43” SÉRIE TDL TQL43F4PR001 MANUAL DE UTILIZAÇÃO

25
43” SÉRIE TDL TQL43F4PR001 MANUAL DE UTILIZAÇÃO Dúvidas? Se ainda tiver dúvidas, Ou visite-nos em: www.polaroid.com ligue para a nossa linha verde: 0811 482 202 Precisa de ajuda? Este manual vai ajudá-lo a usufruir do seu novo produto.

Transcript of 43” SÉRIE TDL TQL43F4PR001 MANUAL DE UTILIZAÇÃO

Page 1: 43” SÉRIE TDL TQL43F4PR001 MANUAL DE UTILIZAÇÃO

43” SÉRIE TDLTQL43F4PR001MANUAL DE UTILIZAÇÃO

0811 482 202

Dúvidas? Se ainda tiver dúvidas, Ou visite-nos em:www.polaroid.com

ligue para a nossa linha verde:0811 482 202

Precisa de ajuda?Este manual vai ajudá-lo a usufruir do seu novo produto.

Page 2: 43” SÉRIE TDL TQL43F4PR001 MANUAL DE UTILIZAÇÃO

2

CONTEÚDOS.................................................................................................2

3

4

22

23

5

6

7-9

10-11

12

13-16

PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA.................................................................

AVISO E PRECAUÇÕES................................................................................

LIGAÇÕES.....................................................................................................

FUNÇÕES DO TELECOMANDO...................................................................

GRAVAÇÃO PESSOAL (PVR)........................................................................

GUIA DE PROGRAMAÇÃO ELETRÓNICO (EPG) .......................................

PARÂMETROS DO MENU

FUNÇÕES USB

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

ESPECIFICAÇÕES

FUNÇÕES DOS BOTÕES DA TV..................................................................

17-21

Funções do Menu

Considerações Sobre a Utilização do Leitor USBApoio à Reprodução de Ficheiros USBMenu USBReproduzir filmeReproduzir músicaPesquisar fotos

ImagemSomCanaisOpçõesMenu GPE

ÍNDICE

Page 3: 43” SÉRIE TDL TQL43F4PR001 MANUAL DE UTILIZAÇÃO

3

O raio e seta no interior do triângulo constituem um

aviso de que o produto tem voltagens perigosas no seu

interior.

Por favor leia estas instruções de segurança antes de começar a usar o seu produto e guarde-as para referência futura.

Se o cabo de alimentação se danificar, e por forma a evitar acidentes, deverá ser repa-rado pela marca ou por um técnico de assistência qualificado para reparação.

O cabo de alimentação deverá estar sempre acessível.

O televisor não deve ser exposto à água ou salpicos e não devem ser colocados quais-quer objetos que contenham líquidos, como por exemplo vasos, em cima do televisor.

Não bloqueie a circulação de ar do televisor. Deixe sempre uma distância de pelo menos 10 cm em redor do televisor para garantir a circulação de ar adequada.

Fontes de chama, tais como velas acesas, não deverão ser colocadas no topo do televisor.

O televisor destina-se a ser utilizado apenas em ambientes temperados.

AVISO: perigo de explosão caso as pilhas sejam substituídas incorretamente ou não sejam do mesmo género ou equivalentes.

As pilhas não deverão ser expostas ao calor intenso como por exemplo: luz solar, fogo ou semelhante.

Não misture diferentes tipos de pilhas ou pilhas novas ou usadas.

As pilhas deverão ser instaladas de acordo com a sua polaridade.

Se as pilhas estão gastas, deverão ser substituídas.

Deposite as pilhas de forma segura, num ponto de recolha destinado a resíduos de pilhas e baterias.

CUIDADO, por forma a evitar acidentes, este televisor deverá ser instalado no chão ou numa parede, de acordo com as instruções de instalação.

O ponto de exclamação no interior do triângulo é um

aviso para as instruções im-portantes que acompanham

o produto.

Atenção: de forma a reduzir o risco de choque elétrico, não remova a tampa ou

painel traseiro. O produto não é reparável pelo utilizador. Apenas técnicos de

assistência qualificados deverão fazer reparações.

RISCO DE CHOQUE ELÉTRICONÃO ABRIR

ATENÇÃO

PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA

Page 4: 43” SÉRIE TDL TQL43F4PR001 MANUAL DE UTILIZAÇÃO

4

Instalação de pilhas no telecomando

Instalação do Televisor

Coloque duas pilhas AAA (não incluídas) no compartimento de pilhas do telecoman-do. Assegure-se que o faz de acordo com as indicações de polaridade do interior do compartimento.Nota: As fotografias presentes são apenas para referência visual. Os objetos reais podem diferir.

Coloque o televisor numa superfície horizontal sólida, como uma mesa ou secretária. Para uma ventilação adequada, deixe um espaço de pelo menos 10 cm em torno do televisor. Por forma a evitar qualquer acidente e situações pouco seguras, por favor não coloque objetos no topo do televisor. Este televisor poderá ser usado em climas tropicais e/ou moderados.

Fixe a parte traseira do televisor à parede. (apenas para o mercado Australiano)

1 2 3Deslize a tampa horizontalmente para abrir.

Deslize a tampa horizontalmente para fechar.

