A Utilização da Lingüística de Corpus na Investigação do Gênero Contratos Bancários...
-
Upload
tyrone-merritt -
Category
Documents
-
view
212 -
download
0
Transcript of A Utilização da Lingüística de Corpus na Investigação do Gênero Contratos Bancários...
![Page 1: A Utilização da Lingüística de Corpus na Investigação do Gênero Contratos Bancários Internacionais Adriana M. Z. P. Rossini Orientador: Prof. Dr. A P.Berber.](https://reader036.fdocumentos.com/reader036/viewer/2022072008/56649d835503460f94a69d3a/html5/thumbnails/1.jpg)
A Utilização da Lingüística de Corpus na Investigação do Gênero
Contratos Bancários Internacionais
Adriana M. Z. P. Rossini
Orientador: Prof. Dr. A P.Berber Sardinha
LAEL - PUC/SP
área de pesquisa: Linguagem e Trabalho
![Page 2: A Utilização da Lingüística de Corpus na Investigação do Gênero Contratos Bancários Internacionais Adriana M. Z. P. Rossini Orientador: Prof. Dr. A P.Berber.](https://reader036.fdocumentos.com/reader036/viewer/2022072008/56649d835503460f94a69d3a/html5/thumbnails/2.jpg)
Objetivo:
Descrever, a partir dos padrões léxico-gramaticais, alguns aspectos da linguagem utilizada em contratos bancários internacionais em Inglês.
![Page 3: A Utilização da Lingüística de Corpus na Investigação do Gênero Contratos Bancários Internacionais Adriana M. Z. P. Rossini Orientador: Prof. Dr. A P.Berber.](https://reader036.fdocumentos.com/reader036/viewer/2022072008/56649d835503460f94a69d3a/html5/thumbnails/3.jpg)
Características do corpus: Corpus especializado composto por 12 contratos
Bytes 494.683
Tokens 78.487
Types 3.176
Type/Token Ratio 4,05
Tipos de contratos:- PRE-EXPORT FINANCING AGREEMENT- LEASE AGREEMENT- IMPORT FINANCING AGREEMENT- GUARANTY- AGENCY AGREEMENT- AGREEMENT FOR USE AND NON-DISCLOSURE OF PROPRIETARY INFORMATION- US$-DENOMINATED WORKING CAPITAL LOAN WITH SWAP - CREDIT AGREEMENT
![Page 4: A Utilização da Lingüística de Corpus na Investigação do Gênero Contratos Bancários Internacionais Adriana M. Z. P. Rossini Orientador: Prof. Dr. A P.Berber.](https://reader036.fdocumentos.com/reader036/viewer/2022072008/56649d835503460f94a69d3a/html5/thumbnails/4.jpg)
Metodologia:
Uso do WordSmithTools:
1. Wordlist
2. Keywords
3. Index/ MI (colocados)
4. Etiquetagem (lael.pucsp.br/corpora/tagcounter)
5. Concord
![Page 5: A Utilização da Lingüística de Corpus na Investigação do Gênero Contratos Bancários Internacionais Adriana M. Z. P. Rossini Orientador: Prof. Dr. A P.Berber.](https://reader036.fdocumentos.com/reader036/viewer/2022072008/56649d835503460f94a69d3a/html5/thumbnails/5.jpg)
KEYWORDS:
WORD FREQ.THE 6.687OF 3.589OR 3.063AND 2.553ANY 1.908SHALL 1.053BY 930BE 879SUCH 834BORROWER 741AGREEMENT 710OTHER 617THIS 579ITS 467ALL 466AGENT 412DATE 401UNDER 370BANK 368LENDER 318INTEREST 298MAY 295
![Page 6: A Utilização da Lingüística de Corpus na Investigação do Gênero Contratos Bancários Internacionais Adriana M. Z. P. Rossini Orientador: Prof. Dr. A P.Berber.](https://reader036.fdocumentos.com/reader036/viewer/2022072008/56649d835503460f94a69d3a/html5/thumbnails/6.jpg)
ETIQUETAGEM
Etiq. Freq. NN 14575 (noun, common singular) DT 8983 (determiner - this (579)) IN 8786 (preposition) CC 4701 (conjunction, coordinating - and/ or) JJ 4324 (adjective) NNS 3491 (noun, common plural) VBN 1995 (verb, past participle) VB 1764 (verb, base)
![Page 7: A Utilização da Lingüística de Corpus na Investigação do Gênero Contratos Bancários Internacionais Adriana M. Z. P. Rossini Orientador: Prof. Dr. A P.Berber.](https://reader036.fdocumentos.com/reader036/viewer/2022072008/56649d835503460f94a69d3a/html5/thumbnails/7.jpg)
Participantes do contrato:
