BF46 /BF 30 Vario CNC · 4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin...

46
OPTIMUM MASCHINEN - GERMANY 14 de febrero de 2008 Página 1 Kit BF 46 / BF30 Vario CNC ; Version 1.0 © 2008 ES Instrucciones de modificación Versión 1.0 BF46 /BF 30 Vario CNC !Guardar para consultas posteriores! Fig.0-1: BF 46 Vario mit CNC Umbau

Transcript of BF46 /BF 30 Vario CNC · 4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin...

Page 1: BF46 /BF 30 Vario CNC · 4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin rebote. Gire entonces el dial. Fig.4-1: Volante del lado izquierdo 4.1.3 Retire la

OPTIMUMM A S C H I N E N - G E R M A N Y

© 2

008

ES

Instrucciones de modificaciónVersión 1.0

BF46 /BF 30 Vario CNC

!Guardar para consultas posteriores!

Fig.0-1: BF 46 Vario mit CNC Umbau

14 de febrero de 2008 Página 1 Kit BF 46 / BF30 Vario CNC ; Version 1.0

Page 2: BF46 /BF 30 Vario CNC · 4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin rebote. Gire entonces el dial. Fig.4-1: Volante del lado izquierdo 4.1.3 Retire la

OPTIMUMM A S C H I N E N - G E R M A N Y

Índice

Página 2

© 2008

E

1 Advertencias de seguridad (Notas de advertencia)............................................... 31.1 Clasificación de peligros ......................................................................................................... 31.2 Utilización conforme a lo prescrito .......................................................................................... 41.3 Medios auxiliares necesarios .................................................................................................. 4

2 Lista de empaquetado BF 30 Vario........................................................................ 53 Lista de empaquetado BF 46 Vario........................................................................ 74 Montaje juego CNC ............................................................................................... 9

4.1 Montaje en el eje X ................................................................................................................. 94.2 Montaje en el eje Y ............................................................................................................... 134.3 Montaje en el eje Z................................................................................................................ 18

5 Indicación de montaje.......................................................................................... 235.1 Montaje y desmontaje de tornillos con bolas circulantes ...................................................... 235.2 Instrucción de mantenimiento tornillos con bolas circulantes ............................................... 24

6 Montaje tornillos con bolas circulantes ................................................................ 256.1 Desmontaje de todos los ejes ............................................................................................... 256.2 Montaje en el eje X e Y......................................................................................................... 316.3 Montaje en el eje Z................................................................................................................ 36

7 Conexión y montaje de los motores paso a paso................................................ 397.1 Cableado del eje X-, Y- e Z................................................................................................... 397.2 Montaje de la clavija de enchufe para eje X-, Y- e Z ............................................................ 41

8 Anexo................................................................................................................... 438.1 Derechos de propiedad......................................................................................................... 438.2 Terminología/Glosario........................................................................................................... 438.3 Garantía ................................................................................................................................ 448.4 Eliminación de residuos ........................................................................................................ 448.5 Seguimiento del producto ..................................................................................................... 45

14 de febrero de2008 Kit BF 46 / BF30 Vario CNC ; Versión 1.0

S

Page 3: BF46 /BF 30 Vario CNC · 4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin rebote. Gire entonces el dial. Fig.4-1: Volante del lado izquierdo 4.1.3 Retire la

OPTIMUMM A S C H I N E N - G E R M A N Y

Advertencias de seguridad (Notas de advertencia)

© 2

008

ES

1 Advertencias de seguridad (Notas de advertencia)

1.1 Clasificación de peligros

14 de febrero de 200

Clasificamos las advertencias de seguridad en varios niveles. En la tabla adjunta seproporciona una vista general de la clasificación de símbolos (pictogramas) y expresiones dealarma para el peligro concreto y sus (posibles) consecuencias.

Picto-grama

Expresión de alarma Definición/Consecuencias

!PELIGRO! Peligro inminente que provocará heridas graves o la muerte en el personal.

!ADVERTEN-CIA!

Riesgo: un peligro que provocará heridas graves o la muerte en personal.

!PRE-CAUCIÓN!

Peligro o procedimiento no seguro que podría provocar heridas en personas o daños de propiedad.

!ATENCIÓN!

Situación que podría provocar daños en la máquina y el producto así como otros daños.No existen riesgos de lesión para personas.

INFOR-MACIÓN

Consejos de aplicación y otros tipos de información y advertencia importante/útil.No existen consecuencias peligrosas o perjudiciales para personas u objetos.

En el caso de peligros concretos, sustituimos el pictograma

ó

peligro general por una adver-tencia de

lesiones de las manos,

tensión eléc-trica peligrosa,

piezas en rot-ación.