Coloque as duas pilhas AAA no interior e certifique-se que a polaridade está correta.

10CM

10C

M

10CM

10CM

AVISO E PRECAUÇÕES

Page 5: 43” SÉRIE TDL TQL43F4PR001 MANUAL DE UTILIZAÇÃO

5

Botões do Painel

Nota: 1- Os grafismos apresentados são apenas exemplos.2- Este televisor não tem quaisquer botões no painel.

1. Indicador de Standby / Sensor do telecomando / Standby2. Colunas

FUNÇÕES DOS BOTÕES DA TV

Page 6: 43” SÉRIE TDL TQL43F4PR001 MANUAL DE UTILIZAÇÃO

6

Painel Traseiro

Nota: Os grafismos apresentados são apenas exemplos.

1. S/PDIF OUT: Use um cabo ótico digital para ligar o seu televisor a um amplificador de áudio compatível. 2. USB1/USB2: Entrada USB.3. HDMI1 (MHL)/HDMI2/HDMI3 IN: Ligação para periféricos como leitores de DVD através de cabo HDMI. A entrada HDMI1 permite interface com MHL.4. SCART: Entrada SCART.5. PC IN: Ligação para computador através de um cabo VGA.6. PC AUDIO IN: Entrada de áudio de um computador e entrada de áudio para HDMI através de ligação DVI.7. ANTENNA (AIR/CABLE LNB) IN: Ligação para cabo coaxial de antena para pesquisar programas.8. AV IN: Ligação de vídeo e áudio AV de periféricos como leitores de DVD.9. AUSCULTADORES: Saída de áudio, as colunas não emitirão som quando os auscultadores estiverem ligados.10. PCMCIA: Ligação para cartão CAM.

LIGAÇÕES

Page 7: 43” SÉRIE TDL TQL43F4PR001 MANUAL DE UTILIZAÇÃO

7

Telecomando

1. Power Pressione para ligar a TV ou colocá-la em standby.2. MutePressione para cortar ou restaurar o volume.3. Picture Mode (P.M.)Pressione para escolher a imagem4. SoundPressione para escolher o tipo de som.5. ZoomPressione para selecionar o formato de visualização desejado.6. Number buttonsPressione para mudar os canais manualmente.7. CHN LISTPressione para abrir a lista de canais.8. Return (Back)Pressione para voltar ao canal anterior.9. MenuPressione para entrar nas opções do Menu.10. SourcePressione para selecionar a fonte de entrada.11. Up/Down/Left/RightPressione para navegar nos menus.12. EnterPressione para confirmar a seleção.13. TV/RadioPressione para escolher entre TV e rádio.14. ExitPressione para sair de qualquer menu.15. HomePressione para regressar ao Menu principal. Se o seu televisor não tiver função Home, este botão não funcionará.16. Volume Up/Down (VOL+/VOL-)Pressione para ajustar o volume.17. Program Up/Down (PR+/PR-)Pressione para selecionar os diferentes canais.18. SleepPressione para definir o tempo que o televisor de-morará a desligar-se sozinho, tal como 10 minutos, 20 minutos, etc.

FUNÇÕES DO TELECOMANDO

Page 8: 43” SÉRIE TDL TQL43F4PR001 MANUAL DE UTILIZAÇÃO

8

19. EPGPressione para exibir o Guia de Programas Eletróni-co.20. SubtitlePressione para ligar ou desligar as legendas no modo DTV/USB.21. FAV. (Favourite Channel)Pressione para exibir os canais que escolheu como seus preferidos. Carregue nos botões Up/Down para navegar pelos diversos canais que escolheu e, por fim, prima Enter.22. Record (REC)Pressione para gravar (apenas grava em modo DTV).23. InfoPressione para consultar informação acerca da programação atual.24. USB Play Control ButtonsPlay & Pause Pressione para ficar em pausa e pressione nova-mente para retomar a emissão.StopPressione o botão stop para sair do modo ecrã cheio.Fast Backward ButtonPressione para rebobinar com rapidez.Fast ForwardPressione para avançar com rapidez.PreviousPressione para passar ao próximo ficheiro.NextPressione para iniciar o próximo ficheiro.25. Botões Coloridos (vermelho/verde/amarelo/azul)Pressione para aceder ao guia de operações no modo TV e DTV26. NicamPressione para selecionar a saída de som desejada de acordo com a emissão.27. Freeze (Hold)Pressione para colocar a emissão em pausa (não disponível no modo USB).28. PVR ListPressione para aceder aos programas gravados.29. QuickNão tem função.30. 3DNão tem função.31. AD (Audiodescrição)Pressione para aceder à audiodescrição, onde um narrador descreverá os acontecimentos para espetadores invisuais. Pressione novamente para desligar a audiodescrição. (Apenas disponível no modo DTV).

FUNÇÕES DO TELECOMANDO

Telecomando

Page 9: 43” SÉRIE TDL TQL43F4PR001 MANUAL DE UTILIZAÇÃO

9

Telecomando

32. Text Pressione para aceder ou sair do menu de teletexto.33. HoldPressione para manter a página do teletexto no ecrã sem atualizações ou mudanças. Pressione novamente para sair do modo Hold.

