!! Manual Cadeira Reclinável.2
-
Upload
carlosenato -
Category
Documents
-
view
41 -
download
2
description
Transcript of !! Manual Cadeira Reclinável.2
Manual de Instruções Operacionais Cadeiras de Hemodiálise e Coleta de Sangue e Poltronas
HOSPIMETAL Indústria Metalúrgica de Equipamentos Hospitalares Ltda. Rua: Brigadeiro Faria Lima, 2701 - Parque Industrial - Araçatuba-SP - Brasil - 16078-030
Tel. 55 (18) 2102-0625 - Fax. 55 (18) 2102-0635 Home Page: www.hospimetal.com.br – E-mail: [email protected]
APRESENTAÇÃO “Parabéns, você acaba de adquirir um produto Hospimetal com o sistema de gestão da qualidade,
certificados ISO 9001:2008 e ISO 13485:2004.”
Política da qualidade “Hospimetal, equipe capacitada, buscando inovação e tecnologia nos produtos médicos hospitalares,
e a melhoria contínua para a satisfação dos clientes e os requisitos regulamentares.”
Aviso: - Ao receber as Cadeiras de Hemodiálise e Coleta de Sangue e Poltronas, verifique suas condições.
Caso haja algum problema comunique imediatamente ao transportador ou ao fabricante.
- Um técnico qualificado deve executar a instalação inicial, e também executar todos os movimentos
contidos neste manual de instruções.
- Operadores/Usuários: Não preste serviço de manutenção, nem opere este equipamento sem antes
ler e compreender este manual.
- Caso algum dos movimentos citados neste manual não esteja funcionando, favor contatar HAC – (HOSPIMETAL ATENDIMENTO AO CLIENTE), caso contrário podem ser causados ferimentos pessoais ou danos
no equipamento.
- Se você não for capaz de compreender os avisos, cuidados e instruções contidos neste manual,
entrar em contato com HAC – (HOSPIMETAL ATENDIMENTO AO CLIENTE). - Cadeiras de Hemodiálise e Coleta de Sangue e Poltronas, como quaisquer outros equipamentos de
uso hospitalar possuem uma vida útil que depende muito da utilização e cuidados em seu manuseio.
- Importante é saber utilizá-las da melhor maneira possível, respeitando seus limites e fazendo
manutenções preventivas.
Definições das sinalizações As sinalizações utilizadas neste manual aplicam-se aos perigos ou às práticas inseguras que poderão
conduzir a ferimento pessoal ou a dano no produto. Veja na tabela abaixo as definições das sinalizações:
SINALIZAÇÃO SIGNIFICADO
ATENÇÃO Indica uma situação perigosa que, se não evitada, poderá conduzir a ferimentos sérios.
ALERTA Indica uma situação perigosa que, se não evitada, poderá conduzir a ferimentos e/ou danos no produto.
CUIDADO Indica uma situação perigosa que, se não evitada, poderá conduzir a danos no produto.
DESCRIÇÃO DOS PRODUTOS E UTILIZAÇÃO Cadeiras de Hemodiálise e Coleta de Sangue e Poltronas são produtos indicados para
acomodação dos pacientes, dentro do ambiente hospitalar ou clínico. Desenvolvido para, facilitar o
trabalho dos profissionais envolvidos nos procedimentos hospitalares dos pacientes.
