhI suL aMerIcana eua Loc
Mtu 420
MuLtIMetaLL tecnofInK aLeManha 720
navaLex 640
navetron 650
navtor Jrc do brasIL noruega 660
neW Jrc Jrc do brasIL JaPão 660
nrg MarIne sonIhuLL WorKshIP do brasIL reIno unIdo 455
nrI tecnofInK eua 720
ocean sIgnaL radIoMar reIno unIdo 409
oceanteaM soLutIons Moc agÊncIa Países baIxos 205
onIxsat 535
orbIt radIoMar IsraeL 409
orga gyroMarsat Países baIxos 355
overLand gyroMarsat noruega 355
oxIfree tecnofInK eua 720
PacIfIc crest gyroMarsat eua 355
PanasIa M&o Partners coreIa do suL 335
Patterson MarIne offIce brasIL 240
PeLco gyroMarsat eua 355
PoLeoduto brasIL 510
qIande tradIng chIna chIna PavILIon
r.d.I. bender brasIL 665
radIoMar brasIL 409
raytheon anschutZ radIoMar aLeManha 409
redrocK Macnor MarIne noruega 342
reIntJes 470
reMocean gyroMarsat ItáLIa 355
renIshaW vIsIon MarIne reIno unIdo 520
revIsta brasIL energIa brasIL
revIsta Portos e navIos brasIL 765
revIsta tn PetrÓLeo brasIL 583
rIna brasIL 412
robert aLLan 580
rocKWooL dInaMarca 580
roxtec 671
safeWay van aaLst Países baIxos Loc
saILor gyroMarsat dInaMarca 355
saILor Inovsat dInaMarca 206
sauer do brasIL brasIL 560
Z 25
expositoresExhibitors
EmprEsa / COmPany rEprEsEntantE / RePResentative país / COuntRy stand
schotteL 201
schuyLer MarIne offIce brasIL 240
sea teL gyroMarsat eua 355
sea teL Inovsat eua 206
sec gronIngen Moc agÊncIa Países baIxos 205
shIP&offshore
sIgMa consuLtorIa brasIL
sIMrad gyroMarsat eua 355
sIMrad MarIs gyroMarsat eua 355
sKIPPer gyroMarsat noruega 355
sMart suPPLy brasIL 404
sMc gyroMarsat MaLta 355
sobena brasIL 628
sotreq 370
sPerre vIsIon MarIne noruega 520
sPerry MarIne vIsIon MarIne eua 520
suPer Lube MarIne offIce brasIL 240
survItec ZodIac Moc agÊncIa eua 205
syndarMa brasIL
tanKtech autrotec coreIa do suL 570
teaMtec Macnor MarIne noruega 342
tecnofInK brasIL 720
teKnofIL 530
teLe suPPLy as gyroMarsat noruega 355
teLedyne cdL gyroMarsat eua 355
teLedyne MarIne gyroMarsat eua 355
teLedyne rdI gyroMarsat eua 355
teLedyne tss gyroMarsat reIno unIdo 355
teLnav 402
thortech 540
thorMarIne Moc agÊncIa Países baIxos 205
tIdeLand gyroMarsat eua 355
tIdeLand vIsIon MarIne eua 520
tKf Moc agÊncIa Países baIxos 205
tMc vIsIon MarIne noruega 520
totaL LIght 204
tranberg Macnor MarIne noruega 342
transPorte dIgItaL neWs
26 Z
expositoresExhibitors
EmprEsa / COmPany rEprEsEntantE / RePResentative país / COuntRy stand
trIaM 767
ttr brasIL brasIL 540
tug & osv
tWIn dIsc Inc MarIne offIce brasIL 240
uLsteIn beLga MarIne brasIL 333
uLtraMar 403
uMc MarIne offIce brasIL 240
uPstreaM eua
vaLcester brasIL 450
van aaLst Países baIxos 560
van der Leun 410
vard eLectro as 415
vdL KLIMa MarIne offIce 240
veInLand gyroMarsat aLeManha 355
veInLand Jrc do brasIL aLeManha 660
vesPer MarIne radIoMar nova ZeLândIa 409
vetus MarIne offIce brasIL 240
vIsIon MarIne brasIL 520
vuLKan sotreq aLeManha 370
vuLKan brasIL 260
W&o suPPLy 740
WÄrtsILÄ 244
Wave radar rex gyroMarsat reIno unIdo 355
WbM - aquaLoy MarIne offIce brasIL 240
WILheLMsen brasIL 620
WILson tayLor autrotec sIngaPura 570
WorKshIP do brasIL brasIL 455
yoKogaWa Jrc do brasIL JaPão 660
yoKogaWa radIoMar JaPão 409
yPf brasIL brasIL
ZenIteL radIoMar noruega 409
28 Z
Guia de ComprasBuyer´s Guide
ABCEMAssociAção BrAsileirA dA construção MetálicAAv. Brig. Faria Lima, 1931 - 9º andarCEP 01452-001 - São Paulo - SP - BrasilE-mail: [email protected] - Site: www.abcem.org.brTel.: (5511) 3816-6597
Perfil da Empresa: A ABCEM tem como objetivos: a promoção e o desenvolvimento do mercado da construção metálica no Brasil; a realização de estudos e pesquisas sobre a produção, o mercado e suprimentos do setor; a defesa dos interesses dos seus sócios. Atua como representante do setor junto a órgãos estaduais e do governo federal, a concessionárias de serviços públicos, a entidades de classe nacionais e internacionais, trabalhando a imagem da construção metálica no País.
ABECOMABecoM rolAMentos e Produtos de BorrAchA ltdARua Vinte e Um de Abril, 1181
ABENAV STAND 730AssociAção BrAsileirA dAs eMPresAs de construção nAvAl e offshoreAvenida Churchill, 99 - 2º andar -CEP: 20020-050 - Rio de Janeiro - RJ - BrasilE-mail: [email protected] - Site: www.abenav.org.br
Perfil da Empresa: Criada através de uma iniciativa do SINAVAL em conjunto com os principais estaleiros do Brasil, a ABENAV reune toda a cadeia de bens e serviços e seus agentes, representando todos aqueles que têm interesse de fornecimento para o mercado de Construção, Reparo e Operação Naval e Offshore.
ABIMAQAssociAção BrAsileirA dA indÚstriA de MáQuinAs e eQuiPAMentosAv. Jabaquara, 2925 CEP: 04045-902 - Mirandópolis - São Paulo - SP - BrasilE-mail: [email protected] - Site: www.abimaq.org.brTel.: (5511) 5582-6311 - FAX: (5511) 5582-6312
ABNTAssociAção BrAsileirA de norMAs técnicAsRua Minas Gerais, 190CEP: 01244-010 - São Paulo - SP - BrasilE-mail: [email protected] - Site: www.abnt.org.brTel.: (5511) 3017-3655
Perfil da Empresa: A ABNT é o Foro Nacional de Normalização por reconhecimento da sociedade brasileira desde a sua fundação, em 28 de setembro de 1940, e confirmado pelo governo federal por meio de diversos instrumentos legais.
ALLWEILER STAND 560AllWeiler GMBhAllweilerstrasse 1 - Radolfzell - AlemanhaE-mail: [email protected] - Site: www.allweiler.comTel.: +49 7732 86 0
Perfil da empresa: Fabricante de bombas de uso naval, oferecendo o pacote de bombas para supply vessels e Petroleiros.Company Profile: ALLWEILER offers globally a complete package for the marine industry ranging from supply vessels up to Post-Panamax container vessels.Produtos: Pacote de Bombas para aplicação naval.Products: Complete package of pumps for marine application.Serviços: Assistência técnica em todos os continentes.Services: Technical assistance available worldwide.
30 Z
Guia de ComprasBuyer´s Guide
AMIR MARINE STAND 246AMir MArine co., ltd
4f, 104 Namhang-Seoro, Youngdo-Gu
CEP: 49046 – Busan - Korea
E-mail: [email protected] - Site: www.amir.co.kr
Tel.: 82-51-413-9600
Company Profile: AMIR MARINE is an active leading supplier of ship spare parts in Korea. We have a strong line to
manufacture top quality products as well as reliable service system. We can supply various types of Diesel Engine
spare parts. We are fully aware of all technical innovations in our field. Top quality is always our main concern.
ANGEVINIER STAND 465fleXPrin industriA coMercio e servicos MAritiMos ltdA
Av. Das Américas, 500 Bloco 21 Sala 312
CEP:22640100 - Barra da Tijuca - Rio de Janeiro - RJ - Brasil
E-mail: [email protected] - Site: www.flexprin.com.br
Tel.:(5521) 2290-4541 - FAX:(5521) 2290-4541
Perfil da Empresa: A Flexprin possui mais de 40 anos de experiência em produção e manutenção de equipamentos
de salvatagem e segurança, devidamente certificada e homologada para atender a demanda de clientes com alto
nível de exigência.
Lançamentos: Barreira de detritos para resíduos sólidos flutuantes e serviço de combate a incêndios.
Produtos: Equipamentos de segurança, Fabricação de balsas salva-vidas, Manutenção de balsas salva-vidas,
barreiras de contenção,
Serviços: Salvatagem, meio ambiente e incêndio.,
ANHEMBI BORRACHAS STAND 505AnheMBi indÚstriA e coMercio de BorrAchA ltdA
Rua Major Basílio, 348
CEP: 03181010 - Mooca - São Paulo - SP - Brasil
E-mail: [email protected] - Site: www.anhembiborrachas.com.br
Tel.: (5511) 2601-3311
Perfil da Empresa: Genuinamente brasileira, atuando no mercado desde 1971, é especializada na fabricação de
gaxetas de borracha para trocadores de calor a placas utilizadas pelas indústrias dos setores químico e petroquímico.
Company Profile: Genuinely Brazilian, operating in the market since 1971, it specializes in the manufacture of rubber
gaskets for plate heat exchangers used by industries in the chemical and petrochemical sectors.
Produtos: Fornecimento de peças para indústria naval e offshore, Fornecimento de Gaxetas em Borracha para
Trocadores de Calor a Placas.
Products: Supply of Rubber Gaxets for Heat Exchangers to Plates.
Z 31
Guia de ComprasBuyer´s Guide
ATLANTIC SPARE PARTS STAND 404AtlAntic sPAre PArts
Rua Arthur Max Doose, 153
CEP:88331-085 - Pioneiros - Balneário Camboriú - SC - Brasil
E-mail: [email protected] - Site: www.atlantic.com.pt
Tel.: (5547) 3081-4822
Perfil da Empresa: Distribuidor de equipamentos e peças produzidos na Europa, conta com uma linha completa de
produtos de alta qualidade das marcas líderes de mercado.
Produtos: Linha completa de produtos para manutenção de motores à diesel, compressores de ar, bombas, separadoras
e turbinas. Equipamentos de navegação/comunicação marítima, eletroeletrônicos e mecânicos para controle,
automação e detecção de incêndio. Acoplamentos flexíveis, Bombas, Caixa de redução, Compressores, Elementos
filtrantes, Embreagens mecânicas, Equipamentos de comunicação, Equipamentos de navegação, Equipamentos de
tratamento de água e efluentes, Equipamentos eletrônicos para comunicação naval, Equipamentos eletrônicos para
navegação, Filtros, Fornecedores para navios e plataformas, Fornecimento de equipamentos para indústria naval
e offshore, Fornecimento de peças para indústria naval e offshore, Grupos geradores, Hélices, Juntas de expansão,
Luminárias, Luzes de navegação, Motores, Motores a diesel para navios, Motores a diesel para usinas, Motores de
partida pneumáticos, Motores diesel, Motores maritimos, Navegação e Sistemas de comunicação, Propulsores,
Sanitários a vácuo, Sistemas de detecção de gás, Sistemas de detecção de incêndio, Sistemas de filtragem.
Products: Pumps, Reduction gearbox, Compressors, Filter elements, Filters, Generating groups, Propellers, Lighting
fixtures, Engine, Air starters.
AURA MARINE STAND 560AurAMArine ltd
Keskiläntie 1
CEP: 20660 - Littoinen - Finland
E-mail: [email protected]/[email protected] - Site: www.auramarine.com
Produtos: Unidade de Fornecimento de óleo pesado, Unidade de Tratamento de agua de lastro.
Products: Ballast Water Treatment, Heavy Fuel Oil Supply Units.
Services: Auramarine is the market leader in auxiliary unit production with over three decades of experience. We
specialise in delivering fuel supply systems and other auxiliary units to customers whose requirements concerning
work quality are the same as ours: top of the world. The market leader is a reliable partner also as a product supplier.
We keep to the promised delivery times, and an experienced manufacturer is an excellent help also during the
installation stage. We have plenty of experience in the use of the products, and similar installations can be found all
over the world. Our clients are never alone in new situations: we offer our installation and maintenance expertise.
Technical Assistance available worldwide
32 Z
Guia de ComprasBuyer´s Guide
AUTROTEC STAND 570Autrotec sisteMAs eletronicos ltdAR Dos Araujos, 119CEP:20521000 - Tijuca - Rio de Janeiro - RJ - BrasilE-mail: [email protected] - Site: www.autrotec.com.brTel.: (5521) 2568-6164 - FAX: (5521) 2567-0548
Perfil da Empresa: Atuamos na área Naval, Industrial e Off-Shore, com base nas normas nacionais e internacional e regras das sociedades classificadoras. Possuímos laboratório próprio de diagnóstico/manutenção e pressão acreditado à RBC.Lançamentos: Acreditamos nosso laboratório de pressão sob o nº 593 e fazemos parte da Rede Brasileira de Calibração-RBC, com modernas instalações equipadas com padrões de altíssima qualidade.Produtos: Fornecedores para navios e plataformas, Fornecimento de equipamentos para indústria naval e offshore, Fornecimento de peças para indústria naval e offshore, Fornecimento de serviços para indústria naval e offshore, Geradores, Grupos geradores, Sistemas de controle, Sistemas de controle e monitoramento de embarcações, Sistemas de detecção de gás, Sistemas de detecção de incêndio, Sistemas de propulsão, Fornecimento de equipamentos para indústria naval e offshore, Fornecimento de peças para indústria naval e offshore, Fornecimento de serviços para indústria naval e offshore, Fornecimento offshore e a navios, Geradores, Grupos geradores, Sistemas de detecção de gás, Sistemas de detecção de incêndio, Sistemas de detecção de incêndio, Automação Caldeira / Gás Inerte, Automação grupo gerador, Sistema Automático de Propulsão, Sistema de Supervisão automático praça máquinas, , Fornecedores para Navios e Plataformas, Sistema de Controle, Fornecimento de equipamentos para indústria naval e Offshore, Fornecimento de serviços para indústria naval e Offshore, Sistema de detecção de gás, Sistema de detecção de Incêndio, Geradores, Grupos Geradores, Sistema de Propulsão. Serviços: Calibração/certificação RBC na grandeza Pressão, além de calibração de Trena Interface Água/Óleo e Temperatura-UTI, serviços de Instrumentação, Automação,Manutenção Preventiva/Corretiva e fabricação, instalação e comissionamento de Painéis Elétricos.,
AVEVA STAND 610AvevA do BrAsil inforMAticA ltdAR Lauro Muller, 116CEP: 22290-160 - Botafogo - Rio de Janeiro - RJ - BrasilE-mail: [email protected] - Site: www.aveva.com/brTel.: (5521) 2584-9891 - FAX: (5521) 2584-9891
Perfil da empresa: A AVEVA é a Líder Mundial no fornecimento de Softwares de Engenharia para as Indústrias Naval, Energia e Plantas de Processos em diversos setores.Company Profile: AVEVA is the leading engineering software provider to the world’s process plant, power and marine industries.
BAGLIETTO STAND 560BAGlietto srlVia Castelgazzo, 11CEP: 15067 - Novi Ligure - ItaliaE-mail: [email protected]/[email protected] - Site: www.baglietto.euTel.: + 39.0143.419260
Company Profile: BAGLIETTO Marine Steel Company was founded in late 1800 by Giuseppe Baglietto and since then has maintained the characteristics of family business and the fifth generation is now ushering in the activity. Born as a commercial company for the distribution of generic steel, in 1980 joined shipbuilding industrial activities where is currently the undisputed european leader.Produtos: Aço de uso Naval.Products: Marine Steel.Services: The BAGLIETTO depot of Novi Ligure occupies an area of 160.000 square meters, of which 46.000 square meters are sheltered, and is easily accessible by road, rail and sea. TheBAGLIETTO perform steel and light alloy workings, commercialize and sells steel plates and profiles, especially for shipbuilding.
Z 33
Guia de ComprasBuyer´s Guide
BALG STAND 486BAlG do BrAsil industriAl ltdA
Rua do Couto, 480CEP:21020-410 - Penha - Rio de Janeiro - RJ - BrasilE-mail: [email protected] - Site: www.balg.com.brTel.:(5521) 2562-5500 - FAX:(5521) 2562-5500
Perfil da Empresa: Empresa nacional de capital fechado, a Balg atua nos segmentos siderúrgico, naval, de papel e celulose, petroquímico, de refrigeração, entre outros. Sua fundação foi em 1978, desde quando produz juntas de expansão, em suas diversas categorias.Lançamentos: Juntas com revestimento e/ou corpo em Teflon.Produtos: Abraçadeiras, Juntas de expansão, Juntas tipo dresser, Juntas de expansão metálicas, não-metálicas (tecido teflonado, siliconizado e de borracha),, corpo e revestimento em teflon, tubos metálicos flexíveis, Serviços: Serviços de delineamento, inspeção, instalação e reparo em juntas de expansão e tubos metálicos flexíveis.
