70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

213
MANUAL OPERACAO 02068 BOMBA CONCR. SCHWING SIWA BP-2000 HDR-20 90M3/H.

Transcript of 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Page 1: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

MANUAL OPERACAO

02068 BOMBA CONCR. SCHWING SIWA BP-2000

HDR-20 90M3/H.

Page 2: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

ÍNDICE DAS SEÇÕES

1 INTRODUÇÃO

2 ESPECIFICAÇÕES DA MÁQUINA

3 MANUAL DE SEGURANÇA

4 VISTA GERAL DA MÁQUINA

5 OPERAÇÃO

6 MANUTENÇÃO

7 APÊNDICE

8 ÌNDICE ALFABÉTICO

9 INSTRUÇÕES RÁPIDAS

Page 3: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

Seção 1- Introdução pg-1

SEÇÃO I. - Introdução

Tabela de Conteúdos

1 Declarações do Fabricante ............................................................................. 1-22 Nomeclatura .................................................................................................... 1-33 Etiquetas de Identificação ............................................................................... 1-4

Page 4: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

pg 2 Seção 1- Introdução

SEÇÃO I. Introdução1 Declarações do Fabricante

As informações contidas neste manual de operações são absolutamentenecessárias para a instalação apropriada e segura, a operação propriamente dita, amanutenção e serviços de sua bomba de concreto e do mastro. Somente através dalei tura criteriosa destas informações e a prática diária minuciosa trará a segurançade que você esteja operando o equipamento com eficiência e com extrema respon-sabilidade, ano, após ano. É para o seu próprio benefício observar à risca cada umadas instruções.

Antes mesmo que você coloque o equipamento para funcionar, você deve lerestas instruções de operação várias vezes e com cuidado. Nós recomendamos quevocê mantenha uma cópia perto de você enquanto a máquina estiver em operaçãopara consultas rápidas, mas o conhecimento genérico e geral do equipamento deveser adqui rido antes de você chegar ao local de trabalho. Qualquer pessoa queopere a máquina deve estar familiriazado com estas instruções de operação,mesmo que ela esteja ope rando temporariamente (por exemplo, se o operador nor-mal ficar doente ou sair de férias). A razão para tal é que a pessoa não saberá comooperar de forma segura o equipamento, simplesmente ela nunca o operou antes. Oequipamento foi projetado dentro da mais avançada tecnologia e normas de seg-urança, mas mesmo assim, pode ser perigoso para as pessoas, para o local, ou parao patrimônio se for incorretamente operada, feita a manutenção, consertada ouusada.

As ilustrações contidas neste manual pretendem esclarecer passagens do texto.Podem parecer levemente diferentes de sua unidade, mas este aspecto somente foipermitido se isto não mudasse fundamentalmente a informação real.

As modificações técnicas que são feitas nas unidades e modelos serão docu-mentadas em uma nova edição deste manual de operações.

Como nos conta-tar

Se houver uma circunstância que não está prevista neste manual o Departa-mento de Serviços da Schwing ficará mais do que satisfeito em assistí-lo. Osescritórios da Schwing funcionam das 8:00 às 17:00 de Segunda à Sexta. Nossoescritório fica em Mairiporã - SP.

• Mairiporã (escritório central) ...................... (11) 4486 - 8500

Como requisitarpeças

Para fazer um pedido de peças de reposição, você pode ligar para o númeroacima. O departamento de peças funciona de Segunda a Sexta 8:00 às 18:00(Horário de Brasília). Os pedidos são aceitos por fax, 24 horas por dia.

• Peças de reposição (fax) ........................... (11) 4486 - 1227

Sempre que você estiver ligando para a fábrica para solicitar peças ou umoutro serviço, sempre tenha à mão o número do modelo e o número de série doequipamento. (Veja a figura 3 na página 4). Para referência futura, escreva onúmero do modelo e o número de série de seu equipamento no espaço abaixo:

Page 5: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

Seção 1- Introdução pg 3

2 NomenclaturaA descrição completa do modelo das bombas de concreto da Schwing é desig-

nado da seguinte forma:

O Código é descrito como se segue:

Para uso prático, seria comum se referir a esta unidade como o modelo“BP 2000 HDR-20”.

A Bateria de Bombeio tem o seu próprio número de modelo. Você o encontrará,nas tabelas de rendimento e nos omogramas para equipamentos específicos. Umexemplo a seguir:

Número/ Modelo:Número de Série:

BPL 1620 HDR-20

BPL 16 20 5

Beton Pumpe (bomba de concreto)Lastkraftwagen (sobre caminhão)Comprimento do ciclo da bomba (adequado p/ 63 cm)Diâmetro do cilindro de transporte (em cm)Vazão do óoóleo hidráulico (adequado para 535 l/m)

2023

exp.

eps

120/ 80 X 1600: 200

Diam. interno do cil. diferencial (em mm)Diam. da haste do cil. diferencial (em mm)Comp. do ciclo do cil. diferencial (em mm)Diam. do cilindro de transporte (en mm)

pmpm

odex

.eps

Page 6: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

pg 4 Seção 1- Introdução

3 Etiquetas de IdentificaçãoHá 1 plaqueta de identificação na unidade. A principal etiqueta da máquina está

localizada ao lado do motorista, na sub-estrutura. (Veja figura 1,abaixo)

Principal Etiquetade Identificação

Esta placa fornece informações sobre toda a unidade, a bateria de bombeio, ossistemas hidráulicos e o ano de fabricação. O número de série da unidade deve estargravado na sub-estrutura imediatmente abaixo desta etiqueta como é mostrado naFigura 2.

Figura 1

SCHWING - Equipamentos Industriais LtdaRod. Fern„o Dias, Km 56 - Terra Preta07600-000 - Mairipor„ - SP - BrasilFax: (05511) 4486 - 1227Tel: (05511) 4486 - 8500

TIPO ouMODELO

N∫FABRIC.

N∫RENAVAN

P. MAX.BAR ANO

CICLOSP/ MIN.

RPM

KmP/HORA

TARAKg.

PESOKg.

2002

BP 2000 HDR-20 300

200020AC0045-R 30

9A9BP20002SCJ8001 2300

50

N/A30

10 5

3

Plaqueta de IdentificaÁ„o

Plaqueta de IdentificaÁ„o

Figura 2 Localização da Plaqueta Principal

Page 7: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 2- Especificações pg1

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

SEÇÃO 2. - Especificações da Máquina

Tabela de Conteúdos

1 Especificações da Bomba de Concreto .......................................................... 2-2

Page 8: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 2 Seção 2- Especificações

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

SEÇÃO 2. EspecificaçõesNOTA! TODAS AS ESPECIFICAÇÕES ESTÃO SUJEITAS À ALTERAÇÕES SEM NOTIFICAÇÃO PRÉVIA !

1 Especificações da Bomba de Concreto

Bateria de Bombeio BPL 1620 HDR

120/80 x 1600:180 120/80 x 1600:200

Potência (bombas hidr.)

2 x 51.5 Kw = 103 Kwou 2 x 66 Kw = 132 Kw

Vazão (bombas hidr.)

Kw

320 (84.5)

Veloc. (bombas hidr.) RPM 2100Pressão (max. hyd.) bar

(PSI) 300 (4350)

Tamanho da Haste Lado do Pistão Tamanho da Haste Lado do Pistão

ou 2 x 75 Kw = 150 Kw

Ciclos / minuto (max.)

Vazão Máxima yd3/hrbar

(PSI)Pressão do Concreto

(máxima)

116 6794 54

29.5 1729.5 17

74 (1074) 133 (1933) 60 (870) 108 (1566)

l/min(GPM)

Bateria de Bombeio BPL 2023 HDR com cilindros diferenciais de 120 mm120/80 x 2000:200 120/80 x 2000:230

Potência (bombas hidr.)2 x 66 Kw = 132 Kw

Vazão (bombas hidr.)

Kwl/min 400 (105.7)

Veloc. (bombas hidr.) RPM 2100Pressão (max. hyd.) bar

(PSI) 300 (4350)

Tamanho da Haste Lado do Pistão Tamanho da Haste Lado do Pistão

ou 2 x 75 Kw = 150 Kw

Ciclos / minuto (max.)

Vazão Máxima yd3/hrbar

(PSI)Pressão do Concreto

(máxima)

195 110148 84

30 1730 17

60 (870) 108 (1566) 45 (657) 81 (1184)

(GPM)

Page 9: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 3 - Manual de Segurança pg1

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

SEÇÃO 3. - Manual de Segurança

Tabela de Conteúdos

1 Seção Informativa............................................................................................3-22 Como Solicitar Manuais de Segurança Adicionais..........................................3-2

Page 10: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg2 Seção 3 - Manual de Segurança

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

SEÇÃO 3. Manual de Segurança1 Seção Informativa

As informações contidas nesta seção do manual de operações são absoluta-mente necessárias para a instalação segura, operação, manutenção e serviços dasua bomba de concreto e do mastro. O manual de segurança é um documentoseparado do resto deste manual. Aqui, ele está inserido como se fosse a seção 3.Em outros manuais ele pode ser encontrado numa outra seção. Devido a ele serum documento separado, a numeração e a formatação das páginas será difer-ente da aplicada ao restante deste manual. Este recurso foi aplicado para per-mitir que o manual de segurança pudesse ser inserido em muitas outraspublicações mas que pudesse parecer exatamente o mesmo em todos os lugares.O manual de segurança tem o seu próprio índice alfabético, que é encontradono final do manual de seguranca, que começa na pagina 82.

2 Como solicitar Manuais de Segurança Adicionais Para fazer um pedido de manuais de segurança adicionais (ou qualquer

outro manual), você pode ligar para nossas centrais (a mesma que se solicitapeças de reposição), de qualquer lolocal nos Estados Unidos, exceto Minnesota.O Horário para solicitações é de Segunda a Sexta das 6:00 às 21:00. Os pedidospodem ser feitos por via fax, 24 horas por dia.

• Peças de Reposição(11) 4486-8500• Peças de Reposição (fax)(11) 4486-2117• Uma versão plastificada do “Manual de Consulta Rápida” (resumo do

manual de segurança), resistente ao tempo está disponível separada-mente, para uso NA OBRA. Os códigos são mostrados abaixo. Ambos estão livres de ônus.

• Manual de Seguranca em Inglês• Manual de Consulta Rápida em Inglês

Tanto o Manual de Seguranca, quanto o Manual de Consulta Rápida estãotambém disponíveis em Espanhol e Francês. Se você precisar deles emqualquer destas línguas , use os seguintes números:

• Manual de Segurança em Espanhol (MANUAL DE SEGURIDAD)30330681• Manual de Consulta Rápida em Espanhol (ÍNDICE RÁPIDO)30330682

• Manual de Segurança em Francês (MANUAL DE SÉCURITÉ)30335224• Manual de Consulta Rápida em Francês (INDEX DE RÉFÉRENCE RAPIDE)

30335225

• Novamente, não há ônus para estes manuais. Informações relativas a qualquer outro manual, conjuntos de adesivos, peças, etc, são encontradas na seção 1 deste manual de operações, inciando-se nas páginas 1 - 2.

Page 11: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

I. O que se deve verificar antes de sair para a obra1. Símbolo de alerta de segurança e explicação da palavra que compoem o símbolo

O triângulo com o símbolo de exclamação dentro é utilizado para alertar sobre umponto de segurança importante, Uma das seguintes palavras aparecerá a continuaçãodo símbolo de alerta de segurança:

PERIGOADVERTÊNCIAPRECAUÇÃO

• Se o símbolo de alerta de segurança for seguido da palavra PERIGO, indica aexistência de uma situação perigosa que, não se evita, LEVARÁ a morte ou emsérias consequências.

• Se o símbolo de alerta de segurança for seguido da palavra ADVERTÊNCIA,indica a existência de uma situação parcialmente perigosa que, se não evitada,PODERÁ resultar em morte ou em sérias consequências.

• Se o símbolo da palavra de segurança for seguido da palavra PRECAUÇÂOindica a existencia de uma situação parcialmente perigosa que, se não evitada ,PODERÁ resultar em consequêcias leves ou moderadas.

• A palavra PRECAUÇÃO utilizada sem o símbolo de alerta de segurançasignifica que o comentário refere-se a uma situação que PODERÁ causar danosao equipamento.

2. O que se deve fazer antes de chegar na obra

2.1 Durma bem para trabalhar no dia seguinte. Os acidentes podem ocorrer quando amente está em um lugar e o corpo em outro.Use roupa adequada (ver Figura 1). Você deverá sempre usar essa roupa quandobombear concreto:

• capacete• roupa de trabalho justa ao corpo.• luvas• botas com pico de aço

indispensavelmente, Você deverá usar:• protetor auricular• máscara de proteção respiratória quando há pó de cimento suspenso no ar• luvas de borracha com proteção durante a limpeza• botas de proteção com sola de borracha para evitar contato direto com o concreto.

Jóias, relógios, shorts, sandalhas e qualquer outro tipo de roupa curta não se deveutilizar quando se bombeia concreto.

†† Ilustración © de la Asociación Británica de Bombas de Concreto. Utilizada bajo permiso.

pg3

Page 12: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg4

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

2.2 ¡ADVERTÊNCIA! Assegura-se que qualquer roupa que você vista, não deve tergolas, mangas, fechos, cordões para não enrroscar nas partes móveis da máquina(Figura 2).

Figura 1 - Equipamento de proteção pessoal

Safety gear.eps L

Oculos deseguranca

Mascara derespiro

Roupa justaao corpo

Luvas

Botas combicos de aco

Capacete

Protetorauricular

figura1equipamentos de protecao individual

Figura 2Corte o exesso de cordão

1Safewntr.eps

t—

Isso, um perigo

Amarre e corteo excesso do cordªo

Page 13: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

PÁGINA 4 SEGURANÇA.fm

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

2.3 Chegue para trabalhar na hora certa. Acidentes podem ocorrer ao executarprocedimentos apressadamente.

2.4 ¡ADVERTÊNCIA! Nunca vá trabalhar em uma obra, ou perto de máquina, quandoestiver sob o efeito de drogas ou álcool. Esteja atento as advertências nos cantinhos debulas de remédios, muitas das quais tem advertências específicas sobre operarmáquinas e ingerir medicação(Figura 3).

2.5 ¡ADVERTÊNCIA! Não traga seus problemas pessoais para o trabalho. Numescritório isso pode ser embaraçoso para os colegas de trabalho, mas numa área deconstrução isso pode ser mortal. Seus colegas dependem de você para a completasegurança.

3. O que checar Antes de deixar a garagem.

3.1 ¡ADVERTÊNCIA! Não opere a máquina antes de ler e entender seu manual. A faltade entendimento sobre os procedimentos apropriados ao por a máquina para funcionarpode levar ao funcionamento sem a devida segurança. Novos manuais de operaçãosão editados a cada novo modelo de unidade. se você ainda não tiver visto este novomanual, peça-o ao seu supervisor. Exemplares extras podem ser pedidos ao fabricante.

3.2 ¡ADVERTÊNCIA! Inspecione os tubos de transporte, mangueiras de concreto, eterminais de mangueira. Saiba qual é a pressão máxima que sua máquina podeexercer no concreto, e tenha certeza de que os tubos, terminações de tubos eabraçadeiras sejam capazes de suportar a pressão A pressssão máxima doconcreto está indicada nos manuais de operações, manuais de serviços, e na plaquetado número de série da máquina. Um diagrama mostrando a espessura mínima dasparedes dos tubos de transporte versus a pressão máxima pode ser encotrado noApêndice deste Manual de Segurança.

Figura 3Seus colegas dependem de você para sua segurança.

RO

T G U

T

NAO!!!!

1nodrugs.eps

Page 14: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

SEGURANÇA.fm PÁGINA 5

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

3.3 ¡ADVERTÊNCIA! Se você for precisar usar ar comprimido para limpar a bomba ouo sistema de transporte, ESTEJA CERTO de que você tenha o treinamentoapropriado, o equipamento e acesssórios para realizar este procedimento comsegurança! Acessórios apropriados incluem:

• Um terminal de esguicho com válvula reguladora que permita a saída de arapropriada e entrada separada de água/ar. As duas aberturas devem ser espaçadaso bastante para que uma bola de ar soprada não consiga preencher as duasaberturas ao mesmo tempo.

• Uma bucha de limpeza ou bola de espuma dura.Qualquer que seja usado, a peçadeve preencher o tubo de forma tão justa a ponto de que nenhum ar ultrapasse.

• Uma peça aparadora, que vai aparar a bucha de limpeza ou bola de espumaquando o tubo for limpo de todo o concreto. Há dois tipos de aparadores.

• Uma mangueira que seja compatível com a pressão produzida pelo compressor dear que será usado e que permita a conexão com o compressor e com a peça doterminal de esguicho, ao mesmo tempo. A mangueira deve estar em boascondições de trabalho e estar livre de rachaduras, desfiados, rasgos ou outrosdanos. Não improvise. Tenha certeza de que você tem a peça correta (Figura 4).

3.4 ¡ADVERTÊNCIA! Tenha certeza de que a unidade esteja equipada com os tubos,abraçadeiras, juntas e mangueiras, adaptadores de terminais de esguicho, aparadoresde bolas, etc. que você possa precisar para um dia de trabalho. “Fazer de conta” comequipamento não apropriado pode causar acidentes.

3.5 Cheque todos os níveis de fluídos da unidade que você vai levar para o trabalho.

Figura 4Acessórios de ar comprimido

1catcher&cap.eps

Entrada de Ar/ Agua

Valvula reguladorade entrada do ar

Valvula reguladorade saida do ar

Bocal de saida Aparador da bola

Page 15: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

PÁGINA 6 SEGURANÇA.fm

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

3.6 Em unidades rebocáveis cheque o óleo e o sistema de resfriamento (sistema de ar ouágua).

3.7 Tenha certeza de que a bateria tem carga suficiente para por em funcionamento omotor da bomba. Você terá que executar o trabalho às pressas, mais tarde, se você tiverque fazer reparos antes de começar a operação.

3.8 ¡ADVERTÊNCIA! O operador é responsável pela checagem para certificar de que abomba de concreto, mastro e sistema de transporte oferecem segurança e estão emcondições apropriadas de trabalho. Se existe uma condição que não oferece segurança,o trabalho não deve começar antes que os reparo tenham sido completados.

3.9 ¡ADVERTÊNCIA! O operador é responsável por toda a checagem de que oequipamento de segurança esteja no devido lugar e em boas condições.Se fordesoberto que algo está faltando, incompleto, ou danificado, o trabalho não devecomeçar até que a situação tenha tornado segura novamente.

3.10 ¡ADVERTÊNCIA! O operador é responsável pela checagem de que todos osadesivos de seguança estejam nos devidos lugares e em condições de serem lidos. Sefor descoberto que algum adesivo está faltando ou que não está legível por qualquerrazão, medidas devem ser tomadas para que sejam substituídos.

3.11 ¡ADVERTÊNCIA! Inspecione os pneus e freios do caminhão. Nunca dirija umcaminhão com pneus carecas ou rachados, ou com freios fracos ou gastos. Se vocêtem freios a ar , certifique-se de que o sistema de ar esteja livre de escapamentos e quevá manter a pessão quando dirigindo. Perda de pressão de ar fará com que os freiossejam acionados enquanto dirigindo. Ao continuar a dirigir após os freios terem sidoacionados, a fricção resultante pode causar aquecimento o bastante para iniciar umincêndio.

3.12 Drene a umidade dos tanques de ar que suprem os freios da unidade (se assim forequipada). Isso é especialmente importante se as condições meteorológicas puderemcausar congelamento. Se você perder a pressão de ar por causa da umidade congelada,os freios serão acioandaos por si próprios, e você terá de dirigir até que a unidade sejareaparada.

Page 16: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

SEGURANÇA.fm PÁGINA 7

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

3.13 ¡ADVERTÊNCIA! (Veja a Figura 5.) Monte ou desmonte a bomba usando a “regra dos3 pontos”. Mantenha duas mãos e um pé, ou uma mão e dois pés em contato com umasuperfície segura em todos os momentos .

3.14 ¡ADVERTÊNCIA! Nunca monte ou desmonte a bomba carregando objetos queimpeçam você de usar a regra dos 3 pontos. Mova os objetos separadamente, senecessário.

3.15 ¡ADVERTÊNCIA! Tenha certeza de que as travas dos pés de apoio estejam travadasantes de viajar. Se o mecanismo de trava estiver danificados ou gastos, deve serreparado imediatamente e a unidade não pode ser transportada antes que os pés deapoio possam ser realmente travados para não se abrirem acidentalmente (Veja aFigura 6).

3.16 ¡ADVERTÊNCIA! tenha certeza de que não há nada na cabine do caminhão(comolatas de refrigerante, ferramentas soltas, etc.) que possam interferir na operação doveículo.

Figura 5A regra dos 3

pontos 1safestep.eps

Figura 6Antes de dirigir, tenha

certeza de que os pés de apoio estão presos e não

podem abrir 1outrgopn.eps

Page 17: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

PÁGINA 8 SEGURANÇA.fm

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

3.17 Tenha certeza que todos os dispositivos de segurança (sinais de advertência, lanternas,extintor de incêndio, etc.) estão à disposição e seguros para a viagem.

3.18 Tenha certeza de que todos os equipamentos de proteção individual ( capacete, óculos desegurança, luvas de borracha, etc.) estão seguros para a viagem.

3.19 ¡ADVERTÊNCIA! Tenha certeza de que os pára-brisas e espelhos estão limpos elivres de geada ou gelo, e que os vidros estão ajustados apropriadamente.

3.20 ¡ADVERTÊNCIA! Verifique se os faróis dianteiros, as lanternas traseiras, as setas desinalização, as luzes de freio, buzina de advertência de ré e faróis traseiros estão emcondições operacionais.

3.21 em alguns casos você podse ser convocado para operar uma máquina diferente da quevocê está familiarizado. Nestes casos tenha certeza de:

• Saber o peso, a altura, e largura da máquina.• Ter uma cópia do manual e operação com você.• Perguntar ao operador habitual, ao encarregado, ou seu supervisor a respeito de

qualquer característica particular ou específica da máquina.• Familirizar-se com a máquina ao dispor este equipamento no pátio/garagem,

testando as funções da máquina, e familiarizando-se com o manual de operações.Isto é especialmente importante se a máquina nova for significativamentediferente daquela que você normalmente opera. Seus colegas confiam que vocêconhece a máquina.

3.22 ¡ADVERTÊNCIA! Antes de dirigir a unidade, tenha certeza de que o mastro estáposicionado com segurança em sua base, que esteja em boas condições, e preso pelacinta ( se fizer parte do equipamento). Em alguns modelos já fabricados, a bombapode ser danificada pelo movimento de sacolejar que ocorre durante o transporte, maseste estrago é facilmente evitado pelo uso da cinta (Figura 7).

3.23 ¡ADVERTÊNCIA! Tenha certeza de que todos os ítens soltos da unidade estãoseguros para o transporte antes de dirigir.

Figura 7Se a sua unidade está equipada com uma cinta e mastro, use-a.

1boomstrp.eps

Page 18: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

SEGURANÇA.fm PÁGINA 9

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

4. Normas de segurança para dirigir auto bombas de concreto

4.1 ¡ADVERTÊNCIA! ! Risco de eletrocussão! (Veja a Figura 8.) Se você for dirigir soba rede elétrica de baixa altura e não for possível manter uma distância de segurançaadequada entre a bomba e os cabos elétricos,, você deve buscar uma rotaalternativa! .

4.2 Se uma rota alternativa não for possível, entre me contato com a companhia deeletricidade responsável por estas linhas para que elas sejam desligadas.

4.3 ¡ADVERTÊNCIA! Selecione sua rota de viagem cuidadosamente. Evite subidasíngremes, áreas residenciais, construções, viadutos de baixa altura e pontes estreitas,sempre que possível! O motorista tem a responsabilidade de saber o peso e aaltura da máquina a se transportada.

4.4 ¡ADVERTÊNCIA !Risco de colisão/ queda! Antes de dirigir sobre pontes ouelevados tenha certeza de que podem suportar o peso do veículo (Figura 9).

Figura 8Tenha cuidado com as linhas de alta

tensão, você as pode encontrar a pouca altura.

1drvwire.eps

Figura 9Saiba a altura e o seu peso

1brdgout.ep1ht&wt.ep

Page 19: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

PÁGINA 10 SEGURANÇA.fm

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

4.5 ¡ADVERTÊNCIA! !Risco de explosão! Nunca abasteça a unidade perto e superfíciesquentes, fagulhas, ou chamas (Figura 10).

4.6 ¡ADVERTÊNCIA! !Risco de tombamento! O veículo. NÃO deve ser dirigido como mastro estendido.

4.7 ¡ADVERTÊNCIA! !Possível movimento do mastro! Antes de transportar aunidade, tenha certeza de que a distribuição de caixa de engrenagem (PTO) foidesconectada das bombas hidráulicas. Dirigir com as bombas hidráulicasconectadas pode causar acidente e é prejudicial para as bombas.

4.8 CUIDADO ! Nunca dirija a unidade com concreto na tremonha. O concreto pode serderramado para fora e danificar outros carros ou outras propriedades

4.9 ¡ADVERTÊNCIA! ! Perigo de o caminhão perder o freio! Ao descer uma ladeira,use uma marcha mais lenta (primeira) do que a usada para subir.

4.10 ¡ADVERTÊNCIA! Os caminhões onde são montadas as bombas de concreto sãogeralmente muito pesados. Tome cuidado ao fazer curvas fechadas com o veículo(Figura 11)

4.11 ¡ADVERTÊNCIA! Diminua a velocidade em cruzamentos, perto de playgroud, árearesidenciais, e perto de escolas. As crianças não tem noção de que são necessáriasdistâncias maiores para os veículos pesados pararem.

4.12 ! CUIDADO ! Adquira familiaridade com o seu equipamento de emergência. Saibacomo usar uma tocha sinalizadora, etc.

4.13 ¡ADVERTÊNCIA! Dirija defensivamente. Você estáem desvantagem em relação afazer manobras e distâncias para parar.

Figura 10Tome cuidado quando for

reabastecer

1explosion.ep

Figura 11Mantenha o controle nas

curvas1tipping.eps

Page 20: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

SEGURANÇA.fm PÁGINA 11

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

4.14 ¡ CUIDADO! Se tiver que rebocar a unidade, procura saber os pontos certos paraengatar o cabo(s) de reboque. Rebocar de forma imprórpia pode danificar o veículo oua bomba.

4.15 ¡CUIDADO! Tenha conhecimento das nornas e das leis que são aplicads em seuestado ou município. Elas foram estabelecidas para a sua proteção e a dos outros quecercam você.

5. Normas de Segurança Para Rebocar Bombas De Concreto Rebocáveis

5.1 ¡ADVERTÊNCIA! Tenha certeza de que o veículo rebocador seja pesado, potente ecapaz de frear de forma eficiente para rebocar a bomba. É essencial manter o controlede altas velocidades e ser capaz de brecar. Se a bomba for mais pesada do que oveículo rebocador, as distâncias necessárias para brecar serão maiores. (Figura 12).

5.2 ¡ADVERTÊNCIA! :Cheque as correias e freios da bomba antes antes de rebocá-la.Nunca reboque com pneus rachados ou carecas. Se um pneu da bomba explodirpode causar a perda de controle de veículo rebocador

5.3 ¡ADVERTÊNCIA! Seja especialmente cuidadoso e estradas cobertas de gelo ouescorregadias ao rebocar uma bomba. Uma derrapagem que normalmente poderia sercorrigida facilmente pode ser multiplicada por uma bomba, causando perda decontrole.

5.4 ¡ADVERTÊNCIA! Tenha certeza de que as conexões elétricas entre o veículorebocador e a bomba estejam firmes e sejam confiáveis.

5.5 ¡ADVERTÊNCIA! Sempre use correias de segurança e proteção de freio ao rebocaruma bomba.

5.6 ¡CUIDADO! Tenha conhecimento das normas locais e estaduais a respeito do uso deretrovisores e lanternas ao rebocar um trailer.

5.7 ¡ADVERTÊNCIA! Ao rebocar uma bomba, a distância necessária para parar e o espaçonecessário para fazer curvas é aumentado. Esteja consciente disso o tempo todo.

5.8 ¡ADVERTÊNCIA! Ao rebocar uma bomba por longas distancias, é importantechecar o cabo de reboque, o sistema elétrico, e as correntes de segurançafrequentemente.

Figura 12Não diminua o tamanho do veículo de reboque

1trlrbg.eps

NAO!!

Page 21: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

PÁGINA 12 SEGURANÇA.fm

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

5.9 ¡ADVERTÊNCIA! Esteja consciente do comprimento ao rebocar uma bomba. Umacausa comum de acidentes com bombas rebocáveis é fazer curvas muito fechadasjunto ao meio-fio ou outros obstáculos.

5.10 ¡ADVERTÊNCIA! Nunca dê marcha ré numa bomba rebocável sem um ajudante.

Page 22: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

SEGURANÇA.fm PÁGINA 13

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

II. No local da obra 6. Normas de segurança para preparação do trabalho

PREPARAÇÃO DE UMA BOMBA MONTADA EM UM CAMINHÃO

6.1 A fase de preparação para iniciar o trabalho pode ser palco de acidentes. Gastaralguns minutos a mais para iniciar o tabalho .

6.2 O operador é responsável pela operação da máquina com segurança. Notifiqueseu empregador, superintendente de obra, e O.S.H.A., caso queira que você inicie otrabalho sem segurança adequada. Você nunca deve correr risco em relação àsegurança. Você é a única pessoa que pode determinar se as circuntâncias sob seucontrole são seguras.

6.3 As leis canadense exige que a bomba seja mantida a um mínimo de 7 metros de fioselétrico. Para cumprir a lei canadense, qualquer texto do manual que se refira a 17 pésou 5 metros de distânciados fios elétricos devem ser interpretados como 7 metros parauso no Canadá.

6.4 ¡PERIGO! Você DEVE evitar aproximação de risco ou contato com rede elétricao tempo todo! A posição da máquina a uma distância mínima de segurança de 17 pés(5 metros ) deve ser mantida em todas as posições necessárias para realização dotrabalho. (Figura 13). Nunca diminua esta distância de segurança, pois pode alcançaruma área de risco com a bomba.

Figura 13Sempre mantenha uma distância segura

117ft.ep

Mantenha uma distanciaminima de 5 metros

Page 23: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

PÁGINA 14 SEGURANÇA.fm

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

6.5 ¡PERIGO! Se você está em dúvida respeito da proximidade dos fios de alta tensão, ouse não for possível manter os 5 metros de afastamento, você deve instalar umatubulação de transporte separada ou usar um método diferente de carregamento doconcreto. Nunca corra risco com alta voltagem! (Veja a Figura 14.)

6.6 ¡PERIGO! Não ponha o mastro acima dos fios elétricos, mesmo que você possamanter 5 metros de distância. Mau funcionamento hidráulico ou mecânico pode fazero mastro descer (Figura 15).

Figura 14Acople uma tubulação separada se você não mantiver uma

distância segura

Raio de girodo mastro

Concreto a ser descarregado

Linhas de altatensao

Distancia minima de5m a partir dos fio

Area que pode ser alcancada com o mastro sem risco

Area que nao pode facilmente ser alcancada pelo mastroEsta area deve ter uma tubulacao separada ou outro metodode descarga

1slbptbad.eps

Figura 15Nunca movimente os mastros sobres os fios

1bmovrtop.eps

Page 24: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

SEGURANÇA.fm PÁGINA 15

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

6.7 ¡PERIGO! É essencial levar em consideração os fios elétricos durante amontagem, mesmo que eles estejam fora da área de bombeamento! Acidentespodem ocorrer durante a limpeza e movimentação, mas podem ser evitados por umposicionamento apropriado na fase inicial. Nas ilustrações abaixo, odescarregamentodo concreto está fora da distância mínima de segurança, mas o perigoainda existe. Você tem que estar atento aos fios o tempo todo! (Veja a Figura 16).

6.8 ¡PERIGO! A percepção de profundidade varia de pessoa para pessoa e é afetada peladistância dos objetos observados. Distâncias mínimas podem sempre ser avaliadas aovocê se posicionar em um ponto de observação do qual não sejam precisos profundasavaliações de percepção. Se isso não for possível, um ponto de referência paraobservação deve ser escolhido! Veja o glossário para definição de um ponto dereferência para observação.(Figura 17).

Figura 16Os perigos existem mesmo se os

fios não estiverem na área de concretagem

.1tvdgrbhd.ep

Linhas dealta tensao

Minimo de 5ma partir dos fios

Raio de girodo mastro

Area perigosa que esta dentro do raiode giro do mastro

Area areceberdescarga

1shckbhnd.eps

1clnotdgr.ep

Minimo de 5ma partir dos fios

linhas dealta tensao

raio de giro do mastro

Area a receberdescarga

Page 25: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

PÁGINA 16 SEGURANÇA.fm

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

1sptpostn.e

O mastro atingira os fios?Daqui não dá para dizer.

Fique no melhor angulo devisão possível

Figura 17Nunca confie somente em sua percepção em relação aos

fios de alta tensão.

1dpthprct.eps

1dpthprcp.eps

Nesse angulo de trabalho sera muitodificil o operador saber se a extremidadedo mastro entrara em contato com osfios de alta tensao.

O operador pode posicionar um localizadorpara ajudar a posicionar o mastro.Nessa situacao o operador nao deve confiar em suapercepcao

Page 26: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

SEGURANÇA.fm PÁGINA 17

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

6.9 ¡PERIGO! Sempre lide com os fios elétricos como se estivessem ligados. Nunca aceitea palavra de qualquer um, no campo de obras, de que os fios estão desligados. Somenteum técnico da companhia elétrica pode verificar se os fios foram desligados. (Veja aFigura 18).

6.10 ¡ADVERTÊNCIA! Mantenha uma distância segura de obstruções como gruas,andaimes, e edificações. (Figura 19).

6.11 ¡ADVERTÊNCIA! Ponha calços sob os pneus em terrenos inclinados. solte osfreios e deixe a máquina se acomodar aos calços, então puxe os freios novamente.

6.12 ¡CUIDADO! Remova toda neve, gelo, óleo, ou sujeira de degraus e plataformas.

Figura 18Leve em consideração que os fios

estão energizados

1alwyslv.ep

Figura 19Mantenha uma distância segura das

obstruções

1awyobjct.ep

Page 27: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

PÁGINA 18 SEGURANÇA.fm

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

6.13 ¡ADVERTÊNCIA! Danos possíveis ao mastro. Nunca ponha extenções naextremidade do mastro! Se tubulações extras forem conectadas à ponta da mangueira,eles não devem representar uma carga para o mastro (Figura 20).

6.14 ¡ADVERTENCIA! O comprimento da mangueira final de 125mm não deve exceder3 pés (4 metros ). Certas máquinas podem pedir um comprimento menor. Cheque comos fabricantes.

Figura 20Tome conhecimento do peso máximo que você pode

pendurar ao mastro e que não exceda este peso.

1 HOSE.eps

Nunca acople mais deum manguote na extremidade do mastro

1mt1hose.eps

A tubulacao ou mangueiraextra nao deve impor nenhuma carga adicionalao mastro

Page 28: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

SEGURANÇA.fm PÁGINA 19

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

6.15 ¡ADVERTÊNCIA! Possível dano estrutural. Se você remover a mangueira finalfornecida e substituí-la por uma combinação de redutores, o peso total de todas(incluindo o peso do concreto). A mangueira fornecida normalmente mede 12 pés decomprimento e 125 mm (ou 5 polegadas) de diâmetro. Quando cheia de concretopadrão, ela pesa 376 libras. Certas unidades podem suportar um peso menor permitidoe, assim, uma mangueira diferente. O manual de operações vai informá-lo dascondições especificações, caso a unidade peça uma mangueira menor que a demedidas padrão. O operador deve conhecer todas as especificações da unidade emoperações (Figura 21).Uma mangueira de concreto é definida como uma mangueira

6.16 Uma mangueira de concreto é definida como uma mangueira flexível para descarregarconcreto que tem duas extremidades para encaixe. Para o uso normal, é preferível teruma mangueira como a última peça do sistema de distribuição. Você pode planejarmovimentar o mastro, então se você for movimentar o mastro todo sobre ostrabalhadores ou outras propriedades, você deve ter a capacidade de fechar o sistemade distribuição de concreto.

6.17 !ADVERTÊNCIA! Todos os componentes do sistema que fica dependurado devemser presos por cabos de segurança ou correias, e cada componentes deve ser capaz desuportar a pressão máxima do concreto da máquina (Veja a figura 22).

Figura 21Uma combinação típica de mangueira/redutor.

Veja se a sua unidade tem requisitos especiais!

1Redweight.eps

Tubo adaptador de 148mm, para trabalhopesado. Peso do tubo = 2,5 KgPeso do concreto no tubo = 2,5 Kg

Acoplamento de alta resistencia 5".Peso do acoplamento = 7,0 Kg

Acoplamento de alta resistencia 4".Peso do acoplamento = 7,0 Kg

Redutor de 5" para 4", 36" de comprimentocom bocais de alta resistenciaPeso do redutor = 22 Kg.Peso do concreto no redutor = 25 Kg.

Mangueira de transporte de concreto de 4" e 4m de comprimento com os acoplamentos de quatro tubos de acorefoprcado, bocais de alta resistenciaPeso da mangueira = 45 Kg.Peso do concreto na mangueira = 75 Kg.

Figura 21Uma combinacao tipica de mangueira/ redutorveja se sua unidade tem requisitos especiais

Page 29: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

PÁGINA 20 SEGURANÇA.fm

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

6.18 ¡ADVERTÊNCIA! Tenha consideração especial com o afastamemento eaproximação segura das betoneiras e coloque-se na melhor posição de recepção.Ajustando a sua posição de recepção a uns poucos graus para um lado ou para o outro,pode significar a diferença entre uma aproximação sem segurança. Alguns exemplosde aproximações sem segurança são muito perto deuma escavação ou ficar em meioao tráfego de veículos ou pessoas.

6.19 ¡ADVERTÊNCIA! Risco de colisão! Isole a área próxima à máquina de tráfegopúblico, de acordo com as recomendações das normas (luzes de alerta, cones desegurança, barricas com luzes piscando, etc.).

6.20 ¡ADVERTÊNCIA! ¡ O mastro possui um vasto e efetivo alcance operacional. Devidoao alto grau de mobilidade, alguns mastros podem alcançar uma posição inadequadapara operações práticas. Sob certas circunstâncias, sobrecarga, derramamento, ou danoà bomba é possível. Estas áreas inadequadas são destacadas em adesivos de segurançae manuais de operações (veja a figura 23). Tome conhecimento destas áreas se elasdizem respeito à sua unidade e instale a bomba tomando estas áreas emconsideração.

Figura 22Veja se os componentes de fixação estão seguros.

1redhosnw.eps

i

Sistema de suspensao dos componentes

Toda e qualquer peca usadado sistema de transporte devem ser capazes de suportar a pressao maximada bomba

Use um cabo de seguranca ou umacorreia em cadaparte pendurada.

Fixe em todos osacoplamentos

Page 30: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

SEGURANÇA.fm PÁGINA 21

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

6.21 ¡ADVERTÊNCIA! Ao instalar os pés de apoio, nivele a unidade até o 3° deinclinação, ou de acordo com o manual de operações da sua unidade. Se a unidade nãofor instalada de acordo com as especificações de inclinação, os freios da bombapodem falhar, fazendo a bomba descer ladeira abaixo devido à força da gravidade.

6.22 ¡ADVERTÊNCIA! Risco de tombamento! Não desdobre o mastro antes deposicionar corretamente os pés de apoio de forma segura. Os pés de apoio devem sercorretamente estendidos e abertos como descrito no manual de operações. Posiçõesintermediárias não são seguras! Veja as informações relativas ao trabalho comaberturas parciais em áreas que dificultam a movimentação da máquina(parágrafo 6.23).

6.23 ¡ADVERTÊNCIA! Se você instalar a unidade com um ou mais pés de apoio nãoestendidos no lado oposto ao lado onde de fará a descarga do concreto, você vaiinclinar/ tombar a máquina caso se esqueça e gire o mastro para o lado que está sem ospés de apoi. Feita esta observação, é sabido que em certas circunstâncias, amovimentação em áreas restritas é inevitável ( veja a figura 24). Se você tiver quetrabalhar nestas condições, mantenha estes comentários em mente.

• Você só deve operar o mastro quando este estiver posicionado entre os pés de apoiocompletamente estendidos. Você pode tombar se o mastro for posicionado dequalquer outra forma.

• Você pode ainda calçar os pés de apoio que não estão totalmente estendidos. Amargem de segurança que este procedimento dá a você é muito pequena, não confienisso para se livrar do tombamento.

• Não seja preguiçoso! Se for possível estender os pés de apoio, faça-os!• Não se esqueça de que alguns pés de apoio não estão totalmente estendidos.

Explique aos outros trabalhadores do local, o que pode acontecer se você seesquecer e girar bruscamente o mastro sobre o lado sem os pés de apoio. Desta

ADVERTENCIA!ZONA PERIGOSA

ZONA PERIGOSADurante a operacao a mangueira nunca deveestar nessa posicao

ZONA SEGURA

ZONA SEGURA

1dngrzone.eps

Durante a operacao amangueira deve sempreestar dentro dessa zona

O mastro pode oscilar sem aviso se a mangueira estiver na zona de perigo

Figura 23Um exemplo especificando a área

perigosa

Page 31: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

PÁGINA 22 SEGURANÇA.fm

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

forma, se eles virem você movendo o mastro em direção a esta área de risco detombamento, eles serão capazes de avisá-lo

Figura 24Estabilizadores parcialmente extendidos

1shortrigvert.eps

A area cinza representa ondeo mastro pode ser movimentadocom seguranca. O uso do mastroem outra area pode causartombamenbto da maquina.

Area a serbombeada

Page 32: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

SEGURANÇA.fm PÁGINA 23

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

6.24 • ¡ADVERTÊNCIA! Risco de tombamento! Cheque as condições do solo antesde fixar os pés de apoio. Se necessário, use os calços ou pranchas apropriadassob os pés de apoio para aumentar a área de contato com o solo. Veja a tabelana figura 25 com exemplos de capacidade de carga suportada por vários tiposde solo e com exemplos de como calcular as dimensões dos calçosnecessários . Se você ficar em dúvida, o mestre de obras pode ser capaz defornecer dados a respeito da capacidade de peso do solo.

6.25 ¡ADVERTÊNCIA! Risco de tombamento! Independente de você saber a capacidadede carga do solo , você deve fazer testes durante a instalação, vagarosamentemovimentando o mastro vazio sobre cada lado dos pés de apoio ( figura 26). Se o péde apoio começar afundar, movimente o mastro de volta à posição de onde veio, atéque o peso do mastro tenha sido removido do pé de apoio; então coloque calços sob asapata de apoio. continue este processo até que os pés estejam estáveis. unidade .

Terra virgemAsfalto, m n. 200mm. espessuraPedra comprimidaArgila/ solo de sedimentos Cascalho compactado firmeMais compactadoMais compactadoMais compactadoBrita mais resistente

22 PSI29 PSI36 PSI43 PSI51 PSI58 PSI72 PSI

109 PSI145 PSI

PRESSAO PERMITIDA EM VARIOS TIPOS DE SOLO

Exemplo: A capacidade do solo (200mm. de asfalto) = 29 PSI 8For a no solo do pØ de apoio = 40.000 polegadas (indicado no adesivo) Patola do pe de apoio = 12 x 12 (144 polegadas quadradas) 40.000 : 144 = 278 PSI Neste exemplo voce pode prever que o pe de apoio afunde no asfalte e cause um otombamento da maquina. Para evitar isso instale calcos adicionais dCalco adicional = 40 x 40 (1600 polegadas quadradas) e40.000 1600 = 25 PSIAgora o asfalto ira suportar o peso do pe de apoio

1soilpres. e

Figura 25Cálculo da capacidade de carga

Page 33: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

PÁGINA 24 SEGURANÇA.fm

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

Antes de colocar concreto no mastro, cheque os pés de apoio quanto ao afundamentonovamente. continue a colocar mais calços até que o solo possa suportar a carga. Apósa descarga de concreto ter começado, continue a testar os pés de apoio quanto aafundamento durante todo o curso do dia. Deve-se ter segurança da estabilidade daunidade.

6.26 ¡ADVERTÊNCIA! PERIGO DE TOMBAMENTO! Mantenha uma distãncia seguraentre a unidade e a borda do barranco ou qualquer escavação. A regra do dedo é : paracada pé de profundidade , mantenha-se afastado da borda da escavação em um pé (aregra de um para um ). (Veja a figura 27) Note que as forças nos pés de apoio sãotranferidas par o solo com um ângulo de 45°. Observe esta condição mostrada nafigura 28.

1boomoutwa

tchpads.ep

s

Figura 26Verifique se os pes de apoio nao estaodeclinando antes e depois do concretoestar passando pela tubulacao do mastro

Figura 27Verifique que las almohadillas de los

estabilizadores no se están hundiendo antes

X

45 graus

11to145.eps

od

ADVERTENCIA!Embora o fundo esteja a proporcao de1 por 1 com o topo, este penhascopoderia cair. A forca do pe de apoio etransmitida a um angulo de 45 graus enao ha material para apoiar a forca direcionada ao ponto X

Figura 28Tenha cuidado com essa situacao

DISTANCIAB

DISTANCIAA

11to1.eps

Regra de 1 por 1

Para cada 30cm de queda vertical,recue 30cm da borda do pe de apoio(A distancia B deve ser igual ou maiorque a distancia A)

Regra 1 por 1

Figura 27

Page 34: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

SEGURANÇA.fm PÁGINA 25

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

6.27 ¡ADVERTÊNCIA! Risco de tombamento! Tome cuidado ao instalar os pés de apoio(Figura 29). Nunca faça instalação em terreno desigual ou inclinado ou tente fazeruma ponte sobre um buraco com a prancha ou calço. Nestes casos, você deve cavarum espaço plano no solo (A,B & C). Tenha certeza de que a prancha sob o pé de apoiotome contato com todas partes do solo. Nivele o solo em todos os sentidos senecessário (D).

Figura 29Tenha cuidado ao patolar o pe de apoio em situacoes

perigosas

1outrgart.eps

A

B

C

D

Page 35: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

PÁGINA 26 SEGURANÇA.fm

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

6.28 ¡ADVERTENCIA! Quando você tiver os pés de apoio posicionados corretamente,trave todas as válvulas hidráulicas de fechamento dos pés de apoio ( se sua máquinafor equipada assim).

6.29 ¡ADVERTÊNCIA! Não estenda ou opere o mastro quando houver raios na áreapróxima. Se você estiver trabalhando e raios se aproximarem da área , ponha o mastroem posição de transporte, ou em outra posição abaixada, e procure abrigo até que osraios se afastem.

