A Aquisição do Acento Primário de Palavra em Português ... · padrões de truncação (Rapp,...

36
A Aquisição do Acento Primário de Palavra em Português Europeu Susana Correia 26º Encontro Nacional da APL Universidade do Porto Out. 2010

Transcript of A Aquisição do Acento Primário de Palavra em Português ... · padrões de truncação (Rapp,...

A Aquisição do Acento Primário de Palavra em

Português EuropeuSusana Correia

26º Encontro Nacional da APLUniversidade do Porto

Out. 2010

Acento de palavra

! “Manifestação linguística da estrutura rítmica” (Hayes,1995)

! Português

- últimas 3 sílabas da palavra: música, sapáto, jacaré

- > duração e intensidade (energia) na vogal tónica (Delgado-Martins, 1986; Frota, 2000 - PE)

- interacção de princípios rítmicos e morfológicos (Bisol, 1993; Lee, 1995, 2006, 2007; Mateus & Andrade, 2000; Pereira, 1999; Wetzels, 2006)

Algoritmo do acento em Português

! Constituência morfológica (Lee, 1995; Mateus & Andrade, 2000; Pereira, 1999)

‣ Domínio: Rad]N, Lex]V

Regra geral (N): última vogal do radical derivacional - sapát]o, sapatính]o, café]

Regra (V)• TMA (Futuro e Condicional - comer]á) • VT se seguida TMA (comé]ste, lavá]va)• penúltima sílaba se nenhuma das outras se aplicar

(comémos, fálo)

Extrametricidade: esdrúxulas, lápis], marcador de classe (Lee, 1995)

Algoritmo do acento em Português! Peso silábico (Bisol, 1992; Carvalho, 1987, 1988; Wetzels, 2006):

‣ Domínio: palavra lexical (Wetzels, 2006 - apenas N);

Regra geral: penúltima sílaba, ou última, se for pesada - sapáto mas canál

Extrametricidade assumida para consoantes ou sílabas nos casos excepcionais (N, V) - lápi<s>, músi<ca>

! Ritmo trocaico (SW - gáto, sapáto, etc.)

! Fracas evidências para o Pé (Abaixamento Espondaico, Abaixamento Dactílico - Wetzels, 1995)

Aquisição do acento nas línguas

! O formato da primeira palavra:

- Sílaba - CV/CVC/CV1CV1 (Fikkert, 1994; Ingram, 1989; Jakobson, 1941/1969, entre outros)

! Palavras ≥2 �: hipótese trocaica inicial (Allen & Hawkins, 1978, 1979, 1980; Fikkert, 1994)

! Línguas trocaicas - padrão de acento inicial é /SW/

! Tendência [WS] inicial: dados da produção espontânea (Baia, 2006, 2008; Santos, 2007; Stoel-Gammon, 1976)

! Tendência [SW] inicial: estudos experimentais baseados em padrões de truncação (Rapp, 1994)

" Formato inicial: pista para o estudo da aquisição do acento na língua

Aquisição do acento em PB

Aquisição do acento em PB

! Santos (2001) - abordagem entoacional do acento de palavra

‣ Produções iniciais: proeminência de palavra e proeminência de sintagma são indistintas

‣ Tendência iâmbica inicial (resultado da produção do acento de sintagma)

‣ Domínio do algoritmo do acento de palavra - aquisição de /SWW/

Aquisição do acento em PB

! Santos (2007):

‣ Momento I: [WS] - consistente com algoritmo de base morfológica (produção reduplicações e filler syllables)

‣ Momento II: [SW] - dependente da aquisição da extrametricidade

" Se início [SW] em Holandês e [WS] em PB, o parâmetro do Pé não é especificado à partida na aquisição das línguas

Perguntas de investigação

! Como é adquirido o acento de palavra em PE?

! O que pode dizer o desenvolvimento do formato de palavra e dos padrões de acento sobre a natureza do acento em PE?

