Aerodrome de Cascais

Click here to load reader

  • date post

    08-Apr-2015
  • Category

    Documents

  • view

    115
  • download

    0

Embed Size (px)

Transcript of Aerodrome de Cascais

MAR 2010

CASCAIS LPCS MANUAL VFR 14 - 1

CASCAIS AD1 LOCALIZAO 1 LOCATION

Cascais - Tires 12Km (6.5NM) NE de Cascais 2 DADOS DE REFERNCIA AD

Cascais - Tires 12Km (6.5NM) NE from Cascais 2 AD REFERENCE DATA

LAT 384332N LONG 0092119W Elevao: 99.32m/326FT Ondulao do Geide: 53.62mTHR RWY 17 384346.16N0092124.48W RWY END 384309.05N0092110.97W Ondulao do Geide: 53.62m Altitude: 99.32m THR RWY 35 384309.05N0092110.97W RWY END 384346.16N0092124.48W Ondulao do Geide: 53.63m Altitude: 87.49m

LAT 384332N LONG 0092119W Elevation: 99.32m/326FT Geoid Undulation: 53.62mTHR RWY 17 384346.16N0092124.48W RWY END 384309.05N0092110.97W Geoid Undulation: 53.62m Elevation: 99.32m THR RWY 35 384309.05N0092110.97W RWY END 384346.16N0092124.48W Geoid Undulation: 53.63m Elevation: 87.49m

Temperatura de referncia: 22.9 C Var. Mag: 0515 W Variao Anual: -9 3 ALTITUDE DE TRANSIO

Ref. Temperature: 22.9 C Mag. Var: 05 15 W Annual Change: -9 3 TRANSITION ALTITUDE

4000FT Classificao do Espao Areo: C 4 TRFEGO AUTORIZADO

4000FT Airspace Classification: C 4 APPROVED TRAFFIC

IFR/VFR Operao de Ultraleves - SIM 5 HORRIO DE OPERAO

IFR/VFR Ultralight operation - YES 5 HOURS OF OPERATION

Aerdromo: 0800 LMT - 2100 LMT0700-0800 LMT e 2100-2359LMT - PPR at 2000LMT

Aerodrome: 0800 LMT - 2100 LMT0700-0800 LMT and 2100-2359 LMT PPR till2000 LMT

Entre 00:00 e as 07:00 LMT o aerdromo est encerrado excepto para voos humanitrios, de Emergncia mdica e de Busca e Salvamento.

Between 00:00 and 07:00 LMT aerodrome is closed except for Humanitarian flights, Medical emergency, SAR.

Administrao do AD: Segunda a Sexta das 0900-1800 LMT Alfndega: No Schengen - 48HR PPR Sade: a pedido

AD administration: Mon-Fri 0900-1800 LMT Customs and Immigration: Non Schengen - 48HR PPR Health and sanitation: On Request

AIS PORTUGAL

MAR 2010

MAR 2010

CASCAIS LPCS MANUAL VFR AIS Briefing: 0800 LMT - 2100 LMTNoutros horrios a pedido at 2000 LMT

14 - 2 AIS Briefing Office: 0800 LMT - 2100 LMTOther times on request till 2000 LMT

ATS Reporting Office: 0800 LMT - 2100 LMTNoutros horrios a pedido at 2000 LMT

ATS Reporting Office: 0800 LMT - 2100 LMTOther times on request till 2000 LMT

Meteo: 0800 LMT - 2100 LMTNoutros horrios a pedido at 2000 LMT

MET Briefing Office: 0800 LMT - 2100 LMTOther times on request till 2000 LMT

ATS: 0800 LMT - 2100 LMT0700 / 0800 LMT e 2100 / 2359 LMT - PPR at 2000 LMT

ATS: 0800 LMT - 2100 LMT0700 / 0800 LMT and 2100 / 2359 LMT - PPR till 2000 LMT

Combustveis: 0800 LMT - PR DO SOLNoutros horrios a pedido

Fuelling: 0800 LMT - SUNSETOther times on request

Handling: 0700-2359 LMT Segurana: H24 6 ADMINISTRAO do AD

Handling: 0700-2359 LMT Security: H24 6 AD ADMINISTRATION

Endereo: ARCascais Aerdromo Municipal de Cascais Tires 2785-632 S.Domingos de Rana Tel: Fax: AFS: +351214457300 +351214444917 LPCSYDYA

Post: ARCascais Aerodromo Municipal de Cascais Tires 2785-632 S.Domingos de Rana Phone: +351214457300 Fax: AFS: +351214444917 LPCSYDYA