6.30 ¡ADVERTÊNCIA! Risco de tombamento! Não opere o mastro quando avelocidade do vento exceder 48 m/h. (77 km/h)! 48 m/h. = comparável à velocidadede um vendaval. Quando a velocidade do vento exceder 48 m/h., pode-se nãoconseguir recolher o mastro ou pode-se não resistir a manobras para tirá-loda açãode vento.

6.31 ¡ADVERTÊNCIA! Se você não for capaz de ver o ponto onde o concreto serádespejado, estabeleça um sistema de comunicação com os trabalhadores que estarãolá. Faça um arranjo para comunicação por rádio, por um sistema de sinais visuais ouauditivos (luzes ou sinos), ou uma pessoa para fazer sinais , um sinaleiro. Se umsinaleiro for usado, combine sinais manuais antes de começar a despejar o concreto!Se a bomba for posta em movimento por toda uma extensão de espaço, é melhor fazerarranjos para um trabalhador ficar com a bomba coloque-se em posição de ver aextremidade do mastro ( Figura 30).

6.32 ¡ADVERTÊNCIA! Possibilidade de dano no mastro ! Se você for bombear a partirdo mastro para um tubo de transporte separado, você deve usar uma mangueiraflexível para conectar estas duas partes. Não conecte o tubo de aço diretamente aomastro. Tenha certeza de que a mangueira seja capaz de suportar a pressão máxima doconcreto. Não deixe a peça terminal do mastro encostar-se ao chão quando estiverconectada a um tubo de transporte separado.

††

Figura 30Combine o sistema de comunicação antes de começar

1spotter.eps

Page 36: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

SEGURANÇA.fm PÁGINA 27

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

6.33 ¡ADVERTÊNCIA! É extremamente importante verificar se o material dosistema de descarregamento de concreto do mastro seja capaz de suportar apressão do concreto bombeado! Em alguns casos, você pode não ser capaz de usar omastro se estiver bombeando no lado pistão. Cabe ao proprietário da máquina e aooperador determinarem se o mastro pode ser usado quando estiver bombeando no ladodo pistão.Tenha em mente que o tubo de transporte se desgasta com cada ciclo dabomba. Verifique a espessura da parede do tubo e compare com a capacidade depressão desse tipo de tubo. A tabela para este tipo de comparação pode ser encontradano apêndice deste manual.

6.34 ¡ADVERTÊNCIA! Use o sistema de descarregamento de concreto se oscomponentes estevirem em boas condições. A vida útil dos componentes do sistemade descarregamento é afetada pela pressão do bombeamento, composição do concreto,material da tubulação, velocidade do concreto em movimento entre outros fatores. Ouso de euipamentos ultra-sônico para determinar a espessura das paredes dos tubos éaltamente recomendado (figura 31). leia e entenda a respeito da espessura mínimarecomendada na tabela contida no apêndice deste manual. Se você não entender atabela, entre em contato com o departamento de assistencia técnica do fabricante damáquina; ele poderão auxiliar você.

6.35 ¡ADVERTENCIA! Quando a máquina estiver pronta para o trabalho, assegure-se que ele não será usada sem a devida autorização! Ou você fica junto à unidadeou tenha certeza de que ninguém vai ligar a máquina sem você. Você pode fazer isso,por exemplo, ativando o botão de parada de emergência do controle remoto (a cabo ouvia rádio), depois trancando este controle remoto na cabine do caminhão. Outro meioseria simplesmente parar o motor e carregar as chaves com você.

6.36 ¡ADVERTENCIA! Tenha cuidado com as crianças! Quando os pés de apoio sãosuspensos, é muito fácil para crianças terem acesso ao espaço sob a máquina. O raiode alcance da máquian quando realiza movimentos de rotação e as partes que sofremaquecimentos oferecem sérios riscos. Não permita que ninguém permaneça sob amáquina em funcionamento.

1ultradwg.eps

Figura 31Verifique se há desgaste nos componentes do

sistema de transporte.

Page 37: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

PÁGINA 28 SEGURANÇA.fm

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

6.37 ¡ADVERTÊNCIA! Se espectadores vão estar perto da área de descarregamento deconcreto, isole uma área com cordões onde eles poderão ficar em segurança. Nuncaopere a máquina se este procedimento não for seguro, mesmo que os espectadoresdesejam ver uma determinada operação ou função.

7. Instalação De Uma Bomba Rebocável e/ou Uma Tubulação Separada

7.1 O trabalho da fase de instalação pode ser palco da maior parte de acidentes .Dispensando-se alguns momentos extras para iniciar o trabalho de forma corretaaumentará as chances de ter um dia seguro e livre de problemas.

7.2 O operador é responsável pelo funcionamento da máquina com segurança. .Notifique seu empregador, o superintendente, e/ou a O.S.H.A se pedirem a você parainiciar o trabalho sem segurança. Você não deve nunca correr o risco quanto àsegurança . Você é a única pessoa que pode avaliar se as circunstância de trabalhosob o seu controle são seguras .

7.3 ¡ADVERTÊNCIA! As ligações para o uso de energia elétricas nas bombas deconcreto ou mastro separados devem ser feitas por um eletricista autorizado. Osuprimento de energia e o desligamento apropriado das caixas são de responsabilidadedo contratador.

7.4 ¡ADVERTÊNCIA! A energia elétrica na área de trabalho só pode fornecida poruma caixa de fusíveis assentada de forma a poder ser desligada , com uminterruptor de desligamento que possa ser trancado quando não se queira entrarem atividade. Se você for fazer reparos na bomba de concreto ou no mastro, primeirointerrompa o fluxo de energia na caixa de desligamento.

7.5 ¡ADVERTÊNCIA! Nas unidades equipadas com motores elétricos, Cheque os caboelétricos diariamente. Se eles estiverem rachados ou tivrem furos na coberturaisolante, troque o fio. Se as conexões estão gastas ou frouxas, faça com que sejamreparadas por um eletricista autorizado.

7.6 ¡ADVERTÊNCIA! Leve em consideração a segurança da chegada e da saída e dapartida das betoneiras e ajuste e recepção adequadamente. Ajustar a posição derecepção uns poucos graus para um lado ou para o outro pode significar a diferença entreuma aproximação segura ou não segura. Alguns exemplos de aproximação não segurasão: aproximar-se muito de uma escavação ou sair abruptamente em meio ao tráfego.

7.7 ¡ADVERTÊNCIA! Evite colisões! Isole a área próxima à máquina do tráfego públicode acordo com toda a regulamentação aplicável (luzes de alerta, cones de segurança,barricadas com flashes, etc.).

7.8 ¡ADVERTÊNCIA! Tubos de transporte, terminais de mangueiras, e todos outroscomponentes de descarregamento de concreto devem ser capazes de suportar apressão máxima de concreto da bomba. Tenha certeza disso! Leia e entenda a tabelade espessura mínima das paredes dos componentes encontrada no apêndice destemanual.

7.9 ¡ADVERTÊNCIA! Não use pedaços de tubos de tranporte, terminal de mangueiraencaixes, ou qualquer outro componete envolvido no descarregamento de concretoque não esteja em boas condições. Troque não faça remendos em tubos emangueiras. O sistema de tubos está sujeito a desgaste e a rapidez de desgaste éafetada pela pressão de bombeamento, composição do concreto, tipo de material do

Page 38: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

SEGURANÇA.fm PÁGINA 29

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

tub, entre outros fatores. Leia e entenda a tabela de espessura mínima das paredes dostubos noapéndice deste manual. Rompimento de tubos de concreto sob pressão éum sério risco à segurança! (Veja a Figura 32).

7.10 Ao instalar um tubo de transporte, é preferível usar um cotovelo ao invés de umamangueira para mudar a direção.Cotovelos tem menos resistência ao fluxo do asmangueiras, entretanto vão reduzir a pressão total necessária para empurrar oconcreto.

7.11 Sempre use o tubo maior diâmetro que seja prático, e use tubo de aço ao invés demangueira de borracha. Isto vai manter a pressão necessária para empurrar o concretoa um mínimo.

7.12 Não use o tubos de transporte. As abraçadeiras e terminais de tubos não foramprojetados para ter suporte estrutural. Até um tubo em “S” deve ser uado para trazer otubo ao nível do chão, ou cada seção do tubo de transporte deve ser suportada ao nívelda sáda da bomba.

7.13 ¡ADVERTÊNCIA! As seções de tubos mais próximas da bombas vão sofrer apressão mais alta e vão sofrer maior desgaste. Devido a isso, você deve instalar apenastubo dde paredes grossas , nas condições de seminovos . Leia e entenda a tabela deespessura mínima para as paredes dos tubos no apêndice deste manual.

7.14 ¡ADVERTÊNCIA! A pressão máxima do concrteo deve ser o único fator usadopara determinar qual a espessura do tubo e que tipos de terminais sãonecessários. No caso de uma pedra obstruindo o fluxo ou qualquer outro tipo deobstrução, a pressão máxima da bomba será aplicada.

7.15 Terminais com rasgos (Victaulic) não são recomendados para bombas de concreto. Leiae entenda a comparação entre trabalho pesado, métrico, e terminais com rasgos noapéndice deste manual.

7.16 ¡ADVERTÊNCIA! Se o tubo permanecer na obra (como é o caso de quando se estábombeando em uma obra com prédio alto), o operador é responsável pela vistoriado tubo á procura de amassados, rachaduras, pontos de desgaste, e pelachecagem diária antes de iniciar o descarregamento de concreto.

1thinwall.ep

Figura 32Os componentes do sistema de trasnporte devem ser capaz de

suportar a pressão da bomba.

Page 39: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

PÁGINA 30 SEGURANÇA.fm

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

7.17 ¡ADVERTÊNCIA! Em fluxo de descarregamento vertical, o peso das seções verticaisdevem ser sustentado por um bloco de apoio, frequetemente chamado peso morto,(Figura 33). Cada seção de um fluxo vertical deve ser presa evitando movimentoslaterais.

7.18 ¡ADVERTÊNCIA! Se você não ver a área onde o concreto será despejado, combineum sistema de comunicação com o trabalhador que estará lá. Faça arranjo paracomincação via rádio, por sinais visuias ou sonoros (luzes ou campainhas), ou umhomem fazendo sinais, um sinaleiro (Figura 34). Se um sinaleiro for escolhido,combine os sinais manuais que serão usados antes de começar odescarregamento do concreto.

7.19 ¡ADVERTÊNCIA! Nunca deixe a máquina sozinha quando ela estiver funcionandoou pronta para começar a descarregar. Pare o motor e retire a chave se você tiver quese afastar da área. Tenha certeza de que ninguém poderá ligar a máquina sem você.Este é um assunto especialmente crítico se houver crianças nas proximidades.

7.20 ¡ADVERTÊNCIA! Obeserve se há crianças por perto! As crianças podem facilmenteter acesso à área sob a máquina, o que não é seguro para elas.

Figura 33Bloco de concreto (peso

morto) 1deadman2.eps

Restricao do movimento lateral

Bloco de concreto (peso morto)

Figura 34Combine o sistema de comuicação antes de trabalhar!

1trlrsptr.eps

Page 40: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

SEGURANÇA.fm PÁGINA 31

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

7.21 ¡ADVERTÊNCIA! Se espectadores vão estar próximos à área de trabalho, delimiteuma área com cordas onde eles estarão seguros.

7.22 ¡ADVERTÊNCIA! Se você for limpar o tubo de transporte com ar comprimido após otérmino do trabalho, tenha certeza de que você tem todos os acessórios necessáriospara realizar o trabalho com segurança. Se você não tem todos eles, não faça arranjospara consegui-los antes de começar o bombeamento. Não improvise com isso. Tenhacerteza de que você tem as peças certas. O mínimo de acessórios necessários inclui:

• Peça terminal com válvula reguladora de saída de ar de tamanho aprorpiado, eentrada de ar/água separada. As duas aberturas devem ser separadas o bastante paraque uma saindo não possa obstruir ambas as saídas ao mesmo tempo.

• Uma bucha de limpeza, ou uma bola de espuma dura. Não importando qual a usada,ela deve caber no tubo de forma justa o bastante que nenhum ar possa escaparadiante dela no tubo.

• Um aparador de bola ou uma bucha de limpeza que vai apará-los quando o tubo detransporte for limpo de todo o concreto. Há dois tipos de aparadores (veja oparágrafo 7.23).

• Uma mangueira apropriada para a pessão do compressor de ar a ser usado e quepossa ser ligada tanto ao compressor como à peça terminal de saída. A mangueiradeve estar em boas condições de trabalho e deve estar livre de rachaduras, desfiados,franjas ou outros danos.

• Se você for limpar a tubulação com ar comprimido quando o trabalho for finalizado,verifique se o compressor de ar comprimido à disposição está ajustado para otrabalho de forma segura. Se não estiver, informe o contratador para que eleprovidencie um outro compressor enquanto você estiver bombeando.

• Se você for limpar um tubo vertical com comprimido, ao término do trabalho, vocêdeve ter uma válvula de bloqueio instalada na base do fluxo vertical!

Figura 35Aparador de bucha e Bocal de saída.

1catcher&cap.eps

Entrada de Ar/ Agua

Valvula reguladorade entrada do ar

Valvula reguladorade saida do ar

Bocal de saida Aparador da bola

Page 41: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

PÁGINA 32 SEGURANÇA.fm

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

7.23 ¡ADVERTêNCIA! Há dois tipos de aparadores de bola. Conheça o tipo de aparadorque você vai usar. Você pode ter que adaptar a seu procedimento de limpeza conformeo tipo de aparador que você tiver. Os dois tipos são como segue:

1. Aparador que pára a bola ou a bucha de limpeza antes que o ar possa escapar.e

2. Aparador que permite a saída do ar após a bola ou a bucha de limpeza terchegado ao final do tubo.

Cada tipo tem suas vantagens e suas desvantagens(Figura 36).

Com o aparador tipo 1, a bucha de limpeza para, mas o ar ainda fica preso atrás dele. Avantagem é a prevenção contra explosão no final do tubo. A desvantagem é que o artem que ser drenado do compartimento de saída antes de ser seguro abrir o tubo detransporte. O tubo de transporte tem que ser controlado; não permita que ninguém oabra antes de soltar todo o ar comprimido.

O aparador tipo 2, é longo o bastante para que o ar comprimido escapa atrás da buchade limpeza . Nota! Isto pode acontecer com cada aparador quando usado com umabola ao invés de uma bucha de limpeza A vantagem disto é que uma vez ouvida aexplosão, não haverá mais ar pressurizado no tubo, e o tubo pode ser abertoimediatamente. a desvantagem é a própria explosão. Neste caso, o final do tubo deveser controlado, pois o concreto e partes de substância aglomeradas voarão oferecendorisco.

Ambos os tipos de aparadores poderão ser usados se cuidados forem tomados emrelação aos riscos envolvidos.

Figura 36Tipos de captores

Pressao do ar

1

AR

2

1ctchrexplnsm.eps

.

Vantagem: Nao ha explosaoDesvantagem: O ar permanace na linha porque ele nao podepassar o PLUG. A linha nao pode ser aberta ate que o ar sejadrenado do bocal de saida.

Vantagem: O ar comprimido e aliviado com a explosao tubo deve ser aberto imediatamente.Desvantagem: Havera uma explosao quando o ar escapar

Page 42: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

SEGURANÇA.fm PÁGINA 33

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

III. Operação da bomba de concreto 8. Normas de segurança para operadores de bombas

8.1 ¡ADVERTENCIA! Somente operadores qualificados serão permitidos para operar abomba. Um “operador qualificado” é definido como alguém que:

• Seja maior de 18 anos (21 anos para viagens interestaduais);• Seja fisicamente e mentalmente capaz;• Tenha sido treinado no operação e manutenção da bomba e mastro ( se possível)• Tenha demonstrado suas habilidades ao empregador no que diz respeito

à operação e manutenção da bomba e mastro, e• Possa executar seus deveres, com responsabilidade, e de forma confiável.

8.2 ¡ADVERTÊNCIA! Por ser o operador resposável pela segurança, é crucial que ele/ela entenda a operação apropriada da máquina e as normas de segurança que seapliquem ao trabalho que se tem em mãos, para que o curso de ação escolhido emcircunstância imprevista seja seguro. Somente através de treinamento e de experiênciaadquirida no trabalho supervisionado pode-se suprir o entendimento necessário.

8.3 ¡ADVERTÊNCIA! Ao operar a máquina , use roupas de proteção. (Veja a Figura37).

8.4 ¡ADVERTÊNCIA! Todos os dispositivos de proteção, coberturas e tampas de peçasmóveis durante a manutenção da máquina, devem estar fechadas e trancadas quando amáquina estiver em operação.

Figura 37Use roupas de

proteção pessoal

GAFAS PROTECTORAS

MçSCARA DE PROTECCIîN RESPIRATORIA ROPA DE

TRABAJO AJUSTADA AL CUERPO

GUANTES

BOTAS CON

PUNTA DE ACERO

CASCO

PROTECCIîN DE LOS OêDOS

1Safegear.eps

Page 43: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

PÁGINA 34 SEGURANÇA.fm

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

8.5 ¡ADVERTÊNCIA! Risco de alguém ser eletrocutado! Se você estiver operando amáquina e raios começarem a se aproximarem desta área, ponha o mastro em posiçãode transporte, ou outra posição abaixada, e procure um abrigo até que os raios seafastem..

8.6 ¡ADVERTÊNCIA! Risco de esmagamento! Nunca se posicione entre a betoneira ea bomba! fique em posição lateral para que o motorista da betoneira possa ver você otempo todo (Figura 38).

8.7 ¡PERIGO! Você deve evitar proximidades de risco ou contato com a rede elétrica sob quaisquer circunstâncias. Tenha certeza de que você vai manter 5 metros (17 pés) de distância! A distância de 5 metros ( 17 pés) permite espaço para o movimento dos fios e da bomba sob a ação do vento, arco elétrico, e erro humano ( Figura 39). Não corra o risco com alta voltagem, esta é a causa número um de morte de operadores de bombas.

Figura 38Nunca permaneça entre a betoneira e a bomba.

NAO!

backsig.eps

sinais clarosSIM!

Page 44: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

SEGURANÇA.fm PÁGINA 35

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

8.8 ¡PERIGO! Contato direto com a rede elétrica é sempre perigoso para qualquer pessoae principalmente se a pessoa estiver conectada à máquina através do cabo elétrico(Figura 40). Alta voltagem transforma em condutores materiais que normalmente nãoo são. Use de extrema cautela quanda estiver nas proximidades de cabos de altatensão.

8.9 ¡PERIGO! Não confie na precisão dos seus sentidos quando você estiver trabalhandoperto de cabos de alta voltagem. Coloque-se no ponto mais favorável para ver adistãncia entre a bomba e os fios. Se isto não for possível, então você deve contar co aajuda de ajuda de alguém, um sinaleiro! ( veja a figura 41) Veja a definição desinaleiro no glossário encontrado no apêndice deste manual.

Figura 39Mantenha uma distância de 5 metros (17 pés) apartir dos fios.

117ft.ep

Mantenha uma distanciaminima de 5 metros

Figura 40Se bomba ficar energizada, tudo que tocar a

bomba também será energizado.

1EVERYBODY ELEC.EPS

Page 45: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

PÁGINA 36 SEGURANÇA.fm

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

8.10 ¡PERIGO! Tome cuidado com fios que não estão propriamente na área dedescarregamento de concreto. Acidentes podem acontecer quando se estámovimentando entre pontos diferentes de descarregamento, ou quando estámovimentando o mastro após o término do descarregamento (Figura 42). Nãodiminua a guarda enquanto o mastro está suspenso no ar!

8.11 ¡PERIGO! A alta voltagem transforma em condutores, materiais que normalmentenão conduzem eletricidade! Muitos materiais não condutores podem vir a conduzir

Figura 41Nunca confíe em sua percepção em relação aos fios de alta tensão.

1dpthprcp.eps

Nesse angulo de trabalho sera muitodificil o operador saber se a extremidadedo mastro entrara em contato com osfios de alta tensao.

O operador pode posicionar um localizadorpara ajudar a posicionar o mastro.Nessa situacao o operador nao deve confiar em suapercepcao

Figura 42Nunca se detraia, quando o

mastro estiver em movimento1clnotdgr.ep

Minimo de 5ma partir dos fios

linhas dealta tensao

raio de giro do mastro

Area a receberdescarga

1shckbhnd.eps

Page 46: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

SEGURANÇA.fm PÁGINA 37

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

eletricidade o bastante para matar, se você contatar os 8.000 volts no chão, esta pode sernormalmente encontrada nos postes de energia nos Estados Unidos (Figura 43). A voltagemnos cabos pode ser mais alta do que 8.000 volts, especialmente em áreas industriais.

8.12 CUIDADO! Sujeito à perda de audição! Quando se está trabalhando próximo àbomba de concreto, os níveis de decibéis suportáveis pelo ouvido humano excedem osos padrões recomendados pelaO.S.H.A. quando em constante exposição a barulho(Figura 44).

Figura 43Mesmo maus condutores de eletricidade, conduzirão alta-voltagem.

1nonconductors.e

Alguns exemplos de materiais que normalmentenao conduzem eletricidade, todos esses itensconduzem 800 volts o suficiente para matar voce

Page 47: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

PÁGINA 38 SEGURANÇA.fm

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

8.13 ¡ADVERTÊNCIA! Não admita a permanência de pessoas não autorizadas na área deoperações da bomba de concreto. Convide as pessoas não autorizadas presentes naárea a se retirarem e interrompa o trabalho caso elas se recusem a sair.

8.14 ¡ADVERTÊNCIA! Não use a bomba como grua ou guindaste. ( Figura 45).

8.15 ¡ADVERTÊNCIA! Risco de explosão. Nunca remova a tampa do combustível oureabasteça a unidade perto de superfícies quentes, faíscas ou chamas. Nunca fumeenquanto estiver abastecendo.

NIVELES PERMISIBLES DE EXPOSICIÓN AL RUIDO**Según la sección 1910.95, “Exposición a ruidos en el lugar de trabajo” (Depto. de Trabajo)del Código de Reglamentos Federales, Cap. XVII, Título 29 (Regla Federal 39, 7006).

CANTIDAD de horaspor DÍA en HORAS

86432

1 1/21

1/21/4 o MENOS

Nivel de sonido en dB (A)Respuesta lenta

90929597100102105110115

††

Figura 44Niveis de ruídos e limite de exposição a eles

Use equipamento de protecao

NIVEIS PERMISSIVEIS DE RUIDOSSob parte 191095 Exposicao Ocupacional ao Barulho (Dep. do trabalho) do codigo derelacoes federais.

Duracao por dia em horas

Nivel do som em db baixa resposta

8

6

4

3

2

1 1/2

1

1/2

1/4 o MENOS

90

92

95

97

100

102

105

110

115

1no lifting 2.eps

NAO!

Figura 45Não faça trabalho de guincho/ suspensão com o mastro

Page 48: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

SEGURANÇA.fm PÁGINA 39

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

8.16 ¡ADVERTÊNCIA! Não deixe baixar o nível de concrteo na tremonha! Se o ar forsugado para dentro dos cilindros de transporte, a bomba vai comprimir o ar. O arcomprimido sempre oferece risco ao ser expelido da tremonha ou da tubulação (Figura 46). Se o ar for aprisionado dentro dos cilindros de material, siga os seguintespassos.

8.17 ¡ADVERTÊNCIA! Ao acionar o sistema de descarregamento pela primeira vez, aoligar novamente após ter feito alguma movimentação ou ligar após colocar ouremover as mangueiras, mantenha todo mudo afastado da área de descarregamento atéque o concreto passe fluir normalmente e não hja movimentação da tubulação Adistância que as pessoas devem estar afastadas da área de descarregamento deve ser de

1. Pare a bomba imediatamente. Haverá uma explosão de ar comprimido na próxima vez que a válvula de concreto for acionada; este ar pode ser absorvido com seguança enchendo a tremonha de concreto.

2. Acione a unidade no modo retorno por dois ciclos para remover tanto ar quanto possível.

3. Pessoas posicionadas no final do tubo de descarregamento de concreto ou perto da tubulação devem ser alertadas para se afastarem até que todo o ar tenha sido retirado. Alerte-as para ficarem pelo menos cinquenta (50) pés afastadas.

4. Quando você ligar novamente a bomba, bombeie a mais baixa velocidade possível até que todo o ar tenha sido removido da tubulação. Não fique achando que primeira bolinha de ar já é totalidade de ar comprimido.

5. Não permita que ninguém fique perto da área de descarregamento até que o concreto esteja fluindo normalmente do tubo e não se note nenhum movimento da tubulação.

•Se trabalhadores estiverem posicioandos em lugares altos ou precários, avisea eles que podem esperar um som alto quando o ar escapar da tubulação.(Avise-os mesmo que eles estejam bem longe do ponto de descarregamentode concreto). Deste modo, pode-se evitar que o trabalhador venha a caircomo resultado de qualquer ruído provocado pelo equipamento.

Page 49: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

PÁGINA 40 SEGURANÇA.fm

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

8.18 ¡ADVERTÊNCIA!pelo menos 50 pés (Figura 46) O ar vai estar na tubulaçãoquando a máquina for acionada pela primeira vez, ao ser ligada novamente apósalguma movimentação, e depoisque tubulação tenha sido separada em partes ouaberta por qualquer

8.19 ¡ADVERTÊNCIA! Uma maior densidade aproximadamente 150 libras por pé cúbicoé considerada para o material a ser bombeado pelo mastro ( concreto normal),. Se vocêpretende bombear um material com uma densidade maior ( ex., concreto entremeadode fribra de aço), você deve entrar em contato com o fabricante para uma consulta aeste respeito. a falta desta consulta pode resultar em dano para a bomba e/ouinstabilidade em certas posições quando em operação.

8.20 ¡ADVERTÊNCIA! Entupimento na bomba ou na tubulação podem criar uma condiçãode risco. Entupimentos são causados por muitos fatores diferentes, que serão destacadosabaixo:

CAUSA DE ENTUPIMENTOS

• Falha na composição da mistura do concreto. O concreto que está sendofornecido pode não ser apropriado para bombeamento, por exemplo, pode havermuita areia ou muito pouco cimento. Pode haver diluição ou aglutinação. Algunscomponentes afetam adversamente o bombeamento (ex., muito ar misturado namassa). Se a massa não for colocada adequada para o bombeamento, nem omáximo de conhecimento e eficiência do operador tornará possível à realizaçãodesta tarefa.

• Tubulações e deficiência das juntas e conexões. Isto inclui tubos ( tubos que nãoforam limpos apropriadamente), juntas gastas de tubos e vazamentos que permite

Figura 46Remova todas as pessoas da área de descarga quando a bomba

estiver operando a primeira vez. Se for religada ou se o ar foi introduzido na tubulação

1hosepop4.eps

Page 50: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

SEGURANÇA.fm PÁGINA 41

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

a perda de filetes de concreto e água, tubos que não foram bem ajustados antes deiniciar o trabalho, e seções de mangueiras de borracha em número demasiado, oque aumenta o atrito. Estas são todas as causas de entupimentos que podem sercontroladas pelo operador.

• Bomba inadequada para determinado trabalho. A bomba selecionada para otrabalho pode não ter a pressão o suficiente (cavalos de força) disponível paradeterminada necessidade de trabalho.

• Qualidade do concreto fornecido à tubulação. Prejuízos para a qualidadepodem ser causados por atrasos no local da obra ( ex., conserto de alguma peçaquebrada), ou pelo fornecimento à bomba de concreto “velho” ( concreto que foibatido muitas horas antes do bombeamento e vai sendo mantido mole pela adiçãode água e agitação constante). As condições climáticas podem também afetar arapidez com que o concreto endurece. As companhias devem estabelecerprocedimentos adequados para estas situações. Uma boa regra é aquela do dedo (polegar para cima positivo, ou para baixo, negativo): se estiver em dúvidaproceda a limpeza da tubulação.

• Materiais estranhos no concreto. Pedaços de concreto velho que se quebram dasaletas do misturador, pedaços de cimento que não se misturam, aletas domisturador, martelos, pequenos mamíferos ( ratos ) saõ exemplos de materiaisestranhos que podem causar entupimentos.

• Um operador inexperiente pode causar entupimentos por começar o trablhodeforma inapropriada. Por exemplo, se a equipe for foçada a acrescentar maismangueiras ou tubos para alcançar um ponto mais afastado depois que odescarregamentos já esteja em processo, há uma grande chance de se criar umentupimento devido às condições dentro do tubo ou mangueira. É por esta razãoque o trababalho deveria ser planejado então o tubo ou mangueira precisariaapenas ser removidos ( nunca aumentado) no decorrer do dia. Se um tubo seco oumangueira tem que ser adicioando, ele tem que ser lubrificado assim como o restoda tubulação foi lubrificado quando você começou.

• Uma equipe de descarregamento inexperiente pode causar entupimentosdobrando a mangueira final. Este tipo de entupimento pode levar a sériosacidentes porque a mangueira pode se desdobrar pela força do bombeamento.

• O concreto começa a se separar na tremonha. Quando está chovendo forte, ocimento e o material fino é lavado da pedra e da areia usada na massa. Estamistura não vai fluir no bombeamento. Cubra a tremonha enquanto você esperao temporal passar. Esta é a razão pela qual você não deve nunca permitir que aágua usada para lavar a betoneira seja despejada na tremonha!

8.21 ¡ADVERTÊNCIA! Nunca tente remover um entupimento da tubulação aplicando altapressão, pois este procedimento vai tornar o obstáculo mais resistente. Remova o obstáculofazendo o concreto ir para frente e voltar para trás acionando as respectivas funções dabomba, avanço e retorno. Se isso não resolver o problema de obstrução da tubulação,remova o obstáculo manualmente.

8.22 ¡ADVERTÊNCIA! Se a bomba ou equipamento associado desenvolver um problemaque crie uma condição de risco, você tem que parar o bombeamento imediatamente!Não recomece o trabalho até que a condição de risco tenha sio remediada..

8.23 ¡ADVERTÊNCIA! Os pontos seguintes devem ser observados ao localizar umentupimento.

• Bombeie no modo retorno por pelo menos dois ciclos, Então pare obombeamento.Não permita que ninguém abra a tubulação. até que esteprocedimento tenha sido efetuado (Figura 47).

• Use equipamentos de segurança ao abrir a tubulação bolqueada. • Evacue a área de epessoas não necessária s antes de abrir a tubulação.

Page 51: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

PÁGINA 42 SEGURANÇA.fm

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

• Os obstáculos vão ser encontrados nos (ordem provável) redutores, mangueiras,cotovelos e tubos.

• Se você está batendo nos tubos para achar o obstáculo, o som vai ser surdo (tuk-tuk) em vez de um son sonoro (tong-tong) no local onde está o obstáculo, pois omaterial aglutinado vai impedir o tubo de vibrar. ( este método não serve paralocalizar um obstáculo em uma mangueira).

8.24 ¡ADVERTÊNCIA! É possível que alguma pressão vá permanecer na tubulação apósreverter a bomba. Use uma máscara de proteção, e vire-se para o outro lado oposto aoabrir o grampo da tubulação.

8.25 ¡ADVERTÊNCIA! Seria melhor deixar a tubulação ser danificada pelo concretoendurecido do que correr o risco de se machucar ao ignorar os procedimentos desegurança. Lembre-se que a tubulação é descartável, mas você não.

8.26 ¡ADVERTÊNCIA! Não dobre a mangueira. Dobrar a mangueira fará com que abomba gere pressão máxima.. A bomba pode desdobrar a mangueira através dapressão! (Veja a Figura 48).

Figura 47Nunca abra uma tubulação

1smexplode.eps

NAO!

Figura 48Dobrar a mangueria gera um risco

†† kink2.eps

ÁNao permita que a mangueira dobre

hosekink3.eps Este operario podese machucar se abomba desdobrar a mangueira pela forca

Page 52: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

SEGURANÇA.fm PÁGINA 43

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

8.27 ¡ADVERTÊNCIA! Monitore de perto a equipe que trabalha na descarga do concreto(Figura 48). Se eles estão trabalhando de uma forma insegura, você deve pararbombeamento e informar o local de gerenciamento da obra. Lembre-se o operador éresponsável pela operação segura da máquina! Embora ser falha do operador damangueira, você pode ser responsabilizado pelo acidente se você poderia evitá-lo!

8.28 ¡ADVERTÊNCIA! Nunca use ar comprimido para limpar um entupimento! Esteprocedimento não é seguro e é desnecessário. A bomba pode desenvolver muito maispressão do que um compressor de ar..

8.29 ¡ADVERTÊNCIA! Perigo de esmagamento e ou amputação. não remova as tampasda caixa d’água, quando a bomba estiver em operação. Se você tiver que remover astampas para adicionar água ou checar o nível de água ou condição, você deve primeirodesativar a bomba (figura 49).

8.30 ¡ADVERTÊNCIA! Nunca deixe a bomba sozinha! Antes de você diexar umtrabalhador, motorista de betoneira, ou qualquer outro operário sozinho com a bombapor qualquer razão, certifique-se que a pessoa que você deixou trabalhando com abomba conhece:

• As normas de segurança relacioandas às pessoas que estão trabalhando com abomba.

• Como ligar e desligar a bomba.• A localização dos interruptores de parada de emergência.• Como sinalizar para você.

8.31 ¡ADVERTÊNCIA! Para evitar quaisquer movimentos naõ planejados da máquina,todos os dispositivos de controle no painel do operardor e caixa de controle remotodevem ser desligados antes de se mudar do modo controle remoto para o modocontrole remoto local, ou vice-versa. Sempre que você estiver concectando oudesconectando o cabo remoto, pressione o botão de parada de emergência.

8.32 ¡ADVERTÊNCIA! Perigo de esmagamento. Nunca ponha as mãos, pés ou qualqueroutra pare do corpo dentro da caixa d’água, válvula de concreto ou tremonha quando osistema hidráulico estiver operando ou pronto para operar! (Veja a Figura 50).

NAO!

1safewat

r.eps

Figura 49Mantenha o seu

corpo fora da caixa d’água

Page 53: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

PÁGINA 44 SEGURANÇA.fm

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

8.33 ¡ADVERTÊNCIA! Não trabalhe na tremonha, caixa d’água, válvula de concreto ouno sistema hidráulico, a menos que o motor do caminhão esteja desligado e oacumulador de pressão (se a máquina foi equipada com um) foi aliviado.

8.34 ¡ADVERTÊNCIA! Nunca opere a bomba “cego”. Se você não consegue ver o pontode descarga, você deve estabelecer um sistema de comunicação com a equipe detrabalho que consegue visualizar o ponto de descarga. Providencie comunicação porrádio, um sistema de sinais auditórios visuais (luzes ou sinos), ou um sinalizador. seum sinalizador for usado, entre em acordo quanto aos sinais visuais, antes de começaro trabalho de descarga! (É largamente recomendado o uso de sinais manuaispadronizados pela ACPA). Se o mastro for removido extenivamente , seria melhor queum dos operários ficasse com a bomba e se colocasse numa posição que desse para vero final do mastro (Figura 51).

8.35 ¡ADVERTÊNCIA! Sempre use uma tampa de proteção ou algo equivalentequando você for movimentar o mastro cheio de concreto sobre o pessoal ou omaquinário. Também use um cabo de segurança para fixar a tampa à mangueira, eprenda o grampo de fixação da tampa (Figura 52).

Figura 50Não coloque seu corpo

na máquina 1safehoppsm.eps

NAO!

NAO!

Page 54: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

SEGURANÇA.fm PÁGINA 45

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

Figura 51Nunca bombeie sem ver

††1spotter.eps

Figura 52Exemplo de um plug de retenção e um método de fixar um cabo de

segurança

1blnkplg.eps

1Attchblnkplg2.e

Page 55: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

PÁGINA 46 SEGURANÇA.fm

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

IV. Limpando a bomba e o sistema 9. Norma de segurança para a limpeza do mastro

9.1 ¡ADVERTÊNCIA! Não deixe sua guarda baixar quando a descarga for completa.Acidentes podem contecer durante o trabalho de limpeza e quando você estivervoltando à garagem. É importante não ficar tranquilo sobre a segurança do trabalho atéque não haja trabalho a fazer.

9.2 ¡ADVERTÊNCIA! Tome cuidado com os fios elétricos quando for movimentar omastro para proceder a limpeza ou dobrá-lo para transporte!

9.3 ¡ADVERTÊNCIA! O uso de ar comprimido para limpar o sistema de transporte domastro só deve ser feito se não houver nenhum outro método mais prático como érecomendado pelo fabricante.

9.4 ¡ADVERTÊNCIA! Se você tiver que usar ar comprimido para limpeza do mastromastro você deve TER TODOS OS ACESSÓRIOS DE SEGURANÇANECESSÁRIOS. LEIA E ENTENDA as normas de segurança completas em relaçãoá limpeza com ar comprimido. A limpeza com ar comprimido só deve ser efetuada porpessoal qualificado.

9.5 ¡ADVERTÊNCIA! Nunca use ar comprimido para soprar através das mangueiras deborracha ou seções curtas da tubulação. No caso de mangueiras de borracha, a suaflexibilidade fará com que elas vibrem fortemente com a força do ar e o concreto queestá se movendo. Seções curtas de tubulação não tem massa suficiente para permitirque o concreto se mova lentamente, então com certeza haverá uma rápida expulsão domaterial..

9.6 ¡ADVERTÊNCIA! Se a bola ou a bucha de limpeza não aparecer no sistema detransporte depois que você aplicar o ar comprimido, você deve aliviar a pressão de arna tubulação antes de abri-lo. Se a válvula de escoamento conectar quando vocêestiver drenando o ar, a única forma segura de proceder é fazer pequenos furos natubulação para fazer então, com que ar seja liberado. Use uma proteção no rostoquando for fazer os furos. Os tubos que você fez os furos estão danificados e, portanto,devem ser substituídos, Faça os furos para aliviar a pressão mesmo se o concretoendureceu na tubulação. Esta tubulação oferecerá riscos até que a pressão sejaaliviada.

9.7 ¡ADVERTÊNCIA! Tome cuidado quando for bater com o martelo na tubulação paradescobrir a localizaçãoda bola de limpeza. Se você aplicar muita força, isso vaiamassar a tubulação padrão tornado-a inútil e pode quebrar o revestimento da parededupla da tubulação.

9.8 ¡ADVERTÊNCIA! É melhor deixar a tubulação ser danificada por concretoendurecido do que arriscar a ser ferido por ignorar os procedimentos de segurança .Lembre-se, a tubulação é substituível, você não.

10. Norma De Segurança Para a Limpeza Da Válvula De Concreto e Tremonha

10.1 ¡ADVERTÊNCIA! Perigo de tombamento! Antes de mover a unidade, dobre omastro na posição de transporte.

10.2 ¡ADVERTÊNCIA! Use roupa de proteção quando for limpar a bomba de concreto.Proteja-se contra queimaduras de concreto e envenenamento por concreto usandobotas de borracha e luvas durante a limpeza ou qualquer outro tempo que você vaiestar em contato com o concreto.

Page 56: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

SEGURANÇA.fm PÁGINA 47

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

10.3 ¡ADVERTÊNCIA! Perigo de se machucar ou de amputação. Nunca ponha as mãosou qualquer parte do corpo dentro da válvula de concreto. em vez disto, use jatos deágua e a pá que vem junto com a bomba (Figura 53).

10.4 ¡ADVERTÊNCIA! Nunca ponhas as mãos ou qualquer parte do corpo dentro damáquina quando o sistema hidráuico estiver em operação. Se você for remover a gradepara quebrar concreto endurecido, primeiro você deve desativar o sistema parando omotor ou o motor elétrico, aliviando a pressão no circuito do acumulador (se a suabomba estiver equipada com um) e não deixar que os controles procedam qualqueroperação. Reinstale a grade antes de reiniciar o motor. (Figura 53).

11. Normas De Segurança Para Limpeza Da Caixa D’água

11.1 ¡ADVERTÊNCIA! Perigo de se machucar e perigo de amputação! Pare a bomba deconcreto antes de remover as tampas da caixa d’água. Se a sua unidade tiverguarnições de parafusos, não as remova para limpeza.

11.2 ¡CUIDADO! Se possível posicione o mastro dobrado, em uma posição levementesuspensa, quando for limpar a caixa d’água (veja se naõ há fiação elétrica antes desuspender o mastro) Os pés de apoio devem ser estendidos e assentados. Se o mastrofor levantado, será desnecessário se curvar sobre a caixa d’água para limpá-la.

11.3 ¡ADVERTÊNCIA! Perigo de queda! Certifique-se de sua posição quando for limpara caixa d’água..

saf ehoppsm2.eps

NAO!

NAO!

Figura 53Mantenha as partes do

seu corpo fora da maquina

Page 57: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

PÁGINA 48 SEGURANÇA.fm

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

11.4 ¡ADVERTÊNCIA! !Perigo de esmagamento e amputação! No saque las guardas dela caja de agua para limpiar. Limpie la caja de agua con chorros de agua únicamente.No ponga sus manos ni cualquier otra parte de su cuerpo dentro de la caja deagua para limpiar, ni en ningún otro momento cuando la máquina estéfuncionando o esté lista para arrancar.

12. Normas de segurança para a limpeza de uma tubulação separada

12.1 ¡ADVERTÊNCIA! Perigo de partículas flutuantes! Evacue a área de descarga depessoal e retire quaisquer equipamentos antes de forçar uma bola de limpeza ou umabucha de limpeza a passar pela tubulação, mesmo se você estiver limpando com água.Algum ar será capturado pela tubulação, e o ar preso se tornará comprimido antes dadescarga.

12.2 ¡ADVERTÊNCIA! Pequenas seções de tubulações e seções únicas devem ser limpaspela remoção dos grampos e pela descarga das seções de tubulação. Lembre-se desuspender com as pernas, não com suas costas.

12.3 ¡ADVERTÊNCIA! O ponto de descarga deve ser controlado. Use um aparador ououtro dispositivo de contenção, mesmo quando estiver limpando com água.

Figura 54Mantenha suas mãos fora da caixa d´água

NAO!

1safewat

r.eps

Figura 55Limpar a tubulação com ar comprimido pode ser perigoso se

não for observado as regras de segurança

1confacegy2.eps

Page 58: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

SEGURANÇA.fm PÁGINA 49

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

12.4 ¡ADVERTÊNCIA! Limpar com ar comprimido gera riscos potenciais! Perigo sériode ferimentos graves e morte, se você não seguir os pontos de segurança,especificados abaixo:

• A limpeza deve ser feita sob supervisão de pessoal qualificado. (Veja oglossário para definição de pessoal qualificado).

• A limpeza requer trabalho de duas pessoas! Uma pessoa deve ficar deve ficarna entrada para operar a inserção de ar e outro operário qualificado e treinadodeve ficar próximo, mas um pouco para trás, ( de forma segura) do ponto dedescarga para monitorar a descarga e ter certeza que ninguém irá entrar na zona deperigo.

• Nenhuma curva de tubulação ou mangueiras de transporte flexíveis podemser conectadas ao final da tubulação fixa, DURANTE O PROCESSO delimpeza, a menos que uma estação de limpeza pré- planejada seja montada para adescarga para a betoneira.

• O ponto de descargadeve ser controlado. Evacue a área de limpeza de pessoal ede equipaamentos antes de começar o processo de limpeza por ar. Não permitaque ninguém entre na área durante o processo de limpeza por ar. Se um aparadorfor usado, certifique-se do seu tipo e ajuste o procedimento de acordo com o seuuso.

• A saída de concreto deve der posicionada alto e o suficiente para permitir adescarga fácil do material. O método preferído é descarga dentro de um tamborde uma betoneira.

• Se você vai desviar a descarga para uma betoneira, você deve lubrificar atubulação com concreto de lubrificação, ou poderá ocorrer um entupimento.

• O bocal de saída de ar da limpeza da tubulação deve ser equipado com umregulador de descarga de ar de tamanho apropriado e uma saída de água/arem separado. As saídas devem ser espaçadas o suficiente de forma que oaparador não cubra as duas saídas de uma só vez. (Figura 56).

• O plug ou bucha de limpeza deve ser espesso o suficiente para evitar fluxo de arcomprimido em volta de um entupimento no concreto.

• A tubulação não deve ser desmontada até que seja completamente aliviadade ar. Certifique-se disso!

Figura 56Aparador de bucha e

Bocal de saída

1catcher&cap.eps

Entrada de Ar/ Agua

Valvula reguladorade entrada do ar

Valvula reguladorade saida do ar

Bocal de saida Aparador da bola

Page 59: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

PÁGINA 50 SEGURANÇA.fm

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

• No use ar comprimido para limpar a mangueira de transporte de concreto,seções isoladas de tubulações com dimensões de comprimento de 13 metros(40 pés). As mangueiras poderão pular e se mover de forma imprevisível,tubulações curtas não tem concreto suficiente para resistir à força do ar, causandouma descarga muito rápida, como se fosse um canhão.

• Quando a pressão de ar começa cair muito rapidamente, corte o suprimentode ar do compressor e comece imediatamente a sangrar o ar da tubulação.(A queda na pressão significa que a tubulação está quase vazia de concreto).

12.5 ¡ADVERTÊNCIA! Quando for soprar em uma tubulação vertical, uma válvual debloqueio é requerida nas seguintes circunstâncias:1. (Veja o diagrama A na Figura 59). Se uma válvula de bloqueio instalada, a

tubulação está desconectda da bomba. Imediatamente, o concreto escapa para fora da tubulação vertical, deixando o concreto entre ambos, a seção horizontal e o ar capturado.

2. (Veja diagrama B na Figura 59). A bola está inserida e empurrada com o ar comprimido. Isso também comprime o ar que está aprisonado nas seções verticais da tubulação.O ar capturado explodirá quando ele atingir o final da tubulação,

Figura 57Nunca abra uma tubulação pressurizada

1explode2.ep

Figura 58Nunca use ar para limpar

as mangueiras e ou tubulção curtas

1hosepop3.eps

Page 60: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

SEGURANÇA.fm PÁGINA 51

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

mas o tubo não estará vazio ainda.

Uma válvula de bolqueio instalada no final da subida vertical irá evitar esta situaçãoperigos. A válvula de bloqueio deve ser capaz de manusear a pressão máxima doconcreto e, claro, deve ser instalado antes da descarga começar. Vários estilosdiferentes estão disponíveis , variando do modelo porta plana, operada manualmeteque é colocada em seu lugar com um martelo, para os tipos completamente hidráulicosque também irão desviar o concreto para outra tubulação. Com uma válvula de

bloqueio instalada, você pode proceder como está indicado acima:

12.6 ¡ADVERTÊNCIA! Limpar seções verticais com ar(por exemplo, em prédios altos)requer precauções especiais de segurança. 1. Saber onde ficará a área de descarga quando for fazer a limpeza antes que o

despejo tenha iniciado. Se possível, deixe todos os acessórios prontos antes do despejo começar. de forma que você não irá perder tempo quando o bombeamento estiver completo.