Borrower (741)
Bank (368)
Lender (318)Agent (318)
Guarantor (132)
Lessee (128)
Lessor (113)
Purchaser (126)
Exporter (109)
Shareholder (99)
![Page 8: A Utilização da Lingüística de Corpus na Investigação do Gênero Contratos Bancários Internacionais Adriana M. Z. P. Rossini Orientador: Prof. Dr. A P.Berber.](https://reader036.fdocumentos.com/reader036/viewer/2022072008/56649d835503460f94a69d3a/html5/thumbnails/8.jpg)
Modais:
SHALL (1.053) <pay, be, constitute, construed, bear, reimburse>
- obrigação e deveres- posição de desvantagem- The Company, Lessee, Borrower, Purchaser, Participant- utilizado nas definições
![Page 9: A Utilização da Lingüística de Corpus na Investigação do Gênero Contratos Bancários Internacionais Adriana M. Z. P. Rossini Orientador: Prof. Dr. A P.Berber.](https://reader036.fdocumentos.com/reader036/viewer/2022072008/56649d835503460f94a69d3a/html5/thumbnails/9.jpg)
Modais:
MAY (295) <objection, bound, assign, disclose>
- poder ou direitos
- permissão ou solicitação
- The Administrative Agent, Bank, Lessor, Lender, Controlling Shareholder
![Page 10: A Utilização da Lingüística de Corpus na Investigação do Gênero Contratos Bancários Internacionais Adriana M. Z. P. Rossini Orientador: Prof. Dr. A P.Berber.](https://reader036.fdocumentos.com/reader036/viewer/2022072008/56649d835503460f94a69d3a/html5/thumbnails/10.jpg)
Modais:
WILL (179) <provide, have, maintain>
- acordo entre as partes, atividade futura.
- Administrative Agent, Borrower, Lender, Bank
![Page 11: A Utilização da Lingüística de Corpus na Investigação do Gênero Contratos Bancários Internacionais Adriana M. Z. P. Rossini Orientador: Prof. Dr. A P.Berber.](https://reader036.fdocumentos.com/reader036/viewer/2022072008/56649d835503460f94a69d3a/html5/thumbnails/11.jpg)
• "Complex Prepositional Phrases" - P-N-P (preposition-noun-preposition)
"The use of complex prepositions rather than the simple ones are preferred because the simple ones tend to promote ambiguity and lack of clarity". (Bathia 1993:107)
for the purpose of
with/in respect to/ of
in accordance with
on account of
in the event of
on the part of
by means of
by way of
![Page 12: A Utilização da Lingüística de Corpus na Investigação do Gênero Contratos Bancários Internacionais Adriana M. Z. P. Rossini Orientador: Prof. Dr. A P.Berber.](https://reader036.fdocumentos.com/reader036/viewer/2022072008/56649d835503460f94a69d3a/html5/thumbnails/12.jpg)
• Binomios - pares de palavras unidas pelas conjunções and ou or.
And (2.553)
Or (3.063)
![Page 13: A Utilização da Lingüística de Corpus na Investigação do Gênero Contratos Bancários Internacionais Adriana M. Z. P. Rossini Orientador: Prof. Dr. A P.Berber.](https://reader036.fdocumentos.com/reader036/viewer/2022072008/56649d835503460f94a69d3a/html5/thumbnails/13.jpg)
• ANY (1.908)
1) abrangência, precaução
(42) any and all + NN (obligations, liabilities)(209) any + OTHER + NN
deposit accounts issued or offered by any other Brazilian bank or
informed decision regarding any risks, liabilities or uncertainties
the Deposit Account. In the event that any installment of principal or
accounts issued or offered by, any Brazilian or United States office of
![Page 14: A Utilização da Lingüística de Corpus na Investigação do Gênero Contratos Bancários Internacionais Adriana M. Z. P. Rossini Orientador: Prof. Dr. A P.Berber.](https://reader036.fdocumentos.com/reader036/viewer/2022072008/56649d835503460f94a69d3a/html5/thumbnails/14.jpg)
ANY (1.908)
2) utilizado na seção de Definições
"External Indebtedness" means any indebtedness for borrowed money
Coligações: ANY + NN (seqüência de subst.)