MODELOS ABRANGIDOS POR ESSE MANUAL
HM.2054 CADEIRA DE HEMODIALISE COLETA DE SANGUE HM.2054A CADEIRA DE HEMODIALISE COLETA DE SANGUE MOTORIZADA HM.2054B CADEIRA DE HEMODIALISE COLETA DE SANGUE, INOX HM.2054C CADEIRA DE HEMODIALISE COLETA DE SANGUE MOTORIZADA INOX HM.2054D CADEIRA DE HEMODIALISE COLETA DE SANGUE 3 MOTORES HM.2054E CADEIRA DE HEMODIALISE COLETA DE SANGUE HM.2056 POLTRONA RECLINÁVEL HM.2056A POLTRONA RECLINÁVEL LUXO HM.2056B POLTRONA RECLINÁVEL PISTÃO A GÁS
IMAGENS ILUSTRATIVAS DOS PRODUTOS
HM 2054 / HM 2054B / HM2054E HM 2054 A / HM 2054C HM 2054D
HM 2056 HM 2056 A HM 2056B
CADEIRAS DE HEMODIÁLISE E COLETA DE SANGUE MOTORIZADAS MODELOS HM.2054A HM.2054C HM.2054D
DIMENSÕES COMPRIMENTO INTERNO ‐ mm 1680 1680 1900
LARGURA INTERNA ‐ mm 480 480 700 COMPRIMENTO EXTERNO ‐ mm 1870 1870 2000
LARGURA EXTERNA ‐ mm 740 740 950 ALTURA MÁXIMA ‐ mm 510 510 750 ALTURA MÍNIMA ‐ mm 510 510 550
CAPACIDADE DE CARGA EM KG 150 150 150
MOVIMENTOS DORSO ‐ mínimo 70º X ELEVAÇÃO DE ALTURA X
ELEVAÇÃO DAS PERNAS ‐ até 180º X TRENDELEMBURG ‐ 0 a 12º X X X
REVERSO DO TREMDELEMBURG ‐ 0 A 12º X SENTADO X
SISTEMA ELÉTRICO TENSÃO (volts) 110 ou 220 110 ou 220 110 ou 220
FREQUÊNCIA (Hz) 50 ou 60 50 ou 60 50 ou 60 POTENCIA (Watts) 255 255 255
PARTES ALÍVIO MECÂNIO X X X
ASSENTO, ENCOSTO, APOIO DE PERNAS ESTOFADOS X X X BASE TERMOPLÁSTICA POLIESTILENO PSAI, 1.04 a 1,07 cm² X
BATERIA 2 x 9 Volts 2 x 9 Volts recarregávelCONTROLE REMOTO A FIO X X X
DOIS APOIOS PARA BRAÇOS EM TODA EXTENSÃO DO ANTE‐BRAÇO, ESTOFADOS, REMOVÍVEIS, COM ABERTURA LATERAL E COM AJUSTE DE ALTURA X
DOIS APOIOS PARA BRAÇOS ESTOFADOS, REMOVÍVEIS E COM REGULAGEM DE ALTURA X X ESTRUTURA EM TUBO REDONDO DE AÇO CARBONO X
ESTRUTURA EM TUBO REDONDO DE AÇO INOX X ESTRUTURA EM TUBO QUADRADO E RETANGULAR DE AÇO CARBONO X
FREIOS EM DIAGONAL X PÉS COM PONTEIRAS X X
RODÍZIOS ‐ DIÂMETROS 100 mm SUPORTE EM AÇO INOX, PARA FRASCO E BOLSA PLÁSTICA PARA COLETA DE SANGUE X X
UMA BRAÇADEIRA EM AÇO INOX, REMOVÍVEL, COM ALTURA REGULÁVEL X X OPCIONAIS
APOIO ESTOFADO PARA PESCOÇO X X X BANDEJA EM AÇO INOX X X X CAPACIDADE DE CARGA 180 180 180 CAPACIDADE DE CARGA 250 250 250
DUAS BRAÇADEIRA EM AÇO INOX, REMOVÍVEIS, COM ALTURA REGULÁVEL X X ESTRUTURA EM TUBO DE AÇO CARBONO X
ESTRUTURA EM TUBO DE AÇO INOX X X FREOIS EM DIAGONAL X X
FREOS EM TODAS AS RODAS X X X MESA DE REFEIÇÃO ACOPLADA X
SEM BRAÇADEIRA X X SUPORTE PARA SORO X X X
VARIAÇÃO DO DIÂMETRO DOS RODÍZIOS 75mm, 100mm X X VARIAÇÃO DO DIÂMETRO E ESPESSURA DOS TUBOS X X X
VARIAÇÃO NAS DIMENSÕES X X X VOLTAGEM 110 e 220 (Bivolt) X
CADEIRAS DE HEMODIÁLISE E COLETA DE SANGUE MECÂNICAS MODELOS HM.2054 HM.2054B HM.2054E
