Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf ·...

171
Abril, 1997 RSLinx para Allen-Bradley Controladores Programáveis Guia do Usuário AB Parts

Transcript of Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf ·...

Page 1: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Abril, 1997

RSLinx™para Allen-BradleyControladores Programáveis

Guia do Usuário

AB Parts

Page 2: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

ii

Aviso de DireitosAutorais

1996 Rockwell Software Inc. Todos os direitos reservados

Impresso nos Estados Unidos da América

Partes com direitos autorais da Allen-Bradley Company, Inc. e usadas com permissão.

Este manual e qualquer produto que acompanha o Rockwell Software são de direitos autorais

da Rockwell Software Inc. Qualquer reprodução e/ou distribuição sem aviso prévio escrito da

Rockwell Software Inc. é estritamente proibido. Favor consultar o acordo de licença para

maiores detalhes.

Avisos de marcaregistrada

WINtelligent Series é uma marca registrada e o logotipo Rockwell Software, RSView,

RSLinx, RSServer Toolkit, RSData, RSTrend, RSWire, RSToolbox, RSTune, RSLogix 500,

A.I. Series, Advanced Interface (A.I.) Series, ControlGuardian, PLC-500, AdvanceDDE,

ControlView, INTERCHANGE, Packed DDE, WINtelligent, WINtelligent EMULATE 5,

WINtelligent EMULATE 500, WINtelligent LINX, WINtelligent Logic 5, WINtelligent

VIEW, WINtelligent RECIPE, WINtelligent VISION, WINtelligent VISION2 são marcas

registradas da Rockwell Software Inc.

PLC, PLC-2, PLC-3 e PLC-5, são marcas registradas, e Data Highway Plus, DH+, DHII,

DTL, Network DTL, Pyramid Integrator, PanelBuilder, PanelView, PLC-5/250, SLC, SLC

5/01, SLC 5/02, SLC 5/03, SLC 5/04, e SLC 500 são marcas da Allen-Bradley Company, Inc.

Microsoft, MS-DOS, Windows, e Visual Basic são marcas registradas, e Windows NT e

Microsoft Access são marcas da Microsoft Corporation.

Todas as outras marcas são propriedades de seus respectivos portadores e são aqui

reconhecidas.

Importante

Informações para ousuário

Este produto Rockwell Software é garantido de acordo com a licença do produto. O

desempenho do produto será afetado pela configuração do sistema, a aplicação sendo

executada, controle do operador e outros fatores relacionados.

A implementação do produto pode variar entre usuários.

Este manual está o mais atualizado possível no momento da impresssão; entretanto, o

software que acompanha pode ter mudado desde então. Rockwell Software se reserva o

direito de alterar qualquer informação contida neste manual ou o software a qualquer

momento sem aviso prévio.

As instruções contidas neste manual não pretendem cobrir todos os detalhes ou variações no

equipamento, procedimento ou processo descrito, nem fornecer instruções para atender cada

contingência durante a instalação, operação ou manutenção.

Page 3: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Sumário

iii

Sumário

1 Introdução ..........................................................................................................1-1 Benefícios Gerais ........................................................................................................... 1-3 Instalação e Proteção de Cópia ....................................................................................... 1-4 Requisitos....................................................................................................................... 1-5 RSLinx, RSLinx Lite, RSLinx OEM, RSLinx C SDK - Qual é a diferença?................... 1-6

Resumo: RSLinx Lite .............................................................................................. 1-6 Resumo: RSLinx OEM............................................................................................ 1-7 Resumo: RSLinx ..................................................................................................... 1-8 Resumo: RSLinx C SDK ......................................................................................... 1-9

Elementos da janela do RSLinx.................................................................................... 1-10 Barra de Títulos..................................................................................................... 1-11 Menus ................................................................................................................... 1-12 Barra de Ferramentas ............................................................................................ 1-13 A Área de Trabalho RSLinx.................................................................................. 1-14 Barra de Status ...................................................................................................... 1-14

Usando o Botão Direito do Mouse (em vez do Botão Esquerdo do Mouse) .................... 1-15 Como usar o Botão Direito do Mouse numa janela de Diagnósticos da Estação...... 1-15 Usando o Botão Direito do Mouse numa Janela SuperWho .................................... 1-16

Arquivos associados com RSLinx................................................................................. 1-17 Arquivos criados/usados pelo RSLinx.................................................................... 1-17 Arquivos instalados com RSLinx........................................................................... 1-17

2 Início Rápido ......................................................................................................2-1 Passo 1: Configurar um driver ........................................................................................ 2-2 Passo 2: Configurar um tópico........................................................................................ 2-4 Passo 3: Copiar um Vínculo DDE na Área de Transferência........................................... 2-7 Passo 4: Colar o vínculo ................................................................................................. 2-9

3 DDE (Dynamic Data Exchange) .........................................................................3-1 Definições ...................................................................................................................... 3-2 Ligações de DDE Ativas e Inativas................................................................................. 3-4 Projetos de DDE............................................................................................................. 3-5 Dicas de DDE ................................................................................................................ 3-6

Endereçando Pedido de DDE................................................................................... 3-7 Endereçando Exemplos ........................................................................................... 3-8

Modo de Coleta de Dados............................................................................................... 3-9 Modo Polled ............................................................................................................ 3-9 Modo não Solicitado................................................................................................ 3-9

Tamanhos de Leitura de Bloco ..................................................................................... 3-10 Modo de Leitura de Bloco Polled ........................................................................... 3-11

AB Parts

Page 4: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

iv

3 DDE (Dynamic Data Exchange)............................................................. (continua) Tamanhos de Leitura de Bloco...................................................................................... 3-12

Tamanhos de Gravação de Bloco SLC 500............................................................. 3-13 Conversões de Dados .................................................................................................... 3-14

Manuseando Números Inteiros Atribuídos/Não Atribuídos no PLC-5 e SLC500 ......................................................................................................................... 3-15 Conversões de Dados: Modo Polled........................................................................ 3-17

Endereços Válidos de Estação....................................................................................... 3-18

4 Referência do Menu........................................................................................... 4-1 Menu Arquivo ................................................................................................................ 4-2

Item de menu Arquivo/Abrir Projeto... ..................................................................... 4-2 Item de menu Arquivo/Selecionar Projeto Padrão..................................................... 4-3 Item de menu Arquivo/Sair ...................................................................................... 4-3

Menu Editar ................................................................................................................... 4-4 Item de menu Editar/Copiar vínculo DDE na Área de Transferência........................ 4-4

Menu Comunicações....................................................................................................... 4-7 Item de menu Comunicações/SuperWho... ............................................................... 4-7 Item de menu Comunicações/Configurar SuperWho ................................................ 4-9 Item de menu Comunicações/Configurar Drivers... ................................................ 4-19 Item de menu Comunicações/Configurar Aplicativos do Cliente... ........................ 4-38 Item de menu Comunicações/Diagnóstico do Driver... ........................................... 4-39

Menu Estação ............................................................................................................... 4-41 Item de menu Estação/Congelar Contadores Diagnóstico... .................................... 4-41 Item de menu Estação/ Reconfigurar Contadores de Diagnóstico…........................ 4-41 Item de menu Estação/Descongelar Contadores de Diagnóstico.............................. 4-41

Menu DDE ................................................................................................................... 4-42 Item de menu Configuração de DDE/Tópico... ....................................................... 4-42 Item de menu DDE/Exibir Tópicos/Itens Ativos..................................................... 4-53 Item de menu DDE/Exibir Eventos de Comunicações... ......................................... 4-54 Item de menu DDE/Opções.................................................................................... 4-57

Menu Ferramentas........................................................................................................ 4-58 Item de menu Ferramentas/Visualizar Registro de Eventos .................................... 4-58 Item de menu Ferramentas/Opções......................................................................... 4-59

Menu Janelas................................................................................................................ 4-61 Item de menu Janela/Cascata ................................................................................. 4-61 Item de menu Janela/Organizar Ícones................................................................... 4-61 Item de menu Janela/Lado a lado ........................................................................... 4-61 Item de menu Janela/Fechar Todas ........................................................................ 4-61

Menu Ajuda.................................................................................................................. 4-62 Item de menu Ajuda/Sumário................................................................................. 4-62 Item de menu Ajuda/Notas da Versão .................................................................... 4-62 Item de menu Ajuda/Índice .................................................................................... 4-63 Item de menu Ajuda/Sobre RSLinx........................................................................ 4-64

Page 5: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Sumário

v

5 Exemplos ............................................................................................................5-1 A.I. Series PLC-5 Ladder Logistics ................................................................................ 5-2 Lotus 1-2-3 for Windows DDE....................................................................................... 5-4 Lotus 1-2-3 for Windows Network DDE......................................................................... 5-5 Microsoft Excel DDE ..................................................................................................... 5-6 Microsoft Excel Network DDE....................................................................................... 5-7 Microsoft Excel DDE via Macros ................................................................................... 5-8

Gravação de Palavras Microsoft Excel DDE via Macros .......................................... 5-8 Gravação de Bloco do Microsoft Excel DDE via Macros.......................................... 5-9 Gravação de Palavras Microsoft Excel DDE via Macros ........................................ 5-10 Gravação de Bloco do Microsoft Excel DDE via Macros........................................ 5-11

RSTrend Network DDE ............................................................................................... 5-12 RSTrend DDE.............................................................................................................. 5-14 WINtelligent QUALITY............................................................................................... 5-15 WINtelligent RECIPE .................................................................................................. 5-16

6 Contadores de Diagnóstico...............................................................................6-1 Contadores de Diagnóstico da Estação............................................................................ 6-2

1771-KF3 ................................................................................................................ 6-3 1770-KF2 ................................................................................................................ 6-4 1784-KT sobre Data Highway Plus .......................................................................... 6-6 1785-KA sobre Data Highway ................................................................................. 6-7 1785-KA sobre Data Highway Plus.......................................................................... 6-8 1785-KA5 sobre Data Highway 485......................................................................... 6-9 1785-LT2 sobre Data Highway Plus....................................................................... 6-10 1785-KA5 sobre Data Highway Plus...................................................................... 6-12 DF1 para PLC Canal 0 .......................................................................................... 6-13 NP5 sobre Data Highway Plus ............................................................................... 6-14 NP5 sobre EI ......................................................................................................... 6-15 PLC 5 sobre Data Highway Plus ............................................................................ 6-16 SLC sobre Data Highway Plus ............................................................................... 6-17 SLC/DF1/1784-KTX/1784-PCMK sobre Data Highway 485.................................. 6-18

Contadores de Diagnóstico do Driver ........................................................................... 6-19 1784-KT/KTX(D)/PCMK...................................................................................... 6-20 Ethernet para PLC-5 ou 5820-EI ........................................................................... 6-22 Emulador PLC-5 (DH+) ........................................................................................ 6-24 Dispositivos remotos via LINX Gateway................................................................ 6-25 Dispositivos RS-232 DF1....................................................................................... 6-27 Emulador SLC 500 (DH-485)................................................................................ 6-29

7 Mensagens de Erro ............................................................................................7-1

Index ..................................................................................................................... Index-1

AB Parts

Page 6: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Introdução

1-1

1 Introdução

RSLinx™ para os Controladores Programáveis Allen-Bradley é uma solução de

comunicações de fábrica abrangente para o sistema operacional Microsoft® Windows

NT™. Fornece ao controlador programável Allen-Bradley acesso a uma ampla

variedade de aplicativos Rockwell Software e Allen-Bradley, tais como RSView™,

RSTrend™, e PLC-5 A.I. Séries® Ladder Logistics™. Sua interface AdvanceDDE™

suporta as comunicações de processador para nosso software MMI (Man-Machine

Interface) e Componentes, assim como aplicativos compatíveis com DDE da prateleira

tais como: aplicativos DDE customizado, Microsoft Excel e Microsoft Access™. Sua

Application Programming Interface (API) suporta aplicativos customizados

desenvolvidos com o RSLinx C SDK™.

Page 7: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

1-2

Como o RSLinx foi especificamente desenvolvido totalmente como um aplicativo de 32

bits, ele tira vantagem total das capacidades de multitransação e processamento do

sistema operacional Windows NT. RSLinx pode rodar simultaneamente qualquer

combinação dos aplicativos acima, através das mesmas ou de diferentes interfaces de

comunicação. Melhor ainda, é fácil de usar - a maioria dos usuários estão prontos para

usá-lo em cinco minutos!

RSLinx está disponível em pacotes para atender a uma ampla variedade de recursos e

funcionalidade:

RSLinx Lite™ não está comercialmente disponível, mas vem em pacote com muitos

produtos de software Rockwell Software e Allen-Bradley. Ele oferece

conexões de driver diretas para controladors programáveis para

suportar muitos de nossos pacotes de software de programação.

RSLinx OEM™ é a máquina de comunicações para muitos de nossos produtos de

software MMI, assim como produtos de terceiros desenvolvidos para

usar a API RSLinx C. A versão completa de RSLinx oferece

comunicações DDE a todos os produtos que podem agir como clientes

DDE (por meio do melhor formato DDE compreendido pelo cliente

DDE: AdvanceDDE, CF_Text, XL_Table, ou FastDDE).

RSLinx C SDK é o kit de desenvolvimento de software que permite o

desenvolvimento de aplicativo customizados que podem acessar os

recursos de comunicações do RSLinx OEM ou RSLinx completo por

meio de ligações com uma Dynamic Link Library (DLL) de

linugagem C.

AB Parts

Page 8: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Introdução

1-3

Benefícios Gerais

• Facilidade de atualização para novos processadores e redes porque todos os nossos

drivers Allen-Bradley de 32 bits estão incluídos num pacote.

• Suporte para 1784-KT, 1784-KTX(D) e 1784-PCMK.

• Compatibilidade de produtos da Rockwell Software, Allen-Bradley e produtos de

terceiros ou soluções customizadas usando C API aberta ou AdvanceDDE do

RSLinx.

• Acesso síncrono de leitura e gravação aos dados do processador em processadores

PLC-5® and SLC 500™ via interface DDE.

• Acesso síncrono de leitura e gravação e assíncrono a dados do processador em

processadores PLC-5®, PLC-2®, PLC-3®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC

500 via C API.

• Operação concomitante de dispositivos múltiplos de comunicação.

• Interface intuitiva de usuário, testada em nosso Laboratório de Utilidade.

• Cópia/Colagem Fácil para estabelecer links de ativação de DDE.

• Compartilhamento de dados com outros computadores via Network DDE.

• Uso eficiente de recursos do sistema e tráfego mínimo de rede via leituras de DDE

otimizadas.

• Velocidade superior e carga reduzida de rede com leituras e gravações de blocos.

• Conectividade com redes de legado suportadas por roteamento remoto através de

1785-KA, 1785-KA5, 5130-KA, e 5820-EI.

• Investigação intuitiva do sistema suportado por função gráfica SuperWho e

diagnósticos abrangentes.

• Assistência está a apenas um clique de distância através da ajuda sensível ao

contexto.

• Capacidade de atualização integral da RSLinx Lite ou RSLinx OEM

Page 9: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

1-4

Instalação e Proteção de Cópia

Veja o Guia do Usuário de Instalação para Software baseado em Windows® da

Rockwell Software incluído no pacote com este Guia do Usuário.

!Você deve ter os privilégios de administrador Windows NT para instalar econfigurar RSLinx.

AB Parts

Page 10: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Introdução

1-5

Requisitos

RSLinx possui os seguintes requisitos mínimos:

• IBM compatível 486SX ou mais mais avançado

• Requisitos de memória RAM variará de acordo com o aplicativo (mínimo de

12Mb)

• 8Mb de espaço de disco rígido disponível

• Monitor VGA ou adaptador gráfico de maior resolução

• Microsoft® Windows NT™ versão 3.51 ou mais recente (Intel® 486 ou Pentium™)

• Qualquer dispositivo apontador compatível com Windows NT 3.1 (mouse,

trackball, touchscreen, etc.)

• Placa Ethernet e/ou dispositivo de comunicações Allen-Bradley ou dispositivo ou

cabo de comunicações dependendo do aplicativo

Page 11: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

1-6

RSRSLinx, RSRSLinx Lite, RSRSLinx OEM, RSRSLinx C SDK -Qual é a diferença?

RSLinx está disponível em quatro versões para atender os requisitos de custo e

funcionalidade de diferentes aplicativos. Dependendo da versão que está rodando,

alguma funcionalidade pode ou não ser operacional. Para saber qual a versão que está

rodando, basta ler o texto da barra de títulos principal do RSLinx (a linha do texto bem

no topo da janela principal). Se estiver rodando a versão Lite ou OEM, alguns dos

recursos documentados neste manual podem não ser ativados. A seguir, uma explicação

sobre as principais diferenças entre as versões diferentes de RSLinx:

Resumo: RSRSLinx LiteRSLinx Lite oferece a mínima funcionalidade necessária para suportar aplicativos de

software selecionados da Rockwell Software e Allen-Bradley. Esta versão não está

comercialmente disponível, mas vem juntamente com produtos que requerem apenas

acesso direto aos drivers da rede RSLinx. Esta versão não suporta Dynamic Data

Exchange (DDE) ou a Interface de Programação de aplicativo (API) C RSLinx. Suporta

comunicações para muitos produtos de programação da controladora programável da

Rockwell Software e produtos de automação selecionados da Allen-Bradley.

Atualmente, ele suporta A.I. Series PLC-5 Ladder Logistics e RSLogix 500.

Eventualmente, outros produtos de programação da Rockwell Software funcionarão

com esta versão. Produtos Allen-Bradley, como PanelBuilder também funcionarão com

esta versão.

Nota Se RSLinx ou RSLinx OEM são instalados sem os arquivos de ativação adequados,

eles reverterão para RSLinx Lite. Se você comprou algumas dessas versões e elas

aparecem como RSLinx Lite, certifique-se de que instalou adequadamente o arquivo

de ativação incluído.

Principais recursos suportados:

• Todos os drivers atualmente suportados.

• Configuração do driver

• Super Who gráfico

• Diagnósticos de estação e drivers

AB Parts

Page 12: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Introdução

1-7

Resumo: RSRSLinx OEMRSLinx OEM inclui a funcionalidade necessária para suprir serviços de comunicações

para todos os produtos MMI e Programação do contralador programável da Rockwell

Software. Inclui toda a funcionalidade no RSLinx Lite, mais AdvanceDDE limitado

para produtos Rockwell Software. Também suporta aplicativos desenvolvidos para a

RSLinx C Application Programming Interface (API). Este produto suporta os

aplicativos de diferentes fornecedores que desenvolveram seus software com o RSLinx

C SDK (Software Development Kit).

Principais recursos suportados:

• Todos os drivers atualmente suportados

• Configuração do driver

• Super Who gráfico

• Diagnósticos de estação e drivers

• Suporte de tempo de execução para aplicativos desenvolvidos para o RSLinx C API

• AdvanceDDE para produtos da Rockwell Software (DDE não é suportado para

clientes DDE além dos da Rockwell Software)

• Diagnóstico de Servidor DDE e Registro de eventos

Page 13: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

1-8

Resumo: RSRSLinxRSLinx é o produto completo. RSLinx inclui todos os recursos do RSLinx Lite e

RSLinx OEM, mais Dynamic Data Exchange (DDE) a qualquer cliente DDE,

incluindo Microsoft Excel e Access, assim como AdvanceDDE da Rockwell Software

para qualquer cliente com reconhecimento ao AdvanceDDE.

Principais recursos suportados:

• Todos os drivers atualmente suportados

• Configuração do driver

• Super Who gráfico

• Diagnósticos de estação e drivers

• Suporte de tempo de execução para aplicativos desenvolvidos para o RSLinx C API

• AdvanceDDE para produtos da Rockwell Software

• DDE baseado em Standard CF_Text para clientes DDE padrão, como Visual Basic

e Lotus 1-2-3

• DDE baseado em Standard Microsoft XL_Table para clientes Microsoft Office

DDE, como Microsoft Excel e Access

• FastDDE (v1.1) a clientes DDE com reconhecimento ao FastDDE.

• Diagnóstico de Servidor DDE e Registro de eventos

Novos recursos que serão adicionados ao RSLinx em versões posteriores só estarão

disponíveis na versão completa do RSLinx.

AB Parts

Page 14: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Introdução

1-9

Resumo: RSRSLinx C SDKRSLinx C SDK™ para Controladors Programáveis Allen-Bradley é o kit de

desenvolvimento de software usado para criar aplicativos customizados que podem

utilizar os recursos de comunicações dos produtos de comunicações RSLinx™ e

RSLinx OEM™. A C Application Programming Interface (API) inclui mais de 50 das

mais poderosas funções de conversão e acesso de dados do software INTERCHANGE,

mais algumas funções adicionais adaptadas à arquitetura de multi-driver da linha de

produtos RSLinx. RSLinx C SDK contém arquivos de desenvolvimento, uma cópia de

RSLinx OEM e programas de amostra; todos necessários para criar aplicativos

compatíveis com produtos Rockwell Software e Allen-Bradley que também usam

RSLinx para comunicações no sistema operacional Microsoft® Windows NT™.

Benefícios Gerais

• Acelera o desenvolvimento do aplicativo.

• Protege o seu aplicativo dos detalhes dos protocolos da rede e do dispositivo.

• Assegura o alto desempenho do seu aplicativo e a transmissão confiável de dados.

• Permite que o seu aplicativo compartilhe simultaneamente os drivers de

comunicações com produtos MMI e de programação da Rockwell Software.

Page 15: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

1-10

Elementos da janela do RSRSLinx

A janela do RSLinx (veja a seguir) contém

• uma barra de títulos

• uma barra de menus

• uma barra de ferramentas

• a área de trabalho do aplicativo

• uma barra de status.

AB Parts

Page 16: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Introdução

1-11

Barra de TítulosA barra de títulos do RSLinx possui três controles, exibe o nome RSLinx seguido do

nome da janela filha ativa do RSLinx.

O Menu de Controle é acessado movendo-se o cursor do mouse para a caixa com

o Em-travessão ( — ) nele e clicando o botão esquerdo do mouse ou digitando

[ALT] + [SPACE]. O Menu de Controle contém sempre os seguintes itens:

• Restaurar - Restaura a janela para o tamanho anterior (o mesmo que Botão

Restaurar) após ter sido ampliada (usando comando Maximizar) ou encolhe

em um ícone (Usando o comando Minimizar).

• Mover - Permite que se use o teclado para mover a janela para outra posição

no desktop.

• Dimensionar - Permite que se use o teclado para mudar o tamanho da janela.

• Minimizar - Encolhe a janela em um ícone; mesm que o botão Minimizar.

• Maximizar - Amplia a janela para o tamanho máximo; o mesmo que o botão

Maximizar.

• Fechar - Fecha a janela (termina o aplicativo).

• Alternar Para ... - Começa a Lista de Tarefas, que permite que se alterne

entre os aplicativos de execução e rearranje suas janelas e ícones no desktop.

O botão Maximizar amplia a janela para o tamanho máximo; mesmo que

Maximizar no Menu de Controle. Quando a janela foi maximizada, o botão

Maximizar muda para um botão Restaurar.

O Botão Minimizar encolhe a janela em um ícone; o mesmo que Minimizar no

Menu de Controle.

O Botão Restaurar restaura a janela ao tamanho anterior (mesmo que Restaurar

no Menu de Controle) após ter sido ampliada (usando o comando Maximizar ou

encolhe em um ícone (usando o comando Minimizar). Quando a janela é

restaurada, o seu botão Restaurar é convertido em um botão Maximizar.

Page 17: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

1-12

MenusA barra de menu RSLinx possui oito menus:

• Menu de Arquivos

• Menu de Edição

• Menu de Comunicações

• Menu de Estações

• Menu de DDE

• Menu de Ferramentas

• Menu de Janelas

• Menu Ajuda

Veja o Capítulo 4, Referência do Menu, para obter explicações de todos os itens do

menu.

AB Parts

Page 18: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Introdução

1-13

Barra de FerramentasA barra de ferramentas do RSLinx contém botões que permitem atalhos para as seis

funções do RSLinx usadas mais comumente. Cada botão é uma representação gráfica

de um comando que está disponível como um item de menu. Cada botão tem uma

descrição na tela chamada dica de ferramenta que você verá ao mover o cursor sobre o

botão e pausar por cerca de um segundo.

Esta ferramenta realiza a mesma tarefa que o item do menu

Arquivar/Abrir Projeto... . Veja a página 4-2, Item de menu

Arquivo/Abrir Projeto... para obter informações sobre o item de menu

Arquivar/Abrir Projeto... .

Este botão realiza a mesma ação que o item de menu

Comunicações/SuperWho... . Veja a página 4-7, Item de menu

Comunicações/SuperWho... para obter informações sobre o item de menu

Comunicações/SuperWho... .

Esta ferramenta realiza a mesma tarefa que o item de menu

Comunicações/Configurar Drivers... . Veja a página 4-19, Item de menu

Comunicações/Configurar Drivers... para obter mais informações sobre o

item de menu Comunicações/Configurar Drivers... .

Esta ferramenta realiza a mesma tarefa que o item de menu

Comunicações/Diagnóstico do Driver... . Veja a página 4-39, Item de

menu Comunicações/Diagnóstico do Driver... para obter mais informações

sobre o item de menu Comunicações/Diagnósticos do Driver... .

Este botão de ferramenta realiza a mesma ação que o item de menu

Editar/Copiar DDE Link para o item de menu Area deTransferênciad. Veja a página 4-4, Item de menu Editar/Copiar vínculo

DDE na Área de Transferência para obter mais informações sobre o menu

Editar/Copiar DDE Link para o item de menu Area de Transferência.

Esta ferramenta realiza a mesma tarefa que o item de menu

DDE/Configuração de Tópico... . Veja a página 4-42, Item de menu

Configuração de DDE/Tópico... para obter mais informações sobre o item

de menu DDE/Configuração de Tópico... .

Page 19: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

1-14

A Área de Trabalho RSRSLinxA área de trabalho RSLinx se encontra onde as janelas filhas abertas (SuperWho,

diagósticos, etc.) são exibidas.

Barra de StatusA barra de status fornece informações sobre o status atual de seu sistema.

� Esta área da barra de status é usada para enviar mensagens para o usuário. Por

exemplo, ao rolar pelos itens nos menus, uma breve descrição da função do item do

menu aparece nesta área da barra de status.

� Esta área da barra de status exibirá CAP se a tecla [Caps Lock] no teclado estiver

configurada para todas maiúsculas.