7

SERVIO DE FRONTEIRAS

7

CUSTOMS

A pedido 8 COMBUSTVEL E LUBRIFICANTE

On Request 8 FUEL AND OIL

Tipos de combustvel: AVGAS100LL and JET FUELCamies para abastecimento de AR8 JET

Fuel Grades: AVGAS100LL and JET FUELTrucks for piston AR8 JET

Tipos de leo: TodosOxignio e servios associados a pedido

Oil Grades: All types of oilOxygen and related servicing on request

9

REPARAO/MANUTENO

9

REPAIR FACILITIES

A pedido

On Request

AIS PORTUGAL

MAR 2010

MAR 2010

CASCAIS LPCS MANUAL VFR 10 COMBATE INCNDIOS CATEGORIA CAT 3CAT 5 disponvel com notificao prvia de 24HR.

14 - 3 10 FIRE FIGHTING CATEGORY CAT 3CAT 5 available with 24HR prior request.

11 RESTRIES LOCAIS Operao nocturna: Voos de treino, instruo e teste: De 1 de Maro a 31 de Outubro, sujeitos a pedido at duas horas antes do pr do sol. Durao mxima aps o pr do sol - 2hrs. De 1 de Novembro ao fim de Fevereiro, Mxima durao at s 21:00 horas LMT. Voos VFR na CTR de Cascais: Estes voos so apenas permitidos no mbito do circuito de trfego do aerdromo. Autorizao restrita a quatro aeronaves em simultneo. Voos comerciais,de trabalho, privados e de transporte areo: Para operao depois das 2100 LMT, pedidos at s 2000 LMT. Operao permitida, diariamente. at s 23:59 LMT e entre as 07:00 e 08:00 LMT. Depois do encerramento do aerdromo, apenas voos de natureza humanitria e SAR so permitidos com pedido prvio de pelo menos 2 horas. Os voos de emergncia mdica do INEM esto autorizados em conformidade com a directiva n.58738, 22/10/2002 do INAC. Partidas da Pista 35: As partidas da pista 35 devem ser feitas com referncia visual ao terreno, devido a obstculos localizados a 1900M da THR 17 com 651FT AMSL.

11 LOCAL RESTRICTIONS Night operation: Training, Instruction and Test flights: From March 01 till October 31, requests till 2 hours before sunset. Maximum duration of 2 hours after sunset. Maximum duration of 2 hours after sunset. From November 01 till end of February, maximum duration till 2100 LMT VFR Night flights inside Cascais CTR: These flights are allowed only within aerodrome traffic circuit. A maximum of four aircrafts simultaneously is allowed. Commercial flights, Aerial works, Private and Ferry flights. For operation after 2100 LMT, requests till 2000 LMT. Operation allowed daily till 23:59 LMT and between 07:00 and 08:00 LMT. After aerodrome closure only Humanitarian and SAR flights are allowed with PPR of 02 hours. Medical Emergency of Instituto Nacional de Emergncia Mdica (INEM) Helicopters are allowed according with INAC - Instituto Nacional da Aviao Civil - directive n.58738, 22/10/2002. Departures on Runway 35: All departures on Runway 35 shall be made with visual reference with the terrain due to obstacle located at 1900M from Threshold 17 with 651FT AMSL

AIS PORTUGAL

MAR 2010

MAR 2010

CASCAIS LPCS MANUAL VFR Cisalhamento do vento:Ocorrncia provvel de cisalhamento do vento na aproximao Pista 17 e descolagem da pista 35. Quando a intensidade do vento Norte superior a 10 Knots probabilidade de windshear na zona da soleira da pista 35.

14 - 4 Windshear:Windshear probability on approach Runway 17 and Take-off Runway 35. -whenever there are north winds more than ten (10) knots strong windshear probability on approach Runway 35 close to Threshold.

Re-fuelling:Servios de reabastecimento de combustvel: 08:00-SS LMT. - Fora deste periodo, so aplicveis taxas adicionais (incrementadas no periodo compreendido entre as 0001 e as 0800 LMT) - A companhia fornecedora de reabastecimento assegura a sua efectivao sempre que o pedido seja efectuado entre SS+30 e 0800 LMT.

Re-fuelling:Refuelling services between Sunset and 08:00 LMT -Beyond this period, aditional taxes are applied (higher between 0001 and 0800 LMT) -The refuelling company will ensure reopening of fuel service whenever requested between Sunset plus 30 minutes and 08:00 LMT.