DIMENSÕES COMPRIMENTO INTERNO ‐ mm 1680 1680 1680
LARGURA INTERNA ‐ mm 480 480 480 COMPRIMENTO EXTERNO ‐ mm 1870 1870 1870
LARGURA EXTERNA ‐ mm 740 740 740 ALTURA MÁXIMA ‐ mm 510 510 510 ALTURA MÍNIMA ‐ mm 510 510 510
CAPACIDADE DE CARGA EM KG 150 150 150
MOVIMENTOS TRENDELEMBURG ‐ 0 a 12º X X X
PARTES ASSENTO, ENCOSTO, APOIO DE PERNAS ESTOFADOS X X X
DOIS APOIOS PARA BRAÇOS ESTOFADOS, REMOVÍVEIS E COM REGULAGEM DE ALTURA X X X
ESTRUTURA EM TUBO REDONDO DE AÇO CARBONO X X ESTRUTURA EM TUBO REDONDO DE AÇO INOX X
PÉS COM PONTEIRAS X X X SUPORTE EM AÇO INOX, PARA FRASCO E BOLSA PLÁSTICA PARA COLETA DE
SANGUE X X X
UMA BRAÇADEIRA EM AÇO INOX, REMOVÍVEL, COM ALTURA REGULÁVEL X X X OPCIONAIS
APOIO ESTOFADO PARA PESCOÇO X X X BANDEJA EM AÇO INOX X X X CAPACIDADE DE CARGA 180 180 180 CAPACIDADE DE CARGA 250 250 250
DUAS BRAÇADEIRA EM AÇO INOX, REMOVÍVEIS, COM ALTURA REGULÁVEL X X X ESTRUTURA EM TUBO DE AÇO CARBONO X
ESTRUTURA EM TUBO DE AÇO INOX X X FREIOS EM DIAGONAL X X X
FREIOS EM TODAS AS RODAS X X X SEM BRAÇADEIRA X X X
SUPORTE PARA SORO X X X VARIAÇÃO DO DIÂMETRO DOS RODÍZIOS 75mm, 100mm X X X VARIAÇÃO DO DIÂMETRO E ESPESSURA DOS TUBOS X X X
VARIAÇÃO NAS DIMENSÕES X X X
POLTRONAS MODELOS HM.2056 HM.2056A HM.2056B
DIMENSÕES COMPRIMENTO INTERNO ‐ mm 900 928 960
LARGURA INTERNA ‐ mm 550 550 550 COMPRIMENTO EXTERNO ‐ mm 1600 1600 1600
LARGURA EXTERNA ‐ mm 690 815 716 ALTURA MÁXIMA ‐ mm 450 490 506 ALTURA MÍNIMA ‐ mm 450 490 506
CAPACIDADE DE CARGA EM KG 120 120 120
MOVIMENTOS DORSO ‐ RECLINIO ATÉ 45º X X X
PERNAS ‐ ELEVAÇÃO ATÉ 180º X X X PARTES
ASSENTO, ENCOSTO, APOIO PARA PERNAS E BRAÇOS ESTOFADOS X X X ESTRUTURA EM TUBO REDONDO DE AÇO CARBONO X
ESTRUTURA EM TUBO QUADRADO E RETANGULAR DE AÇO CARBONO X MOVIMENOS CONCOMITANTES DO ENCOSTO E PERNAS ATRAVÉS DE
CREMALHEIRAS X X MOVIMENOS CONCOMITANTES DO ENCOSTO E PERNAS ATRAVÉS DE
PISTÃO A GÁS X PÉS COM PONTEIRAS X X
MOVIMENTOS CONCOMITANTES DO ENCOSTO E PERNAS ATRAVÉS DE PISTÃO A GÁS 42mm
OPCIONAIS APOIO ESTOFADO PARA PESCOÇO X X X
BRAÇADEIRAS EM INOX, REMOVÍVEIS E COM REGULAGEM DE ALTURA X X X BRAÇADEIRAS EM INOX, REVESTIDAS EM COURVIM, REMOVÍVEIS E
COM REGULAGEM DE ALTURA X X X CAPACIDADE DE CARGA 180 180 180 CAPACIDADE DE CARGA 250 250 250
ESTRUTURA EM TUBO REDONDO DE AÇO INOX X X ESTOFADO DO ENCOSTO, ASSENTOE APOIO DE PERNAS INTERISSOS X X ESTRUTURA EM TUBO QUADRADO E RETANGULAR DE AÇO INOX X
FREIOS EM DUAS RODAS X X X FREIOS EM TODAS AS RODAS X X X
MOVIMENTOS INDEPENDENTES DO ENCOSTO E PERNAS ATRAVÉS DE CREMALHEIRAS X
MOVIMENTOS INDEPENDENTES DO ENCOSTO E PERNAS ATRAVÉS DE PISTÕES A GÁS X
PÉS COM RODÍZIOS X X VARIAÇÃO DO DIÂMETRO DOS RODÍZIOS 50mm X