Figura 59Limpeza de uma tubulação vertical

1

2

3

4

5

1blr

t&w

r2.e

psA B

C D

FORMAINCORRETA

FORMACORRETA

LIMPEZA COM AR DE UMA LINHA VERTICAL

Page 61: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

PÁGINA 52 SEGURANÇA.fm

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

2. Limpar com ar comprimido requer o trabalho de dois profissionais qualificados.

3. As pessoas que estiverem dos dois lados da tubulação devem ser capazes de se comunicar sem demora. O que significa que você deve estabelecer comunicações (por exemplo, com um rádio).

4. Quando o bombeamento estiver completo, feche a válvula de bolqueio antes de desconectar a tubulação da bomba (item 1, Figura 59). A falha em proceder assim irá fazer com que o concreto despenque das seções verticais da tubulação, deixando o concreto nas seções horizontaisda tubulação e a bolsa de ar nas seções verticais. Isso não se aplica se você está usando uma válvula de interrupção (de desvio).

5. Instale a(s) bola(s) na tubulação, prenda o aparador e pendure o compressor de ar. Não aplique ar ainda! (item 2, Figura 59.)

6. Se você a descarga para uma área de limpeza, lubrifique tubulação de descarga com concreto de lubrificação, ou poderá ocorrer um entupimento.

7. Posicione a betoneira para a saída do tubo de limpeza, ou instale o aparador ou outro dispositivo de conteção na ponta da tubulação de descarga. (item 3, Figura 59.)

8. Evacue a área de descarga de pessoal. Você não deve permitir que ninguém entre na área de descarga até que a tubulação esteja despressurizada.

9. Desvie a tubulação vertical para a área limpa, ou abra a válvula de bloqueio para a tubulação de transporte agora. Assim que o concreto cair das seções verticais, ele trará a bola junto com ele, tornando impossível de deixar ar preso na tubulação. (item 4, Figura 59.)

10. Aplique ar comprimido à tubulação. As comunicações devem estar bem estabelecidas neste momento. Adicione ar somente o sufuciente para manter o concreto se movendo. Não permita que haja aceleração do concreto (item 5, Figura 59.)

11. Quando o concreto começar a acelerar, corte o suprimento de ar do comprssor, e abra o regulador de ar para fazer o ar sair da linha. Concreto que foi acelerado rapidamente indica que a tubulação está quase vazia . Depois da bola de limpeza ter sido expelida da tubulação, deixe o regulador de ar aberto para ter certeza de que todo o ar do sistema está renovado.

12. Todas as nromas para limpeza co ar encontradas no ponto 12.4 também se aplicam à limpeza em tubulação vertical. Estas regras são um adendo para as normas de “ limpeza de uma tubulação com ar comprimido”.

12.7 ¡ADVERTÊNCIA! Jamais use ar comprimido para tentar limpar umentupimento! Não é seguro e é desnecessário. Se a pressão na bomba não pode movero entupimento, a pressão de ar também não o fará.

Page 62: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

SEGURANÇA.fm PÁGINA 53

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

V. Manutenção do máquinário 13. Normas de segurança relativas à inspeção

13.1 ¡ADVERTÊNCIA! É imperativo que o mastro, pé de apoio e outras partes estruturaissejam inspecionados por um inspetor especializado de bomba numa base regular. Osresultados devem ser documentados cuidadosamente e deve ser mantido um arquivode dados sobre as inspeções. Consulte as recomendações do fabricante para osintervalos de inspeção apropriados para sua máquina.

13.2 ¡ADVERTÊNCIA! Inspecione visualmente a sua unidade a cada dia antes de colocá-la em operação. Se qualquer problema for detectado que possa afetar ou afete obombeamento responsável e seguro, não use a bomba até que problema sejaresolvido!

13.3 ¡ADVERTÊNCIA! Qualquer problema estrutural no descoberto no mastro, pé deapoio ou a seção de suspenção do mastro, deve ser relatado ao fabricante de forma queos procedimentos apropriados possam ser planejados e implementados .

13.4 ADVERTÊNCIA! Se os adesivos de segurança estiverem esmaecidos, em falta, oudanificados , ou ilegíveis, eles devem ser substituídos imediatamente. Contate ofabricante de sua unidade para obter substituição.

13.5 ¡ADVERTÊNCIA! Se os dispositvos de segurança ou guarnições forem removidascom o propósito de inspeção, eles devem ser substituídos antes que alguém use amáquina..

13.6 ¡ADVERTÊNCIA! Preste atenção ao Manual de Operações e os boletins de serviçosdo fabricante em relação à manutenção e os procedimentos de inspeção, bem comointervalos apropriados para este procedimento

13.7 ¡ADVERTÊNCIA! Se a inspeção revelar algo que parece errado, ou mesmo suspeito,relate ao fabricante para que o fato seja levado em consideração. Não assuamsimplesmente que a situação está OK.

13.8 ¡ADVERTÊNCIA! Inspecione o cabo de segurança da mangueira e a estrutura demontagem em intervalos regulares. Substitua-os se estes se tornarem velhos, gastos ouenferrujado.

Page 63: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

PÁGINA 54 SEGURANÇA.fm

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

1ultradwg.eps

13.9 ¡ADVERTÊNCIA! Não negligecie a tubulação de transporte, os grampos, ou asmangueiras. Cheque-os frequetemente para ver se há algum desgaste, amassados oudesfiados. Nunca mande uma unidade para o trabalho com a tubulação gasta oudanificada. medidores ultra-sônicos de espessura são mais precisos do que o métododa batida.

13.10 ¡ADVERTÊNCIA! Inspecione a cinta do mastro e o berço do mastro e seusdispositivos regularmente (se a sua unidade for equipada com um desses dispositivos). O mastro não pode ficar balançando durante a viagem.

13.11 ¡ADVERTÊNCIA! Inspecione visualmente os circuitos da bomba de concreto e osdispositivos de segurança, o que deve ser feito diariamente. A inspeção manual e adocumentação dos resultados devem ser feitas semanamente, ou pelo menos quando amanutenção preventiva for agendada.

14. Normas de segurança relativas à manutenção programada

14.1 ¡ADVERTÊNCIA! A manutenção apropriada e programada é importante para aoperação segura de uma bomba de concreto e o seu mastro. Os procedimentosapropriados estão descritos no Manual de Operações. Não os adie. Não os trate demaneira superficial. Não “ construa” resultados. As vidas do operador, do lubrificadore dos trabalhadores no trabalho estão dependendo disso.

14.2 ¡ADVERTÊNCIA! Mantenha a máquina limpa! Pingos de óleo, ferramentas soltas, eacessórios colocados em locais errados constituem em riscos potenciais.

Figura 60Cheque a espessura das paredes da tubulação de transporte

com um medidor ultrassônico de espessura

Page 64: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

SEGURANÇA.fm PÁGINA 55

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

14.3 ¡ADVERTÊNCIA! Tenha certeza de que todos os grampos do sistema de transporteestão fixos, especialmente aqueles que ficarão acima dos trabalhadores (Figura 61).

14.4 ¡ADVERTÊNCIA! Certifique-se que você está instalando os grampos corretos paraos tipos de bocais de tubulação que estão sendo usados. Nunca tente casar bocais quenão são similares. Naõ há grampo ou junta feito neste propósito.

14.5 ¡ADVERTÊNCIA! Quando for instalar uma nova tubulação e ou mangueira, certifique-se que esta seja capaz de suportar a pressão máxima do concreto a ser transportado..

14.6 ¡ADVERTÊNCIA! Lembre-se que a tubulação não pode pesar mais do que 10.14polegadas por pé, quando estiver vazia. Certos modelos e marcas podem ter diferentesrequisitos. Cheque o manual de operações para a sua máquina.

14.7 ¡ADVERTÊNCIA! Se os dispositivos de segurança forem removidos paramanutenção, eles devem ser recolocados em seus lugares antes da máquina ser ligadapara operar novamente.

14.8 ¡ADVERTÊNCIA! Não mude o ajuste máximo da válvula de alívio ou qualqueroutro circuito hidráulico sem permissão do fabricante. Nunca mude o ajuste de pressãode um circuito do acumulador sem instruções específicas do fabricante.

14.9 ¡ADVERTÊNCIA! Nunca faça modificações que não seja autorizadas a peçasestruturais da máquina ou aos circuitos de pressão.

14.10 ¡ADVERTÊNCIA! Você deve substituir, e não consertar válvulas hidráulicasdanificadas ou mangueiras e tubulações de concreto.

14.11 ¡ADVERTÊNCIA! Nunca tente consertar uma máquina usando componentes gastos ,danificados ou defeituosos.

14.12 ¡ADVERTÊNCIA! A solda no mastro, nos pés de apoio, na torre , ou em qualqueroutra parte estrutural da bomba somente deve ser feita por um soldador certificadopela AWS D1.1 (Seções 3,5 e parágrafo 9.25 da seção 9). Não solde quaisquer partesestruturais antes de notificar o fabricante.

14.13 ¡CUIDADO! Nunca permita que la corrente de solda caminhem através dossuportes ou cilindros hidráulicos. Mantenha fio terra no componente que está sendosoldado.

Figura 61Coloque mola grampo nos acoplamentos

1pinclmp.eps

Page 65: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

PÁGINA 56 SEGURANÇA.fm

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

14.14 ¡CUIDADO! Os componentes hidráulicos podem ser arruinados pela solda.Antes de soldar a uniodade, você deve desconectar os cabos da bateria e desconectartodos os fios dos controles do rádio remoto. Se você tiver um sistema de mastroproporcional., os amplificadores proporcionais devem ser removidos da placa mãeantes da soldagem. Se você ficar em dúvida, contate o departamneto de serviço dofabricante para obter instruções antes do procedimento

15. Normas de segurança ao fazer a revisão do maquinário

15.1 ¡ADVERTÊNCIA! Os reparos na máquina só devem ser conduzidos por pessoalqualificado(Veja o glossário para a definição de pessoal qualificado).

15.2 ¡ADVERTÊNCIA! Leia e entenda os procedimentos de manutenção no Manualda máquina antes de tentar fazer qualquer reparo. Na dúvida ligue para ofabricante. Reparos efetuados de maneira incorreta afetam o uso seguro da bomba.

15.3 ¡ADVERTÊNCIA! Perigo de incêndio! Nunca trabalhe em um sistema hidráulicoque esteja quente.

15.4 ¡ADVERTÊNCIA! Se for necessário desdobrar o mastro para fazer trabalho demanutenção, os pés de apoio devem estar estendidos e fixos, como se a máquina fossefazer trabalho de bombeamento Se você não é um operador, deixe o operador assentara máquina. a necessidade de consertar a máquina não o qualifica para operar amáquina. Cuidado!

15.5 ¡ADVERTÊNCIA! Perigo de eletrocussão! Se for necessário desdobrar o mastropara fazer trabalho de manutenção, verifique se não há fios de alta tensão acimado mastro. Você deve manter uma distânci mínima de 5 metros de distância (17 pés)entre a fiação e qualquer parte da unidade.

15.6 ¡ADVERTÊNCIA! Perigo de queda! Se você não pode trabalhar a nível do solo, vocêdeve descobrir e usar uma plataforma de trabalho.

Figura 62Observe se há linhas de alta tensão antes de desbobrar o mastro

117ft.ep

Mantenha uma distanciaminima de 5 metros

Page 66: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

SEGURANÇA.fm PÁGINA 57

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

15.7 ¡ADVERTÊNCIA! Se o trabalho de manutenção requer que você use um guindaste,grua, caminhão , ou outra máquina similar, leia e entenda as normas de segurança paraaquele equipamento. Lembre-se o mastro não pode ser usado como grua ouguindaste.

15.8 ¡ADVERTÊNCIA! Perigo de ser esmagado! Prenda o mastro e alivie todo a pressão antesde trabalhar no sistema hidráulico do mastro.

15.9 ¡ADVERTÊNCIA! Apenas trabalhadores, e sejam qualificados devem trabalhar coma unidade. Se há trabalho a fazer com a máquina e você não está qualificado comooperador, você deve conseguir alguém que seja qualificado para auxiliar você.

15.10 ¡ADVERTÊNCIA! Perigo de eletrocussão! Os trabalhos de reparos no sistemaelétrico de alta voltagem sódevem ser feitos por eletricistas qualificados. Para estanorma, alta voltagem significa acima de 24 volts.

15.11 ¡ADVERTÊNCIA! Perigo de explosão! Certifique-se que você entende o perigopotencial de pressão de mola ou componentes do gás comprimido antes que vocêfaça reparos nestes sistemas (ex., acumuladores de nitrogênio, molas de gás paraporta de ferramentas, pneus, câmaras de freios). Se você desconhece os perigos, liguepara o fabricante antes de começar o trabalho de reparos!

15.12 ¡ADVERTÊNCIA! Se você for trabalhar numa área oculta, dentro da máquina, trave-a e desligue-a, como se segue::

• Com motor a gás ou a diesel, remova a chave de ignição e coloque uma placa,adesivo de Não Operar nos controles. Mantenha a chave e carregue-a com você.

• Com uma bomba acionada eletrônicamente, trave e desligue a chave principal eponha uma etiqueta nos controles. Não Operar.

As regras acima são o procedimento simples “ Desligado-Etiquetado”. Pode havernormas locais ou estaduais que requeiram um programa de segurança mais avançado.Certifique das normas de segurança em sua região.

15.13 ¡ADVERTÊNCIA! Nunca ative os sistemas hidráulicos sem checar se outrotrabalhador está em uma posição oculta. Sempre grite “Limpo” antes de ligar omotor ou o motor elétrico, e dê algum tempo para que haja uma resposta.

15.14 ¡ADVERTÊNCIA! Lembre-se de montar e desmontar a unidade usando a“Regra dos 3 Pontos”. Uma mão e dois pés ou duas mãos e um pé devem estar emcontato com uma superfície plana e segura todas as vezes (Figura 64).

Figura 63Não levante objetos com

o mastro

nolifting3.eps

NAO!

Page 67: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

PÁGINA 58 SEGURANÇA.fm

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

15.15 ¡ADVERTÊNCIA! Nunca trabalhe em um sistema hidráulico pressurizado. Pareo motor ou o motor elétrico e alivie o circuito do acumulador ( se a máquina estiverequipada com esse dispositivo), antes de abrir o sistema hidráulico.

15.16 ¡ADVERTÊNCIA! Nunca use gasolina ou combustível (diesel) como solvente. Éimpressindível lembrar que diesel e gás são altamante explosivos, quando você forlimpar os reservatórios de óleo hidráulico, e vestígios deixados no óleo podemexplodir quando estes forem comprimidos!

15.17 ¡ADVERTÊNCIA! Inspecione os reparos. Depois das modificações às partesestruturais (mastro, pé de apoio, torre, etc.), os reparos devem ser inspecionados porpessoal qualificado antes do uso da máquina.

15.18 ¡ADVERTÊNCIA! Sempre use as ferramentas corretas para cada trabalho. Asferramentas devem ser mantidas limpas e em boas condições de uso.

15.19 ¡ADVERTÊNCIA! Se você ver um colaborador trabalhando de forma imprópria,com uma prática não recomendada, advirta-o sobre os perigos. A segurança estarásempre nas mãos daqueles que estão executando o trabalho!

15.20 ¡ADVERTÊNCIA! Depois que qualquer reparo seja finalizado, teste ofuncionamento da peça consertada para ter certeza de que os reparos foramexecutados corretamente.

Figura 64Regra dos três

pontos de apoio 1safestep.eps

Page 68: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

SEGURANÇA.fm PÁGINA 59

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

VI. Segurança da equipe de trabalho 16. Normas de segurança para os operadores e ajudantes da bomba

16.1 ¡ADVERTÊNCIA! Você de saber como desligar a bomba e o mastro. Faça com que ooperador mostre a você a localização dos interruptores de parada de emergência.

Figura 65Parar a unidade se ocorrer

uma emergência

DANGERStay clear.Contact will result in death or serious injury if the unit becomes electrically charged.

WARNING

Keep hands out of hopper and valve assembly. See operation manual if access is required.

This machine is remote controlled and may start at any time. Stop engine before servicing unit.

WARNING

1estop.eps

Stop agitator before putting any solid object in hopper.

WARNING

Interruptor paraparada de emergencia

Page 69: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

PÁGINA 60 SEGURANÇA.fm

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

16.2 ¡ADVERTÊNCIA! Você deve usar o mesmo equipamento pessoal de proteçãoque o operador. Máscara, capacete, fones de ouvido e luvas de borracha são especial-mente importantes quando você for trabalhar nas proximidades da tremonha (Figura65).

16.3 ¡PERIGO! Perigo de eletrocussão! Se a bomba ou mastro ficarem energizados poralta voltagem e você estiver em contato com qualquer parte deles, você está correndo o riscode ser eletrecutado.Você deve monitorar os movimentos do mastro e alertar ao operador seele executar um movimento que coloque o mastro dentro da área de 17 pés ( 5 metros)de distância de uma linha de força(Veja a Figura 67).

Figura 66Use os equipamentos de proteção individual

GAFAS PROTECTORAS

MçSCARA DE PROTECCIîN RESPIRATORIA ROPA DE

TRABAJO AJUSTADA AL CUERPO

GUANTES

BOTAS CON

PUNTA DE ACERO

CASCO

PROTECCIîN DE LOS OêDOS

1Safegear.eps

Figura 67Se a bomba ficar emergizada tudo que

tocar na bomba será energizado

1EVERYBODY ELEC.EPS

Page 70: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

SEGURANÇA.fm PÁGINA 61

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

16.4 ¡ADVERTÊNCIA! Perigo de esmagamento e amputação! Nunca ponha as suasmãos, pés ou qualquer parte do corpo dentro da caixa d’água, válvula de concreto ouna tremonha, quamdo o sistema hidráulico estiver em operação ou pronto para operar!Nunca permança sobre a grade da tremonha (Figura 68).

16.5 ¡ADVERTÊNCIA! Monte e desmonte a bomba usando sempre a regra dos 3pontos. Uma mão e dois pés ou duas mãos e um pé sempre deve estar em contato comuma superfície plana e segura ao mesmo tempo (Figura 69).

16.6 ADVERTÊNCIA! Se você ver qualquer material estranho vindo da betoneira e que possa gerar um entupimento, alerte o operador para que ele possa desligar a bomba. Não tente remover o material da tremonha ou da grade enquanto o sistema hidráulico está pronto para operar.

16.7 ¡ADVERTÊNCIA! Não opere a bomba ou o mastro, a menos que você seja um operador treinado ou o operador regular liberou os controles para você. Não pode haver mais de um operador ao mesmo tempo. Este ítem não se aplica ao ato de parar a bomba ou mastro se houver necessidade para isso.

16.8 ¡ADVERTÊNCIA! Nunca permita que o motorista da betoneira faça limpeza de seuequipamento na tremonha, porque esta ação poderá causar um entupimento. A águairá lavar o cimento e a areia dos agregados, causando uma separação dos outros aditi-vos, e consequentemente, um entupimento.

Figura 68Nunca fique entre a bomba e a autobetoneira

1bkupguy.eps

NAO!

Figura 69Sinalize com as mãos

claramente

1bkupguy.eps

Page 71: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

PÁGINA 62 SEGURANÇA.fm

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

16.9 ¡ADVERTENCIA! Sempre observe os movimentos do mastro, memo quando nãohouver fios elétricos por perto. Alerte o operador se ele está se aproximando dequaisquer obstruções ou perigo em potencial. no que diz respeito à segurança no localde trabalho, dois pares de olhos e orelhas são melhore que um.

16.10 ¡ADVERTÊNCIA! Não deixe o nível do concreto que está na tremonha ficar muitobaixo. se o ar for sugado par dentro dos cilindros de transporte, a bomba irá com-primir o ar. Ar comprimido sempre se apresenta um perigo se este for expelido datremonha ou da tubulação de transporte (Figura 70). Se o ar entrar nos cilindros detransporte , tome os seguintes passos, para minimizar o perigo:

1. Pare a bomba imediatamente. Aperte o botão de parada de emergência,que é a forma mais rápida de se parar a máquina. Haverá uma expulsão dear comprimido, da próxima vez que a válvula de concreto ciclar, o quepode ser seguramente absorvido preenchendo a tremonha com concreto.

2. Alerte o operador sobre o problema. Se for da responsabilidade dele saber osprocedimentos para a remoção segura de ar da bomba e do sistema de trans-porte. Estes procedimentos incluem o bombeamento em retorno por dois cic-los.

3. Pessoas que permanecem no final da descarga ou próximo ao sistema de tans-porte devem ser avisadas a sair desta área até que todo o ar da unidade tenhasido extraído. Alerte-os para permanecer pelo menos a 50 pés de distância .

4. Quando a bomba for reiniciada, deve ser usada a menor velocidade possívelaté que todo o ar tenha sido removido da tubulação. Não dê por certo que aprimeira bolha de ar que aparecer é fim do ar comprimido.

5. Não permita que ninguém fique próximo da descarga até que o concreto fluafirmemente da extremidade e que não há movimento no sistema de transporte.

• Se os trabalhadores estiverem posicionados em locais altos ou em posição precárias,alerte-os para esperar ouvirem um som alto assim que o ar escapar.

Figura 70Fique longe do ponto de descarga quando ligar pela primeira vez ou religar a bomba e quando houver

ar na tubulação

1hosepop4.eps

Page 72: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

SEGURANÇA.fm PÁGINA 63

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

16.11 ¡ADVERTÊNCIA! Quando você estiver preparando o sistema de transporte, quandoreinicializar depois de mover-se ou quando reinicializar depois de adicionar ou removermangueiras, avise a todos para permanecer fora da área de descarga até que o concretoflua livremente e não haja movimento do sistema de transporte. A distância que o pes-soal deve permanecer da área de descarga é de pelo menos 50 pés (Figura 70). O arestará na tubulação quando você iniciar a máquina pela primeira vez e quando reinicial-izar depois de se mover e depois da tubulação for separada ou aberta por qualquer outrarazão.

16.12 ¡ADVERTÊNCIA! ¡Nunca use ar comprimido para tirar um entupimento! Ooperador é responsáevel por saber dos procedimentos corretos de remoção de entupi-mentos. É inseguro e desnecessário usar ar comprimido . Se a pressão da bomba nãoconsegue remover o entupimento, a pressão do ar também não o fará.

16.13 ¡CUIDADO! Tome cuidado quando estiver manuseando ou conduzindo a tubulaçãoou qualquer outro objeto pesado. Aprenda a suspendê-los sem usar as sua costas. Senecessário consiga ajuda..

16.14 ¡ADVERTÊNCIA! Nunca permaneça ou sente numa tubulação enquanto estiver emuso, ou sempre que ela for pressurzada. A tubulação se desgasta a cada ciclo dabomba. Se o tubo estourar , você não vai querer estar sentado nele e sim a metros dedistância.(Figura 71).

1pipelineguy.eps

NAO!Figura 71

Nunca se sente sobre a tubulação de transporte

Figura 72Nunca abra a tubulação pressurizada

1explode2.ep

Page 73: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

PÁGINA 64 SEGURANÇA.fm

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

16.15 ¡ADVERTÊNCIA! Risco de explosão! (veja a figura 72). Nunca abra uma tubulaçãoque está sob pressão. A bomba deve ser ciclada em retorno por pelo menos 2 ciclos eentão desligada antes de se abrir a tubulação. Se você não sabe como fazer a bombaoperar em modo retorno, o operador é quem deverá fazê-lo. Se a tubulação estiverpressurizada com ar de forma segura.

.

Page 74: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

SEGURANÇA.fm PÁGINA 65

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

17. Normas de segurança para a equipe de descarga de concreto

17.1 ¡ADVERTÊNCIA! Risco de eletrocussão! Se a bomba ou mastro ficarem energizadoscom alta voltagem você estiver em contato com qualquer parte dele, você corre o risco de sereletrocutado! Você deve monitorar o movimento do mastro e alertar o operador de que omastro deve ficar dentro da área de 17 pés de uma fiação elétrica(Veja a Figura 77).

17.2 ¡ADVERTÊNCIA! Não confie na precisão dos seus sentidos quando você estiver trabalhando perto dos cabos de alta tensão. Coloque no ponto mais favoravel para ver a distancia entre a bomba e os fios. Se isto não for possível, então você deve contar com a ajuda de alguém, um sinaleiro. ver (Figura 78).

17.3 ¡ADVERTÊNCIA! Mantenha o mastro longe dos postes de alta tensão, avise o oper-ador se o mastro estiver próximo aos fios, pois nessa situação há um grande perigo ememinência.

Figura 77Se a bomba for energizada tudo que estiver ligado a

ela também será energizado

1EVERYBODY ELEC.EPS

Figura 78Use um situador p/ ajudar

a direcionar o mastro

O operador deve evitar essasituacao, deve contar como auxilio de um situador

1smdpthprcp.eps

O situador deve sinalizar

Page 75: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

PÁGINA 66 SEGURANÇA.fm

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

17.4 ¡ADVERTÊNCIA! Procure utilizar os EPI, equipamentos de proteção individual(Veja a figura 79), afim de evitar acidentes ao operar o equipamento

17.5 ¡ADVERTENCIA! Quando o operador estiver preparando o sistema de transporte , quandoreinicializar depois de mover-se ou quando reinicializar depois de adicionar ou removermangueiras, você deve permanecer distante da mangueira e do ponto de descarga. Não fiquepróximo da área de descarga até que o concreto flua livremente e não haja movimento dosistema de transporte. A distância que o pessoal deve permanecer da área de descarga é de pelomenos 50 pés (figura 70). O ar comprimido na tubulação pode fazer com que a mangueira semova violentamente . Se o operador disser para você que o ar está vindo, proceda da seguinteforma:

• Vá para o nível do solo (se você estiver em local elevedo) e permaneça pelomenos por 50 pés de distância do ponto de descarga ou pelo menos, abrigue-se.

• Fique longe da descarga. Certifique-se que todo o ar já foi liberado antes de seaproximar do ponto de descarga novamente. É trabalho do operador saber quandoé seguro voltar para a área de bombeamento.

17.6 ¡ADVERTÊNCIA! Nunca olhe para dentro de uma mangueira conectada ou tubo!

17.7 ¡ADVERTÊNCIA! Quando a equipe de trabalho estiver usando ar comprimido para lim-par o mastro ou o sistema da tubulação, fique longe da área de descarga. Nunca tente seg-urar um tubo ou mangueira que está sendo limpo com ar.(ver figura 80)

Figura 79Use equipamento de proteção individual

GAFAS PROTECTORAS

MçSCARA DE PROTECCIîN RESPIRATORIA ROPA DE

TRABAJO AJUSTADA AL CUERPO

GUANTES

BOTAS CON

PUNTA DE ACERO

CASCO

PROTECCIîN DE LOS OêDOS

1Safegear.eps

Page 76: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

SEGURANÇA.fm PÁGINA 67

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

17.8 ¡ADVERTÊNCIA! Nunca abra uma tubulação pressurizada (figura 81).O operadordeve liberar a pressão antes de você abrir a tubulação. Se a tubulação estiver pressur-izada com ar comprimido, deixe o operador liberar a pressão primeiro e verificar se oar já foi liberado antes que você execute algum procedimento.

17.9 ¡ADVERTÊNCIA! Depois de remover as seções de tubulação você deve remontá-las usando juntas e grampos. As tubulações montadas sem juntas e grampos vazarãocom cimento e água, o que pode causar um entupimento.

Figura 80Não fique próximo a área de descarga do

concreto, para evitar acidentes inesperados

1hosepop2.eps1hosepop2.eps

Figura 81Nunca abra a tubulação pressurizada

1explode2.ep

Page 77: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

PÁGINA 68 SEGURANÇA.fm

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

17.10 ¡ADVERTENCIA! O operario que estiver fazendo a distribuição do concreto não deverá agarrar ou abraçar ao mangote, deverá apenas segura-la com as duas mãos afim de permitir que a mesma se movimente livremente. (Figura 82).

17.11 ¡ADVERTENCIA! O operario não devera caminhar de costas ver(Figura 83), pois caminhando assim não terá condições de evitar os obstáculos, podendo tropeçar.

17.12 ¡ADVERTENCIA! O oeprador nunca deverá posicionar-se entre o mangote de distribuição do mastro e a parede. (Ver figura 83).

17.13 ¡ADVERTENCIA! Não dobre o mangote final, (ver Figura 84), no local da dobrahaverá um acúmulo de pressão, fazeendo com que o mesmo se desdobre com violên-cia.

17.14 ¡ADVERTENCIA! Nunca apoio o mangote sobre os ombros, o mesmo deverádeverá ser sustentado pela lança. (Ver figura 84).

17.15 ¡PRECAUÇÃO Tenha cuidado quando você tiver que manipular a tubulação,aprenda a não utilizar sua coluna para suspender o peso.

Figura 82Não agarre o mangote

durante a distribuição de concreto.

OK

1donthug.eps

ÁNAO!

Figura 83Não caminhe de costas, mantenha-se fora do

trajeto de distribuição do mastro

1dontback.eps

OK!ÁNAO!

Page 78: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

SEGURANÇA.fm PÁGINA 69

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

17.16 ¡ADVERTENCIA! ¡Perigo de esmagamento, nunca coloque as mãos ou qualquerparte do corpo embaixo do mangote final.

17.17 ¡ADVERTENCIA! Não permita que o mangote baixe menos de 500mm., para evitar que o mangote golpeie os pés do operador..

17.18 ¡ADVERTENCIA! Durante o bombeamento, evite passar embaixo do mastro, semequipamento de proteção individual, a fim de evitar que algun componente da tubu-lação de transporte ao se desprender do equipamento venha causar um acidente.

17.19 ¡ADVERTENCIA! Nunca se pare, se siente o se monte a horcajadas sobre una tubería queestá en uso, o cuando esté presurizada (Figura 86). La tubería se desgasta con cada carrera dela bomba. Si la bomba revienta, Ud. va a querer estar al costado de ella, no sobre ella.

Figura 84Nunca dobre o mangote, nunca o apoie

sobre seu ombro

1hosekink2.eps

NAO!Nao permitaque a mangueira dobre

kink2.eps

Este operario podese machucar se abomba desdobrar a mangueira pela forca

Figura 85Tenha cuidado com pontos de esmagamento

1pinchpoint.eps

NAO!

Page 79: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

PÁGINA 70 SEGURANÇA.fm

MANUAL DE SEGURANÇA BP 2000

17.20 ¡ADVERTENCIA! Para evitar confusões de sinais, é bom que somente uma pers-soa sinalize ao operador.

17.21 ¡ADVERTENCIA! Antes de começar a bombear o operador que sera erspons-savel pela distribuição de concreto, deverá combinar os sinais com o operador da bomba (ver figura 86)

2. 3. 4. 5. 6.

13.12.11.10.9.8.7.

1.

AMERICAN

CO

NC

RE

TE

PUMPING ASSO

CIA

TIO

N

MASTROPARACIMA

MASTROPARABAIXO

MASTROAESQUERDA

MASTROADIREITA

ABRIR OUEXTENDERO MASTRO

FECHE OURETRAIAO MASTRO

PAREO MASTRO

COMECE A BOMBEARAUMENTE ORITIMO

DIMINUA OBOMBEAMENTO

PAREDE BOMBEAR UM POUCO

ADICIONEAGUA (4 GALAO)

SERVICOCOMPLETOLIMPAR

1acpahndsig1.eps

Figura 86Sinais manuais recomendados pela

ACPA(Asociación Americana de Bombeo de Concreto)

Page 80: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 4 - Visão Geral da Máquina 2.0.1

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

SEÇÃO 4. - Visão Geral da Máquina

Tabela de Conteúdos

1 Descrição da Máquina.....................................................................................4-22 Visão Geral da Máquina ................................................................................4-273 Dispositivos de Segurança ...........................................................................4-73

Page 81: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 4-2 Seção 4 - Visão Geral da Máquina

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

SEÇÃO 4. Visão Geral da Máquina1 Descrição da Máquina

Recomenda-se que você leia esta seção do manual enquanto você estiver frente afrente com a bomba de concreto, de forma que você possa identificar os componentesque são discutidos nesta seção.

A bomba de concreto montada sobre caminhão da Schwing (BPL) e seu mastro(KVM) são montados em um chassi próprio que pode ser acoplado em chassis decaminhões de diversos fabricantes. A bomba e o mastro são acionados hidraulica-mente.

1.1 Acionamento da Bomba Hidráu-lica.

Todas as bombas hidráulicas para acionamento da bateria de bombeio, agitadorsão acopladas diretamente no motor auxiliar.

1.2 Bomba Hidráu-lica da Bomba de Concreto.

As bombas hidráulicas do circuito da bomba de concreto são de eixo reclinavel epistão de deslocamento variável. Elas são controladas por HP, o que significa que àmedida que a pressão aumenta, o fluxo diminui, e a potência de consumo permanececonstante. Nós usamos este tipo de bomba, de forma que o motor do caminhão nãopare de funcionar sob condições mais pesadas de bombeamento. As bombas tambémaceitam sinais externos para controle do rendimento e vazão. Nas unidades de bom-beamento da Schwing, nos enviamos os sinais para a bomba através do limitador deciclos hidráulico e da válvula dampener. O efeito de rede destes recursos é fazer comque a bomba use menos óleo por revolução, como é solicitado pelo operador dabomba. (Veja a Figura 1).

Unit Dimensions Size 80

X

A2

A1

View X

M12; 17 deep

flange SAE3

M16; 21 deep

drawndephased

Figura 1 BOMBA HIDRAULICA

Page 82: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 4 - Visão Geral da Máquina pg 4-3

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

1.3 Circuito daBomba de Con-creto

(Veja a Figura 4)

O método de se fazer com que os cilindros hidráulicos mudem de direção notempo certo, é objeto de vários parágrafos deste manual, nas páginas que seguem.

As bombas hidráulicas que suprem o óleo para a bomba de concreto são projeta-das para se ajustarem à quantidade de óleo que elas fornecem para a bomba de con-creto através do sensores de pressão interna e pelo ajuste das válvulas externas (olimitador de ciclos e as válvulas dampener).

Este manual descreve primariamente a “válvula rock”, tipo de válvula de con-creto, mas a bateria de bombeio está disponível com “comportas”, modelo mais antigode válvula de concreto. Se você solicitar sua unidade com comportas, outras infor-

Válvula Rock

con.

pum

p ge

n.-e

ps

Caixa d’ água

Cilindros

Cilindros

de Transporte

Diferenciais

Figura 2 Bateria de Bombeio

A Bomba de Concreto Schwing é um equi-pamento de cilindro duplo completamentehidráulico de design recíproco. Ela consiste dedois cilindros hidráulicos (cilindros diferenci-ais), 2 cilindros de transporte, uma caixad’água que age como um membro estruturalpara a montagem dos dois pares de cilindros ecomo um container para o fluxo de água, e umaválvula, a Válvula rock, que direciona o fluxode concreto da tremonha para a tubulação detransporte. (Veja a Figura 2 à direita)

Durante a operação, quando o cilindrohidráulico atinge o final de seu curso, a válvularock troca sua posição para o cilindro de trans-porte oposto (Mostrado na Figura 4). Os cilin-dros hidráulicos então, mudarão de direção.Aquele cilindro que acabou de empurrar o con-creto para a tubulação, então começa a sugarmais concreto da tremonha.

Alternando para o modo retorno, o con-creto pode ser sugado da tubulação e então,empurrado para a tremonha.

Os dois cilindros hidráulicos diferenciaissão conectados um ao outro hidraulicamente edividem o óleo hidráulico em um lado de seuspistões. Este óleo compartilhado é chamado deóleo de inversão e é ele que mantém os dois cil-indros em perfeita sincronização. A válvularock é direcionada em ciclo, para frente e paratrás por um terceiro cilindro hidráulico.

Page 83: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 4-4 Seção 4 - Visão Geral da Máquina

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

mações estarão disponíveis. Contate o departamento de serviços da Schwing pelo tele-fone (11) 4486-8500 para questões referentes a comportas

1.4 Acionamento de Circuito Duplo

“A figura 5 mostra os mais importantes componentes do sistema de controlehidráulico. Um circuito duplo significa que há um circuito hidráulico para mover oscilindros diferenciais, e um circuito separado para acionar a válvula rock. No passado(em unidades de circuito- simples) as principais bombas hidráulicas moviam ambos,os cilindros diferenciais e a válvula rock.

Há algumas vantagens em se ter um circuito hidráulico para se acionar a válvularock. Por exemplo, com o sistema de circuito-simples, se você estivesse bombeandouma mistura meio dura e se a pressão estivesse alta, isto demandaria um pouco maisde pressão para se acionar a válvula rock. Em alguns casos, a válvula rock não seriaacionada porque não haveria pressão suficiente disponível. Normalmente quando obombeamento está sendo feito na vertical, a válvula rock tem que tentar deslocar, dociclo, uma coluna de concreto com pressão sobra a mesma. O próximo ciclo não pode-ria ser iniciado, até que a válvula rock tivesse completado o seu caminho.

Em um sistema de circuito-duplo, os cilindros diferenciais não tem que esperarpela válvula rock antes que eles mudem de direção e comecem o próximo ciclo. Tãologo a válvula de controle direcional S3 mudar de direção, fornecendo a válvula rocko óleo necessário para que esta mude de sentido, o óleo também é direcionado para aválvula que muda a direção dos cilindros diferenciais. Se o cilindro da válvula rocktiver pressão suficiente disponível, ele fará isso. Se não, ele irá esperar. Assim que oscilindros diferenciais mudarem de sentido, uma das seguintes ações acontecem:

• Se a válvula rock já foi acionada, o concreto que é despejado na tremonha é ime-diantamente empurrado para a tubulação de transporte como um ciclo normal.

• Se a válvula rock não tiver sido acionada ainda, o concreto começa a voltar datubulação e é empurrado de volta a tremonha. Isto pode reduzir a pressão da tubu-lação para zero. Assim que a pressão dentro da tubulação é aliviada, a válvula rockcruza . Ela não trava ou breca, simplesmente se move. Assim que a válvula rock semover, o concreto é acelarado pela unidade e volta ao seu fluxo normal.

O concreto não é, na verdade, bombeado em reverso porque assim que a pressãona tubulação cai para zero, a válvula rock é acionada.

As unidades agora estão sendo equipadas com baterias de bombeio “Hiflo”, queincluem acionamento de circuito-duplo como manda a norma. Uma descrição com-pleta da sequência de acionamento de circuito-duplo “hiflo” é encontrada neste capit-ulo, começando na página 4-19. Este sistema adicionou o benefício de reduzir odesgaste no anel de corte. A placa óculos, a guarnição de saída, e o cilindro de movi-mentação da válvula rock.

O acionamento de circuito-duplo só tem uma desvantagem. Com o acionamentode circuito-simples, quando você desliga a bomba, há mais pressão no sistema. É se-guro (embora não recomendado) abrir uma linha hidráulica com o motor funcionandoe a bomba de concreto na posição desligada. Este recurso não funciona com o aciona-mento de circuito-duplo. Sempre que o motor estiver funcionando, a pressão pode serarmazenada por um acumulador. Se você remover uma linha, você pode no mínimoficar encharcado e talvez , se machuque. Não há perigo, no entanto, se você seguiralgumas regras básicas quando você estiver trabalhando com acumuladores de

Page 84: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 4 - Visão Geral da Máquina pg 4-5

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

pressão.

1.5 Normas de Se-gurança do Acumulador

1. Nunca dê por certo de que o acumulador está sem pressão. Verifique omanômetro antes de remover quaisquer linhas, válvulas, ou acoplamentos. Veri-fique se a pressão está zero e periodicamente cheque se o manômetro está em boascondições de trabalho.

2. Recarregue o acumulador (adicionando gás) somente depois que você tiver lido eentendido todas as instruções. Os acumuladores são carregados com nitrogênionão líquido. As instruções completas de recarga são encontradas na seção 6 destemanual.

3. Nunca carregue um acumulador com oxigênio ou ar comprimido. O oxigênio sobpressão entrará em contato com algumas moléculas de óleo hidráulico e sobpressão, poderá baixar o ponto de fulgor do óleo à temperatura ambiente. Se oóleo entrar em ponto de fulgor, o acumulador explodirá. Há casos relatados depessoas que morreram tentando carregar os acumuladores desta forma.

4. Nunca trabalhe com acumulador, sobre o cilindro da válvula rock, sobre o anel decorte, ou qualquer outro componente com o motor funcionando. Depois de desli-gar o motor, remova a chave e coloque-a no seu bolso. E aí verifique se a pressãoestá zero no manômetro do acumulador antes de abrí-lo ou trabalhar em qualquerdestes itens.

5. Nunca improvise ferramentas ou equipamentos para recarregar o acumulador. Asferramentas corretas são mostradas na seção 6 deste manual.

6. Se houver um vazamento de gás no acumulador, ou um vazamento de óleo, ou umbalão rompido, devolva-o a Schwing ou ao fabricante para consertá-los urgente-mente. Não tente você mesmo consertar o acumulador

7. Se estiver em dúvida, investigue e descubra. Nunca assuma quaisquer hipótesesem relação a acumuladores ou circuitos que estes acionam. Se você não sabe, ounão tem certeza, ligue para o Departamento de Serviços e Manutenção da

ADVERTENCIAEXPLOSAO CAUSADA POR CARREGAMENTO IMPROPRIO DO ACUMULADOR PODE LEVAR À MORTE OU SERIOS DANOS!

* Siga exatamente as instrucoes de carregamento!* Use SOMENTE nitrogenio seco no acumulador!

explwarn.eps

Page 85: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 4 - Visão Geral da Máquina pg 4-6

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

������

S1

S2

S3

192

boom circuitnot shown

1

13

1416

6

20

5

9A

9B

2110A 10B

10C

10D

7

4

25

24

23

22

3

8A 8B

12

11

15 17

hiflopk2.eps

18

Em

ergency stopm

anifold

agitator

TM

P5

MP

2P4

P3

P2

260bar

13

21.6

0.9

1. Reservatório de óleo hidráulico (tanque)2. Bombas hidráulicas3. Válvula de alívio (válvula de segurança)4. Válvula de controle direcional S15. Cilindro de movimentação da Válvula rock 6. Válvula de controle direcional S37. Válvula de controle direcional S28. (A & B) Cilindro hidráulico diferencial9. (A & B) Valvulas reversoras (MPS)10. (A - D) Válvulas de desvio11. Registro Esférico (Válvula shut-off)12. Filtro do óleo hidráulico com bypass13. Acumulador

14. Piloto para fechar a válvula de descarga do acumulador15. Válvula manual de descarga do acumulador16. Válvula de desvio p/ manut. da pressão do acumulador17. Válvula de alívio do acumulador18. Manômetro do acumulador19. Bomba hidráulica do acumulador20. Alívio redundante, manifold de parada de emergência21. Válvula avanço/retorno NG 10 22. Chave leve da válvula de alívio23. Chave leve da Válvula de bloqueio24. Chave leve da Válvula de retorno25. Válvula de fluxo principal

Figura 4 Componentes Principais do sistema de controle hidráulico da bomba do circuito-duplo - de

alto fluxo - Hiflo

Page 86: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 4-7 Seção 4 - Visão Geral da Máquina

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

Pistao

Rasgo de troca

Portas de troca

Rasgo de troca

Porta de oleo paraextender a haste

Porta de oleo pararetrair a haste

Portas de troca

Portas de troca

Porta do tanque (para passagem do oleo)

slew cyl.eps

Posicao paralela

Posicao cruzada

Saida direitaSaida esquerda

S valve.eps

O cilindro de troca da válvula rock é um cilin-dro não diferencial (veja explicação abaixo).

Os rasgos para a troca são usados em máquinas de circuito-simples mas não nas de circuito duplo.

As válvulas S2 e S3 têm funções e símbolos idênticos e sãoambas de 4 vias, 2 posições, e operadas pela pressão pilotodas válvulas de controle direcional. Não há outra forma maissimples de se ciclar uma bomba do que esta.

Mola

Assento

Porta finalda mola

Porta finaldo assento

Porta desaida

switchvalve.eps

As válvulas de acionamento tem uma funçãológica no sentido de que elas são sensíveis às múl-tiplas pressões de forma simultânea e rotacionamóleo da porta final do assento. Quando a pressãona porta final do assento exceder a da porta finalda mola por mais de 2 por 1.

Bucha de guia

Fim de Curso

Pistao

HasteLado daHaste

Lado dopistao

Fim de Curso Superior(Todo extendido)

Fim de Curso Inferior(Todo retraido)

diff cyl.eps

O termo cilindro diferencialsignifica que cada cilindrohidráulico que empurra oconcreto tem uma área deseção transversal diferenteentre os dois lados do pistao.Esta área diferencial existeporque há uma haste apenasem um dos lados do pistão.Diferentemente do cilindrode troca da válvula rock,pois ele tem hastes conecta-das em ambos os lados dopistão, e portanto tem amesma área de seção trans-versal em ambos os lados.(É um cilindro não-diferen-cial).

Figura 5 Alguns componentes chave em esquema de bombas hidrálicas

Page 87: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 4 - Visão Geral da Máquina pg 4-8

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

DIAGRAMAS DE FUNCIONAMENTO

O seguintes diagramas de “A” até “D” mostram as funções de acionamento dabomba de concreto configurada para o LADO DA HASTE com esquemas simplifica-dos. O agitador, o mastro e os controles de circuito S-1 não são mostrados. Para infor-mações sobre as configurações do LADO DA HASTE e LADO DO PISTÃO,consulte a página 4-26.

SISTEMA DE CONTROLE HIDRÁULICO DA BOMBA DE CONCRETOAcionamento de Circuito Simples

FASE A • O óleo com alta pressão (vermelho) flui através da Válvula S3 (posiçãoparalela) até a porta do lado retraído do cilindro de troca da válvula rock.

• A haste do cilindro de troca se retrai (mostrada na nova posição).

• Quando o cilindro de troca retraiui completamente, o rasgo se alinha com aporta de troca e manda óleo com pressão para o fim de curso direito da válvulaS2.

• A válvula S2 se move para a posição paralela (mostrada na nova posição).

• O óleo no fim de curso esquerdo da válvula S2 flui para o tanque através da vál-vula de desvio 10A.• • O óleo com pressão (vermelha) flui através da posição paralela do spool da S2até o lado da haste do cilindro diferencial direito. O cilindro se retrai, o que cria umvácuo no cilindro de transporte. O cilindro de transporte direito se preenche comconcreto (Isto é chamado de ciclo de sucção).

• O óleo do lado do pistão que é forçado para fora do cilindro diferencial hidráulicoflui através de uma mangueira até o lado do pistão do cilindro diferencialesquerdo. Este óleo é chamado de óleo de troca (laranja).

O óleo de troca força a extensão do cilindro diferencial esquerdo. O concreto nocilindro de transporte é bombeado para fora da máquina (Isto é chamado de ciclode pressão).

O óleo do lado da haste do cilindro diferencial esquerdo é conduzido de volta aotanque através do filtro de retorno. (verde)

• O óleo em azul é óleo em repouso ou despressurizado, como o óleo que estáno reservatório.