BARTHEL ARMATUREN STAND 560fritZ BArthel ArMAturen GMBh & co. KG
Schnackenburgallee 16CEP: 22525 - Hamburg - AlemanhaE-mail: [email protected]/[email protected] - Site: www.barthel-armaturen.deTel.: (5521) 2239-1879 / +49 (0) 40 39 82 02-0
34 Z
Guia de ComprasBuyer´s Guide
BARTHEL ARMATUREN STAND 560fritZ BArthel ArMAturen GMBh & co. KG
Company Profile: Our company is based in Hamburg-Altona. We have been manufacturing and selling fittings for the shipbuilding and other industrial sectors for more than 75 years. The quality of our products, the development of customised designs, our flexibility, short delivery periods and wide-ranging services have given our company an excellent reputation. Our customers include almost all well-known German and international shipyards, as well as industrial companies operating in many different sectors.Produtos: Pacote Completo de Valvulas e Instrumentacao de Uso Naval.Products: Full Package of Marine Valves and Fittings.Services: Repair and overhaul of fittings, Inspection and replacement of steam traps, Repair, maintenance and readjustment of safety valves, Set-up, replacement and adjustment of drives and control valves.
BLOMMAERT STAND 509BloMMAert nvWijnegem - Bélgica E-mail: [email protected]
Perfil da empresa: A Blommaert tem por foco a fabricação de tampas de escotilha para navegação interior, em alumínio, dotadas de controle elétrico inteligente o que resulta em operação extremamente rápida.Company Profile: Blommaert focuses in manufacturing of hatchcovers for inland navigation, in aluminum, provided with smart electrical control which results in extremely fast operation.Produtos: Tampas de Escotilha em Alumínio para Navegação Interior.Products: Hatchcovers in Aluminum for Inland Navigation. Serviços: Fornecimento de tampas de escotilha e correspondentes serviços de manutenção.
BOENING STAND 202BoeninG iMPortAcAo e coMercio de eQuiPAMentos nAuticos ltdA.R Ulisses Pedroso de Oliveira Filho, 469CEP:13270-393 - Santo Antônio - Valinhos - SP - BrasilE-mail: [email protected] - Site: www.boening.com.brTel.: (5519) 3849-5942 - FAX: (5519)3849-5942
Perfil da Empresa: Fundada em 1977 na região de Bremen na Alemanha, a Böning desenvolve e fabrica equipamentos para automação naval e náutica. Reconhecida pela sua qualidade, confiabilidade e design moderno, está presente em mais de 15.000 embarcações em todo o mundo.Company Profile: Founded in 1977 in Bremen region in Germany, Böning, specialized in naval and nautical automation, develops and manufactures its own equipment. Recognized for its quality, reliability and modern design, present in more than 15,000 vessels worldwide.Lançamentos: Lançamentos Böning 2017/2018: Monitoramento de Consumo/Extravio de Combustível – Balsas/Barcaças; Monitoramento de Consumo/Extravio de Combustível – Embarcações/Usinas Elétricas; Compact Solution Line (CSO-99/CSO-141/CPR).Launchings: New Releases Böning 2017/2018: Monitoring Consumption/Loss fuel - Ferries/Barges; Monitoring Consumption/Loss fuel - Ships/Power Plants; Compact Solution Line (CSO-99/CSO-141/CPR).Produtos: Equipamentos de segurança, Luzes de navegação, Sistemas de controle, Sistemas de controle e monitoramento de embarcações, Sistemas de detecção de incêndio, Sistema de Alarme, Monitoramento e Controle (IAMCS), Sistema de Alarme e Monitoramento de Motores e Geradores, Sistema de Controle e Monit. Luzes de Navegação, Sistema PM Desguarnecida, Sistemas Homem-Morto e BNWAS, Sistema CFTV, Monitoramento de Tanques, Alagamentos e Portas, Datalogging e Acesso Remoto, Câmeras Térmicas FLIR, Sistema de Controle e Monit. de Consumo de Combustível. Products: Integrated Alarm, Monitoring and Control System, Alarm and Monitoring System for Diesel Engines and Genset, Navigation and Signal Light Control and Monitoring System, On Duty System, Dead Man and BNWAS Systems, CCTV System, Datalogging and Remote System, Thermal Cameras FLIR, Fuel Management System, Tank, Bilge and Doors Monitoring System.
Z 35
Guia de ComprasBuyer´s Guide
Serviços: Nossos engenheiros estão capacitados para: Desenvolvimento Projetos; Serviços de Comissionamento de Equip. e Sistemas; Serviços de Reparo e Manutenção; Contratos de Manutenção Preventiva; Consultorias; Cursos e Treinamentos.Services: Our engineers are trained to: Development Projects; Equipment and Systems commissioning; Repair and Maintenance Services; Preventive Maintenance Contracts; Consulting; Courses and Training.
BOHNHOFF STAND 560AuGust f.M. Bohnhoff GMBh
Gewerbering 2CEP: 25469 - Hamburg - AlemanhaE-mail: [email protected]/[email protected] - Site: www.bohnhoff-hamburg.comTel.: (5521) 2239-1879 / +49 (0) 41 01 / 375 00 -0
Company Profile: As pioneers of manufacturing stainless steel furniture and electrically operated equipment our clients take advantage of our long lasting experience. The result of our activities is represented by galleys and pantries of passenger-ships, luxurious yachts, cargo-vessels and navy-ships.Produtos: Equipamentos Navais de Cozinha e Lavanderia.Products: Galley and Laundry Equipment for Marine application.Services: We support your project from the initial planning up to the final commissioning. Your requirements and our experience provide the basis for a successful cooperation. Your projects will gain much from our competence. The most modern design facilities like CAD-programs will provide efficient planning. Our scope of activities includes complete installation of standard, single-appliances and complete turn-key-solutions. For example bulk- and deckhead, foundations and flooring Being the main contractor we are coordinating all neccessary activities for a turn-key-solution i.e. wall cladding, tyling, installation of sanitary equipment, piping and electrical outfit of galleys, pantries and laundries.
BRITISH CONSULATE-GENERAL E BRITISH TRADEBritish consulAte-GenerAl e British trAde inc.
Praia do Flamengo, 284 - 2 Andar - Rio de Janeiro - RJ - Brasil
C.C JENSEN A/S STAND 479c.c Jensen A/s
13, Løvholmen, Svendborg, DinamarcaTel.: (5521) 3327-9039 - Cel.: (5521) 9 7119 9610 E-mail: [email protected] - Site: WWW.CJC.DK
Perfil da Empresa: Sempre mantenha o óleo seco e limpo C.C.JENSEN A / S projeta e fabrica filtros de óleo off-line CJC ™, purificadores de óleo diesel e de óleo lubrificante e desorbers para todos os tipos de sistemas de óleo e para motores principais e auxiliares. Os filtros de óleo removem os produtos de degradação do óleo, partículas e água do óleo do óleo lubrificante do motor, combustível diesel, óleos propulsores, óleos hidráulicos e até mesmo de óleos biodegradáveis (EAL). Monitore a qualidade do óleo Com o Monitor de Contaminação de Óleo CJC ™, OCM15 e CJC ™ Trender Tool, você obtém monitoração remota de condições de óleo, fornecendo-lhe alertas mais cedo possíveis para evitar avarias. Por que manter o óleo limpo e seco? Maior disponibilidade, Maior vida do óleo e dos componentes, Custos de manutenção reduzidos, Monitoramento da condição do óleo, Menor impacto ambiental.Company Profile: Always Clean & Dry OilC.C.JENSEN A/S designs and manufactures CJC™ Offline Oil Filters, Marine Diesel & Lube Oil Purifiers and Desorbers for all kinds of oil systems for both main and auxiliary engines. The oil filters remove both particles, water and oil degradation products from engine lube oil, diesel fuel, thruster oils, hydraulic oils, and even from biodegradable oils (EAL). Monitor your oil and machinery HealthWith the CJC™ Oil Contamination Monitor, OCM15 and CJC™ Trender Tool you get remote oil condition monitoring, providing you with earliest possible warnings in order to avoid breakdowns. Why Clean & Dry Oil? Increased availability, Increased oil & component lifetime, Reduced maintenance costs, Oil condition monitoring, Lower environmental impact.Produtos: Equipamentos e Sistemas para operação.
36 Z
Guia de ComprasBuyer´s Guide
CALLTORQUE STAND 405cAlltorQue ferrAMentAs industriAis ltdA - Me
Avenida Afonso Pôrto Emerim, 1104CEP: 95500-000 - Santo Antônio da Patrulha - RS - BrasilE-mail: [email protected]: www.calltorque.comTel.: (5551) 3662-5756
CCS STAND 635ccs AMericAs reGionAl center
Av. Presidente Jucelino Kubitschek, 1327CEP: 04543-011 - São Paulo - SP - BrasilE-mail: [email protected] - Site: www.ccs.org.cnTel.:(5511) 2185-4200 - FAX:(5511) 2185-4200
CCPITMSC STAND CHINA PAVILIONchinA council for the ProMotion of internAtionAl trAde - MAchinerY suB-council (ccPitMsc)
46, San Li He Lu, Pekín, Beijing Shi,E-mail: [email protected]
CENTA TRANSMISSÕES STAND 375centA trAnsMissoes ltdA - ePP
R Dr. Jose A. C. Bahia, 199E-mail: [email protected]: www.centa.com.brTel.: (5531) 3333-5363FAX: (5531) 3333-5363
CENTRIMOTION STAND 407centriMotion centrifuGAs iMPortAcAo e eXPortAcAo ltdA - ePP
Rua Carijós, Nº962Cep:13457029 - Jardim São Francisco - Santa Barbara D Oeste - SP - BrasilE-mail: [email protected] - Site: www.centrimotion.com.brTel.: (5519) 3304-5412
Perfil da Empresa: A CENTRIMOTION é uma empresa brasileira especializada em purificadores de óleo e separadoras centrífugas, com forte atuação no segmento naval. Dispõe de produtos e serviços com qualidade e confiabilidade, buscando a construção de sólidas parcerias.
Company Profile: The CENTRIMOTION is a Brazilian company specialized in oil purifier and centrifugal separator, with strong performance in the marine segment. It offers products and services with quality and reliability, seeking to build strong partnerships.
Z 37
Guia de ComprasBuyer´s Guide
Produtos: Completa linha de produtos para purificadores de óleo e separadoras centrífugas:, -Eixos, -Coroas, -Pinhões, -Rodetes, -Pratos, -Distribuidores, -Lonas de fricção, -Juntas de vedação, -Correias planas, -Rolamentos, -Kits de manutenção, -Sistemas de automação. Products: Complete product line for oil purifiers and centrifugal separators:, -Spindle, -Worm wheel, -Worm, -Paring chamber, -Plates, -Distributors, -Friction linings, -Seals/Gaskets, -Flat belt, -Bearings, -Kits of maintenance, -Automation systems.Serviços: Equipe técnica especializada para prestação de serviços em purificadores de óleo e separadoras centrífugas: Reforma, Assistência técnica, Treinamento, Assessoria, Locação de máquinas.Services: Specialized technical team to provide services in oil purifiers and centrifugal separators: Reform, Technical assistance, Training, Consulting, Location of equipment.
COLFAX COMMERCIAL MARINE STAND 560colfAX fluid hAndlinGAllweilerstr. 1CEP: 78315 - Radolfzell - AlemanhaE-mail: [email protected].: (5521) 2239-1879/+47 70 09 54 00
Company Profile: Whether on the open seas or in the shipyard‚ you need more than best-in-class pumps to meet today’s demands in a global market place. Colfax Fluid Handling is redefining what’s possible in commercial marine with solutions that address your most complex application challenges. We bring you technologies‚ products and systems from the brands you know and trust: Allweiler®‚ Houttuin™‚ Imo®. Along with a team of experts‚ backed by over 70 years of experience‚ who understand the industry‚ and stand ready to collaborate with your team on the best solution. And support 24/7/365‚ whatever your need‚ wherever you are in the world. Colfax Products‚ People‚ Services give you greater control over operational and energy costs and higher levels of fleet and business performance. We call this value to you‚ Total Savings of Ownership.
38 Z
Guia de ComprasBuyer´s Guide
COLFAX COMMERCIAL MARINE STAND 560colfAX fluid hAndlinG
Launchings: CM-100 – INTELLIGENT CONTROLLER, Optimize Efficiency for Your Vessel or Fleet, Learn how the CM-1000 intelligent controller can maximize efficiency, lower costs and minimize downtime for your vessel or fleet. Our Smart Technology CM-1000 Series is an intelligent sea water cooling system controller designed to maximize efficiency, lower costs and minimize downtime.Products: Colfax Fluid Handling offers an innovative portfolio of pump technologies from brands you know and trust. Our engineering and design specialists conduct extensive research and testing to develop the highest quality products that meet all international standards.Services: You can depend on Colfax Fluid Handling to provide quality parts and fast, reliable service for all your pumps and systems, in accordance with manufacturers’ recommendations and industry best practices.
COUNTERFIRE STAND 240MArine officeRua Anhaia, 982CEP:01130-000 - Bom Retiro - São Paulo - SP - BrasilE-mail: [email protected] - Site: www.marineoffice.com.brTel.: (5511) 3477-5655 - FAX: (5511) 2601-9385
Perfil da Empresa: Projetista e fabricante de equipamentos FIFI a mais de 30 anos, a CounterFire tem um recorde inigualável em qualidade e confiabilidade. Se você estiver procurando por um sistema FIFI eficiente e de qualidade, então a CounterFire é a sua única opção.Company Profile: Designer and manufacturer os FIFI marine water monitor equipment for over 30 years, CounterFire has an unequaled record in quality an reliability. If you are looking for an efficient marine FIFI system then CounterFire is your only choice.Produtos: Monitores de combate à incêndio para barcos, cais e portáteis; bombas e controles de painel remoto., Products: Fire Fighting monitors for vessels, wharfs and portables; Pumps and controls. Serviços: Suporte de engenharia, especificações de produtos, assistência técnica e soluções de problemas.Services: Engineering suport, products specification, maintenance, repair and troubleshooting.
CREAconselho reGionAl de enGenhAriA e AGronoMiARua Buenos AiresRio de Janeiro - RJ - Brazil
CUMMINS POWER GENERATION STAND 310cuMMins PoWer GenerAtionRua Jati, 310 – CEP: 07180-900 – Guarulhos - SP - BrasilE-mail: [email protected] - Site: www.cumminspower.com.brTel.: (5521) 99303-9935
Perfil da Empresa: Empresa fabricante de motores, geradores e elementos filtrantes.