34. Outros BotõesSize Pressione para aumentar a janela de teletexto: pressione este botão uma vez para alagar a parte superior do ecrã, e outra vez para voltar ao tamanho de ecrã original.

RevealPressione este botão para aceder a informações secretas, como adivinhas ou puzzles. Pressione novamente para retirar informação.

MixPressione este botão para sobrepor o teletexto à programação normal. Pressione novamente para voltar ao modo teletexto normal.

Sub-pagePressione este botão para entrar e sair do modo subpágina (se estiver disponível). Pressione os botões Red/Green para selecionar a subpágina desejada.

IndexPressione este botão para aceder ao índice.

CancelPressione este botão para retomar a visualização normal enquanto procura uma página de teletexto. Quando a pesquisa está completa, o número da página será exibido na parte superior esquerda do ecrã. Pressione novamente para voltar ao modo teletexto.

FUNÇÕES DO TELECOMANDO

Page 10: 43” SÉRIE TDL TQL43F4PR001 MANUAL DE UTILIZAÇÃO

10

Notas importantes

1. Para qualquer tipo de gravação com este televisor, deverá ter um dispositivo USB ligado à entrada de USB correta na parte traseira. 2. O dispositivo USB deverá estar formatado em FAT32.3. Recomenda-se a formatação do dispositivo USB na primeira vez que o usar para gravação no televisor.4. Certifique-se que está a visualizar em modo DTV.5. Recomenda-se a utilização de um dispositivo móvel de alta qualidade para gravação HD, caso contrário a reprodução poderá apresentar interferências.6. Certifique-se que faz backup dos dados do seu dispositivo USB em caso de eventual acidente que leve à perda de dados. Não poderemos assumir qualquer re-sponsabilidade pela perda de dados devido a uso incorreto ou mau funcionamento. O backup de dados é da responsabilidade do consumidor.

Gravação e reprodução rápidas1. Insira um dispositivo de armazenamento externo de alta velocidade e certifique-se que tem espaço livre suficiente.2. Escolha o canal e programação que deseja gravar.3. Pressione o botão REC para iniciar o modo de gravação pessoal e começar a gravar. A barra de controlo do modo de gravação pessoal é semelhante ao desenho em baixo, e permite escolher os parâmetros de gravação desejados.

4. Se não conseguir iniciar a gravação formate o dispositivo USB.5. Se pretender parar a gravação, pressione o botão.

Nota:(A) Durante o modo de gravação, não poderá mudar o canal ou escolher outra função.(B) Se o sinal for interrompido ou retirado durante a gravação, esta parará até ser restabelecido. Poderá levar a perda de conteúdos.

Gravação com temporizadorExistem duas formas de agendar gravações de programação.Se souber as especificações da programação:1. Sintonize o canal que vai emitir o programa que deseja gravar. 2. Pressione o botão EPG no telecomando para aceder ao guia de programação eletrónico. O canal escolhido será destacado no ecrã.3. Pressione o botão vermelho no telecomando, de seguida aceda às especifi-cações do programa no meu do gravador pressionando para escolher uma opção e para alterar a definição. Por exemplo, se o programa começar às 8h30 da noite do mesmo dia, preencha 30 minutos no espaço Minutos, e 20 no espaço Horas (aplica-se um relógio de 24 horas), bem como a data respetiva. Utilize o mes-mo método para definir a hora de paragem da gravação.4. Defina o modo de gravação apropriado: pontual, diário ou semanal.

GRAVAÇÃO PESSOAL (PVR)

Page 11: 43” SÉRIE TDL TQL43F4PR001 MANUAL DE UTILIZAÇÃO

11

GRAVAÇÃO PESSOAL (PVR)

5. Pressione ENTER para confirmar a sua seleção. Aparecerá um agendamento de todas as suas gravações. Consulte o Guia de Programação Eletrónico para saber mais sobre o agendamento.

Se estiver a consultar o Guia de Programação Eletrónico, siga os passos de-scritos na secção do Guia de Programação Eletrónico deste manual.

Page 12: 43” SÉRIE TDL TQL43F4PR001 MANUAL DE UTILIZAÇÃO

12

GUIA DE PROGRAMAÇÃO ELETRÓNICO (EPG)

EPG significa Guia de Programação Eletrónico. É fornecido pelos operadores e contém informação sobre os programas alvos de transmissão televisiva. É acessível em modo digital pressionando o botão EPG no telecomando.

1. Pressione o botão EPG para aceder ao menu. A segunda barra a contar do topo mostrará a data e hora atuais. O canal que estiver a visualizar aparecerá situa-se na lista inferior.

2. Antes de poder aceder a qualquer informação do Guia de Programação Eletrónico, terá que escolher os canais sobre os quais pretende consultar a programação. Para isso, use os botões para escolher o canal e de seguida pressione ENTER para confirmar.

3. Para consultar que programas vão ser emitidos no futuro, pressione o botão para o campo de data. Pressione o botão para escolher a data que pretende.

4. Pressione o botão INDEX para aceder ao topo da página, de seguida pressione o botão para escolher a lista de canais. A segunda barra mostrará um dos canais disponíveis.

5. Escolha o canal e pressione os botões para aceder à informação do canal escolhido. Após breves momentos, a informação aparecerá.

