Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt:...

75
Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de auditoria do Balanço Patrimonial de 31 de dezembro de 2007

Transcript of Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt:...

Page 1: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

Banco do Brasil Aktiengesellschaft,Viena

Relatóriode

auditoria do Balanço Patrimonialde 31 de dezembro de 2007

Page 2: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

PricewaterhouseCoopers

I

800230/PIR

Í n d i c e

Página

A. Contratação de Auditor Independente e realização da auditoria 1

B. Condições jurídicas e fiscais 31. Condições jurídicas 32. Situação fiscal 5

C. Situação econômica do Banco 61. Atividade bancária do Banco 62. Situação patrimonial e financeira 73. Demonstração do resultado do exercício 10

D. Notas explicativas referentes ao Balanço Patrimonial e desdobramentos 12A t i v o 12P a s s i v o 18

E. Notas explicativas referentes à Demonstração do Resultado do exercício 26

F. Organização da Contabilidade 32

G. Procedimentos de auditoria e resultado da auditoria 331. Observações concisas 332. Relatório compulsório em conformidade com o § 273 do Código Comercial 33

H. Termo de aprovação 34

Lista dos Anexos

Anexo

Balanço Patrimonial de 31 de dezembro de 2007 1

Demonstração do Resultado do Exercício de 2007 2

Anexo ao Balanço Patrimonial de 2007 3

Relatório da Diretoria 4

Balanço Patrimonial de 31 de dezembro de 2007 (convertido em BRL) 5

Demonstração do Resultado do Exercício de 2007 (convertido em BRL) 6

Condições Gerais de Contratação de Auditores Independentes 7

Page 3: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

PwC INTER-TREUHAND GmbHWirtschaftsprüfungs- undSteuerberatungsgesellschaftErdbergstraße 2001030 WienTel.: +43 (1) 501 88 - 0Fax: +43 (1) 501 88 - 601www.pwc.at

Geschäftsführer: WP/StB Mag. Horst Bernegger, WP/StB Mag. Dr. Christine Catasta, StB Mag. Andrea Cerne- Stark, WP/StB Dkfm. Franz Gogg,WP/StB Mag. Gerhard Helmreich, WP/StB Mag. Liane Hirner, WP/StB Mag. Karl Hofbauer, WP/StB Mag. Dr. Christian Kraetschmer, WP/StB Mag. Werner Krumm,WP/StB Mag. Christian Loicht, WP/StB Mag. Gerhard Margetich, WP/StB Mag. Dr. Aslan Milla, WP/StB Mag. Christian Neuherz, WP/StB Mag. Peter Pessenlehner,WP/StB Mag. Gerhard Prachner, WP/StB Dipl.Kfm.Univ. Dorotea- E. Rebmann, WP/StB Mag. Alexandra Rester, WP/StB Dr. Alexander Rudnay, WP/StBMag. Jürgen Schauer, WP/StB Mag. Johannes Schmidtbauer, WP/StB Mag. Helga M. Stangl, WP/StB Mag. Günter Wiltschek, WP/StB Mag. Felix WirthSitz der Gesellschaft: Wien; Firmenbuch: FN 166237 t, Handelsgericht Wien; DVR: 0982491;UID: ATU43987904; WT: 801900

Mit PricewaterhouseCoopers wird das Netz der Mitgliedsunternehmen von PricewaterhouseCoopers International Limited bezeichnet. Jedes Mitgliedsunternehmenist eine eigenständige und unabhängige juristische Person.

RELATÓRIO DE AUDITORIA DOBALANÇO PATRIMONIAL

DE 31 DE DEZEMBRO DE 2007

A. Contratação de Auditor Independente e realização da auditoria

Por deliberação da Assembléia Geral Extraordinária de 6 de dezembro de 2006 fomosincumbidos de auditar o balanço patrimonial e a situação da empresa em 31 de dezembrode 2007, de verificar se o Relatório da Diretoria harmoniza com o Balanço Patrimonial e deapresentar um relatório sobre a auditoria realizada. Trata-se aqui de uma auditoriaobrigatória em conformidade com o § 60 da Lei Bancária. Por ocasião da nomeação paraauditor externo da Sociedade entregamos uma declaração sobre a nossa independência,consoante o § 270 do Código Comercial.

A auditoria realizada teve por finalidade verificar se foram cumpridas as prescrições legais,assim como as disposições acessórias do estatuto da Sociedade. A fiscalização dacontabilidade, a constatação da conformidade de cobertura pelo seguro e a apuração deeventuais irregularidades não constituiram objeto do nosso encargo.

Além da constatação da regularidade do balanço patrimonial, a auditoria abrangeu tambémo cumprimento de disposições de fiscalização bancária segundo o § 63, inciso 4 da LeiBancária. Em cumprimento ao disposto no § 63, inciso 5 da Lei Bancária, o resultado estácontido em um relatório separado de auditoria de inspeção bancária. Conseqüentemente,não houve referência ao objeto acima no presente relatório.

Nossos exames foram conduzidos de acordo com as normas de auditoria prescritas nos §§60 a 64 da Lei Bancária e §§ 268 a 276 do Código Comercial, tendo sido realizados deoutubro de 2007 a janeiro de 2008, com interrupções, na sede comercial da Sociedade em1010 Wien, Franz-Josefs-Kai 47, e concluídos em 25 de janeiro de 2008.

ÀDiretoria e aosmembros do Conselho Fiscal doBanco do Brasil AktiengesellschaftFranz-Josefs-Kai 471010 Viena

Page 4: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

PricewaterhouseCoopers

2

800230/PIR

No exercício das nossas funções, observamos as prescrições legais vigentes e ospareceres e diretrizes elaborados pela União dos Auditores Independentes. Para arealização da auditoria serviram-nos de base os livros da contabilidade, comprovantesbancários, e inventários, bem como o Balanço Patrimonial do exercício elaborado pelaSociedade, acompanhado dos devidos Anexos e do Relatório da Diretoria sobre a situaçãoda empresa em 31 de dezembro de 2007. Inspecionamos a documentação bancária,contratos e correspondência comercial da Sociedade.

As informações necessárias nos foram prestadas pela Administração, bem como pelosfuncionários competentes. A Administração assinou um Termo de Integridade, o qual foiarquivado nos nossos registros.

A execução dos nossos trabalhos e nossa responsabilidade, inclusive perante terceiros,regem-se pelas Condições Gerais de Contratação de Auditorias Contábeis publicadas pelaCâmara dos Fiéis Depositários Comerciais em 8 de março de 2000, na redação atualizadade 18 de dezembro de 2006 (vide Anexo 7).

Page 5: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

PricewaterhouseCoopers

3

800230/PIR

B. Condições jurídicas e fiscais

1. Condições jurídicas

Constituição daSociedade: Estatuto de 28 de janeiro de 1980

Inscrição no Livro de Empresas em 4 de março de 1980

Firma: Banco do Brasil Aktiengesellschaft

Livro de Empresas: Tribunal Comercial de Viena, FN 100508 g

Estatuto: A última alteração do Estatuto ocorreu por deliberação de 13 defevereiro de 2003.

Sede e Administraçãoda Sociedade: Viena

Capital social: EUR 18.816.100,00, plenamente integralizado

Licença bancária: O Ministério Federal das Finanças concedeu ao Banco a licençapara a prática de operações bancárias na praça de Viena atravésdo despacho de 12 de dezembro de 1979, GZ 23 8012/2-V/4/79.Esta licença foi ampliada mediante despacho do Ministério Federaldas Finanças GZ 23 5132/4-V/13/96 de 2 de setembro de 1996,tendo sido concedido ao Banco o direito de realizar operaçõesbancárias relacionadas a emissões de títulos em conformidadecom o § 1, inciso 1, alínea 10 da Lei Bancária.

A licença abrange a prática de operações bancárias seg. o § 1,inciso 1 da Lei Bancária, com exceção de emissões de títulos dadívida pública, letras hipotecárias, securitização de ativos (inciso9), poupança imobiliária (inciso 12), fundos de investimento (inciso13), fundos imobiliários (inciso 13a), fundos de participação (inciso14), prestação de consultoria e administração de recursos deterceiros (inciso 19), caixas de fundos de garantia paraempregados (inciso 21), agências de câmbio (inciso 22) etransporte de valores (inciso 23).

Acionista único: Banco do Brasil S.A., Brasília, Brasil

Matriz do Grupo: A matriz do Grupo é o Banco do Brasil S.A., Brasília, Brasil, nosentido do § 237, inciso 12 do Código Comercial.

Page 6: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

PricewaterhouseCoopers

4

800230/PIR

Diretoria(Administração): Quanto à composição da Administração remetemos ao Anexo

(Anexo 3/14).

A Sociedade é representada por dois administradores em conjuntoou por um administrador e um procurador.

Conselho Fiscal: Quanto à composição dos membros do Conselho Fiscalremetemos ao Anexo (Anexo 3/14).

Procuradores: Dagmar BeranekGünter Eggenfellner

Os procuradores representam a Sociedade em conjunto com umadministrador dotado de procuração coletiva.

Assembléia Geral: Na Assembléia Geral Ordinária de 13 de fevereiro de 2007 foramtomadas as seguintes deliberações:

- Aprovação do Relatório da Diretoria e do Relatório doConselho Fiscal, relativos ao exercício de 31 de dezembro de2006, bem como do Balanço Patrimonial de 31 de dezembrode 2006

- Deliberação sobre a destinação do lucro declarado no BalançoPatrimonial de 2006 no valor de EUR 889.303,15 paracomposição de reserva de lucro

- Desobrigação da Administração com relação ao exercício de2006

- Desobrigação do Conselho Fiscal com relação ao exercício de2006

Na Assembléia Geral Extraordinária de 28 de novembro de 2007foram tomadas as seguintes deliberações:

- Nomeação do auditor externo, a empresa KPMG AustriaGmbH, Wirtschaftsprüfungs- und Steuerberatungsgesellschaft,Viena, para a realização da auditoria do exercício financeiro de2008

- Eleição dos senhores Everton Dalnei Fauth e Paulo Eduardoda Silva Guimarães para o Conselho Fiscal.

Reuniões doConselho Fiscal: No exercício em relatório, o Conselho Fiscal reuniu-se nos dias 5

de fevereiro, 29 de maio, 24 de setembro e 12 de dezembro de2007.

Examinamos devidamente os protocolos.

Page 7: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

PricewaterhouseCoopers

5

800230/PIR

Seguro de Depósitode Bancos eBanqueiros: A Sociedade participa do seguro de depósitos de bancos e

banqueiros - Einlagesicherung der Banker & Bankiers G.M.B.H.

Importantes relaçõescontratuais a longoprazo ecompromissos: Com o proprietário do prédio 1010 Viena, Franz-Josefs-Kai 47, a

firma Zürich Versicherungs Aktiengesellschaft, foi firmado em 8 deoutubro de 2003 um contrato de locação que abrange o 3° andardo prédio e que pode ser rescindido por ambas as partes medianteaviso prévio de quatro meses ao final de cada trimestre.

2. Situação fiscal

Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1°Distrito e 23° Distrito de Viena

N° de identificaçãode contribuinte: 280/1539, Referat 01

Tributação ao dia dobalanço: Imposto sobre Pessoas Jurídicas e sobre Atividades até 2006

Imposto sobre Operações Bancárias até 2006

Page 8: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

PricewaterhouseCoopers

6

800230/PIR

C. Situação econômica do Banco

1. Atividade bancária do Banco

A Sociedade exerce as suas atividades bancárias na sede do Banco em 1010 Viena, Franz-Josefs-Kai 47.

Também no ano de 2007, a Sociedade se concentrou na área de financiamentosrelacionados a importações e exportações de empresas brasileiras.

Outrossim, preparou-se no exercício corrente a assunção da sucursal portuguesa da matrizBanco do Brasil S.A., Brasília, Brasil. O projeto foi encaminhado e aprovado pela autoridadeaustríaca de fiscalização (Finanzmarktaufsicht - FMA). Por ocasião da auditoria, a transaçãoainda não havia sido realizada por falta de autorização do Banco de Portugal.

Além disso, preparou-se no exercício de 2007 a criação e implantação nos Estados Unidosde uma subsidiária, cuja atividade será a transferência de dinheiro entre os Estados Unidose o Brasil.

Page 9: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

PricewaterhouseCoopers

7

800230/PIR

2. Situação patrimonial e financeira

EUR mil % EUR mil % EUR mil %A t i v o

CirculanteSaldo em caixa e saldo junto aosBancos Centrais 1.331 0,1 860 0,0 471 54,8

Aplicações interfinanceiras 1.157.908 46,8 696.551 34,7 461.357 66,2Carteira de operações de crédito 55.645 2,2 133.166 6,6 -77.521 -58,2Outros ativos 239 0,0 45 0,0 194 431,1Despesas pagas antecipadamente 30 0,0 24 0,0 6 25,0

1.215.153 49,1 830.646 41,3 384.507 46,3Realizável a longo prazoTítulos de renda fixa 0 0,0 35 0,0 -35 -100,0Aplicações interfinanceiras 1.027.238 41,5 985.628 49,0 41.610 4,2Carteira de operações de crédito 231.143 9,4 193.645 9,7 37.498 19,4Bens intangíveis do ativo imobilizado 91 0,0 145 0,0 -54 -37,2Bens tangíveis do ativo imobilizado 94 0,0 116 0,0 -22 -19,0

1.258.566 50,9 1.179.569 58,7 78.997 6,72.473.719 100,0 2.010.215 100,0 463.504 23,1

P a s s i v o

CirculanteCaptações interfinanceiras 1.127.739 45,6 785.751 39,1 341.988 43,5Depósitos de clientes 97.582 3,9 44.281 2,2 53.301 120,4Outros passivos 214 0,0 599 0,0 -385 -64,3Provisões 124 0,0 107 0,0 17 15,9

1.225.659 49,5 830.738 41,3 394.921 47,5Exigível a longo prazoDepósitos interfinanceiros 1.214.358 49,1 1.148.081 57,1 66.277 5,8Depósitos de clientes 0 0,0 7 0,0 -7 -100,0Provisão para indenizações 94 0,0 99 0,0 -5 -5,1

1.214.452 49,1 1.148.187 57,1 66.265 5,8Capital próprioCapital subscrito 18.816 0,8 18.816 1,0 0 0,0Reservas de lucro 8.299 0,3 7.294 0,4 1.005 13,8Reserva compulsória 4.675 0,2 4.291 0,2 384 8,9Lucro líquido 1.818 0,1 889 0,0 929 104,5

33.608 1,4 31.290 1,6 2.318 7,42.473.719 100,0 2.010.215 100,0 463.504 23,1

31.12.2007 31.12.2006 Variação

Page 10: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

PricewaterhouseCoopers

8

800230/PIR

BRL mil % BRL mil % BRL mil %A t i v o

CirculanteSaldo em caixa e saldo junto aBancos Centrais 3.469 0,1 2.423 0,0 1.046 54,8

Aplicações interfinanceiras 3.018.528 46,8 1.963.111 34,7 1.055.417 66,2Carteira de operações de crédito 145.060 2,2 375.303 6,6 -230.243 -58,2Outros ativos 624 0,0 127 0,0 497 431,1Despesas pagas antecipadamente 77 0,0 68 0,0 9 25,0

3.167.758 49,1 2.341.032 41,3 826.726 46,3Realizável a longo prazoTítulos de renda fixa 0 0,0 99 0,0 -99 -100,0Aplicações interfinanceiras 2.677.886 41,5 2.777.825 49,0 -99.939 4,2Carteira de operações de crédito 602.562 9,4 545.756 9,7 56.806 19,4Bens intangíveis do ativo imobilizado 238 0,0 409 0,0 -171 -37,2Bens tangíveis do ativo imobilizado 244 0,0 328 0,0 -84 -19,0

3.280.930 50,9 3.324.417 58,7 -43.487 6,76.448.688 100,0 5.665.449 100,0 783.239 23,1

P a s s i v o

CirculanteCaptações interfinanceiras 2.939.878 45,6 2.214.505 39,1 725.373 43,5Depósitos de clientes 254.384 3,9 124.798 2,2 129.586 120,4Outros passivos 558 0,0 1.688 0,0 -1.130 -64,3Provisões 324 0,0 303 0,0 21 15,9

3.195.144 49,5 2.341.294 41,3 853.850 47,5Exigível a longo prazoDepósitos interfinanceiros 3.165.686 49,1 3.235.671 57,1 -69.985 5,8Depósitos de clientes 0 0,0 20 0,0 -20 -100,0Provisão para indenizações 245 0,0 279 0,0 -34 -5,1

3.165.931 49,1 3.235.970 57,1 -70.039 5,8Capital próprioCapital subscrito 34.013 0,5 34.013 0,6 0 0,0Conversão em BRL do capital subscrito 15.039 0,3 19.017 0,4 -3.978 -20,9Reservas de lucro 21.634 0,3 20.556 0,4 1.078 13,8Reserva compulsória 12.186 0,2 12.093 0,2 93 8,9Lucro líquido 4.741 0,1 2.506 0,0 2.235 104,5

87.613 1,4 88.185 1,6 -572 7,46.448.688 100,0 5.665.449 100,0 783.239 23,1

31.12.2007 31.12.2006 Variação

Page 11: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

PricewaterhouseCoopers

9

800230/PIR

O aumento do resultado do exercício de 2007 se deve, principalmente, ao incremento dasoperações fiduciárias em EUR 385.229 mil, tendo, assim, passado para EUR 2.120.305 mil(2006: EUR 1.735.076 mil). Entretanto, as operações fiduciárias contidas na carteira deoperações de crédito sofreram uma redução de EUR 86.484 mil, passando paraEUR 51.496 mil (2006: EUR 137.980 mil), enquanto que as operações fiduciárias contidasnas aplicações interfinanceiras registraram um aumento de EUR 414.714 mil, tendopassado para EUR 2.068.809 mil (2006: EUR 1.597.095 mil).