DALIAN HONGLIN STAND CHINA PAVILIONdAliAn honGlin MAchine eQuiPMent co.,ltd93A-1-3-22Xinkai Road.Dalian,ChinaE-mail: [email protected]:+86-411-84430695 - FAX:+86-411-84430695
Profile: Machinery sales, international tradeProdutos: Equipamentos
Z 39
Guia de ComprasBuyer´s Guide
DALIAN HONGXU STAND CHINA PAVILIONdAliAn honGXu enGineerinG eQuiPMent co.,ltdRM1-2-802,Wanda Mansion,Co.2 Gonglong Road Zhongshan District, Dalian, ChinaE-mail: [email protected]:+86-411-82224111 - FAX:+86-411-82224000
Company Profile: Dalian hongxu engineering equipment co., LTD was incorporated in July 2014 in dalian.is a professional mechanical equipment and technology import and export agent business, trading company.The company is committed to conduct Marine equipment, material import and export and technology consulting business, for large and medium-sized shipbuilding enterprises to provide quality products and services.Agent of some products are: the nitrogen generator, ballast water system, stress and load the computer monitoring system, Marine cable, cryogenic insulation, stainless steel tubes, square rectangular tubes, u-shape ribs, etc.Produtos: Equipamentos
DALIAN JINHE STAND CHINA PAVILIONdAliAn Jinhe cAstinG co.,ltdNo.78 Zhuangxiu Road,Zhuanghe City,Dalian,China.E-mail: [email protected]:+86-411-89717979 - FAX:+86-411-89876008
Company Profile: Dalian Jinhe Casting Co.,Ltd is established in the year of 2002,which is an comprehensive private enterprise,with collection of pattern producing,casting producing and mechanical machining.Our company apply resin bonded sand and lost foam production process to manufacture casting components of machine tool, ship and eletromechanical with raw materials of grey cast iron and nodular cast iron. Above 80% of our products are exported to Japan, Korea,Europe and America.Produtos: Navipeças
40 Z
Guia de ComprasBuyer´s Guide
DALIAN JINHUA STAND CHINA PAVILIONdAliAn JinhuA MArine vAlve co.,ltdHuajia Town. Jinzhou District. Dalian.ChinaE-mail: [email protected]:+86-411-87200055 - FAX:+86-411-87202200
Company Profile: Dalian Jinhua Marine Valve Co.,Ltd scopeincludes Marine valves and piping fittings, Marine ventilation pipes, ventilation pipes and ventilation accessories, fittings, steam separator, steel structures, cast copper, cast steel, forging, mechanical parts processing;Mechanical and electrical equipment, air conditioning and ventilation system, clean room engineering technology consulting, design, manufacturing, construction, commissioning, insulation coating and pressure pipeline and pressure vessel flange management.Produtos: Navipeças
DALIAN SHENGTAI STAND CHINA PAVILIONdAliAn shenGtAi MArine enGineerinG co.,ltdNO4-4-402 East Jinhaihuayuan. Dalian. ChinaE-mail: [email protected]:+86-411-84490532 - FAX:+86-411-84490532
Company Profile: Ship repair and General tradeProduts: Services
DALIAN SIGHT STAND CHINA PAVILIONdAliAn siGht MechAnicAl & electric co.,ltdRoom B2120. Mingshi Fortune Center. No20 Gangwan Street. Dalian. ChinaE-mail: [email protected]:+86-411-82767901 - FAX:+86-411-82767901
Company Profile: Sight Mechanical & Electirc Co. is committed to offering its clients the absolute best quality and service. Sight specializes in quality marine equipments and shipbuilding projects, established the reliable and excellent relational ship with the shipyards, with enormous projects with the first-class shipping company and shipbuilder. As the agency Company, our products mainly are Valves, Valve Remote Control System, outfitting equipments, Anchor & Mooring equipments and Mooring Rope etc,.Produtos: Equipamentos
DALIAN SHIPBUILDING STAND CHINA PAVILIONdAliAn shiPBuildinG industrY internAtionAl econoMic And technicAl cooPerAtion co.,ltdNO16.Zhuqing St.Dalian.ChinaE-mail: [email protected]:+86-411-82823166 - FAX:+86-411-82823699
Company Profile: Dalian Shipbuilding International Economic&Technial Cooperation Co.,Ltd was established in 2007.its business scope includes foreign economic and technical cooperation,dispatch of labor traneesand international trade etc.For many years and based on dispatch of shipbuilding,the company has been exploring extensively the international marker. Produtos: Estaleiro
DALIAN XULONG STAND CHINA PAVILIONdAliAn XulonG MArine enGineerinG co.,ltdRoom2105 Building C Houston Elite Mansion,No.29 Changqing Street,Changjiang Road,Zhongshan District,Dalian P.R.CE-mail: [email protected]:+86-411-82698215 - FAX:+86-411-82699215
Z 41
Guia de ComprasBuyer´s Guide
Company Profile: Dalian XULONG Marine engineering LTD is registered in Dalian Changxing island coastal economic development zone, was established in December 5, 2002, the company set up early is a in private ship repairing shipbuilding co., LTD., in 2007 to expand business and increase the material equipment ship agent business, and in the industry to get consistent high praise.In order to meet the market, the company has successively with Johnson controls, RECOVERED ENERGY, INC., DMS (Danish Marine System) and other international well-known companies cooperation, improve the structure of the company agent products and shipbuilding and ship repairing the level of business for the shipbuilding and ship repairing industry. For CSIS and subsidiaries of COSCO group and Dalian fishing vessel company, Yantai north shipyard to provide high quality professional service, and get the consistent affirmation and praise.Dalian XULONG Marine engineering LTD., in various forms be with Chinese and foreign enterprises to carry out extensive cooperation, and sincerely to provide users with the most satisfactory service!Products: Navipeças
DELTA T SYSTEMS STAND 240MArine office
Rua Anhaia 982CEP:01130-000 - Bom Retiro - São Paulo - SP - Brasil E-mail: [email protected] - Site: www.marineoffice.com.brTel.: (5511) 34775655 - FAX: (5511) 26019385
Perfil da Empresa: Delta T Systems foi pioneira em projetos de ventilação para casa de máquinas. Todos os equipamentos são projetados especificamente para o ambiente marítimo, gerando aumento na eficiência e desempenho do motor, além da longevidade dos equipamentos.Company Profile: Delta T Systems has pioneered the field of engineered marine engine room ventilation. All of our equipment is designed specifically for marine environment providing greatly increase levels of engine performance, efficiency and equipment longevity.Produtos: Ventiladores, Sopradores, Eliminadores de Umidade. Personalizados ou padronizados. Products: Fans, Blowers, Dampers, Moisture Eliminators, Weather Closures. Custom or standard. Serviços: Suporte de engenharia, especificações de produtos, assistência técnica e soluções de problemas. Services: Engineering suport, products specifications, maintenance, repair and troubleshooting.
DNV GL STAND 655det norsKe veritAs ltdA.
Rua São Bento, 18 – 5º e 6º andaresCEP: 20090-010 - Centro - Rio de Janeiro - RJ - Brasil E-mail: [email protected] - Site: www.dnvgl.comTel.: (5521) 3722-7367
Perfil da Empresa: Impulsionada pelo nosso objetivo de proteger a vida, a propriedade e o meio ambiente, a DNVGL, originariamente uma Sociedade Classificadora para navios e unidades offshore, provê também serviços para o segmento de Óleo e Gás, Certificação ISO, Energia Elétrica e Renováveis, bem como Software.Company Profile: Driven by our purpose to safeguard life, property and the environment, DNV GL originally a Classification Society for Ships and Mobile Offshore Units, provides also services for the Oil&Gas segment, ISO Certification, Energy/Renewables and Software.Produtos: Serviços de Certificação e Verificação, Consultoria Técnica, Classificação de navios e unidades offshore. Products: Technical Advisory, Certification and Verification Services, Classification of Ships and Mobile Offshore Units.
42 Z
Guia de ComprasBuyer´s Guide
DURAMAX MARINE STAND 240MArine office
Rua Anhaia 982CEP:01130-000 - Bom Retiro - São Paulo - SP - BrasilE-mail: [email protected] - Site: www.marineoffice.com.brTel.: (5511) 34775655 - FAX: (5511) 26019385
Perfil da Empresa: A Duramax Marine tem uma profunda experiência adquirida ao longo de muitos anos na indústria naval. Nossos produtos são projetados para aumentar o desempenho da embarcação e atender às demandas de uma indústria em constante mudança.Company Profile: Duramax Marine has a deep experience acquired over many years in the naval industry. Our products are engineered to increase vessel performance to meet the demands of an ever-changing industry.Lançamentos: Selo Mecânico DryMax, DuraCooler SuperStack.Launchings: DryMax Stern Seal System, DuraCooler SuperStack.Produtos: Trocadores de calor Keel Cooler e Cooler desmontável, Selos Mecânicos, Buchas, Mancais, Linerite, Prensa Gaxetas, Defensas e Protetores de Impacto e a exclusiva Bucha compósita DuraBlue., Products: DuraCooler Keel Cooler, Demountable Keel Cooler, Shaft Seal, Sleeves, Linerite Batter-board Systems, Stuffing Boxes, DuraBlue, Dock Bumpers, Fenders, Water Lubricated Bearings. Serviços: Suporte de engenharia, especificações de produtos, estoque de peças de reposição, assistência técnica, soluções de problemas e comissionamento. Services: Engineering suport, products specifications, inventory of genuine Duramax parts, maintenance, repair, troubleshooting and commissioning.
DVZdvZ-services GMBh
BoschstrasseCEP: 28857 - Bremen - AlemanhaE-mail: [email protected]/[email protected] - Site: dvz-services.deTel.: (5521) 2239-1879/+49 (0) 4242 16938 - 0
Company Profile: Fore more than 30 years the company DVZ-SERVICES GmbH is a synonym for the development of an innovative, economic waste water treatment in the marine, yachting, cargo shipping and offshore area. We develop and manufacture sewage treatment plants, oily water separators, fat traps and buffer tanks in two sites near the German city of Bremen for renowned customers all over the world.Products:DVZ-GROUP offers a wide range of water treatment equipment for any size and area of maritime and industrial business. The use of high-quality materials and components and the use of proven technology guarantee a reliable operation over many years. Our systems have various uses in, for example, offshore platforms, marine vehicles, OSPV, container ships, mega yachts, ferries and cruisers.Services: With our own service technicians as well as a world-wide network of service stations and trained partners, we are always close to you.
ECOVIX STAND 250ecoviX construções oceânicAs
Avenida Almirante Maximiano Fonseca, 4361 – BR 392 zona PortuáriaCEP: 96204-040 – Rio Grande - RS - BrasilE-mail: [email protected] - Site: www.ecovix.comTel.: (5521) 971338-0991
Perfil da Empresa: Empresa de construção e reparos navais
Z 43
Guia de ComprasBuyer´s Guide
ELETRONAVAL STAND 515eletronAvAl industriA e coMercio ltdA
Rua Cuba, 588
CEP:21020160 - Penha - Rio de Janeiro - RJ - Brasil
E-mail: [email protected] - Site: www.eletronaval.com.br
Tel.: (5521) 3194-3100 - FAX: (5521) 3194-3100
Perfil da Empresa: Fundada em 14/03/91, no Rio de Janeiro, é uma empresa moderna e dinâmica, sempre focada
em atender as necessidades do mercado e tendo como principal objetivo a satisfação de seus clientes. para área
de iluminação e elétrica do ramo Naval & Offshore.
Produtos: Estaleiro, Fornecimento de peças para indústria naval e offshore, Fornecimento offshore e a navios,
Luminárias, Luzes de navegação, Prensa cabos.
EMBAIXADA DA POLÔNIA STAND 507eMBAiXAdA dA PolÔniA
1752, sala 2302
Cep: 05001-200 - São Paulo - SP - Brasil
Tel.: (5511) 3673-1420
E-mail: [email protected] - Site: www.brazil.trade.gov.pl/pt/
44 Z
Guia de ComprasBuyer´s Guide
EUCARO STAND 560eucAro BuntMetAll GMBh
Senator-Helmken-Straße 3CEP: 28197 - Bremen - AlemanhaE-mail: [email protected]/[email protected] - Site: www.eucaro.deTel.: (5521) 2239-1879/+49 (0) 421 / 520 25-0
Company Profile: We are experts in our industry and our area of specialisation is focused upon copper nickel products. In the Company Area we detail information about our organisation, our aims, our twenty-year company history and our general terms and conditions. Products: Pipes, Fittings / Flanges, Cu, CuNi10Fe1Mn and CuNi10Fe1,6Mn (EUCARO®10 ), Copper nickel alloys are corrosion-resistant copper materials. They are resistant to moisture, non-oxidising acids, alkaline and salt solutions, organic acids and dry gases such as oxygen, chlorine, hydrogen chloride, hydrogen fluoride, sulphur dioxide and carbon dioxide. There is no risk of stress corrosion with these alloys. As an industry specialist in the shipbuilding and offshore sectors, EUCARO BUNTMETALL is concerned with saltwater-resistant tubes, capacitor tubes, fittings, flanges, reducing fittings, flange adaptors, tube elbows, T-shaped connection pieces, extrusions, rods, profiles, metal sheets and screw parts made of copper nickel [CuNi10 / CuNi10Fe1,6Mn (CW352H)].
GAMATERMIC STAND 645GAMAterMic
Estrada João Melo, 875CEP: 23092-080 - Río de Janeiro - RJ - BrasilE-mail: [email protected] - Site: www.gamatermic.com.brTel.: (5521) 2414-1200
Perfil da Empresa: A Gamatermic, Semin e GSU, atuam no mercado de equipamentos e serviços de engenharia industrial, desenvolvendo e executando projetos nos mais diversos segmentos tais como, cervejarias, laboratórios químicos e farmacêuticos, indústrias metal-mecânicas, rede de hotéis, hospitais, indústrias alimentícias, navegação, estaleiros, perfuração de poços, produção e exploração de petróleo e plantas de fluídos e granéis, entre outros.
GHENOVA STAND 435GhenovA BrAsil ProJetos ltdA
Rua Da Ajuda, 35 24 andar CEP:20040-000 - Centro - Rio de Janeiro - RJ - Brasil E-mail: Site:www.ghenova.comTel.: (5521) 2524-3893 - FAX: (5521) 2524-3893
Perfil da Empresa: A Ghenova é uma companhia internacional de engenharia multidisciplinar e consultoria. Atuamos em setores que necessitam de uma solução integral. Nossa equipe desenvolve grandes projetos de engenharia de alta complexidade tecnológica.Company Profile: Ghenova is an international multidisciplinary engineering and consulting company. We work in sectors that need a complete solution. Our team develops large engineering projects of high technological complexity.Lançamentos: Continuamos oferecendo os mesmos serviços. Launchings: We continue to offer the same services.Serviços: Criamos soluções para projetos de engenharia de qualquer tamanho ou escopo. Desenvolvimento e Gerenciamento de projetos nos setores naval e offshore, indústria e energia, aeronáutica, defesa e infraestrutura. Services: We create solutions for engineering projects of any size or scope. Development and Project Management in the naval and offshore sectors, industry and energy, aeronautics, defense and infrastructure.
Z 45
Guia de ComprasBuyer´s Guide
GRUPO PORTAL MARÍTIMOGruPo PortAl MArÍtiMo - Brasil
JIULI ROPE - GUANGZHOU MASTER EXHIBITION SERVICE CO. STAND 750Jiuli roPe co.,ltd
NO.21,Genggeng industrial,Baoying countyCEP: 510308 - Yangzhou - ChinaE-mail: [email protected] - Site: http://www.jlrope.comTel.: +86 514 88551035 - Fax: +86 514 88771183
Company Profile: Jiuli Rope Co.,Ltd was built in 1981. After 30 years rapid development, Jiuli Rope has become one of the largest and most professional chemical fiber rope manufacturers in the world, which integrates research and development, manufacturing, sales and after-sale service, the annual production capacity is more than 20,000 Tons. Jiuli Rope Co.,Ltd has got the below classification society type approval certificates and product certificates: CCS, LR, ABS, BV, DNV-GL, RINA, RS, NK, KR etc.
GUIA OIL & GÁS BRASIL STAND 585GuiA oil & Gás BrAsil ltdA - BrasilE-mail: [email protected] - Site: www.guiaoilegasbrasil.com.br
GYROMARSAT STAND 355GYroMArsAt MArine electronics & sAtcoM ltdA
Av. Venezuela, 27 - grupo 904-BCEP:20081311 - Saúde - Rio de Janeiro - RJ - Brasil E-mail: [email protected] - Site: www.gyromarsat.com.brTel.: (5521) 2223-4646 - FAX: (5521) 2223-4646
Perfil da Empresa: Com 41 anos de tradição, fornec. de Sistemas de Navegação e Comunicação, Sist. de Monitoramento, Comunicação, Meteorológicos e Iluminação para Helidecks, Telecom e TV Via Satélite. Excelência em suporte 24/7 offshore. Representante de 28 fabricantesLançamentos: Sistemas de Monitoramento (HMS), Iluminação e Status Light para Helideck.Launchings: HMS Monitoring and Lighting Systems (HMS Status Light).Produtos: Agulha Giroscópica, Radar IMO e Oil Spill, Eco Sonda, ECDIS, HMS - Sistema de Monitoramento de Helidecks, Sistema de Iluminação de Helidecks "Status Light", Console GMDSS, Sensor de Movimento, Sensor de Movimento - MRU/DMS, Instrumentos Meteorológicos, Anemometro Ultrassonico, Gravador de Vos e Video para EPTA-M, Gravador de Voz e Video para EPTA-M, Odômetro de Fundo / DOPPLER, Antena Maritima Estabilizada VSAT, Antena Maritima Estabilizada TVRO, Antena Maritima Estabilizada Inmarsat, VDR, S-VDR e X-VDR - Gravador de Dados de Viagem, AIS - Sistema de Identificação Automático, Piloto Automático, Piloto Automático, Sistemas de Governo e Comando de Leme, Radar IMO & Detecção de Derramamento de Óleo no Mar, Products: Gyrocompass, Radar IMO & Oil Spill Detection, ECDIS, HMS - Helideck Monitoring System, Helideck Lighting System & Status Light, GMDSS Console, VHF, MF-HF/SSB, DSC Radios, Motion Sensor - MRU/DMS, Meteorological Instruments, Anemometer, DOPPLER Speed Log, Echo Sounder, Marine Stabilized Antenna VSAT, Marine Stabilized Antenna TVRO, VDR, S-VDR e X-VDR - Voyage Data Recorder, AIS - Automatic Identification System, Autopilot & Steering Control System, Fiber Optic & Ring-Laser Gyro.Serviços: Projeto, Instalação, Comissionamento, Manutenção Corretiva e Preventiva, Vistoria Radio GMDSS, Vistoria VDR, Revisão Anual de Agulha Giroscópica com Certifcação. Assinatura Annual de Carta Eletronica para ECDIS. Services: Project, Installation, Commissioning, Preventive & Corrective Maintenance, GMDSS Radio Survey, VDR Survey, Gyrocompass Annual Overhaul with Certification. ECDIS ENC Annual Subscription.