� Esta área da barra de status exibirá NUM se a tecla [Num Lock] no teclado estiver

configurada para ativar o teclado numérico no teclado.

� Esta área da barra de status exibirá SCRL se a tecla [Scroll Lock] no teclado

estiver configurada

� Esta área da barra de status exibirá a data atual do relógio/calendário do sistema do

computador.

� Esta área da barra de status exibirá a data atual do relógio/calendário do sistema do

computador.

� � � � � �

AB Parts

Page 20: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Introdução

1-15

Usando o Botão Direito do Mouse (em vez doBotão Esquerdo do Mouse)

Você pode usar o botão direito do mouse para acessar certas funções. As funções

disponíveis variam dependendo de qual janela do RSLinx você clica o botão direito do

mouse:

• Janela de SuperWho

• Janela de Diagnósticos da Estação

Como usar o Botão Direito do Mouse numa janela de Diagnósticosda Estação

Ao clicar no Botão Direito do Mouse numa janela Diagnóstico da Estação, RSLinx

exibe um menu de dois itens semelhante ao apresentado na janela abaixo:

Se Status de Comunicação estiver ATIVADO, os dois itens disponíveis são Congelar

Contadores e Reconfigurar Contadores; se o Status de Comunicação for

CONGELADO os dois itens disponíveis são Descongelar Contadores e Reconfigurar

Contadores. Esses três itens do menu são os mesmos que os disponíveis no menu

Estação.

Menu botãodireito do mouse

Page 21: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

1-16

Usando o Botão Direito do Mouse numa Janela SuperWhoAo clicar no Botão Direito do Mouse numa janela SuperWho, existem duas

possibilidades:

1. Se você colocar o cursor sobre uma das estações e clicar no Botão Direito do

Mouse, um menu de três itens será exibido se a estação suportar DDE:

Os três itens são: Diagnóstico da Estação, Configurar Novo Tópico DDE e

Configurar SuperWho. Se a estação não suportar DDE, o item de menu

Configurar Novo Tópico DDE não será exibido.

2. Se você colocar o cursor em qualquer outra área da janela SuperWho, somente o

menu Configurar SuperWho será exibido.

Menu botão direitodo mouse

Menu botão direitodo mouse

AB Parts

Page 22: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Introdução

1-17

Arquivos associados com RSRSLinx

Este tópico lhe dá informação sobre dois tipos de arquivos associados ao RSLinx:

• Arquivos instalados com RSLinx

• Arquivos criados/usados pelo RSLinx

Arquivos criados/usados pelo RSRSLinxO RSLinx não cria ou usa outros arquivos a não ser o NT Registry. Não há projeto ou

arquivos de configuração para RSLinx.

Arquivos instalados com RSRSLinxNota Arquivos descritos podem ser instalados num diretório C:\ICOM em vez de arquivos

C:\RSI; podem ser instalados num diretório C:\ICOM\RSLINX em vez de

C:\RSI\RSLINX.

Os seguintes arquivos são instalados com RSLinx:

C:\RSI\EVMOVE.EXE Mover Ativação

C:\RSI\RESET.EXE Reconfigurar Ativação

C:\RSI\RSLINX\AB_DF1.DRV Driver DF1

C:\RSI\RSLINX\AB_KT.DRV Driver KT/KTX/PCMK

C:\RSI\RSLINX\ABTCP.DRV Driver da Ethernet

C:\RSI\RSLINX\DHKTKL.OVL Sobreposição AI5

C:\RSI\RSLINX\ENGINE.DLL DLL de Comunicações do RSLinx

C:\RSI\RSLINX\IC32CKIT.DLL DLL do Kit de Ferramentas do

Servidor DDE

C:\RSI\RSLINX\MESSAGES.DLL DLL de Mensagens de Registro de

Eventos do RSLinx

C:\RSI\RSLINX\RNADLL.DLL DLL de Comunicações do Driver

C:\RSI\RSLINX\RSLINX.EXE Executável Principal

C:\RSI\RSLINX\RSLINX.HLP Arquivo Ajuda

C:\RSI\RSLINX\RSLINX.WRI Notas da Versão

Page 23: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

1-18

C:\RSI\RSLINX\RSLINXNT.DLL DLL Comum do RSLinx

C:\RSI\RSLINX\RSWD32.DLL DLL de Inscrição do RS

C:\RSI\RSLINX\UTIL.DLL

C:\WINDOWS\RSI.INI Arquivo de Inicialização de RSI

C:\WINDOWS\SYSTEM32\ABDF1.SYS Driver de Dispositivos DF1

C:\WINDOWS\SYSTEM32\ABKT.SYS KT/KTX(D)/Driver de Dispositivos

PCMK

C:\WINDOWS\SYSTEM32\ABRNA.SYS Driver de Dispositivos Geral do

RSLinx

C:\WINDOWS\SYSTEM32\CTL3D32.DLL DLL de Ferramentas 3D

C:\WINDOWS\SYSTEM32\DRIVERS\KLPCL.BIN Código Operacional para a placa

1784-KT

C:\WINDOWS\SYSTEM32\DRIVERS\KLST0.BIN Código de Diagnóstico para a placa

1784-KT

C:\WINDOWS\SYSTEM32\DRIVERS\KLST1.BIN Código de Diagnóstico para a placa

1748-KT

C:\WINDOWS\SYSTEM32\DRIVERS\KLST2.BIN Código de Diagnóstico para a placa

1784-KT

C:\WINDOWS\SYSTEM32\DRIVERS\KTX485.BIN Código operacional de protocolo DH-

485 para a placa 1784-KTX/D

C:\WINDOWS\SYSTEM32\DRIVERS\KTXPCL.BIN Código operacional de protocolo DH+

para a placa 1784-KTX/D

C:\WINDOWS\SYSTEM32\DRIVERS\KTXST0.BIN Código de Diagnóstico para a placa

1784-KTX/D

C:\WINDOWS\SYSTEM32\DRIVERS\KTXST1.BIN Código de Diagnóstico para a placa

1784-KTX/D

C:\WINDOWS\SYSTEM32\DRIVERS\KTXST2.BIN Código de Diagnóstico para a placa

1784-KTX/D

C:\WINDOWS\SYSTEM32\DRIVERS\PCMK485.BIN Código operacional de protocolo DH-

485 para a placa 1784-PCMK

C:\WINDOWS\SYSTEM32\DRIVERS\PCMKPCL.BIN Código operacional de protocolo

CDH+ para a placa 1784-PCMK

AB Parts

Page 24: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Introdução

1-19

C:\WINDOWS\SYSTEM32\DRIVERS\PCMKST0.BIN Código de Diagnóstico para a placa

1784-PCMK

C:\WINDOWS\SYSTEM32\DRIVERS\PCMKST1.BIN Código de Diagnóstico para a placa

1784-PCMK

C:\WINDOWS\SYSTEM32\DRIVERS\PCMKST2.BIN Código de Diagnóstico para a placa

1784-PCMK

C:\WINDOWS\SYSTEM32\DRIVERS\PCMKST3.BIN Código de Diagnóstico para a placa

1784-PCMK

C:\WINDOWS\SYSTEM32\DTL32.DLL Biblioteca de Compatibilidade de

INTERCÂMBIO

C:\WINDOWS\SYSTEM32\MFC30.DLL MFC DLL

C:\WINDOWS\SYSTEM32\MFC30D.DLL DLL de depuração de MFC

C:\WINDOWS\SYSTEM32\MSVCRT20.DLL

Page 25: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Início Rápido

2-1

2 Início Rápido

Em quatro passos fáceis você pode estabelecer um vínculo ativo para seu aplicativo

Windows NT.

1. Configurar um driver

2. Configurar um tópico

3. Copiar o vínculo ativo na área de transferência

4. Estabelecer o Vínculo Ativo com Colar Vincular

AB Parts

Page 26: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

2-2

Passo 1: Configurar um driver

O primeiro passo é configurar um driver. Um driver é a interface de software para o

dispositivo de hardware que será usado entre RSLinx e seu processador.

Selecione o item de menu Comunicações/Configurar Drivers. Uma caixa de diálogo

Configurar Drivers semelhante à exibida abaixo é exibida.

A caixa de diálogo Configurar Drivers é usada para adicionar, editar ou excluir

drivers. A caixa de lista suspensa Fabricante conterá somente Allen-Bradley.

Os drivers do hardware disponíveis estão relacionados na caixa de listas Drivers do

Hardware para Fabricante. Os drivers atualmente configurados estão exibidos na

caixa de listas Drivers Configurados.

Para adicionar um driver, selecione o dispositivo desejado da caixa de listas

Drivers do Hardware para Fabricante clicando nele duas vezes e em seguida

clicando no botão Adicionar Novo. O diálogo de configuração para este dispositivo

aparecerá.

Para editar ou excluir um dos drivers atualmente configurados, selecione-o

clicando nele e em seguida clicando no botão Editar Atual… . A caixa de diálogo

de configuração para este dispositivo é exibida.

Page 27: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Início Rápido

2-3

Preencha a informação necessária na caixa de diálogo de configuração. É impossível

lhe fornecer detalhes sobre a caixa de diálogo de configuração do driver que você verá

neste capítulo Início Rápido, uma vez que a caixa de diálogo de configuração do driver

que você verá varia dependendo do driver que você selecionar. Se você não sabe como

preencher a informação necessária, clique no botão ajuda na caixa de diálogo ou veja a

informação na página 4-19, Item de menu Comunicações/Configurar Drivers... para

maiores explicações. Os drivers atualmente suportados são:

• 1784-KT/KTX(D)/PCMK (veja a página 4-22, Configuração do Driver: 1784-

KT/KTX(D)/PCMK para obter uma descrição da caixa de diálogo de configuração

para este driver)

• Ethernet para PLC-5 ou 5820-EI (veja a página 4-25, Configuração do Driver:

Ethernet para PLC-5 ou 5820-EI para obter uma descrição da caixa de diálogo de

configuração para este driver)

• PLC-5 (DH+) Emulador (veja a página 4-28, Configuração do Driver: Emulador

PLC-5 (DH+) para obter uma descrição da caixa de diálogo de configuração para

este driver)

• Dispositivos Remotos via LINX Gateway (veja a página 4-29, Configuração do

Driver: Dispositivos Remotos via LINX Gateway para obter uma descrição da caixa

de diálogo de configuração para este driver)

• Dispositivos RS-232 DF1 (veja a página 4-34, Configuração do Driver:

Dispositivos RS-232 DF1 para obter uma descrição da caixa de diálogo de

configuração para este driver)

• Emulador SLC 500 (DH-485) (veja a página 4-37, Configuração do Driver:

Emulador SLC 500 (DH-485) para obter uma descrição da caixa de diálogo de

configuração para este driver)

AB Parts

Page 28: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

2-4

Passo 2: Configurar um tópico

Próximo passo é a configuração do tópico. Em RSLinx, um tópico representa um

caminho específico para um processador. Tópicos são criados e editados com o

item de menu DDE/Configuração de Tópico.

A. Se você não criou um projeto com o item de menu Arquivo/Abrir Projeto, um

projeto denominado Padrão é automaticamente criado e selecionado. Se o projeto

selecionado contém tópicos previamente definidos, uma caixa de diálogo

Selecionar Tópico de DDE para Configurar semelhante à apresentada abaixo é

exibida.

Page 29: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Início Rápido

2-5

B. Para adicionar um novo tópico para um projeto que já tem pelo menos um tópico

configurado, clique no botão Novo. Para editar um tópico atual, selecione o tópico

que deseja editar da lista exibida e clique no botão OK ou selecione o tópico que

deseja editar da lista mostrada e clique duas vezes nele. A caixa de diálogo DDE

Configuração de Tópico aparece. Se o projeto DDE não contém tópicos, uma

caixa de diálogo DDE Configuração do Tópico semelhante a um apresentado

abaixo aparece imediatamente.

AB Parts

Page 30: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

2-6

C. Clique no botão Lista de Atualização. Se você tiver um driver configurado, uma

janela SuperWho Selecionar Estação para Tópico é exibida. Se você tiver drivers

múltiplos configurados, você deve comunicar ao RSLinx qual driver você deseja

usar para este tópico; uma caixa de diálogo Seleção do Driver de SuperWhosemelhante à exibida encontra-se abaixo.

D. Selecionar o driver que deseja usar para este tópico, depois clique OK; uma janela

SuperWho Selecionar a Estação para Tópico é exibida. Clique duas vezes no

símbolo para a estação com a qual deseja conectar. O RSLinx fecha a janela

Selecionar a Estação para Tópico SuperWho e preenche os campos na caixa de

diálogo Configuração de Tópico DDE com a data para a estação de seleção.

Defina a Taxa de Poll para a frequência que deseja que o RSLinx recupere dados

deste processador. Clique no botão OK.

Page 31: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Início Rápido

2-7

Passo 3: Copiar um Vínculo DDE na Área deTransferência

O RSLinx fornece um mecanismo para estabelecer facilmente um vínculo ativo de

DDE do RSLinx para um programa compatível com DDE utilizando a informação

necessária para criar um vínculo DDE e substituí-lo na área de transferência do

Windows NT. Alguns dos pacotes compatíveis com DDE suportam os vínculos de

colagem da área de transferência. A função Copiar para Área de Transferência pode

ser usada com estes aplicativos somente.

Para usar a função Copiar para Área de Transferência você deve já ter escolhido um

projeto RSLinx. O projeto selecionado deve conter tópicos para a função Copiar para a

Área de Transferência para funcionar. Selecionar o item do menu Editar/Copiar

Vínculo DDE na Área de Transferência. Uma caixa de diálogo Copiar Vínculo DDE

na Área de Transferência semelhante a apresentada abaixo é exibida.

Você notará ao entrar a informação nos campos de entrada de dados Tamanho do

Bloco ou Colunas por linha que o campo Endereço da Tabela de Dados está sendo

modificado. Este é o string de endereço para o pedido. Você pode entrar manualmente o

string do endereço se desejar. Todos os parâmetros de conversão de dados e leitura de

bloco são suportados pela função Copiar para Área de Transferência.

Após entrar todos os dados clique em OK. O vínculo é estabelecido e a informação

colocada na área de transferência.

AB Parts

Page 32: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

2-8

Nota Importante A função Copiar para Área de Transferência só é usada para estebelecer

Vínculos ativos do RSLinx, o servidor DDE, para um aplicativo do cliente DDE

Windows NT. É uma ferramenta que pode ser usada para estabelecer simples e

rapidamente vínculos ativos para os aplicativo do cliente. Não mantém ou atualiza

os vínculos uma vez estabelecidos. O Endereço da Tabela de Dados, Tamanho do

Bloco, Colunas por linha, e o tópico selecionado são mantidos desde a úlltima vez

que você usou esta função. A mudança desses valores não causará efeito no último

vínculo estabelecido.

A caixa de diálogo Copiar Vínculo DDE na Área de Transferência entra para a

configuração padrão para

Endereço da Tabela de Dados = T4:0.ACC

Tamanho do Bloco = 1

Colunas por linha = 1

cada vez que o RSLinx é iniciado.

Page 33: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Início Rápido

2-9

Passo 4: Colar o vínculo

O último passo no processo é colar o vínculo no seu aplicativo. A maioria dos aplicativo

Windows NT suporta uma operação Colar Vincular. Para aqueles que suportam este

recurso você os encontrará em geral no menu Editar.

Passe para o seu programa do aplicativo compatível com DDE que suporta a função

Colar Vincular. Por exemplo, no Microsoft Excel, clique numa célula aberta onde você

gostaria de colocar os dados, e selecione Editar/Colar Especial, selecione Colar

Vincular e clique OK. O vínculo ativo é colado na planilha no local que você

selecionou e começa a atualizar. Se você não desejar estabelecer um vínculo ativo e só

quer colocar uma cópia dos dados, basta selecionar Colar em vez de Colar Vincular.

AB Parts

Page 34: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

DDE (Dynamic Data Exchange)

3-1

3 DDE (Dynamic Data Exchange)

Este capítulo discute os seguintes assuntos de DDE:

• Definições

• Ligações de DDE Ativas e Inativas

• Projetos de DDE

• Dicas de DDE

• Modo de Coletas de Dados

• Tamanhos de Leitura de Bloco

• Tamanhos de Leitura de Bloco

• Conversões de Dados

• Endereços Válidos de Estação

• DDE de Rede

Page 35: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

3-2

Definições

O Dynamic Data Exchange (DDE) é um protocolo de comunicação entre aplicativo

integrado nos sistemas operacionais Microsoft Windows e muitos aplicativos que rodam

em Windows NT o suportam. O que ele faz é bem simples: utiliza dados de um

aplicativo e os leva para um outro aplicativo. Permite que os programas Windows NT

que suportam DDE troquem dados entre si. Simplesmente especificando um aplicativo,

tópico ou item, um cliente pode trocar dados com um aplicativo servidor.

Um Servidor DDE é um prorama que tem acesso a dados e pode fornecer estes dados a

outros programas Windows NT. Um Cliente DDE é um programa que pode obter

dados de um servidor.

O modelo da forma como o DDE funciona é uma conversação entre duas pessoas. As

pessoas representam os diferentes aplicativos que rodam em Windows NT, e os dados

que estão compartilhando é o assunto sobre o qual estão falando.

Os aplicativos que usam DDE para conversar RSLinx não se preocupam com o tipo de

dados que estão obtendo. Tudo o que sabem é que existe um vínculo DDE e que este

vínculo está fornecendo algum tipo de dado. O que estes dados são exatamente, e como

serão usados, não importa para o aplicativo que está recebendo.

Por exemplo, digamos que você tem um vínculo DDE do RSLinx para uma planilha

Excel. Excel não sabe que você está enviando um valor de contador numa planilha

Tudo que Excel vê são dados. Aplicativo, tópico, e item são definidos da seguinte

forma:

Aplicativo Quando você usa o aplicativo Microsoft Windows NT para obter

dados de um outro aplicativo Windows NT, você deve fornecer o

nome do aplicativo que deseja responder para a sua mensagem. Ao

usar um vínculo DDE entre dois aplicativos, você especifica o nome

do aplicativo com o qual deseja trocar os dados. É como dizer o nome

de alguém para chamar sua atenção. Por exemplo, se desejar enviar

dados a uma planilha Microsoft Excel, o nome do aplicativo é

EXCEL (para o formato da versão 5.0 da Excel). Ao solicitar dados

do RSLinx, o nome do aplicativo a ser usado é RSLINX.

AB Parts

Page 36: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

DDE (Dynamic Data Exchange)

3-3

Tópico Tópicos disponíveis são determinados pelo aplicativo. O aplicativo

que solicita os dados deve escolher um tópico disponível, ou troca de

dados não pode ser realizada. Em RSLinx, um tópico representa um

caminho específico para um processador. Há um máximo de 49

caracteres para um nome de tópico.

Item Após o aplicativo e tópico, o aplicativo deve fornecer ao RSLinx o

item específico. O item determina o endereço de tabela de dados no

processador do qual vai ser gravado ou lido.

Por exemplo, RSLINX é o nome do aplicativo, PLC5TOPIC1 é um nome do tópico de

exemplo, e C5:0.ACC é um item de exemplo, neste caso um acumulador de contador

num Allen-Bradley PLC-5.

Nota Nem todos os aplicativos que rodam em Microsoft Windows NT suportam DDE.

Verifique com o fabricante do aplicativo antes de adquirir um aplicativo para usar

com o RSLinx.

Page 37: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

3-4

Ligações de DDE Ativas e Inativas

Existem três tipos de vínculos DDE, ativo, semi-ativo e inativo.

Um vínculo ativo é o tipo de um vínculo no qual o servidor atualiza o cliente onde quer

que o servidor vê a mudança de dados. Uma vez estabelecido, este tipo de vínculo

permanece intacto até ser desligado. O recurso Copiar para Área de Transferência do

RSLinx pode ser usado para estabelecer vínculos ativo aos aplicativos que suporta um

Colar Vincular.

Com um vínculo semi-ativo, o servidor monitora os dados e quando os dados mudam, o

servidor envia um sinal para o cliente dizendo ao cliente que os dados mudaram, mas o

servidor não os dados em si. A este ponto, o cliente tem a opção de solicitar os dados ou

não. RSLinx não suporta atualmente vínculos semi-ativos.

Um vínculo inativo é estabelecido conforme solicitação para dados, uma vez que a

solicitação for preenchida o vínculo é rompido. Da próxima vez que os dados forem

necessários um vínculo do cliente para o servidor deve ser reestabelecido. Por exemplo

uma macro do Microsoft Excel pode ser usada para estabelecer um vínculo inativo.

Todas as gravações de DDE são realizadas através de vínculos inativos.

Até que se faça um pedido de dados de um programa de aplicativo como Microsoft

Excel, o RSLinx espera que um aplicativo faça um pedido para alguns dados de um

processador. Uma vez que um pedido de dados é feito, o RSLinx prepara o pacote de

comunicações necessário para adquirir os dados e começar as comunicações.

AB Parts

Page 38: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

DDE (Dynamic Data Exchange)

3-5

Projetos de DDE

Um projeto de DDE RSLinx é basicamente um recipiente de armazenamento que

guarda tópicos de DDE do RSLinx.

Quando você cria um projeto, você cria um recipiente para um número de tópicos; o

número exato de tópicos depende de você e da quantidade de espaço de disco que você

tem disponível. Em geral é melhor adicionar todos os tópicos para um dado cenário

para um determinado projeto. Agrupando seus tópicos em projetos, usa-se menos os

recursos de seu computador; em vez de carregar todos os seus tópicos, você pode

carregar somente os que você usar para um determinada aquisição ou relatório.

Nota Embora você possa criar muitos projetos, somente um projeto pode ser usado de cada

vez.

Page 39: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

3-6

Dicas de DDE

Para mover nossos dados o mais rápido e eficientemente possível, eis algumas

sugestões:

• Se for possível, construa as estruturas de dados de processador de forma que todos

os endereços da tabela de dados lidos ou gravados para via DDE sejam contíguos.

Esta é a única coisa e a mais importante coisa que você pode fazer para melhorar a

taxa de transferência de dados. Os pedidos de DDE são otimizados em torno do

tamanho de um pacote de highway/rede. Se os dados forem organizados

contiguamente isto permitirá que leituras de bloco e gravação de blocos sejam

usadas para coletar dados. Isso é muito mais eficiente do que a leitura ou gravação

de um número de endereços espalhados sobre a tabela de dados. Por exemplo, se

você precisa ler 10 inteiras de um PLC-5, seria melhor ler N7:0,L10 do que 10

palavras separadas como: N7:1, N10:100, N21:0, N22:3, N23:10, N11:0, N27:23,

N33:45, N37:302, N44:7. Os dados podem ser lidos de ambas as formas, mas é

mais rápido ler em bloco. A mesma regra aplica-se a gravações DDE.

• Use mais de um tópico ao usar vínculos ativos para ler bastante dados que você não

precisa ler de uma vez. Cada tópico pode ser configurado por uma taxa de poll

diferente. Por exemplo, você pode precisar ler 500 palavras inteiras, mas só precisa

ter 100 dessas palavras a cada 2 segundos. Você pode definir um tópico para poll a

2 segundos e usá-lo para estabelecer o vínculo para as 100 palavras e definir um

potro tópico para poll a 10 segundos e usá-lo para obter as 400 palavras adicionais.

• Use leituras de bloco e gravações de bloco quando possível. Leituras ou gravações

de blocos são muito mais eficientes do que as leituras ou gravações individuais.

AB Parts

Page 40: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

DDE (Dynamic Data Exchange)

3-7

Endereçando Pedido de DDENão importa o programa que você usa com o RSLinx, você deve definir seu endereço

em um formato específico. Este formato genérico comunica ao RSLinx qual o

processador do qual você deseja coletar informações, o endereço ou o bloco de

endereços que você deseja ler e o modo de coleta de dados que você deseja utilizar.

Independentemente do aplicativo do cliente usado com o RSLinx, o endereço do item

DDE especificado deve ter a seguinte forma:

[address]_<,L##>_<,C##>_<,R##>_

onde:

[ ] Os itens entre colchetes indicam um campo necessário (endereço) que é

adequado para o tipo de processador especificado dentro do tópico.

< > Os itens dentro dos símbolos maior do que ( < ) e menor do que ( > ) indicam

um comando de formatação de bloco e de leitura de bloco opcional.

L## indica o comprimento total (tamanho do bloco), ou número de itens a ser lido.

C## indica o número de colunas nas quais formatar os dados. Isto é para fins de

exibição no aplicativo do cliente.

R## indica o número de linhas nas quais os dados são formatados. Isto é para fins

de exibição no aplicativo do cliente.

## indica um valor numérico que deve ser colocado após o especificador opcional.

Nota Especificar C## sem um especificador L## correspondente não surte efeito.

Entretanto, especificar um L## sem um C## resulta em display como se C##=L##.

Page 41: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

3-8

Endereçando ExemplosSe deseja ler 20 valores acumulados do timer de um PLC-5, começando no endereço

T4:0.ACC, e colocando um retorno após cada quinto valor, o formato do endereço

seria:

T4:0.ACC,L20,C5

Nota Se não havia uma coluna por especificador de linha no endereço, DDE colocaria

somente retorno/caracteres de alimentação de linha entre cada item. Microsoft Excel,

por exemplo, colocaria cada item na mesma coluna da planilha.

Se você quisesse ler os mesmos 20 valores acumulados do timer de um PLC-5 no

conjunto de quatro linhas e cinco colunas, o formato de endereço seria:

T4:0.ACC,R4,C5

RSLinx multiplica linhas e colunas para determinar o comprimento total de blocos; o

especificador L não é necessário.

AB Parts

Page 42: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

DDE (Dynamic Data Exchange)

3-9

Modo de Coleta de Dados

Ao definir uma conversação, você precisa especificar um modo de coleta de dados. Há

dois modos de coleta de dados:

Modo Polled RSLinx gera os pedidos para dados

Modo não Solicitado Os dados são enviados para RSLinx por uma instrução de

mensagem no processador.

Nota O modo não solicitado não suportado nesta versão de RSLinx, mas esta

funcionalidade será adicionada em versao futura.

Modo PolledNo modo polled, todos os pedidos para dados são gerados pelo RSLinx. O modo Polled

gera um novo pacote de dados todas as vezes que o tempo transcorrido excede a taxa de

polling (a menos que um pacote já tenha sido enviado). As vantagens do modo polled

são que o DDE realiza todo o trabalho, é muito fácil efetuar mudanças e controlar as

comunicações, e não requer programação de processador para definir a conversação.