VARIAÇÃO DO DIÂMETRO DOS RODÍZIOS 75mm, 100mm X X SUPORTE PARA SORO X X X
SUPORTE EM AÇO INOX, PARA FRASCO E BOLSA PLÁSTICA PARA COLETA DE SANGUE X X X
VARIAÇÃO NAS DIMENSÕES X X X VARIAÇÃO NAS ESPESSURAS E DIÂMETROS DOS TUBOS X X X
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Cadeiras de Hemodiálise e Coleta de Sangue
ESTRUTURA: Em tubo de aço carbono ou aço inox, pés com ponteiras ou rodízios.
ESTOFADO: Articulado em duas ou três seções em espuma de alta densidade com revestimento em
courvim ou vinil.
PARTES: - Apoios para os braços removíveis ou eleváveis, estofados revestidos em courvin ou vinil, com ajuste de
altura;
- Braçadeira em aço inox removível ou elevável, com ou sem revestimento em courvin ou vinil, com ajuste de
altura;
- Suporte para frasco e bolsa plástica para coleta de sangue em aço inox;
MOTORES: Para os modelos que tem movimentação por motores elétricos o acionamento dos comandos
são realizados através de controle remoto a fio, tensão principal 110 ou 220 volts, com ou sem unidade de bateria
recarregável.
ALÍVIO MECÂNICO: Evita danos ao motor quando a cadeira é deslocada a uma distância superior que 2,5m,
sem desconectar o cabo da tomada.
RODÍZIOS: Com freios em diagonal, com freios em todos os rodízios, sem freios.
MOVIMENTOS: Trendelemburg, Reverso do Trendelemburg, Elevação do dorso, Flexão de joelhos, Sentado
e Elevação de altura, através de alavanca de acionamento mecânico ou motorizado por controle remoto a fio, sendo
quantidade de movimentos determinados de acordo com a quantidade de motores e ou alavanca de acionamento.
Poltronas
Estrutura em tubo de aço carbono ou aço inox. Assento, encosto, braço e descanso para os
pés anatômicos estofados em espuma de alta densidade, revestidos em courvim. Com ou sem
braçadeiras, com movimento concomitante ou independente do encosto através de molas (cremalheiras),
pistão a gás. Totalmente reclinável, permitindo várias posições. Pés com ponteiras ou rodízios.
Todos os produtos em aço carbono passam pelo tratamento antiferruginoso, recebendo
acabamento em pintura eletrostática a pó com resina epóxi-poliester e polimerizado em estufa.
INFORMAÇÕES TÉCNICAS
Cadeiras de Hemodiálise e Coleta de Sangue
Norma IEC 60601
Interferência eletromagnética: O equipamento cumpre na íntegra a norma NBR IEC 60 601-1-2 (1997) e NBR IEC 60 601-2-38 Compatibilidade Eletromagnética: os ensaios efetuados demonstram que o equipamento, está imune a interferência eletromagnética, porém deve ser evitado que o mesmo compartilhe a rede de alimentação com equipamentos que não atendam as normas de compatibilidade eletromagnética.