Obstculos de Aerdromo RWY 17 ApproachMonte 651FT Iluminado 384453.71N 0092141.14W Torre de Alta Tenso 687FT Iluminado 384453.58N 0092128.02W Torre de Alta Tenso 643FT Iluminado 384446.62N 0092125.86W

Aerodrome obstacles: RWY 17 ApproachHill 651FT Lighted 384453.71N 0092141.14W High Voltage Mast 687FT Lighted 384453.58N 0092128.02W High Voltage Mast 643FT Lighted 384446.62N 0092125.86W

RWY 35 ApproachVer carta de aterragem

RWY 35 ApproachSee landing Chart

12 PROCEDIMENTOS Comunicaes rdio: Mandatria a capacidade das aeronaves efectuarem comunicaes rdio bilaterais. Reduo de rudo: Pista 35: A verificao de motores, prvia descolagem, interdita na posio de espera da pista 35 entre as 2000 e as 0800 LMT Os testes de motores so executados no Taxiway L ou W em dias de semana no periodo: 0800-SS LMT Nos fins de semana e feriados no Taxiway W entre: 1030-1230 e 15301730 LMT

12 PROCEDURES Radio Communications Mandatory to aircraft capable of maintaining two way radio communications. Noise abatement : Runway 35: The before take-off engine check is not allowed at the holding point Runway 35, between 20:00 and 08:00 LMT Engine tests are performed in Taxiway L or W , on weekdays between 08:00 and SUNSET LMT. At weekends and holidays at Taxiway W between 10:30 / 12:30 and 15:30 / 17:30 LMT

AIS PORTUGAL

MAR 2010

MAR 2010

CASCAIS LPCS MANUAL VFR Run-ups: Apenas permitidas durante o dia. Os voos de natureza mdica, humanitria ou urgentes no esto sujeitos a qualquer restrio de perodo. As reas destinadas realizao dos Run-ups so as seguintes: Aeronaves - no holding bay prximo do TWY WEST Helicpteros - A Sul e Oeste do heliporto Restries a voos VFR: Devido complexidade observada na rea de aproximao de Lisboa, com especial destaque para os voos VFR de e para o aerodromo de Cascais (LPCS), e procurando evitar atrasos no trfego de e para o Aeroporto de Lisboa (LPPT), devero ser cumpridas as seguintes restries ao trfego com origem no Aerodromo de Cascais: Diariamente 0700/2100 UTC,trfego sequenciado 10 minutos exceptuando Segunda a Sexta-feira: 0700/0900, 1200/ 1500 e 1800/2100 UTC trfego sequenciado 15 minutos As aeronaves nas condies seguidamente descritas esto isentas das restries acima referidas. Voos mistos (VFR para IFR), com partida do Aerdromo de Cascais e destino fora da FIR de Lisboa Voos de Estado ou de natureza comparvel (Hum; Mil; Combate a incndios, Busca e Salvamento...). 13 INFORMAO ADICIONAL Comunicaes ATS:TWR - Call Sign - Cascais TWR Freq: 120.300MHZ HO (primria) 119.900MHZ HO (secundria) 121.500MHZ HO (emergncia) 243.000MHZ HO (emergncia) 337.575MHZ HO SMC - Call sign - Cascais Ground Freq: 121.825 HO

14 - 5 Run-ups: Are only allowed during day time (except medical emergency, humanitarian character and urgent position flights, whenever necessary to ensure operational readiness), in the following areas: Aircrafts - on holding bay close to TWY WEST Helicopters - on South and West of heliport only VFR flight restrictions: Resulting from the Air Traffic complexity observed in Lisboa Approach Area, with special emphasis in VFR flights to and from Cascais Aerodrome (LPCS), and aiming to avoid traffic delays to and from Lisboa Aerodrome (LPPT), the following restrictions shall be observed from the traffic originated in Cascais Aerodrome: Daily 0700 / 2100 UTC, one aircraft each 10 minutes, excepting from Monday to Friday in the periods between 0700 / 0900, 1200 / 1500 and 1800 / 2100, that will be one aircraft each 15 minutes. Aircraft in the following described conditions will be exempted from the above referred restrictions: Aircraft departing Cascais Aerodrome VFR passing to IFR (FPL flight rules Z) and destination Outside Lisboa FIR, State Aircraft or comparable (Humanitarian, Military, Fire Fighting, Security Surveillance). 13 ADDITIONAL INFORMATION ATS Communications Facilities:TWR - Call Sign - Cascais TWR Freq: 120.300MHZ HO (primary) 119.900MHZ HO (secondary) 121.500MHZ HO (emergency) 243.000MHZ HO (emergency) 337.575MHZ HO SMC - Call sign - Cascais Ground Freq: 121.825 HO