Não há edição de programa de escada que precisa ser feito para usar este modo. No

modo polled os dados podem ser lidos de ou gravados para um processador em pedaços

individuais ou blocos. A desvantagem do modo polled é que ele adiciona overhead ao

aplicativo Windows NT (RSLinx está constantemente polling, de forma que o volume

do tráfego de comunicação será alto comparado ao modo não solicitado) porque DDE

está sempre procurando por dados dos processadores.

Modo não SolicitadoNo modo não solicitado, o pacote de highway de dados é gerado pelo programa do

processador baseado nas condições neste programa. O modo não solicitado espera por

um pacote do processador; DDE está basicamente esperando no plano secundário até o

pacote chegar, o que mantém reduzido o tráfego de comunicação. A vantagem deste

modo é que estas mensagens na rede são geradas somente quando necessárias,

reduzindo o overhead nos aplicativos do Windows NT e na rede. O modo não solicitado

é um bom método de transferir grandes quantidades de dados que mudam

frequentemente. No modo não solicitado os dados podem ser gravados do processador

para o RSLinx em pedaços individuais ou em blocos. A desvantagem é que o modo não

solicitado requer programação de escada para definir ou mudar.

Page 43: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

3-10

Tamanhos de Leitura de Bloco

Quando quiser ler mais de um valor de cada vez, use um formato de comando de leitura

de bloco adicionando especificadores de comprimento e formato (veja a página 3-7,

Endereçando Pedido de DDE). Para que isto funcione adequadamente, é necessário

saber o tamanho máximo possível de um único bloco. Este limite de tamanho é

determinado pela quantidade máxima de bytes que pode ser movida dentro de um único

pacote de Highway de Dados, e varia com base no dispositivo que gerou o pacote. Se

estiver usando o modo polled, o RSLinx gera o pacote. Se estiver usando mensagens

não solicitadas, o processador gera o pacote.

O tamanho máximo é baseado em duas coisas: primeiro, o número máximo de bytes

que pode ser movido dentro de um único pacote de Highway de Dados, e segundo,

quando um pedido de dados é feito, que todos os membros do elemento da tabela de

dados sejam recuperados. Por exemplo, se estiver pedindo T4:0.ACC, um pedido é

feito para T4:0 (Control word), T4:0.PRE e T4:0.ACC. Em outras palavras, ele não só

pede o valor acumulado, mas os valores de controle e predefinidos também.

Portanto, ao determinar o número máximo de elementos que podem ser lidos dentro de

um único bloco, tanto a quantidade máxima de bytes que podem ser lidos como o

número de palavras dentro de único elemento devem ser levados em consideração.

Esses valores variarão com o originador do comando de movimento de dados e o tipo de

dados.

Relacionados abaixo encontram-se os valores máximos para o modo polled e modo não

solicitado. Se o tamanho do bloco inserido no campo do endereço exceder esses valores,

o RSLinx recusa o pedido de dados.

AB Parts

Page 44: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

DDE (Dynamic Data Exchange)

3-11

Modo de Leitura de Bloco PolledTipo de Dados PLC-5 SLC

500SLC 5/03c ou

SLC 5/04Binário 100 40 100ASCII 100 100Saídas 100 100Entradas 100 100Status 100 40 100Inteiro 100 40 100Timer 33 13 33Contador 33 13 33Controle 33 13 33Ponto de Flutuação 50 50BCD 100 100Inteiro maiorString 2 2Apontador

Modo de Leitura de Bloco Polled PLC-5

O RSLinx calcula todos os tamanhos de leitura de bloco com base na capacidade de

mover até 100 palavras num único pacote.

Nota O tamanho dos arquivos de status, entrada e saída é determinado pelo tipo de PLC-5

sendo usado e sua configuração atual. Por exemplo, ao acessar um PLC-5 via uma

interface Ethernet, todos os tamanhos máximos são multiplicados por um fator de 10.

Modo de Leitura de Bloco Polled SLC 500

O RSLinx calcula todos os tamanhos de leitura de bloco com base na capacidade de

mover até 40 palavras num único pacote.

Nota No processador SLC 500, você não pode ler a E/S real diretamente. Você deve gravar

a lógica de escada para mover os valores de E/S para arquivos inteiros ou binários

para leitura.

Page 45: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

3-12

Tamanhos de Leitura de Bloco

Você pode também gravar blocos de dados para processadores usando RSLinx. Os

especificadores de formato para isto são os mesmos para a leitura de bloco. Há uma

principal diferença entre as leituras e as gravações: uma leitura de bloco (no modo de

polling) deve ser igual a ou menor que os tamanhos máximos relacionados acima. Uma

gravação de bloco pode ser de qualquer tamanho que seja válido para o processador e

seu tamanho de arquivo.

Em termos práticos, isto significa que enquanto você só pode ler em 33 valores

acumulados de timer com uma única leitura de bloco DDE, pode escrever um máximo

de 1000 valores predefinidos do timer com um único item DDE.

As operações de gravação requerem pacotes de rede múltiplos. Além disso, devido a

anomalias em alguns PLC-5s, qualquer gravação dos valores de palavras do timer,

contador e controle todos serão realizados separadamente. Isto significa que se o seu

aplicativo compatível com DDE deseja gravar 30 predefinições de contador, 30 pacotes

de comunicação serão necessários (uma operação confiável).

AB Parts

Page 46: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

DDE (Dynamic Data Exchange)

3-13

O número máximo de elementos que podem ser escritos com um pacote de

comunicação é relacionado abaixo. Mais uma vez, esta tabela não significa que você

não pode gravar mais do que a quantidade de elementos relacionados; só significa se

você deseja mais do que a quantidade relacionada, mais do que um pacote de

comunicação será usado, o qual resulta em um período em um período mais longo até

que o DDE possa reportar de volta para a aplicação que a operação foi bem sucedida ou

falhou.

Tipo de Dados PLC-5 SLC 500 SLC 5/03c ouSLC 5/04

Bytes por pacote 40Binário 100 40 100ASCII 100 100Saídas 100Entradas 100Status 100 40 100Inteiro 100 40 100Timer 33 13 33Contador 33 13 33Controle 33 13 33Ponto de Flutuação 50 50BCD 100Inteiro maiorApontadorString 2 1

Abaixo estão algumas considerações para processadores específicos.

Tamanhos de Gravação de Bloco SLC 500O RSLinx calcula todos os tamanhos de leitura de bloco com base na capacidade de

mover até 40 palavras num único pacote.

Nota No processador SLC 500, você não pode ler a E/S real diretamente. Você deve gravar

nos arquivos inteiros ou binários e gravar lógica de escada para mover esses valores

para o seu E/S real.

Page 47: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

3-14

Conversões de Dados

Antes que os dados transmitidos de um processador possam ser usados por um

aplicativo Windows NT, eles de devem ser convertidos numa forma adequada para o

aplicativo. Os métodos de conversão usados ao usar os modos de coleta de dados polled

e não solicitados são semelhantes, mas não são idênticos.

Os dados armazenados dos processadores na sua memória como uma série de bytes; por

si só, possuem pouco significado intrínseco. Uma especificação de tipo de dados

comunica a um programa, se está no firmware de processador ou numa comunicação

com o processador, como interpretar esses bytes de dados.

Na família PLC-5 de processadores, a especificação do tipo de dados é determinada

pelo tipo de arquivo (a carta usada na frente do número do arquivo). Por exemplo, T4:0especifica que os bytes começando neste endereço de memória devem ser interpretados

como os membros de um timer. O tipo de arquivo é T, o número é 4, e o elemento é 0.

O local físico do armazenamento de dados do timer é determinado pelo próprio

processador.

Se o endereço estiver especificado como A4:0, são interpretados como dados ASCII.

Note que os próprios dados não são diferentes se o tipo de arquivo é T ou A. A única

diferença é a maneira como o software interpreta esses bytes. Dados os mesmos dados

dentro dos bytes, o software os exibirá diferentemente dependendo do tipo de arquivo.

Se o tipo de arquivo foi especificado como um timer, os dados serão exibidos como um

número. Se os dados foram especificados como dados ASCII, serão exibidos como uma

série de letras e números (o que os dados correspondem como valores ASCII). Em cada

caso, o conteúdo de bytes é o mesmo, mas o método de interpretação desses bytes é

diferente.

Ao programar um processador, se o tipo de arquivo especificado não corresponde ao

tipo associado com o número do arquivo, o software de programação sinaliza um erro e

evita esta entrada. Entretanto, isto não é necessariamente o caso com o RSLinx. As

diferenças dependem do modo de coleta de dados (polled ou não solicitado).

AB Parts

Page 48: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

DDE (Dynamic Data Exchange)

3-15

Manuseando Números Inteiros Atribuídos/Não Atribuídos noPLC-5 e SLC 500

Nos processadores SLC 500 e PLC-5, os valores inteiros são armazenados como

inteiros atribuídos, com uma faixa de -32.767 a +32.767. Ao ler os dados de arquivo

inteiro (tipo de arquivo N) no Microsoft Excel, os dados inteiros aparecerão como

inteiros não atribuídos com uma faixa de 0 a 65.536. Se você deseja que os dados

inteiros apareçam como um inteiro atribuído para gravar uma fórmula ou macro para

converter os dados. A seguir encontram-se exemplos da conversão para um vínculo

ativo e um vínculo inativo.

Para um vínculo ativo você pode usar uma fórmula para converter os dados. Por

exemplo, se a célula B1 numa folha de trabalho contém um vínculo ativo para um

PLC-5 que você deseja converter para um inteiro atribuído, use esta fórmula:

=IF(B1>32768,B1-65536,B1). Coloque a fórmula na célula B2 ou onde desejar que os

dados atribuídos apareçam.

Para um vínculo inativo, use o seguinte macro para converter os dados:

=INITIATE("rslinx","testsol")

=SET.NAME("read1",REQUEST(A1,"N7:25"))

=IFE(read1>32768)

=SET.NAME("sign1",read1-65536)

=FORMULA(sign1,"twoscomp.XLS!R7C3")

=ELSE()

=FORMULA(read1,"twoscomp.XLS!R7C3")

=END.IF()

= TERMINATE (A1)

= RETURN()

Onde:

=INITIATE("rslinx","testsol") pede um canal de DDE para RSLinx (rslinx),

tópico testsol. Ele retorna um número de canal DDE.

=SET.NAME("read1",REQUEST(A1,"N7:25")) pede os dados do N7:25 e o

atribui para o nome "read1"

Page 49: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

3-16

=IF(read1>32768) testa os dados que foram lidos para ver se devem ser atribuidos

ou não.

=SET.NAME("sign1",read1-65536) se o teste é verdadeiro, os dados são

convertidos para um valor atribuído.

=FORMULA(sign1,"twoscomp.XLS!R7C3") coloca os dados numa folha de

trabalho denominada TWOSCOMP.XLS.

=ELSE() é executado se os dados falham o teste IF.

=FORMULA(read1,"twoscomp.XLS!R7C3") coloca os dados de leitura na folha

de trabalho TWOSCOMP.XLS.

=END.IF() termina o teste IF.

= TERMINATE (A1) fecha o canal DDE que foi anteriormente aberto com o

comando INICIAR.

= RETURN() termina macro que roda atualmente.

AB Parts

Page 50: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

DDE (Dynamic Data Exchange)

3-17

Conversões de Dados: Modo PolledAs conversões dos dados do modo polled variam dependendo do tipo do processador.

• As Conversões dos Dados do Modo Polled PLC-5

Modo Polled PLC-5

Todas as leituras dos dados do modo de polling são realizadas com um tipo de comando

de Highway de Dados Plus que especifica somente um número de arquivo e um

elemento, mas não especifica um tipo de dados. Quando o PLC-5 recebe este comando,

o processador não tem um tipo de arquivo especificado; ele não pode verificar ver se o

tipo de arquivo corresponde ao número do arquivo.

Quando o processador cria um pacote de resposta que contém os dados solicitados, ele

simplesmente vai para o começo desta área da memória física (o processador sabe como

traduzir um número de arquivo/elemento num local físico nesta memória), e começa a

leitura dos bytes em ordem sequencial de sua memória e para o pacote. Quando o

RSLinx recebe o pacote do PLC-5, ele deve converter os dados não processados em um

formato adequado para a transmissão para o aplicativo Windows NT.

O RSLinx realiza a conversão olhando o tipo de arquivo especificado pelo endereço que

o aplicativo Windows NT solicitou. Se o endereço foi T4:0.ACC, então DDE assume

que os bytes correspondem para os inteiros e traduz os bytes de acordo. Se o endereço

foi A4:0, então o RSLinx assume que os dados são ASCII. Todos os tipos de dados no

PLC-5 são tratados desta maneira.

Portanto, é possível para o aplicativo Windows NT solicitar os mesmos dados do PLC-5

numa variedade de formatos. É perfeitamente aceitável (no que diz respeito ao DDE)

solicitar A4:0 e ler estes dados, embora dentro do PLC-5 o arquivo contém timers.

Page 51: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

3-18

Endereços Válidos de Estação

O campo endereço da estação numa caixa de diálogo de configuração do driver serve

para o endereço do computador no qual o RSLinx e o driver foram instalados. Os

endereços válidos são determinados pelo tipo de rede do canal de comunicação.

Tipo de Rede Endereço da Estação Entradas Válidas

DH+ número da estação física 0-77 (octal)

DH-485 número da estação física 0-31 (decimal)

TCP/IP número da estaçãomapeada

0-63 (decimal)

AB Parts

Page 52: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Referência do Menu

4-1

4 Referência do Menu

Existem oito menus na barra de menu do RSLinx:

• Menu Arquivo

• Menu de Edicões

• Menu Comunicações

• Menu Estação

• Menu DDE

• Menu Ferramentas

• Menu Janelas

• Menu Ajuda

Page 53: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

4-2

Menu AArrquivoquivo

O menu Arquivo tem três itens:

• Abrir Projeto...

• Selecionar o Projeto Padrão...

• Sair

Item de menu AArrquivo/quivo/AAbrir Projeto...brir Projeto...O item de menu Arquivo/Abrir Projeto... é usado para abrir, excluir ou criar um novo

projeto DDE. Os projetos DDE contêm um ou mais tópicos DDE. Desta maneira, você

pode tornar disponível um grupo de tópicos ao mesmo tempo. Ao selecionar o item do

menu Arquivo/Abrir Projeto, uma caixa de diálogo Abrir Projeto DDE semelhante a

apresentada abaixo será exibida. Se você não criou um projeto com o item de menu

Arquivo/Abrir Projeto, um projeto denominado Padrão é automaticamente criado e

selecionado.

Se você tiver conexões DDE abertas para o RSLinx e selecionar o item de menu

Arquivo/Abrir Projeto, uma caixa de diálogo Abrir Projeto DDE semelhante à

apresentada abaixo é exibida.

Caixa de Lista de Projetos Definidos Atualmente

Esta caixa de lista contém os projetos DDE que estão atualmente disponíveis ao

RSLinx. O projeto realçado é o projeto no qual se trabalhará.

Botão OK

Clique no botão OK para aceitar quaisquer mudanças e feche a caixa de diálogo.

AB Parts

Page 54: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Referência do Menu

4-3

Botão Cancelar

Clique no botão Cancelar para abortar quaisquer mudanças e fechar a caixa de diálogo.

Botão Excluir

Clique no botão Excluir para excluir o projeto realçado na lista. Todos os tópicos com o

projeto serão excluídos e não podem ser recuperados.

Botão Novo

Clique no botão Novo para criar um novo projeto DDE. Nenhum dos tópicos em outros

projetos estará disponível.

O nome do Projeto DDE pode ser de até 49 caracteres de comprimento. Além disso, o

nome do projeto permite espaços. Os espaços são convertidos em caracteres de

sublinhado ( _ ).

Item de menu AArrquivo/Selecionar Projeto quivo/Selecionar Projeto PPadrão...adrão...O Item de menu Arquivo/Selecionar Projeto Padrão... permite que você selecione o

projeto DDE padrão. Ao selecionar um projeto DDE Padrão, este projeto será um

projeto ativo quando você começa o RSLinx, indepedentemente do projeto que você

editou por último. Se o projeto que está editando é o seu único projeto, ele tornar-se-á o

projeto padrão (ligado). Uma caixa diálogo Selecionar Projeto de DDE Padrãosemelhante à apresentada abaixo aparecerá permitindo que selecione o projeto que você

deseja que seja o projeto padrão. Se você não criou um projeto com o item de menu

Arquivo/Abrir Projeto, um projeto denominado Padrão é automaticamente criado e

selecionado.

Item de menu AArrquivo/Squivo/SaairirO item de menu Arquivo/Sair a termina… todos os vínculos DDE e sai do RSLinx.

Page 55: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

4-4

Menu EEditarditar

O menu Editar tem um item:

• Copiar Vínculo DDE na Área de Transferência

Item de menu EEditar/ditar/CCopiar vínculo DDE na Área deopiar vínculo DDE na Área deTransferênciaTransferência

O RSLinx fornece um mecanismo para estabelecer facilmente um vínculo ativo de

DDE do RSLinx para um programa compatível com DDE utilizando a informação

necessária para criar um vínculo DDE e substituí-lo na área de transferência do

Windows NT. Alguns dos pacotes compatíveis com DDE suportam os vínculos de

colagem da área de transferência. A função Copiar para Área de Transferência pode

ser usada com estes aplicativos somente.

Para usar a função Copiar para Área de Transferência você deve já ter escolhido um

projeto RSLinx. O projeto selecionado deve conter tópicos para a função Copiar para a

Área de Transferência para funcionar. Selecione o item de menu Editar\Copiar para

a Área de Transferência. Uma caixa de diálogo Copiar Vínculo de DDE na Área de

Transferência semelhante à apresentada abaixo é exibida.

AB Parts

Page 56: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Referência do Menu

4-5

Você notará ao entrar a informação nos campos de entrada de dados Tamanho do

Bloco ou Colunas por linha que o campo Endereço da Tabela de Dados está sendo

modificado. Este é o string de endereço para o pedido. Você pode entrar manualmente o

string do endereço se desejar. Todos os parâmetros de conversão de dados e leitura de

bloco são suportados pela função Copiar para Área de Transferência.

Após entrar todos os dados clique em OK. O vínculo é estabelecido e a informação é

colocada na área de transferência do Windows NT. Passe para seu programa de

aplicativo compatível com DDE que suporta a função Colar Vincular. Por exemplo, no

Microsoft Excel, clique numa célula aberta onde você gostaria de colocar os dados, e

selecione Editar/Colar Especial, selecione Colar Vincular e clique OK. O vínculo

ativo é colado na planilha no local que você selecionou e começa a atualizar. Se você

não desejar estabelecer um vínculo ativo e só quer colocar uma cópia dos dados, basta

selecionar Colar em vez de Colar Vincular.

Nota Importante A função Copiar na Área de Transferência só é usada para estebelecer Vínculos

ativos do RSLinx, o servidor DDE, para um aplicativo do cliente DDE do

Windows NT. É uma ferramenta que pode ser usada para estabelecer simples e

rapidamente vínculos ativos para os aplicativos do cliente. Não mantém ou

atualiza os vínculos uma vez estabelecidos. O Endereço da Tabela de Dados,

Tamanho do Bloco, Colunas por linha, e o tópico selecionado são mantidos

desde a úlltima vez que você usou esta função. A mudança desses valores não

causará efeito no último vínculo estabelecido.

Esta caixa de diálogo entra no padrão para Endereço da Tabela de Dados =

T4:0.ACC, Tamanho do Bloco = 1 e Colunas por linha = 1 cada vez que o RSLinx é

iniciado.

Campo de Dados de Endereço da Tabela de Dados

Padrão é T4:0.ACC. Digite o endereço da tabela de dados do processador válido que

você gostaria de obter dados dependendo do tipo de processador que está usando. Veja a

página 3-7, Endereçando Pedido de DDE para obter mais informações sobre a sintaxe

para o pedido. Veja o Guia do Usuário da Configuração da Interface de Hardwareda Rockwell Software para obter informações de endereçamento da tabela de dados

para processadores específicos.

Page 57: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

4-6

Campo de Dados do Tamanho do Bloco

Padrão é 1. Entre o número de itens de dados que você gostaria de ler começando pelo

endereço da Tabela de Dados especificado. Por exemplo, se você gostaria de ler 9

acumuladores de timers começando do T4:0.ACC num PLC-5, entre T4:0.ACC como o

endereço da tabela de dados e 9 como o tamanho do bloco. Há limites quanto ao

tamanho dos blocos dependendo do tipo de dados que está sendo solicitado e o modo de

coleta de dados do tópico que é selecionado; solicitado (polling) ou não solicitado.

Colunas por Campo de Dados não Processados

Padrão é 1. Você entra o número de colunas por linha para as quais gostaria que os

dados fossem formatados. Por exemplo, para ler os 9 acumuladores do timer e formatá-

los numa matriz de 3x3, você entra o número 3 nesta caixa. Quando os dados são

colados no aplicativo do cliente aparecerão numa matriz de 3x3.

Campo de Exibição do Projeto Atual

O campo de exibição Projeto Atual mostra o nome do projeto selecionado atualmente.

Caixa de Lista de Tópicos

Selecione o tópico que você configurou para comunicar ao seu processador. Todos os

tópicos configurados atualmente para o projeto atual são apresentados na caixa de lista.

AB Parts

Page 58: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Referência do Menu

4-7

Menu CComunicaçõesomunicações

O menu de Comunicações tem cinco itens de menu:

• SuperWho

• Configurar SuperWho

• Configurar Drivers

• Configurar aplicativo do Cliente

• Diagnósticos do Driver...

Item de menu CComunicações/omunicações/SSuperWho...uperWho...O item de menu Comunicações/SuperWho exibe todas as estações disponíveis/ativas

nas redes de comunicação do seu processador numa janela SuperWho semelhante a

uma das duas apresentadas na página 4-8 (dependendo dos parâmetros do item de

menu Comunicações/Configurar SuperWho). Os processadores apresentados são

aqueles que podem ser comunicados por um driver específico. Se você tem drivers

múltiplos configurados e rodando, uma caixa de diálogo Seleção do Driver SuperWhosemelhante à apresentada abaixo é exibida primeiro. Selecione o driver para o qual

você gostaria de exibir uma janela SuperWho e clique no botão OK. Clique no botão

Cancelar para abortar e retornar para a janela principal RSLinx.

A finalidade principal do SuperWho é lhe fornecer uma vista de sua rede. No modo

Normal ou Rápido, ele é exibido no modo de texto. No modo Gráfico ele é mostrado

como uma vista gráfica na sua rede. Você pode ver as estações que estão na rede, quais

são os números da estação e quais são os nomes dos projetos.

Page 59: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

4-8

As redes suportadas são Data Highway Plus, Data Highway 485 e Ethernet. Data

Highway não é suportada em geral em RSLinx V1.0. SuperWho atua como uma

ferramenta de diagnóstico quando a comunicação com uma determinada estação é

problemática e é também usada para escolher uma estação quando você usar o botão

Atualizar Lista na caixa de diálogo DDE Configuração do Tópico.

Usando uma janela SuperWho, você pode clicar duas vezes ou usar o botão direito do

mouse para exibir os contadores de diagnóstico para qualquer estação em Data

Highway Plus e Data Highway 485 (incluindo no seu próprio dispositivo de

comunicações). Você pode abrir as janelas do contador de diagnóstico para estações

múltiplas na mesma rede de comunicações. Como o RSLinx suporta dispositivos

múltiplos, você pode ter janelas SuperWho abertas ao mesmo tempo e como você pode

ter mais de uma janela SuperWho aberta, você pode exibir contadores de diagnóstico

em redes de comunicações totalmente diferentes.

AB Parts

Page 60: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Referência do Menu

4-9

Item de menu Comunicações/Configurar SuperWhoComunicações/Configurar SuperWhoQuando a janela SuperWho estiver aberta, você poderá configurar a janela de acordo

com suas necessidades específicas. Se você tem mais de uma janela SuperWho aberta

ao mesmo tempo, pode configurar cada janela SuperWho independentemente.

Uma vez que SuperWho foi iniciado e selecionado como a janela ativa, selecione o item

de menu Configurar SuperWhoError! Bookmark not defined.Error! Bookmark not

defined.. A caixa de diálogo Configurar SuperWho semelhante à apresentada abaixo é

exibida.

Campo de Tempo de Espera de Comunicações

O Tempo de Espera de Comunicações é o tempo que o RSLinx tenta conversar comuma estação antes de desistir e continuar para a próxima estação. O valor padrão écinco segundos. Se você tiver um grande número de erros de tempo de espera, devetentar usar um valor de tempo de espera mais alto. Clique no campo Tempo de Esperade Comunicações e entre o valor desejado (entre 1 e 120 segundos).

Botões de Rádio Local/Remoto

Com muitos tipos de dispositivos, você pode comunicar se com redes de processadorremotas. Os botões de rádio Local e Remoto determinam se você está se comunicandocom o seu Data Highway/Data Highway Plus local, ou um Data Highway/Data HighwayPlus remoto. Clique no botão de rádio Local para selecionar a rede de processadorlocal. Clique no botão de rádio Remoto para usar a configuração de acesso remoto paraacessar uma rede de processador remoto; se não foi estabelecida nenhuma configuraçãoremota, a caixa de diálogo Configuração Remota é exibida quando o botão de rádioRemoto é clicado. Os seguintes tipos de dispositivos não podem usar comunicaçõesremotas (a opção remota será cinzenta):

Nota Serial para 1770-KF2B, 1785-KE, ou PLC-5 Canal Zero (módulo/canal não suporta

endereço remoto)

Page 61: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

4-10

Configuração de Roteamento Remoto

As opções na caixa de diálogo Configuração de Roteamento Remoto variam

dependendo do driver de dispositivo de hardware de comunicação atual e o dispositivo

de ponte selecionado.

Dispositivo de Ponte Caixa de Lista Suspensa

O RSLinx suporta quatro métodos diferentes (relacionados na caixa de lista suspensa

Dispositivo de Ponte) para acessar as redes de processador remotas:

• 1785-KA Local/Remoto

• 1785-KA Ponte/5130-KA

• Módulo Ethernet EI RM

• Módulo Ethernet EI 5130-KA

A porção Detalhes de Roteamento Remoto da caixa de diálogo Configuração de

Roteamento Remoto varia dependendo do método de roteamento remoto acima é

selecionado na caixa de lista suspensa Dispositivo de Ponte.