46 Z
Guia de ComprasBuyer´s Guide
IBERCISA STAND 745iBercisA decK MAchinerY, s.A.Calle Molinos, 25CEP:36213 - VIGO - VIGO - PONTEVEDRAE-mail: [email protected] - Site: www.ibercisa.esTel.: (34 986) 21 39 00 - FAX: (34 986) 20 27 79
Company Profile: Ibercisa designs and manufactures customized naval deck machinery for all kinds of vessels: Tug & Workboats, Energy, Offshore, Fishing, Research, Civil, Navy, Dredging, Merchant & Transport. Founded in 1969, we sell our products on 5 continents.Products: Towing winches, Anchor towing winches, Escort towing winches, Captans, Towing&Anchor Towing winches,Escort Towing winches,Captans,Trawl&Purse Seine winches,Net Drums,Net Sounder,Aux.Deck winch,Anchor Windlasses,Coring&Deep Sea winches, CTD&Hydrografic winches,Traction winches,Streamer,Piston Corer Bed,Mooring winches.
IEPTBRJ STAND 710iePtBrJRua do Carmo, 9CEP: 20011-020 - Río de Janeiro - RJ - BrasilE-mail: [email protected]
INFORMATIVO DOS PORTOS STAND 630inforMAtivo dos PortosRua Marcílio Dias, 76Itajaí - SC - Brasil
INOVSAT STAND 206inovsAt telecoM ltdARua Gal Caldwell,179CEP:20230192 - Centro - Rio de Janeiro - RJ - Brasil E-mail: [email protected] - Site: www.inovsat.com.brTel.: (5521) 32334600 - FAX: (5521) 3233-4602
Perfil da Empresa: Durante seus mais de 30 anos de existência a Inovsat sempre primou pela excelência na execução de seus serviços, principalmente através da capacitação técnica de seus profissionais junto aos fabricantes de Antenas Estabilizadas para VSAT e TVRO.Company Profile: During its more than 30 years of existence, Inovsat has always prioritized excellence in the execution of its services, mainly through the technical training of its professionals with the manufacturers of Stabilized Antennas for VSAT and TVRO.Lançamentos: Venha conhecer nossas instalações no Centro do Rio de Janeiro, onde estão localizados nosso Teleporto e base operacional. Tire suas dúvidas sobre o funcionamento dos equipamentos, marque sua visita pelo email: [email protected]: Come to know our facilities in the downtown of Rio de Janeiro, where our Teleport and operational base are located. Take out your doubts about the operation of the equipment, book your visit by email: [email protected]: Antenas estabilizadas, Assistência técnica, Consultoria, Equipamentos de comunicação, Equipamentos de navegação, Equipamentos eletrônicos para comunicação naval, Equipamentos eletrônicos para navegação, Fornecimento de equipamentos para indústria naval e offshore, Fornecimento de peças para indústria naval e offshore, Fornecimento de serviços para indústria naval e offshore, Fornecimento offshore e a navios, Instalações offshore, Navegação e Sistemas de comunicação, Projetos em geral, Serviços, Sistemas de comunicação marítima, Sistemas de controle e monitoramento de embarcações, A Inovsat mantém uma sólida parceria com a Cobham (Sea Tel), que estará presente em nosso Stand, onde apresentaremos nossas soluções para Sistemas de VSAT, TVRO, Anexo V, sistemas de CCTV e Radiofonia, além de Links SCPC e VSAT, bandas KU e C.
Z 47
Guia de ComprasBuyer´s Guide
Products: Inovsat maintains a strong partnership with Cobham (Sea Tel), which will be present at our stand, where we will present our solutions for VSAT, TVRO, Annex V, CCTV and Radiophony systems, as well as SCPC and VSAT links, KU and C bands. Serviços: A Inovsat é uma empresa voltada para o desenvolvimento de projetos em Telecomunicações Via Satélite, com foco nos mercados de Oil and Gas e regiões de difícil acesso com pouca ou nenhuma infraestrutura de Telecomunicações. Temos 30 anos de sucesso. Services: Inovsat is a company focused on development of projects in Satellite Telecommunications, focusing on the Oil and Gas markets and difficult to reach regions with little or no Telecommunications infrastructure. We are 30 years of success.
INTERNAV STAND 509internAv APoio MArÍtiMoRua México,21 – Sala 401 - CentroCEP: 07180-900 – Rio de Janeiro - RJ - BrasilE-mail: [email protected] - Site: www.internav.com.brTel.: (5521) 2509-1998
Perfil da Empresa: Empresa de navegação e apoio portuário.
ION ENGENHARIA STAND 475ion enGenhAriA industriAl, offshore e nAvAl ltdARua Jeronimo de MendonçaCEP: 24722040 - Guaxindiba - São Gonçalo - RJ - Brasil E-mail: [email protected] - Site: www.ionbrasil.com.brTel.: (5521) 36291300 - FAX: (5521) 36058526
Perfil da Empresa: Nós somos uma empresa dinâmica e moderna, cuja a experiência de seus sócios como executivos de grandes empresas ultrapassam 30 anos, sendo a melhor opção do mercado em suas áreas de atuação garantindo custos reduzidos, compromisso e qualidade.Company Profile: We are a dynamic and modern company, from which the experience of each one of its partners is over 30 years as executives at huge companies. This experience gives ION the abality of generating reduced costs, having the necessary commitment.Serviços: Reparo e construção naval; fabricação e montagem de tubulação, estrutura metálica e acessórios; serviços gerais de pintura, montagem de andaimes e limpeza; montagem e manutenção industrial; construção de módulos; comissionamento e testes. Services: Ship repairs and construction; piping, steel structures and steel outfitting fabrication and assembly; general services of paiting, assembly, scaffolding and cleaning; industrial assemblies and maintenance; repairs, changes and upgrades of floating.
JC ELECTRICALJc electricAl And AutoMAtion services ltdA - MeRua da Conceição, nº 137 - Sala 412CEP: 24020-082 - Centro - Niterói - RJ - BrasilE-mail: [email protected] - Site: www.jcelectrical.com.brTel.: (5521) 3856-4737
Perfil da Empresa: A JC Electrical, empresa fundada no ano de 2014 do ramo de Eletricidade especializada em Reparos, Manutenção e Instalação de Equipamentos Elétricos e de Automação, como prestadora de Serviços de Assistência Técnica, Elétrica e Comercial, na Área Naval e Industrial. A JC Electrical, possui uma equipe especializada e treinada que garante qualidade nos serviços prestados.Serviços: Elétrica & Automação Nossos serviços de Elétrica & Automação incluem soluções para atualização e plena modernização, a fim de melhorar o desempenho. Nossos serviços de Elétrica & Automação ainda incluem serviços, manutenção e reparos regulares de sistemas de eletrificação e automação. Fornecimento do Sistema de controle de Geração completo: Proteção, Comando e Supervisão. Possibilitando divisão de carga entre geradores, entrada automática de emergência, cogeração, paralelismo momentâneo com a Concessionária, entre outras possibilidades geração.
48 Z
Guia de ComprasBuyer´s Guide
JRC DO BRASIL STAND 660Jrc do BrAsil eMPreendiMentos eletronicos ltdAAvenida Almte Barroso, 63/309CEP:20031-003 - Centro - Rio de Janeiro - RJ - Brasil E-mail: [email protected] - Site: www.jrcbrasil.comTel.: (5521) 2220-8121 - FAX: (5521) 2240-6324
Perfil da Empresa: JRC Brasil promove plataformas de comunicação e navegação, suporte técnico e contratos de manutenção para toda a América Latina. Ficaremos honrados em encontrá-lo no nosso estande para oferecer a melhor solução para você e sua empresa. Bem-vindo! Company Profile: JRC Brasil provides navigation and communication solutions, technical support and maintenance contract to all South America. We would feel very much honored to meet you at our stand and see what we can offer to you and your business. Welcome!Lançamentos: HMS - Helideck Monitoring System; Audio & Video Recorders para atendimento à ICA-63/25 e Norman-27.Launchings: HMS - Helideck Monitoring System; Audio & Video Recorders in compliance of ICA-63/25 and Norman-27.Produtos: VDR, AIS, SSAS, GMDSS, EPIRB, certificado SBM GMDSS, Gyro Overhaul.Products: CyScan, RadarScan, Artemis, AIS, Echo Sounder, ECDIS, GPS Compass & Gyrocompass, (D)GPS, BNWAS, Radar, Speed Log, VDR, Inmarsat C/FBB/GX, MF/HF, VHF radio equipment, NAVTEX, UHF/VHF handheld, Weather Fax, Doppler current meter. Serviços: Vistoria (VDR, AIS, SSAS, GMDSS e EPIRB) para todas as Classificadoras; Contratos de Manutenção Preventiva e Corretiva, Certificado SBM GMDSS; Treinamento Tipo Especifico ECDIS; Venda e Suporte Técnico de Equipamentos de Navegação/Comunicação. Services: Annual Survey and Inspection VDR, AIS, SSAS, GMDSS e EPIRB by all Class Society; Preventive and Corrective Maintenance Agreement; SBM GMDSS Certificate; ECDIS Type Specific Training; Sales and Technical support for navigation and communication equip.
LIBRA STAND 560liBrA-PlAst AsRaffelneset 12CEP: N-6060 - Hareid - NorwayE-mail: [email protected]/[email protected] - Site: www.libra.noTel.: (5521) 2239-1879/+47 70 09 54 00
Company Profile: Libra-Plast AS is a preferred manufacturer of bulkhead doors and hatches in the maritime industry. Our company is located in Hareid in the Sunnmøre area of western Norway along with a number of leading shipbuilders and ship equipment manufacturers, making this a center of the Norwegian maritime industry. LIbra has grown from a turnover of EUR 4 million in 2004 to approximately EUR 17 million in 2008. We have production facilities in two countries and export our products all over the world. The growth is mainly due to new products and penetration into new markets.Products: For the last 10 years, Libra has specialized its production and has today the following main products: Watertight, Weathertight and Spraytight Doors and Hatches in GRP, Aluminium and Steel. B-30, A-0 and A-60 Weathertight and Watertight Doors and Hatches. GRP Cabinets and Containers for safety equipment.
LINHAI YIDA ELECTRONICS CO. LTDA STAND 748linhAi YidA electronics co. ltdANo.338-1, Hongguang Village, Yanjiang TownCEP: 317022 - Linhai - ChinaE-mail: [email protected] - Site: www.yidaelc.comTel.: 86 576 88662488 - FAX: 86 576 88662488
Company Profile: LINHAI YIDA is a professional manufacturer for marine electronic equipment for over 10 years. We provide each customer high quality products and good after-sales service. Our products include rudder angle indicator, marine autopilot, heading repeater ,diesel engine monitor, gps antenna, VHF antenna,solar light ,searchlight, etc.
Z 49
Guia de ComprasBuyer´s Guide
M&O PARTNERS STAND 335M&o PArtners rePresentAcoes ltdA
Rua Lauro Muller, 116 Sala 3006CEP: 22290-906 - Botafogo - Rio de Janeiro - RJ - Brasil E-mail: [email protected] - Site: www.mopartners.globalTel.: (5521) 3239-4850 - FAX: (5521) 3239-4850
Perfil da Empresa: A M&O Partners é uma das principais representantes de equipamentos e serviços estrangeiros para o mercado brasileiro. Fornecemos uma ampla gama de equipamentos e serviços qualificados e exclusivos.Company Profile: M&O Partners is a leading representative for foreign products and services to the Brazilian market. We offer an extensive range of high quality equipment and services.Serviços: A M&O Partners é líder em fornecer soluções de gestão estratégica para expansão rentável em novos mercados, promovendo soluções seguras e eficientes para a indústria de energia. Services: M&O Partners is a leading strategy, sales and operations partner for maritime ventures. We strive to provide solutions for profitable entrance and expansion in new markets.
MAC GREGOR STAND 560 MAc GreGor (triPleX Products And offshore decK MAchinerY)
Henda, 6530Averøy - NorwayE-mail: [email protected].: (5521) 2239-1879
Company Profile: MacGregor provides integrated cargo and load handling solutions and services for the maritime transportation and offshore industries. MacGregor serves its customers with solutions that integrate cargo access, stowage, care and handling functions to suit a particular ship’s cargo profile. This benefits the vessel’s productivity, environmental impact and profitable service lifetime. The scope of our integrated packages is growing and now also includes Hatlapa, Porsgrunn, Pusnes and Triplex brands. Once our system is in service, we provide lifetime support in the form of maintenance and service solutions that take care of the full lifetime of your equipment. MacGregor’s sales totalled EUR 1,034 million in 2014 and MacGregor employs approximately 2,700 people. MacGregor has personnel in 33 countries with more than 70 offices. The largest countries are Norway, Germany, China, Sweden, Singapore and Finland. MacGregor is part of Cargotec. In 2014, Cargotec's sales totalled EUR 3.4 billion and it employed approximately 11,000 people.Products: Our offering for ships includes hatch covers, cargo cranes, RoRo cargo and passenger access equipment, self-unloading systems, lashing systems and Hatlapadeck machinery, steering gears and compressors, Pusnes deck machinery andPorsgrunn steering gear. For ports and terminals, MacGregor delivers linkspans, shore ramps and passenger gangways. For the offshore industry, our product portfolio includes a broad range of advanced solutions for subsea load handling, anchor handling and towing and mooring operations, as well as Pusnes mooring and loading systems and Woodfield marine loading arms.Services: Once the system is in service, MacGregor provides maintenance and service solutions for the full lifetime of the equipment. We service the following brands: MacGregor, Hatlapa, Porsgrunn , Pusnes, Triplex, Woodfield , MacGregor-Hägglunds, MacGregor-Conver, MacGregor-Kayaba, MacGregor-Navire, Hägglunds, Conver-OSR, Navire Cargo Gear, Ozean Service & Reparatur, KYB - Kayaba Industries / Navire Cargo Gear, ASCA, KYB - ASCA, Ankerlökken Marine, Greer Marine, Plimsoll, BMH, Nordströms, Hydramarine, Vestnorsk Hydraulikkservice (VNH), Grampian Hydraulics, Platform Crane Services (PCS).
50 Z
Guia de ComprasBuyer´s Guide
MACKAY MARINE STAND 575MAcKAY MArine BrAZil, suBsidiArY of MAcKAY coMMunicAtions, inc.Av. Embaixador Abelardo Bueno, 3500CEP:22775-040 - Stes 713-724 - Rio de Janeiro - Brasil E-mail: [email protected] - Site: www.mackaymarine.comTel.:(5521) 3410-8803
Perfil da Empresa: Company Profile: Global service & solutions provider representing 50+ leading Communications, Navigation, Below-decks, and Safety-Security electronics firms serving Marine & Offshore Industries. 24/7 Service and Installation via 36 global locations and 90+ agents.Launchings: As of Q3 2017 Mackay is a FleetXpress and GlobalXpress Inmarsat Service Provider, in combination with providing FX and GX VSAT satellite systems Produtos: Equipamentos de comunicação, Equipamentos de navegação, Equipamentos de segurança, Equipamentos eletrônicos para comunicação naval, Equipamentos eletrônicos para navegação, Equipamentos eletrônicos para pesca, Fornecedores de navipeças e de serviços, Fornecimento de peças para indústria naval e offshore, Fornecimento de serviços para indústria naval e offshore, Navegação e Sistemas de comunicação, Reparos de navios, Sistemas de comunicação marítima, Sociedade de classificação / Registro inspeção. Services: Mackay World Service Team arranges global service, inspections, & installation of any bridge or below-deck electronics on-board 24/7, served by 36-owned location technicians or partner agent. Offer project management & integrated bridge systems.
MACNOR MARINE STAND 342MAcnor MArine consultoriA eMPresAriAl ltdA - MeAv Evandro Lins E Silva, 840CEP:22631-470 - Barra da Tijuca - Rio de Janeiro - RJ - Brasil E-mail: [email protected] - Site: www.macnor.com.brTel.: (5521) 2135-2121 - FAX: (5521) 2135-2424
Perfil da Empresa: A Macnor Marine está a 15 anos no mercado fornecendo e prestando serviços em equipamentos como Thruster, HVAC, Sanitário a Vácuo, Incineradores, Luminárias Externas, FiFi, Botes de Resgate e Serviço, Válvulas e Barreiras de Contenção de Óleo.Company Profile: Macnor Marine works on the brazilian market since 15 years supplying equipment and services for Thruster, HVAC, Vacuum Sanitary, Incinerators, External Fixtures, FiFi, Rescue and Work Boats, Valves and Oil Containment Booms.Lançamentos: Iremos lançar a Macboom, barreira de contenção de óleo, fabricada pela Macnor, 100% nacional.Produtos: Ar condicionado, Bombas, Construção naval, Filtros, Fornecedores de navipeças e de serviços, Fornecedores para navios e plataformas, Guindaste, Luminárias, Luzes de navegação, Manutenção de embarcações de resgate, Sanitários a vácuo, Trusters - Propulsão Lateral.
MAN DIESEL STAND 441MAn diesel & turBo BrAsil ltdA.R General Jose Cristino, 31CEP:20921-400 - São Cristóvão - Rio de Janeiro - RJ - Brasil E-mail: [email protected] - Site: www.mandieselturbo.com.brTel.: (5521) 3506-2101 - FAX: (5521) 3506-2101
Perfil da Empresa: A MAN Diesel e Turbo é líder mundial em projeto e fabricação de motores de media e baixa rotação - estima-se que os motores da MAN Diesel e Turbo cubram cerca de 50% da demanda de energia do tráfego de cargas do mundo.Company Profile: MAN Diesel & Turbo is the world’s leading designer and manufacturer of low and medium speed engines – engines from MAN Diesel & Turbo cover an estimated 50% of the power needed for all World trade.
