8.0 - Acentuação Gráfica
-
Upload
jose-carlos-ferreira-de-sa -
Category
Documents
-
view
26 -
download
1
Transcript of 8.0 - Acentuação Gráfica
8.0 Acentuação com Fundamentação no Novo Acordo Ortográfico
8.1 Acento Agudo e Circunflexo
Acentua-se a vogal da sílaba mais intensa entre as três últimas da palavra sempre que isso for necessário para orientar o leitor quanto à intensidade da sílaba, quanto ao timbre da vogal, se aberto ou fechado e, em certos casos, para diferenciar entre dois sentidos distintos para a palavra.
Regras do Acento Agudo (´)
O acento agudo é usado na representação das vogais abertas á/é/ó/ e também de i/e/u/.
Exemplos: água, época, óbvio, ícone, útil, vovó, café, José, ideia, céu, árvore etc.
O acento agudo (´) aparece nos dígrafos in, ím, ún, úm, que representam vogais nasais.
Exemplos: índio, ímpio, único, plúmbeo.
Regras do Acento Circunflexo (^)
O acento circunflexo é usado na representação das vogais fechadas /â/ê/ô/.
Exemplos: âmago, convênio, complô, você, lâmpada, bênção etc.
O acento circunflexo aparece também nos dígrafos âm, ân, êm, ên, ôm, ôn, que representam vogas nasais.
Exemplos: âmbar, ânfora, êmbolo, ênfase, cômputo, côncavo.
O acento agudo e circunflexo só ocorrem na sílaba mais intensa entre as três últimas palavras.
Exemplo:Com-ple-tí-ssi-mo tem duas sílabas com intensidade destacada, mas só a
última apresenta grafema com acento porque está entre as três últimas da palavra. A consequência dessa regra é que só se pode usar um acento por palavra.
8.2 Acento Tônico e Acento Gráfico
Sílaba Tônica
A sílaba preferida com mais intensidade que as outras é a sílaba tônica. Esta possui o acento tônico, também chamado de acento de intensidade ou prosódico. Nem sempre a sílaba tônica recebe acento gráfico.
Ex: cajá, caderno, lâmpada.
Sílaba Subtônica
Algumas palavras geralmente derivadas e polissílabas, além do acento tônico, possuem um acento secundário. A sílaba com acento secundário é chamada sílaba subtônica.
Ex: terrinha, sozinha.
Sílaba Átona
As sílabas que não são tônicas nem subtônicas chamam-se átonas.Podem ser pré-tônicas ((antes da tônica) ou pós-tônica (depois da tônica).
Ex: barata ( átono pré-tônica, tônica , átono pós-tônica).Máquina (tônica, átono pós-tônica, átono pós-tônica)
O acento tônico está relacionado com a intensidade do som e existe em todas as palavras com duas ou mais sílabas.
O acento gráfico existirá em apenas algumas palavras e será usado de acordo com as regras de acentuação.
Não confunda acento tônico com acento gráfico. O acento tônico está relacionado com intensidade de som e existe em todas as palavras com duas ou mais sílabas. O acento gráfico existirá em apenas algumas palavras e será usado de acordo comas regras de acentuação.
8.3 Classificação dos Monossílabos
Monossílabos átonos não possuem acentuação própria, isto é, são pronunciados com pouca intensidade.
Ex: e, lhe, e, se, a.
Monossílabos tônicos possuem acentuação própria, isto é, são pronunciados com muita intensidade.
Ex: lá, prá, mim, pôs, tu, lã.
Os monossílabos tônicos soam distintamente no interior da frase. Já os monossílabos átonos, não possuindo acentuação própria, soam como uma sílaba anterior ou posterior.
Ex:Quero encontra-la lá.Dê o livro de português.Tenho dó do menino.
A distinção entre monossílabo tônico e monossílabo átono depende do contexto, ou seja, eles tem que ser analisado numa frase. Fora do contexto, todos os monossílabos são tônicos.
8.4 Classificação das Palavras Quanto a Sílaba Tônica
Quanto à posição da sílaba tônica as palavras classificam-se em: oxítonas, paroxítonas e proparoxítonas.
Oxítonas
Nas palavras oxítonas a sílaba com mais intensidade (tônica) é a ultima sílaba.