Page 88: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 4 - Visão Geral da Máquina pg 4-9

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

S1

S2

S3

300bar

1.5 mmhole drilled

through spool

A

LEGENDAAlta pressao

Oleo de inversao

Baixa pressao

Pressao zero(Tanque, oleo em repouso)

5

10C

10A op

man

SR

IES

#1

colo

r.ep

s

Page 89: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 4 - Visão Geral da Máquina pg 4-10

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

FASE B • O cilindro diferencial direito atinge o fim de curso inferior. Se não houver óleo detroca o suficiente no orifício para trazer o cilindro esquerdo para o fim de cursosuperior, mais óleo será adicionado agora pela válvula de desvio 10F.

• O cilindro esquerdo alcança o fim de curso superior. Assim que o pistão atinge abucha de guia, a porta final do assento da válvula de acionamento é conectadaao óleo pressurizado. A porta final da mola da válvula de acionamento éconectada ao óleo de baixa pressão, de forma que a válvula de acionamento seabre, enviando óleo pressurizado para o fim de curso esquerdo da válvula S3.

• O sinal de pressão atinge o fim de curso da válvula S3, empurrando a válvulapara a direita, o que a coloca na posição transversal (ilustrada na nova posição)

• O óleo no fim de curso direito da válvula S3 flui através da válvula de desvio10D de volta para o tanque.

• Na posição transversal, a válvula S3 leva o óleo para a porta extendida do cilin-dro de troca da válvula rock. O cilindro começa a se estender.

• O óleo do lado esquerdo do cilindro de troca da válvula rock retorna ao tanque.

Page 90: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 4 - Visão Geral da Máquina pg 4-11

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

S1

S2

S3

300bar

1.5 mmhole drilled

through spool

B

LEGENDAAlta pressao

Oleo de inversao

Baixa pressao

Pressao zero(Tanque, ou oleo em r

5

10F

10D

9A

op

man

SR

IES

#2

colo

r.ep

s

Page 91: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 4-12 Seção 4 - Visão Geral da Máquina

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

FASE C • O cilindro de troca da válvula rock atinge a posição fim de curso superior.

• Quando o cilindro de transporte tiver se extendido completamente, o rasgo sealinha com a porta de troca e leva óleo pressurizado ao fim de curso esquerdo daválvula S2.

• A pressão empurra o spool da válvula direcional S2 para a direita, colocando-ana posição transversal (mostrado na nova posição).• • O óleo no fim de curso direito da S2 flui para o tanque sobre a válvula de desvio10B.

• O óleo da bomba é conduzido através da válvula S2 para o lado da haste do cil-indro diferencial esquerdo 8A.

• A válvula de acionamento 9A se fecha pela pressão aplicada a porta final damola. O sinal para a S3 é perdido.

• O cilindro diferencial esquerdo começa a se retrair. No cilindro de transporte, oconcreto começa a fluir para preencher o espaço deixado pela mancheta de bor-racha. (Ciclo de sução).

• O óleo que escapa do cilindro diferencial esquerdo passa pela mangueira até olado do pistão do cilindro diferencial direito, forçando-o a se estender. No cilindrode transporte, o concreto do estágio A é forçado para dentro da tubulação detransporte (Ciclo de pressão). • • O óleo do lado da haste do cilindro de transporte direito é levado através da vál-vula S2, para o filtro de retorno e de volta ao tanque.

Page 92: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 4 - Visão Geral da Máquina pg 4-13

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

S1

S2

S3

300bar

1.5 mmgicle

interno

C

LEGENDAAlta pressao

Oleo de Inversao

Baixa pressao

Pressao zero(Tanque, ou oleo em repouso)

5

10B op

man

SR

IES

#3

colo

r.ep

s

Page 93: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 4 - Visão Geral da Máquina pg 4-14

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

FASE D • O cilindro diferencial esquerdo se retrai até o fim de curso inferior. O cilindrodiferencial direito se extende até o fim de curso superior (Mostrado aqui em suasnovas posições).

• Qualquer excesso de óleo de troca será conduzido ao tanque através da válvulade desvio 10E.

• Na posição de fim de curso inferior, pressão é aplicada à porta final do assentoda válvula de acionamento 9B. A válvula de acionamento se abre e envia umsinal piloto para o fim de curso direito da válvula S3.

• A válvula S3 se move para a esquerda em resposta ao sinal piloto, colocando- ana posição paralela (ilustrado aqui na nova posição). O óleo do fim de cursoesquerdo da S2 escapa para o tanque pela válvula de desvio 10C.

• O óleo pressurizado é conduzido através da válvula S3 para a porta retraída docilindro de troca da rock.

• O cilindro de troca se retrai, enviando o óleo do lado estendido de volta aotanque através da válvula de controle direcional S3 e do filtro de retorno (Mos-trado aqui na posição antiga).

• Quando o cilindro de troca alcança o fim de curso inferior, o rsago se alinha coma porta e óleo é conduzido para o fim de curso da válvula S2.

Isto nos traz de volta à fase A. A máquina efetuou então, um ciclo completo, queconsiste de dois ciclos de sucção e dois ciclos de pressão.

Page 94: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 4-15 Seção 4 - Visão Geral da Máquina

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

S1

S2

S3

300bar

1.5 mmgicle

interno

D

LEGENDAAlta pressao

Oleo de Inversao

Baixa pressao

Pressªo zero(Tanque ou oleo em repouso)

5

10C

9B

10E

op

man

SR

IES

#4

colo

r.ep

s

Page 95: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 4-16 Seção 4 - Visão Geral da Máquina

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

1.9 Diagra-mas deFunciona-mento.

O seguinte esquema simplificado de A até D mostra as funções de acionamento dabomba de concreto configurada no LADO DA HASTE. O agitador, a bomba e os cir-cuitos de controle S1 não são mostrados. Para informações sobre configurações doLADO DA HASTE e LADO DO PISTÃO, consulte as páginas 4-28.

Sistema de Controle Hidráulico da Bomba de Concreto Hidráulico Acionamento de Circutio Duplo, Hi-flo

FASE AHi-flo

• Por favor, note que o lado esquerdo e o lado direito referem-se à orientação que vocêteria se você permanecesse perto da válvula rock, olhando em direção à cabine docaminhão.

• Asim que você acionar a caixa de distribuição no modo de bombeamento, a bombado acumulador hidráulico (20) começa a bombear óleo pressurizado (vermelho) paracarregar os acumuladores (14) .

• Mostrada na posição de início da fase A. Quando a pressão do acumulador atingir osajustes do regulador na bomba hidráulica do acumulador (13), a bomba reduz o seufluxo até que haja óleo o suficiente para manter a pressão do regulador.

• O óleo pressurizado (vermelho) do circuito do acumulador flui através da válvula decontrole direcional S3 (6), que está em posição paralela, para a porta do lado exten-dido do cilindro de troca da rock (5).

• A haste do cilindro de troca da rock (5) se estende, se ainda não estiver (5).

• A válvula de controle direcional S1 (4), que controla as bombas da unidade no modoavanço, neutro ou retorno, é colocada na posição de avanço.

• Um sinal piloto (óleo pressurizado) é conduzido do circuito do acumulador para ofinal de curso da válvula de controle direcional S2 (7), que se move até a posiçãoparalela.

• Óleo presurizado (vermelho) flui da principal bomba hidráulica (2) através daposição paralela da válvula S2 (7) para o lado da haste do cilindro diferencial direito(8A). O cilindro se retrai, o que cria um vácuo no cilindro de transpoerte. O cilindrode transporte direito se preenche com concreto (isto é chamado de ciclo de sucção).

• O óleo que é forçado para fora do lado do pistão do cilindro diferencial direito (8A),flui através de mangueiras para o lado do pistão do cilindro diferencial esquerdo (item8B). Este óleo é chamado de óleo de troca (laranja).

• O óleo de troca força a extensão do cilindro diferencial esquerdo (8B). A haste docilindro se estende, empurrando o concreto para fora do cilindro de transporte, atravésda válvula rock, para dentro da tubulação (isto é chamado de ciclo de pressão).

• O óleo do lado da haste do cilindro diferencial esquerdo (8B) é conduzido de voltaao tanque através do filtro de retorno (12). O óleo despressurizado é mostrado emverde.

• O óleo mostrado na cor azul, como o óleo que está no reservatório, está em repouso,ou seja, sem pressão.

Page 96: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 4 - Visão Geral da Máquina pg 4-17

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

Fase A Hi-FloLEGENDA

Pressao zero(Tanque, ou oleo em re

Baixa pressao

leo de Inversªo

Alta pressao

S1

S2

S3

20

2

para a valvula de distribuicao do e-stop

1

14

1517

6

5

9A

9B

23

10A 10B

10C

10D

7

4

26

27

25

24

3

8A 8B

12

11

16 18

hiflo A.eps

Page 97: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 4 - Visão Geral da Máquina pg 4-18

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

FASE BHi-flo

• Por favor, note que o lado esquerdo e o lado direito referem-se à orientação que vocêteria se você permanecesse perto da válvula rock, olhando em direção à cabine docaminhão.

• O cilindro diferencial esquerdo (8B) alcança o fim de curso superior. Se houverexcesso de óleo de troca no orifício do cilindro, fazendo com que o cilindro difer-encial direito (8A) não possa se retrair para o fim de curso inferior, então o óleodeve ser removido agora, através da válvula de desvio 10C.

• O cilindro diferencial direito (8A) atinge o fim de curso inferior. Assim que opistão atinge a bucha de guia, ele expõe uma porta para o fim de curso da válvulareversora (9A), que se conecta ao óleo pressurizado (vermelho). O fim de cursoesquerdo da válvula reversora (9A) é conectado ao óleo despressurizado (verde),então a válvula reversora desliza para a posição paralela, enviando óleo pressur-izado em direção ao fim de curso da válvula S3 (6).

• O sinal de pressão alcança o fim de curso da válvula S3 (6) empurrando a vál-vula para a posição transversal.

• O óleo no fim de curso direito da válvula S3 (6) flui de volta para o tanque (1).

• Na posição transversal a válvula S3 (6), conduz óleo dos acumuladores para aporta retraída do cilindro de troca da válvula rock (5). O cilindro começa a seretrair.

• O óleo do lado extendido do do cilindro de troca da válvula rock (5) é conduzidode volta ao tanque (1).

• Ilustrado na posição inicial no esquema da fase B. O sinal piloto (óleo pressur-izado) é conduzido do circuito do acumulador para o fim de curso esquerdo daválvula de controle direcional S2 (7). A válvula S2 desliza para a posição trans-versal .

• Ilustrado na posição inicial no esquema da fase B. Assim que o cilindro de trocada válvula rock (5) se retrai, a pressão no circuito do acumulador cai. Quando elafica abaixo do ponto de ajuste do regulador da bomba hidráulica do acumulador, abomba hidráulica do acumulador (20), põe mais óleo para recarregar o circuito doacumulador.

Page 98: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 4-19 Seção 4 - Visão Geral da Máquina

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

Fase B Hi-FloLEGENDA

Pressao zero(Tanque, ou oleo em repo

Baixa pressao

leo de Inversªo

Alta pressao

S1

S2

S3

20

2

para a valvula de distribuicao do e-stop

1

14

1517

6

5

9A

9B

23

10A 10B

10C

10D

7

4

26

27

25

24

3

8A 8B

12

11

16 18

hiflo B.eps

Page 99: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 4-20 Seção 4 - Visão Geral da Máquina

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

FASE CHi-flo

• Por favor, note que o lado esquerdo e o lado direito referem-se à orientação que vocêteria se você permanecesse perto da válvula rock, olhando em direção à cabine docaminhão.

• O cilindro de troca da válvula rock (5) atinge o fim de curso inferior.

Ilustrado na posição inicial no esquema da fase C. Óleo pressurizado (vermelho)continua a fluir para o circuito do acumulador até que os acumuladores (14)fiquem completamente até alcançar a pressão pre-ajustada no regulador da bombado acumulador. A bomba do acumulador reduz o seu fluxo até que haja óleo osuficiente para manter o ajuste do regulador.

• A válvula S2 (7) terminou de deslizar. O óleo agora é conduzido da bombahidráulica principal (2) para o lado da haste do cilindro diferencial esquerdo (8B).

• Assim que o cilindro diferencial esquerdo (8A) se move, o óleo de troca(dourado) alcança o fim de curso esquerdo da válvula reversora (9A). A válvula sefecha pela pressão aplicada e pela força da mola de retorno. Esta ação remove osinal piloto para o lado esquerdo da válvula de controle direcional S3 (6).

• Assim que o cilindro diferencial esquerdo se retrai (8B), ele cria um vácuo nocilindro de transporte e o concreto começa a entrar para preencher o espaço vazio.(Ciclo de sucção).

• O óleo do lado do pistão do cilindro diferencial esquerdo (8B) flui através dasmangueiras para o lado do pistão do cilindro diferencial direito (8A), forçando-o ase estender. No cilindro de transporte, o concreto do estágio A é forçado para atubulação de transporte (Ciclo de pressão).

• O óleo do lado da haste do cilindro diferencial direito (8A) é conduzido atravésda válvula S2 (7), através do filtro de retorno (12) e de volta para o tanque (1).

Page 100: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 4 - Visão Geral da Máquina pg 4-21

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

Fase C Hi-FloLEGENDA

Pressao zero(Tanque, ou oleo em re

Baixa pressao

leo de Inversªo

Alta pressao

S1

S2

S3

20

2

para a valvula de distribuicao do e-stop

1

14

1517

6

5

9A

9B

23

10A 10B

10C

10D

7

4

26

27

25

24

3

8A 8B

12

11

16 18

hiflo C.eps

Page 101: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 4 - Visão Geral da Máquina pg 4-22

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

FASE DHi-flo

• Por favor, note que o lado esquerdo e o lado direito referem-se à orientação que vocêteria se você permanecesse perto da válvula rock, olhando em direção à cabine docaminhão.

• O cilindro diferencial esquerdo (8B) se retrai para o fim de curso inferior. O cil-indro diferencial direito (8A) se aproxima para o fim de curso superior.

• Se não houver óleo de troca o suficiente para estender completamente o cilindro8A, o óleo de troca será agora adicionado através da válvula de desvio 10D.

• Quando o cilindro diferencial esquerdo está na posição de fim de curso superior,a pressão é aplicada no fim de curso direito da válvula reversora 9B. O fim decurso esquerdo da válvula reversora é conectado ao óleo despressurizado, deforma que a válvula se desliza para a posição paralela. A válvula reversora move osinal piloto para o fim de curso direito da válvula S3 (6).

• A válvula S3 (6) se move para a posição paralela em resposta ao sinal piloto. Oóleo no fim de curso esquerdo da válvula S3 (6) é liberado para o tanque.

• Óleo pressurizado (vermelho) é conduzido do circuito do acumulador através davalvula S3 (6) para a porta estendida do cilindro de troca da válvula rock (5).

• O cilindro de troca da válvula rock (5) se estende, enviando o óleo do lado esten-dido de volta para o tanque (1) através da válvula S3 (6).

• Ilustrado na posição inicial no esquema da fase D. Assim que o cilindro de trocada rock se estende (5), a pressão no circuito do acumulador cai. Quando ela caiabaixo do ponto de ajuste do regulador da bomba hidráulica do acumulador, abomba hidráulica do acumulador aumenta o seu fluxo para carregar o circuito doacumulador (14).

• Ao mesmo tempo que o cilindro de troca da válvula rock se estende, um sinalpiloto de alta pressão é enviado para o fim de curso direito da válvula de controledirecional S2. Ela desliza para a posição paralela. Quando o ciclo tiver sido com-pletado, o óleo é conduzido da bomba principal (2) para a haste lateral do cilindrodiferencial direito (8A).

Isto nos traz devolta para a fase A. A máquina fez um ciclo completo, que consistede dois ciclos de sucção e dois ciclos de pressão.

Page 102: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 4-23 Seção 4 - Visão Geral da Máquina

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

Fase D Hi-FloLEGENDA

Pressªo zero(Tanque, ou oleo em repo

Baixa pressªo

leo de Inversªo

Alta pressªo

S1

S2

S3

20

2

para a valvula de distribuicao do e-stop

1

14

1517

6

5

9A

9B

23

10A 10B

10C

10D

7

4

26

27

25

24

3

8A 8B

12

11

16 18

hiflo D.eps

Page 103: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 4-24 Seção 4 - Visão Geral da Máquina

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

Bombeamento noLado da Haste e Ladodo Pistão

O sistema hidráulico para as bombas de concreto séries 900 e 1200 podem ser configuradaspara o modo LADO DA HASTE ou LADO DO PISTÃO (Veja a Figura 6).

O bombeamento no modo lado da haste permite rendimento máximo, enquanto o bombeamento nolado do pistão permite que a pressão máxima seja exercida no concreto. (Veja as instruções específi-cas para bombeamento no lado do pistão na seção 5, deste manual de operações, começando napágina 5-146). O bombeamento usando o não é permitido no modo lado do pistão, então todas abombas com mastro saem da fábrica configuradas para o lado da haste.

1

D

22

347

8A 8B

9B

9A

10C 10D

12

10E

10F

900 ou 1200 configurado para o LADO DA HASTE

1

D

22

347

8A 8B

9B

9A

10C 10D

12

10E

10F

900 ou1200 configurado para o LADO DO PISTAO

rod side/piston side.eps

Figura 6 MOSTRANDO AS CONFIGURAÇÕES DOS MODOS, LADO DA HASTE E DO PISTÃO.

Page 104: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 4 - Visão Geral da Máquina pg 4-25

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

Quando configurado no LADO DA HASTE, o óleo hidráulico é direcionado daválvula S2 para os cilindros diferenciais na porta do final da haste (o final no qual ahaste se extende). A mangueira do óleo de troca é conectada de um cilindro para outrono final do pistão.

Quando configurado no LADO DO PISTÃO, o óleo hidráulico é conduzido daválvula S-2 para os cilindros diferenciais no porta que está no fm de curso do pistão (olado por onde a haste se retrai). A mangueira do óleo de troca é conectada de um cilin-dro para o outro no fim de curso da haste. Note que as hastes se movimentam namesma direção em ambos os exemplos mostrados. Isto é realizado cruzando as linhasda válvula S-2, como é ilustrado, e é necessário para manter a sequência apropriada daação, de forma que a válvula de concreto é cronometrada com o movimento dos cilin-dros diferenciais.

Page 105: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Sección 4 - Visión General de la Máquina pg 4-26

BP 2000 MANUAL DE OPERAÇÃO

20

21

2

13

15

14

1 17 18

19

7 6 5 8

412

3 16

10 119

1 - RESERVATORIO HIDRAULICO2 - APOIO HIDRAULICO3 - COMANDO NG-30 - BATERIA DE BOMBEIO4 - RESERVATORIO DE AR - SIST. FREIO 5 - BOMBA HIDRAULICA A8VO80

E CIRCULACAO DO OLEO HIDRAULICO7 - BOMBA HIDR. - AGITADOR/ BAT. BOMBEIO E APOIO HIDRAULICO

6 - BOMBA HIDRAULICA SISTEMA DO FILTRO

8 - TROCADOR DE CALOR9 - FILTRO DE OLEO

10 - MOTOR DIESEL

11 - RADIADOR DE AGUA DO MOTOR

12 - 13 - CENTRAL DE LUBRIFICACAO14 - MOTOR HIDRAULICO DO AGITADOR15 - VALVULA DE BLOQUEIO DO AGITADOR16 - VALVULA DE BLOQUEIO DA BATERIA DE BOMBEIO17 - ACIONAMENTO DO APOIO HIDRAULICO18 - ACIONAMENTO DO AGITADOR19 - ACIONAMENTO PARA BOMBEIO/ NEUTRO E REVERSAO20 - SISTEMA DE AIR21 - VALVULA REGULADORA DE CICLOS22 - CHAVE DE EMERGENCIA

12 - VALVULA ROCK

Page 106: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 4-27 Sección 4 - Visión General de la Máquina

MANUAL DE OPERAÇÃO

Item 17-18-19Válvula de controle do circuito do agitador: (Vea Figura 9). Com aválvula de controle direcional pode -se selecionar as seguientes funcoes do agitador

avanco, que presiona o concreto de tras e das laterais da tremonha

para frente e para o centro;

retorno, que empurra concreto da frente e do centro da tremonha para

trás e para os lados, o;

neutro, que para o eixo do agitador e desvia o oleo hidráulico

do bloco de controle do agitador sem gerar trabalho ou pressao.

Alavanca de controle do agitador

Alavanca de controle de bombeio

AGITADOR

APOIO

BOMBEIO

FIGURA 9

BP 2000

Page 107: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 4 - Visão Geral da Máquina pg 4-28

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

Item 4 Motor do Agitador - Este é um motor hidraulico que é diretamente aco-plado ao eixo do agitador. Ele é um motor maior que os de outros modelos anteri-ores, o que resulta em baixa RPM e um torque maior e elimina a necessidade deredução para uma caixa de distribuição. A pressão para acionar este circuito foiaumentada de 70 bar (1015 PSI) para 200 bar (2900 PSI) em relação a modelos ante-riores. (ver fig.12)

Item 5 Montagem da válvula rock: (Veja Figura 13). A manutenção dos com-ponentes da válvula rock é descrita em detalhes na seção 6 deste manual. Aqui, nósobservaremos apenas alguns dos componentes externos e suas localizações.

Agitato

r m

oto

r.eps L

Figura 12 Sistema hidráulico do motor do agitador

Rea

rRoc

k va

lve

asse

mbl

y.ep

s

Figura 13 Componentes da Válvula rock que são visíveis externamente

24.1 Parafuso de trava-mento da porca de tensão

24.2 Porca de tensão 24.3 Pino de lubrifi-

cação do mancal traseiro

24.4 Suporte da Cunha24.5 Tubulação de

saída.24.6 Curva de saída.24.7 Cunha da Curva de

saída.24.8 Dobradiça da

curva de saída.24.9 Tampa de limpeza.

24.6

24.7

31.9

24.8

31.5

24.2

24.4

24.324.1

Page 108: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 4 - Visão Geral da Máquina pg 4-29

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

Item 7 Limitador manual de ciclos: (Veja Figura 15). Esta válvula controla aquantidade de óleo usado pelas bombas hidráulicas do circuito da bomba de con-creto, controlando portanto, os ciclos por minuto da bomba de concreto. Este é ométodo preferido de controle de velocidade, em muitos casos, mas não em todos. evocê deve ler e entender a seção, e que fala de controle de velocidade na seção de”Operações” deste manual, que começa na página 5-114.

Figura 15 Limitador de ciclos da bomba de concreto

Ajuste do limitador de ciclos: Gire em em sentido horário para reduzir os ciclos porminuto. Gire em sentido anti-horário para aumentar os cic-los por minuto. Nas unidades com circuitos hidrálicos sim-ples, esta válvula não funcionará, a menos que apressãoproduzida no circuito da bomba de concreto seja de, pelomenos de 50 a 60 bar . Em unidades equipadas com circui-tos hidráulicos duplos MPS, esta válvula trabalha a qualquertempo.

Page 109: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 4-30 Seção 4 - Visão Geral da Máquina

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

Item 8 Bateria de bombeio: (Veja a Figura 16). A Bateria de bombeio é o termousado para o equipamento montado que inclui os cilindros hidráulicos diferenciais, acaixa d’água, os cilindros de transporte, o bloco de comando da bomba de concreto,e a válvula aliviadora principal. O termo bateria de bombeio, normalmente exclui amontagem da válvula de concreto. A função da bateria de bombeio é conduzir o óleopara o cilindro hidráulico apropriado, que pressionará o concreto para fora do cilin-dro de transporte, para a válvula de concreto e para a tubulação de saída. A funçãoda bateria de bombeio está descrita em detalhes nesta seção, começando na página4-6.

Figura 16 Componentes da Bateria de BombeioCircuito simples - à esquerda ---------

Hiflo MPS - à direita

Bra

in.e

ps L

hiflopkitn.eps

hifloaccumonly.eps

Cilindros Diferenciais

Válvula de Alívio Principal

Bloco de Comando

Válvula de Bloqueio

Acumulador

Válvula de controle do acumulador

S-3

Porta do Manômetro

Page 110: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 4 - Visão Geral da Máquina pg 4-31

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

cp gauge.eps L

Alívio principalMedidor da válvula de

bloqueio

Medidor da bomba de concreto

Figura 17 Ampliações de alguns dos componentes das unidades de circuito simples (topo)

e de unidades de circuito duplo Hiflo MPS (fundo)

accumrlf.eps

Valvula de alivio do acumulador

Valvual de alivio principal

Valvula de aliviodo Soft switch

mai

nsof

t.eps

Page 111: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 4-32 Seção 4 - Visão Geral da Máquina

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

Item 9 Caixa d’água: Este componente na verdade é parte da bateria debombeio. (Veja Figura 18) A água na caixa limpa as hastes dos cilindros difeenciaise as manchetas de borracha, mantendo-as resfriadas. Você deve ter muito cuidado aomanusear a caixa d’água. Em hipótese alguma, você deve remover as tampasquando a bomba estiver operando ou pronta para operar, principalmente das versõesoriginais anteriormente produzidas, pois não foram equipadas com a grade protetorapor baixo da tampa. Veja as advertências no manual de segurança em relação à caixad’água.

brac

e/re

mov

ecov

er.e

ps

Kee

p h

and

s o

ut

of

wat

erb

ox.

Sto

p e

ng

ine/

mo

tor

if

acce

ss is

req

uir

ed.

Kee

p c

ove

rs c

lose

d.

WA

RN

ING

Kee

p h

and

s o

ut

of

wat

erb

ox.

Sto

p e

ng

ine/

mo

tor

if

acce

ss is

req

uir

ed.

Kee

p c

ove

rs c

lose

d.

WA

RN

ING

Waterbox.eps

Page 112: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 4 - Visão Geral da Máquina pg 4-33

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

• Filtro de retorno principal. (Veja a Figura 19). Este filtro remove a contaminaçãodo óleo hidráulico de retorno da bateria de bombeio. Ele tem uma faixa de alca-nce de ß12 = 200 (diz-se “Beta doze igual a duzentos”). A determinação do Betapara filtros e notas sobre filtragem em geral são explicados na seção demanutenção deste manual, iniciando-se na página 6-150. Este filtro está equi-pado com uma chave elétrica de pressão que se fecha quando a quantidade depressão que ele precisa para pempurrar o óleo através de filtro ultrapassa oajuste da chave (alto ∆P). Quando a chave se fecha, ele ilumina a lâmpada defiltro sujo no painel de controle traseiro.

Item 10 Trocador de Calor: (Veja a Figura 58). Nota! O trocador foi movido dolado do motorista do caminhão nas unidades fabricadas depois de Maio de 1998. Otrocador de calor no modelo #32 XL tem um ventilador elétrico que força o aratravés das serpentinas de resfriamento, isto é, ele “suga”o ar através das serpen-

Figura 19 Filtro de retorno principal com a chave ∆P ,

e o trocador de calor

B

FILTRO DERETORNO

Page 113: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 4-34 Seção 4 - Visão Geral da Máquina

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

tinas. Ele é ativado automaticamente por um sensor de temperatura, localizado noreservatório de óleo, ou manualmente, pelo chave comutadora; e no painel de con-trole traseiro. O sensor de temperatura se ativa a 55º C.

2.2 Dispositivos de Segurança

Em adição aos dispositivos de segurança mencionados anteriormente, existem asprotções instaladas sobre as partes móveis do equipamento. Segue uma:

• tampas da caixa d’água• acionamento da engrenagem de giro do mastro • grade de proteção da tremonha• grade do motor da bomba d’ água

Estas proteções foram instaladas para SUA PROTEÇÃO. Não opere a máquinasem as proteções de segurança em seus devidos locais. Se elas forem danificadas, per-didas, furtadas ou ficarem inoperantes por quaisquer outras circunstâncias, elas devemser substituídas antes que a operação continue.

2.3 Adesivos deSegurança

Cada máquina é equipada com um conjunto de etiquetas ou rótulos de aviso quesão instalados de acordo com o modelo, estilo do mastro e opções de instalação. Estesadesivos vão se esmaecer e poderão desaparecer com o tempo por conta da radiaçãoultra-violeta e é muito importante que a máquina tenha um kit de adesivos completo.Para resolver problemas com relação a adesivos que foram danificados, a Schwingtomou a decisão de fornecer kits extras de adesivos sem cobrar por este serviço,durante o período que a máquina estiver em operação. Para adquirir o kit com osadesivos, identifique quais são os que precisam ser substituídos e o cartão de localiza-ção do adesivo, o número de série da unidade e ligue para o departamento de peças dereposição pelo número (11) 4486-8500. O responsável pelo serviço anotará o seupedido, com o número de série de sua unidade para checar os arquivos, e enviará à suaempresa os adesivos que você precisa. Podem ser adquiridos Kits completos de adesi-vos, ou simplesmente um. Se não tiver o número de série, ele pode ser encontrado nochassi do caminhão.

Page 114: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 5 - Operações 2.0.1

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

SEÇÃO 5. Operação

Tabela de Conteúdos

1 Preparação ..................................................................................................... 5-22 Dirigindo a Unidade ........................................................................................ 5-73 Instalação da Unidade .................................................................................... 5-94 Bombeamento............................................................................................... 5-285 Situações Especiais de Bombeamento ........................................................ 5-65

Page 115: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 5-2 Seção 5 - Operações

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

SEÇÃO 5. Operação

1 Preparação Antes que você comece o trabalho de bombeamento a primeira coisa a fazer ésaber com certeza o que está fazendo. Se você nunca efetuou o trabalho de bombea-mento de concreto antes, familiarize-se com este manual, com as regras de segurançapara bombeamento de concreto, conforme descrito no Manual de Segurança daSchwing (veja na seção 3 deste manual), com as características da máquina, e os pro-cedimentos para bombeamento de concreto. Uma idéia muito boa seria posicionar amáquina em uma localização segura e praticar com a bomba e os controles do mastroantes de voce sequer pensar em colocar concreto na máquina. Pois assim que vocêestiver no próprio local de trabalho, você estará com a segurança de muitas pessoasem suas mãos e será inapropriado e inseguro cometer erros, quaisquer que sejam.Somente a experiência em operar a máquina (especialmente o mastro) dará a você aconfiança e o controle exato que os seus colaboradores esperam e merecem.

Se você já é um experiente operador de bombas do concreto, leia este manual deponta a ponta, para certificar-se que voce entendeu as particularidades do seu novoequipamento. Instale a unidade para um teste de funcionamento antes que você a leveao campo de trabalho. Você não se arrependerá de conhecer a localização de seus con-troles e de seus dispositivos e de ter um sentimento de responsabilidade para com abomba de concreto.

Este manual discutirá APENAS e especificamente a instalação, a sua limpeza,sua manutenção e técnicas de operação manual do equipamento, na medida em queestes aspectos se relacionam com este, em especial. Este manual não tem a pretensãode ensiná-lo como se tornar um expert em operação de bombas de concreto. Para isso,você precisará das informações contidas neste material, mais as informações de váriasoutras fontes (listadas sob o título “Material Adicional de Leitura” na seção deApêndice deste manual, que começa na página 7-228) e uma extensa experiência detrabalho. Regra número 1: Chegue no local de trabalho a tempo, com a cabeça fresca.

Um operador de bomba concreto profissional e experiente, sabe que o dia cor-rerá melhor se ele tiver tempo de verificar previamente o que está elucidado nosparágrafos que se seguirão. Se você simplesmente ignorar estes itens ou mesmo pulá-los, porque você está atrasado para o trabalho, com certeza você terá um um péssimodia e talvez seja passível de você ser objeto de um acidente. Perambular pelas lojas emestado de torpor por conta de uma ressaca ou falta de sono não é menos grave do quechegar atrasado. De todas as formas, você não terá certeza que a máquina está em“ponto de bala”e todos os equipamentos e acessórios necessários estão presentes e emboas condições de operação e ordem, até que seja muito tarde para se fazer algo sobreisso. Esteja com a máquina certa para o trabalho certo.

Este manual se destina à unidade com mastro de 32 metros. Se você precisarbombear concreto para o 71º andar de um prédio ou o mesmo para uma altura signifi-cativa, com certeza, você irá usar ou está usando o equipamento errado. O Departa-mento de Vendas da Schwing ou o Departamento de Atendimento podem ser degrande valia na hora de você selecionar um equipamento para um trabalho em particu-lar. Esta máquina (a 32 XL) será o equipamento correto para cententas de diferentes

1.1 Chegar no Local a Tempo com Dis-posição

1.2 Ter a Máquina Certa para Trabalhar

Page 116: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 5 - Operações pg 5-3

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

trabalhos de bombeamento de concreto e saber quais que você pode fazer com esteequipamento, é prioridade número um. Basicamente, você pode usar o equipamentocom confiança e de forma segura, nos seguintes tipos de campos de trabalho:

• No bombeamento de muros/paredes dentro do alcance do mastro• Em formas de todos os tipos, na grade ou acima da grade nos limites domastro.

• Em pisos• Em colunas • Em plataformas de ponte• Em qualquer outro tipo de bombeamento onde os requisitos de pressão evolume estão dentro da gama de alcance desta unidade. Este limite dealcance é documentado e fartamente explicado nas tabelas que estipulame exibem o seu rendimento. Os requisitos de trabalho podem ser determi-nados, usando-se nomogramas. Veja o apêndice deste manual, quecomeça na ágina 7-

Tenha sempre à mão o equipamento adequado que você precisará para o tra-balho.

Você com certeza precisará de tubos extras para fazer o trabalho de descarga deconcreto ? Use a seguinte lista para a verificação de suas necessidades em relação aostubos, acoplamentos e tubulações:

• Tubos• Adaptadores de tubos, se nem todas as terminações de tubos forme idên-ticas (Veja o comparativo de terminações de tubos na seção de apêncide deste manual, que se inicia na página 7-201) 201

• Bocais das mangueiras• Redutores• Grampos para todos os tipos e tamanhos de tubo• Pinos para grampos• Tampa do mangote (mangueira de descarga)• Correntes de segurança e cabos para todo e quaisquer dispositivos que ficarem pendurados próximo aos operários

Tenha sempre inspecionados todos os tubos e acessórios de tubulação emrelação à condições de uso, carga e segurança para viagem e transporte, antes demover a unidade. Tenha em mente as taxas de pressão de sua unidade quando você forinspecionar as condições dos acessórios de tubulações - Veja a tabela que considera aespessura dos tubos versus a pressão na seção apêndice deste manual, que começa napágina 7-202.

Você também precisará de acessórios de bombeamento de uso diário. Use aseguinte lista como referência do mínimo requerido para os requisitos normais dequem está se preparando para bombeamento:

• Pá escavadora• Barril para a mistura mistura de concreto. Se requisitado é recomendadoque o barril permaneça próximo a unidade sempre que você for bombear,mesmo que você não precise dela, para aquele trabalho específiconaquele dia.

• Misturas para a lubrificação de tubulações, o suficiente para um dia detrabalho. Ou pó comercial de lubrificação ou cimento portland para a mis-tura de concreto. (Nota! Este Item nem sempre é requisitado. Em alguns

1.3 Ter os Equipa-mentos Necessários para o Trabalho

Page 117: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 5-4 Seção 5 - Operações

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

casos a mistura de concreto será transportada até a sua unidade (atévocê), e, em outros casos você deve saber se a lubrificação será efetuadaantes que você saia da obra).

• Pistola de graxa e tubos de graxa• Recipiente de spray com formol (não necessário, mas muito útil) • Bolas de limpeza• Bocal e mangueira de água • Rodo para limpeza• Poste de luz para trabalhos noturnos • 5 galões• Ferramentas • Martelo

De todos os Itens mencionados acima, o martelo é a ferramenta que voce pre-cisará usar mais frequentemente. Ele pode ser usado na instalação da tubulação e emsua remoção. Ele pode ser usado para bater as cunhas da curva de saída para a lim-peza. Dando pequenas batidas na tubulação voce pode detectar entupimentos (siga asinstruções de segurança deste manual para este procedimento). O martelo é uma ótimaferramenta para ser usada em porcas e parafusos sujos, e para desgrudar o concretoendurecido dos grampos e da tremonha. Muitos operários tiram o cabo do martelopara auxiliar na instalação da tubulação de transporte. O que é perfeito para este tra-balho pois o cabo do martelo ajuda na abertura e fechamento dos grampos. Opera-dores experientes nunca trabalham sem um martelo. Um modelo marreta de quatro oucinco libras, é o ideal.

Por último, voce precisará dos documentos exigidos por lei para a operação doveículo, documentos relacionados a segurança, e papelada para o trabalho, tais como:

• Carteira de Habilitação válida e apropriada para caminhões• Permissão do uso de combustível• Cartão da Cabine• Registro• Tabela de Segurança• Kit de Primeiros Socorros• Bandeiras• Refletores de sinalização• Extintores de Incêndio• Crachá• Mapa(s)• Telefone do local de trabalho e nome da pessoa de contato

• • • Veja a Figura 1. O Concreto é feito de limo, que é muito alcalino. Se ele per-manecer em sua pele por um longo tempo, ele causará sérias queimaduras, e em casos mais extremos, a pele afetada simplesmente descamará. Por conta disso, sempre use botas e luvas que sejam resistentes à água e se você estiver trabalhando no concreto, USE BOTAS E LUVAS À PROVA D’ÁGUA. Em quaisquer casos, as botas devem ter ponteiras de aço. Há botas especiais fei-tas para se trabalhar com concreto que protegerão os seus pés do limo e de impacto acidental. • Objetos que caem em um local de trabalho também são comuns. Capacetes demetal foram feitos para proteger você deste risco, mas eles só funcionam sevocê usá-los !

1.4 Ter os Equipa-mentos de Proteção Pessoal Adequados

Page 118: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 5 - Operações pg 5-5

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

• Óculos de proteção de segurança podem muito bem evitar que o concreto sejaderramado em seus olhos. • Uniforme de trabalho que se ajuste bem ao seu corpo por certo que evitaráacidentes que envolvam peças móveis. • Bombas de concreto podem gerar níveis de sons mais elevados do que osestipulados pela O.S.H.A. Para exposição constante você pode se proteger comprotetor auricular quando estiver próximo da máquina. • Quando estiver trabalhando na mistura pela manhã, ou a qualquer hora que opó de cimento ou outro pó estiver por perto use máscara de proteção. • Se houver risco de que algo espirre (areia, pedra, etc) use uma proteçãometálica que cubra todo o seu rosto.

Verifique os seguintes itens todos os dias, antes que a máquina seja transportadaao local de trabalho

NO CAMINHÃO:1.0-1 Nível de óleo no motor do caminhão e condições.

1.0-2 Anticongelante / Nível do fluído refrigerante no radiador.

1.0-3 Nível e condições do fluído da bateria.

1.0-4 Condições dos pneus e pressão do ar apropriada.

1.0-5 Condições da pressão do ar do sistema de freios (água vazando dos tanques).

1.0-6 Limpe as janelas de camadas de gelo, espuma, lama, quaisquer detritos, etc.

1.0-7 Limpe as chapas de gelo, espuma e lama e os alinhe apropriadamente ao seucampo de visão.

Safety gear.eps L

OCULOS DESEGURANCA

MASCARA

ROUPASJUSTAS NO

CORPOLUVAS

BOTAS C/PONTEIRADE ACO

CAPACETE

PROTETORAURICULAR

Figura 1 Use equipamento de pro-

teção individual

1.5 Checar os Equipa-mentos Antes de Entrar na obra

Page 119: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 5-6 Seção 5 - Operações

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

1.0-8 Mantenha a cabine livre de escombros, cacos e restos de concreto, especial-mente no chão. Podem acontecer acidentes quando objetos estranhos ficarempresos na embreagem ou no pedal do freio.

NA BOMBA DE CONCRETO1.0-9 Integridade estrutural da unidade. Proceda uma inspeção visual da unidade,

dos pés de apoio e da área da torre. Inspecione para ver se há rachaduras, pin-tura trincada, lascas (especialmente sob a pintura) e se faltam peças. Limpe epinte novamente as áreas que trincaram para evitar algum dano ao aço daestrutura. Substitua as peças que faltam, antes de usar a unidade. Relatequaisquer irregularidades ou anormalidades estruturais ao Departamento deEngenharia da Schwing antes de determinar que tipo de reparos serãonecessários, para se operar a máquina com segurança. NÃO OPERE AUNIDADE ATÉ QUE OS REPAROS ESTEJAM COMPLETOS. A tubulaçãodeve estar completa e livre de rachaduras e furos, os tubos devem ter uma esp-essura forte o bastante para trabalhar com a pressão máxima disponibilizadapela bomba. (Semanalmente, inspecione com um ultrasom. Veja a seção demanutenção deste manual, que começa na página 6-158). Todos os acopla-mentos da bomba devem estar seguros e firmes e os pinos devem estar bempresos. Todos os equipamentos de segurança devem estar em local seguro edisponível no momento do transporte e viagem do equipamento.

1.0-10 Nível do óleo hidráulico e condições. O óleo deve ser claro e ter aparêncialimpa. O óleo que parece “leitoso”com bolhas de ar flutuando em sua super-fície precisa ser substituído antes que você inicie o próximo trabalho. (Nota!O óleo que cria bolhas durante a noite deve ser substituído, mas este fato nãoé um problema se as bolhas estiverem aparecendo durante o trabalho de bom-beamento. Naqueles casos, pode haver algum prolema com a condição dasvedações hidráulicas em algum ponto do sistema). SOMENTE complete onível do óleo com o mesmo tipo de óleo que está no reservatório. Não misturemarcas diferentes, mesmo se elas tiverem o mesmo índice de viscosidade.Cada fabricante agrega quantidades diferentes de aditivos para executar o tra-balho de anti-espumação, assentamento de sujeira, anti-desgaste, etc. A mis-tura destes tipos diferentes de aditivos podem fazer com que estes se tornemsem efeito e impróprios para o uso no seu equipamento.

1.0-11 Drene a água do reservatório hidráulico a cada manhã. Isto deve ser feitoatravés da abertura do registro localizado sob o reservatório hidráulico permi-tindo que o fluído corra para um recipiente até que ele mude de água paraóleo. (A água é mais pesada que o óleo, então ela assenta no fundo do tanquee portanto, drena primeiro).

1.0-12 Encha o tanque de água, se possível, antes de sair do local da obra. Em algu-mas localidades, encher o tanque de água pode causar uma sobrecarga de pesona hora que você estiver dirigindo. Se este for o caso, certifique-se de quehaverá um bom suprimento de água no seu local de destino. NÃO É POS-SÍVEL FAZER O TRABALHO DE BOMBEAMENTO SEM ÁGUA ! Aágua é usada na caixa d’água para resfriar as manchetas e as hastes dos cilin-dros diferenciais, e também é indispensável na hora da limpeza. Muitas vezes,as betoneiras irão transportar mais água do que eles necessitam para seuspróprios usos e darão um suprimento extra a você. Verifique antes de deixar olocal de trabalho.

1.0-13 Cheque visualmente a unidade para ver se não há vazamentos hidráulicos, econserte quaisquer vazamentos antes de operar o equipamento. Perdas de óleo

Page 120: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 5 - Operações pg 5-7

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

hidráulico prejudicam o meio ambiente e custa caro limpar e substituir even-tuais perdas de óleo.

1.0-14 Certifique-se que tudo na unidade está pronto para a viagem na estrada. Istoinclui o travamento do pés de apoio, a colocação dos pinos nos protetores defixação dos pés de apoio, e fixar em local seguro toda a tubulação, acessóriosde tubulação e outra miscelânea de equipamentos. Não os deixe viajarem sol-tos e sem serem embalados propriamente.

2 Dirigindo a Unidade.

Muitos acidentes que ocorrem no tráfego envolvem bombas de concreto. Paraevitar acidentes quando você estiver dirigindo um caminhão com uma bomba de con-creto, você deve lembrar-se de um ponto fundamental... você não está dirigindo umcarro comum. Você tem consciência sobre todas estas placas e sinais amareloscolocados nas estradas? Aqueles que dizem 50 M.P.H. sob o símbolo de uma curva naestrada? Esses sinais são para você, motorista, quando estiver dirigindo um caminhãodesses. A maioria das pessoas ignora estes sinais quando elas estão em seus carros,por que o carro que elas dirigem é mais seguro fazendo aquela curva de 60 M.P.H.Não é o caso do caminhão com uma bomba de concreto montada sobre ele. Todos ossinais de precaução se aplicarão a você quando estiver dirigindo esta unidade. Escorr-egadio, quando molhado, visão clara, adiante, ponte logo à frente, e todo o resto.Bombas de concreto montadas sobre caminhões são pesadas, o que resulta em distân-cias de paradas mais longas. Elas são pesadas e sujeitas às leis da gravidade, (porcausa do mastro) o que pode levar ao tombamento à velocidades que não seriam prob-lema para carros comuns. Você não pode ver diretamente o que há atrás de você, entãomarcha-rés ou retornos são perigosos. Você sabe as normas nas estradas para camin-hões, ou você não teria passado no teste de habilitação para dirigir caminhões. Estaseção do manual lida com estes problemas específicos que não incluem no manual domotorista de caminhão... a forma que uma bomba de concreto montada em um camin-hão age sob várias condições de transporte e direção.

2.1 Licenciamento e Habilitação

Se você não tem uma carteira de habilitação válida e apropriada, NÃO DIRIJAESTA UNIDADE.

2.2 Marcha-ré Você será capaz de ver a estrada nos lados esquerdo e direito. Mas, VOCÊ NÃOSERÁ CAPAZ DE VER DIRETAMENTE POR TRÁS DE VOCÊ. Mas se deve darmarcha-ré e não há qualquer chance de haver tráfego de pedestres atrás de você, entãouse um guia. Um guia é a pessoa que observa o tráfego, os pedestres e outrasobstruções, e permanece avisando você numa posição que possa vê-lo(a) te dando asinstruções corretas. Instalar um dispositivo de alerta como uma busina ou um sino tedará alguma garantia de segurança, mas você não pode confiar somente nisto. Porexemplo, uma criança que estiver atrás do caminhão pode ficar apavorada pelobarulho do som produzido pela buzina e ficar paralizada no local enquanto vocêcomeçar dar marcha-ré no caminhão.

Se você está em uma área isolada, não haverá tráfego ou pedestres, você podesair da cabine do caminhao e procurar eventuais obstruções antes de começar a darmarcha-ré.

2.3 Mudando a rota. Quando você estiver dirigindo, haverá pontos no equipamento escondidos à suaesquerda e à sua direita. Infelizmente, muitos motoristas não conhecem esses pontos, eviajam sem conhecê-los por longos períodos de tempo. Estes pontos podem ser visual-

Page 121: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 5-8 Seção 5 - Operações

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

izados com o uso de espelhos convexos, que se fixam nos espelhos retrovisores ouabaixo deles. Antes de mudar de rota, cheque estes espelhos. Sinalizar bem e antecipa-damente, alertará outros motoristas de suas intencões.