A carteira de operações de crédito de outras intermediações financeiras aumentou, noexercício em referência, em EUR 52.252 mil, tendo passado de EUR 173.889 mil paraEUR 226.141 mil, substancialmente em decorrência do incremento das operações definanciamento de importações em EUR 32.838 mil, passando para EUR 55.950 mil, bemcomo das operações de financiamento pré-exportação, os quais aumentaram emEUR 23.742 mil, tendo passado para EUR 161.555 mil.

Page 12: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

PricewaterhouseCoopers

10

800230/PIR

3. Demonstração do resultado do exercício

EUR mil % EUR mil % EUR mil %

Receitas de intermediação financeira 88.079 1.731,1 62.808 1.547,7 25.271 40,2Despesas de intermediação financeira -82.932 -1.630,0 -58.874 -1.450,8 -24.058 -40,9Resultado líquido da intermediação financeira 5.147 101,1 3.934 96,9 1.213 30,8Receitas de comissões 578 11,4 642 15,8 -64 -10,0Despesas de comissões -32 -0,6 -26 -0,6 -6 -23,1Receitas/Despesas de operações financeiras -626 -12,3 -512 -12,6 -114 22,3Outras receitas 21 0,4 20 0,5 1 5,0Receitas operacionais 5.088 100,0 4.058 100,0 1.030 25,4Despesas de pessoal -1.539 -30,2 -1.435 -35,3 -104 -7,2Despesas operacionais -869 -17,1 -783 -19,3 -86 -11,0Depreciação do ativo imobilizado -97 -1,9 -108 -2,7 11 10,2Despesas operacionais -2.505 -49,2 -2.326 -57,3 -179 -7,7Resultado operacional 2.583 50,8 1.732 42,7 851 49,1Provisões sobre operações de crédito -379 -7,5 -63 -1,6 -316 -501,6Provisões sobre aplicações financeiras 0 0,0 -2 0,0 2 -100,0Receitas da reversão de provisões sobreintermediações financeiras 115 2,3 12 0,3 103 858,3

Resultado antes da tributação 2.319 45,6 1.679 41,4 640 38,1Impostos sobre a receita -10 -0,2 0 0,0 -10 -Outros impostos e tributos 9 0,1 12 0,3 -3 -25,0Lucro declarado do ano 2.318 45,5 1.691 41,7 627 37,1Movimentação de reservas -500 -9,8 -802 -19,8 302 37,7Lucro do ano = lucro líquido 1.818 35,7 889 21,9 929 104,5

2007 2006 Variação

Page 13: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

PricewaterhouseCoopers

11

800230/PIR

BRL mil % BRL mil % BRL mil %

Receitas de intermediação financeira 229.611 1.731,1 177.014 1.547,7 52.597 40,2Despesas de intermediação financeira -216.195 -1.630,0 -165.927 -1.450,8 -50.268 -40,9Resultado líquido da intermediação financeira 13.416 101,1 11.087 96,9 2.329 30,8Receitas de comissões 1.507 11,4 1.808 15,8 -301 -10,0Despesas de comissões -82 -0,6 -72 -0,6 -10 -23,1Receitas/Despesas de operações financeiras -1.631 -12,3 -1.443 -12,6 -188 22,3Outras receitas 54 0,4 58 0,5 -4 5,0Receitas operacionais 13.264 100,0 11.438 100,0 1.826 25,4Despesas de pessoal -4.013 -30,2 -4.043 -35,3 30 -7,2Despesas operacionais -2.265 -17,1 -2.207 -19,3 -58 -11,0Depreciação do ativo imobilizado -252 -1,9 -306 -2,7 54 10,2Despesas operacionais -6.530 -49,2 -6.556 -57,3 26 -7,7Resultado operacional 6.734 50,8 4.882 42,7 1.852 49,1Provisões sobre operações de crédito -989 -7,5 -180 -1,6 -809 -501,6Provisões sobre aplicações financeiras 0 0,0 -5 0,0 5 -100,0Receitas da reversão de provisões sobreintermediações financeiras 301 2,3 35 0,3 266 858,3

Resultado antes da tributação 6.046 45,6 4.732 41,4 1.314 38,1Impostos sobre a receita -26 -0,2 0 0,0 -26 -Outros impostos e tributos 23 0,1 34 0,3 -11 -25,0Lucro declarado do ano 6.043 45,5 4.766 41,7 1.277 37,1Movimentação de reservas -1.302 -9,8 -2.260 -19,8 958 37,7Lucro do Ano = lucro líquido 4.741 35,7 2.506 21,9 2.235 104,5

31.12.2007 31.12.2006 Variação

Apesar do grande volume de operações fiduciárias, 88 % do resultado líquido daintermediação financeira se referem às operações não-fiduciárias (2006: 82 %) devido àreduzida margem de lucro nas operações fiduciárias. O aumento do resultado líquido daintermediação financeira deve-se, portanto, principalmente ao aumento do volume dasoperações de financiamento das pré-exportações e importações.

Page 14: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

PricewaterhouseCoopers

12

800230/PIR

D. Notas explicativas referentes ao Balanço Patrimonial edesdobramentos

Em seguida, apresentaremos notas explicativas referentes ao Balanço Patrimonial com osrespectivos desdobramentos. Quanto às explicações relativas à avaliação das rubricas debalanço remetemos às exposições da Sociedade em anexo (Anexo 3). A numeração dasnotas explicativas corresponde à das rubricas no Balanço.

A conversão das rubricas do Balanço Patrimonial e da Demonstração do Resultado doExercício em BRL foi feita exclusivamente a título informativo, tomando por base asseguintes cotações de câmbio apresentadas pelo Grupo:

31 de dezembro de 2007: 1 EUR = 2,60688 BRL31 de dezembro de 2006: 1 EUR = 2,81833 BRL

A t i v o

1. Saldo em caixa e saldos junto aBancos Centrais EUR 1.330.706,89

BRL 3.468.993,1831.12.2006: EUR 859.522,64

BRL 2.422.418,44

Composição: 31.12.2007 31.12.2006EUR EUR

Saldo em Caixaem EUR (inclusive moedas em ouro e prata) 236.642,34 218.681,55em moeda estrangeira 46.402,94 42.025,69

Saldo junto ao Banco Nacional da Áustria 1.047.661,61 598.815,401.330.706,89 859.522,64

Composição: 31.12.2007 31.12.2006BRL BRL

Saldo em Caixaem EUR (inclusive moedas em ouro e prata) 616.898,18 616.316,77em moeda estrangeira 120.966,90 118.442,26

Saldo junto ao Banco Nacional da Áustria 2.731.128,10 1.687.659,413.468.993,18 2.422.418,44

Page 15: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

PricewaterhouseCoopers

13

800230/PIR

2. Aplicações interfinanceiras EUR 2.185.146.189,98BRL 5.696.413.899,73

31.12.2006: EUR 1.682.179.274,97BRL 4.740.936.316,02

Composição: 31.12.2007 31.12.2006EUR EUR

Moeda nacional 259.971.832,13 25.771.136,58Moeda estrangeira 1.925.174.357,85 1.656.408.138,39

2.185.146.189,98 1.682.179.274,97

Composição: 31.12.2007 31.12.2006BRL BRL

Moeda nacional 677.715.369,74 72.631.567,36Moeda estrangeira 5.018.698.529,99 4.668.304.748,66

5.696.413.899,73 4.740.936.316,02

A distribuição dos vencimentos é representada como segue:

31.12.2007 31.12.2006EUR EUR

Vencimento diário 518.132,47 1.232.165,06Vencimento até 1 ano 1.157.389.539,16 695.319.349,75Vencimento superior a 1 ano 1.027.238.518,35 985.627.760,16

2.185.146.189,98 1.682.179.274,97

31.12.2007 31.12.2006BRL BRL

Vencimento diário 1.350.709,17 3.472.647,75Vencimento até 1 ano 3.017.175.641,84 1.959.639.382,98Vencimento superior a 1 ano 2.677.887.548,72 2.777.824.285,29

5.696.413.899,73 4.740.936.316,02

O estoque de operações fiduciárias refere-se integralmente a aplicações financeiras junto asubsidiárias do Banco do Brasil, as quais têm contrapartida no passivo, na rubrica“Captações interfinanceiras - obrigações fiduciárias” no mesmo valor.

As aplicações interfinanceiras mantidas em bancos no território nacional foram deEUR 61.037.983,85 (BRL 159.118.699,34), em bancos estrangeiros deEUR 2.124.108.206,13 (BRL 5.537.295.200,39).

O Banco constituiu provisão para risco de crédito e risco-país no valor de EUR 23.300,00(BRL 60.740,30).

Page 16: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

PricewaterhouseCoopers

14

800230/PIR

A cotação dos saldos em moeda estrangeira foi realizada ao câmbio referencial das moedasestrangeiras em relação ao Euro, do Banco Central Europeu, a 31 de dezembro de 2007.

3. Carteira de operações de crédito EUR 286.788.121,10BRL 747.622.217,13

31.12.2006: EUR 326.810.254,63BRL 921.059.144,93

Composição: 31.12.2007 31.12.2006EUR EUR

Moeda nacional 28.022.215,56 6.002.590,86Moeda estrangeira 258.765.905,54 320.807.663,77

286.788.121,10 326.810.254,63

31.12.2007 31.12.2006BRL BRL

Moeda nacional 73.050.553,30 16.917.281,90Moeda estrangeira 674.571.663,83 904.141.863,03

747.622.217,13 921.059.144,93

A distribuição dos vencimentos é representada como segue:

31.12.2007 31.12.2006EUR EUR

Vencimento diário 166.469,65 17.209,63Vencimento até 1 ano 55.478.848,30 133.148.538,76Vencimento superior a 1 ano 231.142.803,15 193.644.506,24

286.788.121,10 326.810.254,63

31.12.2007 31.12.2006BRL BRL

Vencimento diário 433.966,40 48.502,42Vencimento até 1 ano 144.626.700,06 375.256.521,24Vencimento superior a 1 ano 602.561.550,67 545.754.121,27

747.622.217,13 921.059.144,93

Quanto às operações fiduciárias declaradas encontram-se do lado passivo, na rubrica"Captações interfinanceiras - obrigações fiduciárias” junto a bancos no mesmo valor.

Das operações, EUR 28.402,12 (BRL 74.040,92) foram mantidas em território nacional eEUR 286.759.718,98 (BRL 747.548.176,21) foram mantidas no exterior.

Page 17: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

PricewaterhouseCoopers

15

800230/PIR

O Banco constituiu provisão para risco de crédito e risco-país Brasil no valor deEUR 4.178.500,00 (BRL 10.892.848,08).

A cotação dos saldos em moeda estrangeira foi realizada ao câmbio referencial em relaçãoao Euro, do Banco Central Europeu, a 31 de dezembro de 2007.

5. Participações EUR 70,00BRL 182,48

31.12.2006: EUR 70,00BRL 197,28

Trata-se aqui de participação no sistema de seguro de depósitos de bancos e banqueiros(Einlagensicherung der Banken & Bankiers G.M.B.H) , segundo o § 93 da Lei Bancária.

6. Bens intangíveis do ativo imobilizado EUR 91.381,05BRL 238.219,43

31.12.2006: EUR 145.154,42BRL 409.093,06

Movimento dos valores contábeis: EUR BRL

Valor em 1° de janeiro de 2007 145.154,42 409.093,06Conversão em BRL 0,00 -30.692,90Entradas 9.473,69 24.696,77Saídas 0,00 0,00Depreciações -63.247,06 -164.877,50Valor em 31 de dezembro de 2007 91.381,05 238.219,43

As entradas referem-se a programas de computador específico-bancários.

7. Bens tangíveis do ativo imobilizado EUR 93.628,66BRL 244.078,68

31.12.2006: EUR 116.403,76BRL 328.064,21

Benfeitorias em imóveis de terceiros

Movimento dos valores contábeis: EUR BRL

Valor em 1° de janeiro de 2007 19.307,04 54.413,61Conversão em BRL 0,00 -4.082,47Depreciações -2.937,28 -7.657,14Valor em 31 de dezembro de 2007 16.369,76 42.674,00

Page 18: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

PricewaterhouseCoopers

16

800230/PIR

Móveis e utensílios

Movimento dos valores contábeis: EUR BRL

Valor em 1° de janeiro de 2007 97.096,72 273.650,60Conversão em BRL 0,00 -20.531,11Entradas 10.556,20 27.518,75Saídas 0,00 0,00Depreciações -30.394,02 -79.233,56Valor em 31 de dezembro de 2007 77.258,90 201.404,68

8. Outros ativos EUR 239.234,91BRL 623.656,70

31.12.2006: EUR 45.041,19BRL 126.940,94

Composição: 31.12.2007 31.12.2006EUR EUR

Valor de mercado de swaps cambiais 168.690,93 9.525,48Adiantamentos 44.471,85 1.312,65Receita Federal - impostos antecipados 15.372,28 17.324,52Valores a receber do Banco do Brasil, Londres,Grã-Bretanha 7.424,11 7.133,49

Adiantamento de cauções 3.275,74 6.059,01Outros 0,00 3.686,04

239.234,91 45.041,19

Composição: 31.12.2007 31.12.2006BRL BRL

Valor de mercado de swaps cambiais 439.757,01 26.845,95Adiantamentos 115.932,78 48.826,21Receita Federal - impostos antecipados 40.073,69 3.699,48Valores a receber do Banco do Brasil, Londres,Grã-Bretanha 19.353,76 20.104,53

Adiantamento de cauções 8.539,46 17.076,29Outros 0,00 10.388,48

623.656,70 126.940,94

Os adiantamentos se referem aos pagamentos antecipados de serviços detelecomunicação. O valor a receber do Banco do Brasil, Londres, resulta de um impostosobre o valor adicionado para a nova licença da empresa de software MISYS, Londres, Grã-Bretanha, a ser revertido após a data do balanço. As cauções referem-se exclusivamentecauções vinculadas ao aluguel.

Page 19: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

PricewaterhouseCoopers

17

800230/PIR

9. Despesas pagas antecipadamente EUR 29.407,06BRL 76.660,68

31.12.2006: EUR 24.033,23BRL 67.733,57

As despesas pagas antecipadamente compõem-se, substancialmente, da apropriação parapagamento do aluguel do mês de janeiro de 2008, no valor de EUR 14.206,75(BRL 37.035,29), para manutenção do sistema de processamento eletrônico de dados, novalor de EUR 8.181,72 (BRL 21.328,77) e de demais despesas pagas antecipadamente, novalor total de EUR 7.018,59 (BRL 18.296,62).

Valores destacados do balanço:

Ativos no exterior EUR 2.411.085.915,49BRL 6.285.411.651,37

31.12.2006: EUR 1.988.249.267,85BRL 5.603.542.559,06

Composição: 31.12.2007 31.12.2006EUR EUR

Aplicações interfinanceiras 2.124.108.206,13 1.661.438.786,73Carteira de operações de crédito 286.759.718,98 326.793.822,15Outros créditos 217.990,38 16.658,97

2.411.085.915,49 1.988.249.267,85

Composição: 31.12.2007 31.12.2006BRL BRL

Aplicações interfinanceiras 5.537.295.200,40 4.682.482.775,80Carteira de operações de crédito 747.548.176,21 921.012.832,78Outros créditos 568.274,76 46.950,48

6.285.411.651,37 5.603.542.559,06

Page 20: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

PricewaterhouseCoopers

18

800230/PIR

P a s s i v o

1. Captações interfinanceiras EUR 2.342.096.435,75BRL 6.105.564.356,43

31.12.2006: EUR 1.933.831.546,71BRL 5.450.175.463,04

Composição: EUR BRL

Moeda nacional 252.447.215,67 658.099.597,59Moeda estrangeira 2.089.649.220,08 5.447.464.758,84

2.342.096.435,75 6.105.564.356,43

A distribuição dos vencimentos é representada como segue:

EUR BRL

Vencimento diário 205.088,52 534.641,16Vencimento até 1 ano 1.127.533.349,67 2.939.344.138,59Vencimento superior a 1 ano 1.214.357.997,56 3.165.685.576,68

2.342.096.435,75 6.105.564.356,43

As obrigações fiduciárias têm como contrapartida no lado do ativo as aplicações fiduciáriasfinanceiras no mesmo valor.

Das captações interfinanceiras, EUR 24.424.613,61 (BRL 63.672.036,73) têm origem embancos nacionais e EUR 2.317.671.822,14 (BRL 6.041.892.319,70) em bancosestrangeiros. As obrigações fiduciárias têm origem integral em unidades do Grupo.

Todas as captações em moeda estrangeira foram convertidas pelos câmbios referenciais doBanco Central Europeu, a 31 de dezembro de 2007.

Page 21: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

PricewaterhouseCoopers

19

800230/PIR

2. Depósitos de clientes

Outros depósitos EUR 97.581.549,79BRL 254.383.390,52

31.12.2006: EUR 44.287.800,30BRL 124.817.636,22

Composição: EUR BRL

Moeda nacional 17.186.741,59 44.803.772,92Moeda estrangeira 80.394.808,20 209.579.617,60

97.581.549,79 254.383.390,52

A distribuição dos vencimentos é representada como segue:

EUR BRL

Vencimento diário 16.620.798,14 43.328.426,26Vencimento até 1 ano 80.960.751,65 211.054.964,26Vencimento superior a 1 ano 0,00 0,00

97.581.549,79 254.383.390,52

Esses passivos referem-se a depósitos de clientes pessoas físicas e pessoas jurídicas etotalizaram EUR 65.432.736,09 (BRL 170.575.291,06) de clientes domésticos eEUR 32.148.813,70 (BRL 83.808.099,46) de clientes estrangeiros.