6. Pressione os botões para percorrer o horário.

7. Pressione o botão MENU para sair do menu do Guia de Programação Eletrónico.

GRAVADORPressione o botão vermelho para exibir o menu de gravação (à direita). Consulte informação detalhada sobre as diferentes formas de gravar de um televisor para um dispositivo de armazenamento USB.

INFORMAÇÃOPressione o botão verde para consultar informação sobre o programa selecionado.

AGENDAPressione o botão amarelo para consultar a lista de agendamentos. Pressione os botões para selecionar um evento ou o botão RED para apagar um evento.

ALERTASPressione o botão azul para aceder ao menu de alertas. Pressione os botões para selecionar um evento e o botão para modificar parâmetros. Pressione ENTER para adicionar um alerta sobre um evento na lista de gravação. De seguida, será mostra-da uma lista atualizada.

Page 13: 43” SÉRIE TDL TQL43F4PR001 MANUAL DE UTILIZAÇÃO

13

Funções do Menu (Modo DTV)

PARÂMETROS DO MENU

Pressione o botão MENU para aceder ao menu principal.Pressione os botões para selecionar o que deseja.Pressione ENTER para aceder ao que deseja.Pressione os botões e ENTER para aceder aos submenus. Pressione o botão MENU para sair.

Imagem

Modo ImagemSeleciona o modo de controlo automático de imagem. Pode escolher entre Dynamic, Standard, Mild e User.Tonalidade da CorSeleciona a tonalidade da cor da imagem. Pode escolher entre Cool, Medium, Warm e User.Formato do ecrãSeleciona o formato do ecrã (proporção) de acordo com o tipo de sinal de vídeo da sua preferên-cia. À sua disposição tem 16:9/4:3/Just Scan/Zoom1/Zoom2.(Nota: algumas opções poderão não estar disponíveis.)Redução de RuídoElemina o ruído da imagem. À sua disposição tem Off/Low/Middle/High. (não disponível quando usar a entrada PC).Redução de Ruído de MPEGElemina o ruído resultante da criação de imagens digitais. À sua disposição tem Off/Low/Mid-dle/High.(não disponível quando usar a entrada PC).Ecrã (poderá não estar disponível)Para ajustar os parâmetros do ecrã scolha a entrada PC-VGA e de seguida escolha screen. Auto Adjust: ajusta o ecrã automaticamente. H. Position: ajusta o ecrã horizontalmente. V. Position: ajusta o ecrã verticalmente. Size: ajusta o tamanho do ecrã. Phase: ajusta a fase do ecrã.

Som

Modo de SomSeleciona o seu modo de som favorito para cada entrada. À sua disposição tem Standard/Music/Movie/Sports/User.BassAjusta as frequências graves do som.TrebleAjusta as frequências altas do som.BalanceAjusta a proporção de som entre o altifalante direito e esquerdo (também válido para os aus-cultadores).Auto VolumeAjusta o volume da fonte de entrada. Pode ligar ou desligar.Surround SoundLiga o Sound Retrieval System.Interruptor AD (disponível em modo DTV)Aciona e controla os parâmetros da audiodescrição, onde um narrador descreverá os aconteci-mentos para espetadores invisuais.

Page 14: 43” SÉRIE TDL TQL43F4PR001 MANUAL DE UTILIZAÇÃO

14

Sintonização AutomáticaSelecione DVB-T ou DVB-C e pressione o botão ENTER. De seguida escolha o país e o tipo de sintonização para pesquisar e guardar programas automaticamente. Se quiser parar a sin-tonização automática, pressione o botão MENU ou o botão EXIT.- Pressione para confirmar a saída do menu.- Pressione para continuar a pesquisa.Sintonização Avançada Acede aos parâmetros essenciais do satélite para pesquisar programas através de uma fonte DVB-S.

Parâmetros da Antena Parabólica (Passos 1-3, ver figura 1) Deverá efetuar a configuração da sua antena parabólica para cada satélite pretendido antes de efetuar pesquisas de canais.

Satellite – Seleciona o satélite para este televisor. LNB Type – Certifique-se que o tipo de conversor de baixo ruído corresponde à sua antena parabólica. LNB Power – Liga ou desliga o conversor de baixo ruído. 22KHz – Ligue ou desligue o interruptor 22K. O modo automático liga ou desliga o interruptor 22K de acordo com o tipo de conversor de baixo ruído. DiSEqC1.0/1.1 – Seleciona o modo DiSEqC em função do conversor de baixo ruído.

Passo 1 Escolha Satellite e pressione [ENTER] para aceder à lista de satélites e escolher um.Passo 2 Escolha tipo de LNB e pressione [ENTER] para selecionar.Passo 3 Certifique-se que o parâmetro 22KHz, DiSEqC1.0/1.1 corresponde ao satélite escolhi-do.

Depois dos passos estarem completos, pressione o botão azul para pesquisar canais.

Canais

PARÂMETROS DO MENU

Page 15: 43” SÉRIE TDL TQL43F4PR001 MANUAL DE UTILIZAÇÃO

15

PARÂMETROS DO MENU

Sintonização Manual DTVPara procurar e guardar canais manualmente.Canal Sintonização Manual DTVSelecione a fonte de entrada (DVB-T ou DVB-C) e pesquise programas digitais manualmente. No meu do canal, selecione Sintonização Manual DTV e pressione [ENTER] para ter acesso.