2.4 Rebocando a Unidade

Algumas vezes, as condições ruins de movimentação no local de trabalho farão-com que seja necessário o reboque. Se estiver em terrenos com lama profunda, areia,neve ou outros locais de riscos, é melhor rebocar a unidade ao invés de correr o riscode quebrar um eixo ou derrapar. Nestes casos lembre-se dos seguintes pontos:

• É sempre importante usar um engate para reboque que é fornecido pelo fabri-cante do caminhão, se assim estiver equipado. Normalmente, o engate parareboque está localizado no para-choques dianteiro.

• Se o reboque para a frente não for possível, ou se o caminhão não estiver equi-pado com um engate, você deverá ter precaução extrema quando selecionarum local para prender o cabo. Verifique se o local que você selecionou temespaço adequado para o movimento do cabo sem bater ou atingir outraspartes, e se ele é capaz de puxar a carga da unidade. Unidades novas podemser solicitadas com engates opcionais montados na traseira da unidade.

• Use somente cintas ou cabos capazes de suportar a carga da unidade. Nuncause correntes porque se um dos elos quebrar a corrente irá chicotear paratodas as direções com grande força, o que poderia causar ferimentos em pes-soas ou danos na carga e na bomba de concreto.

2.5 Carregando a unidade para o transporte.

Se a unidade será transportada por algum outro meio que não seja o caminhão(tais como ferrovia ou navio), mais precauções devem ser tomadas com relação aspessoas e verificar se o equipamento está devidamente protegido durante o trajeto e oprocesso de carragamento. Nestes casos, lembre-se dos seguintes pontos:

PARA CARREGAMENTO COM RAMPA• Use apenas rampas que fornecem um suporte estável e adequado para o

propósito de transportar cargas. Assegure-se de que ninguém ficaria ferido sea unidade tombasse ou escorregasse da rampa.

• Você deve usar rampas que tenham menos declive do que a estabilidade doveículo pode suportar.

• Se estiver usando guias para dar instruções a você, eles não devem per-manecer na direção do transporte do equipamento.

• Proteja a máquina durante o transporte contra rolagem, deslizamento ou tom-bamento.

PARA CARREGAMENTO/DESCARREGAMENTO COM GUINDASTE • Bombas de concreto montadas sobre caminhões só podem ser movidas

através de guindaste se foram equipadas com ganchos projetados para estepropósito. Os ganchos podem ser solicitados à Schwing para serem instaladosem novas unidades, ou para outras necessidades da obra.

• Nunca pendure dispositivos de suspensão para levantar partes da bomba, taiscomo o mastro, a válvula de concreto, a tremonha ou qualquer outra coisa amais. Estas partes definitivamente não foram projetadas para suportar a cargada unidade inteira.

Page 122: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 5 - Operações pg 5-9

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

•(Veja a FIG.9). Encha a caixa d’água com água. Nota! A BOMBA DEVE SERDESLIGADA SEMPRE QUE REMOVER AS TAMPAS DA CAIXAD’ÁGUA. PROTEJA OS CONTROLES DE FORMA QUE NINGUÉMPOSSA LIGÁ-LOS SEM O SEU CONHECIMENTO.

• Posicione o controle remoto e faça a conexão em um local que voce não ficarápassando sobre o cabo, mas você será capaz de mover-se à vontade assim queiniciar o bombeamento. É de suma importância poder enxergar o ponto dedescarga onde o bombeamento começa. Se não for possível, arrange umaPESSOA QUE POSSA SER UM SINALIZADOR, JÁ.

• Ponha a sua máscara contra gases quando estiver pronto para fazer a misturade lubrificação. Providencie para que todos os seus equipamentos de seg-urança estejam funcionando e/ou nas proximidades.

• Certifique-se de que a porta de limpeza esteja fortemente travada. Algunsoperadores gostam de segurar a porta de limpeza amarrando-a com uma cordaem volta da alavanca até um ponto fixo na unidade para ter certeza que elanão vai bater e se abrir durante o dia. Isto não é necessário, mas muitos opera-dores fazem isso, então nós nos curvamos à sua experiência. É seguro.

• Se você vai usar cimento portland e água para fazer a mistura de lubrificação,prepare a mistura agora. (Veja a a FIG.10). Posicione o tambor, a pá e o sacode cimento portland no chão perto da tremonha. Encha o barril com cerca de25 a 30 galões de água. (Claro, que você pode pular este passo, se a mistura de

Figura 9 Certifique-se que a caixa d’água está cheia.

Spraying in Waterbox

Page 123: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 5-10 Seção 5 - Operações

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

for fornecida pela companhia de betoneira, ou se você estiver usando umamistura pulverizada ).

• Faça com que o seu kit de limpeza fique numa posição que não atrapalhe, masque você sempre possa usá-lo. Muitas vezes, a limpeza da bomba é feitaquando está com pressa, porque o concreto está endurecendo e secando. Nãohaverá tempo para procurar pelo rodo, pois terá que usar as mãos paraempurrar material solto e que pulou para fora da bomba. NUNCA use suasmãos para executar limpeza.

• (Veja a a FIG.11). Se a sua unidade está equipada com uma válvula rock,ponha duas pás cheias de areia no fundo, acima da porta de limpeza. Isto evi-

Stir

ring

cem

ent.e

ps L

Figura 10 Coloque 25 ou 30 galões de água dentro do barril

Page 124: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 5 - Operações pg 5-11

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

tará que o concreto encha a área da porta e seque durante o dia. Este passo édesnecessário se você tem uma unidade equipada com comporta.

4.1-1 Se a sua unidade está equipada com comporta, cheque o nível de graxa dosistema e preencha se nescessáro. Verifique o fluxo do reservatório de graxa, acada duas horas.

4.1-2 (Veja a a FIG.12). Lubrifique os mancais do agitador. Há um pino de lubrifi-cação em cada lado da tremonha. Lubrifique novamente a cada duzentas outrezentas jardas, na medida em que a descarga permita. NOTA! Você não podelubrificar os mancais do agitador como lubrifica os outros mancais. Isto é, sevocê nomalmente bombeia com graxa até que transborde, você pode arruinaras vedações do seu agitador. Por que quando você lubrificar os mancais doagitador observe os cones de lubrificação de borracha que estão localizadosdentro da tremonha. Você quer que os cones saiam devagar porque eles estãocheios de graxa, mas você não quer que a graxa envolva o eixo, porque poronde a graxa sai o concreto entra. Uma vez que o concreto entrar no cone, osmancais se desgastarão. Quando você estiver relubrificando, depois que atremonha estiver cheia de concreto e você não puder mais ver os cones, sim-plesmente dê duas esguichadas nos pinos de lubrificação. Esta é uma das pou-cas vezes quando é melhor lubrificar de menos do que lubrificar demais.

4.1-3 (Veja a Figura 12). Se a sua unidade éstá equipada com uma válvula rock,lubrifique os pontos de lubrificação da mesma antes de iniciar o bombea-mento. Uma vez que você tiver iniciado, lubrifique-os a cada duas horas. Há 6pinos de lubrificação na válvula rock, mais dois para o agitador.

4.1-4 Os mancais da torre do mastro também devem ser lubrificados diariamente,mas seria melhor se você pudesse lubrificá-los ao final de cada trabalho, bemmais que antes. Certamente não estraga os mancais ao lubrificá-los antes dotrabalho começar, mas normalmente você não terá tempo para fazer isto deantemão, e é por demais sério pular este passo. Por esta razão, mantenha ohábito de lubrificá-los todos os dias depois da limpeza. As instruções de lubri-ficação dos mancais das torres aparecem neste capítulo.

4.1-5 Você pode manter a sua tremonha e o pára-barro parecerem melhoresajudando-o na limpeza, pasando spray neles com óleo formol antes que obombeamento comece. Este óleo é formulado especificamente para evitar que

Shoveling.eps L

Figura 11 Ponha duas pás de areia no fundo da tremonha, sobre a

porta de limpeza.

Page 125: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 5-12 Seção 5 - Operações

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

Ze

rks.

ep

s L

6

5 1, 2, 3, 47

Greasing agitator motor.eps L

8

Figure 12 Localização dos 6 pontos de lubrificação da rock, e dos 2 pontos de lubrificação dos agitadores (#6 & #8)

Page 126: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 5 - Operações pg 5-13

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

o concreto grude às formas, e funciona tão bem quanto evitar que o concretogrude em sua unidade. Não danifica passar o spray em outras áreas que sãomais prováveis de serem atingidas por concreto. Áreas como as escadas, cur-vas e os cotovelos, e as áreas próximas dos pés de apoio são especialmentevulneráveis de serem atingidas por concreto. Saiba que o óleo formol faráseus pés ficarem escorregadios, então não o lance sobre superfícies que aspessoas andam e não tente andar em superfícies que passaram spray. Se vocêrealmente tiver passado óleo formol no chão em que as pessoas andam, limpea região imediatamente.

4.2 Lubrificando a Unidade

Uma vez que a(s) betoneiras tenham chegado ao local de trabalho, você podeproceder a lubrificação da tubulação. A Schwing recomenda enfaticamente que vocêfaça um trabalho de pré-lubrificação da tubulação do mastro cada vez que bombear atubo seco. Em algumas partes dos EStados Unidos e Canadá, o concreto é tão rico decimentos finos que os operadores não pré-lubrificam a tubulação. Esta prática NÃO ÉRECOMENDADA. A quantidade de tempo economizada pela não pré-lubrificaçãocomeça a trazer probemas no imprevisto de se ter que remover seções da tubulação, oupior ainda, a tubulação do mastro todo para remover uma pedra criada devido ao tuboestar seco. Bem mais importante, os entupimentos causados por ter deixado de lubrifi-car podem ser perigosos (Veja a seção para entupimentos na seção do manual de seg-urança).

Há vários produtos comercialmente disponíveis próprios para lubrificar a tubu-lação com bem menos volume (significando muito menos peso) do que o cimentoportland e água. Estes produtos normalmente vem em sacos plásticos e lubrificamcerca de 100 pés de tubo de 5” por saco. As instruções para a mistura podem variar deacordo com cada fabricante. Se você usar estes produtos, preste muita atenção asinstruções e aos avisos descritos no rótulo do pacote.

Se você só tiver cimento portland para lubrificar a tubulação, você terá que lutarcontra o peso. Escolha um dos métodos abaixo, baseado na sua situação de trabalho.Antes de você começar a fazer a mistura, ponha a máscara contra gazes e o resto doequipamento de proteção individual.

4.2-1 Se você tiver uma ajuda, um operário, designado para tranalhar com a bomba,ou um lubrificador ou qualquer outra pessoa a serviço, você pode fazer umamistura melhor em um tambor. Fazendo a mistura no chão dentro de um tam-bor, você consegue uma melhor consistência e quebrar pelotas de cimento quese prendem à forma, não similares a pelotas como em batatas amassadas.Entretanto, este método apresenta a desvantagem de se ter que suspender otambor e despejar a mistura na tremonha. Por isso voce vai precisar de ajuda.Para usar este método, ponha um saco de cimento portland perto de um tam-bor que foi enchido com 25 galões de água. Pegue uma pá e abra o saco comuma lâmina, fazendo com que o cimento caia no tambor. Quando o sacoestiver vazio, ponha-o de lado e misture o cimento com a pá. Quebrequaisquer pelotas de cimento que forem encontradas e continue misturando,até que a mistura esteja uniforme e cremosa. Pegue o seu ajudante e despeje amistura na tremonha. Não irá encobrir as tampas dos cilindros de transporte,mas por enquantro, não se preocupe com isso. Faça um barril de mistura para cada 100 pés de tubulação, mas se você forusar mais de 200 pés de tubulação, você, seu chefe, ou superintendenteresponsável pela concretagem no local deveria ter providenciado uma misturaterceirizada pela empresa da central de concreto. Ao menos que tenha bom-beado meia jarda de mistura na tubulação, não tente bombear esta misturaainda. Usando o método do tambor, você pode adicionar um pouco de areia,

Page 127: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 5-14 Seção 5 - Operações

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

se necessário, para aumentar a quantidade misturada. Isto poderia ser útil sevoce tiver que bombear por 300 pés de tubulação, mas tem apenas 2 sacos decimento disponível.

4.2-2 Se você estiver sozinho na bomba, você não será capaz de suspender o tamborcom a mistura para despejar na tremonha (a mistura estará pesando cerca de

Bre

akin

g ce

men

t bag

.eps

L

Figura 13 Misturando a mistura de lubrificação em um

tambor

Stir

ring

cem

ent.e

ps L

Lifti

ng b

arre

l.eps

L

Page 128: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 5 - Operações pg 5-15

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

250 a 300 libras. Poucas pessoas poderiam suspender esse tipo de tamborsozinho. Neste caso, coloque o saco de cimento na grade da tremonha, abra-a.(NOTA! Não fique sobre a grade da tremonha para este ou para qualqueroutro procedimento. Pegue a mangueira de água e aponte o jato para dentro datremonha, para a pilha de cimento. Isto irá lavar o cimento do fundo da car-caça da válvula, misturando-o. Tente quebrar as pelotas de cimento com ospray, mas não ponha suas mãos ou qualquer outra parte do seu corpo dentroda tremonha. Prepare mais mistura de concreto necessária para o compri-mento da tubulação, como descrito acima. Depois que o cimento for todolavado do fundo, você pode ciclar a válvula rock retornando e avançandoalgumas vezes para agitar a mistura um pouco mais. (Veja a FIG.13). Nãotente bombear esta mistura até que não tenha o concreto.

4.2-3 Observe o concreto antes de colocá-lo dentro da temonha. Se a pás de misturada betoneira estiverem gastas, a mistura não sairá homogênea (isto é, a brita,areia, o cimento e a água não serão misturados de forma apropriada). Não per-mita que um monte de pedras de cor cinza seja colocado dentro da tremonha.É quase certo que você irá entupir a linha antes que o concreto de verdade saiada tubulação. Se este for o caso, o motorista deve despejar a primeira e a seg-unda remessa ao lado. Na maioria dos casos, a mistura parecerá bem melhordepois que a primeira remessa for descarregada. Se isso não acontecer, joguea próxima descarga fora também. Você aprenderá por experiência quais ostipos de misturas que podem e não podem ser bombeadas e como eles se pare-cem, qual é a sua consistência. Assim que a mistura parecer realmenete boa,ligue a bomba no modo “avanço” e deixe o motorista encher a tremonha comessa nova mistura.

4.2-4 Bombeie o concreto lentamente e observe o manômetro da bomba de concretoaté que a mistura de lubrificação comece a sair pela mangueira. Se a pressãoaproximar-se dos 300 bar já configurados, acione imediatamente a bombapara o modo “retorno” e avise ao motorista da betoneira para parar de descar-regar. Dê a unidade um ou dois ciclos de retorno, e então volte para o modo“avanço”. Se o concreto continuar a deslizar sem alta pressão, então está tudoOK. Se a pressão subir em direção ao configurado repita o modo de retorno.Em vários casos, você pode evitar um entupimento alternando entre avanço eretorno. Em muitos casos o plugo não ajudará e você terá que remover o entu-pimento manualmente. NOTA! VOCÊ NÃO DEVE ABRIR UMA TUBU-LAÇÃO ENTUPIDA SEM PRIMEIRO SUGAR O CONCRETO DEVOLTA QUE ESTÁ NA TREMONHA! O ato de bombear no retorno emvarios ciclos irá aliviar a pressão no entupimento.

4.2-5 Assim que o concreto emergir do ponto de descarga, pare de bombear. Vocêagora, poderá fazer o seguinte, ou uma das coisas a seguir:

• Se voce estiver bombeando só com o mastro, movimente-o para a posição ini-cial, direcionado pelo homem que está operando a mangueira ou pelo respon-sável do concreto. Se você for mover o mastro (que agora está cheio) sobre ostrabalhadores ou o máquinário, conecte a tampa na ponta da mangueira e seg-ure-a com o cabo de segurança ANTES que você faça qualquer movimento.Certifique-se que o conector seja removido assim que o mastro estiver em suaposiçã final de bombeamento.

• Se você estiver bombeando com uma tubulação extra, espere pelo sinal paracomeçar (como está discutido no Item 4.1-1 na página 5-109) antes decomeçar a despejar o concreto.

Page 129: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 5-16 Seção 5 - Operações

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

4.3 Para controlar a velocidade da unidade:

Há três formas de controla a velocidade nesta unidade: pelo limitador de ciclos,pelo estrangulador do motor e pela engrenagem selecionada na transmissão.

4.3-1 O limitador de ciclos é um dispositivo hidráulico que pode ser ajustado nopainel de controle traseiro ou no controle remoto. Sua função é aumentar ediminuira vazão das bombas hidrálicas que acionaam apenas a bomba de con-creto. Isto tem a vantagem de permitir que o motor do caminhão permaneçaem alta RPM, onde o HP; estará em seu ponto máximo. Também permite altavelocidade e controle do mastro todo enquanto você está bombeando com cic-los lentos por minuto. Em unidades de circuito simples, há uma desvantagemem usar este sistema, porque é um dispositivo hidráulico, que não funcionariaaté que houvesse pressão suficiente no sistema, e portanto não funcionaráquando a unidade for acionada. Basicamente, ele funcionará sempre que hou-ver 50 bar ou mais, mostrado no circuito do manômetro da bomba de con-creto, em qualquer hora que a tubulação estiver cheia de concreto. Unidadescom circuito duplo não têm esta limitação, porque a pressão para operar o lim-itador de ciclos é tomada do circuito do acumulador, que tem pressão sempreque o motor do caminhão estiver funcionando. Cuidado... porque o limitadorde ciclos de algumas unidades pode fazer com que a bomba não proceda nen-hum ciclo por minuto, é possível parar de bombear com o ajuste do limitadorde ciclos.

Troca rápida (Apenas em unidades de cir-cuito simples)

O limitador de ciclos somente ajusta a vazão das bombas hidráulicas,enquanto que os cilindros diferenciais estão se movimentando. Em unidadesde circuitos simples, isso significa que, quando os cilindros diferenciais estãoparaddos no final do ciclo e a válvula rock está se movimenteo, as bombasretornam para a vazão máxima até que o cilindro da válvula tenha completadoseu curso. Esta interrupção do sinal do limitador de ciclos é conhecida como“inversão rápida”. Você pode ainda, como opção, solicitar que a sua unidadevenha com um limitador de ciclos no controle remoto. Contate o departa-mento de vendas da Schwing para solicitar preços e disponibilidade. Uma vezque o trabalho esteja em curso, é recomendado que todos os controles devazão possam ser feitos pelo limitador de ciclos e não pelo estrangulador domotor. (Veja a a FIG.14).

Dampeners As bombas modelo 1200 também são equipadas com métodos para controlaro cilindro da válvula rock. Esta válvula é chamada de “dampener”. O seu tra-balho é diminuir a vazão das bombas hidráulicas SOMENTE quando o cilin-dro da válvula rock estiver se movimentando. Na prática, a maioria daspessoas ajustam a válvula dampener de forma que movimentam até um certoponto o clindro da rock, trava a válvula em seu local e assim a deixa.

4.3-2 Para controlar a velocidade da unidade pelo regulador de vazão do motor,simplesmente acelere ou desacelere o motor do caminhão. Este tem o efeitode virar lentamente as bombas hidráulicas, o que resulta em menor vazão dofluído hidráulico. Este método de controle de velocidade é usado primaria-mente quando você quer limitar todos os circuitos hidráulicos... mastro, agita-dor, bomba de concreto, etc. Ele tem a vantagem de funcionar a qualquerinstante, isto é, você não precisa ter pressão nos sistemas para diminuir avelocidade. Máquinas de circuito duplo não tem a limitaçao mencionadaacima. O limitador de ciclos trabalha de forma automática e imediata emmáquinas de circuito duplo. A limitação de velocidade pelo regulador devazão do motor do caminhão tem a vantagem de baixar a saída do HP do

Page 130: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 5 - Operações pg 5-17

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

Figura 14 Ilustrando o ajuste do limitador

(ilustração de cima) e o umidifica-dor (ilustração do fundo).

Page 131: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 5-18 Seção 5 - Operações

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

motor do caminhão. É possível deixar morrer o motor do caminhão com ossistemas hidráulicos da unidade, se você diminuir muito as RPM.

4.3-3 Não é recomendado bombear através da seleção de uma engrenagem errradana transmissão, para controlar a vazão da unidade, embora ela realmente sejapossíve para proceder manutenção (Veja a a seção de manutenção deste man-ual, para obter mais informaçoes). Primeiro de tudo, você está limitando amaioria das variações de velocidade que vem configuradas no equipamento.Segundamente, se selecionar uma engrenagem que não deve, você pode dani-ficar o sistema hidráulico causando cavitações nas bombas hidráulicas. Sevocê selecionar uma engrenagem menor que a designada, você não será capázde alcançar a velocidade vinda do caminhão, desligando o PTO, reseleciona-ndo a engrenagem correta e reativando o PTO.

4.3-4 Tente ajustar a velocidade do bombeamento às suas necessidades e com osuprimento disponível de concreto. Não vale a pena exaurir sua equipe com obombeamento, espere meia hora para que a próxima carga de concretochegue.

4.4 Bombeando 4.4-1 Se você não for capaz de ver o ponto de descarga de onde você deve operar aunidade, cerifique-se que o sinalizador está em posição, antes de niciar obombeamento.

4.4-2 Assim que você tiver o sinal de inicialização, ponha à bomba no avanço ealerte o motorista da betoneira para começar a descarga.

4.4-3 O concreto sempre deve cobrir as aberturas dos cilindros de transporte ouvocê irá sugar ar no interior dos cilindros de transporte. Se isto acontecer, hav-erá uma expulsão súbita de concreto no próximo ciclo à medida que o ar com-primido começa a escapar. Isto pode ser particularmente perigoso, entãocertifique-se que o motorista da betoneira entenda bem situação. Se vocêpegou ar nos cilindros de transporte, você pode causar a expulsão através daparada da bomba de concreto e enchendo a tremonha com concreto, antes dopróximo ciclo. A massa de concreto evitará que o ar comprimido empurrequalquer coisa para fora da tremonha.

4.4-4 Mesmo com a tremonha cheia de concreto, algum ar comprimido seráintroduzido dentro da tubulaçao de transporte. Isto pode crir uma bolha atéque o ar seja expelido. Quando o ar atingir o ponto de descarga isto fará comque o concreto seja expelido à força. Se o responsável do manuseio damangueira estiver sobre uma parede ou estiver em uma coluna, ou em umaposição desprecavida quando a expulsão de ar aconetcer, isto pode causar umacidente sério. Tome todas as medidas de precaução necessárias para evitarque qualquer sucção de ar dentro dos cilindros de transporte ocorra, mas seisso realmente acontecer VOCÊ DEVE AVISAR O RESPONSÁVELPELO MANUSEIO DA MANGUEIRA, E EVACUAR A ÁREA IMEDI-ATAMENTE EM VOLTA DO PONTO DE DESCARGA. Não permita queninguém fique próximo da mangueira até que o ar seja completamenteexpelido. Proceda vários ciclos na unidade depois da expulsão do ar para cer-tificar de que não há um segundo bolsão de ar.

4.4-5 Mostre o interruptor da buzina de alarme para o motorista se você for per-manecer em algum outro local que não seja o painel de controle traseiro.Desta forma, o motorista pode avisá-lo para parar a máquina se ele observarqualquer situação potencialmente perigosa.

Page 132: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 5 - Operações pg 5-19

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

4.4-6 Fique sempre de olho no ponto de descarga, ou no seu sinalizador. Se oresponsável pelo manuseio da mangueira está lhe enviando sinais, com asmaos ocupadas ele ficará pulando de lá para cá para lhe chamar a atenção. Emuma obra civil, provavelmente você não consiga ouvir alguém gritando.

4.4-7 O controle remoto do mastro nas unidades 32XL é proporcional. Iisto sig-nifica que o mastro se ajusta à sua velocidade em resosta ao movimento dosjoysticks. Quanto mais o joystick for movido, mais rápido o mastro se movi-menta.

4.4-8 O controle remoto do mastro em algumas unidades 32XL é black & white.Isto significa que ele está acelerado ou desacelerado. Você pode entretanto,alternar a velocidade do mastro “oscilando”. Oscilar, é dar “tapinhas” no joy-stick na caixa do controle remoto ligando e desligando rapidamente. Comopode haver uma pequena demora antes do mastro se levantar para pegarvelocidade, você pode alternar os ciclos em LIG e DESL para o ponto onde omastro está se movimentando, mas nunca faça isso em alta velocidade. Esta éuma técnica que deve ser praticada ANTES DO TRABALHO EM SI até quevocê se sinta confortável em utilizá-la.

4.4-9 Se você estiver bombeando de um mastro para um a tubulação extra , chequecom frequência a mangueira que os conecta. Nunca permita que o mastrodesça de forma que a mangueira dobre, nem suba de forma que o primeirotubo fique pendurado no mastro. Nunca permita que o mastro descanse naplataforma.

4.4-10 À medida que o trabalho diário estiver evoluindo, a equipe irá removendo asseções da tubulação a partir do final da tubulação extra, lavando os tubos,grampos e gaxetas com água. Se você não proceder a lavagem até que a des-carga esteja finalizada, você não conseguirá remover o concreto que endure-ceu nestas peças. Este rabalho pode ser feito entre um carLimpando atremonha

4.4-11 Remova os pinos da cunha (que está presa a uma corrente, para que você nãoa perca) colocando-a em um local onde não esqueça. Remova o acoplamento

Page 133: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 5-20 Seção 5 - Operações

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

entre a curva de saída e o cotovelo. Retire a cunha da curva e guarde nosuporte soldado à tremonha, como é mostrado na Figura 37.

4.4-12 Deixe a curva aberta. NÃO PONHA SUAS MÃOS DENTRO DA TUBU-LAÇÃO DE SAÍDA EM HIPÓTESE ALGUMA. Se a bola de limpeza estiverdentro da tubulação de saída, ela deve ser bombeada para fora da seguinte

Wed

ge a

nd p

in.e

ps L

grampo

cotovelo 6”

presilha

Pullin

g ou

t pin

.eps

L

cunhaCurva

de Saída

Ta

pp

ing

"t"

with

ha

mm

er.

ep

s L

Puttin

g w

edge in

slo

t.eps

L

Figura 17 Removendo e guardando a cunha

Figura 16 Removendo a presilhaFigura 15

Identificação das peças para a limpeza

tubulação

Page 134: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 5 - Operações pg 5-21

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

forma: Saia da área da tubulação de saída, e acione a a bomba no modo“avanço”. Como a curva de saída está aberta, você não precisa se preocuparcom a pressão do ar que é sugado para dentro dos cilindros de transporte,então você pode deixar a máquina ciclar novamente até que a tremonha estejacompletamente vazia. Não deixe a máquina ciclar seca por longos períodos detempo porque sem concreto para lubrificação, as manchetas de borracha e asvedações ficarão aquecidas e danificadas.

4.4-13 Se a bola de limpeza não foi bombeada para fora com o passo acima, ela seráencontrada na curva de saída ou no cotovelo de 6”. Remova a bola, limpe-acom água usando o esguicho e guarde-a ao lado de forma que ela não sejajogada fora ou enterrada com os restos de concreto.

4.4-14 Veja a FIG.18 Bata na alavanca “T” que abre a porta de limpeza no fundo datremonha com o seu martelo. Quando a porta abrir o concreto do fundo datremonha deve cair. Se não cair, coloque a bomba no ponto neutro ou naposição “DESL”. AVISO! Não siga o seguinte procedimento enquanto abomba estiver engatada em ambos os modos “avanço” ou “retorno”. Abomba deve estar desligada. Bata com o seu martelo e molhe o material queestiver alojado na porta de limpeza. Mais algumas batidas com o marteloprovavelmente liberarão o material. Se isto não acontecer, você terá que con-tinuar batendo até que tudo fique livre de material. Este procedimento podeser minimizado ou eliminado colocando areia no fundo da válvula rock antesde começar a bombear.

4.4-15 Cuidado com a sua posição e mantenha a grade da tremonha fechada para oseguinte procedimento. Fique na plataforma traseira (lado do motorista) ouperto da escada (lado do passageiro). Jogue água na tremonha por cima. Man-tenha o agitador funcionando até que você tenha jogado água e limpado aslâminas com água. Limpe com água o material do fundo da tremonha e daporta de limpeza.

Tapping "t" more.eps L

Tap

ping

"t"

with

ham

mer

.eps

L

Figura 18 Abrindo a porta de limpeza

Page 135: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 5-22 Seção 5 - Operações

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

4.4-16 Faça o agitador parar de girar centrando a válvula. Não dê seguimento aopróximo passo até que este esteja finalizado. Você confirmará visualmente seo agitador parou de rodar olhando na tremonha (Veja a FIG.19)

4.4-17 Retire qualquer material que se depositou nos cantos da tremonha com umabarra qualquer, comprida. Não remova a grade da tremonha para executareste ou qualquer outro procedimento de limpeza. Este procedimento pode,e deve ser feito com a grade da tremonha fechada.

Desde 1 de Janeiro de 1997, as grades da tremonha estão sendo equipadascom uma trava automática. Se a tremonha for acionada com a grade aberta, atrava interrompe o sinal para o manifold de parada de emergência e para obombeamento de concreto, o agitador e descarrega o acumulador. Não confie,por favor, nesta chave para dar garantia a sua vida. Se você for abrir a gradeda tremonha, pare o motor do caminhão. Não gaste muito tempo nos procedimentos de limpeza com a tremonha, ou assobras de concreto depositadas nela terão tempo de endurecer na válvula rocke nos cilindros de transporte. Se o concreto na tremonha estiver completamente endurecido, você vai pre-cisar de um martelo de quebra ou outra ferramenta de força para quebrá-lo elimpá-lo. A grade é removível por esta razão, mas o sistema hidráulico deveser desativado antes, parando o motor e removendo a chave. Por razões desegurança, é recomendado que você retorne à empresa antes de removerqualquer concreto que tenha endurecido completamente. Uma vez que o con-

Spr

ayin

g ho

pper

.eps

L

Figura 19 Limpe com água, o agitador e a tremonha através da grade

Page 136: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 5-23 Seção 5 - Operações

MANUAL DE OPERACIÓN

Figura 31

Figura 11 Pare o agitador com a alavanca naposicao central (neutra)

Alavanca de controle do agitador

Alavanca de controle de bombeio

AGITADOR

APOIO

BOMBEIO

BP 2000

Page 137: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 5 - Operações pg 5-24

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

creto realmente tenha endurecido, não há vantagem em quebrá-lo no local detrabalho.

Poking with re-bar.eps L

Figura 20 Remova o concreto que foi usado da tremonha com

uma barra de ferro ou dispositivo semelhante

Page 138: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 5-25 Seção 5 - Operações

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

Limpe a válvula rock e os cilindros de trans-porte

4.4-18 Assim que a tremonha estiver limpa, você deve limpar a válvula rock e os cil-indros de transporte. Antes de você dar andamento a este passo, ponha omotor em ponto morto. Proceda um ciclo completo na bomba de concreto nomodo “retorno”, até que o eixo da válvula rock cruze, e pare a bomba. Estepasso garante que o cilindro de transporte que estiver exposto terá a manchetade borracha estendida até o fim do curso, e desta forma, eliminando anecessidade de se puxar material que está bem no fundo do cilindro. Certi-fique-se que a bomba de concreto está na posição “desl” antes do procedi-mento. Veja a FIG.21 Pegue a pá de limpeza, e puxe qualquer material docilindro de transporte exposto e da tubulação de saída. NÃO PONHA SUASMÃOS DENTRO DO SUPORTE DA VÁLVULA, EM HIPÓTESEALGUMA!

4.4-19 Veja a FIG.22 Jogue água dentro da abertura, lavando a ponta da mancheta deborracha, o cilindro de transporte, a válvula rock e a tubulação de saída. Con-tinue lavando até que a água que sai da válvula esteja clara e limpa. Inspe-cione visualmente para ver se não há pedras ou se permancem algumaspelotas de cimento. Se ainda houver material, continue esguichando água.

4.4-20 Certifique-se que a pá de limpeza e tudo mais esteja fora da área da válvula, eentão cicle a máquina no modo retorno por mais uma vez. Esta ação irá exporo cilindro de transporte oposto e estenderá completamente a mancheta de bor-racha. Puxe qualquer material que esteja solto com a pá e então esguiche oscilindros de transporte, como está descrito no passo anterior.

4.4-21 Ao colocar a bomba no modo “retorno”, você está sugando da tubulação detransporte (que não está conectada durante os procedimentos de limpeza) ebombeando para dentro da tremonha. Por conta disso, você talvez possaencontrar algum material no fundo da tremonha. Você agora deve lavar atremonha novamente, limpando-a deste material sugado.

pipe.tool.epsRL

Figura 21 Use a pá de limpeza para remover sobras de concreto da válvula rock e dos

cilindros de transporte

Page 139: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 5 - Operações pg 5-26

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

NO hand in valve-"X".eps

Figura 22 Nunca ponha suas mãos na válvula de concreto

pipe.hose3.epsRL

Figura 23 Esguiche água na válvula rock e nos cilindros de transporte

Page 140: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 5-27 Seção 5 - Operações

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

4.4-22 VER FIG.24. Jogue água na curva de saída, no cotovelo de 6”, e no fundo dosredutores de 6”-5”, onde a bola de limpeza não terá tocado os lados. Presteatenção às superfícies planas e às peças de borracha porque mesmo as partesmenores de sobras impedirão a remontagem.

4.4-23 Lave os grampos, gaxetas e cunhas.

4.4-24 Feche a porta de limpeza da tremonha, e recoloque a corda se usada.

pipe.hose1.epsR

pipe.hose2.epsRL

Figura 24 Lave o o cotovelo e a curva de saída

Page 141: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 5 - Operações pg 5-28

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

Para limpar a caixa d’água

4.4-25 Para limpar a caixa d’água, comece diminuindo a rotação do caminhão para oponto morto. Deixe a cobertura da caixa d’água no local, por enquanto. Abrao dreno e deixe que a água existente no dreno flua para o fundo. Quando aágua parar de fluir, dê um ou dois ciclos na máquina em ambos os modos“avanço” e “retorno”. Isto vai forçar com que a água no cilindro estendidovolte para dentro da caixa d’água, e portanto, para fora do dreno. A caixad’água está vazia quando não houver mais água fluindo do dreno, mesmodepois da unidade ser ciclada.PARE A BOMBA e PREVINA-A de que ela se inicie de forma não intencio-nal, pressionando o botão de parada de emergência. Certifique-se de ondevocê está pisando. Veja a FIG.25. Remova as coberturas da caixa d’água ejogue água na caixa d’água e nos cilindros até que todos os vestígios decimento e massa estejam soltos.

Se você não for encher a caixa d’água novamente até o próximo bombea-mento (uma prática altamente recomendada), então você deve proceder daseguinte forma:

• Coloque as tampas da caixa d’água. • Ponha a bomba no modo “avanço” ou no modo “retorno ” por 1 ou 2 ciclos,

para forçar que a água saia pelo dreno. • Feche o dreno.

Se você for encher a caixa d’água imediatamente, então simplesmente feche odreno, e termine de encher a caixa d’água. Não se esqueça de colocar as tampas dacaixa d’água antes de se reinicializar a unidade.

Figura 25 Pare a bomba, veja se os seus pés estão em um lugar firme e então limpe a caixa d’água

Spr

ayin

g in

-cle

anou

t.eps

L

Page 142: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 5-29 Seção 5 - Operações

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

Pré-aquecendo o óleo hidráulico

• Com sistemas hidráulicos de carga sensível, e bombas hidráulicas de comcorte de pressão, o óleo hidráulico não pode mais ser aquecido pelo sistemahidráulico do mastro ou pelo sistema hidráulico da bomba de concreto. O cir-cuito do agitador deve ser usado para aquecer o óleo hidráulico. Para pré-aquecer o óleo, siga as seguintes instruções:

a. Veja a Fig.26. Localize a válvula de bloqueio do agitador e feche-o.

NOTA! Se a unidade não tem a válvula de bloqueio, você pode solicitar uma,usando o código da peça # 10004680 (válvual), e # 30303432 (tubo). Instale a vál-vula entre a válvula do agitador e o motor do agitador. Posicione-a de forma que aalavanca se mova pela força da gravidade para a posição aberta. Contate o Depar-tamento de Serviços da Schwing se tiver alguma dúvida ou perguntas sobre comoproceder a instalação.

b. Ligue o agitador. O agitador não será capaz de girar, e o óleo será forçado contra avalvula de alívio. No ponto morto (cerca de 600 RPM), você estará convertendo a4.5 HP para aquecer.

c. Quando o medidor de temperatura mostrar 20° C ou mais, pare o agitador, e abra aválvula de bloqueio.

• Assim que o medidor de temperatura mostrar 20° C ou mais, você pode perara máquina normalmente. Saiba que as funções do mastro estarão lentas o diainteiro, por causa do óleo nos cilindros que não está sendo aquecido. Mesmose você conseguir trocar o óleo frio, logo ele vai esfriar novamente.

4.4-26 Você pode preaquecer a tubulação do mastro para fazer com que a mistura deconcreto não congele, mas não há nada que você possa fazer sobre a tubulaçãoque for separada. Na maioria dos casos, o bombeamento que requer uma tubu-lação extra será cancelado caso esteja muito frio. Se não cancelarem o tra-balho, há chance de você não ser capaz de fazer concreto passar pela linha,porque a mistura de concreto irá congelar ao entrar em contato com as paredesdaquela tubulação, e então o concreto terá que ser bombeado seco através datubulação. Isso vai resultar em um entupimento. Para limpar a linha, os passosnormais devem ser tomados e além disso, você deve trabalhar rápido o sufi-ciente para que o concreto não congele antes que você faça com que ele semova.

agits

o.ep

s

fechado

aberto

Figura 26 Válvula de bloqueio do agitador

Page 143: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 5 - Operações pg 5-30

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

Para pré-aquecer a tubulação do mastro :

• Estenda os pés de apoio como descrito anteriormente.• Você deve centrar a válvula rock de forma que, ambos, os cilindros de trans-

porte e a válvula rock deem acesso à tremonha. Isso é complicado, mas podeser feito ciclando a bomba, o mais lento possível, até que a válvula pare nomeio do ciclo. (O propósito deste passo é conseguir um acesso completo datubulação à tremonha).

• Observe se acima, há fios elétricos ou outras obstruções. Estenda o mastro eposicione-os de forma que a mangueira esteja logo acima do exaustor domotor do caminhão, e o mesmo esteja soprandoar quente para dentro damangueira. Com um acesso completo para a tremonha, o ar quente atravessatoda a tubulação, aquecendo-a, à medida que ele cumpre sua jornada. Se vocênão tiver um acesso completo para a tremonha, nenhum ar será capaz de semover através da tubulação e isso poderia resultar em danos ao motor ! .

4.4-27 Para evitar que o concreto congele no mastro enquanto você estiver bombe-ando, algumas empresas envolvem a sua tubulação com um material isolante.Na maioria dos casos o isolamento é do tipo siroffoam, que é cilíndrico, cor-tado ao meio para acomodar a tubulação. As duas metades são colocadas emvolta da tubulação, e então mantidas conectadas uma a outra. Isso fará comque o calor do concreto saia pela tubulação. Se o concreto realmente congelar dentro da tubulação, o serviço acabou paravocê. A boa notícia é: O concreto para de endurecer quando se congela.Assim que a máquina estiver eu um local aquecido, você estará apto a pro-ceder a limpeza.

4.4-28 Se o concreto congelar na tremonha, a operação de bombeamento tambémacabou para você. Encontre um local seguro para transportar a máquina e pro-ceda a limpeza à medida que o concreto descongela.

4.4-29 Se o concreto estiver aditivado com cloreto de cálcio, você terá que manter oconcreto fresco, usando as mesmas técnicas usadas para bombeamento emdias quentes. O cloreto de cálcio acelera o endurecimento, mas se o concretorealmente congelar, o endurecimento se interrompe. Quando você realmentecomeçar a descongelar a máquina, o concreto começará a endurecer nova-mente, mais rapidamente do que no trabalho, porque agora você está numaárea aquecida. Não perca tempo ao limpar a máquna sob tais circunstâncias.

4.4-30 Porque você terá que lavar tudo que tiver uma camada de gelo sobre amáquina, cuidado quando for limpar as peças, tubulações e grampos quepoderiam facilmente machucar você se as peças deslizassem nas suas mãos.

4.4-31 Tome muito cuidado com gelo quando for bombear em condições muito frias.Não permaneça sobre tubulações cobertas com gelo ou outros objetosarredondados. Nas plataformas, alguns operadores esguicham água, fazendocom que elas congelem, ou colocam um pouco de concreto sobre o gelo paraconseguir atrito. O concreto é fácil de ser lavado e retirado quando a máquinaestá aquecida, por causa da camada de gelo que se fixa no aço. Certifique-se

PRECAUÇÃO ! Para evitar danos ao motor, deve haver umacesso completo da mangueira até a tremonha !

Page 144: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 5-31 Seção 5 - Operações

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

que você cobriu e distribuiu concreto em todas as áreas por onde você vaiandar.

4.5 Bombeamento no Lado do Pistão (Bate-rias 900 e 1200)

O modo de bombeamento no lado do pistão muda a sua bomba de baixa pressãoe alta vazão para alta pressão e baixa vazão. Isso poderia ser de grande ajuda, porexemplo, para bombear a longas distâncias, horizontalmente ou verticalmente.

4.5-1 Se for bombear pela tubulação do mastro quando estiver operando no lado dopistão, você deve ter certeza que todos os compontes do sistema de transportedo mastro podem suportar a pressão que a bomba é capaz de desenvolver.Lembre-se que o sistema se desgasta um pouco em cada ciclo. Quando forbombear no modo lado do pistão você NÃO DEVE SE ESQUECER de che-car o desgaste datubulação. Não se esqueça desse detalhe importantíssimo!

4.5-2 Para converter sua máquina para a operação no modo lado do pistão , vocêdeverá ter algumas mangueiras e acoplamentos de reserva e as ferramentaspara instalá-las. (Veja a FIG.27).

4.5-3 Quando for mudar as mangueiras da porta do lado da haste para o lado dopistão, você deve cruzá-las. Esta ação mantém a máquina na mesma sequên-cia de eventos de quando ela é trocada para operação no lado da haste. Falhasem cruzar as mangueiras, resultarão em bombeamento de retorno, quandovocê selecionar o modo de avanço.

4.5-4 Após finalizar o trabalho no modo lado do pistão, mude-a de volta imediata-mente, para o modo lado da haste. Isso evitará que alguém acidentalmentetente bombear, enquanto a máquina está configurada para o lado do pistão.

4.5-5 Quando você estiver configurado para o lado do pistão, as normas de seg-urança para os seguintes tópicos se tornam ainda mais importantes:

• linhas de abertura sob pressão • proceder a sucção de retorno das linhas antes de abrí-las

NOTA! As baterias de bombeios 2020, e 2023 são projetadas para usar o fluxomáximo simultaneamente, quando conectadas no modo lado da haste. Mudar parao modo lado do pistão, permitirá que muita pressão seja desenvolvida no sistemade transporte de material. E torna possível aparecer grampos quebrados e tubos emangueiras que se desmontam entre outros danos na máquina.

As baterias de bombeios 2023H e 2525H são projetadas para usar pressão máximae fluxo máximo disponível simultaneamente quando bombeamos no modo lado dodo pistão. Um cilindro diferencial de diâmetro menor é usado nessas máquinaspara limitar a pressão sobre o material. Mudar os modelos 2023H or 2525H parabombear no modo lado da haste dobrará efetivamente o desgaste de todos os seuscomponentes sem aumentar de forma alguma o rendimento.

Não mude a conexão de nenhuma bateria de bombeio de Hi-Flo (alto fluxo).

Page 145: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 5 - Operações pg 5-32

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

• capacidade de pressão das tubulações, mangueiras e grampos no sistema detransporte

• os riscos e perigos de entupimentosTodos esses itens são cobertos na seção “Manual de Segurança” deste livro.

Leia-a, entenda-a e atenha-se estritamente a ela.

Figura 27 Configurando a máquina para operação no modo lado do pistão

Soltar paraa troca

Soltar paraa troca

Lado da Haste Lado do PistaoTroca

Soltar paraa troca

Soltar paraa troca

Mangueiraso para1200

Add hoseand fittings

to each side

Colocartampoes

(1200 somente)

rod/

pist

on c

hang

e.ep

s

Page 146: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 6 - Manutenção

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

SEÇÃO 6. - Manutenção

Tabela de Conteúdos

1 Filtração .......................................................................................................... 6-22 Oléos Hidráulicos............................................................................................ 6-43 Pressão, Mangueiras e Acoplamentos ........................................................... 6-54 Dicas Gerais de Manutenção.......................................................................... 6-75 Manutenção Preventiva .................................................................................. 6-86 Manutenção Programada ............................................................................. 6-407 Manutenção Não Programada...................................................................... 6-41

Page 147: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 6-2 Seção 6 - Manutenção

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

SEÇÃO 6. ManutençãoManutenção é o que você faz para manter a máquina em boas condições de tra-

balho. Há dois tipos de manutenção: preventiva e corretiva. A manutenção preventivaé importante para evitar reparos desnecessários, mas mesmo peças da máquina comuma boa manutenção se desgastarão e exigirão reparos e finalmente, reposição.

Algumas manutenções precisam ser feitas diariamente, outras, semanalmente,algumas mensalmente, outras quadrimestralmente, algumas semestralmente e outrasanualmente. Uma boa idéia é fazer uma lista com os itens que dirão a você qualmanutenção estará em curso e quando ela acontecerá. Um check list está incluso naseção de apêndice deste manual, que começa na página 7-200. Mantenha anotado asmanutenções já executadas, e quando o trabalho foi finalizado. Desta forma, vocêsaberá que todo o trabalho necessário foi finalizado na data certa. 200 arquivos demanutenção e dados de manutenção atualizados e completos podem também fazeruma grande diferença em dinheiro na hora que você for vender a máquina ou na horade exportá-la.

Há certas coisas que você deve saber sobre a manutenção da sua máquina quenão aparecerão em uma tabela ou cronograma.

Nós começamos a seção com algumas informações genéricas e gerais emrelação a estes itens.