Objectivos

! Estabelecer um percurso de desenvolvimento para a aquisição do acento em PE;

! Fornecer evidência empírica para a actual discussão acerca da natureza do acento de palavra nas línguas-alvo;

! Comparar a aquisição do acento em PE com a aquisição do acento e com o desenvolvimento do formato de palavra noutras línguas (Francês, Holandês, Inglês, PB, entre outras).

Aspectos metodológicos

! Produções de fala espontânea de 5 crianças monolingues falantes de Português Europeu (Clara, João, Inês, Joana e Luma), observadas dos 0;11 aos 2;6

! Sessões quinzenais/mensais

! Base de Dados (Rose et al., 2006)

- áudio e vídeo

- transcrição ortográfica do alvo

- transcrição fonética do alvo e da produção da criança

- pesquisas de posição de acento, número e tipos de sílabas

! Análise acústica dos dissílabos iniciais de 2 crianças (Joana e Inês)

A Base de Dados (Rose et al., 2006)

Resultados

Análise acústica

! Análise qualitativa:

- medição de F0, intensidade e duração das V, em dissílabos produzidos por 2 crianças (Joana e Inês) em sessões iniciais

‣ Joana

‣ Inês

/WS/ /SW/

F0 level>V2 level>V1

Int. level>V2 level>V1

Dur. level>V2 level~V1

/WS/ /SW/

F0 level level>V1

Int. level level>V1

Dur. V2 level

Análise acústica

! Análise quantitativa:

- medição da intensidade+duração das V, em dissílabos produzidos por 2 crianças (Joana e Inês)

‣ Joana

" ‘level stress’, com tendência para [WS] em /WS/

Análise acústica

‣ Inês

" tendência para [WS] apenas em /WS/

Análise acústica– sumário –

! Existe variabilidade intra-sujeito e entre-sujeitos no uso F0, intensidade e duração para produzir proeminência

! Parâmetros acústicos relevantes para o acento em PE (intensidade e duração) parecem não estar dominados até ± 2;0

! Existe tendência para produções iniciais [WS], apenas numa criança

! ‘Level stress’ é frequente nas produções iniciais

! Estádio I - a sílaba

- Maioria das produções são monossílabos (de acordo com alvo e dissílabos truncados)

- [WS] são resultado de reduplicação (S2) ou f[S]

Aquisição dos padrões de acento

dá /d”a/ -> [at”a] 1;0.28 (S3)dá /d”a/ -> [d”@] 1;2.22 (S6)dá /d”a/ ->[dad”a] 1;4.2 (S9)bola /b”Ol6/ -> [pap”a] 1;8.2 (S17)

Aquisição dos padrões de acento

‣ /SW/ e /WS/ sujeitos a truncação

Forma do output da criança:

bola /b”Ol6/ - > [(pa) pa]

porta /p”Ort6/ -> [p”O] Inês, 1;7.2 (S9)papel /p6p”El_G/ -> [p”E:] Inês, 1;7.2 (S9)Nando /n”6~du/ -> [J”6~] Joana, 2;0.9 (S11)cristal /kriSt”al_G/ -> [t”aw] Joana, 2;2.19 (S12)

Aquisição dos padrões de acento

! Estádio II - emergência de dissílabos /CV1CV2/

- crianças percebem que as palavras podem ser maiores do que monossílabos;

- /SW/ e /WS/ começam a ser produzidos de acordo com o alvo, apesar de ainda serem sujeitos a truncação.

/SW/ -> [SW] e truncados

garfo /g”arfu/ -> [“fa] Inês, 1;6.11 (S7)pato /p”atu/ -> [p”a:tu] Inês, 1;6.11 (S7)

/WS/ -> [WS] e truncados

colher /kuL”Er/ -> [k”E] Inês, 1;6.11 (S7)avô /6v”o/ -> [ad”O] Inês, 1;7.2 (S8)

Aquisição dos padrões de acento

Forma do output da criança:

(�w) �S (�w)

pato /p”atu/ -> [p”a tu]

avó /6v”O/ -> [6 d”O]