3. Outros passivos EUR 214.166,10BRL 558.305,32

31.12.2006: EUR 598.980,14BRL 1.688.123,70

Composição: 31.12.2007 31.12.2006EUR EUR

Operações de câmbio a termo e transações emmoeda estrangeira 67.755,33 492.537,92

Receita Federal 58.935,93 47.218,99Previdência Oficial 37.290,02 37.806,81Pagamentos a realizar 19.988,75 9.581,24Impostos Municipais 4.998,16 4.853,17Diversos 25.197,91 6.982,01

214.166,10 598.980,14

Page 22: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

PricewaterhouseCoopers

20

800230/PIR

Composição: 31.12.2007 31.12.2006BRL BRL

Operações de câmbio a termo e transações emmoeda estrangeira 176.630,01 1.388.134,39

Receita Federal 153.638,90 133.078,70Previdência Oficial 97.210,61 106.552,07Pagamentos a realizar 52.108,27 27.003,10Impostos Municipais 13.029,60 13.677,83Diversos 65.687,93 19.677,61

558.305,32 1.688.123,70

4. Provisões EUR 218.301,33BRL 569.085,37

31.12.2006: EUR 206.537,00BRL 582.089,43

Composição e desenvolvimento:

Valor em1.1.2007 Dissolução Consumo Dotação Valor em

31.12.2007EUR EUR EUR EUR EUR

a) Provisão para indenização portempo de serviço 99.061,00 0,00 -14.119,00 9.148,00 94.090,00

b) Provisão para impostosImposto sobre pessoas jurídidas 0,00 0,00 0,00 9.797,33 9.797,33

c) OutrosMIDAS, Eurohub 5.600,00 0,00 -5.600,00 40.400,00 40.400,00Férias ainda não utilizadas 35.776,00 0,00 -35.776,00 34.514,00 34.514,00Revisão interna 10.700,00 0,00 -10.700,00 13.400,00 13.400,00Auditoria comercial e balanço 35.400,00 -10.020,00 -25.380,00 9.900,00 9.900,00Publicação do Balanço Patrimonial 5.100,00 0,00 -5.100,00 5.400,00 5.400,00Consultoria jurídica e fiscal 1.300,00 0,00 -1.300,00 2.900,00 2.900,00Despesas de comunicação 1.700,00 0,00 -1.700,00 1.900,00 1.900,00Despesas com publicações 2.500,00 0,00 -2.500,00 0,00 0,00Outros 9.400,00 0,00 -9.400,00 6.000,00 6.000,00

107.476,00 -10.020,00 -97.456,00 114.414,00 114.414,00206.537,00 -10.020,00 -111.575,00 133.359,33 218.301,33

Page 23: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

PricewaterhouseCoopers

21

800230/PIR

Valor em1.1.2007

Conversãoem BRL

Dissolução Consumo DotaçãoValor em

31.12.2007BRL BRL BRL BRL BRL BRL

a) Provisão para indenização portempo de serviço 279.186,59 -20.946,45 0,00 -36.806,54 23.847,74 245.281,34

b) Provisão para impostosImposto sobre pessoas jurídicas 0,00 0,00 0,00 0,00 25.540,46 25.540,46

c) OutrosMIDAS, Eurohub 15.782,65 -1.184,12 0,00 -14.598,53 105.317,95 105.317,95Férias ainda não utilizadas 100.828,58 -7.564,84 0,00 -93.263,74 89.973,86 89.973,86Revisão interna 30.156,13 -2.262,51 0,00 -27.893,62 34.932,19 34.932,19Auditoria comercial e balanço 99.768,88 -7.485,33 -26.120,94 -66.162,61 25.808,11 25.808,11Publicação do Balanço Patrimonial 14.373,48 -1.078,39 0,00 -13.295,09 14.077,16 14.077,16Consultoria jurídica e fiscal 3.663,83 -274,89 0,00 -3.388,94 7.559,95 7.559,95Despesas de comunicação 4.791,16 -359,46 0,00 -4.431,70 4.953,07 4.953,07Despesas com publicações 7.045,83 -528,63 0,00 -6.517,20 0,00 0,00Outros 26.492,30 -1.987,63 0,00 -24.504,67 15.641,28 15.641,28

302.902,84 -22.725,80 -26.120,94 -254.056,10 298.263,57 298.263,57582.089,43 -43.672,25 -26.120,94 -290.862,64 347.651,77 569.085,37

5. Capital subscrito EUR 18.816.100,00BRL 34.012.697,82

31.12.2006: EUR 18.816.100,00BRL 34.012.697,82

O capital social está dividido em 188.161 ações ordinárias nominativas ao valor nominal deEUR 100,00 por ação.

6. Reservas de capital EUR 52,42BRL 136,65

31.12.2006: EUR 52,42BRL 147,74

O valor é resultado da redução de capital em conseqüência do arredondamento para oEuro.

7. Reservas de lucro

a) Reserva legal EUR 826.500,00BRL 2.154.586,32

31.12.2006: EUR 710.500,00BRL 2.002.423,47

Segundo o § 130 da lei das sociedades por ações (Aktiengesetz) foi constituída no período,uma reserva legal de EUR 116.000,00 (BRL 302.398,08).

Page 24: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

PricewaterhouseCoopers

22

800230/PIR

b) Outras reservas EUR 7.472.434,06BRL 19.479.738,90

31.12.2006: EUR 6.583.130,91BRL 18.553.435,34

A variação dessas reservas refere-se à contabilização do resultado de 2006.

Conversão em BRL do capital social EUR 0,00BRL 15.038.616,94

31.12.2006: EUR 0,00BRL 19.017.281,26

Esta posição é resultado da variação cambial do BRL desde a primeira conversão destarubrica de balanço. Ela destina-se apenas a demonstrar a valorização do capital subscritono balanço em BRL, em função deste ter sido convertido em BRL ao câmbio histórico de 31de dezembro de 1997 e do aumento de capital, de 29 de agosto de 2001, ter sido convertidoao câmbio atual de 29 de agosto de 2001.

8. Reserva compulsória seg. § 23 inciso 6 daLei Bancária EUR 4.674.700,00

BRL 12.186.381,9431.12.2006: EUR 4.291.000,00

BRL 12.093.454,03

Cálculo: EUR BRL

Base de cálculo segundo o § 23 inciso 6 da LeiBancária em 31.12.2000 2.986.206,70 8.416.115,93

Acréscimo da base de cálculo desde 1.1.2001:

Base de cálculo em 31.12.2000 78.007.344,48 219.850.439,17Base de cálculo em 31.12.2007 246.842.731,14 643.489.378,95

Acréscimo 168.835.386,66 423.638.939,78destes. 1 % 1.688.353,87 4.236.389,4

Reserva compulsória necessária (nominal) 4.674.560,57 12.652.505,33

Reserva compulsória constituída (real) 4.674.700,00 12.186.381,94

Page 25: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

PricewaterhouseCoopers

23

800230/PIR

9. Lucro líquido EUR 1.818.500,20BRL 4.740.611,80

31.12.2006: EUR 889.303,15BRL 2.506.349,75

O lucro demonstrado é o lucro do exercício de 2007.

Destacados do Balanço:

1. Passivos contingentes EUR 9.212.041,26BRL 24.014.686,12

31.12.2006: EUR 34.762.757,06BRL 97.972.921,10

Composição: EUR BRL

Obrigações decorrentes de fianças e deresponsabilidades decorrentes de garantiasCartas de crédito abertas, clientes 1.794.333,70 4.677.612,63Cartas de crédito confirmadas, bancos 183.089,19 477.291,55Garantias clientes 1.005.417,03 2.621.001,55Garantias bancos 6.229.201,34 16.238.780,39

9.212.041,26 24.014.686,12

2. Recursos próprios conf. § 23 Abs. 14 BWG EUR 31.698.405,43BRL 82.633.939,15

31.12.2006: EUR 30.255.628,91BRL 85.270.346,63

Composição: EUR BRL

Capital social 18.816.100,00 49.051.314,77Reserva de capital vinculada 52,42 136,65Reserva legal 826.500,00 2.154.586,32Reserva compulsória 4.674.700,00 12.186.381,94Outras reservas de lucro 7.472.434,06 19.479.738,90Bens intangíveis -91.381,05 -238.219,43

31.698.405,43 82.633.939,15

A aumento na rubrica "Recursos Próprios" resulta da retenção de lucros, da dotação dasreservas compulsória e legal.

Page 26: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

PricewaterhouseCoopers

24

800230/PIR

3. Capital próprio necessário conf. § 22 inciso 1da Lei Bancária EUR 19.819.633,47

BRL 51.667.406,1031.12.2006: EUR 16.753.518,32

BRL 47.216.943,29

Base de cálculo segundo o § 22 inciso 2 da Lei Bancária:

não ponderados ponderadosEUR EUR

1. AtivosPonderação 0 % 2.183.754.940,62 0,00Ponderação 20 % 62.918.520,64 12.583.704,13Ponderação 100 % 227.045.278,39 227.045.278,39

2.473.718.739,65 239.628.982,522. Operações extra-balanço

conf. Anexo 1 relativo ao § 22 Lei BancáriaPonderação 0 % 0,00 0,00Ponderação 20 % 350.504,06 70.100,81Ponderação 100 % 7.007.843,58 7.007.843,58

7.358.347,64 7.077.944,393. Operações extra-balanço derivadas

conf. Anexo 2 relativo ao § 22 Lei BancáriaPonderação 0 % 0,00 0,00Ponderação 20 % 679.021,14 135.804,23Ponderação 100 % 0,00 0,00

679.021,14 135.804,23

Base de cálculo 246.842.731,14

destes, 8 % 19.747.418,49

O capital próprio necessário para posições de moedas estrangeiras abertas segundo o § 26,inciso 1 ou inciso 2 da Lei Bancária, na redação da Lei Federal, Diário Oficial N° 48/2006,perfaz EUR 72.214,98.

Page 27: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

PricewaterhouseCoopers

25

800230/PIR

4. Passivos no exterior EUR 2.349.833.050,84BRL 6.125.732.783,57

31.12.2006: EUR 1.928.421.184,86BRL 5.434.927.277,93

Composição: 31.12.2007 31.12.2006EUR EUR

Captações interfinanceiras 2.317.671.822,14 1.903.652.061,77Depósitos de clientes 32.148.813,70 24.670.398,78Outras obrigações 12.415,00 98.724,31

2.349.833.050,84 1.928.421.184,86

Composição: 31.12.2007 31.12.2006BRL BRL

Captações interfinanceiras 6.041.892.319,70 5.365.119.715,25Depósitos de clientes 83.808.099,46 69.529.324,99Outras obrigações 32.364,41 278.237,69

6.125.732.783,57 5.434.927.277,93

Page 28: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

PricewaterhouseCoopers

26

800230/PIR

E. Notas explicativas referentes à Demonstração do Resultado doexercício

A seguir, apresentamos o desdobramento com a respectiva explicação das principaisrubricas do Resultado do Exercício. A numeração das posições corresponde à do Resultadodo Exercício.

1. Juros e receitas similares EUR 88.078.760,23BRL 229.610.758,47

2006: EUR 62.808.132,94BRL 177.014.045,31

a) de operações de crédito e aplicações EUR 88.076.248,70BRL 229.604.211,21

2006: EUR 62.805.273,10BRL 177.005.985,34

Composição: 2007 2006EUR EUR

de bancos 69.276.840,00 45.399.830,25de clientes 18.799.408,70 17.405.442,85

88.076.248,70 62.805.273,10

Composição: 2007 2006BRL BRL

de bancos 180.596.408,66 127.951.703,59de clientes 49.007.802,55 49.054.281,75

229.604.211,21 177.005.985,34

As receitas são devidamente delimitadas no dia do balanço.

As receitas de intermediação financeira procedentes de operações fiduciárias registraramum aumento, tendo passado de EUR 52.171 mil (BRL 147.035 mil) para EUR 71.684 mil(BRL 186.872 mil).

Page 29: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

PricewaterhouseCoopers

27

800230/PIR

2. Juros e despesas similares EUR 82.932.424,94BRL 216.194.879,93

2006: EUR 58.874.056,48BRL 165.926.519,60

Composição: 2007 2006EUR EUR

Depósitos de bancos 80.762.711,18 57.183.678,56Depósitos de clientes 2.169.713,76 1.690.377,92

82.932.424,94 58.874.056,48

Composição: 2007 2006BRL BRL

Depósitos de bancos 210.538.696,52 161.162.476,80Depósitos de clientes 5.656.183,41 4.764.042,80

216.194.879,93 165.926.519,60

As despesas são devidamente delimitadas no dia do balanço.

As despesas de intermediação financeira procedentes de operações fiduciárias registraramum aumento, tendo passado de EUR 51.453 mil (BRL 145.013 mil) para EUR 71.069 mil(BRL 185.268 mil).

3. Receitas de comissões EUR 578.234,12BRL 1.507.386,96

2006: EUR 641.560,07BRL 1.808.127,99

Composição: 2007 2006EUR EUR

Cartas de crédito, garantias e cobranças 306.427,73 265.361,44Ordens de pagamento 176.621,26 191.869,54Outras comissões e despesas 95.185,13 184.329,09

578.234,12 641.560,07

Composição: 2007 2006BRL BRL

Cartas de crédito, garantias e cobranças 798.820,32 747.876,11Ordens de pagamento 460.430,43 540.751,68Outras comissões e despesas 248.136,21 519.500,20

1.507.386,96 1.808.127,99

Page 30: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

PricewaterhouseCoopers

28

800230/PIR

5. . Receitas/despesas de operações financeiras EUR -625.621,42BRL -1.630.919,97

2006: EUR -512.015,01BRL -1.443.027,26

Composição: 2007 2006EUR EUR

Resultado de swaps cambiais -381.645,64 -707.458,07Cotação de moeda estrangeira -243.975,78 195.443,06

-625.621,42 -512.015,01

Composição: 2007 2006BRL BRL

Resultado de swaps cambiais -994.904,39 -1.993.850,30Cotação de moeda estrangeira -636.015,58 550.823,04

-1.630.919,97 -1.443.027,26

7. Despesas administrativas gerais

a) Despesas de pessoal EUR 1.539.229,08BRL 4.012.585,50

2006: EUR 1.434.722,92BRL 4.043.522,65

aa) Salários 2007 2006EUR EUR

Salários 1.157.609,40 1.097.477,67Outras remunerações regulares 74.316,42 59.099,82

1.231.925,82 1.156.577,49

2007 2006BRL BRL

Salários 3.017.748,79 3.093.054,24Outras remunerações regulares 193.733,99 166.562,80

3.211.482,78 3.259.617,04

Page 31: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

PricewaterhouseCoopers

29

800230/PIR

bb) Despesas relativas a encargos sociais eoutras contribuições obrigatórias vinculadasa salários 2007 2006

EUR EUR

Contribuições para o seguro social obrigatório 147.677,58 135.900,80Contribuição patronal e sobretaxa 59.580,71 54.698,33Imposto municipal, taxa de metrô e taxa patronal 37.224,61 34.176,36

244.482,90 224.775,49

2007 2006BRL BRL

Contribuições para o seguro social obrigatório 384.977,73 383.013,31Contribuição patronal e sobretaxa 155.319,76 154.157,94Imposto municipal, taxa de metrô e taxa patronal 97.040,09 96.320,26

637.337,58 633.491,51

b) Outras despesas administrativas(que não de salários) EUR 869.047,80

BRL 2.265.503,332006: EUR 782.987,65

BRL 2.206.717,58

Composição: 2007 2006EUR EUR

Despesas MIDAS 322.934,88 273.819,24Despesas de aluguel e de leasing 136.932,32 139.174,45Despesas de comunicação 97.470,97 90.721,81Despesas de auditoria e consultoria 80.397,47 61.968,63Manutenção e conservação 59.171,19 52.139,57Seguros 34.697,72 34.789,91Desp. com Publicações e representação 16.939,34 17.753,96Despesas de viagem e de transporte 14.636,96 28.314,67Material de escritório e formulários 6.397,46 6.771,43Outros 99.469,49 77.533,98

869.047,80 782.987,65

Page 32: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

PricewaterhouseCoopers

30

800230/PIR

Composição: 2007 2006BRL BRL

Despesas MIDAS 841.852,48 771.712,98Despesas de aluguel e de leasing 356.966,13 392.239,53Despesas de comunicação 254.095,12 255.684,00Despesas de auditoria e consultoria 209.586,56 174.648,05Manutenção e conservação 154.252,19 146.946,51Seguros 90.452,79 98.049,45Desp. com Publicações e representação 44.158,83 50.036,52Despesas de viagem e de transporte 38.156,80 79.800,08Material de escritório e formulários 16.677,41 19.084,12Outros 259.305,02 218.516,34

2.265.503,33 2.206.717,58

9. Provisão para operações de crédito EUR 379.354,53BRL 988.931,74

2006: EUR 63.748,12BRL 179.663,24

Substancialmente, esta rubrica refere-se à provisão para operações de crédito, constituídano ano anterior para o risco-país Brasil, no valor de EUR 211.100,00 (BRL 550.312,37)calculada sobre as operações de crédito de clientes, bem como adições para provisõesrelativas a clientes determinados no montante de EUR 164.629,11 (BRL 429.168,33).