Ex: ma-ra-cu-já, re-com-pôr, ca-fé.
Paroxítonas
Nas palavras paroxítonas a sílaba com mais intensidade (tônica) é a penúltima sílaba da palavra.
Ex: ca-der-no, ca-rá-ter, me-sa.
Proparoxítonas
Nas palavras proparoxítonas a sílaba com mais intensidade (tônica) é a antepenúltima sílaba da palavra.
Ex: si-la-ba, me-ta-fí-si-ca, lâm-pa-da.
Nem sempre a sílaba tônica vem indicando um acento gráfico. Dessa forma, é fundamental distinguir o acento tônico do acento gráfico.
8.5 Acentuação Gráfica
Na língua portuguesa usamos os seguintes acentos gráficos:
• acento agudo: vovó, café , José, idéia, céu, árvore etc.
• acento circunflexo: lâmpada, você,bênção etc.
• acento grave: à, às vezes, às pressas, à noite, à vontade etc.
• til – para marcar a vogal nasal: mãe, rã, afirmação etc.
Sem os acentos gráficos, cada pessoa pronunciaria certos vocábulos de uma forma própria, eliminando a necessária homogeneidade. Como veremos, em alguns casos, é o acento que nos mostra o verdadeiro significado da palavra.
Por isso, acentuam-se graficamente aqueles vocábulos que sem acento poderiam ser lidos ou então interpretados de outra forma. Veja:
Médico (substantivo → com acento profissão)Medico (verbo → sem acento ação do profissional)As Regras gerais de Acentuação Gráfica das palavras de nossa língua são as
seguintes:Para acentuar corretamente as palavras, convém observar as regras gerais de
acentuação gráfica das palavras de nossa língua são as seguintes:
Proparoxítonas
Todos os vocábulos proparoxítonas são acentuados.
Ex: lâmpada, célula, cédula, rápido, gramática, pétalas, capítulo, ânimo, bíblico, fábrica, matemática, título, árvore, metafísica, pêssego, quiséssemos, África, Ângela, bálsamo, câmara, sétimo, trêmulo, cítrico, próximo, cômodo e último.
Dígrafos
Todos os dígrafos que representam vogais nasais são acentuados.
Ex: ímpeto, êmbolo.
Paroxítonas
São acentuados os vocábulos paroxítonas terminadas em: i, is, us, um, uns, r, x, n, l, ão, ãos, ã, ãs, ps.
Exemplos:
I, IS: júri, júris, lápis, tênis, táxi, biquíni etc.Us: vírus, bônus, lótus, Vênus etc.Um, uns: álbum, álbuns, médium, médiuns etc.R: caráter, mártir, revólver, repórter, fêmur etc.X: tórax, ônix, látex, córtex etc.N: hífen, pólen, mícron, próton, abdomen etc.L: fácil, amável, indelével, ágil, possível, útil, notável etc.PS: bíceps, tríceps, fórceps etc.Ã, ÃS: imâ, imãs, órfã, órfãs etc.ÃO, ÃOS: órgão, órgãos, sótão, sótãos, órfão, órfãos, bênção, bênçãos etc.
Também são acentuadas as palavras paroxítonas terminadas com: semi vogal + vogal seguida ou não de is.
Ex: sábia, ébrios, lírio, ópio, vácuo, réguas, jóquei etc.
São acentuadas as palavras paroxítonas em que os dígrafos representam vogais nasais.
Ex: índio, câmbio etc.
Não são acentuados os paroxítonas terminados em ens:
Ex: hífens, polens, jovens, nuvens, homens, itens etc.
Não se acentuam os prefixos paroxítonos terminados em i ou r.
Ex: super-homem, inter-helênico, semi-selvagem etc.
Nas palavras paroxítonas, não se usa mais o acento no i e no u tônicos quando vierem depois de um ditongo.
Como fica: baiuca, bocaiuva , cauila, feiura.
Ditongo
São acentuados os ditongos seguidos ou não de s: Itália, Áustria, memória(s), cárie, róseo, Ásia, Cássia, fáceis, imóveis, fósseis, jérsei, órgão(s), vício(s), colégio(s), série(s), história(s), tédio(s), rodízio(s) etc.