Z 51
Guia de ComprasBuyer´s Guide
Lançamentos: Em nosso Centro de treinamento a MAN PrimeServ Academy, tanto nossos clientes, quanto nosso próprio pessoal recebem treinamento de alta qualidade.Produtos: Equipamentos de navegação, Fornecedores de navipeças e de serviços, Fornecedores para navios e plataformas, Fornecimento de equipamentos para indústria naval e offshore, Fornecimento de peças para indústria naval e offshore, Fornecimento de serviços para indústria naval e offshore, Fornecimento offshore e a navios, Geradores, Grupos geradores, Máquinas e Equipamentos, Motores, Motores a diesel para navios, Motores a diesel para usinas, Motores diesel, Motores maritimos, Sistemas de propulsão. Serviços: Garantimos todo o suporte pós-venda necessário à manutenção e operação de motores das diversas marcas MAN. Além do mais disponibilizamos suporte técnico e logístico, quanto à obtenção de peças sobressalentes originais, reparos nacionas e treinamento., Services: MAN PrimeServ is our service brand for all MAN Diesel & Turbo products. Our hubs are equipped with advanced technologies for repairs and our skilled field service managers provide first class technical support for your benefit – 24/7, 365 days a year,
MARESTE EQUIPAMENTOS STAND 210MAreste eQuiPAMentos e serviços de telecoMunicAção ltdA
Rua Leandro Martins 22 sala 905CEP: 20080-070 - Rio de Janeiro - RJ - BrasilE-mail: [email protected] - Site: www.mareste.com.brTel.: (5521) 3549-0249
Perfil da Empresa: A MARESTE é especializada em telecomunicação via satélite para navios, plataformas e embarcações de grande porte.
52 Z
Guia de ComprasBuyer´s Guide
MARINE EXHAUST STAND 240MArine office
Rua Anhaia 982CEP:01130-000 - Bom Retiro - São Paulo - SP - Brasil E-mail: [email protected] - Site: www.marineoffice.com.brTel.: (5511) 34775655 - FAX: (5511) 26019385
Perfil da Empresa: Líder em tecnologia de sistemas de exaustão. Marine Exhaust Systems é a escolha número um de construtores de barcos e fabricantes de motores em todo o mundo, atendendo às necessidades da indústria naval há mais de 30 anos em mais de 40 países.
Company Profile: Technological leader in premier-quality, Marine Exhaust Systems, is the number 1 choice of boat
builders and engine manufacturers all over the world, meeting the needs of the naval industry for over 30 years with
customers in more than 40 countries.
Produtos: Sistemas de escape, muffles, componentes em fibra de vidro, mangueiras de silicone e acessórios.
Products: Exhaust products, muffler, fiberglass components, silicone hoses and accessories.
Services: Engineering support, products specification, maintenance, repair and troubleshooting.
MARINE EXPRESS STAND 460MArine eXPress coMerciAl iMPortAdorA eXPortAdorA ltdA
Av Dr. Chucri Zaidan, 1550 Conj 1402 e 1403CEP: 04583-110 - Vila Cordeiro - São Paulo - SP - BrasilE-mail: [email protected] - Site: www.marinexpress.com.brTel.: (5511) 5035-7165
Perfil da empresa: A Marine Express desde 1992 fornece uma variedade de equipamentos para os principais estaleiros do Brasil, para embarcações de patrulha, salvamento e comerciais leves. Possui uma ampla rede de serviços, com 20 unidades, cada vez mais próxima de você.
Company Profile: Since 1992 Marine Express imports and distributes a variety of equipments to the main shipyards
in Brazil, for patrol crafts, rescue boats and light commercial vessels. All with an extensive service network of 20
units, to be each time closer to you.
Produtos: A Marine Express traz a nova linha de displays AXIOM com sonda 3D da Raymarine. Axiom é expansível e suporta toda a gama de acessórios da marca, incluindo radar Quantum, sonda CHIRP, câmeras térmica FLIR, instrumentos, câmeras e piloto automático.
Products: Marine Express brings AXIOM, the new line of 3D sonar displays from Raymarine. Axiom is expansive and
supports the full range of Raymarine's accessories including Quantum radar, CHIRP sonar, FLIR thermal cameras,
instruments, cameras and autopilot.
Serviços: Efetuamos instalação e manutenção de Grupos Geradores, Sistemas de Navegação Eletrônica, Guinchos, Sanitários, Sistemas de Ar Condicionado, Sistemas de Dessalinização de Água e Estabilizadores Giroscópicos.
Services: Efetuamos instalação e manutenção de Grupos Geradores, Sistemas de Navegação Eletrônica, Guinchos,
Sanitários, Sistemas de Ar Condicionado, Sistemas de Dessalinização de Água e Estabilizadores Giroscópicos.
Anos
Z 53
Guia de ComprasBuyer´s Guide
MARINE OFFICE STAND 240MArine office coM. iMP. eXP. e rePresentAcoes de Produtos nAuticos ltdA.Rua Anhaia 982CEP:01130-000 - Bom Retiro - São Paulo - SP - Brasil E-mail: [email protected] - Site: www.marineoffice.com.brTel.: (5511) 3477-5655 - FAX: (5511) 2601-9385
Perfil da Empresa: A Marine Office é uma empresa do ramo Náutico, Marítimo, Industrial e Agrícola fundada em 1993 por profissionais com mais de 20 anos de experiência no mercado, introduzindo uma ideia de inovação e apoio total ao cliente. Atendendo em todo o Brasil.Company Profile: Company Profile: The Marine Office is a branch company Nautical, Marine, Industrial and Agricultural founded in 1993 by professionals with over 20 years experience in the market , introducing an idea of innovation and full customer support.Lançamentos: Distribuição de lubrificantes sintéticos premium SUPERLUBE®.Launchings: Distribution of SUPERLUBE® premium synthetic lubricants.Produtos: Equipamentos para a indústria naval, agrícola e industrial. Products: Equipment for the naval, agricultural and industrial industry. Serviços: Serviço autorizado para todos os produtos no qual somos distribuidores com rede de dealers em todo o Brasil, com grande estoque de peças e oficina padrão. Com engenheiros e técnicos treinados nas fábricas. Services: Authorized service for all products in which we are distributors with dealer network all over Brazil, with great stock parts and standard workshop. With engineers and technicians trained in the factories.
MEGATHERM STAND 440MeGAtherM coMercio e rePresentAcoes ltdA - ePPRua Panama, 353CEP: 21020-310 - Rio de Janeiro - RJ - BrasilE-mail: [email protected] - Site: www.megatherm.com.brTel.: (5521) 2590-6543 - FAX: (5521) 2590-6543
MHI SUL AMERICANA STAND 408Mhi sul AMericAnA distriBuidorA de Motores ltdAAv. Paulista, 1274 8 andarCEP:01310-100 - Bela Vista - São Paulo - SP - Brasil E-mail: [email protected] - Site: www.msamotores.com.brTel.: (5511) 3515-7893 - FAX: (5511) 3515-7899
Serviços: Representante de Mitsubishi Turbocharger and Engine America, Inc. para America del Sur.
MINISTÉRIO DOS TRANSPORTESMinistério dos trAnsPortes2201 - anexo - ala o, Dos Ministérios Bloco R
MINURA STAND 560MinurA rePresentAção coMerciAl ltdARua Coronel Madureira, 40CEP: 28990-000 - Saquarema - RJ - BrasilE-mail: [email protected] - Site: www.minura.com.brTel.: (5521) 2239-1879 - FAX: (5511) 2239-1879
54 Z
Guia de ComprasBuyer´s Guide
MOC AGÊNCIA STAND 205Moc AGenciA e servicos de MAQuinAs e eQuiPAMentos eireli
R HADOCK LOBO, 210 - sala 314CEP:20.260142 - Tijuca - Rio de Janeiro - RJ - Brasil E-mail: [email protected] - Site: www.moc-brasil.comTel.: (5521) 3251-4555 - FAX: (5521) 3251-4555
Perfil da Empresa: Representamos 14 empresas europeias, oferecemos um pacote completo de equipamentos de alta qualidade na indústria marítima, fluvial e offshore. Prestamos serviços de commissioning, instalação e manutenção, durante todo ciclo de uso do equipamentos.Lançamentos: Representamos 14 empresas europeias, oferecemos um pacote completo de equipamentos de alta qualidade na indústria marítima, fluvial e offshore. Prestamos serviços de commissioning, instalação e manutenção, durante todo ciclo de vida do equipamento.Launchings: We represent 14 European companies, we offer a complete package of high quality equipment in the marine and offshore industry. We provide commissioning, installation and maintenance services throughout the equipment’s life cycle. Produtos: Acessórios em geral, Assistência técnica, Bombas, Compressores, Construção e ciclo de vida para navios, Construção naval, Consultoria, Engenharia naval, Equipamentos de segurança, Estaleiro, Fabricação de balsas salva-vidas, Fabricação de embarcações de resgate, Fornecedores de navipeças e de serviços, Fornecimento de peças para indústria naval e offshore, Fornecimento offshore e a navios, Geradores, Grupos geradores, Guindaste, Manutenção de balsas salva-vidas, Manutenção de embarcações de resgate, Máquinas e Equipamentos, Montagem de baleeiras, Petróleo & Gás, Propulsores, Proteção ambiental, Proteção passiva contra fogo, Reparos de baleeiras, Reparos de navios, Serviços. Serviços: Representamos 14 empresas europeias, oferecemos um pacote completo de equipamentos de alta qualidade na indústria marítima, fluvial e offshore. Prestamos serviços de commissioning, instalação e manutenção, durante todo ciclo de vida do equipamento. Services: We represent 14 European companies, we offer a complete package of high quality equipment in the marine and offshore industry. We provide commissioning, installation and maintenance services throughout the equipment’s life cycle.
MOPA STAND 340MoPA indÚstriA e coMercio ltdA
Av. Juscelino Kubitschek de Oliveira, 3410Cep:07252-000 - Dos Pimentas - Guarulhos - SP - Brasil Site: www.mopa.com.brTel.: (5511) 24131099 - FAX: (5511) 24131099
MRM FREIGHT STAND 511MrM freiGht AGenciAMento de cArGAs ltdA
Av Bruxelas, 185 - Sala 202CEP: 21.041-000 - Rio de Janeiro - RJ - BrasilE-mail: [email protected] - Site: www.mrmfreight.com.brTel.: (5521) 3882-3430 - FAX: (5521) 3867-1445
Z 55
Guia de ComprasBuyer´s Guide
MTU STAND 420Mtu do BrAsil ltdARodovia Anhanguera, 203CEP: 05276-000 - Perus - São Paulo - SP - BrasilE-mail: [email protected] - Site: www.mtu-online.com/brasilTel.: (5511) 3915-8911 - FAX: (5511) 3915-8916
Perfil da empresa: A MTU oferece motores de 48kW a 9600kW. Sinônimo de confiabilidade, robustez, eficiência e alta tecnologia, com baixos níveis de emissões e consumo, os motores MTU oferecem o que há de melhor nas aplicações marítimas de propulsão ougeração de bordo.Serviços: Cada equipamento MTU é feito para durar, com os altos padrões de qualidade MTU. Mas o nosso compromisso com a qualidade e disponibilidade não termina com a venda. Os serviços customizados MTU irão prolongar a vida útil do seu equipamento ainda mais.Produtos: Sistemas de propulsão; Motores propulsores marítimos e grupos geradores a diesel para aplicações marítimas e offshore.Company Profile: MTU offers engines from 48kW to 9600kW. Synonymous of reliability, robustness, efficiency and high technology, combined with low emission and consumption levels, MTU engines offer the best in marine application as propulsion or on-board generation.Services: Every MTU engine and system is built to last, with MTU´s legendary high engineering standards. But our commitment to quality and uptime doesn´t end after the sale. MTU customized maintenance services will extend your equipment´s life even longer.Products: Propulsion systems; Main diesel engines and onboard generator sets for marine and offshore applications.
NAVALEX STAND 640nAvAleX internAtionAl inc.N.W. 33 Avenue, 2.425CEP: 33142 - Miami - Florida - Estados UnidosE-mail: [email protected] - Site: www.orca-rc.com.brTel.: 633 1539 - FAX: 635 8778
NAVETRON STAND 650nAvetronAvenida Imperatriz Leopoldina,1604CEP: 05305-002 - São Paulo - SP - BrasilE-mail: [email protected] - Site:www.navetron.comTel.: (5511) 981.373.448 - FAX: (5511) 981.373.448
ONIXSAT STAND 535oniXsAt rAstreAMento de veÍculos ltdASala 1801, 18CEP: 86070-545 - Tiradentes - Jardim Shangri La A - Londrina - BrasilE-mail: [email protected] - Site: www.onixtec.com.brTel.: (5543) 3374-3874
Perfil da empresa: A OnixTec é o braço de atuação da OnixSat que fornece produtos e serviços de comunicação via satélite para áreas remotas, onde a telefonia fixa e a celular não estão disponíveis ou não são confiáveis. Para proporcionar soluções completas aos seus clientes, atua nos mercados aéreo, náutico e terrestre, trabalhando em parceria com empresas líderes, que são referências mundiais na prestação de serviços de comunicação via satélite.
56 Z
Guia de ComprasBuyer´s Guide
PATTERSON STAND 240MArine office
Rua Anhaia 982CEP:01130-000 - Bom Retiro - São Paulo - SP - Brasil E-mail: [email protected] - Site: www.marineoffice.com.brTel.: (5511) 34775655 - FAX: (5511) 26019385
Perfil da Empresa: Cada guincho da Patterson carrega a promessa de ser mais seguro, fácil e rápido. Quando você escolhe um guincho Patterson, pode ter certeza que está recebendo o melhor que existe. Por mais de 150 anos temos protegido, puxado e executado por você.Company Profile: Every one of our winches carries the Patterson promise of safer, easier, faster. When you choose a Patterson winch, you can be sure you’re getting the best there is. For over 150 years, we’ve protected, pulled and performed for you.Produtos: Guinchos elétricos, conectores de barcaças (guinchos YoYo, guinchos manuais), esticadores de catraca, tensores, acessórios de convés e calços. Products: Eletric winches, barge connectors (YoYo winches, manual winches), ratchet turnbuckles, deck fitting and chocks., Serviços: Suporte de engenharia, especificações de produtos, assistência técnica e soluções de problemas., Services: Engineering Support, products specifications, maintenance, repair and troubleshooting.,
POLEODUTO STAND 510Poleoduto - industriA e coMercio de fleXiveis e eletro-MecAnicos ltdA
Av Adilia Barbosa Neves, 2.000CEP:07411-350 - Portão - São Paulo - SP - Brasil E-mail: [email protected] - Site: www.poleoduto.com.brTel.: (5511) 2413-1200 - FAX: (5511) 2413-1201
Produtos: Abraçadeiras, Bandejamento para cabos, Eletrocalhas, Perfilados, Prensa cabos, Selo PW,
QIANDE TRADING STAND CHINA PAVILIONQiAnde trAdinG (dAliAn) co.,ltd
Room 1806,Jingdianshenghuo Building 2#.Dalian.ChinaE-mail: [email protected]:+86-411-82205179 - FAX:+86-411-82205179
Profile: Machinery sales, international tradeProdutos: Equipamentos
R.D.I. BENDER STAND 665r d i rePresentAcoes e distriBuicAo industriAl ltdA
Rua Vicente Rodrigues Da Silva, 857CEP:06230098 - Jd Piratininga - São Paulo - SP - BrasilE-mail:[email protected] - Site:www.rdibender.com.brTel.: (5511) 3602-6260 - FAX: (5511) 3696-8906
Produtos: Engenharia naval, Equipamentos de segurança, Fornecimento de equipamentos para indústria naval e offshore, Máquinas e Equipamentos,
Z 57
Guia de ComprasBuyer´s Guide
RADIOMAR STAND 409rAdioMAr eletrÔnicA nAvAl ltdA.R Conde De Lages, 44, Gr. 1203CEP:20241080 - Gloria - Rio de Janeiro - RJ - Brasil E-mail: [email protected] - Site: www.radiomar.com.brTel.: (5521) 2187-2400 - FAX: (5521) 21872434
Perfil da Empresa: A Radiomar oferece suporte completo, desde o aconselhamento dos equipamentos mais adequados, projeto e integração de sistemas, instalação, comissionamento, treinamento, Manutenção Preventiva e Corretiva e vistorias de Estação Radio GMDSS e VDRCompany Profile: Radiomar offers complete support, from the advice of the most appropriate equipment, projects, systems integration, installation, commissioning, training, Preventive and Corrective Maintenance, as well as GMDSS and VDR Survey.Lançamentos: Serviço de monitoramento de sistemas embarcados (telemetria)Launchings: Monitoring of onboard systems by onshore staff (telemetry).Produtos: Antenas estabilizadas, Assistência técnica, Equipamentos de comunicação, Equipamentos de navegação, Equipamentos eletrônicos para comunicação naval, Equipamentos eletrônicos para navegação, Equipamentos eletrônicos para pesca, Equipamentos segurança marítima, Fornecedores de navipeças e de serviços, Fornecedores para navios e plataformas, Fornecimento de equipamentos para indústria naval e offshore, Fornecimento de peças para indústria naval e offshore, Fornecimento de serviços para indústria naval e offshore, Navegação e Sistemas de comunicação, Sistemas de comunicação marítima, Sistemas de controle e monitoramento de embarcações. Serviços: A Radiomar oferece venda e manutenção de estações GMDSS e contrato SBM, equipamentos de navegação, serviços de rastreamento (Petrobras, SIMMAP e LRIT), Telecom e vistorias obrigatórias GMDSS, AIS, SSAS, EPIRB. Services: Radiomar offers sale and maintenance of GMDSS stations and SBM contracts, navigation equipment, tracking service (Petrobras, SIMMAP and LRIT), Telecom and mandatory GMDSS, AIS, SSAS, EPIRB survey.,
58 Z
Guia de ComprasBuyer´s Guide
REINTJES STAND 470reintJes enGrenAGens e sisteMAs do BrAsil ltdA.