11. Receitas de reversão de provisões deoperações financeiras EUR 115.405,91

BRL 300.849,362006: EUR 12.400,00

BRL 34.947,29

Esta receita é resultado da reversão de provisão de risco-país constituída para aplicaçõesinterfinanceiras no valor de EUR 97.600,00 (BRL 254.431,49) e da dissolução de umaprovisão específica no valor de EUR 17.805,91 (BRL 46.417,87).

Page 33: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

PricewaterhouseCoopers

31

800230/PIR

14. Movimentação de reservas EUR 499.700,00BRL 1.302.657,94

2006: EUR 801.700,00BRL 2.259.455,16

Composição: 2007 2006EUR EUR

Reserva legal 116.000,00 84.600,00Reserva compulsória 383.700,00 717.100,00

499.700,00 801.700,00

Composição: 2007 2006BRL BRL

Reserva legal 302.398,08 238.430,72Reserva compulsória 1.000.259,86 2.021.024,44

1.302.657,94 2.259.455,16

Page 34: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

PricewaterhouseCoopers

32

800230/PIR

F. Organização da Contabilidade

O setor da contabilidade é de responsabilidade do diretor da área financeira, Sr. RogérioLuís Hauschild.

A escrituração e contabilização são realizadas em equipamento IBM AS/400. O softwareutilizado é o programa MIDAS.

Page 35: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

PricewaterhouseCoopers

33

800230/PIR

G. Procedimentos de auditoria e resultado da auditoria

Realizamos a nossa auditoria sob observação das prescrições legais vigentes na Áustria epelos princípios do procedimento regular de auditorias de balanços comerciais.

Somos da opinião que nossa auditoria constitui uma base sólida para a emissão de umparecer.

1. Observações concisas

O sistema de escrituração e contabilização funciona segundo as normas do sistemabancário de controle interno e correspondem às prescrições vigentes na Áustria. Os livros econtabilidade geral, os livros contábeis auxiliares e demais documentos comerciaisserviram-nos de base adequada para a elaboração do presente Balanço Patrimonial.

A condução do encerramento do exercício fundamentou-se integralmente na documentaçãoacima mencionada, sob aplicação dos princípios de uma contabilidade correta. Oscomprovantes dos saldos ativos e passivos nos foram apresentados na forma eabrangência corretas. As prescrições relativas ao desdobramento das rubricas e avaliaçãosegundo os §§ 43, 45 a 58 da Lei Bancária, bem como em conformidade com os §§ 195 a211 e 222 a 235 do Código Comercial foram devidamente cumpridas.

A auditoria dos Anexos ao Balanço Patrimonial demonstrou que estes contém todos osesclarecimentos e demais informações prescritas por lei. As exposições apresentadas noRelatório da Diretoria correspondem às exigências do § 243 do Código Comercial.

2. Relatório compulsório em conformidade com o § 273 do Código Comercial

Parecer segundo o § 273, inciso 2, 1a. sentença do Código Comercial

No cumprimento das nossas tarefas não pudemos verificar nada que pudesse ameaçar opatrimônio da Sociedade ou limitar substancialmente o seu desenvolvimento, nem pudemosconstatar fatos que levassem a reconhecer graves transgressões dos representantes legaiscontra a lei ou o estatuto.

Page 36: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

PricewaterhouseCoopers

34

800230/PIR

H. Termo de aprovação

Nós realizamos a auditoria do Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena, relativa aoexercício de 1° de janeiro a 31 de dezembro de 2007 sob a ótica contábil. Todos os livros deescrituração, bem como a exposição das rubricas do presente Balanço Patrimonial, o seuconteúdo e o relatório sobre a situação da empresa realizados em conformidade com asprescrições austríacas do Direito Comercial são de competência e responsabilidade dosrepresentantes legais da Sociedade. Nossa própria responsabilidade consiste na emissãode um parecer, com base na auditoria do Balanço Patrimonial, e na declaração se oRelatório da Situação da Empresa está em conformidade com o Balanço Patrimonial.

Nós efetuamos a auditoria sob observação dos princípios do procedimento regular deauditorias de balanços comerciais. Estas normas exigem que a auditoria seja planejada eexecutada de forma a elaborar um consciencioso relatório de auditoria que permita verificarse o Balanço Patrimonial e o Relatório da Diretoria estão em conformidade e nãoproporcionam uma visão errônea da situação da Empresa. Durante a auditoria verificamosse os registros nos livros e todas as demais escriturações proporcionam uma imagem globaldas atividades comerciais e da situação da empresa, assim como também examinamostodos os comprovantes e nos convencemos da regularidade do sistema de escrituração ede contabilização, bem como da observação dos princípios de uma contabilidade correta.Somos da opinião que nossa auditoria constitui uma base sólida para a emissão de umparecer.

Nossa auditoria não foi contestada. Com base nos dados e reconhecimentos da auditoria,consideramos que o Balanço Patrimonial corresponde às prescrições legais e reflete umaimagem fidedigna da situação patrimonial e financeira da Sociedade em 31 de dezembro de2007, bem como da situação de receita relativa ao exercício de 1° de janeiro a 31 dedezembro de 2007 em concordância com os princípios austríacos de uma contabilidadecorreta. O Relatório da Diretoria encontra-se em conformidade com o Balanço Patrimonial.

Viena, em 25 de janeiro de 2008

PwC INTER-TREUHAND GmbHWirtschaftsprüfungs- und

Steuerberatungsgesellschaft

ass.:

Dr. Christian Kraetschmerauditor comercial

A divulgação, publicação e reprodução da versão por nós certificada que divirja das prescrições legaissegundo o § 281, inciso 2, do Código Comercial, sob inclusão de nossa Nota de Aprovação, não épermitida. Já a simples menção da nossa auditoria demanda a nossa autorização prévia por escrito.

Page 37: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

A N E X O S

Page 38: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Anexo 1

A t i v o P a s s i v o

31.12.2007 31.12.2006 31.12.2007 31.12.2006EUR TEUR EUR TEUR

1. Saldo em Caixa, saldos junto aos Bancos Centrais 1.330.706,89 860 1. Captações interfinanceirasentre os quais: depósitos fiduciários EUR 2.120.304.605,98

2. Aplicações interfinanceiras (ano anterior: EUR 1.735.076 mil)entre as quais: aplicações fiduciárias EUR 2.068.808.989,90 a) vencimento diário 205.088,52 44(ano anterior: EUR 1.597.095 mil) b) depósitos a prazo ou com prazo de rescisão 2.341.891.347,23 1.933.788a) aplicações com vencimento diário 518.132,47 1.232 2.342.096.435,75 1.933.832b) outras aplicações 2.184.628.057,51 1.680.947 2. Depósitos de clientes

2.185.146.189,98 1.682.179 outros depósitosentre os quais

3. Carteira de operações de crédito 286.788.121,10 326.811 aa) vencimento diário 16.620.798,14 16.582entre as quais: operações fiduciárias EUR 51.495.616,08 bb) depósitos a prazo ou com prazo de rescisão 80.960.751,65 27.706(ano anterior: EUR 137.980 mil) 97.581.549,79 44.288

4. Promissórias e outros títulos de renda fixa de outros 3. Outros passivos 214.166,10 599emitentes 0,00 35

4. Provisões5. Participações 70,00 0 a) Provisão para indenizações 94.090,00 99

b) Provisão para tributos e impostos 9.797,33 06. Bens intangíveis do ativo imobilizado 91.381,05 145 c) Outros 114.414,00 107

218.301,33 2067. Bens tangíveis do ativo imobilizado 93.628,66 116

5. Capital subscrito (capital social) 18.816.100,00 18.8168. Outros ativos 239.234,91 45

6. Reservas de capital9. Despesas pagas antecipadamente 29.407,06 24 vinculadas 52,42 0

7. Reservas de lucroa) Reserva legal 826.500,00 711b) Outras reservas 7.472.434,06 6.583

8.298.934,06 7.294

8. Reserva compulsória conf. § 23 inciso 6 da Lei Bancária 4.674.700,00 4.291

9. Lucro líquido 1.818.500,20 8892.473.718.739,65 2.010.215 2.473.718.739,65 2.010.215

Ativos no exterior 2.411.085.915,49 1.988.249 1. Passivos contingentes 9.212.041,26 34.763Obrigações decorrentes de fianças eresponsabilidades decorrentes de garantias 9.212.041,26 34.763

2. Recursos próprios conf. § 23 inciso 14 da Lei Bancária 31.698.405,43 30.2563. Capital próprio necessário conf. § 22 inciso 1 da Lei Bancária 19.819.633,47 16.754

entre os quaiscapital próprio necessário conf. § 22 inciso 1 alíneas 1 e 4 da Lei Bancária 19.747.418,49 16.678

4. Passivos no exterior 2.349.833.050,84 1.928.421

Balanço Patrimonial de 31 de dezembro de 2007

Page 39: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Anexo 2

Demonstração do Resultado do Exercício de 2007

2007 2006EUR TEUR

1. Juros e receitas similares 88.078.760,23 62.808procedentes de:a) operações de crédito e aplicações 88.076.248,70 62.805b) títulos de renda fixa 2.511,53 3

2. Juros e despesas similares -82.932.424,94 -58.874I. RESULTADO LÍQUIDO DA INTERMED. FINANCEIRA 5.146.335,29 3.9343. Receitas de comissões 578.234,12 6424. Despesas de comissões -31.618,81 -265. Receitas/Despesas de operações financeiras -625.621,42 -5126. Outras receitas 20.735,99 20

II. RECEITAS OPERACIONAIS 5.088.065,17 4.0587. Despesas administrativas gerais

a) Despesas de pessoalentre as quais:aa) Salários -1.231.925,82 -1.157bb) Despesas relacionadas a encargos sociais e outras

contribuições obrigatórias relativas aos salários -244.482,90 -225cc) Outras despesas de caráter social -22.797,79 -34dd) Despesas relativas à aposentadoria -14.732,13 -12ee) Dotação da provisão para indenizações e para as

caixas de fundo de garantia para empregados -25.290,44 -7-1.539.229,08 -1.435

b) Outras despesas administrativas (patrimoniais) -869.047,80 -783-2.408.276,88 -2.218

8. Depreciações relativas aos itens 7 e 8do ativo -96.578,36 -108

III. DESPESAS OPERACIONAIS -2.504.855,24 -2.326IV. RESULTADO OPERACIONAL 2.583.209,93 1.732

9. Provisão para operações de crédito -379.354,53 -6310. Provisão para títulos avaliados como aplicação financeira 0,00 -211. Receitas da reversão de provisões para operações

interfinanceiras 115.405,91 12V. RESULTADO ANTES DA

TRIBUTAÇÃO 2.319.261,31 1.67912. Impostos sobre a renda e a receita -9.797,33 013. Outros impostos não declarados no item 12 8.736,22 12VI. LUCRO DECLARADO DO ANO 2.318.200,20 1.69114. -499.700,00 -802

entre as quais:Reserva legal -116.000,00 -85Reserva compulsória -383.700,00 -717

VII. LUCRO DO A NO - LUCRO LÍQUIDO 1.818.500,20 889

Movimentação de reservas

Page 40: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

Banco do Brasil AG, Viena Anexo III / página 1

ANEXO AO BALANÇO PATRIMONIAL DE 2007

A. PRINCÍPIOS GERAIS

O Balanço Patrimonial foi realizado sob observância dos princípios contábeis geralmente

aceitos, e da norma geral de refletir com a máxima fidelidade a situação patrimonial e

financeira, bem como o resultado da empresa.

Os métodos de balanço e de avaliação para contabilização correspondem às prescrições

legais da Legislação Comercial sobre a elaboração de balanços e às disposições

complementares da Lei Bancária.

Por ocasião da elaboração do Balanço Patrimonial cumpriu-se o princípio da integridade.

Na avaliação dos bens do ativo imobilizado, bem como das dívidas, partiu-se do princípio da

avaliação individual e da continuidade da empresa.

Cumpriu-se o princípio da prudência no sentido de que somente os lucros realizados no dia

do balanço foram efetivamente declarados. Todos os riscos reconhecíveis e prejuízos

presumíveis foram levados em consideração. Outrossim, o princípio da prudência foi

aplicado sob observância das características especiais do comércio bancário.

A conversão das posições em moedas estrangeiras foi realizada ao câmbio referencial para

moedas estrangeiras em relação ao Euro, do Banco Central Europeu, de 31 de dezembro

de 2007.

Page 41: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

Banco do Brasil AG, Viena Anexo III / página 2

B. MÉTODOS DE BALANÇO E AVALIAÇÃO

1. Saldos, aplicações interfinanceiras e operações de crédito

Os saldos, aplicações interfinanceiras e operações de crédito constam no valor nominal,

inclusive a apropriação de juros relativos ao período. Para a cobertura do risco de crédito

constituiu-se provisões específicas de acordo com o rating interno do Banco. Para

aplicações interfinanceiras e operações de crédito com o Brasil é constituida provisão

adicional para o risco-país Brasil.

2. Promissórias e outros títulos de renda fixa do ativo

imobilizado

No ano de 2007 foram vendidas todas as promissórias destinadas para a cobertura da

provisão para indenizações.

3. Participações

As participações são avaliadas pelos seus custos de aquisição.

4. Bens intangíveis

Os bens intangíveis referem-se a softwares, cuja vida útil é estimada em 5 anos.

Page 42: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

Banco do Brasil AG, Viena Anexo III / página 3

5. Bens tangíveis

Os bens tangíveis do ativo imobilizado são avaliados segundo o custo de aquisição ou de

produção, deduzido do valor de depreciação correspondente. Os bens de valor reduzido são

depreciados integralmente no ano corrente e entram na rubrica de despesa.

A depreciação regular é efetuada de forma linear.

A base considerada para a depreciação relativa ao uso é a seguinte (em anos):

de até

Benfeitorias em imóveis de terceiros 10 20Móveis e utensílios 5 10

6. Outros bens do ativo imobilizado

Os outros bens do ativo imobilizado constam com o seu valor nominal.

7. Depósitos interfinanceiros e depósitos a prazo

Os depósitos interfinanceiros e os depósitos a prazo estão valorizados à taxa do dia

(inclusive juros apropriados).

8. Outras obrigações

As obrigações constam com o valor atualizado até a data de vencimento (inclusive

eventuais juros apropriados).

Page 43: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

Banco do Brasil AG, Viena Anexo III / página 4

9. Provisões

Provisão para indenização por tempo de serviço

A provisão para indenização por tempo de serviço foi calculada com base em modelo

matemático-financeiro de compensação, tomando-se por base de cálculo uma taxa de juros

de 4%, a aposentadoria das mulheres aos 62 anos (ano anterior: 62 anos) e dos homens

aos 65 anos (ano anterior: 65 anos), sem considerar alterações na flutuação do número de

pessoas.

O valor da provisão para indenização por tempo de serviço segundo o direito comercial

reduziu-se em EUR 4.971,00, tendo passado de EUR 99.061,00 (ano anterior) para EUR

94.090,00.

Outras provisões

Nas outras provisões foram englobados, sob consideração do princípio da prudência, todos

os riscos reconhecíveis por ocasião da elaboração do balanço, bem como passivos

contingentes, tanto em relação ao seu valor como ao seu objeto, tendo-lhes sido atribuído

os valores considerados razoáveis sob o ponto de vista do comércio bancário.

Page 44: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

Banco do Brasil AG, Viena Anexo III / página 5

C. NOTAS EXPLICATIVAS REFERENTES AO BALANÇO

PATRIMONIAL E À DEMONSTRAÇÃO DO RESULTADO

1. Aplicações a médio e longo prazo

Prazos restantes até 3 meses mais de 3 meses mais de 1 ano mais de 5 total

até 1 ano até 5 anos anos

EUR mil EUR mil EUR mil EUR mil EUR mil

Aplicações interfinanceiras 1.074.020 83.370 1.027.238 0 2.184.628

( 314.582 ) ( 380.737 ) ( 985.628 ) ( 0 ) ( 1.680.947 )

Operações de crédito 35.965 19.514 231.143 0 286.622

( 66.730 ) ( 66.418 ) ( 193.645 ) ( 0 ) ( 326.793 )

Total 1.109.985 102.884 1.258.381 0 2.471.250

( 381.312 ) ( 447.155 ) ( 1.179.273 ) ( 0 ) ( 2.007.740 )

Das aplicações interfinanceiras totais, EUR 2.123.428 mil (ano anterior: EUR 1.657.567 mil)

recairam sobre unidades do Grupo realizaram-se com empresas coligadas.

2. Provisões para risco de crédito e risco-país

Para a cobertura do risco de crédito e do risco-país Brasil, as provisões aumentaram em

EUR 113,5 mil (ano anterior: EUR 50,7 mil), tendo passado para EUR 4.201,8 mil (ano

anterior: EUR 4.088 mil).

3. Participações

O Banco participa do Seguro de Depósitos de Bancos e Banqueiros Cia. Ltda. no valor de

EUR 70,00.

4. Bens tangíveis e intangíveis do ativo imobilizado

As rubricas estão representadas em uma Lista de Inventário do Ativo Imobilizado apensa ao

presente Anexo e apresentam a evolução prescrita no § 226 do Código Comercial.

Page 45: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

Banco do Brasil AG, Viena Anexo III / página 6

5. Obrigações decorrentes do uso de bens e imobilizado não

declarados no Balanço Patrimonial

Composição:

do próximoexercício

dos próximos cincoexercícios

Obrigações decorrentes decontratos de aluguel e deleasing 136 682(ano anterior) (135) (675)

Não houve indexação das obrigações futuras.