LEGENDA
1- APOIO DE BRAÇO ARTICULADO 2- APOIO ESTOFADO PARA O PESCOÇO 3- CONTROLE REMOTO COM FIO 4- DESCANÇO PERNAS 5- RODÍZIOS DE 100mm DE DIÂMETRO 6- ASSENTO E ENCOSTO ESTOFADOS
REVESTIDOS DE COURVIN/VINIL
1
2
6
4
5
3
LEGENDA
1- ASSENTO E ENCOSTO ESTOFADOS REVESTIDOS DE COURVIN/VINIL
2- BRAÇADEIRA EM AÇO INOX, REVESTIDA EM COURVIN/VINIL
3- ESTRUTURA DE TUBO DE AÇO 4- APOIOS PARA OS BRAÇOS 5- APOIO ESTOFADO PARA O PESCOÇO 6- ALAVANCA DE ACIONAMENTO 7- SUPORTE PARA FRASCO E BOLSA DE
COLETA D ESANGUE
1
2
6
4
5
3
7
Poltronas
ATENÇÃO: - Não movimente a cadeira sem antes desconectar o cabo da tomada e acondicioná-lo de modo que evite
assim o esmagamento do mesmo pelos rodízios.
- Quando da movimentação próxima de paredes, verifique o espaçamento entre o cabo alimentador e a cabeceira e outras partes móveis, evitando-se assim o esmagamento.
Simbologia aplicada
Selo indicador de tensão 127v envolto no cabo alimentador
Selo indicador de tensão 220v envolto no cabo alimentador
Selo indicador de carga de trabalho máxima admissível:
250kg carga máxima - paciente 220kg
180kg carga máxima - paciente 150kg
150kg carga máxima - paciente 120kg
Selo colocado no produto em qualquer parte indica . certificação de segurança compulsória
Rotulagem interna: indicando modelo, número de série, tensão, potência, registros e canais de comunicação
LEGENDA
1 - ASSENTO E ENCOSTO ESTOFADOSREVESTIDOS DE COURVIN/VINIL
2 – APOIO PARA OS BRAÇOS, REVESTIDOS EM COURVIN/VINIL
3 - ESTRUTURA DE TUBO DE AÇO 4 - ALAVANCA DE ACIONAMENTO 5 – APOIO PARA AS PERNAS
ESTAFADOS REVESTIDOS EM COUVIN/VINIL
1
2
4
5
3
220V 220V
CARGA DE TRABALHO DE SEGURANÇA
= 180 Kgkg
ROTULAGEM EXTERNA: INDICA INFORMAÇÕES DA EMPRESA, CONDIÇÕES DE TRANSPORTE E CONDIÇÕES DE UTILIZAÇÃO / ARMAZENAMENTO
Simbologia da marca “CE”
Atenção! Consultar documentos anexos” “ Consultar manual do usuário
Corrente Alternada Empilhamento máximo
Terminal de aterramento para proteção Proteção contra chuva
Parte Aplicada de Tipo B Este lado para cima
IP20, IP54 ou IP65 Nível de Proteção contra penetração de água Frágil
Número de lote Data de fabricação
Número de série Fabricante
INSTALAÇÃO
- Confirmar a tensão do produto - Confirmar a existência de fio de aterramento no pólo terra da tomada - Conectar o produto às tomadas (da cadeira e da parede) - Seguir as indicações do movimento desejado nos controles e comandos
INSTRUÇÕES DE USO
Controles de acionamento
HOSPIMETAL INDÚSTRIA METALÚRGICA DE EQUIPAMENTOS
HOSPITALARES LTDA
C.N.P.J.: 54.178.983/0001-80 INSCRICÃO ESTADUAL: 177.052.168.115
Rua Brig. Faria Lima, 2.701 - Araçatuba-SP – C.E.P.: 16078.030 –
Fone/Fax: (18) 2102.0625 2102.0635
VISITE NOSSO SITE: www.hospimetal.com.br E-MAIL: [email protected]
CONDIÇÕES PARA TRANSPORTE:
Cadeira Mecanica
Para usar os movimentos que a cadeira oferece, acione a alavanca lateral, posicionada no lado esquerdo da cadeira.
• ATENÇÃO:
- Sempre verificar o travamento dos rodízios quando a cadeira estiver com pacientes.
• CUIDADO:
- Para maior durabilidade e garantia do produto, evite movimentos desnecessários.
- A utilização em desacordo com essas orientações é de inteira responsabilidade do usuário.
- Não permita que crianças operem o produto.