Ditongos Abertos
Acentuam-se graficamente a vogal base dos ditongo aberto tônico das palavras -éu.
Ex.: chapéu, céu, véu , Ilhéu.
Não se usa mais o acento dos ditongos abertos éi e ói das palavras paroxítonas (palavras que têm acento tônico na penúltima sílaba).
Como fica: alcaloide, alcateia, androide, apoia (verbo apoiar) , apoio (verbo apoiar), asteroide, boia, celuloide, claraboia, colmeia, Coreia, debiloide, epopeia, estoico, estreia, estreio (verbo estrear), geleia, heroico, ideia, jiboia ,joia, odisseia, paranoia, paranoico, plateia, tramoia, boleia, assembleia.
Oxítonas
São acentuados os vocábulos oxítonas terminadas em: a(s), e(s), em, ens, o(s).
Exemplos: maracujá, ananás, café, você, paletós, , avó, avô, vovô, vovó, Paraná, armazém, armazéns, fubá, xarás, vintém, vinténs, também, mantém, parabéns etc.
As formas verbais terminadas em - a, e /ou - o, sejam elas monossílabas tônicas ou oxítonas, seguidas de –la, -lo, -las e -los, são acentuadas normalmente:
Exemplos: dá-la, fazê-lo, informá-los, amá-lo, dizê-lo, repô-lo, fá-lo, repô-la, fa-lo-á, comprá-la, pô-lo, etc.
Atenção: se a palavra for oxítona e o i ou o u estiverem em posição final (ouseguidos de s), o acento permanece.
Exemplos: tuiuiú, tuiuiús, Piauí.
Atenção: Se o i ou o u forem precedidos de ditongo crescente, o acento permanece.
Exemplos: Guaíba, Guaíra
Obs.: Não se acentuam graficamente as palavras oxítonas terminadas em i(s) e u(s), como em: caqui, aqui, tatu, cajus, Itu, etc.
São acentuadas as palavras oxítonas terminadas em éis, éu, éus, ói, óis.
Exemplos: papéis, herói, heróis, troféu, troféus.
Monossílabas Tônicos
Acentuam-se todos os monossílabos tônicos terminados em: a, e, o (seguidos ou não de s).
Exemplos: já, pá, pé, vê, vês. nó, só, pó, pás, pés, pós, lê, dê hás, crês etc.
Obs.: Não se acentuam as palavras monossílabas tônicas terminadas em i(s)e u(s), tais como em:
Ex.: si, ti, cru, etc.
Til
O til vale como acento tônico se outro acento não figurar no vocábulo
Exemplo: lã, fã, irmã, alemã etc.
8.6 Regras Especiais de Acentuação
Hiato
Não se usa mais o acento das palavras terminadas em êem e ôo(s).
Como fica: abençoo, creem (verbo crer), deem (verbo da), doo (verbo doar), enjoo, leem (verbo ler), magoo (verbo magoar), perdoo (verbo perdoar), povoo (verbo povoar), veem verbo (ver), voo, zoo, coroo, coo, moo, descreem, releem,reveem.
. Acentuam-se graficamente as vogais i e u tônicas, quando aparecerem depois de outra vogal (formando hiato), sozinha numa sílaba, acompanhada ou não de s.
Ex,: sa-ú-de / sa-í-da / fa-ís-ca / já-ús, ba-la-ús-ter, sa-ís-te, ba-ú, ra-í-zes, ju-í-ses, Lu-ís, pa-ís, He-loí-sa, já-ú, etc.
Esta última regra possui uma única exceção: se a vogal i do hiato, isolada na sílaba, vier seguida de nh, não deve receber acento gráfico.
Exemplos: ra-i-nha, ven-to-i-nha, ba-i-nha, cam-pa-i-nha, mo-i-nho
Cumpre, ainda, esclarecer que a repetição também de tais vogais numa palavra, formando hiato, dispensa o acento gráfico.
Exemplos: xiita e juuna
Não se acentuam o i e o u que formam hiatos quando seguido, na mesma sílaba de L, M, N, R ou Z.
Ra-ul, Ru-im, sa-ir-des, ju-iz
Trema
Não se usa mais o trema (¨), sinal colocado sobre a letra u para indicar que ela deve ser pronunciada nos grupos gue, gui, que, qui.