1 Pressione ou para selecionar o número do canal. Pressione [ENTER] de seguida para iniciar a pesquisa.2 A pesquisa para quando é encontrado um canal, sendo este memorizado na posição atual. Se quiser cancelar a pesquisa pressione o botão MENU.

Sintonização Manual ATVComece por selecionar o tipo de entrada ATV. De seguida, no menu de canais selecione ATV Manual Tuning e pressione [ENTER] para aceder.

1 Escolha e pressione ou para selecionar Guardar para 1 (ou outro número), Sistema de Som e número de canal. De seguida, selecione search e pressione [ENTER] para iniciar a pesquisa. - Pressione para pesquisar frequências altas. - Pressione para pesquisar frequências baixas.2 A pesquisa para quando é encontrado um canal, sendo este memorizado na posição atual. Se quiser cancelar a pesquisa pressione o botão MENU.Ajuste de Sintonização Parâmetro usado para fazer pequenos ajustes na sintonização de canais individuais. Em circunstâncias normais não será um ajuste necessário, porém, em áreas com interferências na emissão, poderá ter que usar de forma a melhorar a qualidade de imagem e som.

1 Selecione o canal que pretende ajustar. 2 No menu de canais, selecione ATV Manual Tuning e pressione para escolher o ajuste de sintonização. 3 Pressione ou para ajustar de forma a obter a melhor qualidade de imagem e som possíveis.

Edição de CanaisPoderá editar os canais pressionando as teclas coloridas no telecomando para selecionar, dar outro nome ou mover os canais, bem como adicionar canais à sua lista de favoritos pressionan-do o botão FAV.Informação de SinalMostra as especificações do canal DTV atual.Informação CIPermite escolher o menu CAM. Seleciona o menu CI em conjunto com o menu PC Card.Energia Antena (5V)Esta opção só está disponível para a entrada DVB-T. Selecione On para ligar a energia para a antena do televisor e Off para desligar.Update de Software (apenas para alguns países)Selecione On para permitir que o televisor faça updates enquanto estiver ligado ou Off para desligar esta função.Sintonização de Update de SoftwareQuando o Update de Software está desligado, esta opção não está disponível. Selecione o sintonizador do Update de Software para encontrar e fazer o update à informação.

Page 16: 43” SÉRIE TDL TQL43F4PR001 MANUAL DE UTILIZAÇÃO

16

PARÂMETROS DO MENU

OpçõesNota: os parâmetros diferem consoante as entradas utilizadas sendo que a imagem poderá ser diferente da presente no ecrã e deverá servir apenas como referência.

Linguagem OSD (On Screen Display)Seleciona a linguagem dos menus.Linguagem Áudio/Linguagem Legendas (nota 1)Selecione de acordo com a sua preferência.Linguagem TeletextoSelecione a linguagem de teletexto da sua preferência.HorárioDefina os parâmetros de Auto Sync, Clock, Time Zone, Summer Time, Sleep Timer e Auto Sleep.HDMI CECPressione para entrar no menu e ligue ou desligue a função HDMI CEC.- Standby Automático - desliga o televisor por forma a ficar em modo standby.- Device List – quando a opção HDMI CEC está ligada, pode verificar a lista de aparelhos ligados ao televisor.Sistema de Gravação Pessoal (nota 1)Se quiser usar esta função terá que estar em modo DTV e ter ligado um dispositivo de arma-zenamento USB.Restaurar SistemaRestaurar o sistema para valores de fábrica.Update de SoftwareLigue um dispositivo USB com o software para fazer um upgrade ao sistema.

Nota:1. Linguagem áudio, legendas e ficheiros de gravação pessoal só estão disponíveis nos modos DVB-S/DVB-C/DVB-T.2. Os dados gravados neste televisor serão perdidos após usar esta função.3. Não desligue o televisor durante o processo de upgrade de software, caso contrário o televi-sor poderá parar de funcionar e será da responsabilidade do utilizador.

Bloqueio de SistemaIntroduza a password inicial (0000) para aceder a esta função. Escolha On ou Off para ativar ou desativar as funções “Set password”, “Block Program” e “Parental Guidance”. Se esquecer a sua password, poderá inserir a password mestra (8899) para aceder ao sistema bloqueado.Set PasswordDefina a sua password.Block ProgramDefina canais e programas a bloquear.Parental GuidanceDefina quais os canais e programas que as crianças podem ver.Hotel Mode (poderá não estar disponível)Apenas para uso no setor da hotelaria.