Cadeira 1 Motor
Para usar os movimentos que a cadeira oferece, utilize o controle remoto com fio, pressionando a tecla correspondente ao movimento desejado, quando for o caso, conforme figura abaixo:
• ATENÇÃO:
- Sempre verificar o travamento dos rodízios quando a cadeira estiver com pacientes.
• CUIDADO:
- Para maior durabilidade e garantia do produto, evite movimentos desnecessários.
- A utilização em desacordo com essas orientações é de inteira responsabilidade do usuário.
- Não permita que crianças operem o produto.
Cadeiras 3 Motores – Analógico 1
• ATENÇÃO:
- Sempre verificar o travamento dos rodízios quando a cadeira estiver com pacientes.
• CUIDADO:
- Para maior durabilidade e garantia do produto, evite movimentos desnecessários.
- A utilização em desacordo com essas orientações é de inteira responsabilidade do usuário.
- Não permita que crianças operem o produto.
Cadeiras 3 Motores – Analógico 2
ATENÇÃO:
- Sempre verificar o travamento dos rodízios quando a cadeira estiver com pacientes.
• CUIDADO:
- Para maior durabilidade e garantia do produto, evite movimentos desnecessários.
- A utilização em desacordo com essas orientações é de inteira responsabilidade do usuário.
- Não permita que crianças operem o produto.
Poltrona
Para usar os movimentos que a cadeira oferece, acione a alavanca lateral para trás, posicionada no lado direito da poltrona.
Para retorno a posição original acione novamente a alavanca.
• ATENÇÃO:
- Sempre verificar o travamento dos rodízios quando a cadeira estiver com pacientes.
• CUIDADO:
- Para maior durabilidade e garantia do produto, evite movimentos desnecessários.
- A utilização em desacordo com essas orientações é de inteira responsabilidade do usuário.
- Não permita que crianças operem o produto.
Rodízios e freios
Ativação e desativação dos freios, no rodízio
Opcionais
Rodízios de 75mm e 100mm, com ou sem freios.
• ATENÇÃO: - Sempre verificar o travamento dos rodízios quando a cadeira estiver com pacientes.
• ALERTA:
- Os freios devem ser acionados sempre que o produto estiver parado.
- Para deslocamento da cama sempre verifique se os freios estão devidamente desativados.
MANUTENÇÃO
Manutenção preventiva e conservação
ALERTA AO USUÁRIO:
- Ao receber este produto, verifique as condições. Caso haja algum problema comunique imediatamente ao
transportador ou ao fabricante.
FREIOS DESATIVADOS FREIOS ACIONADOS
Pressione aqui para desativar Pressione aqui para acionar
Conservação: Cadeira de hemodiálise e coleta de sangue e Poltrona, como quaisquer outros equipamentos
de uso hospitalar possuem uma vida útil que depende muito da utilização e cuidados com manuseio. Importante é
saber utilizá-las da melhor maneira possível, respeitando os limites e fazendo manutenções preventivas.
- Verifique periodicamente ou sempre que necessário, folgas em parafusos e porcas da estrutura
providenciando o reajuste.
- Na movimentação, cuidado com outros móveis e paredes do local, evitando encontros bruscos.
- Evite deslocamentos diretos em desníveis.
- Respeite os limites de capacidade.
- Mantenha os freios acionados, sempre que o produto estiver parado e principalmente quando não houver
supervisão de pessoa habilitada para tal função.
- Realize testes e revisões no sistema de freios periodicamente
- Nunca apóie o produto em menos de quatro rodízios, podendo assim ocorrer quedas ou danos.
- Nunca permita o tombamento lateral do produto apoiado nos rodízios.
Toda manutenção deverá ser feita por pessoa capacitada e habilitada, utilizando ferramentas e materiais
adequados para cada situação, senão ferimentos ou danos podem ocorrer.
Para melhor conservação do produto, aconselhamos reaperto de parafusos e conexões a cada seis (6)
meses de uso.
• ALERTA:
- O uso ou substituição de qualquer item, acessório, ou material não especificado, é de inteira
responsabilidade do usuário.
