A presença britânica no continente africano e a formação de novas palavras no inglês...

2
A presença britânica no continente africano e a formação de novas palavras no inglês africano Prof. Frederico Fonseca A Língua inglesa, no continente africano, passou por um longo processo até ser totalmente assimilada no território e compreendida pelos demais falantes do idioma. Esse processo tem início com o período de colonização e se estende até a contemporaneidade ao passo que utilizamos determinadas palavras para melhor nos expressarmos na língua aqui tratada. A presença britânica no continente africano pode se inserir na ideia atual de globalização, sendo que as benesses só se sentiram do lado europeu. Desde as chamadas Grandes Navegações, a partir do século XVI, nações europeias exploram a África e os africanos. No caso da Inglaterra, a pilhagem passou a ser mais marcante a partir do século XIX, com a invasão do Egito e o início da operação comercial do canal de Suez. Com a Partilha da África, episódio alusivo à Conferência de Berlim (1884-1885), surgiram, até, regras para o neocolonialismo na África, ficando a Inglaterra e a França com as maiores partes do bolo. África do Sul, Egito, Sudão, Nigéria, Quênia, Gâmbia, Botswana, Gana são exemplos de países onde o idioma inglês, foi, na verdade, imposto. Porém, após o processo de independência de vários países africanos, no século XX, o inglês, mesmo sendo visto como a língua do invasor, foi mantido como língua oficial ou segunda língua nacional em diversas jovens nações africanas. Na África do Sul, especificamente, a união do inglês do colonizador a algumas línguas nativas, tais quais zulu e africâner, deu origem a palavras já incorporadas ao que chamamos inglês moderno. A África do Sul é um país de produção cultural e história importantes que atingem dimensões extracontinentais. Não é à toa que é de lá que tomamos conhecimento de expressões tais quais: Diferenças entre as variações do inglês African English American / British English Tradução Babbelas Hangover Ressaca Gogo Grandmother Avó

Transcript of A presença britânica no continente africano e a formação de novas palavras no inglês...

Page 1: A presença britânica no continente africano e a  formação de novas palavras no inglês africano.doc

A presença britânica no continente africano e a formação de novas palavras no inglês africano

Prof. Frederico Fonseca

A Língua inglesa, no continente africano, passou por um longo processo até ser totalmente assimilada no território e compreendida pelos demais falantes do idioma. Esse processo tem início com o período de colonização e se estende até a contemporaneidade ao passo que utilizamos determinadas palavras para melhor nos expressarmos na língua aqui tratada.

A presença britânica no continente africano pode se inserir na ideia atual de globalização, sendo que as benesses só se sentiram do lado europeu. Desde as chamadas Grandes Navegações, a partir do século XVI, nações europeias exploram a África e os africanos. No caso da Inglaterra, a pilhagem passou a ser mais marcante a partir do século XIX, com a invasão do Egito e o início da operação comercial do canal de Suez. Com a Partilha da África, episódio alusivo à Conferência de Berlim (1884-1885), surgiram, até, regras para o neocolonialismo na África, ficando a Inglaterra e a França com as maiores partes do bolo. África do Sul, Egito, Sudão, Nigéria, Quênia, Gâmbia, Botswana, Gana são exemplos de países onde o idioma inglês, foi, na verdade, imposto. Porém, após o processo de independência de vários países africanos, no século XX, o inglês, mesmo sendo visto como a língua do invasor, foi mantido como língua oficial ou segunda língua nacional em diversas jovens nações africanas.

Na África do Sul, especificamente, a união do inglês do colonizador a algumas línguas nativas, tais quais zulu e africâner, deu origem a palavras já incorporadas ao que chamamos inglês moderno. A África do Sul é um país de produção cultural e história importantes que atingem dimensões extracontinentais. Não é à toa que é de lá que tomamos conhecimento de expressões tais quais:

Diferenças entre as variações do inglêsAfrican English American / British English Tradução

Babbelas Hangover RessacaGogo Grandmother Avó

Kif Cool; Great; Wonderful Legal; Ótimo; MaravilhosoTrek

Go TrekkingWalk Caminhar

Diante dessas variações, foi solicitada aos alunos dos turnos da manhã e da noite uma pesquisa para que buscassem mais exemplares de palavras resultantes da mistura de idiomas e que fossem além da Língua Inglesa ao ampliarem seus conhecimentos sobre o relato histórico acerca do período de invasão da Inglaterra ao continente africano, sendo permitido, inclusive, solicitar ajuda aos professores Eduardo Santana e Thiago Pereira. Para compreensão do espaço geográfico da África do Sul, ficou a permissão de buscarem suporte com o professor Renato Rocha. Essa prática também foi uma tentativa de mostrar aos estudantes que a pesquisa e a aquisição do conhecimento não devem ser atividades unilaterais, mas que, por vezes, é preciso ir buscar em outras fontes para que o aprendizado se efetive.

Page 2: A presença britânica no continente africano e a  formação de novas palavras no inglês africano.doc

Assim, de posse da pesquisa, refletimos como seria diferente e necessário se readaptar ao novo vocabulário que se revelou no fim do processo de pesquisa caso necessitássemos entrar em contato com outros falantes do Inglês além dos tradicionalmente conhecidos.