AB Parts

Page 62: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Referência do Menu

4-11

Dispositivo de Ponte: 1785-KA Local/Remoto

Use o parâmetro de Dispositivo de Ponte 1785-KA Local/Remoto para acessar as redes

Data Highway Plus remotas via um backbone de Data Highway usando um módulo

1785-KA. Quando o parâmetro de dispositivo de ponte 1785-KA5 Local/Remoto é

selecionado, a caixa de diálogo Configuração de Roteamento Remoto é mudada para

ser semelhante à apresentada abaixo.

O Endereço Local corresponde ao endereço de estação Data Highway para 1785-KA

no seu Data Highway Plus Local. O Endereço Remoto corresponde ao endereço da

estação Data Highway do 1785-KA no Data Highway Plus remoto que você deseja

acessar.

Page 63: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

4-12

Dispositivo de Ponte: 1785-KA5 Bridge/5130-KA

Use o parâmetro Dispositivo de Ponte 1785-KA5 Ponte/5130-KA para acessar Data

Highway Plus remoto através da ponte 1785-KA5 e as redes Data Highway 485 através

da ponte 5130-KA. Este parâmetro também se aplica ao roteamento DH+-para-DH+

suportado pelo módulo 5130-KA e o Gerenciador de Recursos PLC-5/250. Para acessar

Data Highway Pluses remoto, o modo Internet deve ser usado. Se você define Tipo de

Rede Remota para Data Highway Plus, as seleções do modo Gateway/Internet são

desativadas; RSLinx seleciona automaticamente o modo Internet. Para acessar estas

Ligações 2, 3, 4, ou 5 do vínculo 1, você deve usar esta configuração. Quando o

parâmetro de Dispositivo de Ponte 1785-KA5 Ponte/5130-KA é selecionado, a caixa de

diálogo Configuração de Roteamento Remoto é mudada para ficar semelhante à

apresentada abaixo.

ID Local Entre o número de ID de Vínculo Internet do canal do

Gerenciador de Recursos ou 5130-KA conectado ao local

DH+. Isto seria um número entre 1 e 15DH-485.

KA5 Local Entre o endereço DH+ local do 1785-KA5, 5130-KA, ou

PLC-5/250 Gerenciador de Recursos. Este deve ser um

número octal entre 0 a 77.

ID Remota Entre o número de ID de Vínculo Internet para o canal do

Gerenciador de Recursos ou 5130-KA conectado ao DH+

remoto (rede remota que você deseja acessar). Este deve ser

um número entre 1 e 15.

AB Parts

Page 64: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Referência do Menu

4-13

KA5 remoto Entre o endereço de rede remota do Gerenciador de Recursos

1785-KA5, 5130-KA, ou PLC-5/250. Se você está acessando

um Data Highway 485 remoto, deve ser um número decimal

entre 0 a 31. Se você estiver acessando um Data Highway

Plus remota, deve ser um número octal entre 0 e 77.

Tipo de Rede Remota Especifique o tipo de rede remota que você está acessando.

Parâmetros disponíveis são Data Highway Plus e Data

Highway 485.

Nota Este parâmetro afetará a faixa de endereço de aceitação para o parâmetro KA5

remoto.

Gateway/Internet Você deve selecionar como a rede direcionará suas

comunicações. Atualmente, você deve usar o modo DH-485

Gateway para acessar um Data Highway 485 remoto. O outro

modo disponível, modo Internet (também conhecido como

modo Roteador), só é usado com dispositivos DH-485 que

tem totalmente implementado o protocolo Internet da

Allen-Bradley. Neste modo, um dispositivo DH-485 pode

iniciar o comando assim como responder a eles. Atualmente

o SLC 500, SLC 5/01, e SLC 5/02 não suportam protocolo

Internet, portanto, o modo Gateway deve ser usado para se

comunicar a um desses dispositivos.

Nota Há um problema conhecido com o Allen-Bradley KA5 (o qual a Allen-Bradley está

atualmente investigando): Auto-Roteamento deve ser DESLIGADO se há KA's na

mesma rede DH+ assim como KA5's, também KA's não funcionará.

Page 65: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

4-14

Dispositivo de Ponte: Módulo Ethernet EI 5130-KA

Quando o parâmetro do Dispositivo de Ponte Módulo Ethernet EI 5130-KA é

selecionado, a caixa de diálogo Configuração de Roteamento Remoto é mudada para

ficar semelhante à apresentada abaixo.

Endereço IP (0-63) Este é o número da estação que o EI mostra na tela Ethernet

SuperWho; este é o endereço mapeado que é designado para

o EI.

Canal (2-3) Este é o número do canal do Módulo KA pelo qual você

deseja rotear.

Pushwheel # (1-4) Entre o número de pushwheel do módulo desejado.

AB Parts

Page 66: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Referência do Menu

4-15

Dispositivo de Ponte: Módulo Ethernet EI RM

Use o parâmetro Dispositivo de Ponte do Módulo Ethernet EI RM para comunicar se

para um Data Highway Plus remoto através de um Gerenciador de Recursos PLC-5/250

da Ethernet local. Quando o parâmetro de Dispositivo de Ponte Módulo Ethernet EI

RM é selecionado, a caixa de diálogo Configuração de Roteamento Remoto é

mudada para ficar semelhante à apresentada abaixo.

Endereço de IP (0-63) Este é o número da estação que o EI mostra na tela Ethernet

SuperWho; este é o endereço mapeado designado para o EI.

Canal (2-3) Este é o número do canal do RM no qual você deseja rotear.

Page 67: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

4-16

Botões de Rádio de Modo de Atualização de Estação

Os botões de rádio Modo Atualizar Estação permitem que se selecione quais dos três

modos de atualização de informação em SuperWho, chamados Normal, Rápido e

Gráfico, você deseja usar.

Modo de Atualização de Estação, Rápido

O Modo Rápido lê uma tabela de estações de seu dispositivo de hardware em vez de

verificar cada número de estação (Modo Normal). A barra Testando... vista no modo

Normal não é vista no modo Rápido porque não há verificação. Rápido fornece o maior

aumento em desempenho quando a janela SuperWho está usando um driver de porta

serial, ou ao monitorar uma rede de processador remota. Você pode ver os diagnósticos

de estação para qualquer estação exibida clicando duas vezes nela ou clicando no botão

direito do mouse e selecionando o item do menu Diagnósticos da Estação. Na

ilustração abaixo, a estação 3 é selecionada (a cor de fundo do número da estação é

vermelha em vez de azul para identificar que está selecionada). A ilustração mostra o

menu que seria exibido se o botão direito do mouse fosse clicado na estação 7.

AB Parts

Page 68: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Referência do Menu

4-17

Modo de Atualização de Estação, Gráfico

O Modo Rápido lê uma tabela de estações de seu dispositivo de hardware em vez de

verificar cada número de estação (Modo Normal). Cada estação ativa é representada

por um ícone em vez da listagem de texto no modo Normal. Uma vantagem distinta do

modo Gráfico é que os ícones estão automaticamente dispostos para tentar enquadrá-

los no espaço de janela disponível. Este tipo de mudança dinâmica é possível nos

modos Normal ou Rápido. Você pode ver os diagnósticos de estação para qualquer

estação exibida clicando duas vezes nela ou clicando no botão direito do mouse e

selecionando o item do menu Diagnósticos da Estação. Na ilustração abaixo, a estação

3 é selecionada (a cor do quadro do ícone da estação é vermelha para identificar o que é

selecionado). A ilustração mostra o menu que seria exibido se o botão direito do mouse

fosse clicado na estação 1.

Page 69: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

4-18

Modo de Atualização de Estação, Normal

O modo Normal é semelhante às telas WHO-Active com base em texto disponíveis com

os pacotes de programação A.I. Series da Rockwell Software para DOS. A exibição

Normal relaciona cada endereço de estação numa grande tabela na tela. Cada endereço

ativo tem anotações ao lado que demonstram o tipo de hardware que ocupa este

endereço. Normal verifica continuamente cada número de estação e retorna os dados

disponíveis sobre o hardware conectado neste número de estação. Enquanto o RSLinx

varre a rede, uma barra rotulada Testando... move-se para cada estação na rede para

indicar o progresso do polling. Você pode ver os diagnósticos da estação para qualquer

estação exibida clicando duas vezes nela ou clicando no botão direito do mouse e

selecionando o item de menu Diagnóstico da Estação. A ilustração mostra o menu que

seria exibido se o botão direito do mouse fosse clicado na estação 7.

AB Parts

Page 70: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Referência do Menu

4-19

Item de menu CComunicações/omunicações/CConfigurar Drivers...onfigurar Drivers...O item de menu Comunicações/Configurar Drivers exibe a caixa de diálogo

Configurar Drivers semelhante à apresentada abaixo.

Caixa de Diálogo Configurar Drivers

A caixa de diálogo Configurar Drivers contém os seguintes controles:

• Botão Adicionar Novo

• Botões OK e Cancelar

• Caixa de Lista de Drivers Configurados

• Botão Excluir

• Botão Editar Atual…

• Dispositivos de Hardware para Caixa de Lista do Fabricante

• Caixa de Lista Suspensa do Fabricante

Botão Adicionar Novo

Use o botão Adicionar Novo para configurar e adicionar um novo driver do tipo de

driver realçado na caixa de lista Drivers de Hardware para Fabricante. Quando o

driver tiver sido configurado, ele será relacionado na caixa de lista Drivers

Configurados. Cada driver individual tem sua própria caixa de diálogo separada.

Page 71: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

4-20

Botões OK e Cancelar

Não há realmente diferenças entre os botões OK e Cancelar na caixa de diálogo

Configurar Drivers; eles são apenas botões Feito. Se você aceitar com OK as

mudanças para um driver específico, em seguida volte para a caixa de diálogo

Configurar Drivers e clique no botão Cancelar, suas mudanças não serão realizadas.

Caixa de Lista de Drivers Configurados

A caixa de lista de Drivers Configurados exibe todos os drivers que foram

configurados para usar com o RSLinx.

Botão Excluir

O botão Excluir exclui o driver realçado da caixa de lista de Drivers Configurados. Se

existem comunicações ativas usando o driver especificado, uma caixa de mensagens do

RSLinx semelhante à apresentada abaixo será exibida explicando que o driver está

sendo usado e não pode ser excluído. Você deve primeiro terminar quaisquer

comunicações usando este driver antes de poder excluí-las.

Botão Editar Atual…

O botão Editar Atual... faz surgir a caixa de diálogo de configuração para o driver

realçado na caixa de lista Drivers Configurados. Veja o tópico de ajuda para a caixa

de diálogo de configuração específica para a informação sobre ele.

AB Parts

Page 72: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Referência do Menu

4-21

Dispositivos de Hardware para Caixa de Lista Fabricante

Os Dispositivos de Hardware para Fabricante exibe todos os dispositivos suportados

para o Fabricante. Dispositivos suportados atualmente são:

• 1784-KT/KTX(D)/PCMK (veja a página 4-22, Configuração do Driver: 1784-

KT/KTX(D)/PCMK para obter uma descrição da caixa de diálogo de configuração

para este driver)

• Ethernet para PLC-5 ou 5820-EI (veja a página 4-25, Configuração do Driver:

Ethernet para PLC-5 ou 5820-EI para obter uma descrição da caixa de diálogo de

configuração para este driver)

• PLC-5 (DH+) Emulator (veja a página 4-28, Configuração do Driver: Emulador

PLC-5 (DH+) para obter uma descrição da caixa de diálogo de configuração para

este driver)

• Dispositivos Remotos via LINX Gateway (veja a página 4-29, Configuração do

Driver: Dispositivos Remotos via LINX Gateway para obter uma descrição da caixa

de diálogo de configuração para este driver)

• Dispositivos RS-232 DF1 (veja a página 4-34, Configuração do Driver:

Dispositivos RS-232 DF1 para obter uma descrição da caixa de diálogo de

configuração para este driver)

• Emulador SLC 500 (DH-485) (veja a página 4-37, Configuração do Driver:

Emulador SLC 500 (DH-485) para obter uma descrição da caixa de diálogo de

configuração para este driver)

Caixa de Lista Suspensa Fabricante

A caixa de lista suspensa Fabricante exibe o fabricante do processador suportado por

este pacote de RSLinx. Allen-Bradley é o único fabricante suportado por esta versão do

RSLinx.

Page 73: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

4-22

Configuração do Driver: 1784-KT/KTX(D)/PCMK

O driver de hardware 1784-KT/KTX(D)/PCMK aplica-se ao 1784-KT, ao 1784-KTX,

ao 1784-KTX(D) e ao 1784-PCMK. Quando você seleciona o driver de hardware 1784-

KT/KTX(D)/PCMK para adicionar ou editar, o RSLinx exibe uma caixa de diálogo

Configurar Allen-Bradley KT(X)/Dispositivo PCMK para à apresentada abaixo.

Campo de Exibição de Nomes de Dispositivos

O RSLinx dá automaticamente a cada dispositivo de comunicações um nome de driver.

O nome consiste de duas partes: Tipo de Driver e Número de Driver. O Tipo de

Driver é determinado pelo dispositivo de comunicações atual. O Número de Driver

corresponde à instância de um determinado Tipo de Driver. Por exemplo, a primeira

instância de um driver 1784-KT/KTX(D) é chamada AB_KT-1; se você adiciona um

segundo 1784-KT/KTX(D), o Nome do Driver AB_KT-2 é adicionado.

Campo de Dados do Nome da Estação

O nome neste campo aparecerá como o nome de sua estação enquanto roda uma janela

SuperWho. O nome pode ser de oito caracteres, sem espaços ou marcas de pontuação.

Padrão é ABKT.

Caixa de Lista Suspensa Tipo da Placa

Escolha entre KT, KTX ou PCMK dependendo do cartão que está usado.

AB Parts

Page 74: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Referência do Menu

4-23

Caixa de Lista Suspensa Endereço da Placa

O 1784-KT/KTX(D)/PCMK usa um endereço de memória (denominado endereço da

placa) no seu computador. O endereço da placa 1784-KT é definido pelos comutadores

DIP, o endereço da placa 1784-KTX(D) é definido pelos comutadores rotativos. O

endereço que você definiu fisicamente na 1784-KT ou 1784-KTX(D) deve ser

selecionado nesta caixa de lista suspensa do endereço da placa da caixa de diálogo de

configuração do driver. Este endereço da placa não deve coincidir com nenhum

endereço usado por outros dispositivos no sistema. O endereço da placa 1784-PCMK é

definido por esta caixa de lista suspensa do endereço da placa da caixa de diálogo de

configuração do driver (não há parâmetros físicos para o endereço da placa 1784-

PCMK). O endereço da placa selecionado deve ser único entre todos os cartões

PCMCIA que você está usando.

Caixa de Lista Suspensa Interrupção

Selecione uma interrupção não utilizada e válida para a KT/KTX(D)/PCMK. Isto deve

corrresponder fisicamente com a interrupção na 1784-KT ou 1784-KTX(D). Você pode

também escolher uma interrupção para 1784-PCMK com esta caixa de diálogo. Não há

parâmetros de interrupção física para a 1784-PCMK. Esta interrupção não deve

corresponder com as interrupções usadas por outros dispositivos no sistema.

Se o driver KT/KTX(D)/PCMK encontra problemas usando uma interrupção

configurada (por exemplo, se os jumpers estiverem definidos para uma coisa, e você

escolhe o parâmetro errado na caixa de diálogo Configuração do Driver 1784-

KT/KTX(D)/PCMK ou, se a linha de interrupção não estiver funcionando), o driver

de dispositivo reverte automaticamente para o modo sem interrupção (polled). Isto é

virtualmente transparente para o usuário - um evento de advertência é conectado no

Registro de Eventos do Sistema informando ao usuário que isto aconteceu, e o string no

painel direito da caixa de diálogo Configurar Hardware diz Nenhum para IRQ.

Campo de Dados do Número da Estação

Cada dispositivo em uma DH+ ou DH-485 deve ter um endereço único de estação. Os

endereços de estação válidos encontram-se entre 0-77 octal para DH+ e 0-31 decimais

para DH-485. Digite o endereço desejado no campo fornecido.

Caixa de Lista Suspensa Tipo de Rede

Disponível quando KTX ou PCMK é selecionado como Tipo da Placa. Escolha entre

DHPLUS e DH-485 dependendo da rede com a qual o dispositivo está conectado.

Page 75: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

4-24

Caixa de Lista Suspensa Taxa de Transmissão

Disponível quando KTX ou PCMK é selecionado como Tipo de Placa e DH-485 é

selecionada como Tipo de Rede. Selecione a taxa de transmissão DH-485. Todos os

dispositivos na rede DH-485 devem ser definidos para a mesma taxa de transmissão

para se comunicarem.

Campo de Dados de Estação Máx

Disponível quando KTX ou PCMK é selecionado como Tipo de Placa e DH-485 é

selecionada como Tipo de Rede. Defina o endereço de poll máximo igual ao endereço

de estação mais alta na DH-485. Isto aumentará a velocidade de verificação devido ao

fato de que todas as 31 estações da DH-485 não precisam ser verificadas se não

estiverem presentes. Opções são de 1 a 31.

Ativa a Caixa de Verificação de Auto-Teste

Selecione esta opção se desejar que o RSLinx realize uma verificação de diagnóstico

sobre a KT/KTX(D)/PCMK antes da inicialização do driver.

Terminar Caixa de Verificação DH+

Selecione esta opção se precisar ativar o resistor de terminação da placa KT. Só podem

existir dois tipos de dispositivos em uma DH+ com o conjunto do resistor de terminação

e esses dois dispositivos devem ser as extremidades físicas do vínculo DH+.

Botão OK

Clique no botão OK para aceitar quaisquer mudanças feitas e fechar a caixa de diálogo.

Botão Cancelar

Clique no botão Cancelar para abortar quaisquer mudanças e fechar a caixa de diálogo.

Botão Excluir

O botão Excluir exclui o driver que está sendo editado/configurado e termina qualquer

comunicação ativa usando este driver.

Botão Ajuda

Clique no botão Ajuda para iniciar o arquivo de ajuda do RSLinx e exibir o tópico de

ajuda para esta caixa de diálogo.

AB Parts

Page 76: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Referência do Menu

4-25

Configuração do Driver: Ethernet para PLC-5 ou 5820-EI

O driver de hardware Ethernet para PLC-5 ou 5820-EI aplica-se à interface Ethernet

para a Allen-Bradley PLC-5/80E, PLC-5/40E, PLC-5/20E e a 5820-EI.

Nota Configurando o seu SuperWho para o modo Normal (lento) não é muito útil com o

driver AB_ETH porque você nunca verá nenhuma estação que não estiver na caixa de

lista de mapeamento atual quando SuperWho envia pacotes para as estações que não

possuem mapeamento, o driver simplesmente rejeitará os pacotes.

Campo de Exibição do Nome do Driver

O nome do driver mostra o nome que é usado para este driver dentro do RSLinx, ou

seja, ao selecionar o driver para SuperWho, diagnósticos, Configuração de Tópico

DDE, etc. O usuário não pode modificar este nome; ele é gerado pelo RSLinx. Este não

é o nome que aparece como o nome da estação. O nome da estação no SuperWho

aparecerá como AB_ETH-1 se for sua estação de driver, ou como RSLinx se for

alguma outra estação de trabalho rodando RSLinx, cujo endereço IP você adicionou à

sua lista de mapeamento de nó.

Campo de Dados Estação de Driver (decimal)

Digite em um endereço de 0 a 63 (decimal). Este é o endereço que o RSLinx será

exibido como uma tela SuperWho. Se você configura uma estação como estação 0

(zero) ela não será visível para os produtos A.I. Series da Rockwell Software.

Page 77: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

4-26

Campo de Dados da Estação

Este é o número da estação que o dispositivo no endereço IP especificado será exibido

na janela SuperWho. Você só pode conversar com uma PLC-5/E ou EI adicionando-a à

lista de mapeamento de nó. Não há nenhum modo onde o RSLinx procura a rede ou

envia pacotes para qualquer máquina que não esteja nesta caixa de lista. Se o endereço

IP estiver nesta lista, o número da estação correspondente estará na tela SuperWho

(gráfico ou rápido); se não estiver na lista, o número da estação não estará no

SuperWho.

Campo de Dados Endereço IP ou Nome de Host

Entre o endereço IP do processador com o qual você deseja se comunicar. O endereço

IP é formado do Endereço de Rede mais o Endereço Host conforme ilustrado na

tabela de amostra abaixo.

Endereço de Rede Endereço Host Endereço IP

198.186.202 79 198.186.202.79

198.186.202 57 198.186.202.57

198.186.202 4 198.186.202.4

Se seu sistema estiver definido para resolver os nomes de host para o endereço IP

(usando DNS, WINS ou um arquivo LMHOSTS), você pode entrar o nome de host do

processador em vez de entrar o endereço IP. O driver olhará automaticamente o

endereço IP correspondente quando primeiro começar a enviar os comandos para o

processador. Entretanto, se o driver não puder encontrar o endereço IP, ele não pode

enviar os comandos e você terá erros de comunicação.

Você pode também modificar um mapeamento existente mudando o endereço IP e

pressionando a tecla [Enter] ou clicando no botão Aceitar.

Botão Aceitar

Clique no botão Aceitar para mapear a estação no endereço Internet no campo de

dados Endereço IP ou nome de host para o número de estação no campo Estação.

Botão Excluir

Para excluir um mapeamento da lista, selecione-o na caixa de lista e clique no botão

Excluir.

AB Parts

Page 78: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Referência do Menu

4-27

Caixa de Lista Mapeamentos Atuais

A caixa de lista Mapeamentos Atuais mostra todos os dispositivos Ethernet que você

mapeou e seus respectivos números de estação.

Campo de Dados fechar automaticamente o soquete após inatividade(segundos)

O RSLinx usa uma conexão separada para cada processador. A conexão é aberta

conforme necessária, logo que o RSLinx primeiro precisa enviar um comando para o

processador. Permanece aberta enquanto o RSLinx continua a enviar comandos para o

processador. Depois que o RSLinx não tenha enviado nenhum comando para um

determinado processador por um período de tempo, especificado por este parâmetro, o

driver AB_ETH fecha a conexão. Embora cada conexão de processador tenha seu

próprio timer de inatividade separado, todos usam o mesmo valor de tempo de espera.

Campo de Dados Conectar Tempo de Espera de Resposta (segundos)

O RSLinx não PING o processador antes de conectar. Ele simplesmente tenta conectar,

mas começa um timer (cujo comprimento é definido por este parâmetro) para limitar o

tempo em que a conexão continuará. O driver não está bloqueado enquanto a conexão

está em progresso, e o driver pode ainda enviar e receber dados para e de outras PLCs

enquanto a conexão está sendo tentada. Se o timer esgota, a tentativa de conexão é

cancelada. Contudo, se o RSLinx continua a tentar a enviar comandos para o

processador, a conexão será tentada depois de ter sido cancelada. Para evitar que o

driver tente repetidamente conectar se com um processador que não está acessível,

remova-o da lista Mapeamentos Atual realçando o mapeamento do processador na

lista Mapeamentos Atuais e clicando no botão Excluir.

Botão OK

Clique no botão OK para aceitar quaisquer mudanças feitas e fechar a caixa de diálogo.

Botão Cancelar

Clique no botão Cancelar para abortar quaisquer mudanças e fechar a caixa de diálogo.

Botão Ajuda

Clique no botão Ajuda para iniciar o arquivo de ajuda do RSLinx e exibir o tópico de

ajuda para esta caixa de diálogo.

Page 79: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

4-28

Configuração do Driver: Emulador PLC-5 (DH+)

O driver de hardware Emulador PLC-5 (DH+) aplica-se ao Software de Emulação de

Lógica de Escada RSEmulate 5 32-bit PLC-5. Quando você seleciona um driver de

hardware Emulador PLC-5 (DH+) para adicionar ou editar, o RSLinx exibe uma

caixa de diálogo Configurar Dispositivo de Comunicação EMU5 semelhante à

apresentada abaixo.

Campo de Dados número de Estação (0-77 octal)

Este é um número que o driver Emulador PLC-5 (DH+) é dado quando exibido nas

janelas SuperWho. Entre um número octal na faixa de 00 a 77. Padrão é 00.

Campo de Exibição do Nome da Estação

Este é um número que o driver Emulador PLC-5 (DH+) é dado quando exibido nas

janelas SuperWho. O nome pode ser de oito caracteres, sem espaços ou marcas de

pontuação. Padrão é EMU5-1.

Botão OK

Clique no botão OK para aceitar quaisquer mudanças feitas e fechar a caixa de diálogo.

Botão Cancelar

Clique no botão Cancelar para abortar quaisquer mudanças e fechar a caixa de diálogo.

Botão Ajuda

Clique no botão Ajuda para iniciar o arquivo de ajuda do RSLinx e exibir o tópico de

ajuda para esta caixa de diálogo.

AB Parts

Page 80: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Referência do Menu

4-29

Configuração do Driver: Dispositivos Remotos via LINX Gateway

O driver de hardware dos Dispositivos Remotos via LINX Gateway aplica-se aos

servidores WINtelligent LINX Gateway TCP. A funcionalidade do servidor TCP do

WINtelligent LINX Gateway capacita os aplicativos WINtelligent LINX ou RSLinx em

qualquer lugar em uma rede Ethernet TCP, para alcançar as estações do processador

em qualquer rede de controle que o WINtelligent LINX Gateway pode alcançar. Ao

selecionar um driver Dispositivos Remotos via LINX Gateway para adicionar ou

editar, o RSLinx exibe uma caixa de diálogo Configurar Driver do Cliente

semelhante à apresentada abaixo. A caixa de diálogo Configurar Driver do Cliente

tem duas guias, uma guia Seleção de Driver e uma guia Configurar Browser. Clique

no botão Procurar na guia Seleção de Driver para que o RSLinx procure

automaticamente sua rede Ethernet TCP local e exiba os servidores WINtelligent LINX

Gateway disponíveis detectados.

Botão OK

Clique no botão OK para aceitar quaisquer mudanças feitas e fechar a caixa de diálogo.

Botão Cancelar

Clique no botão Cancelar para abortar quaisquer mudanças e fechar a caixa de diálogo.

Botão Aplicar

Clique no botão Aplicar para aceitar quaisquer mudanças realizadas e deixar a caixa de

diálogo ativa.