Manutenção corretiva
O Fabricante dispõe de assistência técnica que poderá efetuar troca e/ou manutenção de produtos,
acessórios e/ou opcionais que apresentem quebra e/ou desgaste natural pelo uso, mediante solicitação do
comprador.
No caso de algum problema entrar em contato com:
LIMPEZA E DESINFECÇÃO
• CUIDADO:
- Nunca use produtos de limpeza a base de cloro nem palha de aço na limpeza de produtos hospitalares da HOSPIMETAL.”
HAC - HOSPIMETAL ATENDIMENTO AO CLIENTE Rua Brigadeiro Faria Lima nº 2.701 - Parque Industrial CEP 16078-030 - ARAÇATUBA/SP - BRASIL TEL: (55 18) 2102-0625 / FAX: (55 18) 2102-0635 E-mail: [email protected]
Os produtos indicados para limpeza e desinfecção de todos os produtos hospitalares da HOSPIMETAL são água e sabão neutro.
Limpe com um pano macio ou uma esponja de nylon fino, enxágüe com água e seque utilizando um pano
macio.
Nunca utilize produtos corrosivos como palha de aço, pois ela poderá deixar resíduos sobre a superfície dos
materiais, comprometendo a resistência à corrosão.
Nunca utilizem solventes ou componentes químicos que possam danificar a pintura, o aço inox ou os
estofados.
CONDIÇÕES DE ARMAZENAMENTO DO PRODUTO
Em temperatura ambiente, e não expondo diretamente ao sol, nem à umidade (produto ao tempo)
GARANTIA
A garantia dos componentes mecânicos, elétricos e eletrônicos é de um ano, em condições normais de uso.
O fabricante se reserva o direito de submeter a parte danificada a análise, para identificar as causas do dano ou
defeito. Se detectado que o problema ocorreu por mau uso, ou falta dos cuidados necessários, conforme orientação
do fabricante implicará na perda da garantia.
EMBALAR DO PRODUTO
CÓDIGO INTERNO: DIVERSOS REGISTRO: 80172580002 - VALIDADE 23/07/2012
NOME DO PRODUTO: Família de Cadeiras Motorizadas de Hemodiálise
CLIENTE: DIVERSOS
INSTRUÇÃO PARA EMBALAR DO PRODUTO
QUANTIDADE DE PRODUTOS POR
EMBALAGEM TIPO DE EMBALAGEM FORMA DE EMBALAGEM ROTULAGEM
INTERNA TIPO DE IDENTIFICAÇÃO
FINAL NO PRODUTO
ROTULAGEM EXTERNA TIPO DE
IDENTIFICAÇÃO FINAL NA EMBALAGEM
01
FILME PLÁSTICO/BOLHA
E CAIXA DE PAPELÃO
ACONDICIONAR 1 CADEIRA POR EMBALAGEM
PESO LIQUIDO / PRODUTO
75 Kg
PESO MAX. / EMBAL.
170 Kg
EMPILHAMENTO MAX.
3 CAIXAS
(conforme TRQ 003)
-Manual de Instrução de Uso
-Etiqueta colante Indelével de cor prata com N° do Pedido, Selo do INMETRO e N° do Registro da ANVISA
-Etique branca colante com os dados do embalador
-Etiqueta colante com Conteúdo, Produto, Nº Série,
Nº Registro ANVISA,
Dimensões, Peso e Tensão
Obs: * Para todos os casos o peso do produto pode variar de acordo com o pedido de compras e outras informações.
“O fabricante se reserva o direito de alterar este manual sempre que se fizer necessário.”
RESPONSÁVEL TÉCNICO: REPRESENTANTE LEGAL:
WILIAM DONISETE DE PAULA WILIAM DONISETE DE PAULA
CREA: 0601166900 SÓCIO-ADMINISTRADOR
Edição Janeiro de 2012 – Rev. 00
HOSPIMETAL Indústria Metalúrgica de Equipamentos Hospitalares Ltda. Rua: Brigadeiro Faria Lima, 2701 - Parque Industrial - Araçatuba-SP - Brasil - 16078-030
Tel. 55 (18) 2102-0625 - Fax. 55 (18) 2102-0635 Home Page: www.hospimetal.com.br – E-mail: [email protected]