Avenida Graça Aranha, 19 - Sala 802CEP: 20030-002 - Rio de Janeiro - RJ - BrasilE-mail: [email protected] - Site: www.reintjes-gears.deTel.: (5521) 2524-6393
REVISTA BRASIL ENERGIArevistA BrAsil enerGiA
BrasilSite: www.brasilenergia.editorabrasilenergia.com
REVISTA PORTOS E NAVIOS STAND 765revistA Portos e nAvios
BrasilE-mail: [email protected] - Site: www.portosenavios.com.br
REVISTA TN PETRÓLEO STAND 583revistA tn PetrÓleo
BrasilE-mail: [email protected] - Site: www.tnpetroleo.com.br
RINA STAND 412rinA
Rua da Assembléia, nº 66, 11º andarCEP:20.011-000 - Centro - Rio de Janeiro - RJ - Brasil E-mail: [email protected] - Site: www.rinabrasil.com.br / www.rina.orgTel.: (5521) 2518-7545 - FAX: (5521) 2263-6126
Perfil da Empresa: RINA Services S.p.A. é a empresa RINA que atua nos serviços de classificação, certificação, inspeção e testes com um volume de negócios de mais de 378 milhões de Euros em 2015 e 163 escritórios em 60 países em todo o mundo.Company Profile: RINA Services S.p.A. is the RINA company active in classification, certification, inspection and testing services with a turnover of over 378 million Euros in 2015, over 3,000 employees, and 163 offices in 60 countries worldwide.Serviços: Classificação, Certificação, Inspeções, Testes, e Treinamentos. Services: Classification, Certification, Inspection, Testing and Training.
ROBERT ALLAN LTD. STAND 580roBert AllAn ltd.
W 2sd Ave, 2301639CEP: 2301639 - Vancouver - CanadaTel.: 736 9466
Z 59
Guia de ComprasBuyer´s Guide
ROCKWOOL STAND 560rocKWool internAtionAl A/sHovedgaden 584CEP: DK-2640 - DenmarkE-mail: [email protected] - Site: www.rockwool-searox.comTel.: (5521) 2239-1879/(+45) 46 56 03 00
Company Profile: The ROCKWOOL Group is the world's leading producer of stone wool - a material that improves the quality of life for millions of people.Products: ROCKWOOL® insulation products contributes to energy efficient and fire-safe buildings with good acoustics and a comfortable indoor climate. Our insulation products fits all types of buildings and range from roofs, loft, walls, floors, foundation to fire stopping solutions, HVAC systems and sub-sea pipelines.
ROXTEC STAND 671roXtec lAtin AMericA ltdA.Avenida Das Americas, 3.500CEP:22640102 - Barra da Tijuca - Rio de Janeiro - RJ - Brasil E-mail: [email protected] - Site: www.roxtec.com/brTel.: (5521) 3282-5160 - FAX: (5521) 3282-5179
Perfil da Empresa: As Soluções Roxtec garantem segurança e confiabilidade operacional através de vedação para cabos e tubos. O sistema é projetado para se adaptar perfeitamente em qualquer aplicação, onde quer que cabos e tubos sejam instalados. Company Profile: Roxtec cable and pipe seals ensure safety and operational reliability. The sealing system is designed to fit perfectly – wherever cables and pipes are routed. Lançamentos: Selo Roxtec SPM uma solução de vedação patenteada que garande segurança e confiabilidade operacional sem paradas ou custos relacionados à soldagem. Solução leve que pode ser utilizada para todo tipo de tubo de metal contra fogo, água e gás a bordo.Launchings: Roxtec SPM seal a patented sealing solution that ensures safety and operational reliability without any downtime or cost related to welding. It is a lightweight solution that can be used to seal any kind of metal pipe against fire, water and gas.Produtos: abraçadeiras, Isolamento Térmico, Prensa Cabos, Equipamentos de segurança, Proteção passiva contra fogo, Fornecedores para Navios e Plataformas, Fornecimento de equipamentos para indústria naval e offshore. Products: Cramps, Thermal Isolation, Cable glands, Safety Products, Fireproofing. Serviços: Oferecemos suporte ao longo de todo o projeto, garantindo segurança, economia e menor tempo de projeto. Através do software de projeto RTD, desenhos técnicos, apoio de nossa engenharia, treinamento de instalação além de inspeção e manutenção. Services: We offer support throughout your Project, guaranteeing safety, economy and less design time. We do that by our project software RTD, technical drawings, engineering support, installation training and also inspection and maintenance.
SAUER DO BRASIL LTDA STAND 560sAuer do BrAsil industriA, coMércio e serviços PArA coMPressores ltdARua Montevidéu 327CEP: 21020-290 - Penha - Rio de Janeiro - RJ - BrasilE-mail: [email protected] - Site: www.sauercompressors.com.deTel.: (5521)39764383
Perfil da Empresa: Um grupo de empresas de tamanho médio com sede em Kiel (Alemanha). Fundada em 1884. Mais de 80 anos de experiência em tecnologia de compressores. 3ª Geração de uma Empresa Familiar. Funcionários: 535 no total. Produção (2014): 3,500 Compressores.
60 Z
Guia de ComprasBuyer´s Guide
SAUER DO BRASIL LTDA STAND 560sAuer do BrAsil industriA, coMércio e serviços PArA coMPressores ltdA
Company Profile: A mid size group of companies with headquarter in Kiel (Germany). Founded in 1884. More than 80 years of experience in compressor technology. Family-owned in 3rd generation. Employees: 535 in total. Production (2014):3.500 Compressors.Lançamentos: HARMATTAN: Compressor isento de óleo, trabalha a seco, Ar isento de óleo - Classe 0 (ISO 8573-1), Acoplamento direto, refrigerado a ar, Design Arrojado, Construção plana, Características de funcionamento silencioso e suave.Launchings: HARMATTAN: Oil-less, dry-running compressor series, Delivers oil-free air acc. to class 0 (ISO 8573-1), Air-cooled, direct driven State-of-the-art boxer design, Flat construction, Silent and smooth running characteristics.Produtos: Compressores de pistão de média e alta pressão, refrigerados a ar ou água para Marinha, Navegação, Offshore e Indústria De 3-230 kW, até 500 bar e 1000 m3/ h.Products: Medium- and high-pressure piston compressors, air or water cooled for Navy, Shipping, Oil & Gas and Industry. From 3 – 230 kW, up to 500 bar and 1000 m3/ h.Serviços: Montagem de compressores novos atendendo às exigências de conteúdo local. Atendimento técnico: Manutenção Preventiva, Corretiva, Revisão Geral e Comissionamento dos equipamentos Sauer. Banco de prova para testes: FAT (Teste de Aceitação de Fabrica), Performance, acústico e vibração. Estoque de peças de reposição; Consultoria técnica.Services: Assembly of new compressors with local content requirements. Technical Support: Preventive and Corrective Maintenance, Overhaul and Commissioning of equipment Sauer. Test Bench for testing: FAT (Factory Acceptance Test), Performance, acoustic and vibration. Stock of spare parts; technical Consultancy.
SCHOTTEL STAND 201schottel do BrAsil ProPulsoesR Heitor Liberato, 927CEP: 88.303-100 - Itajaí - SC - BrasilE-mail: [email protected] - Site: www.schottel.deTel.: (5547) 3045-8045 - FAX: (5547) 3045-8045
Perfil da empresa: A nossa gama de produtos inclui sistemas de propulsão azimutal, de manobras e dispositivos “Take-home”, bem como pacotes completos de propulsão convencional. Nós oferecemos soluções econômicas e ecológicas para embarcações de diferentes tipos e tamanhos.Company Profile: Our product range comprises azimuthing propulsion systems, manoeuvring and take-home devices as well as complete conventional propulsion packages. We offer economical and eco-friendly solutions for vessels of different types and sizes.
SCHUYLER STAND 240MArine officeRua Anhaia 982CEP: 01130-000 - Bom Retiro - São Paulo - SP - Brasil E-mail: [email protected] - Site: www.marineoffice.com.brTel.: (5511) 34775655 - FAX: (5511) 26019385
Perfil da Empresa: A Schuyler Maritime projetou, testou e fabricou defensas de borracha laminada desde 1950. A prova comprovada de economia, proteção, durabilidade e confiabilidade da borracha laminada a torna a melhor escolha.Company Profile: Schuyler Companies is the leader in the marine fender business primarily serving the inland river operations industry. This includes all types of vessel fenders, as well as a unique array of dock fender solutions.Lançamentos: Toda a borracha produzida pela Schuyler Companies é feita com material 100% reciclável.Launchings: Schuyler Companies' laminated rubber bumpers are manufactured from 100% recycled tire material.Produtos: Defensas. Products: Fenders. Serviços: Suporte de engenharia, especificações de produtos e soluções de problemas. Services: Engineering suport, products specification and troubleshooting.
Z 61
Guia de ComprasBuyer´s Guide
SHENZHEN MARINESAT STAND 506shenZhen MArinesAt
Room 1305 Yihua Financial Technology Building ,2388# Houhai AVEHigh-Tech Park - Nanshan District - S - Shenzhen - ChinaSite: www.marinesat.com
SHIP&OFFSHOREshiP&offshore (dvv MediA GrouP GMBh)
Nordkanalstrasse, 36Site: www.dvvmedia.comTel.: (49 40) 23714-295 - FAX: 151 61621164
SHIP&OFFSHORE (DVV MEDIA GROUP GMBH)shiP&offshore (dvv MediA GrouP GMBh)
E-mail: [email protected] - Site: www.shipandoffshore.net
SIGMA CONSULTORIAsiGMA consultoriA
Brasil
SMART SUPPLY STAND 404sMArt suPPlY
Rua Arthur Max Doose, 153Tel.: (5547) 3081-4822
SOBENA STAND 628sociedAde BrAsileirA de enGenhAriA nAvAl
BrasilSite: www.sobena.org.br
SOTREQ STAND 370sotreQ s/A
Av. Brasil, 7200CEP:21030-900 - Bonsucesso - Rio de Janeiro - RJ - Brasil E-mail: [email protected] - Site: sotreq.com.brTel.: (5521) 3865-7722 - FAX: (5521) 2290-0322
Perfil da Empresa: A Sotreq é a maior provedora de soluções customizadas com produtos e sistemas Caterpillar no Brasil. Além disso, é representante das marcas MaK, EMD, CJC e Vulkan, oferecendo produtos e serviços de acordo com a necessidade de cada cliente.Company Profile: Sotreq is the largest provider of customized solutions with Caterpillar products and systems in Brazil. Also sells MaK, EMD, CJC and Vulkan, offering products and services according to the needs of each client.Produtos: Grupos geradores, Motores, Motores maritimos, Sistemas de propulsão.
62 Z
Guia de ComprasBuyer´s Guide
SUPER LUBE STAND 240MArine officeRua Anhaia 982CEP: 01130-000 - Bom Retiro - São Paulo - SP - Brasil E-mail: [email protected] - Site: www.marineoffice.com.brTel.: (5511) 3477-5655 - FAX: (5511) 2601-9385
Perfil da Empresa: Synco Chemical Corporation - Super Lube® - uma linha de lubrificantes sintéticos premium. Projetado para uma infinidade de aplicações. Super Lube® : graxas sintéticas e óleos lubrificantes não-tóxicos, de grau alimentício.Company Profile: Synco Chemical Corporation - Super Lube® - a line of premium synthetic lubricants. Designed for an endless array of applications, Super Lube® synthetic greases and oil lubricants are clean, non-toxic, food-grade lubricants.Produtos: Graxas, Aerossóis / Sprays, Óleos Sintéticos ambos com grau alimentício; e Produtos Especiais como gel anticorrosivo, desengraxante e dissipador de calor composto de silicone. Products: Greases, Aerosols / Sprays, Synthetic Oils both with Food Grade; and Specialty Products such as anti-corrosion gel, cleaner /degreaser and silicone heat sink compound.
SYNDARMAsindicAto nAcionAl dAs eMPresAs de nAveGAção MArÍtiMABrasilSite: www.syndarma.org.br
TECNOFINK STAND 720tecnofinK ltdARua Santa Lúcia, 40CEP:30390-560 - Olhos D'agua - Belo Horizonte - MG - Brasil E-mail: [email protected] - Site: www.tecnofink.comTel.: (5531) 2112-4000 - FAX: (5531) 2112-4000
Perfil da Empresa: A Tecnofink, fundada em 1993, é uma empresa que atua no segmento de manutenção industrial oferecendo serviços e produtos exclusivos a fim de estender a vida útil de máquinas e equipamentos.Company Profile: Tecnofink, founded in 1993, is a company that operates in the industrial maintenance segment offering exclusive services and products in order to extend the life of machines and equipment.Lançamentos: Inductosense - sensores embutidos e sem bateria para detecção rápida e repetitiva de trincas, corrosão e defeitos nas estruturas. Hold*Blast - atua na superfície do substrato metálico a fim de inibir o processo de oxidação.Launchings: Inductosense - Built-in and battery-free sensors for fast and repeatable detection of cracks, corrosion and structural defects. Hold*Blast – The product acts on the surface of the metal substrate in order to inhibit the oxidation process.Produtos: Tapeglass-Reparo/Reforço emergencial, Polímeros Metálicos-Soluções em reparo e revestimento a frio, Oxifree- Proteção contra corrosão e contaminação, Rydlyme-limpeza biodegradável de incrustação, Compósito-Reforço estrutural, Inductosense-Testes não destrutíveis, Hold*Blast-Revestimento anti-corrosivo, Products: Tapeglass – Emergency Repair / Reinforcement, Metallic polymers - Solutions repair and cold coating, Oxifree - Protection against corrosion and contamination, Rydlyme - Biodegradable cleaning fouling, Composite - Structural reinforcement, Inductosense - Non-destructive testing, Hold*Blast - Anti-corrosive coating. Serviços: Serviços especializados de manutenção industrial, manutenção em trocadores de calor (permutadores e coolers), serviços de engenharia de reforço estrutural e soluções completas para aplicação dos produtos Tecnofink. Services: Specialized industrial maintenance services, maintenance of heat exchangers (heat exchangers and coolers), structural reinforcement engineering services and complete solutions for application of Tecnofink products.
Z 63
Guia de ComprasBuyer´s Guide
TEKNOFIL STAND 530teKnofil coMerciAl ltdARua Darke De Matos, 207 - 4CEP: 24130-61 - São Paulo - SP - BrasilE-mail: [email protected] - Site: www.teknofil.com.brTel.: (5511) 2091-6926
TELNAV STAND 402telnAv telecoMunicAções nAvAisAv. Rui Barbosa, 1860CEP: 27915-185 - Macaé - Rio de Janeiro - RJ - BrazilE-mail: [email protected] - Site: www.telnavtelecom.com.brTel.: (5521) 2765-0859 - FAX:(5521) 2765-0859
THORTECH COMÉRCIO E REPRESENTAÇÕES STAND 540thortech BeArinGsAvenida Guido Caloi, 1985 - CJ 04CEP: 05802-140 - São Paulo - SP - BrazilE-mail: [email protected] - Site: www.thordon.com.br
TOTAL LIGHT STAND 204totAl liGht eX Br do BrAsil industriA de coMPonentes eletro-MecAnicos ltdA - MeRod Campos Vitoria, S/NSite: www.totallight.com.brTel.: (5521) 2688-1099 - FAX: (5521) 2688-1099
64 Z
Guia de ComprasBuyer´s Guide
TRANSPORTE DIGITAL NEWSnilZA MAriA vAZ GuiMArães
Avenida Estados Unidos,CEP: 40010-020 - Salvador de Bahía - BA, BrasilE-mail: [email protected]
TRIAM STAND 767triAM enGineerinG
Rua Valparaíso, 156CEP: 27920-140 - Macaé - Rio de Janeiro - RJ - BrasilE-mail: [email protected]
TTR BRASIL STAND 735ttr BrAsil loGÍsticA ltdA
Rua Modesto Fernandes Vieira, Nº 1, sala 12, Centro Comercial UniversitárioCEP:88303396 - Dom Bosco - Itajai - SC - Brasil E-mail: [email protected] - Site: www.rainho.co.krTel.: (5547) 3344-1749 - FAX: (5547) 3344-1749
Produtos: Construção naval, Engenharia naval, Equipamentos de transporte, Estaleiro, Fornecimento de equipamentos para indústria naval e offshore, Fornecimento de serviços para indústria naval e offshore, Guindaste, Logística, Máquinas e Equipamentos, Reparos de barcos, Reparos de navios.
