PLANO DE ARMADO MANUAL DE MONTAGEM › atributo › genial...calzo de bisagra '2%5$',d$ bisagra tf...

6
MANUAL DE MONTAGEM / PLANO DE ARMADO Antes de empezar el armado DVHJ~UHVH TXH ODV FDMDV HVWpQ HQ perfectas condiciones. $QWHV GH FRPHoDU D PRQWDJHP certifique-se que as caixas HVWmR HP SHUIHLWDV FRQGLo}HV )HOLFLWDFLRQHV 8VWHG FRPSUy D XQ SURGXFWR GH H[FHOHQWH FDOLGDG IDEULFDGR FRQ SODFD de madera de MDP o MDF, proveniente de florestas renovables. Tiene alta resistencia \ GLVHxR DFWXDO 3DUDEpQV 9RFr FRPSURX XP SURGXWR GH H[FHOHQWH TXDOLGDGH IDEULFDGR FRP FKDSD GH PDGHLUD GH 0'3 RX 0') H[WUDtGD GH IORUHVWDV UHQRYiYHLV 3RVVXL DOWD UHVLVWrQFLD H GHVLJQ DWXDO $QWHV GH PRQWDU R PyYHO OHLD FRP DWHQomR R manual de montagem! $QWHV GH DUPDU HO PXHEOH OHD FRQ DWHQFLyQ HO PDQXDO GH HQVDPEOH 9HULILTXH WRGDV DV SHoDV DQWHV GH FRPHoDU D PRQWDJHP Verifique todas las partes antes de empezar el armado. $R FRPHoDU D PRQWDJHP QmR DSRLH DV SHoDV QD SDUHGH Al empezar el armado, no apoyes las partes en la pared. $R FRORFDU DV SHoDV H IHUUDJHQV GH ODGR FXLGDGR SDUD QmR SHUGHODV $O SRQHU ODV SLH]DV \ KHUUDJHV D SDUWH FXLGDGR SDUD QR GDxDUODV &RPHFH D PRQWDJHP VHJXLQGR DV LQVWUXo}HV SDVVR D SDVVR Comience el armado siguiendo la instrucciones paso a paso. 2 PyYHO GHYH VHU PRQWDGR QR FKmR SDUD LVVR XVH D SUySULD FDL[D SDUD SURWHJHU H QmR GDQLILFDU R SLVR El mueble suele ser armando al piso, para eso, use la propria caja para SURWHJHUOR \ QR GDxDU DO SLVR e GH UHVSRQVDELOLGDGH GR PRQWDGRU VHJXLU DV LQWUXF}HV GHVVH PDQXDO TXH VmR IXQGDPHQWDLV SDUD D HVWUXWXUD GR PyYHO Es de responsabilidad del armador seguir las instrucciones de este manual, que son fundamentales para la estructura del mueble. $7(1d2 $7(1&,Ï1: $ FRQVHUYDomR H OLPSH]D GHYH VHU IHLWD FRP XP SDQR OHYHPHQWH XPHGHFLGR FRP iJXD /D FRQVHUYDFLyQ \ OLPSLH]D GHEH VHU KHFKD FRQ XQ WUDSR OHYHPHQWH KXPHGHFLGR en agua. 1mR XVH SURGXWRV DEUDVLYRV FRPR VDSRQiFHR GHWHUJHQWHV H HVSRQMD GH DoR 1R XVH SURGXFWRV DEUDVLYRV FRPR VDSRQiFHR GHWHUJHQWHV \ HVSRQMD GH DFHUR 1mR XVH FHUD RX yOHR SDUD GDU EULOKR DR PyYHO No use cera o aceites para darle brillo al mueble. 1mR H[SRU R PyYHO D LQWHUSpULHV H QHP DR FDORU H[FHVVLYR No exponer el mueble a interperies ni al calor excesivo. $R WHUPLQDU D PRQWDJHP OLPSH R DPELHQWH H R PyYHO Al terminar el armado, limpie al ambiente y al mueble. CUIDADOS: CUIDADOS: FERRAMENTAS: HERRAMIENTAS: Martelo de borracha Martillo Goma Martelo Martillo Chave Phillips Llave Phillips Trena &LQWD PpWULFD

Transcript of PLANO DE ARMADO MANUAL DE MONTAGEM › atributo › genial...calzo de bisagra '2%5$',d$ bisagra tf...