6. Obrigações a médio e longo prazo

Prazos restantes até 3 meses mais de 3 meses mais de 1 ano mais de 5 total

até 1 ano até 5 anos anosEUR mil EUR mil EUR mil EUR mil EUR mil

Depósitosinterfinanceiros 1.032.104 95.429 1.214.358 0 2.341.891

( 332.620 ) ( 453.087 ) ( 1.148.081 ) ( 0 ) ( 1.933.788 )Clientes 67.371 13.590 0 0 80.961

( 16.467 ) ( 11.232 ) ( 7 ) ( 0 ) ( 27.706 )

Total 1.099.475 109.019 1.214.358 0 2.422.852

( 349.087 ) ( 464.319 ) ( 1.148.088 ) ( 0 ) ( 1.961.494 )

Do saldo total dos depósitos interfinanceiros EUR 2.225.435 mil (ano anterior:

EUR 1.815.580 mil) recairam sobre unidades do Grupo originaram-se em empresas

coligadas.

Page 46: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

Banco do Brasil AG, Viena Anexo III / página 7

7. Outros ativos

Os outros ativos compõem-se como segue:

31.12.2007 31.12.2006EUR mil EUR mil

Valor de mercado swaps 169 11Créditos com o BB-Londres 52 7Créditos com o Dpto. Finanças 15 17Diversos 3 10

239 45

Nos "Outros ativos" estão contidas receitas no valor de EUR 174.350,52 (ano anterior:

EUR 9 mil), cujos pagamentos ocorrerão somente após a data-base do balanço.

8. Outras obrigações

As outras obrigações compõem-se como segue:

31.12.2007 31.12.2006EUR mil EUR mil

Transações pendentesem moeda estrangeira 88 403

Dpto. de Finanças - Rec. Federal 59 47Previdência oficial e Impostos Municipais 42 43Diversos 25 7Valor de mercado swaps 0 99

214 599

Nas outras obrigações estão contidos dispêndios no valor de EUR 62.558,91 (ano anterior:

EUR 90 mil), cujos pagamentos ocorrerão somente após a data-base do balanço.

Page 47: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

Banco do Brasil AG, Viena Anexo III / página 8

9. Provisões

As outras provisões compõem-se como segue:

31.12.2007 31.12.2006EUR mil EUR mil

MIDAS, Eurohub 40 6Férias ainda não utilizadas 35 36Revisão interna 13 11Outros 11 14Auditoria comercial e balanço 10 35Publicação do Balanço 5 5

114 107

10. Dados relativos à composição das ações

O capital social está dividido em 188.161 ações nominativas ao valor nominal de EUR

100,00 cada ação. As ações são de propriedade exclusiva do Banco do Brasil S.A., Brasília,

Brasil, estando a Sociedade integrada no Balanço Patrimonial do Grupo. O Banco do Brasil

S.A. também é a Sociedade que elabora o Balanço Patrimonial para o maior e o menor

círculo de empresas do Grupo.

O balanço consolidado pode ser encontrado na internet sob

http://www.bb.com.br/appbb/portal/ri/eng/index.jsp, e na Bolsa de Valores do Brasil sob o

seguinte endereço:

Bolsa de Valores de São Paula - BOVESPA

Rua XV de Novembro, 275

01013-001 Centro - São Paulo - SP - BRASIL

11. Reserva compulsória conf. § 23 inciso 6 da Lei Bancária

No exercício do relatório foi necessário constituir uma reserva compulsória no valor de

EUR 384 mil (ano anterior EUR 717 mil).

Page 48: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

Banco do Brasil AG, Viena Anexo III / página 9

12. Valor total dos ativos e passivos em moeda estrangeira

No dia do balanço, os ativos totais em moeda estrangeira perfizeram o valor de

EUR 2.184.163 mil (ano anterior: EUR 1.977.277 mil).

No dia do balanço, os passivos totais em moeda estrangeira perfizeram o valor de

EUR 2.170.788 mil (ano anterior: EUR 1.951.651 mil).

13. Passivos Contigentes e riscos de crédito

Os passivos contingentes resultam das seguintes operações bancárias:

31.12.2007 31.12.2006EUR mil EUR mil

Garantias 7.235 34.723Crédito documentário 1.977 40

9.212 34.763

Os riscos de crédito declarados no ano anterior abrangem garantias e crédito documentário.

Estes riscos de créditos estão contidos nos passivos contingentes no valor de

EUR 9.212.041,26 (ano anterior: EUR 34.763 mil), não sendo, portanto, declarados à parte.

14. Juros e receitas similares

2007 2006EUR mil EUR mil

Receitas de operações fiduciárias 71.684 52.171Pré-financiamentos à exportação 10.168 4.310Financiamentos de importações 4.115 3.890Depósitos a prazo fixo 1.629 2.000Forfait 196 159Desconto de cartas de crédito 182 191Outros 105 87

88.079 62.808

Page 49: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

Banco do Brasil AG, Viena Anexo III / página 10

Geograficamente, as receitas de juros distribuem-se como segue:

2007 2006EUR mil EUR mil

Brasil 84.721 58.752Áustria 1.309 926Portugal 876 1.570Grand Cayman 658 682Argentina 232 523Alemanha 207 214Estados Unidos 52 0Outros países 24 141

88.079 62.808

15. Receitas de comissões

As receitas de comissões são procedentes substancialmente do exterior, principalmente do

Brasil e de Portugal.

16. Receitas/Despesas de operações financeiras

Nas receitas/despesas de operações financeiras houve nesse ano um total de despesas no

valor de EUR 626 mil (ano anterior: EUR 512 mil). Este valor compõe-se em despesas de

EUR 382 mil resultantes de operações cambiais a termo em USD/EUR, destinadas à

proteção da posição cambial e que permitem realizar um maior número de financiamentos

em USD, de EUR 316 mil procedentes da liquidação antecipada de operações cambiais a

termo em JPY/USD, destinadas à proteção de receitas de comissão futuras; e de operações

financeiras de EUR 72 mil. A decisão relativa à liquidação das operações cambiais a termo

JPY/USD foi tomada pela Diretoria de Gerenciamento de Riscos da matriz brasileira, face

aos riscos surgidos no mercado JPY/USD.

Page 50: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

Banco do Brasil AG, Viena Anexo III / página 11

17. Impostos da renda e da receita

Não foi exercido o direito de ativar impostos antecipados decorrentes da diferença entre o

lucro comercial e o resultado fiscal. O valor dos impostos antecipados ativáveis conforme o

§ 198 inciso 10 do Código Comercial é de EUR 6.335,36 (ano anterior: EUR 13 mil).

O Banco do Brasil AG utiliza o Acordo de Não Bitributação entre a Áustria e o Brasil. O

imposto a pagar referente ao exercício de 2007 é de EUR 9.797,33 (ano anterior: EUR 0).

Os impostos sobre a renda e a receita abrangem integralmente o resultado das atividades

bancárias regulares.

EUR EURLucro do ano segundo o direito comercial 1.818.500,20

Acréscimos e deduçõesReceitas líquidas de juros Brasil 3.275.325,3815 % imposto retido na fonte receitas de juros Brasil 491.298,81outros acréscimos e deduções 480.409,69

971.708,50Lucro do ano segundo o direito fiscal 2.790.208,70

Imposto sobre Pessoas Jurídicas 25% 697.552,17

Receita de juros Brasil 3.275.325,3815 % imposto retido na fonte receitas de juros Brasil 491.298,81

3.766.624,1925 % cômputo fictício 941.656,05valor computado máximo 687.754,84imposto computado a de duduzir -687.754,84

Provisão para o imposto sobre pessoas jurídicas 9.797,33

Cômputo fictício da aplicação do Acordo de Bitributação:Matching Credit:

18. Outros impostos não declarados no item 12

O ajuste do imposto sobre valor adicionado resultou em um reembolso no valor de

EUR 8.736,22 (ano anterior: reembolso de EUR 13 mil).

Page 51: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

Banco do Brasil AG, Viena Anexo III / página 12

19. Lucro líquido

Com base na deliberação da Assembléia Geral de 14 de fevereiro de 2007 sobre a

destinação do lucro de 2006 realocou-se o valor de EUR 889.303,15 para as reservas livres

de lucro.

Page 52: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

Banco do Brasil AG, Viena Anexo III / página 13

D. OUTRAS INFORMAÇÕES

1. Instrumentos financeiros derivativos

As operações de câmbio a termo são realizadas pelo Banco no sentido de proteger as

receitas de comissão futuras em USD em relação ao EURO para proteção da posição

cambial.

fator tempovalor nominal unidade positivo negativo

USD EUR EUROperaçõescambiais atermo

USD emrelação aoEUR 34.066,53 1 1.616,20 0,00

Swaps

cambiais

USD emrelação aoEUR 24.777.370,00 2 168.690,93 0,00

moeda

Ano anterior:

fator tempovalor nominal unidade positivo negativo

JPY emrelação aoUSD 311.263.374 116 432.260,82 0,00USD emrelação aoEUR 38.968.975 2 9.525,48 98.724,32

Operaçõescambiais atermo

moeda

O valor contábil das operações cambiais a termo USD em relação ao EUR está contido nas

aplicações interfinanceiras no valor de EUR 1.616,20, e na posição “Outros exigíveis” no

valor de EUR 168.690,93.

Seus valores foram atualizados com base nos câmbios referenciais de moedas estrangeiras

em relação ao EURO do Banco Central Europeu em 31 de dezembro de 2007.

2. Quadro Funcional

No ano, o Banco contou, em média, com 18 funcionários (exercício anterior: 16) e 2

diretores/administradores (exercício anterior: 2).

Page 53: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

Banco do Brasil AG, Viena Anexo III / página 14

3. Órgãos da Sociedade

No ano, os membros da Diretoria compunham-se dos senhores:

- Rogério Luís Hauschild, Wien

- Nestor Luís Jung, Wien

Quanto às remunerações completas dos membros da Diretoria remete-se à cláusula de

proteção § 241 inciso 4 do Código Comercial.

No exercício de 2007 não foram concedidos adiantamentos, empréstimos e obrigações para

os membros da Diretoria e do Conselho Fiscal.

As despesas para indenizações por tempo de serviço e aposentadorias, inclusive a variação

da provisão para indenização por tempo de serviço compõem-se como segue:

31.12.2007 Ano anterior

EUR mil EUR mil

Gerentes, conf. o § 80 da Lei das Ações 6 5

Outros funcionários 9 14

15 19

Na rubrica "Despesas para indenizações e contribuições para caixas de fundo de garantia

para empregados" estão contidos EUR 5.613,93 (ano anterior: EUR 4 mil) em contribuições

às caixas de fundo de garantia para empregados.

No ano de relatório foi a seguinte a composição do Conselho Fiscal:

Augusto Braúna PINHEIRO, São Paulo, Presidente

Rinaldo de FREITAS MELO, Brasília, primeiro suplente do Presidente

Marcelo Adolfo MOSER, Brasília, segundo suplente do Presidente (até 28.11.2007, ainda

não inscrito no Livro de Empresas)

Osanan LIMA BARROS FILHO, Londres

Emir Ernesto RUTSATZ, Frankfurt/Main (até 28.11.2007, ainda não inscrito no Livro de

Empresas)

Délcio BLAJFEDER, Londres

Salvador José CARDOSO DE SIQUEIRA, Brasília

Page 54: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

Banco do Brasil AG, Viena Anexo III / página 15

Everton Dalnei FAUTH, Bad Homburg (desde 28.11.2007, ainda não inscrito no Livro de

Empresas)

Paulo Eduardo DA SILVA GUIMARAES, Brasília, segundo suplente do Presidente (desde

28.11.2007, ainda não inscrito no Livro de Empresas)

Os seguintes membros do Conselho Fiscal integraram o Comitê de Balanço e Crédito, o

qual também exerce a função de Comitê de Auditoria:

Emir Ernesto RUTSATZ, Frankfurt/Main (até 28.11.2007)

Rinaldo de FREITAS MELO, Brasília

Osanan Lima Barros FILHO, Londres, primeiro suplente

Délcio BLAJFEDER, Londres, segundo suplente

Everton Dalnei FAUTH, Bad Homburg (desde 12.12.2007)

Em 2007 os membros do Conselho Fiscal não receberam qualquer remuneração pelo

exercício dos seus mandatos, nem reembolso de despesas de viagem.

Viena, em 25 de janeiro de 2008

A Administração:

Rogério Luís HAUSCHILD p.p. Nestor Luís JUNG p.p.

Page 55: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Anexo 3/apenso 1

Ativo Imobilizado

Movimentação do Ativo Imobilizado

DepreciaçõesValor em Valor em Depreciações Valor em Valor em do exercício1.1.2007 31.12.2007 acumuladas 31.12.2007 31.12.2006 corrente

EUR EUR EUR EUR EUR EUR EUR EUR

Promissórias e outros títulos de renda fixade outros emitentes *) 36.465,12 0,00 36.465,12 0,00 0,00 0,00 34.603,84 0,00

Participações 70,00 0,00 0,00 70,00 0,00 70,00 70,00 0,00

Bens intangíveis doativo imobilizado 1.025.349,41 9.473,69 47.533,84 987.289,26 895.908,21 91.381,05 145.154,42 63.247,06

Bens tangíveis do ativo imobilizadoBenfeitorias em imóveis de terceiros 29.372,82 0,00 0,00 29.372,82 13.003,06 16.369,76 19.307,04 2.937,28Móveis e utensílios 446.004,53 10.556,20 8.344,00 448.216,73 370.957,83 77.258,90 97.096,72 30.394,02

1.537.261,88 20.029,89 92.342,96 1.464.948,81 1.279.869,10 185.079,71 296.232,02 96.578,36

*) Valores contábeis sem apropriação de juros

Custos de aquisição e produção Valores contábeis restantes

Entradas Saídas

Page 56: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Anexo 3/apenso 2

Ativo Imobilizado

Movimentação do Ativo Imobilizado

DepreciaçõesValor em Valor em Depreciações Valor em Valor em do exercício1.1.2007 31.12.2007 acumuladas 31.12.2007 31.12.2006 corrente

BRL BRL BRL BRL BRL BRL BRL BRL

Promissórias e outros títulos de renda fixade outros emitentes *) 95.060,19 0,00 95.060,19 0,00 0,00 0,00 97.525,04 0,00

Participações 182,48 0,00 0,00 182,48 0,00 182,48 197,28 0,00

Bens intangíveis doativo imobilizado 2.672.962,87 24.696,77 123.915,02 2.573.744,62 2.335.525,19 238.219,43 409.093,06 164.877,50

Bens tangíveis do ativo imobilizadoBenfeitorias em imóveis de terceiros 76.571,42 0,00 0,00 76.571,42 33.897,42 42.674,00 54.413,61 7.657,14Móveis e utensílios 1.162.680,29 27.518,75 21.751,81 1.168.447,23 967.042,55 201.404,68 273.650,60 79.233,56

4.007.457,25 52.215,52 240.727,02 3.818.945,75 3.336.465,16 482.480,59 834.879,59 251.768,20

*) Valores contábeis sem apropriação de juros

Custos de aquisição e produção Valores contábeis restantes

Entradas Saídas

Page 57: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

Banco do Brasil AG, Viena Anexo 4

1

RELATÓRIO DA DIRETORA

EXERCÍCIO 2007

1. Introdução

O Banco do Brasil AG é uma Subsidiária integral do Banco do Brasil SA, o

maior banco da América Latina. O grupo oferece uma ampla gama de produtos e

serviços no Brasil e possui agências, escritórios de representação ou subsidiárias

em todos os continentes do globo.

Como Subsidiária do Banco do Brasil SA, o Banco do Brasil AG tem a

responsabilidade de dar suporte aos negócios internacionais de empresas

brasileiras, com enfoque principal nos países do Centro e Leste Europeus. A

jurisdição do Banco abrange países como Áustria, Rússia, Turquia, Polônia,

Romênia, Ucrânia, Bulgária, República Tcheca, Belarus, Eslovênia, Hungria,

Eslováquia, dentre outros, totalizando 24 países.

O Leste Europeu, com alto índice de crescimento econômico, tem sido um

dos mercados mais dinâmicos do mundo e oferece as mais variadas possibilidades

de investimentos e negócios internacionais para empresas brasileiras. As análises

e avaliações de mercado, preparadas pela Diretoria de Crédito do Banco do Brasil

SA, enfocam o desenvolvimento político e econômico desses países, bem como as

suas relações comerciais com o Brasil e identificam os possíveis riscos para a

concretização de negócios. Adicionalmente a Direção do Banco do Brasil AG

mantém contato com instituições financeiras e empresas em vários desses países,

como Rússia, Polônia, Eslovênia, Eslováquia, Ucrânia, Áustria e Brasil, com o

intuito de aumentar as possibilidades de negócios.

Como única Subsidiária do Banco do Brasil SA na União Européia, o Banco

do Brasil AG é estratégico para o relacionamento comercial com esses países, bem

como para o Grupo Banco do Brasil. Nesse contexto, o Grupo decidiu transferir os

negócios da Filial do Banco do Brasil em Portugal para o Banco do Brasil AG, na

forma de uma filial portuguesa que ocorrerá durante 2008. Através desse passo

estratégico, o Banco do Brasil AG assume uma nova função dentro do Grupo na

Europa.

Page 58: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

2

O Grupo Banco do Brasil trabalha também em um novo projeto nos Estados

Unidos que focará o mercado de varejo. A estrutura se baseia em uma holding que

contará com uma empresa de transferência de dinheiro, “Money Transfer” e um

banco, “Federal Saving Bank” . O investimento inicial será de US$ 35 milhões. A

capitalização da holding ocorrerá através do Banco do Brasil SA, que deverá

posteriormente transferir as ações para o Banco do Brasil AG.