Bloqueio

Page 17: 43” SÉRIE TDL TQL43F4PR001 MANUAL DE UTILIZAÇÃO

17

FUNÇÕES USB

1. Alguns dispositivos de armazenamento USB podem não ser compatíveis com o seu televisor.2. Certifique-se que faz backup dos dados do seu dispositivo USB em caso de eventual acidente que leve à perda de dados. Não poderemos assumir qualquer responsabilidade pela perda de dados devido a uso incorreto ou mau funcionamento. O backup de dados é da responsabilidade do consumidor.3. Para ficheiros com tamanhos maiores, a velocidade de carregamento poderá ser mais lenta.4. A velocidade do dispositivo USB dependerá do próprio dispositivo. 5. Quando ligar ou desligar o dispositivo USB, certifique-se que o televisor não está em modo USB, caso contrário poderá danificar ou perder os dados armazenados.6. Use exclusivamente dispositivos USB formatados em FAT16, FAT32 e NTFS de acordo com os formatos do sistema operativo Windows. Se o dispositivo apresentar um formato diferente dos reconhecidos pelo sistema operativo Windows, este poderá não ser reconhecido pelo sistema.7. Quando usar um dispositivo USB com fonte de alimentação externa, assegure-se que a corrente não excede os 500mA. Se tal acontecer, o televisor entrará em modo standby e terá que retirar o dispositivo.8. Uma mensagem “Unsupported File” será apresentada caso o formato do ficheiro não seja suportado ou o mesmo estiver corrompido. 9. Formatos de alta definição poderão levar mais tempo a processar, algo alheio ao televisor. Por favor seja paciente. 10. Este televisor poderá não suportar ficheiros multimédia que tenha sofrido alterações de codificação ou outros avanços técnicos.

Considerações Sobre a Utilização do Leitor USB

Page 18: 43” SÉRIE TDL TQL43F4PR001 MANUAL DE UTILIZAÇÃO

18

FUNÇÕES USB

Page 19: 43” SÉRIE TDL TQL43F4PR001 MANUAL DE UTILIZAÇÃO

19

FUNÇÕES USB

Menu USB

Reproduzir Filme

Escolha o menu Source e selecione o botão USB para visualizar filmes, música e fotografias desde o seu dispositivo de armazenamento USB.

1. Ligue um dispositivo USB ao terminal de entrada USB e selecione o tipo de ficheiro no menu principal: MOVIE, MUSIC e PHOTO.2. Pressione o botão [ENTER] para visualizar o dispositivo USB ligado. Pressione o botão [ENTER] novamente para visualizar as pastas e ficheiros.3. Pressione os botões ou para escolher a pasta, pressione [ENTER] para aceder às pastas e ficheiros e novamente para escolher um ficheiro. De seguida pressionepara dar início à reprodução ou escolha um ficheiro e pressione para dar início à reprodução automática.4. Pressione o botão para parar a reprodução e voltar à pasta anterior.5. Pressione [RETURN] continuamente para voltar às pastas anteriores.6. Repita para selecionar e reproduzir outro formato.

Pressione [INFO] para aceder ou sair do Menu ilustrado na imagem em baixo. Pressione os botões de controlo USB para aceder aos vários parâmetros.

Barra de Controlo para Filmes

Play & Pause/Stop/Prev./Next Pressione para reproduzir ou parar a reprodução; pressione para parar a reprodução; pressione para reproduzir o ficheiro anterior ou o próximo. Também pode pressionar para escolher uma das quatro opções e pressionar [ENTER] de seguida.

Fast Reverse/Fast ForwardPressione e mantenha pressionado durante alguns segundos para acelerar a repro-dução e passar para um ponto mais avançado ou recuado. Pressione de seguida para começar a reproduzir da nova posição.

Modo PlaySelecione o ícone respetivo e pressione [ENTER] para alterar o modo de reprodução.

InformaçãoSelecione o ícone respetivo e pressione [ENTER] para aceder à informação do vídeo em repro-dução.

Avanço TemporalSelecione o ícone respetivo e pressione [ENTER] para aceder ao menu de pesquisa por tempo. Pressione para mover o cursor e use o teclado numérico para preencher a informação temporal no contador. Pressione [ENTER] para retomar a reprodução a partir do ponto temporal que inseriu.

Formato EcrãSelecione o ícone respetivo e pressione [ENTER] para aceder ao modo de alteração do formato do ecrã.

Page 20: 43” SÉRIE TDL TQL43F4PR001 MANUAL DE UTILIZAÇÃO

20

FUNÇÕES USB

Reproduzir Música

Pressione [INFO] para aceder ou sair do Menu ilustrado na imagem em baixo. Pressione os botões de controlo USB para aceder aos vários parâmetros.

Barra de Controlo para Música

Play & Pause/Stop/Prev./Next Pressione para reproduzir ou parar a reprodução; pressione para reproduzir a música anterior ou a próxima. Também pode pressionar para escolher o ícone corre-spondente na barra de controlo e pressionar [ENTER] de seguida.

Fast Reverse/Fast ForwardPressione e mantenha pressionado durante alguns segundos para acelerar a reprodução e passar para um ponto mais avançado ou recuado. Pressione de seguida para começar a reproduzir da nova posição.

Modo PlaySelecione o ícone respetivo e pressione [ENTER] para alterar o modo de reprodução.

InformaçãoSelecione o ícone respetivo e pressione [ENTER] para aceder à informação da música em reprodução.