Aquisição dos padrões de acento

! Estádio III - aquisição de /SW/�

- as crianças percebem que o PE tem um ritmo trocaico e que as sílabas estão organizadas em pés /SW/

‣ a maior parte das produções das crianças são [SW]

Nando /n”6~du/ -> [n”aJu] Joana, 2;2.19 (S12)mota /m”Ot6/ -> [m”O:t6] Joana, 2;4.1 (S13)mala /m”al6/ -> [m”aw6] Joana, 2;4.1 (S13)

Aquisição dos padrões de acento

Forma do output da criança:

�S �w

tampa /t”6~p6/ -> [p”a t6]

umbigo /u~b”igu/ -> [b”i du]

chapéu /S6p”Ew/ -> [“Ew]

Aquisição dos padrões de acento

! Estádio IV: [W[SW]�]�

- /WSW/ são adquiridos

macaco /m6k”aku/ -> [k6k”aku] Inês, 1;7.2 (S8)leitinho /l6jt”iJu/ -> [6k”iJ6] Inês, 1;8.2 (S9)boneca /bun”Ek6/ -> [məJ”Ek6] Inês, 1;10.29 (S11)

quentinho /ke~t”iJu/ -> [tit”inu] João, 1;9.25 (S16)cadeira /k6d”6jr6/ -> [d6d”6jr6] João, 1;10.26 (S18)cavalo /k6v”alu/ -> [6j”aju] João, 1;10.26 (S18)

Aquisição dos padrões de acento

! /WWS/ e /SWW/ estão ainda no processo de emergência no sistema das crianças

/WWS/:

avestruz /6v@Str”uS/ -> [t”u] João, 1;10.26 (S18) biberão /bib@R”6~w~/ -> [b6b”o~] João, 1;10.26 (S18)

/SWW/:

Fátima /f”atim6/ -> [p”at6] João, 1;11.10 (S20)nêspera /n”eSp@r6/ -> [p”eb6] João, 1;11.10 (S20)

Aquisição dos padrões de acento

Forma do output da criança:

�w �S �w

café /k6f”E/ -> [k6 p”E]

pato /p”atu/ -> [p”a tu]

menino /m@n”inu/ -> [mi n”i nu]

Isabel /iz6b”El_G/ -> [b6 b”E]

árvore /”arvur@/ -> [“a bi]

Aquisição dos padrões acento– sumário –

! Percurso de desenvolvimento: /S/ -> /SW/ ~ /WS/ -> /SW/ -> /WSW/

! Produções consistentes com sensibilidade às propriedades rítmicas da língua, mapeáveis numa estrutura prosódica de complexidade crescente.

! Algoritmo do acento

‣ domínio: inconclusivo

‣ extrametricidade: aquisição tardia

Testando o alvo com dados da aquisição

! Interacção morfologia-acento

- Sensibilidade para classes de palavra nas produções das crianças: +N (� e -��) e +V (apenas �) - verbos multissilábicos são alvos evitados

Clara

Testando o alvo com dados da aquisição

! Nomes

- A produção do marcador de classe e a aquisição de troqueus parece estar relacionada

Joana ProduçãoMC %

S7 0/16 0S8 0/4 0S9 1/12 8.33S10 4/16 25S11 15/43 34.88S12 53/76 69.73S13 37/53 69.81S14 73/98 74.48

Joana Produção /SW/ %

S7 0/16 0S8 0/4 0S9 0/13 0S10 2/16 12.5S11 13/45 28.88S12 57/91 62.63S13 44/74 59.45S14 108/163 66.25

pato /p”atu/ -> [pap”a] Joana, 1;9.25 (S9)luva /l”uv6/ -> [b”u:] Joana, 1;10.22 (S10)

seco /s”eku/ -> [t”Eku] Joana, 2;2.9 (S12)pedra /p”Edr6/ -> [p”Ed6] Joana, 2;4.1 (S13)

Testando o alvo com dados da aquisição

- No entanto, nomes /SW/ sem marcador de classe parecem ter o mesmo comportamento que /SW/ com marcador de classe, sugerindo que a não produção de troqueus pode ser independente da informação de natureza morfológica.