Botão Ajuda

Clique no botão Ajuda para iniciar o arquivo de ajuda do RSLinx e exibir o tópico de

ajuda para esta caixa de diálogo.

Page 81: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

4-30

Guia Configurar Seleção do Driver da Caixa de Diálogo doGuia Configurar Seleção do Driver da Caixa de Diálogo do Driverdo Cliente

Use a guia Seleção do Driver para entrar o endereço de um servidor e driver

WINtelligent LINX Gateway específico ou procure em sua rede local e quaisquer redes

remotas configuradas para servidores WINtelligent LINX Gateway disponíveis.

Campo de Dados de Nomes de Dispositivos

O RSLinx dá automaticamente a cada driver de comunicações um nome de dispositivo

padrão. O nome consiste de duas partes: Tipo de Driver e Número de Driver. O Tipo

de Driver é determinado pelo próprio dispositivo de comunicações. O Número de

Driver corresponde à instância de um determinado Tipo de Driver. Por exemplo, à

primeira instância de um driver Dispositivos Remotos via LINX Gateway é dado o

nome do dispositivo padrão TCP-1; se você adiciona um segundo driver Dispositivos

Remotos via LINX Gateway, o nome do dispositivo padrão TCP-2 é usado.

Campo de Dados do Endereço IP e nome de host do servidor

Digite o endereço IP ou nome de host do servidor WINtelligent LINX Gateway ao qual

você deseja conectar. Se você usou o botão Procurar…, o endereço IP ou nome de host

do servidor WINtelligent LINX Gateway realçado na caixa de lista Nome do Servidoré exibido aqui.

AB Parts

Page 82: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Referência do Menu

4-31

Botão Procurar

Clique no botão Procurar... para que o RSLinx procure automaticamente a rede

Ethernet TCP e exiba os servidores WINtelligent LINX Gateway disponíveis

detectados; os servidores detectados são exibidos na caixa de lista Nome do Servidor.

Caixa de Lista Nome do Servidor

A funcionalidade de configuração avançada permite definir WINtelligent LINX

Gateway como um Servidor de Nome Mestre. Isto simplifica as comunicações em

grandes instalações, onde existem muitos servidores, ou quando os servidores estão em

diferentes regiões geográficas. Se um servidor WINtelligent LINX Gateway foi

nomeado, este nome é exibido neste campo; do contrário, RSLinx exibe os endereços IP

dos servidores WINtelligent LINX Gateway encontrados quando o botão Procurar... foi

clicado.

Caixa de Lista de Nome do Driver Remoto

A caixa de lista Nome do Driver Remoto contém os nomes dos drivers configurados e

que estão rodando num servidor WINtelligent LINX Gateway realçados na caixa de

lista Nome do Servidor.

Page 83: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

4-32

Guia Configurar Browser da Caixa de diálogo Configurar Driver do Configurar Driver doClienteCliente

Use a guia Configurar Browser para configurar o browser para procurar Ethernet

Subnets específicos para servidores WINtelligent LINX Gateway remotos.

Campo de Dados Número de Rede

Entre o endereço de broadcast IP para a rede remota onde deseja efetuar a procura, e em

seguida clique no botão Adicionar. Esta informação deveria estar disponível com o

administrador de rede desta rede. Na maioria dos casos, se você souber o endereço IP de

um nó na rede onde deseja efetuar a procura, pode digitar no endereço IP desta estação

conhecida, mas substitua um zero na última parte (ou seja, 123.123.123.0). Isto

permitirá que se procure este LINX Gateway assim como todas as outras estações LINX

Gateway nesta rede local.

Redes selecionadas atualmente para a caixa de lista de procura

A caixa de lista Redes atualmente selecionadas contém essas redes que foram

adicionadas usando o campo de dados Número da Rede e o botão Adicionar. Essas são

as redes que serão procuradas para servidores WINtelligent LINX Gateway (além de

sua rede local) quando você clica no botão Procurar... na guia Seleção do Driver desta

caixa de diálogo.

AB Parts

Page 84: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Referência do Menu

4-33

Botão Adicionar

Clique no botão Adicionar para adicionar a rede que você entrou no campo de dados

Número de Rede para a lista de redes que será procurada para servidores WINtelligent

LINX Gateway (além de sua rede local) ao clicar no botão Procurar... na guia Seleção

do Driver desta caixa de diálogo.

Botão Remover

Clique no botão Remover para remover a rede realçada na caixa de lista Redes

atualmente selecionadas para procura da lista de redes que serão procuradas para

servidores WINtelligent LINX Gateway (além de sua rede local) quando você clica no

botão Procurar... na guia Seleção do Driver desta caixa de diálogo.

Page 85: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

4-34

Configuração do Driver: Dispositivos RS-232 DF1

O driver de hardware Dispositivos RS-232 DF1 aplica-se aos dispositivos de série

Allen-Bradley DF1 (1770 KF2B, 1747-KKE, 1785-KE e 1770 KF3) e porta do Canal 0

da Nova Plataforma PLC-5's (NP5) e SLC 5/03, 5/04. Ao selecionar um driver de

hardware Dispositivos RS-232 DF1para adicionar ou editar, o RSLinx exibe uma caixa

de diálogo Configurar Dispositivo de Comunicaçãos Allen-Bradley DF1 semelhante

à apresentada abaixo. Use o botão Auto-Configurar para detectar automaticamente os

parâmetros do 1770-KF2B, 1770-KF3, 1747-KKE, 1785-KE ou dispositivo de Canal

Zero conectado com a porta Com e especifique o conjunto de valores nesta caixa de

diálogo. Antes de usar o botão Auto-Configurar, certifique-se de que o Tipo de

Dispositivo, Número de Estação e Porta Com estão corretos.

Campo de Exibição de Nomes de Dispositivos

O RSLinx dá automaticamente a cada driver de comunicações um nome de dispositivo

padrão. O nome consiste de duas partes: Tipo de Driver e Número de Driver. O Tipo

de Driver é determinado pelo próprio dispositivo de comunicações. O Número de

Driver corresponde à instância de um determinado Tipo de Driver. Por exemplo, a

primeira instância de um driver Dispositivo RS-232 DF1 recebe o nome do dispositivo

padrão AB_DF1-1; se você adiciona um segundo Dispositivo RS-232 DF1, o nome do

dispositivo padrão AB_DF1-2 é usado.

AB Parts

Page 86: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Referência do Menu

4-35

Caixa de Lista Suspensa Com Port

Este driver transmite dados para um dispositivo conectado à porta serial (com) de seu

computador. Uma lista suspensa mostra todas as portas com disponíveis no PC.

Caixa de Lista Suspensa Taxa de Transmissão

Este driver transmite dados para seu dispositivo a uma taxa de transmissão específica.

Corresponde ao parâmetro do dispositivo DF1 com o qual você está conectado. Uma

lista suspensa mostra todas as taxas de transmissão aplicáveis.

Caixa de Lista Suspensa Paridade

Corresponde ao parâmetro do dispositivo DF1 com o qual você está conectado.

Selecione. Nenhum, Ímpar ou Par.

Caixa de Lista Suspensa de Bits de Parada

Escolha entre 1, 1,5 e 2. O protocolo DF1 básico usa 1.

Caixa de Lista Suspensa Tipo de Dispositivo

Este é o dispositivo DF1 com o qual o seu computador está conectado. Escolha entre

KF2/KE, KF3/KE, SLC-CH0 e PLC-CH0. Canal 0 é usado quando conectado à porta

frontal de uma Nova Plataforma PLC5 ou processadores SLC 5/03 e SLC 5/04.

Campo de Dados do Número da Estação

Este é o número da estação do KF2B no Data Highway Plus (0-77) ou o KF3 em

DH-485 (0-31). Corresponde ao o parâmetro do dispositivo DF1.

Caixa de Lista Suspensa de Verificação de Erro

Corresponde ao parâmetro do dispositivo DF1 com o qual você está conectado.

Selecione BCC ou CRC.

Caixa de Lista Suspensa Protocolo

Corresponde ao parâmetro do dispositivo DF1 com o qual você está conectado. Neste

momento, somente Full Duplex é suportado pelo RSLinx.

Page 87: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

4-36

Caixa de Verificação de RTS/CTS Handshaking

Selecione esta opção se você deseja usar as linhas RTS/CTS enquanto estiver

comunicando. Normalmente, se você estiver conectado de seu PC diretamente com o

dispositivo DF1, as linhas RTS e CTS não são usadas e não é preciso fazer a

verificação. As linhas RTS e CTS são normalmente usadas nas comunicações de

modem.

Botão Auto-Configurar

Use o botão Auto-Configurar para detectar automaticamente os parâmetros do 1770-

KF2B, 1770-KF3, 1747-KKE, 1785-KE ou dispositivo de Canal Zero conectado com a

porta Com e especifique adequadamente o conjunto de valores nesta caixa de diálogo.

Antes de usar o botão Auto-Configurar, certifique-se de que o Tipo de Dispositivo,

Número de Estação e Porta Com estão corretos.

Botão OK

Clique no botão OK para aceitar quaisquer mudanças feitas e fechar a caixa de diálogo.

Botão Cancelar

Clique no botão Cancelar para abortar quaisquer mudanças e fechar a caixa de diálogo.

Botão Excluir

O botão Excluir exclui o driver que está sendo editado/configurado e termina qualquer

comunicação ativa usando este driver.

Botão Ajuda

Clique no botão Ajuda para iniciar o arquivo de ajuda do RSLinx e exibir o tópico de

ajuda para esta caixa de diálogo.

AB Parts

Page 88: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Referência do Menu

4-37

Configuração do Driver: Emulador SLC 500 (DH-485)

O driver de hardware Emulador SLC 500 (DH-485) aplica-se ao Software RSEmulate

500 32-bit SLC-500 Ladder Logic da Rockwell Software. Ao selecionar um driver de

dispositivo Emulador SLC 500 (DH-485) para adicionar ou editar, RSLinx exibe uma

caixa de diálogo Configurar Dispositivo de Comunicação EMU5 semelhante à

apresentada abaixo.

Campo de Dados Número da Estação (0-31 decimal)

Este é o número de estação que o driver Emulador SLC-500 (DH-485) recebe quandoexibido em janelas SuperWho. Entre um número octal na faixa de 00 a 31 (decimal).Padrão é 00.

Campo de Exibição do Nome da Estação

Este é o número de estação que o driver Emulador SLC-500 (DH-485) recebe quandoexibido em janelas SuperWho. O nome pode ser de oito caracteres, sem espaços oumarcas de pontuação. Padrão é EMU500-1.

Botão OK

Clique no botão OK para aceitar quaisquer mudanças feitas e fechar a caixa de diálogo.

Botão Cancelar

Clique no botão Cancelar para abortar quaisquer mudanças e fechar a caixa de diálogo.

Botão Excluir

O botão Excluir exclui o driver que está sendo editado/configurado e termina qualquercomunicação ativa usando este driver.

Botão Ajuda

Clique no botão Ajuda para iniciar o arquivo de ajuda do RSLinx e exibir o tópico deajuda para esta caixa de diálogo.

Page 89: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

4-38

Item de menu CComunicações/Configurar omunicações/Configurar AAplicativos doplicativos doCliente...Cliente...

O item de menu Comunicações/Configurar Applicativo... do Cliente exibe uma caixa

de diálogo Configuração do Aplicativo do Cliente semelhante à apresentada abaixo.

A guia Mapeamento da Porta INTERCHANGE na caixa de diálogo Configurar

Aplicativo do Cliente é usada para mapear drivers do RSLinx configurados e que estão

rodando para os rótulos INTERCHANGE C API xKT:0 de legado.

O campo ID de Vínculo Virtual na guia ID de Vínculo Virtual é o vínculo

identificador da rede tipo DH+ virtual ou falsa que é mantida pelo RSLinx para ser

usado pelos aplicativos do cliente no modelo de mensagens não solocitadas do vínculo

virtual.

AB Parts

Page 90: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Referência do Menu

4-39

Item de menu CComunicações/omunicações/DDiagnóstico do Driver...iagnóstico do Driver...As janelas diagnósticos do driver permitem observar os dados vivos para lhe ajudar a

avaliar o desempenho do driver especificado. As janelas de diagnóstico estão

disponíveis para cada driver disponível via item de menu Comunicações/Configurar

Drivers e podem ser invocadas separadamente para cada instância de um driver. Ao

selecionar o item de menu Comunicações/Diagnóstico do Driver, uma caixa de

diálogo Diagnóstico do Driver semelhante à apresentada abaixo é exibida.

Selecione o driver/instância do qual deseja visualizar o diagnóstico e clique no botão

OK. Os tipos atualmente disponíveis de drivers são:

• 1784-KT/KTX(D)/PCMK (veja a página 6-20, 1784-KT/KTX(D)/PCMK para

definições dos contadores de diagnóstico exibidos para este driver)

• Ethernet para PLC-5 ou 5820-EI (veja a página 6-22, Ethernet para PLC-5 ou

5820-EI para definições dos contadores de diagnóstico para este driver)

• Emulador PLC-5 (DH+) (veja a página 6-24,

Page 91: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

4-40

Emulador PLC-5 (DH+) para definições dos contadores de dignóstico exibidos

para este driver)

• Dispositivos Remotos via LINX Gateway (Veja a página 6-25, Dispositivos

remotos via LINX Gateway para definições de contadores de diagnóstico exibidas

para este driver)

• Dispositivos RS-232 DF1 (Veja a página 6-27, Dispositivos RS-232 DF1 para

definições de contadores de diagnóstico exibidos para este driver)

• Emulador SLC 500 (DH-485) (veja a página 6-29, Emulador SLC 500 (DH-485)

para definições de contadores de diagnóstico exibidos para este driver)

AB Parts

Page 92: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Referência do Menu

4-41

Menu EEstaçãostação

O menu Estação tem três itens:

• Contadores Congelar Diagnóstico

• Contadores Descongelar Diagnóstico

• Contadores Reconfigurar Diagnóstico

Item de menu EEstação/stação/CCongelar Contadores Diagnóstico...ongelar Contadores Diagnóstico...O item de menu Estação/Congelar Contadores de Diagnóstico... congela os

contadores nas telas de diagnóstico da estação. Este menu só fica ativo numa janela de

Diagnóstico da Estação atualmente ativa.

Item de menu EEstação/ stação/ RReconfigurar Contadores deeconfigurar Contadores deDiagnóstico…Diagnóstico…

O item de menu Estação/Reconfigurar Contadores de Diagnóstico... congela os

contadores nas telas de diagnóstico da estação. Este menu só é ativo numa janela de

Diagnóstico da Estação atualmente ativa.

Item de menu EEstação/stação/DDescongelar Contadores deescongelar Contadores deDiagnóstico...Diagnóstico...

O item de menu Estação/Descongelar Contadores de Diagnóstico... descongela os

contadores nas telas de diagnóstico da estação. Este menu só é ativo numa janela de

diagnostico de estação atualmente ativa.

Page 93: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

4-42

Menu DDDEDE

O menu DDE tem quatro itens:

• Configuração do tópico

• Exibir Tópicos Ativos/Itens

• Exibir Eventos de Comunicações

• Opções

Item de menu Configuração de Configuração de DDDE/DE/TTópico...ópico...Se não houver tópicos configurados, uma caixa de diálogo Novo tópico DDEsemelhante à apresentada abaixo é exibida quando você seleciona o item de menu

Configuração de Tópico/DDE.

Preencha o nome do tópico (limite de 49 caracteres) e clique no botão OK para criar

um novo tópico com este nome (uma caixa de diálogo Configuração de tópico DDE é

exibida) ou clique no botão Cancelar para abortar ou retornar para a caixa de diálogo

Selecionar tópico DDE para Configurar. Se já existir pelo menos um tópico

configurado, uma caixa de diálogo Selecionar DDE tópico para Configurarsemelhante à apresentada abaixo é exibida.

Após selecionar/criar um tópico para configurar, um caixa de diálogo Configuração de

Tópico DDE semelhante à apresentada na página 4-44 é exibida.

AB Parts

Page 94: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Referência do Menu

4-43

Botão Excluir

Ao clicar no botão Excluir, o tópico selecionado é excluído. Uma caixa de mensagem

do RSLinx semelhante à apresentada abaixo é exibida. Clique em Sim para excluir o

tópico e terminar todas as conversações usando este tópico; clique em Não para abortar

excluindo o tópico.

Botão Novo

Quando o botão Novo é clicado, uma caixa de diálogo Novo Tópico DDE semelhante à

apresentada acima é exibida.

Botão OK

Ao clicar no botão OK, uma caixa de diálogo Configuração de Tópico DDE é exibida

para o tópico realçado na lista de tópicos.

Lista de Tópicos

A lista de tópicos contém os tópicos atualmente configurados. O tópico realçado é o

tópico que será utilizado se o botão Editar ou Excluir é clicado.

Page 95: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

4-44

Caixa de diálogo Configuração de Tópico DDE

Se você clicou no botão direito do mouse numa estação em uma janela SuperWho,

então selecione o item de menu Configurar Novo Tópico DDE, uma caixa de diálogo

Configuração de Tópico DDE semelhante à apresentada abaixo é exibida. Toda a

informação pertinente é automaticamente preenchida.

Se você selecionou o item de menu Configuração de Tópico DDE no menu exibido

clicando o botão direito do mouse numa estação em uma janela SuperWho, o campo

Nome do Tópico é preenchido para você; o RSLinx começa com o nome do programa

no processador, e se este tópico DDE existe, ele adiciona um número ao final até

encontrar um que não exista. Se houver algum espaço, ele o converterá para _'s. Se

você não gosta do nome do tópico que RSLinx selecionou para você, pode mudá-lo para

um que você preferir.

A maneira mais fácil de configurar um tópico é clicar no botão Atualizar Lista. Isto

inicia um SuperWho e assim você só precisa clicar duas vezes na estação com a qual

gostaria que este tópico falasse. Toda a informação para o tópico é preenchida

automaticamente.

AB Parts

Page 96: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Referência do Menu

4-45

Opções de Endereçamento Local ou Remoto

Com muitos tipos de dispositivos, você pode comunicar com redes de processador

remotos. Os botões de ràio Local e Remoto determinam se você está se comunicando

com o seu Data Highway/Data Highway Plus local, ou um Data Highway/Data Highway

Plus remoto. Clique no botão de rádio Local para selecionar a rede de processador

local. Clique no botão de rádio Remoto para usar a configuração de acesso remoto para

acessar uma rede de processador remoto; se não foi estabelecida nenhuma configuração

remota, a caixa de diálogo Configuração de Roteamento Remoto é exibida quando o

botão de rádio Remoto é clicado. Os seguintes tipos de dispositivos não podem usar

comunicações remotas (a opção remota será cinzenta):

Nota Serial para 1770-KF2B, 1785-KE, ou PLC-5 Canal Zero (módulo/canal não suporta

endereço remoto)

Configuração de Roteamento Remoto

Caixa de diálogo Configuração de Roteamento Remoto variam dependendo do driver

de dispositivo de hardware de comunicação atual e o dispositivo de ponte selecionado.

A caixa de lista suspensa Dispositivo de Ponte RSLinx suporta quatro métodos

diferentes (relacionados na caixa de lista suspensa Dispositivo de Ponte) para acessar

as redes de processador remoto:

• 1785-KA Local/Remoto

• 1785-KA Ponte/5130-KA

• Módulo Ethernet EI RM

• Módulo Ethernet EI 5130-KA

Page 97: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

4-46

A porção Detalhes de Roteamento Remoto da caixa de diálogo Configuração de

Roteamento Remoto varia dependendo do método de roteamento remoto acima

selecionado na caixa de lista suspensa Dispositivo de Ponte.

Dispositivo de Ponte: 1785-KA Local/Remoto

Use o parâmetro de Dispositivo de Ponte 1785-KA Local/Remoto para acessar as redes

Data Highway Plus remotas utilizando um backbone de Data Highway usando um

módulo 1785-KA. Quando o parâmetro de dispositivo de ponte 1785-KA5

Local/Remoto é selecionado, a caixa de diálogo Configuração de Roteamento

Remoto é mudada para ser semelhante à apresentada abaixo.

O Endereço Local corresponde ao endereço de estação Data Highway para 1785-KA

no seu Data Highway Plus Local. O Endereço Remoto corresponde ao endereço da

estação Data Highway do 1785-KA no Data Highway Plus remoto que você deseja

acessar.

AB Parts

Page 98: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Referência do Menu

4-47

Dispositivo de Ponte: 1785-KA5 Ponte/5130-KA

Use o parâmetro Dispositivo de Ponte 1785-KA5 Ponte/5130-KA para acessar Data

Highway Plus remoto através da ponte 1785-KA5 e as redes Data Highway 485 através

da ponte 5130-KA. Este parâmetro também se aplica ao roteamento DH+-para-DH+

suportado pelo módulo 5130-KA e o Gerenciador de Recursos PLC-5/250. Para acessar

Data Highway Pluses remoto, o modo Internet deve ser usado. Se você define Tipo de

Rede Remota para Data Highway Plus, as seleções do modo Gateway/Internet são

desativadas; RSLinx seleciona automaticamente o modo Internet. Para acessar estas

Ligações 2, 3, 4, ou 5 do vínculo 1, você deve usar esta configuração. Quando o

parâmetro de Dispositivo de Ponte 1785-KA5 Ponte/5130-KA é selecionado, a caixa de

diálogo Configuração de Roteamento Remoto é mudada para ficar semelhante à

apresentada abaixo.

ID Local Entre o número de ID de Vínculo Internet do canal do

Gerenciador de Recursos ou 5130-KA conectado ao DH+

local. Isto deve ser um número entre 1 e 15 (entre 0 e 31 se

estiver usando um 1784-KTX numa rede DH-485).

KA5 Local Entre o endereço DH+ local do 1785-KA5, 5130-KA, ou

PLC-5/250 Gerenciador de Recursos. Este deve ser um

número octal entre 0 a 77.

ID Remota Entre o número de ID de Vínculo Internet para o canal do

Gerenciador de Recursos ou 5130-KA conectado ao DH+

remoto (rede remota que você deseja acessar). Este deve ser

um número entre 1 e 15.

Page 99: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

4-48

KA5 remoto Entre o endereço de rede remota do Gerenciador de Recursos

1785-KA5, 5130-KA, ou PLC-5/250. Se você está acessando

um Data Highway 485 remoto, deve ser um número decimal

entre 0 a 31. Se você estiver acessando um Data Highway

Plus remota, deve ser um número octal entre 0 e 77.

Tipo de Rede Remota Especifique o tipo de rede remota que você está acessando.

Parâmetros disponíveis são Data Highway Plus e Data

Highway 485.

Nota Este parâmetro afetará a faixa de endereço de aceitação para o parâmetro KA5

remoto.

Gateway/Internet Você deve selecionar como a rede direcionará suas

comunicações. Atualmente, você deve usar o modo DH-485

Gateway para acessar um Data Highway 485 remoto. O outro

modo disponível, modo Internet (também conhecido como

modo Roteador), só é usado com dispositivos DH-485 que

possuem protocol o Internet de A-B totalmente

implementado. Neste modo, um dispositivo DH-485 pode

iniciar o comando assim como responder a eles. Atualmente

o SLC 500, SLC 5/01, e SLC 5/02 não suportam protocolo

Internet, portanto, o modo Gateway deve ser usado para se

comunicar a um desses dispositivos.

Nota Há um problema conhecido com o A-B KA5 (o qual A-B está atualmente remediando):

Auto-Roteamento deve ser DESLIGADO se houver KAs na mesma rede DH+ como os

KA5's, os KA's não funcionarão.

AB Parts

Page 100: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Referência do Menu

4-49

Dispositivo de Ponte: Módulo Ethernet EI 5130-KA

Quando o parâmetro do Dispositivo de Ponte Módulo Ethernet EI 5130-KA é

selecionado, a caixa de diálogo Configuração de Roteamento Remoto é mudada para

ficar semelhante à apresentada abaixo.

Endereço IP (0-63) Este é número da estação que o EI mostra na tela Ethernet

SuperWho. Este é o endereço mapeado que é designado para

o EI.

Canal (2-3) Este é o número do canal do Módulo KA pelo qual você

deseja rotear.

Pushwheel # (1-4) Entre o número de pushwheel do módulo desejado.

Page 101: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

4-50

Dispositivo de Ponte: Módulo Ethernet EI RM

Use o parâmetro Dispositivo de Ponte Módulo Ethernet EI RM para comunicar para

um Data Highway Plus remoto através de um Gerenciador de Recursos PLC-5/250 da

Ethernet local. Quando o parâmetro de Dispositivo de Ponte Módulo Ethernet EI RM

é selecionado, a caixa de diálogo Configuração de Roteamento Remoto é mudada

para focar semelhante à apresentada abaixo.

Endereço IP (0-63) Este é o número da estação que o EI mostra na tela Ethernet

SuperWho; este é o endereço mapeado designado para o EI.

Canal (2-3) Este é o número do canal do RM no qual você deseja rotear.

AB Parts

Page 102: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Referência do Menu

4-51

Opções do Driver de Comunicações

Selecione o driver desejado da caixa de lista suspensa Tipo de Driver. Em seguida

digite o número da instância do driver de comunicações que deseja usar no campo

Número do Driver. Por exemplo, se deseja usar a terceira instância do driver AB_KT

(AB_KT-3), digite um 3 neste campo. Finalmente, digite o número de segundos que

deseja que o driver de comunicações espere sem reconhecimento do processador antes

de responder com o erro de tempo de espera. Entre este número no campo Tempo de

Espera (Seg).

Modo de Coleta de Dados

Há dois modos de coleta de dados:

Polled modo de coleta de dados que orienta o RSLinx para ativamente entrar

na rede e fazer o polling dos dados. Se selecionou Polled, você deve

também entrar uma taxa de polling no campo Taxa de Poll (mSeg).

O valor mínimo para a taxa de poll é 50ms.

Não solicitado modo de coleta de dados que espera por uma instrução de mensagem

do processador.

Atualmente o modo polled é o único modo suportado pelas conversações DDE do

RSLinx.

Botão Excluir

Ao clicar no botão Excluir, o tópico selecionado é excluído. Uma caixa de mensagem

do RSLinx semelhante à apresentada abaixo é exibida. Clique em Sim para excluir o

tópico e terminar todas as conversações usando este tópico; clique em Não para abortar

excluindo o tópico.