TUG & OSVtuG & osv
Reino UnidoE-mail: [email protected].: 1225-868821 - FAX: 1225-868821
TWIN DISC INC STAND 240MArine office
Rua Anhaia 982CEP:01130-000 - Bom Retiro - São Paulo - SP - Brasil E-mail: [email protected] - Site: www.marineoffice.com.brTel.: (5511) 34775655 - FAX: (5511) 26019385
Perfil da Empresa: Líder mundial na fabricação de reversores redutores marítimos. Os produtos da Twin Disc são desenvolvidos, projetados e construídos para otimizar o controle da potência do motor, o desempenho global, a produtividade e eficiência operacional do barco.
Company Profile: Leading worldwide manufacturer of Marine Transmissions. Twin Disc marine products are designed, engineered and built to optimize the control of the engine’s horse-power, increasing boat’s overall performance, productivity and operacional efficiency
Z 65
Guia de ComprasBuyer´s Guide
Produtos: Reversores marítimos convencionais e com tecnologia Quickshift, comandos eletrônicos, embreagens e tomadas de força; hélices Rolla, sistemas de propulsão de superfície Arneson Drive; hélices de manobra, sistemas de direção e flaps BCS, e muito mais. Products: Conventional and with Quickshift® technology Marine Transmissions, electronic controls, clutches, Power-Take-Offs, Pump Drives, Rolla propellers, Arneson Surface Drives, BCS bow and stern thrusters, steering systems and much more. Serviços: Suporte de engenharia, especificações de produtos, estoque de peças de reposição, assistência técnica, soluções de problemas e comissionamento. Services: Engineering Support, products specifications, inventor of genuine Twin Disc parts, maintenance, repair, troubleshooting and commissioning.
ULSTEIN BELGA MARINE STAND 333ulstein BelGA MArine servicos de eletronicA nAvAl ltdA
R Curuzu, 58Tel.: (5521) 2253-7171 - FAX: (5521) 2253-7171
ULTRAMAR STAND 403ultrAMAr AssessoriA e desPAchos AduAneiros ltdA
Rua Fonseca TélesCEP: 20940-200 - Rio de Janeiro - RJ - BrasilE-mail: [email protected]
66 Z
Guia de ComprasBuyer´s Guide
UMC - UNIVERSAL MOTION COMPANY STAND 240MArine officeRua Anhaia 982CEP:01130-000 - Bom Retiro - São Paulo - SP - BrasilE-mail: [email protected] - Site: www.marineoffice.com.brTel.: (5511) 3477-5655 - FAX: (5511) 2601-9385
Perfil da Empresa: A UMC é líder mundial na fabricação de equipamentos para montagem de convés. Nosso compromisso com a qualidade, teste e projeto construiu uma grande reputação de nossos produtos em toda a indústria marítima.Company Profile: UMC is a leading manufacturer of industrial marine hardware and deck fitting componentes. Our commitment to quality, testing, and design has built a great reputation for our products throughout the marine industry.Produtos: Tampas de inspeção , cunhos e amarrados, escotilhas e portas., Products: Manholes, casting kevels and bitts, hatches and doors., Serviços: Suporte de engenharia, especificações de produtos, assistência técnica, soluções de problemas. Services: Engineering Support, products specification, maintenance, repair and troubleshooting.
UPSTREAMuPstreAMEstados Unidos - Site: www.upstreamonline.com
VALCESTER STAND 450vAlcester vAlvulAs e instruMentAcAo ltdARua Carlos Costa, 60CEP: 20970090 - Riachuelo - Rio de Janeiro - RJ - BrasilE-mail: [email protected] - Site: www.valcester.com.brTel.: (5521) 3297-2627 - FAX: (5521) 3297-2627
Perfil da Empresa: Há 23 anos no mercado, e certificada pelo ISO 9001:2008, a Valcester fornece válvulas de diversos tipos como: globo, esfera, borboleta, tempestade, agulha, retenção, gaveta, alívio, solenóide, redutoras de pressão, filtros, instrumentação e conexão. Company Profile: For over 23 years in the market, and certified by ISO 9001: 2008, Valcester supplies valves of various types such as: globe, ball, butterfly, storm, needle, retention, drawer, relief, solenoid, pressure reducers, filters, instrumentation and others.Produtos: Válvula Esfera, Válvula Globo, Válvula Borboleta, Válvula Gaveta, Válvula Agulha, Válvula de Alívio, Válvula de Retenção, Válvula Torneira de Sondagem, Válvula Tempestade, Válvula Redutora de Pressão, Válvula Auto-Fechamento, Válvula Solenóide, Válvula Diafragma, Visores de Fluxo/Nível, Filtros Rosqueados/Flangeados, Purgadores, Conexões, Manômetros e Termômetros, Hidrômetros, Juntas de Expansão, Amortecedores de Vibração, Indicadores de Pressão e Temperatura.
VAN AALST STAND 560vAn AAlst GrouPBaanhoekweg 16CEP: 3313 - HLA Dordrecht - NetherlandsE-mail: [email protected]/[email protected] - Site: www.vanaalstmarine.comTel.: (5521) 2239-1879/+31(0)78 622 1304
Company Profile: The management team and employees are committed to deliver Quality and Assurance throughout each company activities, to ensure that all delivered products operate effectively and are “Fit for purpose” in compliance with applicable laws and regulations. Through a quality testing process policy of systematic monitor and testing elements from early design until obsolescence, van Aalst Group ensures that each company standards of quality are being met. Van Aalst Group adheres to the different customer’s industry specific requirements and earns customers satisfaction with a high retention level through products delivery, cost control insight in operation expenses and savings, and a skilled and customer focused friendly staff. Pleased with the amount of returning customers, van Aalst Group continues working in close collaboration to unceasingly train the staff at improving their knowledge and level of service and quality.
Z 67
Guia de ComprasBuyer´s Guide
Lanuchings: Largest rig in the world (D90, 100x 100m) put together by largest crane in the world (20000t) In three of the four columns the first in the world integrated CargoMaxx drill cutting storage and handling system is installed to provide unique logistical advantages with avoiding using and handling drill cutting skips. This unique system of CargoMaxx lowers operational costs dramatically, frees up lots of deck space and also lowers vertical centre of gravity. The storage capacity is 6 x100 cbm and discharge capacity 6 x 35-75 cbm per hour.Products: Cargomaxx: Liquid and dry cargo systems, Van Aalst Marine & Offshore BV: Dry bulk handling systems, Safeway: Automated gangway system.Services: By offering training services van Aalst Group emphasizes and share quality assurance to customers by communicating ´safety first´ and ensuring that all trained individual are suitably qualified and equipped to match their employers’ expectations. ISO 9001:2008 regulation entitles quality of assemblies, products and components; services related to production; and management, production and inspection processes. Van Aalst teams of professionals have successfully helped numerous customers’ increase their production potentials and operational skills whilst still manage to achieve a fast return on investment.
VAN DER LEUN STAND 410vAn der leun do BrAsilRua Arthur Gumz, 227Site: www.vanderleun.com.brTel.: (5547) 3276-7968 - FAX: (5547) 3276-7968
VARD ELECTRO AS STAND 415vArd electroBrAZil AsKeiser Wilhelmsgt - P.O. Box 6575 - CEP: NO-7439 - Alesund - NoruegaE-mail: [email protected] - Site: www.vard.comTel.: 210600
Z 69
Guia de ComprasBuyer´s Guide
VDL KLIMA STAND 240MArine officeRua Anhaia, 982Cep: 01130-000 - Bom Retiro - São Paulo - SP - BrasilTel.: (5511) 3477-5655 - Fax: (5511) 2601-9385Email: [email protected] - Home Page: www.marineoffice.com.br
Perfil da empresa: VDL Klima, parte do Grupo VDL, desenvolve e fabrica sistemas de ventilação e trocadores de calor, para várias aplicações. A empresa tem concebido e produzido trocadores de calor e ventiladores completos para diversas indústrias desde 1908.Serviços: Suporte de engenharia, especificações de produtos e soluções de problemas.Lançamentos: VDL Klima atua nos seguintes segmentos de mercado: Transporte e Indústria Marítima, Geração de energia e de conversão, Agricultura e Indústria, Indústrias inovadoras.Produtos: VDL Klima desenvolve e fornece: refrigeradores de ar / água, refrigeradores de ar / ar, refrigeradores Box , ventiladores axiais. VDL Klima desenvolve e produz todos os seus produtos. As instalações são utilizadas numa grande variedade de diferentes aplicações; Fornecedores de Navipeças e de Serviços; Fornecedores para Navios e Plataformas; Fornecimento de equipamentos para indústria naval e offshore; Fornecimento de peças para indústria naval e offshore; Fornecimento de serviços para indústria naval e offshore; Fornecimento offshore e a navios.Company Profile: VDL Klima, part of VDL Groep, develops and manufactures ventilation systems and heat exchangers, for various applications. The company has designed and produced complete heat exchangers and fans for various industries since 1908.Services: Engineering Support, products specifications and troubleshooting.Launchings: VDL Klima is active in the following market segments: Shipping and maritime industry, Energy generation and conversion, Agriculture and industry, Innovative industries.Products: VDL Klima develops and delivers: Air/water coolers, Air/air coolers, Box coolers, Axial fans. VDL Klima develops and produces all its products in-house. The installations are utilized in a large range of different applications.
70 Z
Guia de ComprasBuyer´s Guide
VETUS - MARINE OFFICE STAND 240MArine officeRua Anhaia 982CEP:01130-000 - Bom Retiro - São Paulo - SP - Brasil E-mail: [email protected] - Site: www.marineoffice.com.brTel.: (5511) 34775655 - FAX: (5511) 26019385
Perfil da Empresa: Por mais de 50 anos, a VETUS, desenvolveu e comercializou motores marítimos, geradores e equipamentos técnicos para embarcações recreativas e navios pequenos. Uma parte importante da nossa filosofia é oferecer inovação através do design.Company Profile: For more than 50 years, VETUS has been an internationally operating developer, manufacturer and trading company, selling marine engines, generators and technical equipment for recreational craft and small commercial vessels.Lançamentos: Bow thruster proporcional e silencioso - RIM DRIVE, tampa de inspeção universal para tanques.Launchings: Bow thrusters proportional - RIM DRIVE, universal inspection port for tanks.Produtos: Motores, gaiutas e vigias, guinchos elétricos, bow thrusters, centrais hidráulicas, carregadores de bateria, geradores, limpadores de pára-brisa, sistemas de: exaustão, combustível, água potável, águas residuais, direção. Products: Engines, electric winches, bow thrusters, hydraulic power stations, battery chargers, generators; exhaust, fuel, fresh water, waste water, steering systems and glazing systems., Serviços: Bow thruster proporcional e silencioso - RIM DRIVE, tampa de inspeção universal para tanques. Services: Bow thrusters proportional - RIM DRIVE, universal inspection port for tanks.
VISION MARINE STAND 520vision MArine rePresentAcoes e servicos ltdAAvenida das americas 2678CEP:22640102 - Del Castilho - Rio de Janeiro - RJ - BrasilE-mail: pedro.pinheiro@visionmarine - Site: www.visionmarine.com.brTel.: (5521) 2111-8077 - FAX: (5521) 2501-9077
Perfil da Empresa: Vision Marine é uma empresa de Representação e Serviços especializados para embarcações offshore, plataformas e estaleiros. Nós fornecemos Instalação, reparo e manutenção para toda nossa linha de Fornecimento. Company Profile: Vision Marine is a servicing-representation-sales company actively involved in Brazilian market, mainly on vessel equipment segment, including: Military, Merchant Navy and offshore. We provide Installation, Repair and maintanence for our products.Produtos: Instalação, comissionamento e serviços de reparos e manutenção de equipamentos hidráulicos e eletro-eletrônicos, como: Radar, Gyrocompass, Compressores, Detecção e Alarme de incêndio/Gás, Hidrojatos, Comunição Interna e Externa, Tanques de Lastro. Products: We perform instalation, comissioning, repair and maintenance to equipments, such as: Radar, Gyrocompass, Compressors, Detection and Alarm Systems, Waterjets, Intern Comunication. Serviços: Instalação, Comissionamento, Reparo e Manutenção de equipamentos para embarcações Offshore, incluindo: Revisão periódica da Gyro, Vistoria a Radio, Calibração de Tanque de Lastro. Revisão Anual de VDR. Services: Vision Marine is a company with a great market reconassance, being always ready to give the best assistance to our clients. We perform instalation, comissioning, repair and maintenance for all of our scope of supply.
VULKAN STAND 260vulKAn do BrAsil ltdA.Rod. Engenheiro Constâncio Cintra (SP 360)CEP: 13252200 - Bairro da Ponte - Itatiba - SP - BrasilE-mail: [email protected] - Site: www.vulkan.com.brTel.: (5511) 4894-8456 - FAX: (5511) 4894-7300
Z 71
Guia de ComprasBuyer´s Guide
Perfil da Empresa: Somos uma empresa alemã com 125 anos e atendemos o mercado da América Latina desde 1975. Atuamos com 3 divisões de negócios: Vulkan Drive Tech, Vulkan Lokring e a Vulkan Couplings que é especializada em propulsão naval e geração de energia.Company Profile: A German company with over 125 years, has been serving Latin America since 1975 with its 3 business divisions: Vulkan Drive Tech, Vulkan Lokring & Vulkan Couplings, this last one focused in components to marine propulsion and gensets.Lançamentos: VULKARDAN-F: melhores características torsionais, é mais curto, permitindo assim um menor tempo de instalação e até 40% mais leve que os tradicionais, devido ao seu design compacto. Além disso, traz também vantagens nos custos.Launchings: VULKARDAN-F: has improved torsion characteristics, is shorter allowing reduced installation length and up to 40% lighter due to its compact design, all this with cost benefits as well.Produtos: Acoplamento, Acoplamentos flexíveis, Amortecedores, Assistência técnica, Eixos compostos, Embreagens mecânicas, Flanges, Fornecimento de equipamentos para indústria naval e offshore, Fornecimento de peças para indústria naval e offshore, Fornecimento de serviços para indústria naval e offshore, Freios, Instalações offshore, Motores a diesel para navios, Motores a diesel para usinas, Motores diesel, Motores maritimos, Propulsores, Sistemas de propulsão, Fornecedores de navipeças e de serviços, Fornecedores para navios e plataformas, Fornecimento offshore e a navios, Máquinas e Equipamentos, Serviços, Sistemas de controle e monitoramento de embarcações. Serviços: Oferecemos consultoria e projetos customizados, análise de vibração torcional (TVC), análise para eixos compostos e cálculos de choque para amortecedores de vibração 6DoF e 12DoF, além de teste extensivo do produto em nosso próprio Test Center. Services: We offer consulting and customised offers, torsional vibration analysis, whirling analysis for composite shafts, 6DoF, 12DoF and shock calculations for resilient mounts, as well as extensive product testing at our own Test Center.
72 Z
Guia de ComprasBuyer´s Guide
W&O SUPPLY STAND 740W&o suPPlY2677, Port Industrial DriveCEP: 32226 - Jacksonville - Florida - Estados UnidosE-mail: [email protected] - Site: www.wosupply.comTel.: (904) 899-4816
Company Profile: W&O focuses solely on the maritime industry with products and services that go far beyond the expected, which is why we are the go-to solutions provider.
WÄRTSILÄ STAND 244WÄrtsilÄRua da Alfândega, 33 - PAV7, PAV.8 E PCEP: 20070-000 - Río de Janeiro - RJ - BrasilE-mail: [email protected] - Site: www.wartsila.com
Company Profile: Enhances the business of its marine and oil & gas industry customers by providing innovative products and integrated solutions that are safe, environmentally sustainable, efficient, flexible, and economically sound. Our solutions are developed based on our customers' needs and include products, systems and services. Being a technology leader, and through the experience, know-how and dedication of our personnel, we are able to customise optimised solutions for the benefit of our clients around the world.
WBM - AQUALOY STAND 240MArine officeRua Anhaia 982CEP:001130-000 - Bom Retiro - São Paulo - SP - BrasilE-mail: [email protected] - Site: www.marineoffice.com.brTel.: (5511) 3477-5655 - FAX: (5511) 2601-9385
Perfil da Empresa: A WBM é a maior distribuidora de eixos para barcos dos Estados Unidos e fabricante da marca Aqualoy de eixos e lemes em aço inoxidável. Fundada em 1976, a WBM é conhecida por seu suporte técnico e expedirência.Company Profile: WBM is the US’s largest boat shaft distributor and manufacturer of the Equally brand of stainless steel boat shafting and rudders. Founded in 1976, WBM is known thought the maritime industry for his technical support shafting expertise.Produtos: Eixos e lemes em aço inoxidável Aqualoy., Products: Aqualoy stainless steel boat shafting and rudders, axles., Serviços: Suporte de engenharia, especificações de produtos, assistência técnica, soluções de problemas. Services: Engineering Support, products specifications, maintenance, repair and troubleshooting.