MANUAL DE MONTAGEM / PLANO DE ARMADO

Antes de empezar el armado

asegúrese que las cajas estén en

perfectas condiciones.

Antes de começar a montagem

certifique-se que as caixas

estão em perfeitas condições.

Felicitaciones! Usted compró a un producto de excelente calidad, fabricado con placa

de madera de MDP o MDF, proveniente de florestas renovables. Tiene alta resistencia

y diseño actual.

Parabéns! Você comprou um produto de excelente qualidade, fabricado com

chapa de madeira de MDP ou MDF, extraída de florestas renováveis. Possui alta

resistência e design atual.

Antes de montar o móvel, leia com atenção o manual de montagem!

Antes de armar el mueble, lea con atención el manual de ensamble!

1) Verifique todas as peças antes de começar a montagem.

Verifique todas las partes antes de empezar el armado.

2) Ao começar a montagem, não apoie as peças na parede.

Al empezar el armado, no apoyes las partes en la pared.

3) Ao colocar as peças e ferragens de lado, cuidado para não perde-las.

Al poner las piezas y herrages a parte, cuidado para no dañarlas.

5) Comece a montagem seguindo as instruções passo a passo.

Comience el armado siguiendo la instrucciones paso a paso.

4) O móvel deve ser montado no chão, para isso, use a própria caixa para

proteger e não danificar o piso.

El mueble suele ser armando al piso, para eso, use la propria caja para

protegerlo y no dañar al piso.

6) É de responsabilidade do montador seguir as intrucões desse manual, que

são fundamentais para a estrutura do móvel.

Es de responsabilidad del armador seguir las instrucciones de este manual, que

son fundamentales para la estructura del mueble.

ATENÇÃO:

ATENCIÓN:

1) A conservação e limpeza deve ser feita com um pano levemente umedecido

com água.

La conservación y limpieza debe ser hecha con un trapo levemente humedecido

en agua.

2) Não use produtos abrasivos, como saponáceo, detergentes e esponja de

aço.

No use productos abrasivos, como saponáceo, detergentes y esponja de acero.

3) Não use cera ou óleo para dar brilho ao móvel.

No use cera o aceites para darle brillo al mueble.

4) Não expor o móvel a interpéries e nem ao calor excessivo.

No exponer el mueble a interperies ni al calor excesivo.

5) Ao terminar a montagem, limpe o ambiente e o móvel.

Al terminar el armado, limpie al ambiente y al mueble.

CUIDADOS:

CUIDADOS:

FERRAMENTAS:

HERRAMIENTAS:

Martelo

de borracha

Martillo Goma

Martelo

Martillo

Chave

Phillips

Llave Phillips

Trena

Cinta métrica

7 16 85 14 13 12 11

Base / Base

1Lateral esquerda / Lateral izquierda

Divisória adega / Divisoria adega

Lateral direita / Lateral derecha

Tampo / Tablero

Base adega / Base adega

Descrição / Descripción Qtd.LISTA DE PEÇAS / LISTA DE PIEZAS

Nº Cant.