2. Conjuntura

Em 2007 o crescimento econômico brasileiro acelerou-se e é estimado em

5,2%. A inflação atingiu 4,46%. O desempenho do comércio exterior do país

alcançou um novo recorde, com um fluxo de comércio de US$ 281,3 bilhões

(+22,7% em comparação com o ano anterior) e um saldo positivo da balança

comercial de US$ 40 bilhões. Com os países assistidos pelo Banco do Brasil AG, o

volume de negócios chegou a US$ 9 bilhões de Janeiro a Outubro de 2007 e

balança comercial positiva para o Brasil de US$ 1,6 bilhão no mesmo período.

O desempenho positivo da comércio exterior brasileiro permitiu uma

acumulação de reservas em US$ 180,3 bilhões (+110,14% na comparação com

2006), 91,2% do total da sua dívida externa de US$ 196,2 bilhões.

É esperado para 2008 a manutenção do crescimento tanto para o Brasil

como para os países da jurisdição do Banco do Brasil AG. As economias do Brasil

e da maioria dos países do Leste Europeu deverão crescer em torno de 5%. Em se

mantendo a procura mundial por matérias primas, produtos agrícolas e petróleo em

nível elevado, os países fornecedores desses produtos poderão registrar novos

recordes no comércio exterior.

A evolução positiva da economia brasileira combinada com a estabilidade

política dos últimos anos levaram a uma queda constante do risco país. O índex

EMBI+Brazil encerrou o ano de 2007 em 222 pontos, o que confirma a confiança

dos investidores internacionais. É estimado que 2007 encerre com mais de US$ 35

bilhões em investimentos estrangeiros diretos.

Page 59: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

3

3. Produtos e Serviços

O Banco do Brasil AG tem por objetivo principal o financiamento dos

negócios internacionais de empresas brasileiras. Com foco em financiamento, o

Banco oferece a seus clientes produtos como cartas de crédito (abertura,

negociação e confirmação) e financiamentos de importação e exportação. Além

desses, são oferecidos financiamentos de curto e longo prazos bem como

operações de financiamento estruturadas para empresas brasileiras.

Complementando o leque de produtos, são oferecidos serviços de cobrança para

transações internacionais além da liquidação de ordens de pagamento tanto

nacionais quanto internacionais, aplicações financeiras e transferências de

recursos do, e para o Brasil.

Ainda, em decorrência de política estratégica, as operações fiduciárias do

Grupo estão concentradas no Banco do Brasil AG.

4. Desenvolvimento dos negócios

Através do trabalho conjunto com unidades do Grupo Banco do Brasil, do

estreitamento do contato com clientes e da expansão da base através de novos

clientes, o Banco pode aumentar as suas operações de crédito significativamente.

Em 2007 essas operações totalizaram US$ 335.299.066,99, um aumento de

41,14% em relação ao ano anterior.

Os negócios do Banco do Brasil AG são bastante promissores e devem

continuar a se desenvolver nos próximos anos em função da boa situação

econômica do Brasil e da crescente procura mundial pelos produtos brasileiros

de maior valor agregado.

As operações fiduciárias tiveram um crescimento expressivo, e

encerraram 2007 com um saldo de €2.120.304.605,98 (US$ 3.121.300.400,70),

que em comparação ao ano anterior significou um aumento de 22,20%.

O segmento de prestação de serviços, com uma receita total de

€567.351,30, teve uma redução de 10,84% na comparação com 2006.

O Banco tem buscado aumentar a sua oferta de produtos e serviços a

clientes, estruturando-os às suas necessidades. De forma a atingir esse objetivo, a

Direção do Banco visitou, durante 2007, seus principais clientes no Basil, além de

participar e organizar eventos em várias cidades brasileiras.

Page 60: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

4

5. Desempenho dos Negócios

O Banco do Brasil AG teve um lucro líquido de €2.318.200,20

(US$ 3.412.622,51) antes da destinação de reservas, com um aumento de

37,09% em comparação com 2006. A reserva legal para o ano foi de de

€116.000,00 (US$ 170.763,60), a reserva compulsória €383.700,00

(US$ 564.844,77) e o resultado líquido obtido após a constituição de reservas foi

de €1.818.500,20 (US$ 2.677.014,14). Esse resultado representa um aumento

de 104,49% em relação ao ano anterior em função da menor necessidade de

constituição das reservas compulsórias. Em 2007 a constituição da reserva

compulsória foi 37,67% menor que em 2006 devido a um crescimento menor dos

negócios do Banco durante o exercício.

O resultado operacional bruto foi de €2.583.209,93 (US$ 3.802.743,34),

que representa um aumento de 49,13% em comparação com o ano anterior.

Através de uma estratégia eficiente do Grupo, o Banco do Basil AG aumentou o

total das receitas líquidas de juros e das receitas com negócios financeiros de

€3.422.061,45 em 2006 para €4.520.713,87 em 2007, o que significou um

crescimento de 32,10%.

As despesas administrativas aumentaram 7,68% na comparação com

2006. Esse aumento de custos deveu-se principalmente ao ajuste de salários e

despesas de recisão de contratos de trabalho, bem como custos adicionais com

consultoria e provedores de serviços.

As captações no mercado interbancário, feitas fundamentalmente na

moeda norte-americana, aumentaram 10,01% em relação ao ano anterior, e

atingiram um saldo final em 31.12.07 de US$ 169.358.660,14. Seu valor

convertido em euro é de €115.045.622,35.

O saldo das captações de clientes cresceu 12,51% na comparação com o

ano anterior e atingiu €49.565.885,67, já excluída a captação extraordinária de

cliente no valor de €47.551.117,60 (US$ 70.000.000,00) ocorrida no final de

Dezembro.

O capital integralizado do Banco é de €18.816.100,00 e o patrimônio

líquido totalizou no final do ano o valor de €33.608.286,68 (US$ 49.474.758,82)

já com a inclusão do lucro líquido do exercício e das reservas constituídas, com

um crescimento em euros de 7,41% em relação a 2006.

Page 61: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

5

Não ocorreram fatos relevantes depois do encerramento do exercício em

31.12.2007.

6. Administração e Desenvolvimento de Pessoal - Treinamento

O Banco do Brasil AG dispõe de uma política de treinamento que tem por

objetivo promover o desenvolvimento de seus funcionários tanto em conhecimentos

técnicos como em gestão administrativa. O plano de treinamento considera as

necessidades do Banco e dos funcionários e suas áreas de atuação. A designação

de funcionários para atender a cursos e seminários ao longo do ano se dá com

base nas necessidades internas do Banco e de seus funcionários de forma a

assegurar uma atuação consciente, responsável, independente e orientada para

evitar riscos. Os funcionários podem manifestar seus interesses específicos de

treinamento nas entrevistas de avaliação que ocorrem a cada meio ano. Aos

funcionários também são oferecidos cursos que permitam uma visão geral de

negócios bancários.

Na área de Gerenciamento de Riscos os cursos são prioritariamente

oferecidos ao Compliance Officer, Auditor Interno e funcionários do Departamento

de Operações Internacionais, de forma que as atividades relacionadas com a

implementação das normas da Basiléia ll, o controle de processos e a prevenção

da ocorrência de riscos sejam realizadas de forma adequada. Está planejado que,

no futuro, pelo menos um funcionário de cada departamento do Banco participe de

um seminário sobre riscos e procedimentos para evitá-los.

Para os procedimentos de Combate e Prevenção à Lavagem de Dinheiro e

Financiamento ao Terrorismo, todos os funcionários de Banco devem participar de

um seminário de atualização a cada três anos. Em 2007 todos os funcionários de

Banco participaram de seminário interno de atualização do tema.

7. Gerenciamento de Riscos

O gerenciamento de riscos do Banco do Brasil AG continua a ser uma das

mais altas prioridades da Administração.

A constante identificação e avaliação de riscos, a revisão das alternativas

negociais para evitá-los, reduzi-los ou limitá-los, bem como um controle eficiente e

contínuo desses, são partes integrantes da administração geral de riscos no Banco.

Page 62: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

6

O princípios da administração de riscos e o levantamento de cada possível

risco em relação às reponsabilidades e supervisionamento estão documentados em

Manual próprio de Administração de Riscos. De forma a evitar conflitos de

interesse, o Compliance Officer, que é responsável pelos procedimentos de

controle e conformidade com leis, normas e diretrizes, não exerce atividades

operacionais dentro da Organização.

No Banco do Brasil AG as atividades de identificação, mensuração, controle

e administração de riscos são direcionadas a resultado, e executadas de forma

consciente e responsável. Os métodos utilizados orientam-se nos normativos

internos do Grupo e nas exigências da Basiléia ll. Os seguintes riscos foram

considerados e classificados, para os quais foram identificados mecanismos de

controle e prevenção, como segue:

7.1 Risco de Crédito:

O risco de crédito pode se dar por uma eventual falta de pagamento de

empréstimos ou financiamentos por parte de empresas ou bancos. Significa que

clientes ou bancos não puderam cumprir seus compromissos contratuais. De

forma a minimizar ou evitar esse tipo importante de risco os seguintes

procedimentos foram adotados pelo Grupo Banco do Brasil:

O Diretoria de Análise de Crédito do Grupo prepara análises de crédito e define

limites para países, bancos e clientes. Para os clientes originados pelo Banco do

Brasil AG, este é responsável em prover as informações financeiras necessárias

e, apresentar os tipos de negócios que pretende realizar àquela diretoria. Os

clientes são classificados em diversas categorias de risco. O objetivo é de

direcionar negócios para clientes com excelente qualidade de crédito. O Banco do

Brasil AG segue a classificação de risco do Grupo, como abaixo:

Risco AA – não há risco: operações classificadas nessa categoria não

apresentam risco de crédito não sendo considerada a necessidade de

constituição de provisão.

Risco A – baixo: nessa categoria são classificadas operações com baixo

risco de crédito. Para cobrir um eventual risco de perda é calculada uma

provisão de 0,5% sobre o seu valor.

Page 63: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

7

Risco B – aceitável: operações nessa categoria apresentam um risco baixo

porém maior que as da categoria A. A sua provisão é calculada à base de

1%.

Risco C – médio: nesse caso as operações representam um risco médio de

crédito para o Banco. A norma interna do Grupo determina uma provisão de

3% sobre o valor essas operações.

Risco D – significativo: são operações com risco elevado e de que as

condições contratuais de pagamento não sejam cumpridas. Essas operações

têm uma provisão de 10% do seu valor.

Risco E – alto: operações dessa categoria representam alta insegurança.

Uma provisão de 30% é exigida para esses casos.

Durante 2007, o Banco do Brasil AG realizou operações fundamentalmente com

risco AA e A. O Banco do Brasil AG não teve nenhuma perda de crédito nos

últimos três anos e, de clientes brasileiros não foram registradas perdas nos

últimos oito anos.

7.2 Risco País:

A região de jurisdição do Banco do Brasil AG compreende os países do Centro e

Leste Europeus, estes últimos com maior risco para operações de crédito. Limites

de crédito foram definidos apenas para alguns países da região. Negócios com

países sem definição de limite de crédito, por insegurança política ou institucional,

só podem ser concretizados quando amparados por garantias de instituições

internacionais.

7.3 Risco com garantias oferecidas:

Esse risco refere-se a risco sobre garantias oferecidas por clientes para amparar

uma operação de crédito e garantir seu valor quando da falta de pagamento.

Essas garantias podem, no momento em que sejam necessárias para cobrir uma

falta de pagamento não serem suficientes.

Page 64: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

8

Nesse caso o risco é do Banco não receber integralmente os montantes

contratualmente acordados se tiver que executar essas garantias. As operações

do Banco do Brasil AG são realizadas com garantias oferecidas pelo Grupo

(principalmente para operações realizadas pelo Banco do Brasil SA) ou com

garantias dos próprios clientes. Neste caso, as garantias mais usuais são a

vinculação de documentos de cobrança e de contratos de exportação, além de

aval de sócios ou dirigentes.

7.4 Risco da Taxa de Juros:

O mercado financeiro é observado e analisado mensalmente para evitar o risco de

variação de taxa de juros. Caso haja uma pressão sobre os juros, a taxa de juros

praticada pelo Banco é ajustada para as novas captações de clientes de acordo

com o praticado pelo mercado. Já para os spreads das captações interbancárias o

Banco segue os parâmetros internos do Grupo.

7.5 Risco de Câmbio:

Os recursos necessários para as operações ativas são captados, sempre que

possível, na mesma moeda. Caso os recursos existentes não estejam na mesma

moeda, o Banco realiza swaps dessas aplicações. Além disso a norma interna do

Banco prevê a manutenção de posições em moedas estrangeiras em nível mínimo

e, no momento em que esse é atingido, as posições devem ser vendidas. Os limites

definidos pela Lei Bancária Austríaca são estritamente respeitados.

7.6 Risco de Liquidez:

O risco de liquidez é entendido como o risco de o Banco não poder cumprir as suas

obrigações de pagamento de forma pontual, parcial ou total. O controle de liquidez

bem como o seu gerenciamento e a garantia da disponibilidade de recursos para

honrar compromissos assumidos a qualquer momento é feito através do Mapa de

Vencimentos. Também é preparada previsão de caixa semanalmente de forma a

prever necessidades de liquidez ao longo do período.

Page 65: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

9

De forma a evitar problemas de liquidez, o plano de liquidez demonstra as

movimentações financeiras do Banco e, considera as necessidades de

suprimento de liquidez das quatro primeiras semanas com periodicidade

semanal, dos três meses seguintes com periodicidade mensal e, do

restante para o ano.

Os negócios de longo prazo são constantemente controlados através de um

plano de liquidez que considera o prazo do estoque de operações.

Em complemento é preparado diariamente uma Mapa de Análise do Gap para

assegurar que as obrigações diárias estão cobertas por posições ativas.

7.7 Riscos Operacionais:

Como risco operacional são considerados os riscos que envolvem processos e

sistemas. Estes, quando ocorrem, podem influenciar o desenvolvimento dos

negócios do Banco de forma negativa. Fundamentalmente esses riscos decorrem

de falhas humanas ou de sistemas. Os fluxos de documentos, os procedimentos e

os processos, as atividades e os controles estão documentados por departamento.

Perdas Operacionais: o Comitê de Ativos e Passivos do Banco do Brasil AG,

seguindo as instruções do Subcomitê de Risco Operacional do Grupo avalia

mensalmente os eventos de perdas operacionais. Para os casos em que as

perdas operacionais ultrapassem o limite estipulado de US$ 12.539,00, uma

análise mais detalhada das perdas e suas causas deve ser preparada, bem

como um plano para sanar os pontos de risco identificados. O relatório deve

ser enviado ao Subcomitê de Risco Operacional do Grupo e ao departamento

onde ocorreu a falha de processo, para implantação das medidas sugeridas.

O valor do limite teve como referência o percentual de 3,7% de

comprometimento mensal do Resultado de Intermediação Financeira

Ajustado da dependência dos últimos três anos.

O Plano de Contigência do Banco do Brasil AG visa assegurar as suas

atividades em casos de contingência. O Plano coordena a implantação de

providências em caso de situação de crise. O documento “Plano de

Continuidade de Negócios” descreve em detalhes as ações a serem tomadas

e os responsáveis por cada ação.

Page 66: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

10

7.8 Gerenciamento Geral de Riscos:

Os resultados mensais e as atividades do Banco são analisados, avaliados e

controlados mensalmente nas reuniões do Comitê de Ativos e Passivos. Dessa

forma o Banco age de maneira preventiva para evitar riscos. Em caso de

necessidade o Comitê pode decidir implementar novas medidas para minimizar e

gerenciar riscos como resultado da avaliação e análise dos seguintes pontos:

Situação econômica local e internacional;

Análise de rentabilidade;

Avaliação de riscos

o de liquidez;

o de taxa de juros;

o de câmbio;

o de crédito;

o operacional.

Avaliação da adequação do Banco às normas e políticas internas

o Adequação do capital próprio;

o Política de preços.

A identificação e prevenção de riscos são permanentemente supervisionadas

pela Administração do Banco, pois suas atividades só podem ser bem sucedidas

através de um sistema de controle eficiente.

8. Compliance

Com o objetivo de assegurar o cumprimento de leis, normas e diretrizes internas,

o Banco do Brasil AG tem em seu quadro de colaboradores um Compliance

Officer cujas principais responsabilidades são:

Controle de alterações de normas, legislações e diretivas, identificando e

divulgando as exigências que impactem nos negócios e serviços da

Subsidiária:

o Acompanhamento diário das alterações de legislação, normas e

diretizes;

o Comunicação das alterações das políticas internas do Grupo a todos

os departamentos do Banco;

Page 67: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

11

o Desenvolvimento e implantação de mecanismos de controle de forma a

garantir que os negócios do Banco sejam processados de acordo com

as leis e normas internas;

o Preparação de instruções de serviço e normativos internos.

Controle da atualização das descrições de funções de cada departamento de

forma a identificar:

o responsabilidade de atuação;

o riscos potenciais e ênfase de controles;

o assegurar um fluxo adequado de documentos e informações entre

departamentos;

o pontos passíveis de erros do sistema que podem prejudicar um

processamento seguro dos negócios ou que permitam a ocorrência de

erros que levem à redução de lucro ou a perdas;

o segurança, eficiência e eficácia do processamento de dados;

o necessidades de restruturação dos departamentos e áreas de atuação;

o atualização do organograma do Banco.

Assegurar que os controles internos sejam praticados pelos responsáveis de

cada departamento e que o Compliance Officer seja informado de ocorrências

para que este informe a Administração e a Diretoria de Controle de Riscos do

Grupo:

o atualização permanente da tabela de controle, após a comprovação de

que os controles tenham sido efetuados dentro dos prazos estipulados;

o informação à Administração sobre variações, discrepâncias e

sugestões para melhoria;

o Solicitação aos departamentos para sanar problemas e implementar

medidas de melhoria para eliminar falhas do processo;

o Desenvolvimento de mecanismos de controle para a identificação da

origem de recursos para evitar lavagem de dinheiro e fraude.