WILHELMSEN STAND 620WilhelMsen shiPs service do BrAsil ltdAR Bispo Lacerda, 61/67CEP:21051-120 - Del Castilho - Rio de Janeiro - RJ - BrasilE-mail: [email protected] - Site: www.wilhelmsen.comTel.: (5521) 2582-8000 - FAX: (5521) 2582-8000
Perfil da Empresa: Somos o líder mundial no fornecimento de produtos p/ os mercados marítimo e offshore. Oferecemos químicos para tratamento de água, óleo combustível e limpeza; consumíveis e equipamentos de solda; gases industriais/refrigerantes e cabos de amarração.
Z 73
Guia de ComprasBuyer´s Guide
Company Profile: We are the world leader in the supply of products for the maritime and offshore markets. We offer chemicals for water and fuel oil treatment and cleaning; consumables and welding equipment; industrial gases/refrigerants and mooring ropes.Perfil de la Empresa: Somos líderes mundiales en el suministro de productos para los mercados marítimo y offshore. Ofrecemos químicos para tratamiento de agua, aceite combustible y limpieza; consumibles y equipos de soldadura; gases industriales/refrigerantes y sogas.Produtos: Equipamentos de tratamento de água e efluentes, Fornecedores para navios e plataformas, Fornecimento de equipamentos para indústria naval e offshore, Fornecimento offshore e a navios, Máquinas e Equipamentos, Produtos químicos, Equipamentos de corte e solda AC/OX, TIG, MIG, eletrodos. Equipamentos para refrigeração. Gases industriais/refrigerantes. Cabos de atracação e reboque. Products: Cutting and welding equipment AC/OX, TIG, MIG, electrodes. Refrigerating equipment. Industrial gases/refrigerants. Mooring and towing cables.
WORKSHIP DO BRASIL STAND 455WorKshiP do BrAsil serviços técnicos ltdA
Rua Clotilde De Oliveira Rodrigues, 34CEP: 24120170 - Fonseca - Niteroi - RJ - BrasilE-mail: [email protected] - Site: www.workship.com.brTel.: (5521) 98333-2488
Perfil da Empresa: A Workship do Brasil é uma empresa de engenharia e reparo naval que representa no Brasil alguns dos maiores fabricantes mundiais em sistemas de proteção catódica, anti-incrustante, tratamento de água de lastro e tratamento de água e fluidos.
74 Z
Guia de ComprasBuyer´s Guide
WORKSHIP DO BRASIL STAND 455WorKshiP do BrAsil serviços técnicos ltdA
Lançamentos: Merus Rings - Tecnologia inovadora, trazida da Alemanha, para tratamento de efeitos colaterais de água do mar e outros fluidos, sem produtos químicos ou filtragem. Alterando o comportamento físico das moléculas dos fluidos, sem contato.Produtos: Equipamentos de tratamento de água e efluentes, Fornecedores de navipeças e de serviços, Fornecedores para navios e plataformas, Fornecimento de equipamentos para indústria naval e offshore, Fornecimento de peças para indústria naval e offshore, Fornecimento de serviços para indústria naval e offshore, Fornecimento offshore e a navios, Sistemas de controle e monitoramento de embarcações, Sistemas de detecção de gás, Sistemas de detecção de incêndio, Anodos, Products: Anodes. Serviços: Serviços técnicos e de engenharia para controle de corrosão e incrustação.
YPF BRASILYPf BrAsil coM. de derivAdos de PetrÓleo ltdAAv. Fabio Eduardo Fabio Ramos Esquível, 2.746CEP: 09941-202 - Canhema - Diadema - SP - BrasilE-mail: [email protected] - Site: www.ypf.com.br
Perfil da empresa: A YPF é uma multinacional Argentina, 3ª maior petrolífera das Américas. Atua no Brasil como indústria e comércio de Lubrificantes para o segmento automotivo, industrial e marítimo. Desde 2015 representa no Brasil os Lubrificantes Marítimos da Gulf.Produtos: A YPF e a Gulf Marine dispõem dos lubrificantes que sua embarcação necessita. São aptos para motores de 2 ou 4 tempos que consomem combustíveis com alto ou baixo teor de enxofre.
76
Produto x FabricanteProduct x Manufacturer
Z
*Abraçadeiras*CrampsBALG ........................................... 33POLEODUTO ................................. 56
*Acessórios em geral*General accessoriesMOC AGÊNCIA .............................. 54
*Acoplamento*CouplingVULKAN ....................................... 70
*Acoplamentos flexíveis*Flexible Couplings ATLANTIC SPARE PARTS ............... 30VULKAN ....................................... 70
*Amortecedores*Shock absorbersVULKAN ....................................... 70
*Antenas estabilizadas*Stabilized Satellite Antenna INOVSAT ...................................... 46RADIOMAR .................................. 57
*Ar condicionado*Air conditionerMACNOR MARINE ........................ 50
*Assistência técnica*Technical assistanceINOVSAT ...................................... 46MOC AGÊNCIA .............................. 54RADIOMAR .................................. 57VULKAN ....................................... 70
*Bandejamento para cabos*Cable TrayPOLEODUTO ................................. 56
*Bombas*PumpsAtlantic Spare Parts .................... 30MACNOR MARINE ........................ 50MOC AGÊNCIA .............................. 54
*Caixa de redução*Reduction gearboxATLANTIC SPARE PARTS ............... 30
*Compressores*CompressorsATLANTIC SPARE PARTS ............... 30MOC AGÊNCIA .............................. 54
*Construção e ciclo de vida para navios*Ship building and life cycleMOC AGÊNCIA .............................. 54
*Construção naval*Shipbuilding MACNOR MARINE ........................ 50MOC AGÊNCIA .............................. 54TTR BRASIL .................................. 64
*Consultoria*ConsultanciesINOVSAT ...................................... 46MOC AGÊNCIA .............................. 54
*Eixos compostos*Composite axes VULKAN ....................................... 70
*Elementos filtrantes*Filter elementsATLANTIC SPARE PARTS ............... 30
*Eletrocalhas*Cable trayPOLEODUTO ................................. 56
*Embreagens mecânicas*Mechanical clutches ATLANTIC SPARE PARTS ............... 30VULKAN ....................................... 70
*Engenharia naval*Naval engineering MOC AGÊNCIA .............................. 54R.D.I. BENDER .............................. 56TTR BRASIL .................................. 64
*Equipamentos de comunicação*Communication equipment ATLANTIC SPARE PARTS ............... 30INOVSAT ...................................... 46MACKAY MARINE ......................... 50RADIOMAR .................................. 57
*Equipamentos de navegação*Navigation equipment ATLANTIC SPARE PARTS ............... 30INOVSAT ...................................... 46MACKAY MARINE ......................... 50MAN DIESEL ................................. 50RADIOMAR .................................. 57
*Equipamentos de segurança*Safety productsANGEVINIER................................. 30BOENING ..................................... 34MACKAY MARINE ......................... 50MOC AGÊNCIA .............................. 54R.D.I. BENDER .............................. 56
*Equipamentos de transporte*Transport equipment TTR BRASIL .................................. 64
*Equipamentos de tratamento de água e efluentes*Water and effluent treatment equipment ATLANTIC SPARE PARTS ............... 30WILHELMSEN ............................... 72WORKSHIP DO BRASIL ................. 73
*Equipamentos eletrônicos para comunicação naval*Electronic equipment for naval communication ATLANTIC SPARE PARTS ............... 30INOVSAT ...................................... 46MACKAY MARINE ......................... 50RADIOMAR .................................. 57
*Equipamentos eletrônicos para navegação*Electronic navigational equipment ATLANTIC SPARE PARTS ............... 30INOVSAT ...................................... 46MACKAY MARINE ......................... 50RADIOMAR .................................. 57
*Equipamentos eletrônicos para pesca*Electronic fishing equipment MACKAY MARINE ......................... 50RADIOMAR .................................. 57
Produto x FabricanteProduct x Manufacturer
Z 77
*Equipamentos segurança marítima*Marine Safety Equipment RADIOMAR .................................. 57
*Estaleiro*Shipyard ELETRONAVAL .............................. 43MOC AGÊNCIA .............................. 54TTR BRASIL .................................. 64
*Fabricação de balsas salva-vidas*Manufacture of life rafts ANGEVINIER................................. 30MOC AGÊNCIA .............................. 54
*Fabricação de embarcações de resgate*Manufacture of rescue craft MOC AGÊNCIA .............................. 54
*Filtros*FiltersATLANTIC SPARE PARTS ............... 30MACNOR MARINE ........................ 50
*Flanges*FlangesVULKAN ....................................... 70
*Fornecedores de navipeças e de serviços*Shippers and service providers MACKAY MARINE ......................... 50MACNOR MARINE ........................ 50MAN DIESEL ................................. 50MOC AGÊNCIA .............................. 54RADIOMAR .................................. 57VULKAN ....................................... 70WORKSHIP DO BRASIL ................. 73
*Fornecedores para navios e plataformas*Suppliers for ships and platforms ATLANTIC SPARE PARTS ............... 30AUTROTEC .................................... 32MACNOR MARINE ........................ 50MAN DIESEL ................................. 50RADIOMAR .................................. 57VULKAN ....................................... 70WILHELMSEN ............................... 72WORKSHIP DO BRASIL ................. 73
*Fornecimento de equipamentos para indústria naval e offshore*Supply of equipment for naval and offshore industry ATLANTIC SPARE PARTS ............... 30AUTROTEC .................................... 32INOVSAT ...................................... 46INTERNAV ................................... 47MAN DIESEL ................................. 50R.D.I. BENDER .............................. 56RADIOMAR .................................. 57TTR BRASIL .................................. 64VULKAN ....................................... 70WILHELMSEN ............................... 72WORKSHIP DO BRASIL ................. 73
*Fornecimento de peças para indústria naval e offshore*Supply of parts for naval and offshore industry Anhembi Borrachas ..................... 30ATLANTIC SPARE PARTS ............... 30AUTROTEC .................................... 32ELETRONAVAL .............................. 43INOVSAT ...................................... 46MACKAY MARINE ......................... 50MAN DIESEL ................................. 50MOC AGÊNCIA .............................. 54RADIOMAR .................................. 57VULKAN ....................................... 70WORKSHIP DO BRASIL ................. 73
*Fornecimento de serviços para indústria naval e offshore*Provision of services for the naval and offshore industry AUTROTEC .................................... 32INOVSAT ...................................... 46MACKAY MARINE ......................... 50MAN DIESEL ................................. 50RADIOMAR .................................. 57TTR BRASIL .................................. 64VULKAN ....................................... 70WORKSHIP DO BRASIL ................. 73
*Fornecimento offshore e a navios*Ships and offshore supply AUTROTEC .................................... 32ELETRONAVAL .............................. 43INOVSAT ...................................... 46MAN DIESEL ................................. 50MOC AGÊNCIA .............................. 54VULKAN ....................................... 70WILHELMSEN ............................... 72WORKSHIP DO BRASIL ................. 73
*Freios*BrakesVULKAN ....................................... 70
*Geradores*GeneratorsAUTROTEC .................................... 32MAN DIESEL ................................. 50MOC AGÊNCIA .............................. 54
*Grupos geradores*Generating groupsATLANTIC SPARE PARTS ............... 30AUTROTEC .................................... 32SOTREQ ........................................ 61MAN DIESEL ................................. 50MOC AGÊNCIA .............................. 54
*Guindaste*CraneMACNOR MARINE ........................ 50MOC AGÊNCIA .............................. 54TTR BRASIL .................................. 64
*Hélices*PropellersATLANTIC SPARE PARTS ............... 30
*Instalações offshore*Offshore installations INOVSAT ...................................... 46VULKAN ....................................... 70
*Juntas de expansão*Expansion joints ATLANTIC SPARE PARTS ............... 30BALG ........................................... 33
78
Produto x FabricanteProduct x Manufacturer
Z
*Juntas tipo dresser*Dresser type jointsBALG ........................................... 33
*Logística*LogisticsTTR BRASIL .................................. 64
*Luminárias*Lighting fixturesATLANTIC SPARE PARTS ............... 30ELETRONAVAL .............................. 43MACNOR MARINE ........................ 50
*Luzes de navegação*Navigation lights ATLANTIC SPARE PARTS ............... 30BOENING ..................................... 34ELETRONAVAL .............................. 43MACNOR MARINE ........................ 50
*Manutenção de balsas salva-vidas*Maintenance of life rafts ANGEVINIER................................. 30MOC AGÊNCIA .............................. 54
*Manutenção de embarcações de resgate*Maintenance of rescue boats MACNOR MARINE ........................ 50MOC AGÊNCIA .............................. 54
*Máquinas e Equipamentos*Machines and equipments MAN DIESEL ................................. 50MOC AGÊNCIA .............................. 54R.D.I. BENDER .............................. 56TTR BRASIL .................................. 64VULKAN ....................................... 70WILHELMSEN ............................... 72
*Montagem de baleeiras*Lifeboats maker MOC AGÊNCIA .............................. 54
*Motores*EngineATLANTIC SPARE PARTS ............... 30MAN DIESEL ................................. 50SOTREQ ........................................ 61
*Motores a diesel para navios*Diesel engines for ships ATLANTIC SPARE PARTS ............... 30MAN DIESEL ................................. 50VULKAN ....................................... 70
*Motores a diesel para usinas*Diesel engines for power plants ATLANTIC SPARE PARTS ............... 30MAN DIESEL ................................. 50VULKAN ....................................... 70
*Motores de partida pneumáticos*Air starters ATLANTIC SPARE PARTS ............... 30
*Motores diesel*Diesel Engines ATLANTIC SPARE PARTS ............... 30MAN DIESEL ................................. 50VULKAN ....................................... 70
*Motores maritimos*Marine Engines ATLANTIC SPARE PARTS ............... 30MAN DIESEL ................................. 50SOTREQ ........................................ 61VULKAN ....................................... 70
*Navegação e Sistemas de comunicação*Navigation and Communication Systems ATLANTIC SPARE PARTS ............... 30INOVSAT ...................................... 46MACKAY MARINE ......................... 50RADIOMAR .................................. 57
*Perfilados*ChannelsPOLEODUTO ................................. 56
*Petróleo & Gás*Oil & GasMOC AGÊNCIA .............................. 54
*Prensa cabos*Cable pressELETRONAVAL .............................. 43POLEODUTO ................................. 56
*Produtos químicos*Chemical productsWILHELMSEN ............................... 72
*Projetos em geral*General Projects INOVSAT ...................................... 46
*Propulsores*Propellers ATLANTIC SPARE PARTS ............... 30MOC AGÊNCIA .............................. 54VULKAN ....................................... 70
*Proteção ambiental*Environmental Protection MOC AGÊNCIA .............................. 54
*Proteção passiva contra fogo*Passive protection against fire MOC AGÊNCIA .............................. 54
*Reparos de baleeiras*Lifeboats RepairsMOC AGÊNCIA .............................. 54
*Reparos de barcos*Boat RepairTTR BRASIL .................................. 64
*Reparos de navios*Ship RepairMACKAY MARINE ......................... 50MOC AGÊNCIA .............................. 54TTR BRASIL .................................. 64
*Sanitários a vácuo*Vacuum toiletsATLANTIC SPARE PARTS ............... 30MACNOR MARINE ........................ 50
*Selo PW*PW Seal POLEODUTO ................................. 56
*Serviços*ServicesINOVSAT ...................................... 46MOC AGÊNCIA .............................. 54VULKAN ....................................... 70
Produto x FabricanteProduct x Manufacturer
Z 79
*Sistemas de comunicação
marítima
*Maritime communication
systems INOVSAT ...................................... 46MACKAY MARINE ......................... 50RADIOMAR .................................. 57
*Sistemas de controle
*Control systens
AUTROTEC .................................... 32BOENING ..................................... 34
*Sistemas de controle e
monitoramento de embarcações
*Boat Monitoring and Control
Systems
AUTROTEC .................................... 32BOENING ..................................... 34INOVSAT ...................................... 46
*Sistemas de controle e
monitoramento de embarcações
*Boat Monitoring and Control
Systems
RADIOMAR .................................. 57VULKAN ....................................... 70WORKSHIP DO BRASIL ................. 73
*Sistemas de detecção de gás
*Gas detection systems ATLANTIC SPARE PARTS ............... 30AUTROTEC .................................... 32WORKSHIP DO BRASIL ................. 73
*Sistemas de detecção de
incêndio
*Fire Detection Systems ATLANTIC SPARE PARTS ............... 30AUTROTEC .................................... 32BOENING ..................................... 34WORKSHIP DO BRASIL ................. 73
*Sistemas de filtragem
*Filtration systems
ATLANTIC SPARE PARTS ............... 30
*Sistemas de propulsão
*Propulsion systems
AUTROTEC .................................... 32
MAN DIESEL ................................. 50
SOTREQ ........................................ 61
VULKAN ....................................... 70
*Sociedade de classificação /
Registro inspeção
*Classification Society / Registry
/ Inspection
MACKAY MARINE ......................... 50