Handling: Espao em Hangar para aeronaves. AIS PORTUGAL

Handling: Hangar space for visiting aircraft. MAR 2010

MAR 2010

CASCAIS LPCS MANUAL VFR Meteo: Meteo associado: LPPT Hotis: Cascais, Estoril e Carcavelos Restaurantes: Restaurante no AD Transportes: Txis e autocarros Sade: Hospital em Cascais (12Km - 6.5NM) Primeiros socorros Banco: ATM no aerdromo Correios: 3Km do aerdromo Meteo: Associated Meteo Office: LPPT Hotels: Cascais, Estoril and Carcavelos cities Restaurants: AD restaurant Transportation: Taxis and buses Health: Hospital in Cascais (12Km - 6.5NM) First aid treatment Bank: ATM at the airport Post Office: 3Km from aerodrome 14 - 6

AIS PORTUGAL

MAR 2010

OCT 2010

CASCAIS LPCS MANUAL VFR 14 - 7

AIS PORTUGAL

OCT 2010

OCT 2010

CASCAIS LPCS MANUAL VFR 14 - 8

BLANK

AIS PORTUGAL

OCT 2010

MAR 2010

CASCAIS LPCS MANUAL VFR 14 - 9

AIS PORTUGAL

MAR 2010

MAR 2010

CASCAIS LPCS MANUAL VFR 14 - 10

BLANK

AIS PORTUGAL

MAR 2010

JUN 2010

CASCAIS LPCS MANUAL VFR CARACTERSTICAS FSICAS / PHYSICAL CHARACTERISTICS RWY Dimenses e pavimento Dimensions and surface Resistncia Strength Distncias Declaradas Declared Distances TORA 17 35 1190 x 30 ASPHPCN42/F/B/W/T

14 - 11

TODA 1620 1360

ASDA 1450 1360

LDA 1190 1190

1450 1360

RWY17 - CWY 170M RESA 110ASPH RWY35 RESA 200ASPH RWY17/35 Strip - 1310x80M

ILUMINAO / LIGHTING RWY 17 APCHSimple approach lighting system (300m) LIL/LIM/ LIH Strobe lights L/R THR RWY

VASIS

THR

END

TDZ

RCL

EDGE

APAPI 4 left and rignt side

Colour Green

Colour Red

Nil

Nil

35

APAPI 3 left and right side

1190m spacing 60m white white/yellow LIL/LIM/LIH

SURFACE MOVEMENT GUIDANCE AND MARKINGS ID SIGN X WDI X LDI RWY MARKS X TDZ MARKS X RWY DESIGNATION X RCL X

REA DE ATERRAGEM DE HELICPTEROS / HELICOPTER LANDING AREACoordinates TLOF or THR of FATO TLOF and/or FATO elevation TLOF and FATO area dimensions, surface, strength, marking THR of FATO: LAT: 3843 33N LONG: 009 21 23W FATO Elevation: 99,32M FATO Dimensions: 37.5 x 37.5M FATO Surface: Asph. FATO Stength: ++ PCN 20 Markings: Markings in accordance with ICAO Annex 14 Volume 2 True bearing : 344 NIL FATO lighted

True BRG of FATO Declared distance available APP and FATO lighting

AIS PORTUGAL

JUN 2010

JUN 2010

CASCAIS LPCS MANUAL VFR 14 - 12

Aprons, taxiways and check locations data1 Apron Surface and Strength APRON A B1 B2 C D E 2 Taxiway width, surface and strength TAXIWAY F G,H J K,L R,S W N, O, P TAXILANE D and M A1 3 Altimeter Check Location and Elevation LOCATION THR 17 THR 35 WIDTH 7.5M 17M 17M 17M 17M 18M 18.5M WIDTH 15M Asphalt 15M PCN 03/F/C/W/T ELEVATION 326FT 287FT SURFACE Asphalt Asphalt SURFACE STRENGTH PCN 03/F/C/W/T PCN 03/F/C/W/T PCN 20/F/A/W/T PCN 13/R/A/W/T PCN 21/R/A/W/T PCN 21/R/B/W/T SURFACE STRENGTH PCN 19/F/C/W/T PCN 19/F/C/W/T PCN 25/F/B/W/T PCN 26/F/A/W/T PCN 19F/C/W/T PCN 35/F/B/W/T PCN 19/F/C/W/T STRENGTH PCN 35/F/B/W/T

AIS PORTUGAL

JUN 2010