Nota:- Este menu apenas mostrará os formatos de ficheiro suportados.- Ficheiros com outros formatos não são mostrados, mesmo que estiverem presentes no mesmo dispositivo USB.- Um ficheiro MP3 demasiado processado poderá causar distorção durante a reprodução.- Este televisor permite a apresentação das letras (inglês), com um número máximo de 48 caracteres por linha.- O nome do ficheiro e da letra deverá ser o mesmo por forma a apresentar a letra durante a reprodução.- Se pretender mostrar a letra no ecrã durante a música, deverá guardar o ficheiro da letra na mesma pasta com a terminação “.lrc”.

Page 21: 43” SÉRIE TDL TQL43F4PR001 MANUAL DE UTILIZAÇÃO

21

FUNÇÕES USB

Pesquisar Fotos

Pressione [INFO] para aceder ou sair do Menu ilustrado na imagem em baixo. Pressione os botões de controlo USB para aceder aos vários parâmetros.

Barra de Controlo para Fotos

Play & Pause/Stop/Prev./Next Pressione para reproduzir ou parar a reprodução; pressione para parar a reprodução; pressione para reproduzir o ficheiro anterior ou o próximo. Também pode pressionar . para escolher o ícone respetivo na barra de controlo e pressionar [ENTER] de seguida.

Modo PlaySelecione o ícone respetivo e pressione [ENTER] para alterar o modo de reprodução.

RotaçãoSelecione o ícone respetivo e pressione [ENTER] para rodar a imagem cerca de 90º no sentido dos ponteiros do relógio ou contra o sentido dos ponteiros do relógio.

InformaçãoSelecione o ícone respetivo e pressione [ENTER] para consultar a informação da imagem.

Zoom In/OutSelecione o ícone respetivo e pressione [ENTER] para fazer zoom in/ out à imagem.

Mover VisualizaçãoQuando fizer zoom à imagem pode usar esta função para verificações mais detalhadas. Sele-cione o ícone respetivo e pressione [ENTER] para aceder, e pressione o botão esquerda/direita/cima/baixo para mover a imagem.

Nota:A função Mover só está disponível quando fizer zoom.

Page 22: 43” SÉRIE TDL TQL43F4PR001 MANUAL DE UTILIZAÇÃO

22

RESOLUÇÃO DE PROBLEMASAntes de recorrer a um técnico especializado, leia a seguinte informação para despistar possíveis causas e soluções para o problema que está a verificar no seu televisor.

SEM IMAGEM, SEM SOM

1. Verifique se o fusível está em bom estado. 2. Tente ligar outro equipamento à mesma tomada para ver se está de facto a trabalhar e ligada. 3. O cabo de alimentação está a fazer mau contacto com a tomada. 4. Verificar a fonte do sinal.

SEM COR

1. Mude o sistema de cor. 2. Ajuste a saturação. 3. Experimente ver outro canal, já que a programação poderá ser mesmo a preto e branco.

TELECOMANDO NÃO FUNCIONA

1. Mude as pilhas. 2. Pilhas não estão corretamente instaladas. 3. O cabo de alimentação não está ligado.

SEM IMAGEM, SOM NORMAL

1. Ajuste o brilho e o contraste. 2. É possível que haja uma falha na emissão.

IMAGEM NORMAL, SEM SOM

1. Aumente o volume. 2. Volume pode estar em mute, prima MUTE para repor o som. 3. Mude o sistema de som. 4. Pode estar a ocorrer uma falha na emissão.

RISCAS DESORDENADAS NA IMAGEM

Normalmente são causadas por interferências locais, como automóveis, candeeiros de rua, secadores de cabelo, etc. Ajuste a antena para minimizar a intereferência.

ECRÃ BRANCO EM MODO PC

É possível que o televisor não consiga reconhecer a resolução definida pelo PC. Tente mudar para a melhor resolução possível ou tentar outras resoluções do Windows. Mude a frequência para 60Hz.

CHUVA E RUÍDO NO ECRÃ

Se a antena estiver junto a uma zona periférica onde o sinal seja fraco, a imagem pode ter chuva e ruído. Se for este o caso, pode ser necessária a instalação de uma antena especial por forma a aumentar a qualidade de recepção.

1. Ajuste a posição e orientação da antena interior e exterior. 2. Verifique a ligação da antena. 3. Tente sintonizar o canal manualmente. 4. Experimente outro canal, a emissão pode estar com problemas.

IGNIÇÕES

Pontos negros e linhas horizontais podem aparecer no ecrã, bem como a imagem sofrer desvios e flutuações. Normalmente, este fenómeno é causado pela interferência das ignições dos automóveis, lâmpadas néon, brocas elétricas e outros aparelhos elétricos.

EFEITO FANTASMA

O efeito fantasma é causado pelo sinal tentar seguir dois caminhos. Um é direto, o outro sofre reflexões de prédios altos, colinas ou outros objetos. Mude a posição da antena para melhorar a recepção.

INTERFERÊNCIAS DE SINAL DE RÁDIO

Estas interferências produzem riscas diagonais e, em alguns casos, perda de contraste na imagem. Descubra a fonte de interferências e desligue-a.

Nota: Se os problemas persistirem, por favor contacte o seu centro de atendimento ao cliente.