1 Filtração1.1 Informações

GeraisA filtração é o método mais importante e simples de manter a operacionalidade

do sistema hidráulico da unidade. As partículas que podem prejudicar os componentessão introduzidas no óleo pelos cilindros diferenciais, pelos cilindros do mastro, pelasválvulas, através do tubo de respiro do reservatório e pelo desgaste interno dos próp-rios componentes. Além disso, quando você muda o óleo hidráulico, o novo óleo nãoestá limpo o suficiente para ser usado em uma bomba de concreto sem ser pré-filtrado.De fato, o novo óleo hidráulico só é filtrado na refinaria a 40µ (40 microns). O óleonuma máquina Schwing precisa ser filtradro a pelo menos 25µ, e preferencialmentemais fino que isso. Os Filtros são classificados:

• pelo tamanho das partículas que eles capturam e absorvem e se o tamanho énominal ou absoluto

• pela capacidade de reter sujeira , nas manchetas• pela queda de pressão de um elemento limpo, por uma dada taxa de fluxo (em

PSI e galões por minuto ou bars e litros por minuto), e• pela proporção de partículas de uma determinada dimensão encontrada versus

partículas passadas (referidas como faixa de alcance beta). Um exemplo defaixa de alcance beta poedria ser β25 = 200 (pronunciado beta vinte e cinco éigual a duzentos). Isto significa que para cada 200 partículas de 25 microns oumaiores que atingem a média de filtragem, uma passa por ele. Um filtro maisfino seria por exemplo, β12 = 200. Um exemplo de filtro condutor seria β25 =75. Para bombas de concreto, é exigido uma média de filtração de média parafina.

1.2 Informações Específicas

Aqui estão alguns fatos em relação à filtração relacionados à bomba:

1.2-1 Desde que é transportada da fábrica, cada máquina Schwing é equipada comum filtro de retorno que é reateado a 12 micron (mostrado como 12µ) absolu-tos.

Page 148: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 6 - Manutenção pg 6-3

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

A faixa de alcance beta é de β12 = 200. No nosso caso, a faixa de alcance betasignifica que para cada 200 partículas de sujeira que atingem o filtro, de tam-nho médio de 12 micron ou maior, 1 irá passar por ele. Embora nós não esteja-mos felizes sobre esta partícula que é permitida passar pelo filtro, nós nãoutilizamos um filtro mais fino porque A) os componentes não exigem isso, eB) um filtro mais fino teria acumulação de sujeira muito frequentemente, oque resultaria em altos custos de manutenção para você. Nós estabelecemosum compromisso que combinam uma longa vida últil aos equipamentos ecomponentes e baixos custos de manutenção. Não se entretenha com umapartícula que atravessa o filtro, que é de alta qualidade com características deretenção. A queda de pressão de um elemento limpo é de cerca de 6 PSI a 400 litros porminuto (elemento apenas) + 2 PSI para o encaixe, para um total de 8 PSI ∆Pquando o elemento está limpo. A queda de pressão varia de acordo com a vis-cosidade do óleo, o qual é por isso que você pode ignorar o filtro sujo até queo óleo esteja aquecido à temperaturas normais de operações. (Veja 1.2-3,abaixo).Ele reterá entre 65 e 80 gramas de sujeira, quando a máquina for operada auma vazão de 400 l/m. A vazão é importante porque o filtro reteria maissujeira se você operasse a um índice mais baixo. Uma boa filtração não ébarata, mas você economizará milhares de reais evitando falhas nos compo-nentes.

1.2-2 O filtro de retorno está equipado com uma válvula integral bypass, com umaforça de mola de 5 libras. Isto significa que quando o filtro está obstruído comsujeira, o óleo tem dificuldades de passar, fazendo com que a diferença depressão da entrada do filtro e do tanque aumenta. Esta diferença de pressão(mais conhecida como pressão diferencial) é chamada de delta P, e é represen-tada por ∆P. Quando o ∆P atinge 50 PSI, a válvula de desvio se abre e o óleoretorna ao tanque não filtrado. Se o filtro não tivesse a válvula bypass, elequebraria. Isto sujaria mais ainda o óleo com as partículas partidas mais o ele-mento filtrante.

Quando for trocar o óleo troque os filtros hidráulicos

1.2-3 Sua máquina está equipada com um sensor ∆P no filtro que acende uma luz.Enquanto a luz estiver acesa o óleo não está sendo filtrado. Quando o óleoestá frio, o filtro pode passar para bypass simplesmente porque o óleo está vis-coso o suficiente para criar 50 PSI de ∆P. Se a luz estiver ligada é por que oóleo está frio (abaixo de 20° C), portanto ignore esse fato. Assim que o óleoestiver à temperatura de operação a luz deve apagar. Se a luz não se apagar,isso significa que o filtro está obstruído e cheio de sujeira. Se você tiver umfiltro, instale-o na primeira oportunidade. Se não, troque assim que vocêvoltar à empresa, ou pelo menos, faça o pedido do filtro de forma que elepossa ser substituído o mais rápido possível. Lembre-se, óleo não filtrado sig-nifica que está havendo um desgaste de todos os componentes hidráulicos damáquina.

1.2-4 Os circuitos do mastro/pé de apoio são equipados com um filtro de linhainterna de alta pressão. Este filtro é um recipiente metálico destinado a supor-tar uma pressão de 4000 PSI. Não há um bypass integral neste circuito. Estefiltro não está equipado com um interruptor ∆P, então você deve TROCÁ-LOSEMPRE QUE A LUZ DO FILTRO DE RETORNO FIQUE ACESA. Afaixa de alcance no filtro do mastro é de β25 = 200. Basicamente, nós instala-mos este filtro para reter grandes partículas que podem fazer com que a vál-vula de retenção fique na posição aberta. Porque o circuito do mastro

Page 149: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 6-4 Seção 6 - Manutenção

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

consegue o seu óleo do mesmo tanque, e assim como o filtro de retorno, oóleo deve estar limpo de qualquer forma.

1.2-5 Os tipos de filtros instalados em sua unidade são resultados de anos deexperiência e de teste. Nós recomendamos que você NÃO mude o encaixe ouelemento para qualquer outro tipo diferente do original. Você pode aprenderque, com o passar do tempo, o que parece algumas vezes ser mais barato podesair muito mais caro.

2 Óleos Hidráulicos

2.1 Informações Gerais

2.1-1 Os óleo hidráulicos são classificados de acordo com sua viscosidade, dissi-pação pelo calor, características de volatilidade, ponto de descarga, aditivosanti-corrosivos, aditivos anti-desgaste, qualidades de lubrificação, compres-sibilidade, variação de temperatura, estabilidade de temperatura e outras car-acterísticas. Embora muitas marcas diferentes de óleo atendam a estas especi-ficações, elas podem usar diferentes conjuntos de aditivos químicos paraatingir o resultado final. Por esta razão, você não deve misturar diferentesmarcas de óleo. O conjunto de aditivos de uma marca pode ser incompatívelcom o conjunto de aditivos de outras, fazendo com que ambos os conjuntosacabem sendo inúteis.

2.1-2 Recentemente alguns poucos fabricantes introduziram no mercado óleoshidráulicos biodegradáveis. Estes óleos são à base de estratos vegetais aoinvés de extratos minerais. Eles são considerados mais seguros para o meioambiente no caso de haver um derramamento, embora os aditivos não sejaminertes. A marca Mobil EAL 224-H foi escolhida para suprir as bombas deconcreto da Schwing e outras marcas ainda estão sendo analisadas e testadasno momento. O principal a se lembrar sobre esses óleos é que eles NÃODEVEM SER MISTURADOS com óleos hidráulicos à base de minerais,mesmo em quantidades muito pequenas. Se você for fazer um bombeamentoem uma obra em um local com um ambiente muito sensível e deseja usar estetipo de óleo hidráulico, por favor entre contato com o nosso departamento deserviços pelo telefone (11) 4486-8500 para obter instruções de como mudarde óleo mineral para óleo vegetal.

2.1-3 O conceito em viscosidade do óleo hidráulico é similar ao conceito usado emmotores. Por exemplo, no inverno, você pode operar a 5W-30 em seu carro,enquanto que no verão você pode operar a 10W-40. O mesmo se aplica aossistemas hidráulicos. Se você mora em um local em que o clima está mudandopara condições de tempo estremamente frias, você deve considerar em mudaras características do óleo que você usa, pela estação. A Organização Interna-cional de Padronização (ISO) desenvolveu uma tabela de graduação de óleospela viscosidade. Para o verão no norte da América do Norte, nós recomenda-mos o óleo ISO VG-46, enquanto no inverno nós recomendamos o óleo ISOVG 32 ou mesmo o VG 22, dependendo de quanto baixa a temperatura em suaárea. Para o sul da América do Norte e da América Central, nós recomenda-mos o óleo ISO VG-46 para o inverno e o ISO-VG 68 ou VG-100 para overão, dependendo de como estão as temperaturas. Quanto mais baixo onúmero do ISO VG, mais fino será o óleo, e mais baixo também será o pontode descarga do óleo. Por outro lado, quanto mais fino é o óleo, e quanto maisbaixo é o ponto de descarga, a temperatura terá de ser mais baixa tambémantes que ela quebre a película de lubrificação que protege os seus compo-nentes. Veja o cartão na seção apêndice deste manual que começa na página 7-

Page 150: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 6 - Manutenção pg 6-5

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

192 para obter ajuda na seleção do óleo apropriado para os seus requisitos enecessidades.

2.1-4 A qualidade do óleo necessária para uso em uma máquina da Schwing é clas-sificada pelo sistema DIN. As classificações tem haver com o conjunto de adi-tivos químicos que é introduzido no óleo. Ambos os índices HLP e DIN e asqualidades HV são aprovadas para o uso em nossas máquinas.

2.2 Informações Específicas

2.2-1 Todas as máquinas saem da fábrica da Schwing abastecidas com o óleohidráulico Shell Tellus, que tem a classificação de VG 68 no índice de vis-cosidade da ISO, elaborado para uso sob condições severas de tempo, e estádisponível para solicitação. Se você deseja que o seu equipamento novo sejaabastecido com uma marca diferente de óleo ou com uma viscosidade dife-rente, você deve especificar esses detalhes quando for adquirí-lo.

2.2-2 Muitas outras marcas de óleo foram aprovadas para uso nas máquinas e equi-pamentos Scwhing, incluindo-se:

• Mobil DTE • Rando HD 4• BP Energol• Aral Vitam• Esso porcao• Esso Univis• Total Azolla• Wintershall Wiolan

(A ordem na lista não significa nada. Pode ser qualquer óleo que atenda aospadrões de viscosidade e qualidade descritos acima).

Quando trocar o óleo hidráulico

2.2-3 Você deve trocar o óleo hidráulico pelo menos uma vez por ano. Se você usabons filtros e procede a troca quando estão sujos, então o óleo estará limpo,mesmo depois de um ano, mas o conjunto de aditivos químicos que dão aoóleo às suas propriedades específicas se acabarão com o tempo, e nenhumafiltração os trarão de volta.

3 Pressão, Mangueiras e Acoplamentos3.1 Informações

Gerais3.1-1 A maioria dos sistemas hidráulicos das bombas de concreto funcionam com

pressões mais ou menos altas, numa gama de 2000 a 5000 PSI. A pressãomáxima é determinada pelo ajuste da principal válvula de alívio, e asmáquinas são projetadas para lidar com esses índices de pressão de forma efi-ciente e segura. A pressão do concreto é apenas uma proporção da pressãohidráulica.

3.1-2 Se você diminuir a pressão pela qual o sistema funciona, você pode prejudicaro sistema. Por exemplo, você quer que a máquina desenvolva uma pressãohidráulica de 3000 PSI para bombear o concreto. Se você deseja substituiruma mangueira hidráulica por uma mangueira de pressão mais baixa, maisbarata, então você abaixa a válvula de alívio de 4350 PSI a 2500 PSI. E qual éo resultado ? O concreto ainda vai exigir 3000 PSI para ir até aonde você quer,mas a sua válvula de alívio abre a 2500. Agora, no entanto, o óleo que deveriaestar empurrando o concreto está retornando ao tanque. Toda a potência que éexigida para enviar o óleo para as bombas a 2500 PSI voltam a aquecer, o quefará com que o óleo queime. O óleo (neste exemplo), perde suas qualidades delubrificação a 80° C, então os seus componentes começam a se degradar,mandando partículas pela tubulação, o que também contribui para o desgaste.

Page 151: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 6-6 Seção 6 - Manutenção

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

O sistema estaria destruídio em minutos, se ele continuasse a operar emcondições tão adversas.

3.1-3 Se você aumentar a pressão, na qual o sistema funciona, você pode danificar osistema. Usando um outro exemplo, o concreto exige que a máquina desen-volva uma pressão hidrálica de 4900 PSI, para bombeá-lo até onde você pre-cisa. A máquina foi projetada na fábrica para funcionar a uma pressãomáxima de 4350 PSI, então você aumenta a performance do aliviador princi-pal para realizar o trabalho. A bomba hidráulica não suporta 4900 PSI pormais do que poucos minutos e então ela quebra. Agora você terá que substitira bomba antes de bombear novamente.

3.1-4 Se você deixar a máquina com as especificações de fábrica, você NÃO PRE-JUDICA O SISTEMA. E o equipamento terá anos e anos de vida útil. Issosignifica que você só deve usar acoplamentos e mangueiras que tenham umaPRESSÃO DE TRABALHO suficiente e testada para atender os requisitos dosistema e se você efetuar uma operação que exija mais pressão do que suamáquina é capaz de oferecer, você deve alugar ou adquirir um equipamentoque trabalhe com pressões maiores.

3.2 Informações Específicas

3.2-1 A Schwing usa acoplamentos e mangueiras de de alta pressão em todos os cir-cuitos, mesmo se a válvula de alívio para aquele circuito é ajustada para umapresão baixa ou média. Os acoplamentos e mangueiras são classificados auma pressão mínima de trabalho de 5000 PSI, e no caso de alguns acoplamen-tos acima de 15000 PSI. Nós desaconselhamos o uso de qualquer circuito queuse mangueiras e acoplamentos com pressões mais baixas do que o exigidopelas normas da fábrica.

3.2-2 Nós usamos acoplamentos e mangueiras métricas, com roscas métricas. Hácinco diâmetros diferentes para tubos e acoplamentos e mangueiras. O quadroabaixo mostra os tamanhos ecomo acoplamentos e manguieiras se conectam:

3.2-3 Todas as linhas de bloqueio são métricas ou BSPP.

Hose Size Hose I.D.

8 8 mm

13 13 mm

16 16 mm

20 20 mm

32 32 mm

Connects withFitting and Tube Size

12

16

20

25

38

12

16

20

25

38

Tube andFitting Size

8

13

16

20

32

Connects withHose Size

Tube andFitting O.D.

12 mm

16 mm

20 mm

25 mm

38 mm

Tube andFitting I.D.

8 mm

13 mm

16 mm

20 mm

32 mm

hose/fittings chart.eps

Figura 1 Dimensões de mangueiras, aco-plamentos e tubos hidráulicos

Page 152: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 6 - Manutenção pg 6-7

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

3.2-4 As instruções para o ajuste das funções de alívio são mostradas na seção demanutenção preventiva deste manual, que começa na página 6- 15

4 Dicas Gerais de Manutenção4.1 Especificações

de TorqueQuando você desempenhar a manutenção que requeira remoção e substuição de

parafusos, é muito importante seguir as espeficicações de torque que se aplicamàquele parafuso. (veja a Figura 2).

Os gráficos na figura 2 demonstram o que acontece em um parafuso que não foitorqueado corretamente. A linha pontilhada representa a pressão no parafuso. Namedida em que o dispositivo onde está o parafuso desepenha suas funções normais, oparafuso no exemplo “A” fica esticado e relaxado a cada ciclo de tarefas que sãoexigidas, porque o parafuso é sumbmetido a uma pressão sob a força máxima do ciclo.No exemplo “B”, a tensão no parafuso foi aumentada acima da força máxima do ciclode tarefas, de forma que o parafuso nem mesmo “sente” o ciclo. Neste exemplo, oparafuso “B” duraria muito mais que o parafuso “A”. As espeficações de torque paraparafusos usados nos equipamentos da Schwing são encontradas na seção de apêndicedeste manual.

4.2 Ajustes das vál-vulas de alívio.

Enquanto você está ajustando a válvula de alívio, tenha em mente que este é umprocedimento perigoso e que você deve se lembrar do potencial de problemas que esteajuste pode causar. O aspecto principal a ser observado é: algumas vezes as pessoasque não conhecem bem o funcionamento do equipamento, terão problemas com amáquina e começaram a causar mais prolemas aumentando as especifiações de ajusteda válvula de alívio. Quando isso não ajuda, eles esquecem de diminuir o ajuste nova-mente, ou seja colocá-lo na posição original. AGORA quando você ajusta a pressãocriando um bloqueio hidráulico, a pressão estabelecida fica muito alta. Em casosextremos, isso pode fazer com que as mangueiras e os acoplamentos se rompam, ououtros componentes atinjam a exaustão. Para ficar seguro, você deve começarajustando virando o dispositivo de ajuste para o valor mais baixo possível, e entãocolocá-lo no valor apropriado.

4.3 Remoção dos dispositivos de segurança.

Algumas vezes você terá que remover uma guarnição de segurança ou outro dis-positivo de segurança para poder proceder os trabalhos de manutenção. Para estassituações, você deve tomar um cuidado extra para sua própria segurança e de seuscolaboradores. E você tiver que colocar suas mãos, pés ou qualquer outra parte de seucorpo em uma parte da máquina, que normalmente estaria coberta por um dispositivoou guarnição de segurança, tenha absoluta certeza de que a máquina está desligada e a

Figura 2 Efeitos do aperto de um parafuso.

Tempo

For

çççca

A

Tempo

For

ca

B

TO

RQ

UE

/FO

RC

E G

RA

PH

S

Page 153: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 6-8 Seção 6 - Manutenção

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

chave para ligá-la está em seu boldo. Se houver mais de uma cópia da chave que aliga, você deve colocar um aviso “NÃO OPERAR” nos controles ou sobre o interrup-tor de acionamento.

Antes de reiniciar a máquina, depois de proceder a manutenção, organize todasas ferramentas, peças e suprimentos que você usou e evacue a área de pessoal. Se asua companhia, tem uma política de ter tudo “trancado - organizado - etiquetado”atenha-se a ela. Siga as regras estritamente.

Bombas de concreto são grandes o suficiente para esconder um homem.Antesde acionar a unidade de um grito “ÁREA LIMPA”, e dê um tempo para obter uma res-posta antes de começar a operação.

5 Manutenção PreventivaNota! Há um gráfico que representa a manutenção mostrado no apêndice deste

manual, que começa na página 7-200.

5.1 Manutenção Diária

5.1-1 Cheque os níveis e condições dos lubrificantes e resfriadores do caminhão.Siga as recomendações do fabricante em relação a quantidades e tipos.

5.1-2 Drene o sistema de ar abrindo os drenos no fundo dos tanques de ar. Isto setorna especialmente importante se houver uma chance da mistura se congelarou ser congelada.

5.1-3 Cheque as condições dos pneus do caminhão. Não dirija uma unidade compneus carecas, rachados ou danificados.

Page 154: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 6 - Manutenção pg 6-9

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

5.1-4 Veja a Figura 3. Cheque o nível e as condições do óleo hidráulico. Abasteça,se necesário, com a mesma marca e tipo de óleo. Adicione somente óleo fil-

trado. Se você tem uma bomba para abastecer o tanque, use-o. Se não, despejeo óleo através do filtro de retorno principal. Substitua óle que estiver comaparência de leitoso, que é um sinal de contaminação por água. Tente determi-nar a fonte de água, se possível. Se o óleo voltou a ficar leitoso rapidamente,como no dia anterior, então, apenas substituir o óleo não resolverá o prob-lema, o óleo vai aparecer leitoso também no dia seguinte. Se você precisa deajuda com idéias sobre o probema, como por exemplo, descobrir a fontedaquela água que causa o problema, ligue para o Departamento de Serviços daSchwing pelo telefone (11) 4486-8500.

INDICADOR DE NIVEL DE OLEO

FIGURA 3

Page 155: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 6-10 Seção 6 - Manutenção

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

5.1-5 Veja a Figura 4. Drene a água do fundo do reservatório do óleo hidráulico,abrindo a válvula do dreno localizado no fundo do rerservatório. Coloque umrecipiente sob a saída da mangueira, abra a válvula, e observe o líquido àmedida que este sai da mangueira. Quando o líquido mudar de água para óleo,feche a válvula. Por causa da condensação, que é agravada por grandes ciclosde aquecimento-resfriamento, é normal que uma pequena quantidade de águase acumule no tanque todos os dia, mas ela deve assentar no fundo do tanquedurante à noite. A água que é drenada, deve ser clara e o óleo que se seguetambém deve ser claro e limpo, não leitoso.

5.1-6 Cheque as vedações da hastes dos cilindros diferenciais. Para checar o nívelde desgaste das vedações das hastes, encha a caixa d’água com água acima donível das hastes dos cilindros diferenciais (se nenhuma grade estiver instal-ada), ou acima dos parafusas das grades (se instaladas). Deixe a água assentarpor alguns minutos. Se o óleo começar a flutuar para a superfície da água, istoindica que as vedações da hastes estão gastas. (o óleo é mais leve que a água eentão ele flutuará). Não esqueça de drenar a água depois da checagem, espe-cialmente se houver previsão de baixas temperatuas nos que se seguem. A nãosubstituição das vedações das hastes quando necessário resultará em contami-

faucet.epsR

Figura 4 Dreno (acima), válvula (abaixo) usados para drenar

o oleo do reservatório.

Page 156: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 6 - Manutenção pg 6-11

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

nação no óleo hidráulico pela água da caixa d’água que entrará pelos orifícioscausados pelo desgaste, contaminando também os tubos dos cilindros, asbuchas guias, os pistões e os anéis de vedação dos pistões. O material que sedesprende dos itens acima mencionados também se torna contaminante,acelarando ainda mais o desgaste. Sem verificação, este desgaste destruirátotalmente um cilindro diferencial, por exemplo. Normalmente você só teráum novo kit de vedações após um ou dois dias. Portanto, não negligencie estaverificação.

5.1-7 Todo dia você deve inspecionar visulamente os parafusos da válvula rock edas manchetas de borracha. Observe se há alguma coisa errada. Se você veralgo suspeito, desligue o caminhão, ponha a chave em seu bolso e remova atampa da caixa d’água ou a grade da tremonha e inspecione com uma chavede boca. Se você descobrir que estão frouxos, aperte-os com uma chave deboca com as especificações de torque encontradas na página 7-193 na seçãoapêndice deste manual. Não esqueça de recolocar a grade da tremonha e/ou astampas da caixa d’água antes de usar a máquina novamente.

5.1-8 Lubrifique a válvula rock e os mancais do agitador. Isso pode ser feito nolocal da obra como está descrito na seção de operações deste manual quecomeça na página 5-109, desde que você tenha se lembrado de trazer a suapistola de graxa e os tubos de lubrificantes com você.

5.1-9 Lubrifique os mancais Rollix do Mastro e o pino oco. Isso também pode serfeito no local da obra, como está descrito na seção de operações deste manual,que começa na página 5-109.

5.1-10 Se a sua unidade foi equipada com um sistema de lubrificação automáticaopcional, cheque o resrvatório de graxa todos os dias para ter certeza de quehá graxa o suficiente para o desempenho desse trabalho.

5.1-11 Inspecione visulamente a unidade para ver se há danos ou vazamentos diaria-mente. Os reparos devem ser feitos antes da unidade entrar em operação.

5.1-12 Uma vez por dia você deve preencher o a lista de checagem de manutençãopara ver se deve entrar em processo uma manutenção semanal, mensal, semi-anual ou anual.

5.2 Manutenção Semanal

5.2-1 Lubrifique o mastro. Há 55 pinos de lubrificação no mastro. Cada um delesdeve ser preenchido até que a graxa ultrapasse a área do suporte. A localiza-ção de cada pino de lubrificação é mostrada no Item 5 da página 7-198 naseção de apêndice deste manual. Se você tem um auto-lubrificador instalado,você deve ainda lembrar de abastecer o reservatório de graxa da bomba comgraxa pelo menos uma vez por semana. (Mas cheque se há graxa todo osdias).

5.2-2 Cheque a espessura das paredes da tubulação do mastro uma vez por semana.Ela deve ser testada com um ultrassôm. Estes aparelhos estão disponíveis nosfornecedores de controle de qualidade e testes de equipamentos e na compan-hia Construction Forms (conforms). A Conforms tem a sua própria marca emodelo, o UT-100. Outro modelo de marca comum é o Krautkramer-Branson.

5.2-3 Cheque o nível de óleo no compressor de ar, se a sua unidade for equipadacom um destes. Há um indicador de nível no compressor com esse propósito.

5.2-4 (Veja a Figura 5). Cheque a porca de tensão na válvula rock uma vez por sem-ana. Para checar esta porca, remova o parafuso de 16 mm, rosqueie a porca detensao manualmente e vire-a no sentido horário. Há muitos furos para oparafuso de aperto no espaçador que fica atrás da porca de tensão. O objetivo

Page 157: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 6-12 Seção 6 - Manutenção

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

é que você coloque o parafuso de aperto o mais distante que você puderquando a porca de tensão COM A MÃO. Se a porca de tensão girar somente osuficiente para alcançar parte do trajeto para um novo furo, então gire-a deVOLTA PARA O FURO ANTERIOR. Não ponha uma chave de boca naporca de tensão para fazer com que ela vá para um novo orifício. Super aper-tar a porca de tensão causará um desgaste prematuro na vedação de saída. Aporca de tensão se ajusta livremente à válvula rock na ponta da vedação desaída. O Desgaste no anel de corte é compensado automaticamente pela molade pressão . Recoloque e aperte o parafuso de aperto. Você NÃO TEM que apertar oparafuso de aperto de acordo com as especificações de torque que são normal-mente usadas para parafusos. Certifique-se porém, que o parafuso está aper-tado o suficiente e que ele não cairá.

5.2-5 Rotacione o anel de corte. Na verdade, ele é mais dependente do tipo de con-creto e do números de jardas cúbicas bombeadas do que do tempo estipulado,mas você deve checá-lo se para ver se há desgaste pelo menos uma vez porsemana, e rotacioná-lo como necessário. Para rotacioná-lo:

d. Primeiro desligue o motor do caminhão e ponha a chave em seu bolso. Veja a Fig-ura 5

e. Remova o grampo de 6” entre a curva de saída e o cotovelo de 6”.f. Remova a cunha da curva de saída e afaste-a do cotovelo de 6 ”.g. Afrouxe a porca de tensão como foi explicado no ponto 5.2-4. (Veja a Figura 6).h. Afrouxe os 7 parafusos da tampa com algumas voltas, mas não remova os parafu-

sos.

Parafuso deapertoPorca de

tensao

Espacador

6" acoplamento

Curva

Roc

k va

lve

asse

mbl

y.ep

s L

Figura 5 Montagem da porca de tensão da válvula rock

Page 158: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 6 - Manutenção pg 6-13

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

i. Empurre para a frente na extremidade do cilindro de giro da válvula rock. Devidoa ele ter um ponto de pivot simples, ele empurrará a válvula rock para trás emdireção a tampa que foi afrouxada. Se você encontrar alguma resistência nãoforce. Você pode gentilmente posicionar a válvula rock de volta à tremonha, assimque você remover a grade da tremonha.

j. Remova a grade da tremonha.k. De dentro da tremonha, bata o anel cortante para a fente, em direção a placa ócu-

los. O anel deve ficar solto. (Se não, afrouxe os parafusos da tampa um poucomais, e então, posicione levemente a válvula rock para trás um pouco mais. Rota-cione o anrl em 90 ° no sentido horário. (Não importa para qual lado você vai rot-acionar, mas para não esquecer para que lado você rotacionou da última vez, nósrecomendamos que toda vez você tente no sentido horário. De forma que arotação sempre o levará para um novo lado).

l. Cetifique-se que o anel está centrado na válvula rock. Aperte levemente os parafu-sos da tampa, se necessário, mas certifique-se que o anel não está posicionado dequalquer jeito.

m. Verifique se não há partículas entre a tampa traseira e o encaixe da válvula rock(Se houver, limpe). Aperte os parafusos da tampa o suficiente para trazer a placade volta para o encaixe da válvula rock. E então aperte cada parafuso igualmente,usando uma chave de boca de torque. Alterne os parafusos que você estáapertando, como se estivesse apertando os parafusos de uma roda de um carro. Asespecificações de torque destes parafusos é de (M24 x 60, 8.8 dureza) é de 610pés/lbs.

n. Recoloque a grade da tremonha. Parafuse-a em seu devido lugar.

Figura 6 Parafusos da tampa da válvula rock (5 visíveis dos 7

existentes).

Parafusosda tampa

Cover bolts.eps

Page 159: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 6-14 Seção 6 - Manutenção

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

o. Aperte a porca de tensão de acordo com as instruções no 5.2-4. Aperte o parafuso de aperto.

p. Feche a curva de saída e instale a cunha. Não esqueça de instalar a presilha. q. Instale o grampo de 6” e a presilha.

5.2-6 Lubrifique as peças mecânicas móveis com óleo, ou com um lubrificante dotipo WD-40. Isto se aplica aos pinos de travamento dos pés de apoio,dobradiças e alavancas de válvulas, etc.

5.2-7 Cheque a montagem do parafuso que prende a cunha da curva de saída umavez por semana.

5.3 Manutenção Mensal

5.3-1 Cheque o nível de óleo na caixa de engrenagens do giro do mastro . (Veja aFigura 7)

a. Verifique se a máquina está instalada em uma posição razoavelmente plana. b. Desligue o motor do caminhão e ponha a chave em seu bolso. c. Remova a tampa do acionamento do giro do mastro. Por favor não faça isso com o

motor ligado, na medida em que você for expondo um ponto crítico, até que atampa seja recolocada em seu local de origem.

d. Remova o plug de enchimento e checagem da caixa de engrenagem (item 3). Oóleo deve estar visível a cerca de 1/2 polegada abaixo da margem do orifício depreenchimento da tubulação. Se necessário, adicione óleo (90W engrenagemlube). Não recoloque o plug ainda.

e. Desempenhe os passos listados no Ponto 5.3-2 antes de recolocar a tampa da caixade engrenagens.

5.3-2 Limpe a tampa do respiro da caixa de engrenagens. (Item 2 na Figura 8). a. Remova o respiro do filtro.b. Lubrifique o respiro e o tampão de enchimento do ponto 5.3-1 em SOLVENTE

LIMPO. Em um minuto, o limpador irá funcionar. NÃO USE GASOLINA. c. Recoloque o tampão de enchimento, o respiro e a tampa da engrenagem pinhão. d. Reinicialize a unidade. Movimente o mastro para a esquerda e para a direitas

várias vezes, e então cheque novamente o nível de óleo conforme as instruções do ponto 5.3-1.

Page 160: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

SC pg 6-15 Seção 6 - Manutenção

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

Unidades acima de 450 l/m

5.3-3 Cheque o nível de fluido da caixa de distribuição. (Veja a Figura 11). Certi-fique-se que o caminhão está em um solo de nível razoável. Com o motordesligado e a chave no seu bolso, remova o plug (item 2). O óleo deve estarno nível do fundo da caixa. Se necessário acrescente óleo, removendo orespiro (item 1) e despejando-o pelo topo. Esta caixa de engrenagens usa oóleo 90W lubrificante de engrenagens.

5.3-4 Cheque a estrutura do chassi, os tanques de óleo e de água, a tubulação detransporte, a bateria de bombeio, cilindros diferenciais, cilindros de transportee toda a estrutura do caminhão. Cheque os apertos dos parafusos e porcas,rachaduras e outras anormalidades.

Cheque as pressões hidráulicas

5.3-5 Cheque todas as pressões hidráulicas. Mudanças de pressão podem indicarproblemas em um ou mais componentes. Os ajustes de pressão devem serfeitos com o óleo à temperaturas normais de operação (40° a 60° C). As espe-cificações para todas as pressões de circuitos são encontradas nos esquemashidráulicos na seção de apêncide deste manual.

Aqueça previamente o óleo hidráulico

5.3-6 Devido a um sensor de pressão e corte regulados, você não pode usar a bombade concreto ou circuito do mastro para pré-aquecer o óleo hidráulico (elesparam de drenar óleo, se você tentar). Para aquecer o óleo à temperatura deoperação:

a. Localize a válvula de bloqueio do agitador e feche-a. Nota! Se a sua unidade nãotem uma válvula de bloqueio, você pode solicitar uma usando o código 10004680(válvula) e 30303432 (tubo). Contate o Departamento de Serviços da Schwingpara instruções sobre instalação.

b. Ligue o agitador. O agitador não será capaz de girar e o óleo será forçado a ir paraa válvula e alívio.

c. Em ponto morto (aprox. 600 rpm), cerca de 5.4 hp estão sendo convertidos emcalor. Desligue a bomba de concreto quando o manômetro de temperatura nopainel de controle traseiro mostrar a temperatura de 40° C.

Cheque a pressão da bomba de concreto (900 ou 1200)

5.3-7 O Circuito da Bomba de concreto Schwing de modelo BPL 900 ou 1200,KVM 32 XL é projetado para ser operado à uma pressão máxima de 300 bar(4350 PSI). A pressão é limitada pela válvula de alívio principal que estálocalizada na frente (na direção da cabine do caminhão) e no bloco decomando principal. Para checar ou ajustar a pressão da válvula de alívio prin-cipal.

a. Certifique-se de que as tampas da caixa d’água estão instaladas na caixa d’água.Não é recomendado usar o controle remoto para seguir os seguintes procedimen-tos:

b. Use óculos de proteção quando estiver ajustando as pressões. c. Acione o motor do caminhão e ponha o PTO e a transmissão na engrenagem como

se você fosse bombear concreto.d. Veja a Figura 7. Feche a válvula de bloqueio (também conhecida como registro

esférico ou válvula de um quarto de volta). e. Ponha a chave do painel de controle traseiro “remoto/local” na posição “local”. f. Usando a chave no painel de controle traseiro, coloque o motor do caminhão no

RPM completo. g. Usando a chave da bomba de concreto “avanço/ neutro/ retorno” no painel de con-

trole traseiro, ponha o concreto na posição “avanço”. A unidade não irá dar mais

Page 161: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 6 - Manutenção SC pg 6-16

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

de um ciclo, e então o cilindro da rock se retrairá. O óleo não terá lugar para semovimentar exceto sobre a válvula de alívio principal.

h. Leia a pressão que aparece no manômetro, como mostrado. Deve ser de 300 bar.Retorne a bomba para a posição “neutra” se precisar de ajuste ou não. Se não fornecessário nenhum ajuste, pule este passo.

i. Afrouxe a porca de aperto da válvula de alívio ajustando o parafuso (isto vairequerer uma chave de boca sextavada de 13mm).

j. Vire o registro da válvula de alívio para ajustar a pressão. Encaixe e parafuse aalavanca para dentro para aumentar a pressão e para fora para diminuir.

k. Aperte novamente a porca de aperto. (Este passo é necessário porque o aperto daporca tende a aumentar a pressão. Se isso se tornar um problema, segure o registroenquanto você estiver apertando a porca).

l. Ponha a bomba de concreto na posição de “avanço” novamente. A máquina nãovai ciclar desta vez, mas vai desenvolver máxima pressão novamente. Leia apressão no manômetro. Se necessário mais ajuste, retorne a bomba para o modo“neutro”, e então repita os passos de i. até 1. até que a pressão esteja a 300 bar.NOTA ! Se você não consegue ajustar a pressão até 300 bar, há algum problemahidráulico. Neste caso, desparafuse o registro de ajuste várias vezes de forma quea pressão não fique tão alta quando você identificar o problema. Contate o depar-tamento de Serviços da Schwing para obter instruções sobre como prosseguir.

m. Retorne a bomba para a posição “neutro”. n. Abra a válvula de bloqueio. o. Retorne as RPM do caminhão para o ponto morto, pegue a transmissão e o PTO da

engrenagem e desligue o caminhão, ou vá para outros ajustes de pressão, como forrequerido.

Ajustando as pressões dos pés de apoio (sistema black & white)

5.3-8 Os circuitos do mastro/pés de apoio se ajustam a uma pressao máxima de 320bar (4640 PSI) pela válvula de alívio localizada no lado do passageiro namontagem da válvula seletora do mastro/pé de apoio. (Veja a Figura 15).Quando a válvula seletora do mastro/pé de apoio está na posição “pé deapoio”, a válvula transporta o óleo para dois bancos de válvulas manuais dopé de apoio, um em cada lado da unidade. A válvula de alívio dentro do bancodo lado do passageiro limita o circuito inteiro dos pés de apoio a uma pressãode 280 bar (4060 PSI). O circuito do mastro não sente a pressão do circuito do

Figura 7 Válvula de bloqueio da bomba de concreto

Page 162: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

SC pg 6-17 Seção 6 - Manutenção

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

pé de apoio. Quando a válvula manual do mastro/pé de apoio está na posição“mastro”,a válvula envia todo o óleo das válvulas manuais do mastro queestão ajustadas para aliviar a 300 bar (4350 PSI). O circuito dos pés de apoionão sente a pressão desenvolvida pelo circuito do mastro. A válvula seletorado mastro/pé de apoio, entretanto,sente a pressão de ambos os circuitos. Porconta disso, há um artifício para ajustar as pressões do mastro e dos pés deapoio.

Page 163: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 6-18 Seção 6 - Manutenção

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

6 Manutenção Programada

A seguir temos um cronograma normal de manutenção recomendado (após aquebra no período)

MANUTENÇÃO AGENDADAItem DI SM ME TR SE AN cápitulo-página:

e parágrafo Trocar o filtro de retorno principal Quando a lâmpada acende..... ...................6-2 / para. 1Trocar o filtro de óleo do mastro Quando você troca o filtro de retorno.........6-2 / para. 1Checar os níveis de fluidos do caminhão X.......................................................6-156 / para. 5.1-1Drenar os resíduos dos tanques de ar X...........................................................6-8 / para. 5.1-2Checar os pneus do caminhão X...........................................................6-8 / para. 5.1-3Checar o fluído hidráulico X...........................................................6-9 / para. 5.1-4Drenar os resíduos do tanque hidráulico X.........................................................6-10 / para. 5.1-5Checar as hastes do cilindro diferencial X .........................................................6-10 / para. 5.1-6Checar os paraf. da válv. rock & manchetas X.........................................................6-11 / para. 5.1-7Lubrificar os mancais da rock & agitador X.........................................................6-11 / para. 5.1-8Lubrificar mancais do mastro e pino oco X.........................................................6-11 / para. 5.1-9Encher reservatório do autolubrificador opc. X.....................................................6-159 / para. 5.1-10Inspecionar danos e vazamentos X....................................................... 6-11 / para. 5.1-11Checar se a manutenção está nos prazos X.......................................................6-11 / para. 5.1-12

Lubrificar os pinos de lubrificação do mastro ........ X .............................................6-159 / para. 5.2-1Checar a espessura da tubulação ........ X ...............................................6-11 / para. 5.2-2Checar o óleo no compressor de ar opcional ........ X ...............................................6-11 / para. 5.2-3Checar a porca de tensão da válvula rock ........ X ...............................................6-11 / para. 5.2-4Inspec. o anel cortante & rotacionar, se necess..... X ...............................................6-12 / para. 5.2-5Lubrificar peças mecânicas móveis ........ X ...............................................6-14 / para. 5.2-6Checar a cunha da curva de saída ........ X ...............................................6-14 / para. 5.2-7

Checar o nível da caixa de engren.de giro do mastro...... X......................................6-14 / para. 5.3-1Limpar o respiro da caixa de engrenagens do giro ......... X......................................6-14 / para. 5.3-2Checar o mecanismo de freio do mastro ........ ......... X......................................6-15 / para. 5.3-3Limpar e recondicionar a engrenagem Rollix ........ ......... X......................................6-18 / para. 5.3-4Inspecionar o aperto dos parafusos da torre ........ ......... X......................................6-18 / para. 5.3-5Checar o fluido na caixa de engrenagem de distribuição X......................................6-15 / para. 5.3-3Checar a estrutura de montagem da unidade ....... ......... X......................................6-15 / para. 5.3-4Checar as pressões hidráulicas ........ ......... X......................................6-15 / para. 5.3-5Limpar as hastes do trocador de calor ........ ......... X......................................6-15 / para. 5.3-7

Checar os parafusos do pinhão de acionamento ............ .........X............................6-35 / para. 5.4-1Trocaro o óleo no compressor opcional .................. .........X..........................6-185 / para. 5.4-2Trocar o óleo por razões de alteração de temperatura .............. .........X ..................6-35 / para. 5.5-1Trocar o óleo na caixa de distribuição ............................ .........X ..................6-35 / para. 5.5-2Trocar o óleo na caixa de distribuição de giro do mastro ........... .........X ................6-186 / para. 5.5-3Testar o circuito da lâmpada de filtro sujo ............................ .........X ..................6-37 / para. 5.5-4

Trocar o óleo em função da idade da máquina ................................... ........ X ........6-39 / para. 5.6-1Limpeza completa do compressor opcional ...................................... ........ X ........6-39 / para. 5.6-2

Inspecionar o mastro, apoios e torre Conforme a idade da máquina ..........6-39 / para. 5.7-1DI = diariamente, SM = semanalmente, ME = mensalmente, TR= trimestralmente,

SE = semestralmente, AN = anualmente.

Page 164: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 6 - Manutenção pg 6-19

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

7 Manutenção Não Progra-mada

Os seguintes itens devem ter manutenção na sua bomba. O tempo de execuçãodos serviços que você consegue das diferentes peças, varia dramaticamente deunidade para unidade por causa da alta gama de aplicações a que essas máquinas sãosujeitas. As diferenças no concreto e na pressão desempenham um papel primordial nodesgaste desses componentes.

7.1 Trocando as Manchetas

Quando a água estiver entrando constantemente nos cilindros de transporte dacaixa d’água, está na hora de trocar as manchetas. (Tipicamente, você poderia obser-var esta situação durante a operação de limpeza.)

7.1-1 Quando for trocar as manchetas, você deverá colocar suas mãos na caixad’água várias vezes. A Scwhing recomenda que você pare o motor a cada etoda vez que você puser suas mãos dentro da caixa d’água.

7.1-2 Aviso! Se você for deixar o motor funcionando enquanto estiver tro-cando as manchetas, você deve tomar as seguintes precauções para evitaramputação de mãos, braços e dedos:

• Não use o controle remoto para este procedimento! Desconecte-o eguarde-o na cabine. O interruptor liga/desliga do controle local da bomba deconcreto e a chave manual para ativar a bomba de concreto estão localizadosem posições que torna impossível ativá-las enquanto suas mãos estiverem nacaixa d’água. Estes mecanismos apenas aumentarão a segurança se não hou-ver mais do que um homem executando esse trabalho. O que nos leva ao próx-imo ponto:

• Não permita que ninguém mais fique próximo aos controles quando vocêestiver trocando as manchetas. A chance de amputação cresce se mais deuma pessoa estiver próximo da unidade. Não se distraia quando estiversozinho. Se alguém abordar você enquanto estiver trocando as manchetas,pare de trabalhar até que a pessoa saia do local.

• Selecione uma engrenagem menor do que a engrenagem de bombea-mento na transmissão do caminhão, e reduza as r.p.m do motor para omínimo possível. Quanto mais lentas as bombas hidráulicas giram, mais len-tos os cilindros diferenciais se movem. Você ganha tempo extra no caso dealgo inesperado acontecer.

• Se você sair e deixar o motor ligado, você já está pulando um dos passos quefazem com que acidentes impossíveis aconteçam. Não deixe o motor ligado sesair.

• NOTA! No texto que se segue, você verá que deve “pressionar o botão deparada de emergência no painel de controle traiseiro”. Há também uma chavede parada de emergência perto da caixa d’água, mas por conta do procedi-mento de reinicializacão (acionado a buzina) você deve estar no paineltraseiro quando for reinicializar. Portanto, não é prático usar a chave que estálocalizada próximo à caixa d’água.

Para retirar as manchetas velhas

7.1-3 Desligue a válvula de bloqueio (também conhecida como registro esférico ouválvula de 1/4 de volta). Isso dá a você controle sobre a direção de transportedos cilindros diferenciais. (Veja a fig.8).

7.1-4 Drene a caixa d’água. Remova as tampas da caixa d’água e os parafusos dagrade de proteção.

Page 165: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 6-20 Seção 6 - Manutenção

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

7.1-5 Veja a fig.9. Retraia a haste do cilindro diferencial do lado motorista quasetoda para dentro da caixa d’água. Deixe cerca de 1.5 polegadas de curso, oque permitirá que você remova o espaçador.

7.1-6 Pressione o botão de parada de emergência no painel de controle traseiro. Pareo motor e ponha a chave em seu bolso.

7.1-7 Uma chave de boca de 55 mm (ou 2”) e outra de 24-30 mm foram fornecidascom a unidade. Você vai precisar delas para executar este passo. Fixe a chavede 55mm no espaçador para não permitir que a parte montada gire. Você pode

Figura 8 Válvula de bloqueio da bomba de concreto

Válvula de Bloqueio

Ball cock grooves.eps

Gire perpendicular (90°)às portas - fechado

Gire alinhado com portas - aberto

Figura 9 Retraia a haste do cilindro do lado do motorista para dentro da caixa

d’água e deixe 1/2 polegada de curso

Page 166: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 6 - Manutenção pg 6-21

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

encostar o cabo da chave na carcaçã da caixa d’água. (Veja a fig.10).Desparafuse os parafusos 4 M20 que fixam a montagem.

7.1-8 Certifique-se que toda a equipe de trabalho e as ferramentas estão fora da áreada caixa d’água e então, ligue o motor do caminhão. Libere o botão de paradade emergência e reinicie o circuito de parada de emergência. Finalize,retraindo a haste do lado do motorista. O espaçador irá cair.

7.1-9 Pressione o botão de parada de emergência no painel de controle traseiro. Pareo motor e ponha a chave em seu bolso. Remova o espaçador da caixa d’água.(Veja a fig.11).

7.1-10 Reinicie o motor. Libere o botão de parada de emergência e reinicie o circuitode para de emergência. Lentamente estenda a haste do cilindro até que elatoque a flange da mancheta de borracha. Tome cuidado para não deixar amancheta de borracha cair no cilindro de transporte. Nota! Se isso acon-tecer acidentalmente, você terá que removê-la, batendo-a e empurrando-a atéa válvula rock. Ligue para o departamento de Serviços da Schwing pelonúmero (11) 4486-8500 para obter instruções sobre este procedimento.

Figura 10 Remova os parafusos do espaçador

Figura 11 Remova o espaçador

Page 167: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 6-22 Seção 6 - Manutenção

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

7.1-11 Pressione o botão de parada de emergência no painel de controle traseiro. Pareo motor e ponha a chave em seu bolso. Há um rasgo na flange da manchetaque irá se alinhar com um rasgo da flange do cilindro. Um parafuso M12 x 45com porca cairá neste rasgo e permitirá que você puxe a mancheta para fora.O encaixe deve ser justo, mas não há necessidade de se apertar a porca comferramentas. (Veja a fig.12, e observe que a flange da mancheta e a flange docilindro são mostradas do lado de fora da caixa d’água para maior clareza dailustração).

7.1-12 Reinicie o motor. Libere o botão de parada de emergência, e reinicie o circuitode parada de emergência. Lentamente retraia a haste do cilindro até que amancheta esteja liberada do cilindro de transporte. (veja a fig.13).