3

5

6

6

6

6

7

6

6

6

6

1

2

4

10

10

8

9

9

8 1Base bandeja / Base bandeja9 2Travessa bandeja / Travesaño bandeja

10 2Costa / Trasero

Divisória / Divisoria

USE A RÉGUA PARA IDENTIFICAR OS PARAFUSOS

UT

IL

IC

E L

A R

EG

LA

P

AR

A ID

EN

TIF

IC

AR

L

OS

T

OR

NIL

LO

S

95 mm

85 mm

75 mm

65 mm

55 mm

45 mm

35 mm

25 mm

15 mm

5 mm

100 mm

90 mm

80 mm

70 mm

60 mm

50 mm

40 mm

30 mm

20 mm

10 mm

0

8

3

5

2

1

4

6

6

6

6

6

6

6

6

7

9

9

14X

PM

P38

4X

PE

4X

36X8X

C3 C2

4XSV

2X

2X

D1

DV

1X

PX

P24

1X

1X

AS

PTA

PE 4

PATA

ITEM QTD.

ITEM

LISTA DE FERRAGENS / LISTA DE HERRAGES

DESCRIÇÃO / DESCRIPCIÓN

CANT.

C2 36

C3 8

P6 8

CAVILHA 6X30

TARUGO 6X30

CAVILHA 6X50

TARUGO 6X50

PARAFUSO 3,5X40

TORNILLO 3,5X40

P38

PARAFUSO 4X50

TORNILLO 4X50

4

P43

PARAFUSO 4X14

TORNILLO 4X14

4

P24

PARAFUSO 3,5X20

TORNILLO 3,5X20

1

PM

PARAFUSO MINIFIX

TORNILLO MINIFIX

14

TM

TAMBOR MINIFIX

TAMBOR MINIFIX

14

SV 4

SUPORTE PARA VIDRO

SOPORTE PARA VIDRIO

AS 1

ARRUELA DE SILICONE

ARRUELA DE SILÍCIO

PX

PUXADOR

TIRADOR

1

D1 2

DV 2

CALÇO DE DOBRADIÇA

CALZO DE BISAGRA

DOBRADIÇA

BISAGRA

TF 14

TAPA FURO

TAPA AGUJERO

FL 4

FELTRO

FIELTRO

R1 23

GR 3

PREGO 10X10

CLAVO 10X10

GARRA METÁLICA

GRAB METALICA

TA 2

TUBO DE ALUMÍNIO

TUBO DE ALUMINIO

PTA 1

PORTA DE VIDRO

PUERTA DE VIDRIO

PTL 1

PRATELEIRA DE VIDRO

REPISA DE VIDRIO

ES 1

ESPELHO

ESPEJO

1X

PTA

MONTAGEM DA PORTA "PTA" / MONTAJE DE LA PUERTA "PTA"

1° PASSO: FIXE OS CALÇOS "D1" NAS DOBRADIÇAS "DV";

2º PASSO: FIXE OS CONJUNTOS DE DOBRADIÇA NA PORTA "PTA".

1° PASO: FIJE LOS CALZOS "D1" EN LAS BISAGRAS "DV";

2º PASO: FIXE LOS CONJUNTOS DE BISAGRAS EN LA PUERTA "PTA".

1

2

1XBP

BP 1

BATENTE DA PORTA

BATENTE DE LA PUERTA

4

1

4

7

1

6

6

6

6

6

6

6

6

7

4

5

2

4

2X

TM

2X

TM

2X

TM

2X

TM

TF

2X

TF

2X

TF

2X

TF

2X

UNA A LATERAL DIREITA (1) E O TAMPO (4)

UNA LA LATERAL DERECHA (1) Y EL TABLERO (4)

3 4

5 6

Após unir as peças, gire os tambores minifx "TM"

no sentido horário.

Después de unir las piezas, girar los tambores minifx

"TM" en sentido horario.

Use os tapa furos "TF" para cobrir os tambores Minifix "TM".

Utilice los tapa agujeros "TF" para cubrir los tambores Minifix "TM".

FIXE 4 BASES ADEGA (6) E A DIVISÓRIA

ADEGA (7)

FIJE 4 BASES ADEGA (6) Y LA DIVISORIA

ADEGA (7)

Após unir as peças, gire os tambores minifx "TM"

no sentido horário.