Page 23: 43” SÉRIE TDL TQL43F4PR001 MANUAL DE UTILIZAÇÃO

23

ESPECIFICAÇÕES

Dimensão do ecrã - diagonal 109cm

Resolução do ecrã 1920x1080

Potência da saída de áudio 8W+8W

Fonte de energia AC100-240V~50/60Hz

Consumo de energia 100W

Dimensões (LxAxP) 969,5x610,2x212,2mm

Peso 9,6Kg

Ambiente (apenas para climas tropicais):Temperatura operacional: 5oC~45oCHumidade operacional: 20%~80%Temperatura de armazenamento: -15oC~50oCHumidade de armazenamento: 10%~90%

Ambiente (apenas para climas moderados):Temperatura operacional: 5oC~35oCHumidade operacional: 20%~80%Temperatura de armazenamento: -15oC~45oCHumidade de armazenamento: 10%~90%

Cobertura de Programação: DVB-T/T2: 174MHz-230MHz; 470MHz-860MHz DVB-C: 50-858MHz DVB-S/S2: 950MHz-215MHz

Sistema:DTV: DVB-T/T2, DVB-S/S2, DVB-CATV: PAL/SECAM (BG/DK/I)

Canais predefinidos: ATV: 100. DVB-T/ DVBC: 800; DVB-S: 2000

Método de apresentação do display: em ecrã

Ajustes de função: Menu Display

Linguagem do sistema: múltiplas opções

Entrada RF: 75 ohm não balanceado

Page 24: 43” SÉRIE TDL TQL43F4PR001 MANUAL DE UTILIZAÇÃO

24

PLR IP Holdings, LLC, its licensees and affiliates, fully support all electronic waste initiatives. As responsible stewards of the environment, and to avoid violating established laws, you should properly dispose of this product in compliance with all applicable regulations, directives or other governances in the area where you reside. Please check with local authorities or the retailer where you purchased this product to determine a location where you can appropriately dispose of the product.

THE DISPOSAL OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT WASTE PRODUCTS ON THE PART OF FINAL USERS IN THE EUROPEAN UNION

This symbol on the product or on the container indicates that this product cannot be eliminated with the general waste. The user is responsible for eliminating this kind of waste by throwing them away at a “recycling point” specifically for electrical and electronic waste. Selective collection and electrical equipment recycling contribute to preserve natural resources and warrant waste recycling to protect environment and health. In order to receive further information about electrical and electronic waste collecting and recycling, contact your Local Council, the service of household waste or the establishment where the product was acquired.

Polaroid and Polaroid & Pixel are trademarks of PLR IP Holdings, LLC, used under license. All other trademarks are the property of the respective owner, who has not sponsored, endorsed or approved this product. PLR IP Holdings, LLC does not manufacture this product or provide any Manufacturer’s warranty or support.

Copyright © 2015.

For warranty information and technical support, please call 0 811 482 202 or visit www.polaroid.com or www.mms-support.netProduct features, specifications and appearances are subject to change without notice.

To avoid possible hearing damage, do not listen at high audio volume for long periods of time

The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.

PLR IP Holdings, LLC, os seus licenciados e afiliados, apoiam plenamente todas as iniciativas de gestão de resíduos eletrónicos. Como uma responsabilidade para o ambiente, e para garantir a não violação das leis estabelecidas, deverá descartar-se deste produto tendo em conta todas as regras aplicáveis, directrizes ou outras regras governamentais vigentes na sua area de residência.or favor confirme com as entidades locais ou os distribuidores onde adquiriu este produto para determinar a localização onde poderá apropriadamente desfazer-se do seu produto.

A RECICLAGEM DE EQUIPAMENTO ELÉTRICO OU ELETRÓNICO NO LADO DO CONSUMIDOR FINAL NA UNIÃO EUROPEIA

Este símbolo no producto ou na sua embalagem indica que este produto não pode ser eliminado através do lixo comum. O utilizador é responsável por eliminar este tipo de resíduo entregando-o num “ponto de reciclagem” especificamente concebido para lixo electrizo e electrónico. A recolha seletiva e respectiva reciclagem de equipamento elétrico contribui para salvaguardar os recursos naturais e garante a saúde do ambiente. De modo a receber mais informação acerca de resíduos eléctricos e eletrónicos, contacte a sua autarquia local, para se informar acerca dos resíduos domésticos, ou sobre a empresa onde o produto foi adquirido.

A Polaroid e a Polaroid Pixel são marcas registadas da PLR IP Holdings, LLC, utilizadas sobre licença. Todas as outras marcas registadas são propriedade dos respectivos donos, que não não patrocinaram, apoiaram ou aprovaram este produto. PLR IP Holdings, LLC não produz este produto ou distribui qualquer garantia ou apoio.

Copyright © 2015.

Para garantia e informação ou apoio técnico adicional, por favor contacte 0 811 482 202 ou visite www.polaroid.com ou www.ms-support.netCaracterísticas, especificações e demonstrações de produto , são passíveis de alteração sem prévia notificação.

The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.

Para evitar possíveis danos na audição, não ouvir durante longos períodos de tempo o áudio num volume alto.

Page 25: 43” SÉRIE TDL TQL43F4PR001 MANUAL DE UTILIZAÇÃO

25

Market Maker Brand Licensing79/81 Ancienne Route Nationale 7 69570 DARDILLY

© 2016 Todos os direitos reservados