7.1-13 Pressione o botão de parada de emergência no painel de controle traseiro. Pareo motor e ponha a chave em seu bolso. Remova a porca e o parafuso, e amancheta ficará livre para vir até a caixa d’água.

7.1-14 Limpe e inspecione os parafusos e cones de limpeza, o espaçador, e a flangedo cilindro. Substitua qualquer peça gasta ou danificada por outras novas.

Figura 12 Mostrando a remoção dos parafusos nos encaixes das flanges.

ram install fig 1

Figure 13 Lentamente traga a mancheta para dentro da caixa d’água

Page 168: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 6 - Manutenção pg 6-23

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

Para instalar as novas manchetas.

7.1-15 Aplique Loc-tite (ou outro produto equivalente) nos parafusos M20. Deixe oproduto secar.

7.1-16 Enquanto o produto estiver secando, aplique uma película de graxa limpa nasnovas manchetas. Não há problema se você colocar muita graxa, porque oexcesso será retirado pelos cilindros de transporte durante a instalação.

7.1-17 Com o motor ainda parado, fixe a nova mancheta à flange do cilindro. Alinheos rasgos, e coloque a porca e o parafuso para fixar a montagem. Novamente,você deve ajustar a porca apenas com seus dedos, sem suas ferramentas.

7.1-18 Ligue o motor. Libere o botão de parada de emergência, e reinicie o circuitode parada de emergência. Lentamente estenda o cilindro até que a manchetaesteja instalada no cilindro de transporte, mas a flange montada ainda estáexposta o suficiente para que se remova a porca e o parafuso. (Veja a fig.14).

7.1-19 Pressione o botão de parada de emergência no painel de controle traseiro. Pareo motor e ponha a chave em seu bolso. Remova a porca e o parafuso.

7.1-20 Ligue o motor. Libere o botão de parada de emergência e reinicie o circuito.Lentamente retraia a haste novamente, até que haja espaço para instalar oespaçador.

7.1-21 Pressione o botão de parada de emergência no painel de controle traseiro. Pareo motor e ponha a chave em seu bolso. Aplique Loc-tite 242 ou produtoequivalente nos 2 parafusos M20. Coloque o espaçador sobre a flange da novamancheta. Instale os dois parafusos M20 (com Loc-tite) E OS CONJUNTOSDOS CONES DE LIMPEZA. APERTE APENAS COM OS DEDOS. Nota !É importante que você instale o espaçador na mancheta nova primeiro, não aflange do cilindro. Isso dá a você uma margem de segurança extra de 6 a 8polegadas quando você estender o cilindro para encaixar no espaçador. E sevocê fixar primeiro a flange do cilindro, você terá uma boa chance derrubaracidentalmente a mancheta nova nos cilindros de transporte e ela irá tão parao fundo que você não será capaz de apanhá-la. Veja o ponto 7.1-10 para obterinformações sobre este problema.

7.1-22 Ligue o motor. Libere o botão de parada de emergência e reinicie o circuito deparada de emergência. Mova lentamente o cilindro para onde a flange toca o

ram install fig 2

Figura 14 Lentamente empurre a

mancheta nova para o cilindro

Page 169: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 6-24 Seção 6 - Manutenção

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

espaçador. Tome cuidado para não empurrar muito para dentro! (Veja afig.15).

7.1-23 Pressione o botão de parada de emergência no painel de controle traseiro. Pareo motor e ponha a chave em seu bolso. Você talvez tenha que rotacionar leve-mente o espaçador para alinhar os furos dos parafusos com a flange do cilin-dro. Quando estiverem alinhados, revista os 2 parafusos M20 remasnecentescom Loc-tite e instale, incluindo o jogo de cones de limpeza. Assim que os 4parafusos estiverem instalados, você deve aperá-los com o torque específicopara parafusos M20 10.9 (420 pés/lbs).

7.1-24 Repita os passos 7.1-3 até o passo 7.1-23 para a mancheta do lado do passage-iro.

7.1-25 Abra a válvula de bloqueio. Observe que a unidade não ciclará com esta vál-vula fechada.

7.2 Trocando os cilindros de transporte

Os cilindros de transporte também se desgastam eventualente. Eles são consid-erados gastos quando o diâmetro interno aumenta 3 milímetros acima das especifi-cações de um cilndro novo. Por exemplo, se você solicitou uma unidade com cilindrosde transporte de 8”, eles na verdade são de 200 mm. Quando o diâmetro atingir203mm, eles estão gastos. Com cilindros de transporte de 230 eles estão gastos a 233.Os de 180mm estão gastos a 183, dependendo da máquina, etc. Normalmente é aextremidade que fica do lado da válvula rock que se desgasta primeiro, porque nelaencosta a maior parte do concreto. O face do lado da caixa d’água fica em boascondições, e nunca recebe concreto. Por esta razão, os cilindros de transporte foramdesenvolvidos para serem trocados de lado. Desta forma você pode mudar o lado novopara o lado que se desgasta mais e o lado velho para o lado que se desgasta menos,dobrando a vida útil da peça. Se for fazer isso, você deve identificar o desgaste nos cil-indros antes que eles fiquem muito finos ou quebre em pedaços. Se isso acontecervocê pode inutilizá-los, pois estariam estruturalmente muito fracos para suportar apressão no lado da caixa d’água.

A ação atual de troca e alinhamento dos cilindros de transporte foi o assunto deum boletim de serviço. Este procedimento ainda se aplica atualmente. Contate oDepartamento de Serviços da Schwing pelo número (11) 4486-8500 caso precise deuma cópia do boletim.

ram install fig 3

Figura 15 Mova o cilindro devagar para encostar no espaçador.

Page 170: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 7- Apêndice

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

SEÇÃO 7. - Apêndice

Tabela de Conteúdos1 Gráfico de Viscosidade do Óleo Hidráulico .......................................................7-22 Especificações de Torque para Parafusos Métricos..........................................7-33 Kit Recomendado de Mangueiras de Emergência ............................................7-74 Tamanho das Chaves e dos Acoplamentos ......................................................7-75 Localização dos Pinos de Lubrificação - Mastro ...............................................7-96 Especificações das Folgas dos Mancais .........................................................7-107 Checklist de Manutenção ................................................................................ 7-118 Terminações Soldadas / Comparação de Acoplamentos................................7-109 Espessura Mínima das Paredes da Tubulação............................................... 7-11

10 Tabelas de Rendimento...................................................................................7-1211 Nomogramas ...................................................................................................7-2012 Pictogramas.....................................................................................................7-3313 Glossário de Termos........................................................................................7-3014 Material de Leitura Adicional ...........................................................................7-4215 Esquema Hidráulico - Mastro ..........................................................................7-4316 Esquema Hidráulico - Bomba de Concreto .....................................................7-4517 Esquema Elétrico ............................................................................................7-4318 Tabela de Rendimento .....................................................................................7-4919 Nomograma.....................................................................................................7-46

Page 171: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 7-2 Seção 7- Apêndice

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

SEÇÃO 7. ApêndiceO Apêndice contem a documentação técnica de sua máquina e de seus sistemas.

Esta documentação é correta e adequada para sua máquina quando ela deixaa fábrica , mas pode precisar de atualização de tempos em tempos.

1 Gráfico de Viscosidade do Óleo Hidráulico

O quadro abaixo mostra a relação entre a temperatura do óleo e sua viscosidade.Como você pode ver, o óleo fica mais espesso quando a temperatura é baixa emais fino, quando a temperatura aumenta.

• O limite de resfriamento representa a menor tempreatura na qual o óleo éfino o suficiente para fluir dentro das bombas hidráulicas. Um pouco mais frioe as bombas não serão capazes de fazer a sucção do óleo. (princípio da cavi-tação)• A viscosidade mínima permitida representa a temperatura mais quente naqual o óleo será espesso o suficiente para fornecer lubrificação e vedação.Qualquer valor mais quente significa que os componentes terão contato deaço para aço. • A boa viscosidade de operação é a variação da viscosidade do óleo ondeeste melhor desempenhará suas propriedades (fino o suficiente para fluirfacilmente, espesso o suficiente para proteger os componentes do sistema).

Para um exemplo de como ler este quadro, observe a variação do óleo VG-46abaixo. O quadro mostra o limite de resfriamento a -8° C (18° F), e a vis-cosidade mínima permitida como a 90° C (194° F). A boa variação está entreerca de 50° C a 76° C.

-40 -30 -20 -10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120

-40 -30 -20 -10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120

Temperatura do oleo hidraulico

-40 -22 -4 14 32 50 68 86 104 122 140 158 176 194 212 230 248

( C)

( C)( F)

C = graus Celsius F = graus Fahrenheit

Con

gela

men

to d

a ag

ua

Ebu

licao

da

agua

Limite deresfriamento(oleo muitogrosso)

Viscosidade minimpermitida

Boaviscosidadede operacao

VG22

VG32

VG46

VG68

VG100

tem

p ch

art.e

ps

Page 172: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 7- Apêndice pg 7-3

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

2 Especifi-cações de Torque para Parafusos Métricos

O seguinte gráfico mostra as especificações de torques de aperto para os parafu-sos usados nos equipamentos da Schwing. As tabelas devem ser seguidas, amenos que uma especificação diferente de torque for indicada para um pro-cedimento em particular.

Uma chave de boca com indicador de torque deve estar calibrada adentro de 1%de seu valor indicado através de sua variação. Os parafusos devem sertorqueados a cerca de 4% do requisitado se a chave tiver uma escala digital.Se não houver uma escala digital, os parafusos devem ser torqueados dentroede 6% do requistado. Por exemplo, um parafuso para ser torqueado a 200pés/libras deve estar dentro da variação de 192 a 208 pés-libras para a escaladigital da chave de boca.

Page 173: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 7-4 Seção 7- Apêndice

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

As especificações de torque são muito importantes para o funcionamentoapropriado da máquina. Para mais informações sobre esse assunto, reporte-sea seção de aperto de parafusos na seção de manutenção deste manual, quecomeça na página 6-154.

Exemplo

Diam =8 mm

Passo =1.25 mm M 24 x 3

M 22 x 2.5

M 20 x 2.5

M 18 x 2.5

M 16 x 2

M 14 x 2

M 12 x 1.75

M 10 x 1.5

M 8 x 1.25

M 6 x 1

M 39 x 4

M 36 x 4

M 33 x 3.5

M 30 x 3.5

M 27 x 3

60

55

50

46

41

36

32

30

27

24

22

19

17

13

10

2192 (2970)

1660 (2250)

1328 (1800)

963 (1305)

731 (990)

485 (657)

385 (522)

282 (383)

199 (270)

139 (189)

90 (122)

56 (77)

33 (44)

17 (23)

7 (10.5)

3122 (4230)

2391 (3240)

1860 (2520)

1395 (1890)

1030 (1395)

697 (945)

551 (747)

405 (549)

286 (387)

206 (279)

133 (180)

83 (113)

48 (65)

24 (32)

11 (15.5)

3653 (4950)

2790 (3780)

2192 (2970)

1627 (2205)

1196 (1620)

810 (1098)

644 (873)

472 (639)

332 (450)

242 (329)

156 (212)

96 (131)

56 (76)

29 (39)

12 (18)

Tamanho doparafuso

Tamanhoda chave

(mm)

8.8de durezaft-lb (N-m)

10.9de durezaft-lb (N-m)

12.9de durezaft-lb (N-m)

Para rosca metrica normalTamanhoda chave

= 13 mm

Especificacoes de torque para parafusos e porcas

Note: esta tabela nao se aplica aos mancais e cilindros hidraulicos.Conversao: 1 N-m = 0.738 ft-lb; 1 ft-lb = 1.355 N-m. Revisado em 11/96

Bolt torque-course.eps

Page 174: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 7- Apêndice pg 7-5

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

Tamanho doparafuso

Tamanho daChave (mm)

8.8de durezaft-lb (N-m)

10.9de durezaft-lb (N-m)

12.9de durezaft-lb (N-m)

Para rosca metrica finaEspecificacoes de torque para parafusos e porcas

Nota: esta tabela nao se aplica aos mancais ou cilindros hidraulicos.

Conversao: 1 N-m = 0.738 ft-lb; 1 ft-lb = 1.355 N-m. Revisado em 11/96

Bolt torque-fine.eps

M 24 x 2

M 22 x 1.5

M 20 x 1.5

M 18 x 1.5

M 16 x 1.5

M 14 x 1.5

M 12 x 1.5

M 12 x 1.25

M 10 x 1.25

M 8 x 1

M 39 x 3

M 36 x 3

M 33 x 2

M 30 x 2

M 27 x 2

60

55

50

46

41

36

32

30

27

24

22

19

19

17

13

2325 (3150)

1793 (2430)

1461 (1980)

1096 (1485)

764 (1035)

531 (720)

432 (585)

315 (428)

226 (306)

149 (203)

96 (131)

59 (80)

62 (84)

36 (49)

18 (24)

3321 (4500)

2524 (3420)

2059 (2790)

1561 (2115)

1096 (1485)

764 (1035)

611 (828)

452 (612)

322 (437)

219 (297)

143 (194)

86 (117)

90 (122)

50 (68)

26 (35)

3852 (5220)

2989 (4050)

2391 (3240)

1827 (2475)

1295 (1755)

897 (1215)

697 (945)

525 (711)

379 (513)

259 (351)

169 (230)

103 (140)

106 (144)

60 (81)

M 10 x 1.5 17 37 (50) 54 (73) 63 (86)

31 (41)

Page 175: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 7-6 Seção 7- Apêndice

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

Especificacoes de torque DYCHROMATE 500a

Para rosca metrica normal

Exemplo

Diam =8 mm

Passo =1.25 mm M 24 x 3

M 22 x 2.5

M 20 x 2.5

M 18 x 2.5

M 16 x 2

M 14 x 2

M 12 x 1.75

M 10 x 1.5

M 8 x 1.25

M 30 x 3.5

M 27 x 3

46

41

36

32

30

27

24

22

19

17

13

797 (1080)

578 (783)

392 (531)

312 (423)

227 (308)

163 (221)

113 (153)

73 (99)

46 (62)

27 (36)

13 (18)

1129 (1530)

830 (1125)

559 (758)

438 (594)

325 (441)

229 (311)

166 (225)

106 (144)

66 (90)

39 (53)

20 (27)

1295 (1755)

963 (1305)

651 (882)

518 (702)

379 (513)

269 (365)

193 (261)

126 (171)

80 (108)

46 (62)

23 (32)

Tamanho doparafuso

Tamanhoda chave

(mm)

8.8Dureza

ft-lb (N-m)b

10.9Dureza

ft-lb (N-m)

12.9Dureza

ft-lb (N-m)

Chave= 13 mm

torq

Dac

C.e

ps

Tamanho doparafuso

8.8Dureza

ft-lb (N-m)b

12.9Dureza

ft-lb (N-m)

Nota: Esta tabela nao se aplica aos cilindros de giro e cilindros hidraulicos. Revisado em 11/96

Especificacoes de torque DYCHROMATE 500a

Para rosca metrica fina0.9

Durezaft-lb (N-m)

Tamanhoda chave

(mm)

a. Dychromate 500 significa tratado com Teflon ou prateado.

b. Converssao: 1 Nm = .739 ft lb.

M 30 x 2 46 863 (1170) 1244 (1685) 1428 (1935)

M 27 x 2 41 611 (828) 863 (1170) 1030 (1395)

M 24 x 2 36 443 (587) 598 (810) 697 (945)

M 22 x 1.5 32 339 (459) 478 (648) 559 (758)

M 20 x 1.5 30 249 (338) 352 (477) 412 (558)

M 18 x 1.5 27 179 (243) 256 (347) 299 (405)

M 16 x 1.5 24 120 (162) 176 (239) 206 (279)

M 14 x 1.5 22 80 (108) 116 (158) 133 (180)

M 12 x 1.5 19 48 (65) 70 (95) 83 (113)

M 12 x 1.25 19 50 (68) 73 (99) 86 (117)

M 10 x 1.25 17 28 (38) 41 (56) 48 (65)

M 10 x 1.00 17 29 (40) 43 (58) 50 (68)

M 8 x 1 13 15 (20) 21 (29) 25 (33)

Page 176: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 7- Apêndice pg 7-7

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

3 Kit Recomendado de Mangueiras de Emergên-cia

Nós recomendamos que você sempre tenha pelo menos uma mangueira de cadapara uso caso alguma estoure no local da obra. Cada comprimento listadorepresenta a mangueira mais longa de cada diâmetro usadas na unidade einstaladas na fábrica. Mantenha o interior das mangueiras limpo até que vocênecessite delas, tampando as pontas e mantendo-as em seus lugares. Asujeira introduzida em um sistema hidráulico ao se instalar uma mangueiracom sujeira pode causar uma variedade de problemas na operação da suaunidade.

4 Tamanho das Chaves e dos Acoplamen-tos

Este quadro tenciona ser um guia na seleção da chave de boca apropriadaquando você for apertar as peças hidráulicas encontradas nos equipamentosSchwing. Os tamanhos podem mudar, então, use apenas como um guia dereferência.

Acoplamentos Straight

Acoplamentos Banjo

Diametro Comprimento Codigo

8 2400mm 1005923713 3600mm 1006429316 3200mm 3031931920 1500mm 1004996425 2500mm 3034767732 1000mm 10000226

6 ho

se le

ngth

sTamanho 25 apenas em Unidades HiFlo

38mm

25mm

20mm

16mm

12mm

8mm

Tamanho doacoplamento

ou tubo

11/16"

Porca

11/16"

Corpo doacoplamento

60mm

46mm

36mm

30mm

22mm

17mm

Porca

55mm

41mm

32mm

27mm

19mm

17mm

Corpo doacoplamento

7/8" 3/4"

1 3/16"

1 7/16" 1 1/4"

1 13/16" 1 5/8"

2 3/8" 2 3/16"

1 1/16"

TAMANHOS CORRETOS DAS CHAVES DE APERTOTAMANHOS AMERICANOS APROXIMADOS

DAS CHAVES DE APERTO

fitting wrench size.eps

Page 177: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 7-8 Seção 7- Apêndice

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

38mm

25mm

20mm

16mm

12mm-R1/4"

8mm

Tamanhodo tubo ou

acoplamento Porca Corpo do acoplam.

TAMANHO METRICO CORRETODAS CHAVES DE APERTO

TAMANHO AMERICANO APROXIMADODAS CHAVES DE APERTO

Tampa Porca Corpo do acoplam. Tampa

12mm-R3/8"

12mm-R1/2"

11/16" 3/4"

60mm

46mm

36mm

30mm

22mm

17mm

70mm

50mm

41mm

32mm

22mm

22mm

7/8" 3/4"

1 3/16"

1 7/16" 1 1/4"

1 13/16" 1 5/8"

2 3/8" 2 3/16"

1 1/16"

55mm

41mm

32mm

27mm

19mm

19mm 7/8"

7/8"

1 5/8"

2"

2 13/16"

1 1/4"

22mm 27mm 7/8" 7/8"22mm 1 1/16"

22mm 30mm 7/8" 15/16"24mm 1 3/16"

60mm

46mm

30mm

65mm

46mm

30mm 1 3/16" 1 1/16"

1 13/16" 1 5/8"

2 3/8" 2 3/16"55mm

41mm

27mm 1 3/16"

1 13/16"

2 9/16"38mm

25mm

16mm

12mm-R3/8" 22mm 24mm 7/8" 7/8"22mm 15/16"

Chave Soquete

Chave FixaBANJO fitting size.eps

Page 178: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 7 - Apêndice pg 7-9

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

5 Checklist de Manutenção

A seguir temos um cronograma normal de manutenção recomendado (após aquebra no período)

MANUTENÇÃO AGENDADAItem DI SM ME TR SE ANcápitulo-página:

e parágrafo

Trocar o filtro de retorno principal Quando a lâmpada acende.... 6-150 / para. 1Trocar o filtro de óleo do mastro Quando você troca o filtro de retorno6-150 / para. 1

Checar os níveis de fluidos do caminhão X6-156 / para. 5.1-1Drenar os resíduos dos tanques de ar X6-156 / para. 5.1-2Checar os pneus do caminhão X6-156 / para. 5.1-3Checar o fluído hidráulico X6-157 / para. 5.1-4Drenar os resíduos do tanque hidráulico X6-158 / para. 5.1-5Checar as hastes do cilindro diferencial X6-158 / para. 5.1-6Checar os paraf. da válv. rock & manchetas X6-159 / para. 5.1-7Lubrificar os mancais da rock & agitador X6-159 / para. 5.1-8Lubrificar mancais do mastro e pino oco X6-159 / para. 5.1-9Encher reservatório do autolubrificador opc. X6-159 / para. 5.1-10Inspecionar danos e vazamentos X6-159 / para. 5.1-11Checar se a manutenção está nos prazos X6-159 / para. 5.1-12Lubrificar os pinos de lubrificação do mastro ........ X6-159 / para. 5.2-1Checar a espessura da tubulação ........ X6-159 / para. 5.2-2Checar o óleo no compressor de ar opcional ........ X6-159 / para. 5.2-3Checar a porca de tensão da válvula rock ........ X6-159 / para. 5.2-4Inspec. o anel cortante & rotacionar, se necess..... X6-160 / para. 5.2-5Lubrificar peças mecânicas móveis ........ X6-162 / para. 5.2-6Checar a cunha da curva de saída ........ X6-162 / para. 5.2-7Checar o nível da caixa de engren.de giro do mastro...... X6-162 / para. 5.3-1Limpar o respiro da caixa de engrenagens do giro ......... X6-162 / para. 5.3-2Checar o mecanismo de freio do mastro ........ ......... X6-164 / para. 5.3-3Limpar e recondicionar a engrenagem Rollix ........ ......... X6-166 / para. 5.3-4Inspecionar o aperto dos parafusos da torre ........ ......... X6-166 / para. 5.3-5Checar o fluido na caixa de engrenagem de distribuição X6-167 / para. 5.3-6Checar a estrutura de montagem da unidade ....... ......... X6-167 / para. 5.3-7Checar as pressões hidráulicas ........ ......... X6-167 / para. 5.3-8Limpar as hastes do trocador de calor ........ ......... X6-168 / para. 5.3-10

Checar os parafusos do pinhão de acionamento ............ .........X6-185 / para. 5.4-1Trocaro o óleo no compressor opcional .................. .........X6-185 / para. 5.4-2

Trocar o óleo por razões de alteração de temperatura .............. .........X6-185 / para. 5.5-1Trocar o óleo na caixa de distribuição ............................ .........X6-185 / para. 5.5-2Trocar o óleo na caixa de distribuição de giro do mastro ........... .........X6-186 / para. 5.5-3Testar o circuito da lâmpada de filtro sujo ............................ .........X6-187 / para. 5.5-4Trocar o óleo em função da idade da máquina ................................... ........ X6-189 / para. 5.6-1Limpeza completa do compressor opcional ...................................... ........ X6-189 / para. 5.6-2

Inspecionar o mastro, apoios e torre Conforme a idade da máquina 6-189 / para. 5.7-1

DI = diariamente, SM = semanalmente, ME = mensalmente, TR= trimestralmente,

SE = semestralmente, AN = anualmente.

Page 179: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 7-10 Seção 7- Apêndice

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

6 Terminações Soldadas / Comparação de Acoplamentos

TRABALHOPESADO

METRICO

COM RASGO(VICTAULIC)

MACHO/FEMEAO-RING(MOSTRADOCOM GRAMPO)

PIP

E W

ELD

EN

DS

EP

S

1. Os acoplamentos tipo macho-fêmea tem um alcance mais alto de pressão (até 2900 psi). Elesa vantagem de se auto alinhar e a prova d’águaquando usados com o’ring em boas condições

2. Acoplamentos de trabalho pesado são projetados parapressões até 1500 PSI. Eles têm 20% a mais deárea de contato do que um acoplamento métrico, euma face cônica que encosta as seções dos tubosdurante a montagem

3. Os acoplamentos métricos foram projetados para pressõesaté 937 PSI. Esles tem uma área de contato 85% maiordo que os acoplamentos com rasgo. A face é lisa e não encosta os tubos. Apesar de terem uma borda elevada,eles NÃO SÃO COMPATÍVEIS COM OS ACOPLAMENTOSDE TRABALHO PESADO. Não há grampo que farácom que dois tubos sejam acoplados, então um adaptador deve ser usado para alterar de um estilopara outro de mesmo sistema.

4. Os acoplamentos com rasgo foram projetados somentepara pressões de 500 PSI. O pequeno rasgo é difícil delimpar ao trocar o tubo em um trabalho. A solda na extremidade se quebra antes do tubo porque o rasgo entra pela espessura da parede do tubo, fazêndo-o fracoOs acoplamentos com rasgo NÃO SÃO RECOMENDADOS PARA O BOMBEAMENTO DE CONCRETO.

O quadro mostra uma comparação entreas terminações dos acoplamentos mais comuns Nenhuma das terminções podem ser acopladas entre si. A resistência do tubo e dos acoplamentos

NOTA: Todas as classificações de pressão listadas acima referem-se a tubos de 5 polegadas (125 mm) em condições de novos. Outras pressões se aplicarão a out-

ros tubos.

também deve ser levada em consideração.

Page 180: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 7- Apêndice pg 7-11

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

7 Espessura Mínima das Paredes da Tubulação

0

.025"

.050"

.075"

.100"

.125"

.150"

.175"

.200"

.225"

.250"

.275"

.300"

.325"

.350"

.375"

.400"

.425"

.450"

.475"

.500"

0

200

400

600

800

1000

1200

1400

1600

1800

2000

2200

2400

2600

2800

3000

0

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100

110

120

130

140

150

160

170

180

190

200

210

SISTE

MA 4

"

SISTEM

A 5"

SISTEMA 6"

3/16"ESCALA 40

(PAREDE 1/4)

7 MEDIDOR8 MEDIDOR

ESCALA 80(1/2 WALL)

PAREDEDUPLA

9 MEDIDOR

ESPESSURA MINIMA DA PAREDE EM FUNCAO DA PRESSAO

PR

ES

SA

O D

O C

ON

CR

ET

O

BARPSI

ESPESSURA DA PAREDE

5" T

RAT

ADO

TER

MIC

AMEN

TE &

PAR

EDE

DBL

NOTES:

1

23456

O DIAGRAMAMA ASSUME COMO FATOR DE SEGURANCA 3:1. FATORES MAIORES PODEM SER CONSIDERADOS EM ALGUMAS CIRCUNSTANCIAS.O DESGASTE REDUZ A ESPESSURA DA PAREDE. A ESPESSURA DEVE SER CHECADA REGULARMENTE.A PRESSAO DEVE SER MAIS LIMITADA PELO TIPO DE GRAMPO OU TUBO USADO.O DIAGRAMA É BASEADO EM 52,000 PSI. O GIAGRAMA SERVE SOMENTE PARA O CALCULO DE PRESSAO. O DIAGRAMA NAO LEVA EM CONSIDERACAO A FADIGA DO METAL CUSADA PELA PRESSAO DOS CICLOS.

ESTE DIAGRAMA SERVE SOMENTE PARA APLICACOES DE BOMBEAMENTO DE CONCRETO E ESTA SUJEITO AS NOTAS E CONDICOES ACIMA CITADAS. PARA QUALQUER OUTRO USO NAO É RECOMENDADA.

Pip

ewal

l vs

pres

s ep

s

Page 181: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 7-12 Seção 7- Apêndice

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

8 Tabelas deRendimento

As bombas hidráulicas que acionam a bomba de concreto são controladas porHP. Isso significa que quando a pressão ultrapassa um certo ponto (conhecidocomo ponto de parada) as bombas irão mudar o seu curso por revolução oque resulta em menor fluxo e menos ciclos por minuto. A razão para tal é queas bombas não irão responder o motor desenvolvendo muitos HP. As tabelasde rendimento mostram a curva da potência (e kilowatts ou KW) do circuitohidráulico da bomba de concreto. Para eles, você pode determinar:

• a pressão máxima do concreto da bateria de combeio.• a vazão máxima (em jardas cúbicas por hora) da bateria de bombeio. • os ciclos máximos por minuto da bateria de bombeio. • a vazão máxima (em litros por minuto) das bombas hidráulicas.• o rendimento que pode ser esperado a diferentes pressões de bombea-

mento.• a condição de suas bombas hidráulicas (quando usadas em conjunto com

medidor de vazão. • o ponto de parada do sistema hidráulico.

Uma explicação da tabela de rendimento é dada no quadro ilustrado na página7-207, seguida por alguns exemplos de uso da tabela. A tebela de rendimentoda bateria de bombeio para o qual este manual foi designado está ilustrada noitem 18 da página 7-239.

Page 182: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 7- Apêndice pg 7-13

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

.

Usando o quadro.Exemplo 1, Checando o fluxo a uma determinada pressão: A sua unidade

está configurada no lado da haste (padrão de fábrica). Você observa que a suamáquina não está desenvolvendo tantos ciclos por minuto como você estáacostumado a ver. Você conta os ciclos e vê que está coseguindo 21,5 ciclospor minuto. Você verifica o manômetro e vê que a pressão do óleo hidráulicoestá a 220 bar. Para determinar se a sua nidade está agindo normalmente:Localize a pressão do óleo a 220 bar na escala do lado da haste (item A noexemplo abaixo). Em seguida, você desenha uma linha reta cruzando apágina até que haja uma interseção com a curva de HP. (item B no exemploabaixo). Desenhe uma linha reta para baixo do ponto de interseção até aescala de ciclos, e leia o número de ciclos por minuto. A 220 bar de pressãovocê deveria estar desenvolvendo um pouco mais de 21 ciclos por minuto.Está tudo bem com sua unidade. .

13

BPL 1200 HDR-23

230mm x 2000 mm

VAZAO DE CONCRETO (cu yd / h)

NUMERO DE CICLOS(ciclos / min.)

VOLUME DO OLEO(litros / min.)

NUMERO DE CICLOS(ciclos / min.)

VOLUME DO OLEO(litros / min.)

26 39 52 65 78 92 105 118 131 1440103

157 170 183

LADO DA HASTE

VALVULA DE ALIVIO CONFIGURADA A300 BAR MAX. DE PRESSAO (4350 PSI).

VELOCIDADE DA BOBMA2100 RPM

CARACTERISTICAS DA PERFORMANCEDA BOMBA HIDRAULICA DE EIXO AXIAL

125 mm / 80 mm x 2000 mm 2 x A7VO-1072 x 66KW

Cilindro diferencial hidraulicoDiam. / diam. haste. x comp. do ciclo

Tipos de BombasHidraulicas / KW

Cilindro de TransporteDiam. x Comp. do ciclo

LADO DO PISTAO

LADO DO

PISTAO

LADODA

HASTE

100 200 300 400

350100 200 300 40050 150 250

500

5 10 15 20 25

5 10 15 20 25 30

15.5

LAD

O D

O P

IST

AO

(bar

)

LAD

O D

A H

AS

TE

(bar

)

PRESSAO DOCONCRETO

(BAR)

7

14

21

28

34

41

48

55

62

70

76

83

90

97

103

110

117

124

131

138

PRESSAO DOCONCRETO

(PSI)

100

200

300

400

500

600

700

800

900

1000

1100

1200

1300

1400

1500

1600

1700

1800

1900

2000

1285 88.6

52758

350

50

100

150

200

250

300

50

100

150

200

250

300

350

PR

ES

SA

O D

O O

LEO

(BA

R)

30

196170.5

26

Cilindro de giro 80 / 45 x 185

ponto deparada178 bar

output chart explain.eps

Pressão do óleo hidráulica vari-ando de zero para o ajuste da válvula de alívio

Pressão do con-creto. Para as configurações no lado do pistão e lado da haste

Modelo da Bate-ria de Bombeio

Vazão máx-ima do con-creto para as configurações do lado do pistão e da haste

Vazão hidráulica e os ciclos correspon-dentes por minuto, para o lado do pistão e da haste

Informações sobre a bate-ria de bombeio e as bombas hidráulicas.

Ponto de Parada/Lado da Haste

Ponto de Parada/Lado do Pistão

Especificação do ponto de parada

Page 183: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 7-14 Seção 7- Apêndice

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

Exemplo 2 - checando as suas bombas hidráulicas. Para determinar se suasbombas estão em boas condições de trabalho, voce dever usar um quadrod erendimento e um medidor de vazão. Você testa uma bomba de cada vez, mul-tiplica o resultado por 2 plota o resultado. Você multiplica os resultadosporque o quadro é baseado no rendimento de duas bombas, mas nós aindaestamos testando uma a cada vez.

13

VAZAO DE CONCRETO (cu yd / h)

NUMERO DE CICLOS(ciclos / min.)

VOLUME DO OLEO(litros / min.)

NUMERO DE CICLOS(ciclos / min.)

VOLUME DO OLEO(litros / min.)

26 39 52 65 78 92 105 118 131 1440103

157 170 183

LADO DAHASTE

VALVULA DE ALIVIO ESTA CONFIGURADACOM 300 BAR MAX. DE PRESSAO (4350 PSI).

VELOCIDADE DA BOMBA2100 RPM

CARACTERISTICAS DA PERFORMANCE DABOMBA HIDRAULICA DE PISTAO AXIAL

LADO DO PISTAO

LADODO

PISTAO

LADODA

HASTE

100 200 300 400

350100 200 300 40050 150 250

500

5 10 15 20 25

5 10 15 20 25 30

15.5

LA

DO

DO

PIS

TA

O(b

ar)

LA

DO

DA

HA

ST

E(b

ar)

PRESSAO NOCONCRETO

(BAR)

7

14

21

28

34

41

48

55

62

70

76

83

90

97

103

110

117

124

131

138

PRESSAO NOCONCRETO

(PSI)

100

200

300

400

500

600

700

800

900

1000

1100

1200

1300

1400

1500

1600

1700

1800

1900

2000

1285 88.6

52758

350

50

100

150

200

250

300

50

100

150

200

250

300

350

PR

ES

SA

O D

O O

LE

O (B

AR

)

30

196170.5

26

EXEMPLO 1

C. Onde a linha cruzar mostra a vazao que voce pode esperar (neste caso, por volta de 138). Onde a linha cruzar na escala de ciclos mostra quantos ciclos por minuto voce pode esperar (neste caso, um pouco mais que 21).

B. Desenhe uma linha RETA ate encontrar a curva de potencia do lado do pistao. Entao desenhe uma linha reta para baixo partindo do ponto de intersecao.

A. Encontre 220 bar de pressao para o lado da haste.

ponto deparada178 bar

output chart use.eps

Page 184: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 7- Apêndice pg 7-15

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

Para testar suas bombas:• CERTIFIQUE-SE que você está usando o quadro que se aplica à sua

unidade. • CERTIFIQUE-SE que você selecionou a engrenagem correta na transmis-

são do caminhão e ajustou a RPM corretamente. Mesmo uma pequenadiferença nas RPM dará a você uma leitura errada. Cheque-a com umaparelho digital, se disponível.

• CERTIFIQUE-SE que você sabe como usar o seu medidor de vazão. Leiaas instruções que vieram com ele. Medidores de vazão devem ser calibra-dos periodicamente.

• Tire 2 cópias do quadro de rendimento, não danificando assim o seuquadro original. Você precisará de um quadro para cada bomba testada.

Leia o fluxo a 0 bar, 100 bar, 150 ou 200 bar, 250 bar, e 300 bar. Você tambémvai documentar o ponto de parada. O ponto de parada é onde o fluxo cai rapidamente.Você será capaz de observar no medidor de vazão. Se achar útil, copie o quadroabaixo. Cheque qual leitura que você usou (150 ou 200 bar).O ponto de parada estarámuito próximo de ambos 150 ou 200 bar, então é necessário anotar ambos. A especifi-cação do ponto de parada está indicada em cada quadro de rendimento.

Como exemplo, nós íremos supor que nós anotamos apenas estes resultados:

litros/min(vermelho no medidor)

Total(p/ plotagem)

0 bar

100 bar

pto parada

150 ou 200 bar

250 bar

300 bar

x 2

x 2

x 2

x 2

x 2

x 2

litros/min(vermelho no medidor)

Total(p/ plotagem)

x 2

x 2

x 2

x 2

x 2

x 2

1ª Bomba 2ª Bombaespecificacaodo ponto

de parada

pto parada

checking output form

litros/min(vermelho no medidor)

Total(p/ plotagem)

0 bar

100 bar

breakpoint

150 ou 200 bar

250 bar

300 bar

x 2

x 2

x 2

x 2

x 2

x 2

litros/min(vermelho no medidor)

Total(p/ plotagem)

x 2

x 2

x 2

x 2

x 2

x 2

1ª Bomba 2ª Bombaespecificacaodo ponto

de parada

pto parada

199196194169138117

178

398392388338276234

178

checking output form-filled1

Page 185: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 7-16 Seção 7- Apêndice

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

O próximo passo seria plotar as leituras no quadro de rendimento. Pegue umadas cópias em branco de seus cartões de rendimento e proceda como estádescrito nos próximos tópicos:

• Coloque um objeto reto (uma régua, ou outro dispositivo similar) hori-zontalmente sobre a página, no ponto de pressão que você está plotando.Faça uma linha leve no quadro. No exemplo abaixo, nós estamos usando aescala para o lado da haste (você poderia usar a escala do lado do pistão).A régua é mostrada, pronta para desenhar uma linha na presão hidráulicade 250 bar.

• Vire a régua e risque uma linha leve até a leitura dos litros/minutos queconsiderando a pressão obtida. (Não esqueça de multiplicar a leitura por2). Em nosso exemplo, nós medimos 276 litros a 250 bar.

• No ponto onde as duas linhas se cruzaram, anote um ponto. • Faça a mesma coisa com cada leitura de pressão. Você deve finalizar otrabalho com 6 pontos.

13

VAZÃO DO CONCRETO (cu yd / h)

NUMERO DE CICLOS(ciclos / min.)

VOLUME DE ÓLEO(litros / min.)

NÚMERO DE CICLOS(ciclos / min.)

VOLUME DE ÓLEO(litros / min.)

26 39 52 65 78 92 105 118 131 1440103

157 170 183

LADO DA HASTE

VÁLVULA DE ALÍVIO COM300 BAR MAX. DE PRESSÃO (4350 PSI).

VELOCIDADE DA BOMBA2100 RPM

CARACTERÍSTICAS DO PISTÃO AXIALDA BOMBA HIDRÁULICA

LADO DO PISTÃO

LADODO

PISTÃO

LADODA

HASTE

100 200 300 400

350100 200 300 40050 150 250

500

5 10 15 20 25

5 10 15 20 25 30

15.5

LAD

O D

O P

IST

ÃO

(bar

)

LAD

O D

A H

AS

TE

(bar

)

PRESSÃO DOCONCRETO

(BAR)

7

14

21

28

34

41

48

55

62

70

76

83

90

97

103

110

117

124

131

138

PRESSÃO DOCONCRETO

(PSI)

100

200

300

400

500

600

700

800

900

1000

1100

1200

1300

1400

1500

1600

1700

1800

1900

2000

1285 88.6

52758

350

50

100

150

200

250

300

50

100

150

200

250

300

350

PR

ES

O D

O Ó

LEO

(B

AR

)

30

196170.5

26

ponto deparada178 bar

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

1checking output.eps

Page 186: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 7- Apêndice pg 7-17

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

Próximo passo, conecte os pontos. Se as suas linhas desenhadas se alinham como especificao no quadro, a bomba está OK. Se a sua linha estive abaixo àesquerda da especificação, a bomba está ficando fraca e perdendo força debombeamento. Se a sua linha está acima à direita da especificação, vocêdesempenhou o teste de maneira incorreta, ou você está com o quadro errado.No nosso a bomba está OK. (Veja o quadro abaixo).

13

VAZÃO DE CONCRETO (cu yd / h)

NÚMERO DE CICLOS(ciclos / min.)

VOLUME DE ÓLEO(litros / min.)

26 39 52 65 78 92 105 118 131 1440 157 170 183

LADO DA HASTE

LADO DAHASTE

350100 200 300 40050 150 250

5 10 15 20 25 30

LAD

O D

A H

AS

TE

(bar

)

PRESSÃO DOCONCRETO

(BAR)

7

14

21

28

34

41

48

55

62

70

76

83

PRESSÃO DOCONCRETO

(PSI)

100

200

300

400

500

600

700

800

900

1000

1100

1200

52758

50

100

150

200

250

300

350

PR

ES

O D

O Ó

LEO

(B

AR

)

196170.5

26

Ponto de parada

ponto deparada178 bar

250 bar

300 bar

0 bar

100 bar

200 bar

(234) (276) (338) (388)(392)

(398)

OK

A escala para o lado do pistãofoi removidapara maior clareza

2checking output.eps

Page 187: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 7-18 Seção 7- Apêndice

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

O próximo passo é checar a segunda bomba. Nós conectamos o medidor devazão assim que terminamos de checar a primeira bomba. Novamente, certi-fique-se que você está com a velocidade, engrenagens, quadro, corretos.desta vez nosso exemplo terá resultados ruins.

litros/min(vermelho no medidor)

Total(p/ plotagem)

0 bar

100 bar

pto parada

150 ou 200 bar

250 bar

300 bar

x 2

x 2

x 2

x 2

x 2

x 2

litros/min(vermelho no medidor)

Total(p/ plotagem)

x 2

x 2

x 2

x 2

x 2

x 2

1ª Bomba 2ª Bombaespecificacaodo ponto

de parada

pto parada

199196194169138117

178

398392388338276234

178 19518316613710269

178

390366332274204138

checking output form-filled2

Page 188: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 7- Apêndice pg 7-19

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

Novamente, plote os resultados em uma cópia limpa do Quadro de rendimento.Neste caso, notamos que os pontos estão posicionados mais para o lado dedentro à esquerda do especificado. (Veja o quadro abaixo).

Quando você liga os pontos, a linha está completamente abaixo das especifi-cações. Esta bomba é muito fraca, e irá parar de bombear logo. Você devenotar a alta temperatura nesta uniudade, se estiver bombeando em altapressão. NOTA! Nunca tente aumentar o rendimento desta bombaaumentando a velocidade do motor. Ao girar mais rápido que a especificação,a bomba mão será capaz de sugar o óleo tão rápido quanto gira (isto é cjha-mado de “cavitação” se acontecer), e um dano imediato pode ocorrer.

Se a curva plotada quase alcança a especificação, mas o ponto de parada estámuito alto ou muito baixo, é possível fazer um ajuste. Contate o serviço daSchwing para obter os procedimentos.

Há 15 diferentes ajustes possíveis de potência para esta unidade. Se acidental-mente destruir seu quadro de rendimento original, favor nos passar o númerode série do equipamento quando ligar para solicitar um novo. Também nosavise se trocou os cilindros diferenciais, cilindros de transporte, ou bombashidráulicas, porque talvez precisará de um quadro de rendimento diferente dooriginal de sua máquina.

A escala do lado do pistao foi removidapara maior clareza

13

VAZAO DE CONCRETO (cu yd / h)

NUMERO DE CICLOS(ciclos / min.)

VOLUME DO OLEO(litros / min.)

26 39 52 65 78 92 105 118 131 1440 157 170 183

LADO DA HASTE

LADO DAHASTE

350100 200 300 40050 150 250

5 10 15 20 25 30

LAD

O D

A H

AS

TE

(bar

)

PRESSAO DOCONCRETO

(BAR)

7

14

21

28

34

41

48

55

62

70

76

83

PRESSAO DOCONCRETO

(PSI)

100

200

300

400

500

600

700

800

900

1000

1100

1200

52758

50

100

150

200

250

300

350

PR

ES

SA

O D

O O

LEO

(BA

R)

196170.5

26

ponto de parada

ponto deparada178 bar

250 bar

300 bar

0 bar

100 bar200 bar

(138) (204) (274) (332) (366)(390)

FRACO

3checking output.eps

Page 189: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 7-20 Seção 7- Apêndice

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

9 Nomogramas9.1 Usando um

NomogramaInformação Geral

NOTA! Se você leu a publicação original da Schwing America intituladade “Nomogramas - um guia para o seu uso ” (© 1992),você irá notar váriasmudanças no documento. Devido a não podemos usar toda a potência domotor do caminhão para a bomba de concreto, o número TK do motor nãotem utilidade e portanto esta seção sobre como usar nomogramas está sendoadaptada especialmente para bombas com mastros. Nós ainda podemosdescobrir o TK do trabalho a fazer, mas a determinação da bomba corretadeve ser feita de uma maneira diferente. Para fazer com que os números dabomba e os números da obra combinem, nós usaremos “Número de Fator dePotência”,que leva em conta a potência das bombas hidráulicas ao invés domotor, e é fácil usar jardas cúbicas/ hora e PSI ao invés de metros cúbicos/hora e bar.

As bombas de concreto são limitadas aos trabalhos que serão submetidasem 3 aspectos: • 1) A quantidade de potência disponível e, • 2) A máxima vazão do concreto disponível e, • 3) A máxima pressão do concreto disponível.

Para determinar a bomba adequada para uma obra, é necessário uma fer-ramenta para estimar a potência requerida pelo trabalho. O nomograma é estaferramenta.

No caso de uma bomba de concreto que é acionada por um motorprimário, tal como uma bomba de concreto montada sobre caminhão acionadapelo motor do caminhão ou motor próprio, o alcance da potência (em Kw)está ilustrada para o motor mecânico ou elétrico. No caso de uma bomba mon-tada sobre caminhão que usa um P.T.O. do motor do caminhão, o alcance dapotência reflete somente a produção de potência das bombas hidráulicas (todaa potência do motor do caminhão não está normalmente disponível para serusada na bomba de concreto e não deve ser usada para cálculos de potência).

Partindo do princípio que você conhece a capacidade de rendimento req-uisitada para o trabalho, o nomograma te ajudará calcular a pressão exigida.Com a pressão e a capacidade de rendimento já conhecidos os requisitos emrelação à potência agora podem ser definidos. O nomograma foi desenvolvidocom experimentações de tentativa e erro e provou ser preciso em ±10% aprox-imadamente para todas as aplicações de bombeamento. Os nomogramas orig-inais usaram “medição expanção”de concreto fresco ao invés de slump e osdois não são diretamente intercambiáveis. Ao traduzir os cartões paramedição expansão para slump algumas aproximações foram usadas, mas os±10% de precisão ainda será aplicada. Em todos é assumido que você rece-berá concreto fresco e de qualidade, que o concreto será plástico o suficientepara fluir nos cilindros de transporte. Se você souber que o concreto estaráduro para alimentar os cilindros de transporte você deve ajustar os requisitosde rendimento para compensar o abastecimento incompleto. Por exemplo, se

Page 190: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 7- Apêndice pg 7-21

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

você precisar de 50 jardas cúbicas por hora dentro da forma mas o concretoestá tão seco que ele só vai prover 80% de preenchimentio dos cilindros, entãovocê deve multiplicar o rendimento exigido por 1.25 (1÷80%).