Controle dos prazos para reuniões, preparação de agendas, atas e relatórios,

como:

o Reuniões do Conselho Fiscal;

o Assembléia de Acionistas ordinárias e extraordinárias;

o Relatório ao Tribunal de Contas de União (TCU).

Page 68: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

12

Preparar relatório sobre Lavagem de Dinheiro para o Grupo, relatório de

“Auto-Avaliação“ e um plano anual de atuação. Trimestralmente deve ser

preparado um relatório sobre as atividades completadas e sua comparação

com o plano anual;

Acompanhar o trabalho da auditoria interna e verificar os pontos relacionados

no relatório trimestral;

Controle diário e semanal dos relatórios GIFTS e ORFNET (sistemas de

prevenção e combate à lavagem de dinheiro) para verificar se as atividades

de controle dos Departamentos de Operações Internacionais e de Ordens de

Pagamento foram cumpridas.

9. Auditoria Interna

A Auditoria Interna do Banco do Brasil AG é responsável por auditar e comprovar a

adequação do Banco às leis, aos normativos e aos objetivos internos do Banco

conforme § 42 item 1 da Lei Bancária Austríaca. A partir de 01.01.2008 o Banco do

Brasil AG passou a ter um funcionário responsável pela Auditoria Interna.

Área de Atuação e responsabilidades

A auditoria da adequação às leis engloba o controle permanente e extensivo

do Banco em relação à aplicação da legislação, regulamentos e notificações

A auditoria da “boa ordem” que examina principalmente a adequação

estrutural da Organização, bem como o respeito à ordem interna (normas

internas, identificação de competências e responsabilidades) e instruções de

trabalho.

A auditoria de adequação de objetivos testa a relação de aplicação dos

recursos e dos objetivos atingidos de acordo com os parâmetros de

rentabilidade, bem como a eficiência da Organização, seus procedimentos e

utilização dos recursos, principalmente de pessoal e técnico.

Forma, abrangência, periodicidade e métodos de revisão orientam-se

principalmente no potencial de risco do segmento a ser examinado e

asseguram que os resultados de auditoria relatem sobre os graus de

adequação às leis, à “boa ordem” e aos objetivos.

Page 69: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

13

A auditoria interna audita especialmente:

a. Todos os departamentos e áreas de negócios do Banco;

b. A organização interna do Banco (normativos organizacionais, competências,

regras, etc) e as diretrizes de trabalho, também em relação à sua manutenção

e atualização;

c. Todas as áreas legalmente determinadas.

Um dos principais focos da auditoria interna do Banco do Brasil AG são os

princípios de prevenção de riscos, como por exemplo, o respeito à segregação

de funções e o princípio de supervisão quatro olhos de todos os processos

executados no Banco.

Vienna, 25 de janeiro de 2008

ass.: ass.:

Rogério Luís Hauschild Nestor Luís Jung

Diretor Presidente Diretor

Page 70: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Anexo 5

A t i v o P a s s i v o

31.12.2007 31.12.2006 31.12.2007 31.12.2006BRL TBRL BRL TBRL

1. Saldo em Caixa, saldos junto aos Bancos Centrais 3.468.993,18 2.423 1. Captações interfinanceirasentre os quais: depósitos fiduciários BRL 5.527.379.671,24

2. Aplicações interfinanceiras (ano anterior: BRL 4.890.016 mil)entre os quais: aplicações fiduciárias BRL 5.393.136.779,59 a) destes, depósitos a vista 534.641,16 123(ano anterior: BRL 4.501.142 mil) b) destes, depósitos a prazo ou com prazo de rescisão 6.105.029.715,27 5.450.053a) aplicações em depósitos a vista 1.350.709,17 3.472 6.105.564.356,43 5.450.176b) outras aplicações 5.695.063.190,56 4.737.464 2. Depósitos de clientes

5.696.413.899,73 4.740.936 Outros depósitosentre os quais

3. Carteira de operações de crédito 747.622.217,13 921.059 aa) depósitos a vista 43.328.426,26 46.735entre as quais: operações fiduciárias BRL 134.242.891,65 bb) depósitos a prazo ou com prazo de rescisão 211.054.964,26 78.083(ano anterior: BRL 388.874 mil) 254.383.390,52 124.818

4. Promissórias e outros títulos de renda fixa de outros 3. Outros passivos 558.305,32 1.688emitentes 0,00 99

4. Provisões5. Participações 182,48 0 a) Provisão para indenizações 245.281,34 279

b) Provisão para tributos e impostos 25.540,46 06. Bens intangíveis do ativo imobilizado 238.219,43 409 c) Outros 298.263,57 303

569.085,37 5827. Bens tangíveis do ativo imobilizado 244.078,68 328

5. Capital subscrito (capital social) 34.012.697,82 34.0138. Outros ativos 623.656,70 127

6. Reservas de capital9. Despesas pagas antecipadamente 76.660,68 68 vinculadas 136,65 0

7. Reservas de lucroa) Reserva legal 2.154.586,32 2.002b) Outras reservas 19.479.738,90 18.554c) Conversão em BRL do capital social 15.038.616,94 19.017

36.672.942,16 39.573

8. Reserva compulsória seg. § 23 inciso 6 da Lei Bancária 12.186.381,94 12.093

9. Lucro líquido 4.740.611,80 2.5066.448.687.908,01 5.665.449 6.448.687.908,01 5.665.449

Auslandsaktiva 6.285.411.651,37 5.603.543 1. Passivos contingentes 24.014.686,12 97.973Obrigações decorrentes de fianças eresponsabilidades decorrentes de garantias 24.014.686,12 97.973

2. Recursos próprios seg. § 23 inciso 14 da Lei Bancária 82.633.939,15 85.2703. Capital próprio seg. § 22 inciso 1 da Lei Bancária 51.667.406,10 47.217

entre os quais:capital próprio necessário conf. § 22 inciso 1 alíneas 1 e 4 da Lei Bancária 51.479.150,32 47.005

4. Passivos no exterior 6.125.732.783,57 5.434.927

Balanço Patrimonial de 31 de dezembro de 2007

Page 71: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Anexo 6

Demonstração do Resultado do Exercício de 2007

2007 2006BRL TBRL

1. Juros e receitas similares 229.610.758,47 177.014procedentes de:a) operações de crédito e aplicações 229.604.211,21 177.006b) títulos de renda fixa 6.547,26 8

2. Juros e despesas similares -216.194.879,93 -165.927I. RESULTADO LÍQUIDO DA INTERMED. FINANCEIRA 13.415.878,54 11.0873. Receitas de comissões 1.507.386,96 1.8084. Despesas de comissões -82.426,44 -725. Receitas/Despesas de operações financeiras -1.630.919,97 -1.4436. Outras receitas 54.056,24 58

II. RECEITAS OPERACIONAIS 13.263.975,33 11.4387. Despesas administrativas gerais

a) Despesas de pessoalentre as quais:aa) Salários -3.211.482,78 -3.260bb) Despesas relacionadas a encargos sociais e outras

contribuições obrigatórias relativas aos salários -637.337,58 -633cc) Outras despesas de caráter social -59.431,10 -96dd) Despesas relativas à aposentadoria -38.404,90 -35ee) Dotação da provisão para indenizações e para as

caixas de fundo de garantia para empregados -65.929,14 -19-4.012.585,50 -4.043

b) Outras despesas administrativas (patrimoniais) -2.265.503,33 -2.207-6.278.088,83 -6.250

8. Depreciações relativas aos itens 7 e 8do ativo -251.768,20 -306

III. DESPESAS OPERACIONAIS -6.529.857,03 -6.556IV. RESULTADO OPERACIONAL 6.734.118,30 4.882

9. Provisão para operações de crédito -988.931,74 -18010. Provisão para títulos avaliados como aplicação financeira 0,00 -511. Receitas da reversão de provisões para operações

interfinanceiras 300.849,36 35V. RESULTADO ANTES DA

TRIBUTAÇÃO 6.046.035,92 4.73212. Impostos sobre a renda e a receita -25.540,46 013. Outros impostos não declarados no item 12 22.774,28 34VI. LUCRO DECLARADO DO ANO 6.043.269,74 4.76614. -1.302.657,94 -2.260

entre as quais:Reserva legal -302.398,08 -239Reserva compulsória -1.000.259,86 -2.021

VII. LUCRO DO A NO - LUCRO LÍQUIDO 4.740.611,80 2.506

Movimentação de reservas

Page 72: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

Anlage 7/1

Allgemeine Auftragsbedingungenfür Abschlussprüfungen

(ergänzte und geänderte Fassung vom Dezember 2006)

Auszug aus den vom Vorstand der Kammer der Wirtschaftstreuhänder mitBeschluss vom 8.3.2000 zur Anwendung empfohlenen AllgemeinenAuftragsbedingungen für Wirtschaftstreuhandberufe, adaptiert vomArbeitskreis für Honorarfragen und Auftragsbedingungen am 23.5.2002,am 21.10.2004 und am 18.12.2006. Abgedruckt werden die für Aufträgeüber Abschlussprüfungen relevanten Bestimmungen, umfassend Teile derPräambel und die Punkte 1 bis 16 des I. Teiles.

Präambel

(1) Wird nicht abgedruckt.

(2) Für alle Teile der Auftragsbedingungen gilt, dass, falls einzelneBestimmungen unwirksam sein sollten, dies die Wirksamkeit der übrigenBestimmungen nicht berührt. Die unwirksame Bestimmung ist durch einegültige, die dem angestrebten Ziel möglichst nahe kommt, zu ersetzen.

(3) Für alle Teile der Auftragsbedingungen gilt weiters, dass der zurAusübung eines Wirtschaftstreuhandberufes Berechtigte verpflichtet ist,bei der Erfüllung der vereinbarten Leistung nach den Grundsätzenordnungsgemäßer Berufsausübung vorzugehen. Er ist berechtigt, sich zurDurchführung des Auftrages hiefür geeigneter Mitarbeiter zu bedienen.

(4) Für alle Teile der Auftragsbedingungen gilt schließlich, dassausländisches Recht vom Berufsberechtigten nur bei ausdrücklicherschriftlicher Vereinbarung zu berücksichtigen ist.

I.TEIL

1. Geltungsbereich

(1) Die Auftragsbedingungen des I. Teiles gelten für Verträge über(gesetzliche und freiwillige) Prüfungen mit und ohne Bestätigungsvermerk,Gutachten, gerichtliche Sachverständigentätigkeit, Erstellung von Jahres-und anderen Abschlüssen, Steuerberatungstätigkeit und über andere imRahmen eines Werkvertrages zu erbringende Tätigkeiten mit Ausnahmeder Führung der Bücher, der Vornahme der Personalsachbearbeitung undder Abgabenverrechnung.

(2) Die Auftragsbedingungen gelten, wenn ihre Anwendungausdrücklich oder stillschweigend vereinbart ist. Darüber hinaus sind siemangels anderer Vereinbarung Auslegungsbehelf.

(3) Punkt 8 gilt auch gegenüber Dritten, die vom Beauftragten zurErfüllung des Auftrages im Einzelfall herangezogen werden.

2. Umfang und Ausführung des Auftrages

(1) Auf die Absätze 3 und 4 der Präambel wird verwiesen.

(2) Ändert sich die Rechtslage nach Abgabe der abschließendenberuflichen Äußerung, so ist der Berufsberechtigte nicht verpflichtet, denAuftraggeber auf Änderungen oder sich daraus ergebende Folgerungenhinzuweisen. Dies gilt auch für abgeschlossene Teile eines Auftrages.

(3) Ein vom Berufsberechtigten bei einer Behörde (z.B. Finanzamt,Sozialversicherungsträger) elektronisch eingereichtes Anbringen ist alsnicht von ihm beziehungsweise vom übermittelnden Bevollmächtigtenunterschrieben anzusehen.

3. Aufklärungspflicht des Auftraggebers; Vollständigkeitserklärung

(1) Der Auftraggeber hat dafür zu sorgen, dass demBerufsberechtigten auch ohne dessen besondere Aufforderung alle für dieAusführung des Auftrages notwendigen Unterlagen rechtzeitig vorgelegtwerden und ihm von allen Vorgängen und Umständen Kenntnis gegebenwird, die für die Ausführung des Auftrages von Bedeutung sein können.Dies gilt auch für die Unterlagen, Vorgänge und Umstände, die erstwährend der Tätigkeit des Berufsberechtigten bekannt werden.

(2) Der Auftraggeber hat dem Berufsberechtigten die Vollständigkeitder vorgelegten Unterlagen sowie der gegebenen Auskünfte undErklärungen im Falle von Prüfungen, Gutachten undSachverständigentätigkeit schriftlich zu bestätigen. DieseVollständigkeitserklärung kann auf den berufsüblichen Formularenabgegeben werden.

(3) Wenn bei der Erstellung von Jahresabschlüssen und anderenAbschlüssen vom Auftraggeber erhebliche Risken nicht bekannt gegeben

worden sind, bestehen für den Auftragnehmer insoweit keinerleiErsatzpflichten.

4. Sicherung der Unabhängigkeit

Der Auftraggeber ist verpflichtet, alle Vorkehrungen zu treffen, um zuverhindern, dass die Unabhängigkeit der Mitarbeiter desBerufsberechtigten gefährdet wird, und hat selbst jede Gefährdung dieserUnabhängigkeit zu unterlassen. Dies gilt insbesondere für Angebote aufAnstellung und für Angebote, Aufträge auf eigene Rechnung zuübernehmen.

5. Berichterstattung und Kommunikation

(1) Bei Prüfungen und Gutachten ist, soweit nichts anderes vereinbartwurde, ein schriftlicher Bericht zu erstatten.

(2) Alle Auskünfte und Stellungnahmen vom Berufsberichtigten undseinen Mitarbeitern sind nur dann verbindlich, wenn sie schriftlich erfolgenoder schriftlich bestätigt werden. Als schriftliche Stellungnahmen geltennur solche, bei denen eine firmenmäßige Unterfertigung erfolgt. Alsschriftliche Stellungnahmen gelten keinesfalls Auskünfte aufelektronischem Wege, insbesondere auch nicht per E-mail.

(3) Bei elektronischer Übermittlung von Informationen könnenÜbertragungsfehler nicht ausgeschlossen werden. Der Berufsberechtigteund seine Mitarbeiter haften nicht für Schäden, die durchÜbermittlungsfehler entstehen. Die elektronische Übermittlung (inkl.Internet/E-mail) erfolgt ausschließlich auf Gefahr des Auftraggebers. DemAuftraggeber ist es bewusst, dass bei Benutzung des Internet dieGeheimhaltung nicht gesichert ist. Weiters sind Änderungen oderErgänzungen zu Dokumenten, die übersandt werden, nur mitausdrücklicher Zustimmung zulässig.

(4) Der Empfang und die Weiterleitung von Informationen an denBerufsberechtigten und seine Mitarbeiter sind bei Verwendung vonTelefon – insbesondere in Verbindung von automatischenAnrufbeantwortungssystemen, Fax, E-mail und anderen elektronischenKommunikationsmittel – nicht immer sichergestellt. Aufträge und wichtigeInformationen gelten daher dem Berufsberechtigten nur dann alszugegangen, wenn sie auch schriftlich zugegangen sind, es sei denn, eswird im Einzelfall der Empfang ausdrücklich bestätigt. AutomatischeÜbermittlungs- und Lesebestätigungen gelten nicht als solcheausdrücklichen Empfangsbestätigungen. Dies gilt insbesondere für dieÜbermittlung von Bescheiden und anderen Informationen über Fristen.Kritische und wichtige Mitteilungen müssen daher per Post oder Kurier anden Berufsberechtigten gesandt werden. Die Übergabe von Schriftstückenan Mitarbeiter außerhalb der Kanzlei gilt nicht als Übergabe.

(5) Der Auftraggeber stimmt zu, dass er vom Berufsberechtigtenwiederkehrend allgemeine steuerrechtliche und allgemeinewirtschaftsrechtliche Informationen elektronisch übermittelt bekommt. Eshandelt sich dabei nicht um unerbetene Nachrichten gemäß § 107 TKG.

6. Schutz des geistigen Eigentums des Berufsberechtigten

(1) Der Auftraggeber ist verpflichtet, dafür zu sorgen, dass die imRahmen des Auftrages vom Berufsberechtigten erstellten Berichte,Gutachten, Organisationspläne, Entwürfe, Zeichnungen, Berechnungenund dergleichen nur für Auftragszwecke (z.B. gemäß § 44 Abs 3 EStG1988) verwendet werden. Im Übrigen bedarf die Weitergabe beruflicherÄußerungen des Berufsberechtigten an einen Dritten zur Nutzung derschriftlichen Zustimmung des Berufsberechtigten.

(2) Die Verwendung beruflicher Äußerungen des Berufsberechtigtenzu Werbezwecken ist unzulässig; ein Verstoß berechtigt denBerufsberechtigten zur fristlosen Kündigung aller noch nichtdurchgeführten Aufträge des Auftraggebers.

(3) Dem Berufsberechtigten verbleibt an seinen Leistungen dasUrheberrecht. Die Einräumung von Werknutzungsbewilligungen bleibt derschriftlichen Zustimmung des Berufsberechtigten vorbehalten.

7. Mängelbeseitigung

(1) Der Berufsberechtigte ist berechtigt und verpflichtet, nachträglichhervorkommende Unrichtigkeiten und Mängel in seiner beruflichen

Page 73: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

Anlage 7/2

Äußerung zu beseitigen, und verpflichtet, den Auftraggeber hievonunverzüglich zu verständigen. Er ist berechtigt, auch über dieursprüngliche Äußerung informierte Dritte von der Änderung zuverständigen.