Caixa de Lista Suspensa de Estação Conhecida

A caixa de lista suspensa Estações Conhecidas exibe todas as estações que foram

identificadas pelo driver selecionado usando o botão Atualizar Lista

Page 103: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

4-52

Caixa de Lista Suspensa Tipo de Fabricante

A caixa de lista suspensa Tipo de Fabricante é desativada; Allen-Bradley é o único

fabricante atualmente suportado.

Caixa de Lista Suspensa Tipo de PLC

Selecione o tipo apropriado de processador que você deseja usar com este tópico. Você

pode selecionar um tipo de processador por tópico.

Campo Estação

Entre o endereço da estação do processador com o qual você deseja se comunicar.

Campo Nome do Tópico

Digite um nome exclusivo de 49 caracteres para o seu tópico. Não se permite espaços

no nome do tópico; os espaços são convertidos para _'s. O símbolo sustenido (#) não é

permitido no nome do tópico. Se você digitar um nome de um tópico que já exista, o

sistema o adverte de que o tópico já existe e pergunta se deseja selecionar outro nome.

Botão Atualizar Lista

A maneira mais fácil de configurar um tópico é clicar no botão Atualizar Lista. Isto

inicia um SuperWho e assim você só precisa clicar duas vezes na estação com a qual

gostaria que este tópico falasse. Toda a informação para o tópico é preenchida

automaticamente.

AB Parts

Page 104: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Referência do Menu

4-53

Item de menu DDDE/Exibir DE/Exibir TTópicos/Itens Ativos...ópicos/Itens Ativos...O item de menu DDE/Exibir Tópicos /Itens Ativos... exibe uma janela Lista de

Topico/Item DDE Ativo semelhante à apresentada abaixo. A janela exibe o nome do

tópico com a descrição do item para dada tópico de DDE ativo. Se você notar um erro

na janela Lista de Tópico/Item DDE Ativo, deve verificar o Registro de Eventos de

Comunicações DDE para ver qual é o erro. Esta janela pode também mostrar o número

do erro de um item.

Page 105: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

4-54

Item de menu DDDE/Exibir DE/Exibir EEventos de Comunicações...ventos de Comunicações...O item de menu DDE/Exibir Eventos de Comunicaçãoes... exibe informações sobre

quaisquer mensagens de erro DDE que foram registradas enquanto estava rodando o

RSLinx com programas compatíveis com DDE. Toda vez que uma mensagem de erro

DDE é vista pelo RSLinx, o número de erros do contador de registro é aumentado em

um e a entrada é adicionada ao visualizador da janela. Para obter uma visão mais

detalhada da informação relacionada com o erro registrado, clique na mensagem no

visualizador da janela e olhe na informação adicionada à seção Detalhes de Erro

Selecionado próximo ao fundo da caixa de diálogo. Detalhes como fabricante e tipo do

processador, o item afetado pelo erro, e o tipo de comando DDE da mensagem de DDE

são mostrados.

Para permitir o registro de erros DDE, selecione o item de menu DDE/Opções e em

seguida verifique a caixa de verificação Erros de Comunicações de Registro.

Exibe uma caixa de diálogo Registro Evento de Comunicação DDE semelhante à

apresentada abaixo.

AB Parts

Page 106: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Referência do Menu

4-55

Caixa de Lista Lista de Itens Afetados

A caixa de lista Lista de Itens Afetados exibe o formato de endereço completo de todos

os itens afetados. O endereço é exibido da mesma forma que seria visto no campo

Endereço da Tabela de Dados da caixa de diálogo Copiar Vínculo DDE na Área de

Transferência.

Botão Apagar Registro

O botão Apagar Registro apaga todos os erros do registro. Esta ação não pode ser

desfeita.

Campo Exibir Descrição

O campo de exibição Descrição exibe uma descrição de texto do erro específico para o

erro realçado na caixa de lista.

Caixa de Lista Erros de Comunicação de DDE

Esta caixa de lista exibe Erros de Comunicação de DDE que ocorreram desde a última

vez que o registro foi apagado. O número de eventos exibidos nesta caixa de lista é

definido pelo valor Tamanho do Registro de Erro. Quando o número de eventos

ultrapassa o número máximo definido pelo valor Tamanho do Registro de Erro, o

erro mais antigo é excluído.

Campo Exibição do Tamanho do Registro de Erros

O campo de exibição Tamanho de Registro de Erros exibe o número de erros que

pode ser exibido na caixa de lista. É atualmente estabelecido em 500.

Campo de exibição Último Erro Ocorrido

O campo de exibição Último Erro Ocorrido exibe a útima data e hora em que um erro

do tipo específico realçado na caixa de lista ocorreu.

Campo Exibir Fab

O campo de exibição Fab exibe o tipo de fabricante para o erro realçado na lista de

caixa.

Page 107: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

4-56

Campo de Exibição Número de Erros Registrados

O campo de exibição Número de Erros Registrados mostra o número de erros

atualmente exibidos na caixa de lista. Se você clica no botão Apagar Registro, este

valor será redefinido para zero.

Campo de Exibição Número de Ocorrências

O campo de exibição Número de Ocorrências mostra o número de vezes que um erro

de tipo específico realçado na caixa de lista ocorreu.

Campo de Exibição de Tipo de PLC

O campo de exibição Tipo de PLC exibe o tipo específico de processador ao qual se

aplica o erro realçado na caixa de lista.

Campo de Exibição Tipo

O campo de exibição Tipo exibe o tipo de erro que ocorrer para o erro realçado na

caixa de lista.

AB Parts

Page 108: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Referência do Menu

4-57

Item de menu DDDE/DE/OOpçõespçõesAo selecionar o item de menu DDE/Opções, uma caixa de diálogo Opções semelhante

à apresentada abaixo é exibida.

Caixa de Verificação Exibir Erros de Enderecamento

A caixa de verificação Exibir Erros de Endereçamento ativa e desativa a capacidade

do RSLinx de notifica-lo dos erros de endereçamento embora você possa estar

trabalhando em outro programa.

Caixa de Verificações Erros de Comunicações de Registro

Selecione a opção da caixa de verificação Erros de Comunicações de Registro para

que o RSLinx capte as mensagens de erro de DDE que ocorrem enquanto roda o

RSLinx com programas compatíveis com DDE. Para visualizar os erros registrados, vá

para o item de menu Exibir Eventos de Comunicação/DDE.

Guia Geral

A guia Geral no diálogo Opções apresenta as mesmas opções que o item de menu

Ferramenta/Opções.

Page 109: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

4-58

Menu Ferramentas

O menu Ferramentas tem dois itens:

• Visualizar Registro de Eventos

• Opções

Item de menu Ferramentas/Visualizar Registro de EventosO item de menu Ferramentas/Visualizar Registro de Eventos exibe uma caixa de

diálogo Abrir Visualizador de Eventos semelhante à apresentada abaixo.

Clique no botão OK para abrir o Visualizador de Eventos do Windows NT que registra

as ocorrências importantes do sistema. Para o RSLinx, eventos como drivers que

começam e param com êxito são exibidos. O Visualizador de Eventos tem três registros

de eventos diferentes e o RSLinx pode gravar eventos para dois deles: o Registro do

Sistema e o Registro Aplicativo. Selecione o item de menu Registro/Sistema do

Visualizador de Eventos para visualizar o registro de eventos do Sistema, selecione o

item de menu Registro/Aplicativo do Visualizador de Evento para visualizar o

Registro de evento Aplicativo.

AB Parts

Page 110: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Referência do Menu

4-59

Clique no botão Cancelar para fechar a caixa de diálogo Abrir Visualizador de

Evento sem abrir o Visualizador de Eventos do Windows NT. Ative (verifique) a caixa

de verificação Não exibir esta mensagem no futuro para abrir o Visualizador de

Eventos do Windows NT e suprimir a caixa de diálogo Abrir Visualizador de Eventos

da próxima vez que o item de menu Ferramentas/Visualizar Registro de Eventos for

selecionado. Se desejar reativar a exibição da caixa de diálogo Abrir Visualizador de

Evento, selecione o item de menu Ferramentas/Opções e ative a caixa de verificação

Selecionar Ativar Notificação do Visualizador de Evento.

Item de menu Ferramentas/OpçõesItem de menu Ferramentas/Opções Ao selecionar Item de menuFerra uma caixa de

diálogo Opções semelhante à apresentada abaixo é exibida.

Caixa de verificação Barra de Status

A caixa de verificação Barra de Status alterna a exibição da barra de status do

RSLinx. Veja a página 1-14, Barra de Status para obter mais informações sobre a barra

de status.

Caixa de Verificação Barra de Ferramentas

A caixa de verificação Barra de Ferramentas alterna a exibição da barra de

ferramentas do RSLinx. Veja a página 1-13, Barra de Ferramentas para obter mais

informações sobre a barra de ferramentas.

Page 111: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

4-60

Ativar Caixa de Verificação Notificação do Visualizador de Eventos

A caixa de verificação Ativar Notificação do Visualizador de Eventos ativa a caixa de

diálogo Abrir Visualizador de Eventos. Veja a página 4-58, Item de menu

Ferramentas/Visualizar Registro de Eventos para obter mais informações sobre a caixa

de diálogo Abrir Visualizador de Eventos.

Guia DDE

A guia DDE na caixa de diálogo Opções apresenta as mesmas opções que o item de

menu DDE/Opções. Veja a página 4-57, Item de menu DDE/Opções para obter mais

informações sobre o item de menu DDE/Opções.

AB Parts

Page 112: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Referência do Menu

4-61

Menu Janelas

O menu Janelas tem quatro itens padrão:

• Cascata

• Lado a lado

• Organizar Ícones

• Fechar Todas

Além disso, as janelas RSLinx ficam exibidas abaixo do item Fechar Todas. Para abrir

o RSLinx as janelas podem ser selecionadas pelo mouse ou pelos seus aceleradores de

teclado numérico.

Item de menu JJanela/anela/CCascataascataO item de menu Janela/Cascata redimensiona e empilha as janelas do RSLinx numa

disposição de cascata de forma que você pode ver cada título da janela.

Item de menu JJanela/anela/OOrganizar Íconesrganizar ÍconesO item de menu Janela/Organizar Ícones dispõe todos os ícones do RSLinx na janela

principal do RSLinx em linhas.

Item de menu JJanela/anela/LLado a ladoado a ladoO item de menu Janela/Lado a lado dispõe as janelas do RSLinx abertas lado a lado

de forma que todas as janelas fiquem visíveis.

Item de menu JJanela/Fechar Tanela/Fechar ToodasdasO item de menu Janela/Fechar Todas fecha todas as janelas atualmente abertas no

RSLinx.

Page 113: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

4-62

Menu AAjudajuda

O menu Ajuda tem quatro itens:

• Sumário

• Índice

• Notas da Versão

• Sobre o RSLinx

Item de menu AAjuda/juda/SSumárioumárioInicia o menu Ajuda.

Item de menu AAjuda/juda/NNotas da Versãootas da VersãoInicia o Windows NT Write e exibe o arquivo de notas de versão instalado com

RSLinx.

AB Parts

Page 114: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Referência do Menu

4-63

Item de menu AAjuda/juda/ÍÍndicendiceInicia o arquivo de ajuda e abre uma janela de pesquisa semelhante à apresentada

abaixo. Digite a palavra ou palavras que deseja procurar no arquivo de ajuda. À medida

que você digita, os itens exibidos na lista 2 ficam mais estreitos junto àqueles que se

encaixam com o que você digitou no campo 1. Selecione um tópico apropriado na lista

3 e em seguida clique no botão Exibir.

Page 115: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

4-64

Item de menu AAjuda/juda/SSobre RSLinxobre RSLinxO item de menu Ajuda/Sobre RSLinx exibe uma caixa de diálogo Sobre RSLinx

semelhante à apresentada abaixo e que contém informações sobre o RSLinx como o

nível de revisão de software, o número de série, e para onde ligar para obter suporte

técnico.

AB Parts

Page 116: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Exemplos

5-1

5 Exemplos

Eis exemplos do uso do RSLinx com programas de aplicativos específicos.

• A.I. Series PLC-5 Ladder Logistics

• Lotus 1-2-3 for Windows DDE

• Lotus 1-2-3 for Windows Network DDE

• Microsoft Excel DDE

• Microsoft Excel DDE via Macros

• Microsoft Excel Network DDE

• RSTrend DDE

• RSTrend Network DDE

• WINtelligent QUALITY

• WINtelligent RECIPE

Page 117: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

5-2

A.I. Series PLC-5 Ladder Logistics

O RSLinx é atualmente suportado pela Rockwell Software A.I. Series PLC-5 Ladder

Logistics, Versão 7.21 ou mais avançada.

No menu principal, selecione F9) Configurar Parâmetros do Programa. Um menu

Configurar Parâmetros do Programa é exibido.

AB Parts

Page 118: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Exemplos

5-3

Selecione F1) Hardware de Comunicação. Um menu Configurar Hardware de

Comunicações Online é exibido.

Selecione F2) Interface de Tipo de Hardware. Um menu Selecionar Tipo de

Hardware é exibido.

Use a seta para baixo para mover a seleção realçada para o Driver 15 RSLinx e em

seguida pressione a tecla [Enter]. Veja o Guia do Usuário A.I. Series PLC-5 Ladder

Logistics para obter informações adicionais sobre o driver RSLinx.

Page 119: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

5-4

Lotus 1-2-3 for Windows DDE

Lotus 1-2-3 for Windows usa a seguinte sintax e para estabelecer um vínculo ativo:

@DDELINK("Aplicativo","Tópico","Item")

onde Item é um endereço de tabela de dados do processador válido.

Por exemplo, para ler T4:0.acc de um PLC-5 usando um tópico de RSLinx que foi

definido como Test123, usa a sintaxe:

@DDELINK("RSLINX","Test123","'T4:0.acc")

Digite esta fórmula em uma célula aberta numa planilha de Lotus 1-2-3 for Windows e

pressione a tecla [Enter]. Se o RSLinx não estiver rodando ele começará. Depois que o

RSLinx é iniciado e se o tópico estiver configurado corretamente o vínculo será

estabelecido e os dados aparecerão e começam a atualizar na planilha.

AB Parts

Page 120: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Exemplos

5-5

Lotus 1-2-3 for Windows Network DDE

Para estabelecer um vínculo ativo de Rede DDE do Lotus 1-2-3 for Windows 4.0 para

RSLinx a sintaxe para o pedido é:

@DDELINK("\\MachineName\NDDE$","RSLINX-Testsol$","S:23")

onde:

MachineName

é o nome do computador que tem LINX instalado nele e será o servidor dos

dados. Este nome é designado em Windows NT. Para localizar este nome

inicialize o Painel de Controle do Windows NT e em seguida clique duas vezes

no ícone Rede. O Nome do Computador é o Machine Name.

RSLINX-testsol$

é o tópico compartilhado DDE conforme configurado pelo LINX.

S:23

é o item ou endereço de dados que você deseja pedir.

Nota Network DDE não funcionará a menos que você primeiro siga o procedimento

delineado na seção Instalação do Servidor de Rede DDE do Windows NT 3.5 do Guia

do Usuário da Configuração de Interface de Hardware da Rockwell Software para

ativar o compartilhamento de Network DDE.

Page 121: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

5-6

Microsoft Excel DDE

Após copiar o vínculo DDE na área de transferência, inicie ou mude para Microsoft

Excel. Selecione a célula ou grupo de células nas quais você gostaria de exibir os dados

ao vivo. Selecione o item de menu Editar/Colar Especial... . Uma caixa de diálogo

Colar Especial semelhante à apresentada abaixo é exibida.

Clique no botão de rádio Colar Vincular, e em seguida clique em OK.

AB Parts

Page 122: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Exemplos

5-7

Microsoft Excel Network DDE

Para estabelecer um vínculo ativo de Network DDE da Microsoft Excel 5.0 para

RSLinx o sintaxe para o pedido é: ='\\MachineName\NDDE$'|'ICOMWDRV-

testsol$'!'S:23' onde:

MachineName

é o nome do computador que tem LINX instalado e será o servidor dos dados.

Este nome é designado em Windows for Workgroups. Para localizar este nome

inicialize o Painel de Controle do Windows NT e em seguida clique duas

vezes no ícone Rede. O Nome do Computador é o MachineName.

RSLINX-testsol$

é o tópico compartilhado DDE conforme configurado pelo LINX.

S:23

é o item ou endereço de dados que você deseja pedir.

Nota Network DDE não funcionará a menos que você primeiro siga o procedimento

delineado na seção Instalação do Servidor de Rede DDE do Windows NT 3.5 do Guia

do Usuário da Configuração de Interface de Hardware da Rockwell Software para

ativar o compartilhamento de Network DDE.

Page 123: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

5-8

Microsoft Excel DDE via Macros

Um método usado para realizar uma gravação de DDE em Excel através do uso de

Macros Excel. Esses são vínculos inativos DDE. Além disso todas as funções usadas

nessas macros são funções macro padrão Microsoft Excel. Essas funções estão todas

explicadas na Referência de Função de Folha de Trabalho de Microsoft Excel 5. A

seguir encontram-se quatro exemplos usando o RSLinx com macros Excel:

• Gravar uma palavra

• Gravar um bloco de palavras

• Ler uma palavra

• Ler um bloco de palavras

Gravação de Palavras Microsoft Excel DDE via MacrosO seguinte macro grava um valor para N7:0 em um PLC-5 usando o tópico RSLinx,

test1:

= INITIATE("RSLINX","test1")

pede um canal DDE para RSLinx (RSLINX), tópico test1. Ele retorna umnúmero de canal DDE.

= POKE(A2,"N7:0",A7)

envia os dados via DDE usando o número de canal na célula A2. O endereço

de destino é o item, N7:0, e os dados a serem escritos é a célula A7.

= TERMINATE (A2)

fecha o canal DDE que foi anteriormente aberto com o comando INITIATE.

= RETURN()

termina o macro que roda atualmente.

AB Parts

Page 124: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Exemplos

5-9

Gravação de Bloco do Microsoft Excel DDE via MacrosO seguinte macro grava um valor para N7:0 a N7:10 em um PLC-5 usando o tópico

RSLinx, test1: A única diferenca entre este macro de gravação de bloco e o macro de

gravação individual é a afirmação POKE. A adição de especificadores de bloco L10

para um comprimento de bloco de 10 C1 para dados em uma coluna e o conjunto de

especificação A7:A16, permite que este macro grave um bloco de dados. Neste

exemplo, os dados a serem gravados são substituídos nas células A7 a A16.

= INITIATE("RSLINX","test1")

pede um canal DDE para RSLinx (RSLINX), tópico test1. Ele retorna umnúmero de canal DDE.

= POKE(A2,"N7:0,L10,C1",A7:A16)

envia os dados via DDE usando o número de canal na célula A2. O endereçode destino no item, N7:0,L10,C1, e os dados a serem escritos nas célulasA7:A16.

= TERMINATE (A2)

fecha o canal DDE que foi anteriormente aberto com o comando INITIATE.

= RETURN()

termina o macro que roda atualmente.

Page 125: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

5-10

Gravação de Palavras Microsoft Excel DDE via MacrosA leitura de dados de um PLC via DDE requer um macro como o seguinte. Este macro

assume que existe uma folha de trabalho criada e salva como RSLT.XLS. Este é o

destino de dados que será lido pelo macro.

= INITIATE("RSLINX","test1")

pede um canal DDE para RSLinx (RSLINX), tópico Test1. Ele retorna umnúmero de canal DDE.

= SET.NAME("read1",REQUEST(A2,"T15:1.acc"))

lê o item, T15:1.acc do PLC-5 e ioloca-o em read1.

= FORMULA(read1,"RSLT.XLS!R1C1")

coloca o valor em read1 na folha de trabalho RSLT.XLS.

= TERMINATE (A2)

fecha o canal DDE que foi anteriormente aberto com o comando INITIATE.

= RETURN()

termina o macro que roda atualmente.

AB Parts

Page 126: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Exemplos

5-11

Gravação de Bloco do Microsoft Excel DDE via MacrosA leitura de dados de um PLC via DDE requer um macro como o seguinte. Este macro

assume que existe uma folha de trabalho criada e salva como RSLT.XLS. Este é o

destino de dados que será lido pelo macro.

= INITIATE("RSLINX","test1")

pede um canal de DDE para RSLinx (RSLINX), tópico Test1. Ele retorna umnúmero de canal DDE.

= SET.NAME("block1",REQUEST(A2,"T15:1.acc,L5,c1"))

lê cinco acumuladores de timer começando no item, T15:1.acc do PLC-5 e

coloca os dados em block1.

= FORMULA.ARRAY(block1,"RSLT.XLS!R1C1:R5C1")

coloca o valor em block1 na folha de trabalho RSLT.XLS. (Nota: Este

comando dever ser entrado na folha de macro usando [CTRL]-[SHIFT]-[ENTER], e não simplesmente [ENTER].)

= TERMINATE (A2)

fecha o canal DDE que foi anteriormente aberto com o comando INITIATE.

= RETURN()

termina o macro que roda atualmente.

Page 127: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

5-12

RSRSTrend Network DDE

Para estabelecer um vínculo ativo de DDE de Rede da RSTrend para RSLinx a sintaxe

para o pedido é mostrado na linha 1 da caixa de diálogo Configuração de Tendências

do RSTrend apresentada abaixo.

\\TEST\NDDE$.

É o aplicativo. TEST é o nome do computador que tem RSLinx instalado e

será o servidor dos dados. Este nome é designado em Windows NT. Para

localizar este nome, inicie o Painel de Controle do Windows e, em seguida,

clique duas vezes no ícone Rede.

RSLINX-TESTSOL$. ICOMWDRV

É o tópico. TESTSOL$ é o tópico compartilhado de DDE conforme

configurado pelo RSLinx.

S:23.

É o item. Este é o item ou endereço de dados que você deseja pedir.

AB Parts

Page 128: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Exemplos

5-13

Nota Network DDE não funcionará a menos que você primeiro siga o procedimento

delineado na seção Instalação do Servidor de Rede DDE do Windows NT 3.5 do Guia

do Usuário da Configuração de Interface de Hardware da Rockwell Software para

ativar o compartilhamento de Network DDE.

Page 129: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

5-14

RSRSTrend DDE

Após copiar o vínculo DDE para a área de transferência, comece ou mude para

RSTrend. Selecione o item de menu Configuração de Registro/Tendência do

RSTrend. Uma caixa de diálogo Configuração de Tendência semelhante à

apresentada abaixo é exibida.

Defina Tipo de Dados para DDE e clique no botão Colar Vincular. Clique no botão

OK e inicie o logging!

AB Parts

Page 130: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Exemplos

5-15

WINtelligent QUALITY

Após copiar o vínculo de DDE na área de transferência, ou mudar para WINtelligent

QUALITY. Vínculos de colagem de DDE só são suportados em WINtelligent

QUALITY for Xbar Trigger. Selecione o item de menu Editar/Definir Gráfico. Uma

caixa de diálogo Definir Gráficos semelhante à apresentada abaixo é exibida. Clique

no botão de rádio de DDE e clique no botão Colar Vincular para colar um vínculo

copiado do RSLinx como o Xbar trigger.

Page 131: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

5-16

WINtelligent RECIPE

Após copiar o vínculo DDE na área de transferência, inicie ou mude para WINtelligent

RECIPE. Selecione uma célula Conjunto de Endereço a ser colada no vínculo DDE.

Se o vínculo de DDE for de vários itens, certifique-se de que todas as células que você

deseja usar estejam abertas.

AB Parts

Page 132: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Exemplos

5-17

Selecione o item de menu Editar/Colar Endereço/Allen-Bradley/PLC-5 ou

Editar/Colar Endereço/Allen-Bradley/PLC-500 (dependendo do tipo de processador

que estiver usando) para preencher o vínculo nas células selecionadas.

Page 133: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Contadores de Diagnóstico

6-1

6 Contadores de Diagnóstico

Há vários tipos de contadores de diagnóstico disponíveis no RSLinx. Em algumas

janelas, você pode acessar os contadores de diagnóstico clicando no botão direito do

mouse.

• Contadores de Diagnóstico da Estação

• Contadores de Diagnóstico do Driver

AB Parts

Page 134: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

6-2

Contadores de Diagnóstico da Estação

Contadores de diagnóstico da estação estão disponíveis clicando duas vezes em uma

estação de processador em uma janela SuperWho ou com um clique no botão direito do

mouse numa estação de processador numa Janela SuperWho. Os contadores disponíveis

são aqueles que estão disponíveis no próprio hardware. Esses contadores de diagnóstico

são usados para determinar o desempenho do hardware.

Nota As definições fornecidas sobre os contadores não estavam disponíveis na ocasião da

elaboração deste documento; esta informação será acrescentada em versões futuras.

Consulte a documentação fornecida com o seu hardware, para obter mais informações

sobre estes contadores específicos.

• 1770-KF2

• 1771-KF3

• 1784-KT sobre Data Highway Plus

• 1785-KA sobre Data Highway

• 1785-KA sobre Data Highway Plus

• 1785-KA5 sobre Data Highway 485

• 1785-KA5 sobre Data Highway Plus

• 1785-LT2 sobre Data Highway Plus

• DF1 para PLC Canal 0

• NP5 sobre Data Highway Plus

• NP5 sobre EI

• PLC 5 sobre Data Highway Plus

• SLC sobre Data Highway Plus

• SLC/DF1/1784-KTX/1784-PCMK sobre Data Highway 485

Page 135: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Contadores de Diagnóstico

6-3

1771-KF3Nota As definições fornecidas sobre os contadores não estavam disponíveis na ocasião da

elaboração deste documento; esta informação será acrescentada em versões futuras.

Consulte a documentação fornecida com o seu hardware, para obter mais informações

sobre estes contadores específicos.

Contador DefiniçãoPacotes recebidos do DH-485Pacotes transmitidos do DH-485Tentativas do DH-485Pacotes do DH-485 onde o limite de tentativas foi excedidoDH-485 NAK, Memória não enviadaDH-485 NAK, Memória não recebidaMensagens defeituosas do DH-485 recebidasErros de linha do DH-485Pacotes recebidos do RS232CPacotes transmitidos do RS232CTentativas do RS232CPacotes do RS232C onde o limite de tentativas foi excedidoNAKs do RS232C enviadasNAKs do RS232C recebidasMensagens incorretas recebidas do RS232CErros de linha do RS232C

AB Parts

Page 136: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

6-4

1770-KF2Nota As definições fornecidas sobre os contadores não estavam disponíveis na ocasião da

elaboração deste documento; esta informação será acrescentada em versões futuras.