O nomograma é dividido em 4 quadrantes. (Veja a Figura 37)

O quadrante superior esquerdo é ponto inicial e final do gráfico e mostra acapacidade máxima de rendimento, pressão e potência para uma máquina emparticular. O quadrante superior direito mostra a relação entre o rendimentodo concreto e os diâmetros da tubulação. O quadrante inferior direito mostra aresistência ao fluxo do sistema de toda a tubulação e o quadrante inferioresquerdo mostra a capacidade de bombeamento do concreto.

Para usar o nomograma, você começa no rendimento exigido e move-o nosentido horário até cruzar a linha que representa sua situação no trabalho. Acada vez que você encontra a linha que se aplica, você faz uma volta de 90°até cheguar no ponto inferior do quadrante superior esquerdo que mostra apressão exigida. (Veja a Figura 38)

100

2000

200

300

400

500

600

800100012001500180025003000

2"

2.5"

3"4" 5" 6"

P in PSI

Q e

m y

d3/h

r.

Diametro da tubulacao em polegadas

Valor proporcional da tubulacao em pes

Para bombeaento vertical,adicionar 1.105 PSI por pe´ ou nivel

de diferençççççççca.

Slump do concreto fresco em polegadas

6" 5" 4.5"

4"

87015666003000 2800 2600 2400 2200 2000 1800 1600 1400 1200 1000 800 400 200

200

180

160

140

120

100

80

60

40

20

67

116Lado da Haste

Lado do Pistao

120/80 x 1600:200132 KW

Modelo da bombaPotencia:

132 KW

(72600)O numero TK nao se aplica as unidades montadas sobre caminhao.

A curva mostrada e´ o numero do fator de potencia (FP).bo

om-s

mal

l-no

bloc

ks-e

ps

Quadrante inferior esquerdo

Quadrante inferior direito

Quadrante superior direito

Quadrante superior esquerdo

Figura 37 QUADRANTES

Page 191: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 7-22 Seção 7- Apêndice

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

Para ilustrar o uso de um nomograma, nós usaremos uma situação de tra-balho hipotética com as seguintes especificações. • Nós precisaremos de um rendimento médio de 75 jardas cúbicas/hr, mas

bombearemos somente 75% do tempo, o restante do tempo gastaremosmovendo a mangueira, as seções dos tubos e esperando as betoneiras, etc.Isso significa que quando nós estivermos bombeando de fato, iremos pre-cisar de uma proporção de saída de 75÷ 0.75 = 100 yd3/hr.

• Usaremos uma tubulação de 5" de diâmetro para o nosso trabalho. • Precisaremos dos seguintes comprimentos de tubos :

• Especificaremos um slump de 5-6", e vamos usar a linha de 5" no quadro. • Além disso, quando adicionarmos a pressão, para a subida vertical, nós

teremos que adicionar 1.1 vezes 70 pés. = 7 PSI.

100

2000

200

300

400

500

600

800100012001500180025003000

2"

2.5"

3"4" 5" 6"

P in PSI

Q e

m y

d3/h

r.

Diametro da tubulacao em polegadas

Valor proporcional da tubulacao em pes

Para bombeaento vertical,adicionar 1.105 PSI por pe´ ou nivel

de diferençççççççca.

Slump do concreto fresco em polegadas

6" 5" 4.5"

4"

87015666003000 2800 2600 2400 2200 2000 1800 1600 1400 1200 1000 800 400 200

200

180

160

140

120

100

80

60

40

20

67

116Lado da Haste

Lado do Pistao

120/80 x 1600:200132 KW

Modelo da bombaPotencia:

132 KW

(72600)O numero TK nao se aplica as unidades montadas sobre caminhao.

A curva mostrada e´ o numero do fator de potencia (FP).

boom

-sm

all-n

o bl

ocks

-eps

Figura 38 MOVENDO-SE PELO NOMOGRAMA

· 40 pées da mangueira de borracha 5"· 150 pes da tubulacão metalica horizontal de 5"· 13 pes da mangueira de borracha de 5”· 109 pes da tubulacão metalica de 5” (no mastro e na plataforma de bombeamento)· 5.25 pes dos redutores de 6” a 5” (na bomba)· 4 curvas 45º de 5 polegadas,, raio de 250 mm· 11 curvas 90º de 5 polegadas, raio de 250 mm

Tubulaçcõõoes,curvas,

e sistema daplataforma

32nmolngth.eps

Page 192: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 7- Apêndice pg 7-23

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

Todos esses critérios serão explanados em detalhes na medida em que nós esmi-uçarmos os quadrantes individuais.

9.2 UmaDescrição dosQuadrantes

a. (Veja a Figure 39). O quadrante superior esquerdo descreve a curva de potência deuma determinada e o máximo rendimento e pressão de um modelo particular debomba de concreto.

Qualquer bomba selecionada para um determinado trabalho deve atender a 3parâmetros técnicos:

1. O fator de potência da bomba deve ser igual ou maior do que o fator de potên-cia do trabalho a ser feito,

2. O rendimento máximo exigido pelo trabalho deve estar disponível pelabomba,

3. A pressão máxima exigida pelo trabalho deve estar disponível pela bomba. É importante notar a pressão máxima da bomba e o rendimento máximo mesmo

se o fator de potência da bomba for maior do que o que o trabalho requer. Um exemploda razão para tal é ilustrado no ponto #3 na página 7-24. Alguns parametros são deci-didos durante o estágio de projeto da unidade e não podem ser ajustados no trabalho.Se a unidade tem a capacidade de mudar do lado da haste para o lado do pistão, apressão máxima e o rendimento podem ser alterados, isto se você diminuir umaenquanto aumenta a outra na mesma proporção. AQUI

1. Fator de Potência (abreviado como FP), substitui o número do TKquando você está lidando com uma unidade montada sobre caminhão. É oKw multiplicado por uma constante (550) que representa vários fatores deeficiência. Quando você usar um nomograma com valores ingleses (taiscomo pressão em PSI e vazão em jardas cúbicas por hora), a pressão mul-tiplicada pelo rendimento sempre deve ser menor ou igual ao FP. Porexemplo, se você precisasse de 50 jardas cúbucas/hora e determinasse que

P em PSI

Q e

m y

d3/h

r.

O numero TK nao se aplica a unidades montadas sobre caminhao.A curva mostrada é e´ o numero de fator de potenciar (FP). 72600

132 KW

3000 2800 2600 2400 2200 2000 1800 1600 1400 1200 1000 800 600 400 200

200

180

160

140

120

100

80

60

40

20

Para bombeamento vertical,adicionar 1.105 PSI por pe´

de nivel de diferenca.

Lado da Haste

Lado do Pistao

boom

-upp

er le

ft qu

ad-e

ps

RENDIMENTO MÁXIMO E

PRESSÃO MÁXIMA DE UMA UNIDADE

ESPECÍFICA. PORPORÇÃO Kw

FATOR DE POTÊNCIA

(Substitui o TK)

Figura 39 QUADRANTE SUPERIOR ESQUERDO

CURVA DE POTÊNCIA

Page 193: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 7-24 Seção 7- Apêndice

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

isso irá requerer 750 PSI, você pode multiplicar 50 x 750, que é igual a37,500. Qualquer bomba que você selecionar deve ter um FP de 37,500ou maior. Se você está usando o nomograma em unidades métricas(pressão em bar e rendimento em metros cúbicos por hora) você aindapode multiplicar a pressão pelo rendimento, mas você deve multplicar oresultado pelo fator de conversão entre o sistema métrico e as unidades demedida dos Estados Unidos para conseguir chegar ao FP. O fator de con-versão de jardas 3 para metros3 e de bar para PSI é 18.966. Podendoarredondar para 19. Por exemplo, se você precisar de 50 metros cúbicos/hora e determinar que o seu trabalho irá exigir 65 bar, você pode multipli-car 50 x 65, que é igual a 3250. Multiplique isso por 19 e você encontra oFP exigido, que é de 61,750. Novamente, qualquer bomba que você sele-cionar para o trabalho neste exemplo deve ter um FP de 61.750, ou maior. 2. Vazão Máxima (abreviada como Q) é determinada pelo tamanho dasbombas hidráulicas, a quantidade de ciclos por minuto e o tamanho doscilindros diferenciais e de transporte. Normalmente, a unidade é projetadapara que a vazão máxima possa ser atingida somente com o mínimo depressão. 3. Pressão Máxima (abreviada como Pmáx.), é determinada pelotamanho dos cilindros diferenciais e de transporte e o ajuste da válvula dealívio principal. Para ter certeza que a unidade conseguirá executar o tra-balho, fique atento ao identificar o valor da Pmáx e da Qmáx. Um exem-plo para mostrar que isso é importante. Você é contratatdo para bombearuma obra que requer apenas 20 jardas/hora, mas você calcula que vocêvai precisar de pressão a 2100 PSI. O FP (fator de potência) é de 42.000(20 x 2100). A bomba (mostrada na Figura 39) tem um TK de 72.600,então há força suficiente, 39, MAS... a pressão máxima disponível pra abomba é de apenas 1570 PSI. Esta bomba não seria apropriada e não fariao trabalho.

b. Desenhe uma linha reta da vazão requisitada até o quadrante superior direito,até cruzar com o tamanho da tubulação que você usará. Uma boa norma dica éusar o maior diâmetro de tubulação que puder.. O sistema requer menor potênciapara mover o concreto através de uma tubulação de tamanho 6" do que em uma de4" por exemplo. Quando a pressão é exercida no concreto dentro da tubulação,uma camada de água e cimento fino reveste a superfície interna da tubulação for-mando uma camada escorregadia por onde o concreto vai deslizando. Ao mesmotempo que uma tubulação de 6" tem mais área de supefície interna a ser revestidado que uma tubulação de 4" (49% mais), o volume de concreto que pode se moverna camada é aumentado em 125% o que resulta em menor velocidade do concreto,menor atrito e portanto, menor pressão. Uma bomba que talvez não seja capaz deexecutar por completo um trabalho em uma tubulação de 4" ou 5", pode fazer issomuito bem em uma tubulação de 6”. NOTA! A experiência nos ensina que 5”é otamanho ótimo de tubulação para trabalhos que exijam tubulações longas e vertic-ais tais, como aquelas encontradas em edíficios bem altos. Ela é larga o suficientepara absorver mais agregados, mas pequena o suficiente para que você possatrazer o concreto de volta quando a válvula de concreto ciclar. Você também deveconsiderar os homens que estão na obra, no local de bombeamento. Há muito pou-cos homens que conseguirão manusear a mangueira, se houver algum, que possa

Page 194: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 7- Apêndice pg 7-25

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

mover uma mangueira de 6”numa obra o dia todo. O nomograma não mostravalores para tubulações com diâmetros diferentes de tubos. Por exemplo se vocêfor reduzir a tubulação de 5" para 4" você deve calcular como se estivesse usandotubulação de 4” para toda a distância linear. Isso não será completamente preciso,mas você estará seguro em seus cálcuos de pressão. Em nosso exemplo, nós usare-mos tubulação de 5”. (Veja a Figura 40).

Figura 40 QUADRANTE SUPERIOR DIREITO- Diâmetro da TubulaçãoQuando a linha de vazão fizer uma interseção com o diâmetro da tubulação cor-

repondente ao seu trabalho, você deve desenhar uma linha reta para baixodentro do quadrante inferior direito, como é mostrado na Figura 4.

c. O Quadrante inferior direito se refere ao valor proporcional de sua tubulação. Éuma forma de se levar em conta não apenas o comprimento de sua tubulação, mastambém a quantidade de curvas, a resistência do fluxo na mangueira de borracha,etc. É mais uma medição da resistência do fluxo do que uma medição de compri-mento. Para calcular o valor proporcional de sua tubulação, os seguintes critériosdevem ser aplicados:

• cada curva de 90° com um raio de250 mm (cotovelo do mastro) = 3.5 pés• cada curva de 90° com um raio de 1 m (alcance longo) = 10 pés• cada curva de 30° ou 45° com um raio de 1 m ou 250 mm = 3 pés• cada seção da mangueira de borracha equivale a 3 vezes a resistência na

tubulação de aço (ex.: 12 pés de mangueira de borracha tem a mesmaresistência de 36 pés de tubulação).

• Todas as distâncias devem ser consideradas igual se forem horizontais ouverticais. O aumento da pressão exigida para empurrar/bombear o con-creto verticalmente é levado em conta pela pressão aumentada, mas não adistância. Nossa tubulação do exemplo é mostrada abaixo (Veja a Figura41).

Q e

m y

d3 /hr.

Diametro da tubulacao em polegadas

6" 5" 4.5"

4"

uppr

rght

qua

d-ep

s

Dê uma volta de 90° quando fizer a interseção

com o diâmetro da tubulação que se aplica

ao seu trabalho.

Page 195: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 7-26 Seção 7- Apêndice

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

Uma vez que você já calculou o valor proporcional de sua tubulação, você podeestender a linha do quadrante superior direito até que este intersecte a linhaque representa a sua tubulação. Assim que você atingir a intercessão, dê umavolta de 90° em sentido horário. Como foi observado acima, nós usaremos500 pés como nosso valor porporcional. (Veja a Figura 42)

Figura 41 QUADRANTE INFERIOR ESQUERDO - Valor Proporcional daTubulação

d. O quadrante inferior esquerdo se refere a capacidade de bombeamento do con-creto. Se as especificações do concreto permitem uma variação de slump (porexemplo de 5” a 6”), você deve sempre usar o menor valor para ter segurança.Você estende a linha do quadrante inferior direito até que ele faça uma inter-cesssão com uma linha slump de 5", e então dá uma volta de 90 ° em sentidohorário, que o levará de volta ao quarante superior esquerdo através da escala depressão. (Veja a Figura 43).

Figura 42 QUADRANTE INFERIOR ESQUERDO- Capacidade de Bombea-mento do Concreto

100

2000

200

300

400

500

600

800100012001500180025003000

Valor proporcional da tubulacao de concreto em pes

lwr

rght

qua

d-ep

s

Dê uma volta de 90°quando houver umainterseção com o valorporporcional que seaplica ao seu trabalho.

2"

2.5"

3"4" 5" 6"

P em PSI

Slump do concreto fresco em polegadas

3000 2800 2600 2400 2200 2000 1800 1600 1400 1200 1000 800 600 400 200

lwr l

eft q

uad-

eps

Dê uma volta de 90°quando houver umainterseção com o valorporporcional que seaplica ao seu trabalho.

Page 196: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 7- Apêndice pg 7-27

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

Como você pode ver, pelo Quadro na Figura 7, nós estaremos repassando peloquadrante superior esquerdo através da escala de pressão em cerca de 550PSI. Lembre-se, que nós agora temos que adicionar a pressão para o bombea-mento vertical. A 1.1 PSI por pé de diferença de nível, e com 70 pés de bom-beamento verical, nós devemos agora adicionar 1.1 x 70 = 77 PSI aos550PSI encontrados no diagrama.

550 PSI + 77 PSI = 627 PSINOTA: Quando for calcular a pressão para bombeamentos verticais, não

importa se o bombeamento sobe ou desce, ou se é na diagonal. Apenas adiferença de nível em pés é necessária para o calculo da pressão. Se a tubu-lação está bombeando para baixo o operador irá precisar de conhecimentoespecial, mas você não precisa adicionar nenhuma pressão ao nomograma.

O nomograma agora, está completo. O FP (fator de potência) de nosso trabalhopode ser calculado da seguinte forma:

FP = PSI x yd3/hrNós precisamos então,de uma unidade que seja capaz de de usar 627 PSI, e 100

yd3/hr. O FP deste trabalho específico é de :

FP = (627 x 100)FP(valor de potência)= 62.700

A unidade deve ter um FP de acima de 62.700 e deve ser capaz de bombear 100yd3/hr e 627 PSI SIMULTANEAMENTE. Olhe para a bomba mostrada emnossa amostra de nomograma. (Veja a Figura 44)

Figura 43 Esta unidade é suficiente para o trabalho de bombeamento ?• A unidade pode bombear a 627 PSI ? - A RESPOSTA É SIM. • A unidade pode bombear 100 yd3/hr? - SIM• A unidade pode bombear os dois simultanemente? - NÃO! A unidade

não fará este trabalho.

P em PSI

Q e

m y

d3/h

r.

Fator de potenciar (FP)

Pot

enci

a de

trab

alho

em

KW

56,6

50

103 KW

A conversao america na do fator e´ FP÷ 18.966

3000 2800 2600 2400 2200 2000 1800 1600 1400 1200 1000 800 600 400 200

200

180

160

140

120

100

80

60

40

20

uppe

r le

ft qu

ad-e

ps

Para bombeamentos verticais,adicionar 1.105 PSI por pe ou

nivel de diferenca.

Exemplo detrabalho

Page 197: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 7-28 Seção 7- Apêndice

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

O motor é um puco pequeno. A interseção de 100 yards3/hr e 627 PSI foi plo-tada pare representação visual, mas você pode ver claramente que o FP do trabalho(62,700) é maior do que o FP da unidade. (56,650). A linha preta curva representa oFP da unidade. Se a unidade for capaz de executar o trabalho, a interseção da pressãoe dos yds3/hr será na diração da direita e para baixo da linha curva. Qualquer valor queestá na esquerda ou acima da linha, está além da potência do motor. E se pudéssemosrequisitar esta mesma unidade com as bombas ajustada com um KW mais elevado? O(fator de potência) FP da unidade de KW mais elevado é de 72,600. Esta deve funcio-nar. Plotando a interseção do exemplo de trabalho novamente, você pode ver que elacai para dentro da zona de potência das bombas hidráulicas. (Veja a Figura 45)

Tendo em mente que o nomograma deve ser considerado preciso apenas dentroda variação de ± 10%, você sempre deve calcular de forma consevadora ecuidadosa, e permitir tolerância ao gráfico. No caso da bomba da figura 9,nós ainda devemos nos sentir seguros, mesmo se a pressão exigida fosse 10%maior (690 PSI).

E se você já possuísse a bomba mostrada na figura 8? Há algo que possa serfeito para que a unidade trabalhe com bombas menos potentes ? Você poderiausar o fator de potência FP menor como é mostrado na figura 8 caso obtenhaautorização para executar o que se segue:

• Bombear o topo da construção a 85 yd3/hr ao invés de 100 yd3/hr.• Bombear o topo da construção a um slump de 6" ao invés de 5". (Isso,

ainda estaria dentro das especificações).• Remover algumas das mangueiras de borracha no final de cada seção hor-

izontal . Normalmente, em circunstâncias de trabalho que não exigiramuma subida vertical substancial, você também poderia usar a tubulação de

P em PSI

Q e

m y

d3/h

r.

Fator de potenciar (FP)

Pot

enci

a de

trab

alho

em

KW

Para bombeamentos verticais,adicionar 1.105 PSI por pe ou

nivel de diferenca.

72,6

00132 KW

A conversao americana do fator e´ FP÷ 18.966

3000 2800 2600 2400 2200 2000 1800 1600 1400 1200 1000 800 600 400 200

200

180

160

140

120

100

80

60

40

20

Exemplo detrabalho

up lf

t 132

Kw

Qua

d 20

00R

-eps

Figura 44 O mesmo modelo de bomba com bombas hidráulicas de maior KW.

Page 198: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 7- Apêndice pg 7-29

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

diâmetro 6”, ao invés da de 5”, mas em nosso exemplo uma subida verti-cal inteira foi feita com o mastro. O mastro sim poderia suportar umatubulação de 6” de diâmetro.

Page 199: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 7-30 Seção 7- Apêndice

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

10 Glossário de Termos

O que se segue é uma lista com descrições de alguns dos termos usads nestemanual (isto inclui um glossário de termos encontrados na seção de apêndicedo manual de segurança):

AcumuladorUm dispositivo hidráulico que armazena energia em forma de fluidocom potência da mesma forma que um capacitor armazena energiaelétrica. Devido a ele armazenar energia, ele deve ser drenado edespressurizado antes do trabalho de bombeamento começar noatuador do acumulador ou no sistema hidráuico.

AgitadorUm dispositivo montado na tremonha para manter o concreto semovimentando, o que evita com que ele endureça. É tipicamente umeixo rotatório onde várias grades foram montados. Veja também:Grade da Tremonha

AWS D1.1Especificação para solda estrutural de aço definida pela SociedadeAmericana de Solda. Seções 3, 5 e parágrafos 9.25 da seção 9 apli-cam esse código. Veja também: Solda certiticada e EN 287-1

Tampa da MangueiraTambém conhecidacomo tampa de vedção. O seu propósito é evitarque caia material do sistema de tubulação de transporte (maisprecisamente da ponta da mangueira) quando você estivermovimentando o mastro cheio de concreto sobre o pessoal e/oupropriedade ou máquinário.

Entupimento Se a bomba está bombeando concreto e ele não está conseguindochegar ao ponto de descarga, aconteceu o que é chamado de entupi-mento. As causas dos entupimentos estão detalhadas na seção 6.18deste manual. Em todos os casos, os entupimentos podem criar umasituação perigosa causando alta pressão no concreto, combinadaalgumas vezes, com esforços não coordenados de operários quenão foram bem treinados para resolver o problema.

Densidade do MaterialÉ a razão entre massa de uma substância pelo seu volume. Porexemplo, 1 pé cúbico de ar pesa muito menos que um pé cúbico deágua. 1 pé cúbico de concreto leve pesa muito menos do que 1 pécúbico de concreto com esferas de aço. Nós poderíamos dizer que oconcreto com esferas de aço tem uma densidade bem maior do queo concreto leve. Todos os cálculos para os manuais de operação eespecificações de bombas de concreto são baseados em 150 libraspor pé cúbico, o que é a massa aproximada do concreto normal combrita.

Operador CertificadoUm operador que foi concedido que tem um certificado da Asso-ciação Americana de Bombeamento de Concreto (American Con-crete Pumping Association). Há várias classes de certificações, cada

Page 200: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 7- Apêndice pg 7-31

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

uma se relacionado a diferentes categorias de bombas. Para umoperador tornar-se certificado, ele(ela) deve passar nos testes dadosque se relacionam à operação da bomba, instalação e limpeza paracada categoria de bomba, mais o teste para normas de segurançaque é igual para todas as categorias de certificações, e atender aosrequisitos de experiência estabelecidos para cada categoria, manterrecorde de direção segura e limpa. Operadores certificados são con-siderados operadores qualificados (em relação às suas categorias).Veja também: Expert, Operador Qualificado.

Soldador CertificadoNo que se relaciona a bombeamento de concreto e a este manual desegurança, um Soldador Certificado é o profissional que se aplicou epassou no teste da Socieade Americana de Soldagem (AmericanWelding Society) - (AWS) ou no teste da instituição europeia Euro-pean Normal (EN) para solda estrutural de aço. Qualquer pessoa queesteja efetuando trabalho de solda numa bomba de concreto, trabal-hando em mastros, pés de apoio, torres, etc, deve ser certificado aAWS D1.1 seções 3, 5, e parágrafo 9.25 da seção 9 E/OU EN287-1/PREN288-3.

Pressão do ConcretoA força por área que é exercida no concreto. A pressão no concretoserá sempre diretamente proporcional à pressão do óleo hidráulicono circuito da bomba de concreto. Veja também : Pressão Máxima

CondutoresMateriais que conduzirão eletricidade. O cobre, a prata, o alumínio, oouro, o aço e a água são considerados BONS CONDUTORES DEELETRICIDADE. O ar, fibra de vidro, borracha, cerâmica e vidro sãoconsiderados MAUS CONDUTORES DE ELETRICIDADE. Todosesses condutores tem uma resistência ao fluxo de eletricidade quepode ser medido em ohms por pé linear. Na medida em que a volta-gem fica maior, mais corrente flui por pé linear, através da mesmaresistência. No caso de fios elétricos de alta voltagem (8000 volts,por exemplo), mesmo os materiais que são maus condutores de elet-ricidade CONDUZIRÃO energia suficiente através de seu corpo comrisco de morte. (Energia de 35 milliamperes, causaria arritmiacardíaca). Alguns condutores, como o ar, resistem muito bem à eletr-cidade, mas se a voltagem ficar elevada o suficiente, a corrente iráfluir. (O raio é um bom exemplo dsso). Veja também : Eletrocução

Nível Permitido de DecibéisUm décimo de um sino. Abreviado dB. Esta é uma medida de vol-ume. Como se aplica a bombas de concreto, é uma medida do nívelde pressão do som a um metro de distância de uma fonte sonora. aexposição constante a níveis elevados de som podem causar perdade audição. A Instituição O.S.H.A. desenvolveu manuais para limitede tempos de exposição a som em diferentes níveis. O quadro podeser encontrado na seção 6.13deste manual.

Page 201: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 7-32 Seção 7- Apêndice

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

Motor de AcionamentoA fonte primária de força de um sistema hidráulico. Tipicamente, apa-lavra “motor” denota um dispositivo de combustão interna, onde a ouum dispositivo elétrico. Veja também : Movedor Primário.

EletrocuçãoTermo Originário das palavras “Elétrico” + “Execução”. Isso significaliteralmente morte casauda por alta eletricidade. Veja também : Con-dutores

EN 287-1 / PREN 288-3Código para solda estrutural de aço, como é definido pela NormaEuropéia (European Norm). Veja também: Soldador Certificado

ExpertComo é usado neste manual, um expert é definido como: pessoaque, na base de sua experiência, desenvolveu o alto grau de conhec-mento e habilidade nas áreas relacionadas com bombas de concreto,bombeamento de concreto, procedimentos de limpeza, e normasgeralmente aceitas de engenharia mecânica, bem como regras desegurança ao ponto de serem capazes de avaliar equipamentos eprocesos na medida em que estes procedimentos e esse trabalho serelaciona à segurança de trabalho. Eles demonstram o seu conheci-mento e habilidades ao passar no teste de requisitos de experiênciada Associação Americana de Bombeamento de Concreto (AmericanConcrete Pumping Association). Outros experts podem ter conheci-mentos mecânicos master e técnicos em serviços de pós-vendas dopróprio fabricante do equipamento. Veja também: Operador Certifi-cado

Material e Corpos EstranhosMaterial que jamais se pensou em ser bombeado, que aparece natremonha. Exemplos de materiais estranhos, incluem pequenos ani-mais, martelos, hastes de betoneiras, pelotas de cimento não mistur-adas totalmente, concreto endurecido que se quebra nas hastes dasbetoneiras, latas de refrigerante, etc. Muitos destes itens podem criarum entupimento se forem bombeados com o concreto.

Bucha de LimpezaUma bucha de limpeza é normalmente feita de um composto embor-rachado com várias abas que se espandem para vedar quando éaplicado pressão sobre ele. Eles são feitos para serem inseridos emuma tubulação de aço de transporte e empurrados com água ou arcomprimido para o propósito de limpeza da tubulação. Não é paraser usado em mangueira de borracha ou seções curtas de tubos. Vejatambém : Bola de Espuma

GuiaUm operário assistente que auxilia na manobra e posicionamento dabetoneira ou bomba rebocável, ou em outras circunstâncias, onde omotorista não pode ver o suficiente para garantir segurança em suaoperação. Veja também : Sinalizador

Page 202: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 7- Apêndice pg 7-33

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

Alta VoltagemPara os propósitos deste manual, qualquer coisa acima de 120 voltsAC será considerado alta voltagem. Nos Estados Unidos, bombas dede concreto acionadas eletricamente operam os seus motores a 24volt DC (baixa voltagem). Quando você estiver lidando com fioselétricos ou áreas industriais a voltagem será aproximadamente de8000 volts para o solo, ou 13,800 volts de fase a fase (voltagem dedisribuição). Quando você estiver lidando com fios elétricos que sãomantidios sobre torres de aço, a voltagem irá variar de 100,000 a1,000,000 volts (voltagem de transmissão).

Grade da Tremonha Uma proteção colocada sobre a tremonha, tipicamente feita de bar-ras de aço. Tem a função de proteger o seu corpo das peças do agi-tador (quando estiver em posiçao apropriada) e evitar que grandesobjetos caiam dentro da tremonha, o que poderia causar entupimen-tos se eles fossem bombeados com o concreto. A grade da tremonhaDEVE estar fixa em sua posição para funcionar efetivamente.

Assentando os Pés de ApoioAssentamento dos pés de apoio verticalmente. Com bombas monta-das sobre caminhão, você deve efetuar os ajustes da forma que aunidade se assente a um nível de 3°.

Eletricista LicenciadoUm eletricista licenciado pelo estado, ou município onde asconecções de eletricidade são feitas. Em algumas localidades, não éexigido que os eletricistas sejam licenciados, e nesses casos, o tra-balho deve ser conduzido por profisisonais compententes. Em hipó-tese alguma as conecções de alta voltagem devem ser feitas poroperador de bomba ou por qualquer outro operário.

ManutençãoTodos os procedimentos para o serviço, inspeção, e reparos de bom-bas de concreto, equipamentos e dispositivos relacionados. Amanutenção e a inspeção são métodos para MANTER o estadodesejado do equipamento. O reparo é o método de RESTAURAR oestado ideal do equipamento.

Pressão MáximaQuando falamos de sistema hidrálico, a pressão máxima refere-se apressão mais elevada que pode ser alcançada com os ajustes dasválvulas aliviadoras de pressão. Quando discutimos o rendimento dabomba de concreto, a pressão máxima refere-se àquela que irá serdesenvolvida se a pressão do sistema hidráulico alcançar o ajuste daválvula aliviadora. Pressão de concreto é sempre a força pela qual oscilindros diferenciais se movem, dividida pela área da seção transver-sal do cilindro de transporte A pressao máxima do cocncreto, então,é desenvolvida quando os cilindros diferenciais estão se movendocom a força máxima, que é determinada pelo ajuste sistema hidráu-lico da válvula de alívio. Durante o bombeamento normal, a resistên-cia do movimento do concreto pelo tubo ou mastro cria a pressãonecessária pela bomba, e está um pouco abaixo da pressão máxima.Veja também: Pressão do Concreto

Page 203: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 7-34 Seção 7- Apêndice

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

Distância Mínima de SegurançaNeste manual, o termo “distância mínima de segurança” refere-se àdistância permitida para se aproximar de um objeto, fios elétricos etc.com margem de segurança no caso de ocorrer erros no julgamentohumano ou mal funcionamento da máquina. Com fios elétricos nosEstados Unidos, a distância recomendado é de 17 pés, norma ditadapela Associação Americana de Bombeamento de Concreto. Essadistância pode ter outros valores em diferentes países.

Lei de MurphyUm velho ditado que diz “Tudo que pode dar errado, dará errado, eno pior momento.

Área OperacionalA área em volta de um local de trabalho ou obra com um equipa-mento ou ponto de descarga onde podem ser encontrados váriospontos perigosos devido à natureza da máquina ou do processo emuso. Não permita a presença de pessoas não autorizadas nesta áreapor razões de segurança.

O.S.H.A.Administração Ocupacional de Saúde e Segurança (OccupationalSafety and Health Administration). Um departamento federal do gov-erno dos Estados Unidos que lida com segurança do trabalho. Eleestabelece e reforça as normas de segurança para a indústria e ocomércio. As áreas de atuação são obras civis e oficinas de trabalho.

Equipamentos de Proteção IndividualObjetos que você pode e deve usar para se proteger de riscos e peri-gos potenciais em um ambiente que lida com concreto e com bomba-mento de concreto.Os exemplos são:

• Uniformes que se ajustem ao corpo.• Botas com ponteiras de aço• Luvas resistentes à mistura de cimento• Óculos de segurança• Protetores auriculares• Botas de borracha quando você tiver que pisar no concreto• Capacete rígido

Ponto de DescargaA localização para a expulsão do concreto de um sistema de trans-porte. Ele pode ser o ponto de colocação do concreto (a forma queestá sendo preenchida pelo concreto ou a área de limpeza, naquelemomento) depois da finalização do trabalho.

DescargaUsada pela indústria de bombeamento de cocnreto e neste manualcomo um substantivo. É o trabalho específico para o bombeamentodurante qualquer período definido de tempo. E.g. “Vamos almoçar,logo depois o trabalho de descarga”.

Page 204: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 7- Apêndice pg 7-35

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

Movedor PrimárioA fonte primária de potência para um sistema hidráulico. O termo“movedor primário” é genérico e não denota motor de combustãointerna nem motor elétrico.

PTOPower Take Off. Uma retirada de transmissão via chave pelaengrenagem intermediária. Numa bomba de concreto é usado paradesviar a potência do motor e às bombas hidráulicas.

Operador QualificadoUm indivíduo que :

• atingiu a idade mínima de 18 anos, e • é capaz física e mentalmete, • foi treinado para manter e operar corretamente a bomba e o

mastro (se aplicável) e, • demonstrou suas capacidades para a sua companhia em

respeito à operação em curso e manutenção da bomba e domastro, e

• se espera que cumpra as tarefas acima, da forma como foi des-ignado e de maneira segura e responsável

Pessoal QualificadoUm termo genérico usado para descrever as pessoas que são qualifi-cadas na área de aplicação. Por exemplo, repare o mastro inspecio-nados por “pessoal qualificado” antes que você procure por umsoldador certificado ou inspetor de solda certificado. Faça os reparosno seu sistema hidráulico com pessoal qualificado para o trabalho.

Pessoal Qualificado de Trabalho

Pessoal que:• atingiu a idade mínima de 18 anos, e • é capaz física e mentalmente,• foi treinada para proceder reparos apropriados, manutenção e

procedimentos de inspeção mais a as normas de segurança per-tinentes a bombas de concreto e equipamentos relacionados, e

• demonstrou suas capacidades para a sua companhia emrespeito à operação em curso e manutenção da bomba e domastro, e

• se espera que cumpra as tarefas acimam, da forma como foramdesignadas e de maneira segura e responsável

EmbuchamentoUm tipo de entupimento específico causado quando o cimento efinos de concreto não estão presentes em quantidade suficiente pararevestir completamente os agregados maiores e as paredes dosistema de transporte. Nestes casos, a pedra (agregados maiores damistura) formarão uma margem dentro do cano. A resistência aomovimento supera a pressão e o concreto estaciona. Aumentar apressão para tentar remover a margem somente resulta em forçarmais as partículas mais finas de pedras, compondo e contribuindopara agaravar o problema. Em alguns casos a rebarba pode ser que-

Page 205: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 7-36 Seção 7- Apêndice

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

brada através do bomebamento alternativo do modo avanço /retorno. Veja também: entupimento

Tubulação SeparadaA tubulação que esá instalada entre a bomba de concreto e o pontode descarga, não é outra se não a tubulação do mastro.

Válvula de BloqueioEm hidráulica: a válvula que tem a habilidade de parar o fluxo oupressão do óleo hidráulico. Deve ser capaz de suportar a pressãomáxima do circuito hidráulico que ela controla. No concreto: é umaválvula operada manualmente ou hidralicamente que evitará o fluxode concreto em qualquer direção. Algumas válvulas de bloqueio deconcreto também tem a habilidade de desviar o fluxo de concretopara uma tubulação diferente, por exemplo, para um ponto de des-carga, com fins de limpeza. A válvula de bloqueio deve ser capaz desuportar a pressão máxima no concreto ajustada.

Pressão no SoloA força por área quadrada é exercida no solo pelas pernas dos pésde apoio. A quantidade de pressão que o solo irá suportar, varia deacordo com a composição e a compactação deste. Para determinar aestabilidade do solo, Veja o Quadro na seção 5.16 deste manual.

Bola de EspumaUma bucha de espuma de consistência de média a dura em forma deesfera e usada para limpar o interior das tubulações de transporte.Veja também: Bucha de Limpeza

SinalizadorUm(a) sinalizador(a) é a pessoa que permanece em um ponto deonde ele(a) possa ver o ponto de descarga e o operador da bomba.O sinalizador pode então direcionar o operador a operar a unidadecomo é exigido pelas circunstâncias de trabalho com dois rádios ousinais manuais. Um sinaizador pode ser alguém que tem familiar-idade com as normas de segurança da bomba e dos trabalhadores, eestá geralmente equipado com um rádio, ou sinais manuais. Umsinalizador é necessário sempre que o operador não pode ver comsegurança o ponto de descarga ou a distância entre a unidade e umaárea que não seja segura. Veja também : Guia

Sucção de RetornoA ação de colocar a bomba de concreto no modo reverso porquaisquer e várias razões. Alguns exemplos de motivos para pro-ceder a sucção de retorno:

• Para aliviar a pressão no sistema de transporte antes de abrí-loquando ocorrer um entupimento.

• Para limpar o mastro com uma bola de espuma após a finaliza-ção do trabalho de descarga.

• Para remover concreto do mastro com o propósito de dobrá-lopara proceder movimentação e transporte.

Page 206: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 7- Apêndice pg 7-37

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

Bloco para Calço Também conhecido como “dead man”. Este é um grande bloco feitode concreto, normalmente com uma ou mais curvas dentro dele,colocado na base de uma subida vertical com o propósito de apoiar opeso da subida vertical, e a estabilização lateral da tubulação. Eleestabiliza e apoia a subida vertical em virutde de sua massa sergrande. (Normalmente uma jarda cúbica ou maior) .

Veículo de ReboqueNeste manual, o termo “Véiculo de Reboque” se aplica apenas abombas rebocáveis. O veículo que você irá usar para reboque naestrada, local da obra, ou no campo de trabalho. O tamanho e ascondições do veículo de reboque são extremamente importantesnessas aplicações. Veja as normas de segurança em relação a esseaassunto na seção 4 deste manual de seguança.

Posição de TransporteEste termo descreve a posição do mastro quando está completa-mente dobrado e encostado no berço. Para viajar, as cintas do matrodevem estar seguras e presas. Quando posicionar o mastro para aviagem devido a uma tempestade, por exemplo, as cintas do mastronão precisam ficar presas.

Não AutorizadoSem autorização, sem permissão. Exemplos: Operação Não Autor-izada do Mastro poderia ser a operação interrompida pela passagemde um adolescente ao local, reparos não autorizados ao mastro sema permissão dos fabricantes, etc.

Movimento Não Intencional Movimento da bomba, mastro, ou equipamento relacionado sem umum comando planejado dado pelo operador. Um exemplo de ummovimento não planejado seria se um operador caísse enquantoestivesse andando com o controle remoto e acidentalmente atingisseum joystick, um dos controles que causasse a movimentação domastro. Movimento não intencional pode ser evitado pelo desliga-mento do sistema hidráulico pelos dispositivos de parada deemergência quando nao estiverem em uso imediato.

Subida Vertical Seções da tubulação de transporte de concreto que estão montadasna vertical bombeando para cima ou para baixo. O bombeamentovertical têm procedimentos muito específicos de operacão, insta-lação, apoio, limpeza e inspeção. O Pessoal do bombeamento deconcreto deve portanto, ter treinamento específico nestes procedi-mentos e normas antes de tentar usá-los em um campo de trabalho.

Jato de ÁguaA fonte de água corrente atual que vem do final do bocal de umamangueira d’água ou um esguichador de pressão. Esta é a únicaparte do sistema de água que precisa ser direcionada para dentro datremonha, válvula de concreto, ou caixa d’água para a limpeza.

Page 207: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 7-38 Seção 7- Apêndice

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

11 Material de Leitura Adicional

Esta é uma listagem parcial dos livros que foram escritos e que falam de bom-beamento de concreto.

• “Bombeando Concreto e Bombas de Concreto” por Karl Ernst v.Eckardstein, publicado por F. W. Schwing GmbH

• “Bombeando Concreto - Técnicas e Aplicações ” por Robert AllenCrepas, publicado por the Aberdeen Group

• “Nomogramas - Um Guia Para Uso” por Robert Edwards, © 1992,Schwing America, Inc.

Page 208: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

São Paulo - Brasil

Subsidiária

F.W. Schwing GmbH

Protegido DIN 34-1-D

Reserva de domínio

F.W. Schwing GmbH

APROVADOVERIFICADODESENHADOFORM.: ESCALA ARTIGO N° FOLHAREVISÃO

TÍTULO

ARTIGO M. PRIMA DIMENSÕES BRUTAS MATERIAL P. BRUTO (Kgf) P. LIQUIDO (Kgf)

REVISÕESREV. DESCRIÇÃO DES. APROV. DATA

CONJ.:

A3

EQUIP.: POS.:

POR

DATA

-

20970509 01ROGERIO

04/02/02%

- - - - -

BLOCO DE ACIONAMENTO AGITADOR + BOMBEIO/REVERSÃO + PÉ DE APOIO - - -

-

--

-

A

P

Y(T)

0-55 bar

STROKELIMITER

X3 M R1A2

S

A1

R2 G R3

M

35 PSI �P

D

ESQUEMA HIDRÁULICO

BP 2000 HDR 20 (NG30)

A8V0

S3

XA

PR

S2

A1

XA1

P2

B1

XB

S1

XR

MP

T2

XP

PP

P1

T1

X1

T

1.2

1.4300 bar

1.5

XA2

A3 B3

B2A2

01

Agitator.

Outriggers

Compressor.

200 bar

20 bar

B2 TY

A2

P1

A1 B1

X

P2

Concrete PumpFor. / Neut. / Rev.

A

B

P

T

200 bar

A

Page 209: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

DESENHADO

DATA

CONJ.: EQUIP.:

POR

FORM.:

TÍTULO

ARTIGO M. PRIMA P. LIQUIDO(Kgf)

F.W. Schwing GmbHReserva de dom�nioProtegido DIN 34-1-D

F.W. Schwing GmbHSubsidi�ria

VERIFICADO APROVADO ESCALA ARTIGO N° REVISÃO

S輀o Paulo - Brasil

DIMENSÕES BRUTAS MATERIAL P. BRUTO(Kgf)

FOLHA

POSESQUEMA ELÉTRICO DA BP 2000 HDR-20

20970509A3

STOP

O I

STOP

STOP

O I

315 6 7 8 4

MOTOR

R2

A1

A2

18 19

R4 R5

20 21 22 23

MOTOR

44

ROTA�ऀOAJUSTE DE

CONCRETOBOMBA DE

36

+ -

85

86

n

11

24 25 26 27

TACOMETRO

E-STOP

32

HORIM.

PLUG DEILUMINA�ऀO

144W

MOTOR DE

50a30

31

PARTIDA

22

C

55琐C

VM

32ADT1

VM 4

MM

2

58

30

LLAVE DEPARTIDA

15

0 1 2

S1

85

86

25ADT2

ALTERNADOR

WB+

D-

D+

12

VM

11

10ADT3

2

31302928

BC BC BC

A1

A2

33

5513121118 19 20 21 22 23 24 25 26 27 363231302928

VD

COMB.IND.

Q

17

17

34

34

BC

O 2

,5M

M2

VM 1

MM

2VM

1M

M2

BC

2,5

MM

2

AM

1M

M2

LA 1

MM

2

FOCOCA

VM 1

MM

2

AZ

1MM

2

AM

1M

M2

AM

2,5

MM

2

BC

1,5

MM

2

BC

1M

M2

BC

1M

M2

BC

1M

M2

BC

1M

M2

11

1412A1

A2 11

1412A1

A2

C

XX琐C

VM

TA

11

14

A1

A2

3a

4a

3

4

3

4

11

14

11

1412R3

A1

A2 11

1412 3

4

3

4

3

4

3

4

1

2

A1

A2

11

1412

3

4

3

4

3

4

3

4

3

4

ROTA�ऀOAJUSTE DE

CONCRETOBOMBA DE

1

2

3

4

1

2

11

12

85

86

30

87

30

8787a87a

30

8787a

33

33

VM

14

IN 1

MM

2

FA

3

4

15

35

35

VM

MA

1M

M2

PO

16

16

13 14 15

12

CZ

1MM

2

AM

1M

M2

R7 S2 S53a

4aS3

R1

S7

RS

1MM

2

ST

R6 S4

LRPM LH LC

R10 R8

S6

R9

VM

TO

1

2

1

2

1

2

D1

TEMPERATURA DA AGUA

TERMOMETRO

OPCIONALACELERACAO

RETORNO BOMBEIOAGITADOR

STOP DOAGITADOR

PARADA DEEMERGENCIADA CAIXA AGUA

NIVEL DECOMBUSTIVEL

PRESSOSTATOFILTRO DE AR SUJO

PRESSOSTATO OLEO DO MOTOR

TERMOMETROTEMPERATURA DO OLEO

MOTOR TROCADOR DE CALOR

PRESSOSTATOFILTRO DE OLEO SUJO

Page 210: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 8 - Índice Alfabético

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

SEÇÃO 8. - Índice Alfabético

Page 211: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 9 - Instruções Rápidas

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

SEÇÃO 9 - Instruções Rápidas

Tabela de Conteúdos

1 Localização dos Dispositivos de Controle da Unidade ................................... 9-22 Localização dos Dispositivos de Indicação da Unidade ................................. 9-63 Assentando os Pés de Apoio .......................................................................... 9-74 Usando o Mastro........................................................................................... 9-145 Operando e Limpando a Bomba................................................................... 9-176 Limpeza......................................................................................................... 9-197 Procedimentos de Emergência ..................................................................... 9-268 Outras Coisas que Você Precisa Saber........................................................ 9-29

Page 212: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

pg 9-2 Seção 9 - Instruções Rápidas

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

SEÇÃO 9 Instruções RápidasNOTA! Estas instruçoes não tencionam substituir o restante do manual de operações.Você deve lere entender o restante do manual antes de operar a máquina. As bombas de concreto são máquinascomplexas com dispositivos hidráulicos que podem ser perigosos se não forem operados e mantidosde forma apropriada e segura. A operação correta e segura foi esmiuçada nos capítulos deste man-ual. Estas instruções rápidas são fornecidas apenas para deixar você familiarizado com a localiza-ção dos dispositivos e fornecer uma compreensão básica da instalação e da operação. Elas devemser mantidas junto a unidade para referência e consulta rápida.

PRESTE ATENÇÃO AOS AVISOS MOSTRADOS NOS ADESIVOS!

Page 213: 70340706 02068 Manual Operacao Manutencao Bomba Concr Schwing Siwa Bp 2000 Hdr 20 90m3h

Seção 9 - Instruções Rápidas pg 9-3

MANUAL DE OPERAÇÃO BP 2000

Trocando os acumuladores

0.1 Você deve checar a carga dos acumuladores a cada 6 (seis) meses ou a cada1000 horas de uso. Certifique-se que você leu todas as instruções na seção 6deste manual de operações antes de verificar ou carregar os acumuladores.Observe também a Figura 22, que mostra o adesivo para o carregamento corretode acumuladores. Os Acumuladores somente devem ser carregados comnitrogênio seco. Jamais use ar comprimido ou oxigênio, pois na medida em queas moléculas de oxigênio se combinam ao óleo hidráulico, elas diminuem oponto fulgor do óleo causando explosões. Já morreram pessoas usando arcomprimido ou oxigênio !

ADVERTENCIAEXPLOSAO CAUSADA POR CARREGAMENTO IMPROPRIO DO ACUMULADOR PODE LVAR À MORTE OU SERIOS DANOS!

* Siga exatamente as instrucoes de carregamento!* Use SOMENTE nitrogenio seco no acumulador!* NUNCA use oxigenio ou ar comprimido!

explosion warning.eps

Figure 46 Adesivo de Alerta de Explosão