‣ O processo em causa parece ser o de truncação de sílabas (átonas) e não do marcador de classe.

Dinky /d”i~ki/ -> [d”i~] Joana, 1;9.25 (S9)César /s”Ezar/ -> [tS”E] Joana, 2;0.9 (S11)Heidi /”6jdi/ -> [“adə] Joana, 2;4.1 (S13)César /s”Ezar/ -> [S”EZa] Joana, 2;6.24 (S14)

Testando o alvo com dados da aquisição

! Verbos

- Escassez de formas verbais fora dos tempos do Presente

- Ordem de emergência:

‣ formas /SW/ não marcadas (Pres. Indicativo) > formas /WS/ (Infinitivo, Pret. Perfeito)

I. Pres. Ind. ajuda /6Z”ud6/ -> [d”ud6] Inês, 1;8.2 (S9)tira /t”ir6/ -> [t”ir6] Inês, 1;10..29 (S11)

II. Inf.cantar /k6~t”ar/ -> [k6B”a] Inês, 1;9.19 (S10)tomar /tum”ar/ -> [pət”a] Inês, 1;9.19 (S10)

III. Pret. Perf. partiu /p6rt”iw/ -> [tə”iw] Inês, 1;10.29 (S10)

IV. Pret. Imp. estava /St”av6/ -> [t”ab6] Inês, 2;4.18 (S16)tinha /t”iJ6/ -> [t”i6] Inês, 2;7.16 (S18)

! O papel do peso silábico na aquisição do acento

- Apagamento sílaba átona leve e pesada (café/pinguim)

‣ Sílabas leves mais sujeitas a apagamento em /WS/

/SW/ levecasa

/SW/ pesadalápis

/WS/ levebalão

/WS/ pesadapinguim

Inês 43.9%(101/230)

11.5%(3/26)

39.6%(19/48)

3.85%(1/26)

Joana 43.9%(54/123)

50%(2/4)

43.8%(28/64)

33.3%(2/6)

João 41.8%(69/165)

- 43.3%(26/60)

14.3%(1/7)

Luma 19%(58/313)

100%(1/1)

43%(19/44)

0%(0/6)

Testando o alvo com dados da aquisição

Testando o alvo com dados da aquisição

- Emergência simultânea de /CV.‘CVC/ (amor/balão) e /CV.‘CV/ (café) mas ≠ /’CV.CVC/ (lápis/pónei);

- Produção de /’CV.CVC/ (lápis) como [’CV.CV] ([»patu]) sugere sensibilidade ao peso silábico durante a aquisição do acento em PE

lápis /l”apiS/ -> [p”atu] Inês, 1;8.2 (S9)lápis /l”apiS/ -> [“api] Inês, 2;0.11 (S12)lápis /l”apiS/ -> [“lapi] Inês, 2;1.1 (S14)

pónei /p”On6j/ -> [p”OJi] Joana, 2;6.24 (S14)

Testando o alvo com dados da aquisição– sumário –

! Interacção da morfologia-acento na aquisição do PE

- sensibilidade à classe de palavra durante a aquisição do acento

- sensibilidade à constituência morfológica não observada

! Papel do peso silábico na aquisição do acento em PE

- assimetria /CV.’CVC/ - /’CV.CVC/

- produção de /‘CV.CVC/ como [‘CV.CV]

Conclusões

! Tendência inicial

- /S/ > abordagem neutra (/SW/ e /WS/) na emergência de dissílabos > predominância posterior de /SW/

! Desenvolvimento: complexidade prosódica crescente

- desenvolvimento prosódico semelhante ao de outras línguas trocaicas

! Algoritmo do acento

- interacção com morfologia menos clara

- evidência para papel do peso silábico

! Aquisição do acento parece relacionado com sensibilidade às propriedades rítmicas da língua

! A aquisição do acento no PE descritível à luz de uma teoria prosódica

Conclusões