Consulte a documentação fornecida com o seu hardware, para obter mais informações

sobre estes contadores específicos.

Contador DefiniçãoACK com CRCTempo de espera sem ACKTentativas de retransmissãoesgotadasProtocolo inválido de NAK recebidoLSAP incorreto do NAK recebidoNAK recebido por falta de memóriaACK/NAK muito curto recebidoACK/NAK muito longo recebidoRecebimento diferente de ACK/NAKTempo de espera de passagem detokenTentativas de passagem de tokenesgotadasReconhecer seqüência de tokeninseridaToken reconhecidoCRC incorreto no quadro recebidoNAK enviou protocolo inválidoNAK enviou LSAP incorretoNAK não enviou memóriaQuadro muito curto recebidoQuadro muito longo recebidoRetransmissão recebidaQuadro recebido abortadoMensagens enviadas com êxitoMensagens recebidasComandos enviados com êxitoRespostas recebidas com êxitoComandos recebidos com êxitoRespostas enviadas com êxitoNão foi possível enviar respostaNúmero de nós ativoTentativa de mensagemMensagens transmitidas com êxitoACKs recebidosACKs passadosNAKs recebidosNAKs passados

Page 137: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Contadores de Diagnóstico

6-5

Contador DefiniçãoAguardar tempo de esperaENQs enviadosMensagens não enviadasRespostas não enviadasMensagens recebidasACKs enviadosNAKs enviadosENQ recebidoRetransmissões recebidasSTX SOH recebidoMensagens ignoradasMensagens ENQ do DLE abortadasMensagens abortadasDLE ACK - sem bufferDLE NAK - sem bufferBroadcast enviadaBroadcast recebidaMensagens para outro nóEOT do DLE enviadoChamadas recebidasO vínculo foi encerradoDCD não encontradaTempo de Espera de DCD

AB Parts

Page 138: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

6-6

1784-KT sobre Data Highway PlusNota As definições fornecidas sobre os contadores não estavam disponíveis na ocasião da

elaboração deste documento; esta informação será acrescentada em versões futuras.

Consulte a documentação fornecida com o seu hardware, para obter mais informações

sobre estes contadores específicos.

Contador DefiniçãoACK com CRC incorretoTempo de espera sem ACKTentativas de retransmissão esgotadasProtocolo inválido de NAK recebidoLSAP incorreto do NAK recebidoNAK recebido por falta de memóriaACK/NAK muito curto recebidoACK/NAK muito longo recebidoRecebimento diferente de ACK/NAKTempo de espera de passagem de tokenTentativas de passagem de token esgotadasReconhecer seqüência de token inseridaToken reconhecidoCRC incorreto no quadro recebidoNAK enviou protocolo inválidoNAK enviou LSAP incorretoNAK não enviou memóriaQuadro muito curto recebidoQuadro muito longo recebidoRetransmissão recebidaQuadro recebido abortadoMensagem enviada com êxitoMensagem recebida com êxitoComandos enviados com êxitoRepostas recebidas com êxitoComando recebido com êxitoRepostas enviadas com êxito

Page 139: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Contadores de Diagnóstico

6-7

1785-KA sobre Data HighwayNota As definições fornecidas sobre os contadores não estavam disponíveis na ocasião da

elaboração deste documento; esta informação será acrescentada em versões futuras.

Consulte a documentação fornecida com o seu hardware, para obter mais informações

sobre estes contadores específicos.

Contador DefiniçãoACK recebido com CRC incorretoTempo de espera esgotado sem ACKrecebidoColisão da condição de mestreErro no ACK recebidoSoma de bytes 1, 2, e 4Foi recebido um WAKMestre abortado. Condição de mestreassumidaPolling falso: não há resposta para poll detamanho = 1Recebeu um ACK quando sem mestreQuadro muito pequeno recebidoQuadro com origem = destino recebidoNão usadoCRC incorreto no quadro recebidoO quadro recebido é muito longoNão há buffer para uma mensagemrecebida, WAK enviadoRetransmissão de quadro recebidaQuadro recebido (linha com interferência)abortadoMensagem enviada com êxitoMensagem recebida com êxitoComando enviado com êxitoResposta recebida com êxito

AB Parts

Page 140: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

6-8

1785-KA sobre Data Highway PlusNota As definições fornecidas sobre os contadores não estavam disponíveis na ocasião da

elaboração deste documento; esta informação será acrescentada em versões futuras.

Consulte a documentação fornecida com o seu hardware, para obter mais informações

sobre estes contadores específicos.

Contador DefiniçãoACK com CRC incorretoTempo de espera sem ACKTentativas de retransmissão esgotadasProtocolo NAK inválidoLSAP incorreto do NAK recebidoNAK recebido por falta de memóriaACK/NAK muito curto recebidoACK/NAK muito longo recebidoNenhum ACK/NAK recebidoTokens duplicados encontradosNós duplicados encontradosTempo de espera de passagem de tokenTentativas de passagem de token esgotadasReconhecer seqüência de token inseridaToken reconhecidoCRC incorretoProtocolo NAK inválidoLSAP inválido do NAK enviadoNAK enviado por falta de memóriaQuadro muito pequeno recebidoQuadro muito grande recebidoQuadro de retransmissão recebidoQuadro recebido abortadoMensagem enviada com êxitoMensagem recebida com êxitoComando enviado com êxitoResposta recebida com êxitoComando recebido com êxitoResposta enviada com êxitoNão foi possível enviar respostaNúmero de nós ativo

Page 141: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Contadores de Diagnóstico

6-9

1785-KA5 sobre Data Highway 485Nota As definições fornecidas sobre os contadores não estavam disponíveis na ocasião da

elaboração deste documento; esta informação será acrescentada em versões futuras.

Consulte a documentação fornecida com o seu hardware, para obter mais informações

sobre estes contadores específicos.

Contador DefiniçãoTotal de pacotes recebidosTotal de mensagens enviadasContagem de tempo de espera de ACK demensagemContagem de falhas na tentativa demensagensContagem de NAK recebido por falta dememóriaNAK NO MEM contagem recebidaMensagens incorretas recebidas

AB Parts

Page 142: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

6-10

1785-LT2 sobre Data Highway PlusNota As definições fornecidas sobre os contadores não estavam disponíveis na ocasião da

elaboração deste documento; esta informação será acrescentada em versões futuras.

Consulte a documentação fornecida com o seu hardware, para obter mais informações

sobre estes contadores específicos.

Contador DefiniçãoTempos de espera de ACKNAK recebido por falta de memóriaReconhecer tokensNAK enviado por falta de memóriaErros de CRCPacotes duplicadosTempo de espera de tokensTentativasMsg.’s enviadas com êxitoMsg.’s recebidas com êxitoComandos geradosPedidos executadosRespostas enviadasTempos de espera da Gaveta 1Tempos de espera da Gaveta 2Tempos de espera da Gaveta 3Tempos de espera da Gaveta 4Tempos de espera da Gaveta 5Tempos de espera da Gaveta 6Tempos de espera da Gaveta 7Erros de CRC na Gaveta 1Erros de CRC da Gaveta 2Erros de CRC da Gaveta 3Erros de CRC da Gaveta 4Erros de CRC da Gaveta 5Erros de CRC da Gaveta 6Erros de CRC da Gaveta 7Erros de BT da Gaveta 1Erros de BT da Gaveta 2Erros de BT da Gaveta 3Erros de BT da Gaveta 4Erros de BT da Gaveta 5Erros de BT da Gaveta 6Erros de BT da Gaveta 7Tentativas da Gaveta 1Tentativas da Gaveta 2Tentativas da Gaveta 3Tentativas da Gaveta 4Tentativas da Gaveta 5

Page 143: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Contadores de Diagnóstico

6-11

Contador DefiniçãoTentativas da Gaveta 6Tentativas da Gaveta 7Tempos de espera do adaptadorRespostas não entregues

AB Parts

Page 144: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

6-12

1785-KA5 sobre Data Highway PlusNota As definições fornecidas sobre os contadores não estavam disponíveis na ocasião da

elaboração deste documento; esta informação será acrescentada em versões futuras.

Consulte a documentação fornecida com o seu hardware, para obter mais informações

sobre estes contadores específicos.

Contador DefiniçãoACK com CRC incorretoTempo de espera sem ACK recebidoTentativas de retransmissão esgotadasNAK/operação de protocolo inválida recebidaNAK/LSAP incorreta recebidaNAK/nenhuma memória recebidaACK/NAK muito curto recebidoACK/NAK muito longo recebidoDiferente de ACK/NAK recebidoTokens duplicados detectadosNós duplicados detectadosTempo de espera de passagem de tokenTentativas de passagem de token esgotadasReconhecer seqüência de token inseridaToken reconhecidoCRC incorreto no quadro recebidoNAK/operação de protocolo inválida enviadaNAK/LSAP inválido enviadoNAK/nenhuma memória enviadaQuadro muito pequeno recebidoQuadro muito longo recebidoRetransmissão de quadro recebidaQuadro (interferência) recebido abortadoMensagens enviadas com êxitoMensagens recebidas com êxitoComando enviado com êxitoResposta recebida com êxitoComando recebido com êxitoResposta enviada com êxitoNão foi possível enviar respostaNúmero de nós ativo

Page 145: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Contadores de Diagnóstico

6-13

DF1 para PLC Canal 0Nota As definições fornecidas sobre os contadores não estavam disponíveis na ocasião da

elaboração deste documento; esta informação será acrescentada em versões futuras.

Consulte a documentação fornecida com o seu hardware, para obter mais informações

sobre estes contadores específicos.

Contador DefiniçãoStatus da Linha de ModemPacotes EnviadosPacotes RecebidosPacotes Não EntreguesENQs EnviadosNAKs RecebidosENQs RecebidosNAKs EnviadosNenhuma memória enviadaDuplicatas RecebidasNão utilizado/ReservadoRecuperações de DCDConexão do Modem Perdida

AB Parts

Page 146: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

6-14

NP5 sobre Data Highway PlusNota As definições fornecidas sobre os contadores não estavam disponíveis na ocasião da

elaboração deste documento; esta informação será acrescentada em versões futuras.

Consulte a documentação fornecida com o seu hardware, para obter mais informações

sobre estes contadores específicos.

Contador DefiniçãoMensagens recebidas com êxitoMensagens de transmissãoReceber mensagens incorretasTransmitir mensagens incorretasErros na fila de esperaTempo de espera de vínculo abortadoReconhecimento de token ganhoReconhecimento de token perdidoÊxito do SOLTentativas de tokenErros no tokenIniciar varredura do tokenErro de varredura do SOLNós duplicadosNó perdidoMensagem do SDA recebidaPacote incorreto recebidoRetransmissõesBuffer desarmadoLSAP desativadoSDA OKNAKs enviadosTempo de espera do ACK SDANAKs recebidosByte baixo de tentativas de SDAOutras tentativasDestino sem buffersLsap de destino incorretoOcorreu um erro no SDNSDN recebido

Page 147: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Contadores de Diagnóstico

6-15

NP5 sobre EINota As definições fornecidas sobre os contadores não estavam disponíveis na ocasião da

elaboração deste documento; esta informação será acrescentada em versões futuras.

Consulte a documentação fornecida com o seu hardware, para obter mais informações

sobre estes contadores específicos.

Contador DefiniçãoComandos enviadosComandos recebidosRespostas enviadasRespostas enviadas com erroRespostas recebidasRespostas recebidas com erroTempo de espera de respostaOctetos de entradaOctetos de saídaPacotes de entradaPacotes de saídaErros de alinhamentoErros FCSErros de sentido da PortadoraColisões em excessoAdiamentos em excessoErros de recebimento MACErros de transmissão MACColisões simplesColisões variadasTransmissão diferidaColisões tardias

AB Parts

Page 148: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

6-16

PLC 5 sobre Data Highway PlusNota As definições fornecidas sobre os contadores não estavam disponíveis na ocasião da

elaboração deste documento; esta informação será acrescentada em versões futuras.

Consulte a documentação fornecida com o seu hardware, para obter mais informações

sobre estes contadores específicos.

Contador DefiniçãoTempos de espera de ACKNAK recebido por falta de memóriaReconhecer tokensNAK enviado por falta de memóriaErros de CRCPacotes duplicadosTempo de espera de tokensTentativasMsg.’s enviadas com êxitoMsg.’s recebidas com êxitoComandos geradosPedidos excedidosRespostas enviadasTempos de espera da Gaveta 1Tempos de espera da Gaveta 2Tempos de espera da Gaveta 3Erros de CRC na Gaveta 1Erros de CRC da Gaveta 2Erros de CRC da Gaveta 3Erros de BT da Gaveta 1Erros de BT da Gaveta 2Erros de BT da Gaveta 3Tentativas da Gaveta 1Tentativas da Gaveta 2Tentativas da Gaveta 3Tempos de espera do adaptadorRespostas não entregues

Page 149: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Contadores de Diagnóstico

6-17

SLC sobre Data Highway PlusNota As definições fornecidas sobre os contadores não estavam disponíveis na ocasião da

elaboração deste documento; esta informação será acrescentada em versões futuras.

Consulte a documentação fornecida com o seu hardware, para obter mais informações

sobre estes contadores específicos.

Contador DefiniçãoMensagens recebidas com êxitoMensagens de transmissãoReceber mensagens incorretasTransmitir mensagens incorretasErros na fila de esperaTempo de espera de vínculo abortadoReconhecimento de token ganhoReconhecimento de token perdidoÊxito do SOLTentativas de tokenErros no tokenIniciar varredura do tokenErro de varredura do SOLNós duplicadosNó perdidoMensagem do SDA recebidaPacote incorreto recebidoRetransmissõesBuffer desarmadoLSAP desativadoSDA OKNAKs enviadosTempo de espera do ACK SDANAKs recebidosByte baixo de tentativas de SDAOutras tentativasDestino sem buffersLsap de destino incorretoOcorreu um erro no SDNRotação SOLSDN recebido

AB Parts

Page 150: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

6-18

SLC/DF1/1784-KTX/1784-PCMK sobre Data Highway 485Nota As definições fornecidas sobre os contadores não estavam disponíveis na ocasião da

elaboração deste documento; esta informação será acrescentada em versões futuras.

Consulte a documentação fornecida com o seu hardware, para obter mais informações

sobre estes contadores específicos.

Contador DefiniçãoTotal de pacotes recebidosTotal de mensagens enviadasTentativasLimite de tentativas excedidoNAK, nenhuma memória enviadaNAK, nenhuma memória recebidaMensagens incorretas recebidas

Page 151: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Contadores de Diagnóstico

6-19

Contadores de Diagnóstico do Driver

Contadores de diagnóstico de driver estão disponíveis para cada driver configurado e

que estão rodando. Use o item de menu Comunicações/Diagnóstico de Driver para

exibir uma caixa de diálogo Diagnóstico de Driver semelhante à apresentada abaixo.

Selecione um driver para o qual você deseja visualizar a informação do diagnóstico. Os

tipos de drivers atualmente disponíveis são:

• 1784-KT/KTX(D)/PCMK

• Ethernet para PLC-5 ou 5820-EI

• Emulador PLC-5 (DH+)

• Dispositivos remotos via LINX Gateway

• Dispositivos RS-232 DF1

• Emulador SLC 500 (DH-485)

AB Parts

Page 152: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

6-20

1784-KT/KTX(D)/PCMKOs seguintes contadores de diagnóstico são apresentados para este driver quando você

usa o item de menu Comunicações/Diagnóstico de Driver.

Contador Definição

Total de Pacotes SolicitadosEnviados

O total de:

Pacotes Solicitados Locais Enviados (veja definiçãoabaixo)

+ Pacotes Solicitados Remotos Enviados (veja definiçãoabaixo)

Respostas SolicitadasRecebidas

Respostas totais recebidas para ambos os pacotes solicitados locaise remotos enviados. Este número deve ser igual aos PacotesSolicitados Totais Enviados, mas será inferior em alguns pacotesporque as respostas ainda não voltaram.

Não Solicitadas LocaisRecebidas

O número total de mensagens/comandos não solicitados recebidosde estações no mesmo vínculo que esse (estações locais). Essassão mensagens que são enviadas ao RSLinx que são enviadas paraum vínculo virtual de RSLinx.

Não Solicitado RemotoRecebido

O número total de mensagens/comandos não solicitados recebidosde estações nos vínculos remotos (offlink) ou mensagens/comandosenviados a um vínculo virtual do RSLinx.

Encaminhado Não Solicitado Número total de mensagens não solicitadas encaminhadas para amáquina RSLinx do driver. Este número deve ser igual ao total de:

Não Solicitado Local Recebido (veja definição acima)+ Offlink Não Solicitado Recebido

Respostas Não SolicitadasEnviadas

Número total de mensagens não solicitadas que a máquina RSLinxresponde. Este número normalmente é equivalente a Encaminharnão Solicitado a menos que o RSLinx receba mensagens nãosolicitadas que não entende e não pode encaminhar a um aplicativode cliente ou não pode responder.

Erros de Comunicação O número total de erros que são comunicados da máquina RSLinxpara o próprio driver de dispositivo para enviar especificamente umpacote. Este número nunca deve aumentar além de zero. Seaumentar, os drivers e/ou o hardware de interface de comunicaçãoestão sendo estressados além de sua capacidade.

Pacotes SolicitadosCancelados

Os pacotes totais solicitados cujo tempo de espera por uma respostase esgotou no RSLinx. Se uma resposta for recebida depois, ela nãoé considerada. Se este número estiver aumentando em um índicecontínuo (mais que simplesmente um de vez em quando), você estáaplicando muita pressão neste driver e/ou o hardware decomunicação além de sua capacidade.

Pacotes Locais SolicitadosEnviados

Total de pacotes enviados a estações locais, estações que estão novínculo local e não no outro lado de qualquer ponte.

Page 153: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Contadores de Diagnóstico

6-21

Contador Definição

Pacotes Remotos SolicitadosEnviados

Total de pacotes enviados a estações remotas - estações que estãonum vínculo remoto (do outro lado de uma ponte).

AB Parts

Page 154: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

6-22

Ethernet para PLC-5 ou 5820-EIOs seguintes contadores de diagnóstico são apresentados para este driver quando você

usa o item de menu Comunicações/Diagnóstico de Driver.

Nota Os últimos quatro contadores -- relacionados ao número de conexões -- NÃO são

redefinidos pela operação Redefinir Contadores na janela Diagnóstico da Estação.

Contador Definição

Comandos Enviados Total de comandos enviados para este driver pelo RSLinx. Estecontador incrementa quando o RSLinx tenta ler ou gravar qualqueruma da estação via driver A-B Ethernet.

Respostas Recebidas Total de respostas recebidas por este driver. Este contadorincrementa quando o driver A-B Ethernet recebe uma mensagem quese parece com resposta. Em operação normal, este contadormantém o ritmo com o contador Comandos Enviados. Não podeser maior do que Comandos Enviados. Se for menor, então:

• Alguns comandos ainda estão pendendo e a estação daInthernet ainda não respondeu. ou

• A estação Ethernet não está ligada, não conectada a uma rede,ou não está funcionando; portanto, a conexão do RSLinx com aestação Ethernet não está disponível. Esses comandoseventualmente entrarão em tempo de espera e serão contadoscomo Erros de Comunicação.

Não Sol. Recebido Total de mensagens não solicitadas por este driver. Este contadorincementa quando a estação na rede tenta ler ou gravar dados doRSLinx.

Não Sol. Resposta Total de respostas geradas para mensagens não solicitadas por estedriver. Este contador incrementa quando o RSLinx responde a umcomando não solicitado. Ele mantém o ritmo com Não Sol.Recebido. Se for menos, significa que os comandos não solicitadosforam perdidos ou ignorados pelo aplicativo que era supostorespondê-los (usando o RSLinx C API).

Erros de Comunicação Total de comandos que não poderiam ser vistos na estação Ethernetou para os quais a estação Ethernet nunca respondeu, por qualquerrazão.

Conexões Abertas O número de conexões TCP/IP que estão atualmente abertas paradispositivos Ethernet. Uma conexão é aberta para uma estaçãoEthernet da primeira vez que o RSLinx envia um comando para odispositivo. A conexão permanece aberta até falhar, ou o dispositivoEthernet a feche, ou o Tempo de Espera de Inatividade do driver seesgote sem mais comandos sendo enviados para a estaçãoEthernet.

Page 155: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Contadores de Diagnóstico

6-23

Contador Definição

Total de conexões iniciadas O número total de conexões de TCP/IP que este driver abriu desdeque começou -- mesmo se essas conexões não estejam abertasagora. Se este número aumenta rapidamente mas o número deConexões Abertas é pequeno, ele sugere que uma conexão ou maisestá falhando e sendo tentada repetidamente.

Conexões Abertas do Servidor O número total de conexões TCP/IP de outras estações Ethernetpara RSLinx. Essas são usadas para enviar comandos nãosolicitados para RSLinx. Se a estação de Ethernet estiver atualmenteenviando comandos não solicitados para RSLinx, esse será zero.

Total de Conexões Aceitas. O número total de conexões de TCP/IP que outras estações Ethernetjá abriram para RSLinx, desde que o RSLinx foi iniciado -- mesmo seas conexões não estiverem abertas.

AB Parts

Page 156: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

6-24

Emulador PLC-5 (DH+)Os seguintes contadores de diagnóstico são mostrados para este driver quando você usa

o item de menu Comunicações/Diagnóstico do Driver.

Contador Definição

Pacotes enviados aoemulador

Total de pacotes que o RSLinx enviou a todas as estações querodam no emulador.

Pacotes recebidos doemulador

Total de pacotes que o RSLinx recebeu de todas as estações querodam no emulador.

Pacotes respondidos pelodriver

Total de pacotes enviados a este driver que foram endereçados aopróprio número de estação do driver. O RSLinx responde a essessem falar com o emulador.

Tempo de espera esgotado -impossível enviar ao emulador

Número de pacotes que o RSLinx não poderia enviar ao emuladorporque o RSLinx não poderia obter acesso à caixa de correio doemulador. Provavelmente o emulador não está rodando.

Tempo de espera esgotado -sem resposta do emulador

Número de comandos que o RSLinx enviou com êxito, mas para oqual nenhuma resposta foi recebida. O emulador aparentava estarrodando, mas pode ter falhado ou travado, pode estar servindomensagens bem lentamente.

Pacotes enviados a estaçõesde emuladores inexistentes

Total de pacotes enviados a este driver onde o número da estaçãode destino não foi o número de estação do driver e não foi o númeroda estação de qualquer programa que roda no emulador.

Pacotes inválidos (rota ou tipode pacote incorreto)

Total de pacotes enviados a este driver que teve cabeçalhosinválidos e não podia ser entregue. Esses foram provavelmenteenviados por outros aplicativos na mesma máquina, ou de outrosdispositivos numa rede.

Número de estações deemuladores ativo

O número de estações que estão atualmente carregadas e rodandono emulador; mas uma estação para o próprio driver.

Page 157: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Contadores de Diagnóstico

6-25

Dispositivos remotos via LINX GatewayOs seguintes contadores de diagnóstico são mostrados para este driver quando você usa

o item de menu Comunicações/Diagnóstico do Driver.

Contador Definição

Comandos Enviados Total de comandos enviados a este driver por RSLinx. Este contadoraumenta quando o RSLinx tenta ler ou gravar qualquer uma daestação via driver A-B Ethernet

Respostas Recebidas Total de respostas recebidas por este driver. Este contadorincrementa quando o driver A-B Ethernet recebe uma mensgem quese parece com uma resposta. Em operação normal, este contadormanterá o ritmo com o contador Comandos Enviados. Não podeser maior do que Comandos Enviados. Se for menor, então:

• Alguns comandos ainda estão pendendo e a estação Ethernetainda não respondeu

• A estação Ethernet não está ligada, não conectada a uma rede,ou não está funcionando; portanto, a conexão do RSLinx com aestação Ethernet não está disponível. Esses comandoseventualmente entrarão em tempo de espera e serão contadoscomo Erros de Comunicação.

Não Sol. Recebido Total de mensagens não solicitadas por este driver. Este contadorincrementa quando a estação na rede tenta ler ou gravar dados doRSLinx.

Não Sol. Resposta Total de respostas geradas para mensagens não solicitadas por estedriver. Este contador incrementa quando o RSLinx responde a umcomando não solicitado. Ele mantém o ritmo com Não Sol.Recebido. Se for menos, significa que alguns comandos nãosolicitados foram perdidos ou ignorados pelo aplicativo que foisuportado para respondê-los (usando o RSLinx C API).

Erros de Comunicação Total de comandos que não poderiam ser vistos na estação Ethernetou para os quais a estação Ethernet nunca respondeu, por qualquerrazão.

Comandos cancelados Número total de comandos que o RSLinx cancelou antes de receberuma resposta porque o processo ou janela que emitiu o comando foifechado ou excluído.

Tempo de espera decomandos esgotado

Número total de comandos que não receberam uma resposta daestação de destino dentro do período de tempo de esperaespecificado. O período de tempo de espera varia dependendo doaplicativo ou janela que enviou o comando. Em geral é definiidousando os diálogos de configuração. Por exemplo, a caixa de diálogoConfiguração de Tópico permite você definir o tempo de espera paratodos os comandos emitidos para a estação do tópico.

AB Parts

Page 158: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

6-26

Contador Definição

Conexões Abertas O número de conexões TCP/IP que estão atualmente abertas paradispositivos Ethernet. Uma conexão é aberta para uma estaçãoEthernet da primeira vez em que o RSLinx envia um comando para odispositivo. A conexão permanece aberta até falhar, ou até que odispositivo Ethernet a feche, ou o Tempo de Espera de Inatividade dodriver se esgote sem que comandos sejam enviados para a estaçãoEthernet.

Nota Este contador NÃO é redefinido pela operaçãoRedefinir Contadores na janela Diagnóstico daEstação.

Total de conexões iniciadas O número total de conexões de TCP/IP que este driver abriu desdeque começou -- mesmo se essas conexões não estejam abertasagora. Se este número aumenta rapidamente mas o número deConexões Abertas é pequeno, ele sugere que uma conexão ou maisestá falhando e sendo tentada repetidamente.

Nota Este contador NÃO é redefinido pela operaçãoRedefinir Contadores na janela Diagnóstico daEstação.

Conexões Abertas do Servidor O número total de conexões TCP/IP de outras estações Ethernetpara RSLinx. Essas são usadas para enviar comandos nãosolicitados para RSLinx. Se a estação de Ethernet estiver atualmenteenviando comandos não solicitados para RSLinx, esse será zero.