Después de unir las piezas, girar los tambores minifx

"TM" en sentido horario.

Use os tapa furos "TF" para cobrir os tambores

Minifix "TM".

Utilice los tapa agujeros "TF" para cubrir los tambores

Minifix "TM".

FIXE AS 4 BASES ADEGA (6)

RESTANTES E A DIVISÓRIA (7)

FIJE LAS 4 BASES ADEGA 6)

RESTANTES Y LA DIVISORIA (7)

Após unir as peças, gire os tambores

minifx "TM" no sentido horário.

Después de unir las piezas, girar los

tambores minifx "TM" en sentido horario.

Use os tapa furos "TF" para cobrir os

tambores Minifix "TM".

Utilice los tapa agujeros "TF" para cubrir

los tambores Minifix "TM".

FIXE A LATERAL ESQUERDA (2)

FIJE LA LATERAL IZQUIERDA (2)

Após unir as peças, gire os tambores

minifx "TM" no sentido horário.

Después de unir las piezas, girar los

tambores minifx "TM" en sentido horario.

Use os tapa furos "TF" para cobrir os

tambores Minifix "TM".

Utilice los tapa agujeros "TF" para cubrir

los tambores Minifix "TM".

2

5

23X

R1GR

3X

PTL

1X

PTL

9 10

1

2

3

1

P6

8X

FL

4X

7 8

FIX

E A

B

AS

E (3

)

FIJE

L

A B

AS

E (3

)

COLE OS FELTROS "FL" NOS PÉS "PE"

CO

LE

L

OS

F

IE

LT

RO

S "F

L" E

N L

OS

P

IE

S "P

E"

CO

LO

QU

E A

S C

OS

TA

S (1

0)

PO

NG

A L

OS

T

RA

SE

RO

S (1

0)

10

10

CO

LO

QU

E A

P

RA

TE

LE

IR

A "P

TL

"

PO

NG

A L

A R

EP

IS

A "P

TL

"

8

9

9

6X

TM

2X

TA

TF

6X

1X

ES

P43

4X

8

11 12

13 14

CO

LO

QU

E A

P

OR

TA

"P

TA

"

PO

NG

A L

A P

UE

RT

A "P

TA

"

MONTAGEM DA BANDEJA / MONTAJE DE LA BANDEJA

Após unir as peças, gire os tambores minifx "TM" no sentido horário.

Después de unir las piezas, girar los tambores minifx "TM" en sentido horario.

Use os tapa furos "TF" para cobrir os tambores Minifix "TM".

Utilice los tapa agujeros "TF" para cubrir los tambores Minifix "TM".

FIXE O ESPELHO "ES" NA BANDEJA / FIJE EL ESPEJO "ES' EN LA BANDEJA

PTA

Para fixar o espelho "ES" , retire o

papel de proteção das fitas dupla face

que se encontram na parte traseira do

espelho "ES", depois fixe-o na bandeja

Para fijar el espejo "ES", retire el papel

protector de las cintas de doble cara que se

encuentran en la parte trasera del espejo

"ES", luego asegúralos en la bandeja.

ES MUY IMPORTANTE QUE LA

PUERTA ESTÉ BIEN LIMPIA ANTES DE

LA FIJACIÓN DEL ESPEJO "E".

DESPUÉS DE FIJAR, ASEGURAR

LOS ESPEJOS CON PRESSIÓN

POR 30 SEGUNDOS.

É MUITO IMPORTANTE QUE A

PORTA ESTEJA BEM LIMPA ANTES

DA FIXAÇÃO DOS ESPELHOS "E"

APÓS FIXAR, SEGURE OS

ESPELHOS PRESSIONADOS

POR 30 SEGUNDOS.

ENCAIXE A BANDEJA EM CIMA DO MÓVEL

EN

CA

JE

L

A B

AN

DE

JA

A

RR

IB

A D

EL

M

UE

BL

E