PREP + ANY (under, for, from, upon, against)
ANY + SUCH (129) + NN (refere-se a algo mencionado anteriormente)
Colocações:
(84) or any other + NN
(79) any of the + NN
(55) at any time
![Page 15: A Utilização da Lingüística de Corpus na Investigação do Gênero Contratos Bancários Internacionais Adriana M. Z. P. Rossini Orientador: Prof. Dr. A P.Berber.](https://reader036.fdocumentos.com/reader036/viewer/2022072008/56649d835503460f94a69d3a/html5/thumbnails/15.jpg)
• BE (879)
- Voz passiva (be + particípio passado do verbo) - estilo impessoal
- não-envolvimento das partes
1) shall (332)/ may (134) + BE + p.p.vb (ex. deemed (22))
General. This Agreement shall be governed and construed under the laws
Counterparts. This Agreement may be executed in any number of counterpart
11.3. All payments hereunder to be computed on a per annum basis will be
Date"). 3.2. Amounts repaid may not be reborrowed and will reduce the amount
2) as the case may be (89) - final da frase.
he Note or the Advance, as the case may be. "Taxes" shall mean all present and f
the relevant Advance, as the case may be. The Borrower shall provide the Bank
![Page 16: A Utilização da Lingüística de Corpus na Investigação do Gênero Contratos Bancários Internacionais Adriana M. Z. P. Rossini Orientador: Prof. Dr. A P.Berber.](https://reader036.fdocumentos.com/reader036/viewer/2022072008/56649d835503460f94a69d3a/html5/thumbnails/16.jpg)
• Sequência de substantivos e verbos
- responsável também pela alta freqüência de and e or;
- “pre-emption”
![Page 17: A Utilização da Lingüística de Corpus na Investigação do Gênero Contratos Bancários Internacionais Adriana M. Z. P. Rossini Orientador: Prof. Dr. A P.Berber.](https://reader036.fdocumentos.com/reader036/viewer/2022072008/56649d835503460f94a69d3a/html5/thumbnails/17.jpg)
• Nominalização
• require the creation/imposition
• make the registration/ representation/ notation
• assure the protection and preservation
• include in the computation of
• gives written consent to termination
• enter into any reorganization
• to disclose the information
• make the payment
• the acceptance of
• the maintenance of
• the remittance of
• enforcing a judgement
![Page 18: A Utilização da Lingüística de Corpus na Investigação do Gênero Contratos Bancários Internacionais Adriana M. Z. P. Rossini Orientador: Prof. Dr. A P.Berber.](https://reader036.fdocumentos.com/reader036/viewer/2022072008/56649d835503460f94a69d3a/html5/thumbnails/18.jpg)
• Referência Bibliográfica:
Berber, Sardinha. (1999). Usando o Wordsmith Tools na investigação da linguagem. Direct papers # 40 -
Hunston, S. (2002). Corpora in Applied Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press.
Sinclair (1991). Corpus, Concordance, Collocation. Oxford University Press.
Stubbs, M. (2001). Words and Phrases - corpus studies of lexical semantics.Oxford: Blackwell.
Swales (1990). Genre Analysis: English in academic and professional settings. Cambridge University Press.
![Page 19: A Utilização da Lingüística de Corpus na Investigação do Gênero Contratos Bancários Internacionais Adriana M. Z. P. Rossini Orientador: Prof. Dr. A P.Berber.](https://reader036.fdocumentos.com/reader036/viewer/2022072008/56649d835503460f94a69d3a/html5/thumbnails/19.jpg)
• Binomes - AND
VB CC VB NN CC NN outros
Execute and deliver Representations and warranties To and from
Advise and consent Act and omission due and payable
Perform and comply with loss and damage from and against
governed by and construed Terms and conditions by and between
authorizes and empowers withholding and deduction Subject to and upon
organized and existing power and authority from and against
Indemnify and hold harmless Free and clear null and void
valid and binding force and effect on and in relation to
irrevocably and unconditionally
![Page 20: A Utilização da Lingüística de Corpus na Investigação do Gênero Contratos Bancários Internacionais Adriana M. Z. P. Rossini Orientador: Prof. Dr. A P.Berber.](https://reader036.fdocumentos.com/reader036/viewer/2022072008/56649d835503460f94a69d3a/html5/thumbnails/20.jpg)
• Binomes - OR
VB CC VB OUTROS
incurred by or asserted at any time or from time to time interpret or construe Out of or in connection with
execute or enforce Under or in relation to
relating to or arising out of With or without
modified or amended in full or in part
given or required by or on behalf of
represents or undertakes all or substantially all
make or maintain By or on behalf of
Whether or not
NN CC NN in whole or in part
deductions or withholdings hereunder or thereunder
pursuant to or in connection with for or on account of
action or proceeding
rights or remedies