Como fica: aguentar, arguir, bilíngue, cinquenta, delinquente, eloquente, ensanguentado, equestre, frequente, lingueta, linguiça, quinquênio, sagui, sequência, sequestro, tranquilo, consequência, frequência, arguição, delinquir, pinguim, eloquência.
Atenção: o trema permanece apenas nas palavras estrangeiras e em suas derivadas.
Exemplos: Müller, mülleriano.
Grupos Que (m), Qua (m) , Que(m) e Gua (m)
Não se acentua graficamente a sílaba tônica que precede o grupo -qüe(m), como em apropinqüe (-pin-) ou apropinqüem (-pin-).
Acentuam-se graficamente as sílabas tônicas que precedem os grupos - gua(m), -qua(m) e -que(m).
Ex.: águam, oblíquam, águem, etc.
Acento Agudo
Não se acentua mais a letra ‘u’ nas formas verbais rizotônicas, quando precedido de ‘g’ ou ‘q’ e antes de ‘e’ ou ‘i’ (gue, que, gui, qui)
Exemplos: quilo, quente, guerra, guerreiro, queijo, argui, apazigue, averigue, enxague, enxaguemos, oblique.
Verbos Ter e Vir
Os verbos ter e vir levam acento circunflexo (^) na 3° pessoa do plural do presente do indicativo eles têm, eles vêm para diferenciar das formas singular ele tem, ele vem.
Exemplos:
Ele tem pouco dinheiro. / Eles têm pouco dinheiro.Ela vem costumeiramente à minha casa. / Elas vêm costumeiramente à minha
casa.Os verbos ter e vir e seus derivados (manter, deter, reter, conter, convir,
intervir, advir, etc.) levam acento agudo (´) na terceira pessoal do singular e acento circunflexo (^) na terceira pessoa do plural do presente do indicativo.
Exemplos: ele retém. / eles retêm.
Ele mantém a palavra. / Eles mantêm a palavra.Ele convém aos estudantes. / Eles convêm aos estudantes.Ele detém o poder. / Eles detêm o poder.Ele intervém em todas as aulas. / Eles intervêm em todas as aulas.
Acentos Diferenciais
Somente recebem acento diferencial de tonicidade, ou seja, palavras que se escrevem com as mesmas letras(homografia), mas têm oposição tônica (tônica/àtona).
Côa (verbo substantivo), para diferenciar de coa (contração)
Ex: Eu côo, tu côas, ele côa.
Pôr (verbo), para diferenciar de por (preposição).
Exemplo: Vou pôr o livro na estante que foi feita por mim.
Pôde (3° pessoa do singular do pretérito perfeito), para diferenciar de pode (3° pessoa do singular do presente do indicativo).
Ex: Ontem, ele não pôde sair mais cedo, mas hoje ele pode.
É facultativo o uso do acento circunflexo para diferenciar as palavras forma/fôrma. Em alguns casos, o uso do acento deixa a frase mais clara.
Veja este exemplo: Qual é a forma da fôrma do bolo?
Há uma variação na pronúncia dos verbos terminados em guar, quar e quir, como aguar, averiguar, apaziguar, desaguar, enxaguar, obliquar, delinquir etc. Esses verbos admitem duas pronúncias em algumas formas do presente do indicativo, do presente do subjuntivo e também do imperativo.
Veja:a) se forem pronunciadas com a ou i tônicos, essas formas devem ser
acentuadas.
Exemplos:
• verbo enxaguar: enxáguo, enxáguas, enxágua, enxáguam; enxágue, enxágues, enxáguem.
• verbo delinquir: delínquo, delínques, delínque, delínquem; delínqua, delínquas, delínquam.
b) se forem pronunciadas com u tônico, essas formas deixam de ser acentuadas.
Exemplos (a vogal sublinhada é tônica, isto é, deve ser pronunciada mais fortemente que as outras):
• verbo enxaguar: enxaguo, enxaguas, enxagua, enxaguam; enxague, enxagues, enxaguem.
• verbo delinquir: delinquo, delinques, delinque, delinquem; delinqua, delinquas, delinquam.
Atenção: no Brasil, a pronúncia mais corrente é a primeira, aquela com a e i tônicos.