(2) Der Auftraggeber hat Anspruch auf die kostenlose Beseitigung vonUnrichtigkeiten, sofern diese durch den Auftragnehmer zu vertreten sind;dieser Anspruch erlischt sechs Monate nach erbrachter Leistung desBerufsberechtigten bzw. – falls eine schriftliche Äußerung nichtabgegeben wird – sechs Monate nach Beendigung der beanstandetenTätigkeit des Berufsberechtigten.

(3) Der Auftraggeber hat bei Fehlschlägen der Nachbesserungetwaiger Mängel Anspruch auf Minderung. Soweit darüber hinausSchadenersatzansprüche bestehen, gilt Punkt 8.

8. Haftung

(1) Der Berufsberechtigte haftet nur für vorsätzliche und grobfahrlässig verschuldete Verletzung der übernommenen Verpflichtungen.

(2) Im Falle grober Fahrlässigkeit beträgt die Ersatzpflicht desBerufsberechtigten höchstens das zehnfache derMindestversicherungssumme der Berufshaftpflichtversicherung gemäߧ 11 Wirtschaftstreuhandberufsgesetz (WTBG) in der jeweils geltendenFassung.

(3) Jeder Schadenersatzanspruch kann nur innerhalb von sechsMonaten nachdem der oder die Anspruchsberechtigten von dem SchadenKenntnis erlangt haben, spätestens aber innerhalb von drei Jahren abEintritt des (Primär)Schadens nach dem anspruchsbegründenden Ereignisgerichtlich geltend gemacht werden, soferne nicht in gesetzlichenVorschriften zwingend andere Verjährungsfristen festgesetzt sind.

(4) Gilt für Tätigkeiten § 275 UGB kraft zwingenden Rechtes, so geltendie Haftungsnormen des § 275 UGB insoweit sie zwingenden Rechtessind und zwar auch dann, wenn an der Durchführung des Auftragesmehrere Personen beteiligt gewesen oder mehrere zum Ersatzverpflichtete Handlungen begangen worden sind, und ohne Rücksichtdarauf, ob andere Beteiligte vorsätzlich gehandelt haben.

(5) In Fällen, in denen ein förmlicher Bestätigungsvermerk erteilt wird,beginnt die Verjährungsfrist spätestens mit Erteilung desBestätigungsvermerkes zu laufen.

(6) Wird die Tätigkeit unter Einschaltung eines Dritten, z.B. einesdatenverarbeitenden Unternehmens, durchgeführt und der Auftraggeberhievon benachrichtigt, so gelten nach Gesetz und den Bedingungen desDritten entstehende Gewährleistungs- und Schadenersatzansprüchegegen den Dritten als an den Auftraggeber abgetreten. DerBerufsberechtigte haftet nur für Verschulden bei der Auswahl des Dritten.

(7) Eine Haftung des Berufsberechtigten einem Dritten gegenüber wirdbei Weitergabe beruflicher Äußerungen durch den Auftraggeber ohneZustimmung oder Kenntnis des Berufsberechtigten nicht begründet.

(8) Die vorstehenden Bestimmungen gelten nicht nur im Verhältniszum Auftraggeber, sondern auch gegenüber Dritten, soweit ihnen derBerufsberechtigte ausnahmsweise doch für seine Tätigkeit haften sollte.Die Haftungshöchstsumme gilt nur insgesamt einmal für alleGeschädigten, einschließlich der Ersatzansprüche des Auftraggebersselbst, auch wenn mehrere Personen (der Auftraggeber und ein Dritteroder auch mehrere Dritte) geschädigt worden sind; Geschädigte werdennach ihrem Zuvorkommen befriedigt.

9. Verschwiegenheitspflicht, Datenschutz

(1) Der Berufsberechtigte ist gemäß § 91 WTBG verpflichtet, über alleAngelegenheiten, die ihm im Zusammenhang mit seiner Tätigkeit für denAuftraggeber bekannt werden, Stillschweigen zu bewahren, es sei denn,dass der Auftraggeber ihn von dieser Schweigepflicht entbindet odergesetzliche Äußerungspflichten entgegen stehen.

(2) Der Berufsberechtigte darf Berichte, Gutachten und sonstigeschriftliche Äußerungen über die Ergebnisse seiner Tätigkeit Dritten nurmit Einwilligung des Auftraggebers aushändigen, es sei denn, dass einegesetzliche Verpflichtung hiezu besteht.

(3) Der Berufsberechtigte ist befugt, ihm anvertrautepersonenbezogene Daten im Rahmen der Zweckbestimmung desAuftrages zu verarbeiten oder durch Dritte gemäß Punkt 8 Abs 6verarbeiten zu lassen. Der Berufsberechtigte gewährleistet gemäß § 15Datenschutzgesetz die Verpflichtung zur Wahrung desDatengeheimnisses. Dem Berufsberechtigten überlassenes Material(Datenträger, Daten, Kontrollzahlen, Analysen und Programme) sowie alleErgebnisse aus der Durchführung der Arbeiten werden grundsätzlich demAuftraggeber gemäß § 11 Datenschutzgesetz zurückgegeben, es seidenn, dass ein schriftlicher Auftrag seitens des Auftraggebers vorliegt,

Material bzw. Ergebnis an Dritte weiterzugeben. Der Berufsberechtigteverpflichtet sich, Vorsorge zu treffen, dass der Auftraggeber seinerAuskunftspflicht laut§ 26 Datenschutzgesetz nachkommen kann. Die dazu notwendigenAufträge des Auftraggebers sind schriftlich an den Berufsberechtigtenweiterzugeben. Sofern für solche Auskunftsarbeiten kein Honorarvereinbart wurde, ist nach tatsächlichem Aufwand an den Auftraggeber zuverrechnen. Der Verpflichtung zur Information der Betroffenen bzw.Registrierung im Datenverarbeitungsregister hat der Auftraggebernachzukommen, soferne nichts Anderes ausdrücklich schriftlich vereinbartwurde.

10. Kündigung

(1) Soweit nicht etwas Anderes schriftlich vereinbart oder gesetzlichzwingend vorgeschrieben ist, können die Vertragspartner den Vertragjederzeit mit sofortiger Wirkung kündigen. Der Honoraranspruch bestimmtsich nach Punkt 12.

(2) Ein – im Zweifel stets anzunehmender – Dauerauftrag (auch mitPauschalvergütung) kann allerdings, soweit nichts Anderes schriftlichvereinbart ist, ohne Vorliegen eines wichtigen Grundes (vergleiche § 88Abs 4 WTBG) nur unter Einhaltung einer Frist von drei Monaten zum Endeeines Kalendermonats gekündigt werden.

(3) Bei einem gekündigten Dauerauftragsverhältnis zählen - außer inFällen des Abs 5 - nur jene einzelnen Werke zum verbleibendenAuftragsstand, deren vollständige oder überwiegende Ausführunginnerhalb der Kündigungsfrist möglich ist, wobei Jahresabschlüsse undJahressteuererklärungen innerhalb von 2 Monaten nach Bilanzstichtag alsüberwiegend ausführbar anzusehen sind. Diesfalls sind sie auchtatsächlich innerhalb berufsüblicher Frist fertigzustellen, soferne sämtlicheerforderlichen Unterlagen unverzüglich zur Verfügung gestellt werden undsoweit nicht ein wichtiger Grund iSd § 88 Abs 4 WTBG vorliegt.

(4) Im Falle der Kündigung gemäß Abs 2 ist dem Auftraggeberinnerhalb Monatsfrist schriftlich bekannt zu geben, welche Werke imZeitpunkt der Kündigung des Auftragsverhältnisses noch zum fertig zustellenden Auftragsstand zählen.

(5) Unterbleibt die Bekanntgabe von noch auszuführenden Werkeninnerhalb dieser Frist, so gilt der Dauerauftrag mit Fertigstellung der zumZeitpunkt des Einlangens der Kündigungserklärung begonnenen Werkeals beendet.

(6) Wären bei einem Dauerauftragsverhältnis im Sinne der Abs 2 und3 - gleichgültig aus welchem Grunde - mehr als 2 gleichartige,üblicherweise nur einmal jährlich zu erstellende Werke (z.B.Jahresabschlüsse, Steuererklärungen etc.) fertig zu stellen, so zählen diedarüber hinaus gehenden Werke nur bei ausdrücklichem Einverständnisdes Auftraggebers zum verbleibenden Auftragsstand. Auf diesen Umstandist der Auftraggeber in der Mitteilung gemäß Abs 4 gegebenenfa llsausdrücklich hinzuweisen.

11. Annahmeverzug und unterlassene Mitwirkung des Auftraggebers

Kommt der Auftraggeber mit der Annahme der vom Berufsberechtigtenangebotenen Leistung in Verzug oder unterlässt der Auftraggeber eineihm nach Punkt 3 oder sonstwie obliegende Mitwirkung, so ist derBerufsberechtigte zur fristlosen Kündigung des Vertrages berechtigt.Seine Honoraransprüche bestimmen sich nach Punkt 12. Annahmeverzugsowie unterlassene Mitwirkung seitens des Auftraggebers begründen auchdann den Anspruch des Berufsberechtigten auf Ersatz der ihm hiedurchentstandenen Mehraufwendungen sowie des verursachten Schadens,wenn der Berufsberechtigte von seinem Kündigungsrecht keinenGebrauch macht.

12. Honoraranspruch

(1) Unterbleibt die Ausführung des Auftrages (z.B. wegen Kündigung),so gebührt dem Berufsberechtigten gleichwohl das vereinbarte Entgelt,wenn er zur Leistung bereit war und durch Umstände, deren Ursache aufSeiten des Bestellers liegen, daran verhindert worden ist (§ 1168 ABGB);der Berufsberechtigte braucht sich in diesem Fall nicht anrechnen zulassen, was er durch anderweitige Verwendung seiner und seinerMitarbeiter Arbeitskraft erwirbt oder zu erwerben unterlässt.

(2) Unterbleibt eine zur Ausführung des Werkes erforderlicheMitwirkung des Auftraggebers, so ist der Berufsberechtigte auchberechtigt, ihm zur Nachholung eine angemessene Frist zu setzen mit derErklärung, dass nach fruchtlosem Verstreichen der Frist der Vertrag alsaufgehoben gelte, im Übrigen gelten die Folgen des Abs 1.

(3) Kündigt der Berufsberechtigte ohne wichtigen Grund zur Unzeit, sohat er dem Auftraggeber den daraus entstandenen Schaden nachMaßgabe des Punktes 8 zu ersetzen.

(4) Ist der Auftraggeber – auf die Rechtslage hingewiesen – damiteinverstanden, dass sein bisheriger Vertreter den Auftrag ordnungsgemäßzu Ende führt, so ist der Auftrag auch auszuführen.

Page 74: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito

Anlage 7/3

13. Honorar

Soferne nicht ausdrücklich Unentgeltlichkeit, aber auch nichts Anderesvereinbart ist, richtet sich die Höhe des Honorars gemäß §1152 ABGBnach dem angemessenen Entgelt, als das die vom Arbeitskreis fürHonorarfragen und Auftragsbedingungen bei der Kammer derWirtschaftstreuhänder gesammelten allgemeinen Honorargrundsätzeangesehen werden. Sofern nicht nachweislich eine andere Vereinbarunggetroffen wurde sind Zahlungen des Auftraggebers immer auf die ältesteSchuld anzurechnen.

14. Sonstiges

(1) Der Berufsberechtigte hat neben der angemessenen Gebühren-oder Honorarforderung Anspruch auf Ersatz seiner Auslagen. Er kannentsprechende Vorschüsse verlangen und seine (fortgesetzte)-Tätigkeitvon der Zahlung dieser Vorschüsse abhängig machen. Er kann auch dieAuslieferung des Leistungsergebnisses von der vollen Befriedigung seinerAnsprüche abhängig machen. Auf das gesetzliche Zurückbehaltungsrecht(§ 471 ABGB, § 369 UGB) wird in diesem Zusammenhang verwiesen.Wird das Zurückbehaltungsrecht zu Unrecht ausgeübt, haftet derBerufsberechtigte nur bei krass grober Fahrlässigkeit bis zur Höhe seinernoch offenen Forderung. Bei Dauerverträgen darf die Erbringung weitererLeistungen bis zur Bezahlung früherer Leistungen verweigert werden. BeiErbringung von Teilleistungen und offener Teilhonorierung gilt diessinngemäß.

(2) Eine Beanstandung der Arbeiten des Berufsberechtigtenberechtigt, außer bei offenkundigen wesentlichen Mängeln, nicht zurZurückhaltung der ihm nach Abs 1 zustehenden Vergütungen.

(3) Eine Aufrechnung gegen Forderungen des Berufsberechtigten aufVergütungen nach Abs 1 ist nur mit unbe-strittenen oder rechtskräftigfestgestellten Forderungen zulässig.

(4) Der Berufsberechtigte hat auf Verlangen und Kosten desAuftraggebers alle Unterlagen herauszugeben, die er aus Anlass seinerTätigkeit von diesem erhalten hat. Dies gilt jedoch nicht für denSchriftwechsel zwischen dem Berufsberechtigten und seinemAuftraggeber und für die Schriftstücke, die dieser in Urschrift besitzt undfür Schriftstücke, die einer Aufbewahrungspflicht nach derGeldwäscherichtlinie unterliegen. Der Berufsberechtigte kann vonUnterlagen, die er an den Auftraggeber zurückgibt, Abschriften oderFotokopien anfertigen. Der Auftraggeber hat hiefür die Kosten insoweit zutragen als diese Abschriften oder Fotokopien zum nachträglichenNachweis der ordnungsgemäßen Erfüllung der Berufspflichten desBerufsberechtigten erforderlich sein könnten.

(5) Der Auftraggeber hat die dem Berufsberechtigten übergebenenUnterlagen nach Abschluss der Arbeiten binnen 3 Monaten abzuholen.Bei Nichtabholung übergebener Unterlagen kann der Berufsberechtigtenach zweimaliger nachweislicher Aufforderung an den Auftraggeber,übergebene Unterlagen abzuholen, diese auf dessen Kosten zurückstellenund/oder Depotgebühren in Rechnung stellen.

(6) Der Berufsberechtigte ist berechtigt, fällige Honorarforderungen mitetwaigen Depotguthaben, Verrechnungsgeldern, Treuhandgeldern oderanderen in seiner Gewahrsame befindlichen liquiden Mitteln auch beiausdrücklicher Inverwahrungnahme zu kompensieren, sofern derAuftraggeber mit einem Gegenanspruch des Berufsberechtigen rechnenmusste.

(7) Zur Sicherung einer bestehenden oder künftigen Honorarforderungist der Berufsberechtigte berechtigt, ein finanzamtliches Guthaben oderein anderes Abgaben- oder Beitragsguthaben des Auftraggebers auf einAnderkonto zu transferieren. Diesfalls ist der Auftraggeber vom erfolgtenTransfer zu verständigen. Danach kann der sichergestellte Betragentweder im Einvernehmen mit dem Auftraggeber oder beiVollstreckbarkeit der Honorarforderung eingezogen werden.

15. Anzuwendendes Recht, Erfüllungsort, Gerichtsstand

(1) Für den Auftrag, seine Durchführung und die sich hierausergebenden Ansprüche gilt nur österreichisches Recht.

(2) Erfüllungsort ist der Ort der beruflichen Niederlassung desBerufsberechtigten.

(3) Für Streitigkeiten ist das Gericht des Erfüllungsortes zuständig.

16. Ergänzende Bestimmungen für Prüfungen

(1) Bei Abschlussprüfungen, die mit dem Ziel der Erteilung einesförmlichen Bestätigungsvermerkes durchgeführt werden (wie z.B. §§ 268ffUGB) erstreckt sich der Auftrag, soweit nicht anderweitige schriftlicheVereinbarungen getroffen worden sind, nicht auf die Prüfung der Frage, obdie Vorschriften des Steuerrechts oder Sondervorschriften, wie z.B. dieVorschriften des Preis-, Wettbewerbsbeschränkungs- und Devisenrechts,

eingehalten sind. Die Abschlussprüfung erstreckt sich auch nicht auf diePrüfung der Führung der Geschäfte hinsichtlich Sparsamkeit,Wirtschaftlichkeit und Zweckmäßigkeit. Im Rahmen der Abschlussprüfungbesteht auch keine Verpflichtung zur Aufdeckung von Buchfälschungenund sonstigen Unregel-mäßigkeiten.

(2) Bei Abschlussprüfungen ist der Jahresabschluss, wenn ihm deruneingeschränkte oder eingeschränkte Bestätigungsvermerk beigesetztwerden kann, mit jenem Bestätigungsvermerk zu versehen, der derbetreffenden Unternehmensform entspricht.

(3) Wird ein Jahresabschluss mit dem Bestätigungsvermerk desPrüfers veröffentlicht, so darf dies nur in der vom Prüfer bestätigten oderin einer von ihm ausdrücklich zugelassenen anderen Form erfolgen.

(4) Widerruft der Prüfer den Bestätigungsvermerk, so darf dieser nichtweiterverwendet werden. Wurde der Jahresabschluss mit demBestätigungsvermerk veröffentlicht, so ist auch der Widerruf zuveröffentlichen.

(5) Für sonstige gesetzliche und freiwillige Abschlussprüfungen sowiefür andere Prüfungen gelten die obigen Grundsätze sinngemäß.

Page 75: Banco do Brasil Aktiengesellschaft, Viena Relatório de ... · 2. Situação fiscal Finanzamt: Secretaria da Receita Federal - Dpto. responsável para os 1° Distrito e 23° Distrito