Nota Este contador NÃO é redefinido pela operaçãoRedefinir Contadores na janela Diagnóstico daEstação.

Total de Conexões Aceitas O número total de conexões de TCP/IP que outras estações Ethernetjá abriram para RSLinx, desde que o RSLinx foi iniciado -- mesmo seas conexões não estiverem abertas.

Nota Este contador NÃO é redefinido pela operaçãoRedefinir Contadores na janela Diagnóstico daEstação.

Page 159: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Contadores de Diagnóstico

6-27

Dispositivos RS-232 DF1Os seguintes contadores de diagnóstico são mostrados para este driver quando se usa o

item de menu Comunicações/Diagnóstico do Driver.

Contador Definição

Total de Pacotes SolicitadosEnviados

O total de

Pacotes Solicitados Locais Enviados (veja definiçãoabaixo)

+ Pacotes Solicitados Remotos Enviados (veja definiçãoabaixo)

Respostas SolicitadasRecebidas

Respostas totais recebidas para ambos os pacotes solicitados locaise remotos enviados. Este número deve ser igual aos PacotesSolicitados Totais Enviados, mas será inferior em alguns pacotesporque as respostas ainda não voltaram.

Transmissão Local NãoSolicitada Recebida

O número total de mensagens/comandos não solicitados recebidosde estações no mesmo vínculo que esse (estações locais). Essassão mensagens que são enviadas ao RSLinx que são enviadas paraum vínculo virtual de RSLinx.

Transmissão Remota NãoSolicitada Recebida

O número total de mensagens/comandos não solicitados recebidosde estações nos vínculos remotos (offlink) ou mensagens/comandosenviados a um vínculo virtual do RSLinx.

Transmissão Não SolicitadaEncaminhada

Número total de mensagens não solicitadas encaminhadas para amáquina RSLinx do driver. Este número deve ser igual ao total de:

Não Solicitado Local Recebido (veja definição acima)+ Offlink Não Solicitado Recebido

Respostas Não SolicitadasEnviadas

Número total de mensagens não solicitadas que a máquina RSLinxresponde. Este número normalmente é equivalente a EncaminharNão Solicitado a menos que o RSLinx receba mensagens nãosolicitadas que não entende e não pode encaminhar a um aplicativode cliente ou não pode responder.

Erros de Comunicação O número total de erros que são comunicados da máquina RSLinxpara o próprio driver de dispositivo para enviar especificamente umpacote. Este número nunca deve aumentar além de zero. Seaumentar, os drivers e/ou o hardware de interface de comunicaçãoestão sendo estressados além de sua capacidade.

Pacotes SolicitadosCancelados

Os pacotes totais solicitados cujo tempo de espera por uma respostase esgotou no RSLinx. Se uma resposta for recebida depois, ela nãoé considerada. Se este número estiver aumentando em um índicecontínuo (mais que simplesmente um de vez em quando), você estáaplicando muita pressão neste driver e/ou o hardware decomunicação além de sua capacidade.

Pacotes Locais SolicitadosEnviados

Total de pacotes enviados a estações locais, estações que estão novínculo local e não no outro lado de qualquer ponte.

AB Parts

Page 160: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

6-28

Contador Definição

Pacotes Remotos SolicitadosEnviados

Total de pacotes enviados a estações remotas - estações que estãonum vínculo remoto (do outro lado de uma ponte).

Page 161: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Contadores de Diagnóstico

6-29

Emulador SLC 500 (DH-485)Os seguintes contadores de diagnóstico são mostrados para este driver quando se usa o

item de menu Comunicações/Diagnóstico do Driver.

Contador Definição

Pacotes enviados aoemulador

Total de pacotes que o RSLinx enviou a todas as estações querodam no emulador.

Pacotes recebidos doemulador

Total de pacotes que o RSLinx recebeu de todas as estações querodam no emulador.

Pacotes respondidos pelodriver

Total de pacotes enviados a este driver que foram endereçados aopróprio número de estação do driver. O RSLinx responde a essessem falar com o emulador.

Tempo de espera esgotado -impossível enviar ao emulador

Número de pacotes que o RSLinx não poderia enviar ao emuladorporque o RSLinx não poderia obter acesso à caixa de correio doemulador. Provavelmente o emulador não está rodando.

Tempo de espera esgotado -sem resposta do emulador

Número de comandos que o RSLinx enviou com êxito, mas para osquais nenhuma resposta foi recebida. O emulador aparentava estarrodando, mas pode ter falhado ou travado, pode estar servindomensagens bem lentamente.

Pacotes enviados a estaçõesde emuladores inexistentes

Total de pacotes enviados a este driver onde o número da estaçãode destino não foi o número de estação do driver e não foi o númeroda estação de qualquer programa que roda no emulador.

Pacotes inválidos (rota ou tipode pacote incorreto)

Total de pacotes enviados a este driver que teve cabeçalhosinválidos e não podia ser entregue. Esses foram provavelmenteenviados por outros aplicativo na mesma máquina, ou de outrosdispositivos numa rede.

Número de estações deemuladores ativo

O número de estações que estão atualmente carregadas e rodandono emulador; mas uma estação para o próprio driver.

AB Parts

Page 162: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Mensagens de Erro

7-1

7 Mensagens de Erro

Aqui estão algumas das mensagens de erro (em ordem alfabética para facilidade de uso)

que você pode ver ao usar o RSLinx.

Texto de Erro Ação Recomendada

Auto Configuração Falhou! O dispositivo KF2 nonúmero de estação configurado NÃO é definido parao modo DH+!

O dispositivo que o RSLinx encontrou na estaçãoque você especificou é um KF2, mas não estáoperando no modo DH; redefina o KF2 de formaque esteja operando no modo DH.

Falha no Registro ABRNA! Você pode não ter autorização de segurançapara efetuar essas mudanças no sistemaWindows NT. Você deve estar conectado comoum administrador para efetuar essas mudanças.

Ocorreu um erro ao tentar adicionar um novodispositivo. Consulte os Registros de Eventos doAplicativo e do Sistema para ver erro(s)específico(s).

Ocorreu um erro ao tentar criar uma chave no NTRegistry. Consulte o Registro de Eventos doAplicativo para ver erro(s) específico(s).

Ocorreu um erro ao tentar criar um processo.Consulte o Registro de Eventos do Aplicativo paraver erro(s) específico(s).

Ocorreu um erro ao tentar abrir o Registro do NT.Consulte o Registro de Eventos do Aplicativo paraver erro(s) específico(s).

Ocorreu um erro ao tentar consultar o NT Registry.Consulte o Registro de Eventos do Aplicativo paraver erro(s) específico(s).

Ocorreu um erro ao tentar consultar o NT Registry.Consulte o Registro de Eventos do Aplicativo paraver erro(s) específico(s).

Page 163: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

7-2

Texto de Erro Ação Recomendada

Auto Configuração Falhou! Incapaz de detectar umdispositivo DF1 a qualquer Taxa de Transmissão,Paridade e configuração de Bits de Parada.

Quando você clicou o botão Auto-Config na

caixa de diálogo configuração de driver, o RSLinxnão poderia obter nenhuma resposta de qualquerdispositivo de taxa de transmissão, paridade ebits de parada. A porta Com está ativada? Afiação está correta? O dispositivo está ligado? O

Número de Estação está correto?

Auto Configuração Falhou! O dispositivo no númerode estação configurado NÃO é um dispositivo 1770-KF3!

O dispositivo RSLinx encontrado na estação quevocê especificou não é um dispositivo 1770-KF3;verifique o número da estação e/ou o tipo dedispositivo na caixa de diálogo configuração dedriver.

Auto Configuração Falhou! O dispositivo no númerode estação configurado NÃO é um dispositivo SLC!

O dispositivo RSLinx encontrado na estação quevocê especificou não é um dispositivo SLC;verifique o número de estação e/ou o tipo dedispositivo na caixa de diálogo de configuraçãodo driver.

Auto Configuração Falhou! Incapaz de determinar otipo de Verificação de Erro do dispositivo DF1!

O RSLinx não é capaz de ter o tipo de verificaçãode erro do dispositivo especificado na caixa dediálogo de configuração. Verifique os parâmetrosna caixa de diálogo configuração; verifique osparâmetros de hardware do próprio dispositivo.

Auto Configuração Falhou! Impossível obter statusdo número de estação configurado!

O RSLinx não é capaz de obter qualquerinformação de um dispositivo com este númerode estação; verifique o número de estação nacaixa de diálogo configuração de driver.

Configuração automática bem-sucedida! RSLinx localizado e autoconfigurado para o tipode dispositivo especificado na caixa de diálogoconfiguração.

Erro no CreateFile: Impossível abrir o Driver deProtocolo do Modo do Kernel NDIS. Consulte oRegistro de Eventos do Aplicativo para ver erro(s)específico(s).

Erro no CreateService: Impossível criar serviço paraum driver NDIS. Consulte o Registro de Eventos doAplicativo para ver erro(s) específico(s).

AB Parts

Page 164: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Mensagens de Erro

7-3

Texto de Erro Ação Recomendada

Erro no DeviceIoControl: Impossível emitir umcomando DeviceIOControl para o Driver deProtocolo do Modo do Kernel NDIS. Consulte oRegistro de Eventos do Aplicativo para ver erro(s)específico(s).

IOCTL do driver do dispositivo DF1 falhou!

Erro de inicialização do registro e/ou carregando asimagens binárias KT!

Você pode não ter autorização de segurançapara efetuar essas mudanças no sistemaWindows NT. Você deve estar conectado comoum administrador para efetuar essas mudanças.

Erro ao inicializar o registro! Você pode não ter autorização de segurançapara efetuar essas mudanças no sistemaWindows NT. Você deve estar conectado comoum administrador para efetuar essas mudanças.

Estrutura de registro inválida! Você pode não ter autorização de segurançapara efetuar essas mudanças no sistemaWindows NT. Você deve estar conectado comoum administrador para efetuar essas mudanças.

IOCTL do driver do dispositivo KT falhou!

Limitado a 8 dispositivos! Você não pode ter mais de 8 desses driversconfigurados de cada vez. Você deve excluir umainstância dos drivers configurados deste tipopara adicionar um diferente.

Só é possível configurar UMA placa PCMK porsistema!

O RSLinx suporta somente uma placa PCMK porsistema.

Erro no StartService: Impossível iniciar o Driver Macdo Modo do Kernel NDIS. Consulte o Registro deEventos do Aplicativo para ver erro(s) específico(s).

Certifique-se de que NDIS está instalada.

Erro no StartService: Impossível iniciar o Driver deProtocolo do Modo Kernel NDIS. Consulte o Registrode Eventos do Aplicativo para ver erro(s)específico(s).

Page 165: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

7-4

Texto de Erro Ação Recomendada

Erro no StopService: Impossível interromper umDriver NDIS. Consulte o Registro de Eventos doAplicativo para ver erro(s) específico(s).

Erro no StopService: Incapaz de parar o DriverABKT NDIS. Consulte o Registro de Eventos doAplicativo para ver erro(s) específico(s).

Este dispositivo está sendo usado e não pode serexcluído!

Você deve fechar o que estiver utilizando estedriver antes de poder excluir este driver

Este dispositivo está sendo usado e não pode serexcluído!

Você deve fechar o que estiver utilizando estedriver antes de poder excluir este driver

Impossível editar o registro do sistema! Falha de Windows NT; ligue para nós

Impossível editar o registro do sistema! Você pode não ter autorização de segurançapara efetuar essas mudanças no sistemaWindows NT. Você deve estar conectado comoum administrador para efetuar essas mudanças.

Impossível abrir o arquivo %s do driver dodispositivo DF1! O driver ABDF1.SYS do dispositivoDF1 não está instalado corretamente ou umparâmetro inválido do dispositivo provocou um errono dispositivo configurado! Consulte o registro deeventos do sistema para obter maiores informações!

Impossível abrir o arquivo %s do driver dodispositivo KT! O driver KT.SYS do dispositivo KTnão está instalado corretamente ou um parâmetroinválido do dispositivo provocou um erro nodispositivo configurado! Consulte o registro deeventos do sistema para obter maiores informações!

Impossível abrir o arquivo %s do driver dodispositivo RNA! O driver ABRNA.SYS dodispositivo RNA não está instalado corretamente ouum parâmetro inválido do dispositivo provocou umerro no dispositivo configurado! Consulte o registrode eventos do sistema para obter maioresinformações!

AB Parts

Page 166: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Mensagens de Erro

7-5

Texto de Erro Ação Recomendada

Impossível iniciar o processo de serviços DF1! Este erro pode significar que a Porta Com estásendo usada por outro dispositivo/programa.Verifique se a Porta Com está disponível.

Impossível iniciar o processo de serviços KT! Você pode não ter autorização de segurançapara efetuar essas mudanças no sistemaWindows NT. Você deve estar conectado comoum administrador para efetuar essas mudanças.

Windows NT deve ser redefinido para a PCMK serconfigurada!

Você deve desligar e reinicializar o Windows NTpara configurar a PCMK.

Page 167: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Index

Index-1

Index

11785-KA Local/Remoto ..............................4-44

1785-KA Ponte/5130-KA ...........................4-44

AAlternar para ... ..........................................1-11

Área de Trabalho ........................................1-14

Arquivos associados com RSLinx ...............1-17

BBarra de Ferramentas..................................1-13

Barra de menus................................... 1-12, 4-1

Barra de Status ...........................................1-14

Botão direito do mouse ...............................1-15

Botão Maximizar ........................................1-11

Botão Minimizar.........................................1-11

Botão Restaurar ..........................................1-11

CCaixa de diálogo

Abrir Visualizador de Eventos .............4-57Opções........................................4-56, 4-58Registro de Eventos de Comunicações DDE............................................................4-53

Caixa de diálogoAbrir Projeto DDE ................................ 4-2

Comunicações Configurar Ethernet-para-AB.......................................................4-25Configuração de Roteamento Remoto..4-10,............................................................4-44Configuração de Tópico DDE ..............4-43Configuração do Aplicativo do Cliente.4-38Configurar Allen Bradley Dispositivo DF1..............................................................4-34Configurar Allen BradleyKT(X)/Dispositivo PCMK....................4-22Configurar SuperWho........................... 4-9Novo Projeto de DDE............................ 4-3Novo tópico DDE.................................4-41Seleção do Driver SuperWho ................ 4-7Selecionar Projeto DDE Padrão............. 4-3

Caixa de diálogo Abrir Projeto de DDE ...... 4-2

Caixa de diálogo Abrir Visualizador de Eventos

...................................................................4-57

Caixa de diálogo Comunicações ConfigurarEthernet-para-AB .......................................4-25

Caixa de diálogo Configuração de RoteamentoRemoto ..............................................4-10, 4-44

Caixa de diálogo Configuração de Tópico DDE...................................................................4-43

Caixa de diálogo Configuração do Aplicativo doCliente........................................................4-38

Caixa de diálogo Configurar Allen BradleyDispositivo DF1..........................................4-34

Caixa de diálogo Configurar Allen BradleyKT(X)/Dispositivo PCMK ..........................4-22

Caixa de diálogo Configurar Drivers...........4-19

AB Parts

Page 168: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

Index-2

Caixa de diálogo Configurar SuperWho ....... 4-9

Caixa de diálogo Copiar Vínculo de DDE naÁrea de Transferência .................................. 4-4

Caixa de diálogo Diagnóstico do Driver ..... 4-39

Caixa de diálogo Novo Projeto de DDE........ 4-3

Caixa de diálogo Novo Tópico DDE........... 4-41

Caixa de diálogo Opções ................... 4-56, 4-58

Caixa de diálogo Registro de Eventos deComunicações DDE ................................... 4-53

Caixa de diálogo Seleção do Driver SuperWho.................................................................... 4-7

Caixa de diálogo Selecionar Projeto de DDEPadrão.......................................................... 4-3

Caixa de diálogo Selecionar tópico DDE paraConfigurar ................................................. 4-41

Caixa de diálogo Sobre o RSLinx ............... 4-63

ConfiguraçãoRoteamento Remoto ............................ 4-44

Configuração do Driver1784-KT/KTX(D)/PCMK ................... 4-22Dispositivos RS-232 DF1 .................... 4-34Emulador PLC-5 (DH+) ...................... 4-28Emulador SLC 500 (DH-485).............. 4-37Ethernet para PLC-5 ou 5820-EI ......... 4-25

Configuração do Driver: Dispositivos Remotosvia LINX Gateway ..................................... 4-29

Configuração do tópico .............................. 4-43

ContadoresDiagnóstico da Estação

1770-KF2 .......................... 6-4, 6-20, 6-21,................................ 6-23, 6-24, 6-26, 6-271785-KA5 sobre Data Highway Plus... 6-12DF1 para PLC Canal 0....................... 6-13NP5 sobre Data Highway Plus............ 6-14

PLC-5 sobre Data Highway Plus ........ 6-16Diagnóstico do Driver ......................... 6-19

Dispositivos Remotos via LINX Gateway............................................................... 6-24Emulador PLC-5 (DH+) ............ 6-23, 6-27Ethernet para PLC-5 ou 5820-EI ........ 6-21

Diagnóstico dosDispositivos de driver RS-232 DF1.... 6-20,....................... 6-21, 6-23, 6-24, 6-26, 6-27

ContadoresDiagnóstico da Estação

SLC/DF1/1784-KTX/1784-PCMK sobreData Highway 485.............................. 6-18

Contadores deDiagnóstico ........................................... 6-1

Contadores dediagnóstico da estação

1771-KF3 ............................................. 6-31784-KT sobre Data Highway Plus ....... 6-61785-KA sobre Data Highway .............. 6-71785-KA sobre Data Highway Plus....... 6-81785-KA5 sobre Data Highway 485...... 6-91785-LT2 sobre Data Highway Plus ... 6-10SLC sobre Data Highway Plus ............ 6-17

diagnóstico EstaçãoNP5 sobre EI ...................................... 6-15

Contadores de diagnóstico............................ 6-1dos Dispositivos

de Driver Remotos via LINX Gateway. 6-24Driver ................................................. 6-19

Emulador PLC-5 (DH+) ............ 6-23, 6-27Ethernet para PLC-5 ou 5820-EI ........ 6-21

Estação1770-KF2 .......................... 6-4, 6-20, 6-21,................................ 6-23, 6-24, 6-26, 6-271771-KF3 ............................................. 6-31784-KT sobre Data Highway Plus ....... 6-61785-KA sobre Data Highway .............. 6-71785-KA sobre Data Highway Plus....... 6-81785-KA5 sobre Data Highway 485...... 6-91785-KA5 sobre Data Highway Plus... 6-121785-LT2 sobre Data Highway Plus ... 6-10

Page 169: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Index

Index-3

DF1 para PLC Canal 0 .......................6-13NP5 sobre Data Highway Plus ............6-14NP5 sobre EI ......................................6-15PLC-5 sobre Data Highway Plus.........6-16SLC sobre Data Highway Plus ............6-17SLC/DF1/1784-KTX/1784-PCMK sobreData Highway 485 ..............................6-18

Contadores de diagnósticoEstação ................................................. 6-2

Contadores de Diagnóstico da Estação ......... 6-21770-KF2 ................. 6-4, 6-20, 6-21, 6-23,..........................................6-24, 6-26, 6-271771-KF3 ............................................. 6-31784-KT sobre Data Highway Plus ....... 6-61785-KA sobre Data Highway............... 6-71785-KA sobre Data Highway Plus ....... 6-81785-KA5 sobre Data Highway 485 ...... 6-91785-KA5 sobre Data Highway Plus ....6-121785-LT2 sobre Data Highway Plus .....6-10DF1 para PLC Canal 0.........................6-13NP5 sobre Data Highway Plus..............6-14NP5 sobre EI........................................6-15PLC-5 sobre Data Highway Plus ..........6-16SLC sobre Data Highway Plus..............6-17SLC/DF1/1784-KTX/1784-PCMK sobreData Highway 485 ...............................6-18

Contadores de diagnóstico do driver............6-19Emulador PLC-5 (DH+)..............6-23, 6-27Ethernet pora PLC-5 ou 5820-EI..........6-21

Contadores de diagnóstico dosDispositivos de Driver Remotos via LINXGateway...............................................6-24Dispositivos do driver RS-232 DF1 .....6-20,........................6-21, 6-23, 6-24, 6-26, 6-27

Contadores de diagnóstico dos Dispositivosdo Driver

RS-232 DF1 ..............................6-20, 6-21,................................6-23, 6-24, 6-26, 6-27

ConversõesDados de Modo Polled .........................3-17

Conversões de Dados ..................................3-14

Conversões de Dados de Modo Polled .........3-17

DDDE ............................................................ 3-2

Dicas de DDE.............................................. 3-6

Dynamic Data Exchange (DDE) .................. 3-2

EEndereçando Pedidos de DDE:..................... 3-7

Endereços de EstaçõesVálidos ................................................3-18

Endereços Estação Válida ...........................3-18

Exemplos..................................................... 5-1A.I. Series PLC-5 Ladder Logistics ....... 5-2Lotus 1-2-3 for Windows DDE.............. 5-4Lotus 1-2-3 for Windows Network DDE 5-5Microsoft Excel DDE............................ 5-6Microsoft Excel DDE via Macros.......... 5-8Microsoft Excel Network DDE.............. 5-7RSTrend DDE .....................................5-14RSTrend Network DDE .......................5-12WINtelligent QUALITY ......................5-15WINtelligent RECIPE..........................5-16

FFechar ........................................................1-11

IID de Vínculo Virtual .................................4-38

Início Rápido ............................................... 2-1

AB Parts

Page 170: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

RSLinx Guia do Usuário

Index-4

InteirosAtribuídos e Não Atribuídos ................ 3-15

Item de Item de menuArquivar/Abrir Projeto… ...................... 4-2

Item de menuAjuda/Índice........................................ 4-62Ajuda/Notas de Versão ........................ 4-61Ajuda/Sobre o RSLinx......................... 4-63Ajuda/Sumário .................................... 4-61Arquivar/Sair ........................................ 4-3Arquivar/Selecionar Projeto Padrão... .... 4-3Comunicações/Configurar Aplicativo doCliente ... ............................................ 4-38Comunicações/Configurar Drivers....... 4-39Comunicações/Configurar Drivers....... 4-19Comunicações/SuperWho...................... 4-7DDE/Configuração de Tópico.............. 4-41DDE/Exibir Eventos de Comunicação . 4-53DDE/Exibir tópicos ativo/Itens... ........ 4-52DDE/Opções ....................................... 4-56Editar/Copiar na Área de Transferência 4-4Estação/Congelar Contadores deDiagnsoticos........................................ 4-40Estação/Redefinir Contadores deDiagnóstico ......................................... 4-40Ferramentas/Opções ............................ 4-58Ferramentas/Visualizar Registro deEventos ............................................... 4-57Janela/Cascata..................................... 4-60Janela/Dispor Ícones............................ 4-60Janela/Fechar Todas ............................ 4-60Janela/Lado a lado............................... 4-60

Item de menuComunicações/Configurar SuperWho.... 4-9

Item de menu AjudaÍndice.................................................. 4-62Notas de Versão .................................. 4-61Sobre o RSLinx ................................... 4-63Sumário .............................................. 4-61

Item de menu ArquivarAbrir Projeto… ..................................... 4-2Sair ....................................................... 4-3Selecionar Projeto Padrão... ................... 4-3

Item de menu ComunicaçõesConfigurar Drivers ..................... 4-19, 4-39SuperWho ............................................. 4-7

Item de menu DDEConfiguração de Tópico....................... 4-41Exibir Eventos de Comunicação .......... 4-53Exibir tópicos ativo/Itens... ................. 4-52Opções .............................. 4-53, 4-56, 4-59

Item de menu Estação/Descongelar Contadores deDiagnóstico... ...................................... 4-40

Item de menu EditarCopiar na Área de Transferência ........... 4-4

Item de menu EstaçãoCongelar Contadores de Diagnóstico... 4-40Descongelar Contadores de Diagnóstico.............................................................. 4-40Redefinir Contadores de Diagnóstico... 4-40

Item de menu FerramentasOpções ................................................ 4-58Visualizar Registro de Eventos ............ 4-57

Item de menu JanelaCascata................................................ 4-60Dispor Ícones ...................................... 4-60Fechar Todas....................................... 4-60Lado a lado ......................................... 4-60

Item do menu ComunicaçõesConfigurar Aplicativo do Cliente ........ 4-38

MMapeamento de Porta INTERCHANGE..... 4-38

Maximizar ................................................. 1-11

Page 171: Abril, 1997 AB Parts - ucc.colorado.eduucc.colorado.edu/allen-bradley/9399wab32ugpt.pdf · processadores PLC-5 ®, PLC-2 ®, PLC-3 ®, PLC-5/250™, MicroLogix 1000 e SLC 500 via

Index

Index-5

Mensagens de Erro ...................................... 7-1

MenuDDE ....................................................4-41Estação ................................................4-40Ferramentas .........................................4-57

MenuAjuda...................................................4-61Editar.................................................... 4-4

Menu deArquivos ............................................... 4-2Janelas .................................................4-60

Menu de Comunicações: .............................. 4-7

Menu de Controle .......................................1-11

Menu de Estações: ......................................4-40

Menu de Ferramentas: ................................4-57

Menu de Janelas: ........................................4-60

Minimizar ..................................................1-11

Modo de Coleta de Dados ............................ 3-9

Modo de Leitura de Bloco Polled ................3-11

Modo Não Solicitado ................................... 3-9

Modo Polled ................................................ 3-9

Módulo Ethernet EI 5130-KA.....................4-44

Módulo Ethernet EI RM .............................4-44

Mover.........................................................1-11

PProjeto de DDE:........................................... 3-5

RRestaurar ....................................................1-11

RSLinx Lite ................................................. 1-6

RSLinx OEM............................................... 1-7

SSuperWho.................................................... 4-7

TTamanho ....................................................1-11

Tamanhos de Gravação de Bloco: ...............3-12

Tamanhos de Leitura de Bloco...........3-10, 3-13

Tempo de Espera de Comunicações ............. 4-9

VVínculo ativo ............................................... 3-4

Vínculo ativo do DDE: ................................ 3-4

Vínculo inativo ............................................ 3-4

Vínculo inativo do DDE: ............................. 3-4

Vínculo semi-ativo....................................... 3-4do DDE................................................. 3-4

Visualizador de Eventos Windows NT........4-57

AB Parts