1.1.1 Convenciones de representación

da indicaciones adicionales

enumeraciones

8 Página 3Advertencias de seguridad (Notas de advertencia) Kit BF 46 / BF30 Vario CNC ; Versión 1.0

Page 4: BF46 /BF 30 Vario CNC · 4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin rebote. Gire entonces el dial. Fig.4-1: Volante del lado izquierdo 4.1.3 Retire la

Advertencias de seguridad (Notas de advertencia)OPTIMUMM A S C H I N E N - G E R M A N Y

1.2 Utilización conforme a lo prescrito

Página 4

!ADVERTENCIA!

En caso de utilización no conforme a lo prescrito del kit• se generan peligros para el personal,• se ponen en peligro el kit y otros bienes del operador,• puede verse afectada la operatividad del kit.Las piezas montadas como juego de piezas para reequipar están previstas para los trabajos defresado a motor de su máquina.

!Utilizaciónfuera del

marco pre-scrito!

La fresadora con el kit de montaje debe instalarse y hacerse funcionar sólo en salas secas yventiladas.

Los diales deben desmontarse.

Si el kit se utiliza de un modo distinto al indicado arriba, se modifica sin la autorización deOptimum Maschinen Germany GmbHird o se opera con distintos datos de proceso, ya no seutiliza conforme a lo prescrito.

No asumiremos responsabilidad de los daños causados por un empleo fuera del marcoprescrito.

Hacemos hincapié en que las modificaciones constructivas, técnicas o tecnológicas noautorizadas por Optimum Maschinen GmbH también anularán la garantía el kit.

Nos alegramos de que se haya decidido por adquirir una fresadora CNC de Optimum Maschinen Germany GmbH.Las ilustraciones de la máquina pueden diferenciarse en algunos detalles de las ilustraciones en estas instrucciones, no obstante esto no influye en el manejo de la máquina.

En interés del desarrollo continuo nos reservamos el derecho de modificaciones en laconstrucción, el equipamiento y los accesorios. Por tanto, de los datos y descripciones no sepuede derivar ninguna pretensión. !Bajo reserva de errores!

1.3 Medios auxiliares necesarios

© 2008

E

Ajuste la sujeción del árbol "Loctite 648, con el árbol".La denominación de las piezas en la guía de montaje corresponde a la numeración de la lista de embalaje.Para desengrasar el árbol será preciso un limpiafrenos o un agente limpiador similar.

Herramientas necesarias:

Taladradora de mano, calibre,Broca de 6,8mm, macho de roscar M8, avellanador cónicoLlaves allen, llaves fijas, llaves de vaso 24mmDestornilladores, tenazas,Alicates de corte diagonal, cuchilla de moquetaSecador de aire caliente, manguera encogible en caliente, virolas de cable,Martillo de goma sin reboteAceite lubricante de roscar

14 de febrero de 2008Advertencias de seguridad (Notas de advertencia) Kit BF 46 / BF30 Vario CNC ; Versión 1.0

S

Page 5: BF46 /BF 30 Vario CNC · 4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin rebote. Gire entonces el dial. Fig.4-1: Volante del lado izquierdo 4.1.3 Retire la

OPTIMUMM A S C H I N E N - G E R M A N Y

Lista de empaquetado BF 30 Vario

© 2

008

ES

2 Lista de empaquetado BF 30 Vario

DesignaciónDesignation

Kit CNC MK F30DPBF 30 CNC

Número del artículo kitItem no. mounting set 3570030

Peso netoNet Weight 6,3 kg

Peso brutoCross Weight 7 kg

Dimensiones (Longitud x Anchura x Altura)Dimension (L x W x H) 320 mm x 285 mm x 80 mm

No.No

DenominaciónDescription

No del artículoArticle no.

No de la pieza

Part no.

TamañoSize

FiguraPicture

Ctd.Qty.

1 Carcasa para ejes X-, Y- e ZDrive housing for X-, Y- and Z-axis 0 3570046 01 BFCNC-01 3

2 Cubierta de la caja para ejes X-, Y- e ZHousingcover for X-, Y- and Z-axis 0 3570046 02 BFCNC-02 3

3

Plato de la correa dentada para motor ejes X-, Y- e ZToothed belt disk for Motor at X-,Y- and Z-axis

0 3570046 03 BFCNC-0322 dientes

HTD-22-5M-15-AS3

4Plato de la correa dentada para árbol ejes Y- e ZToothed belt disk for Shaft at Y- and Z-axis

0 3570030 04 BF3CNC-0432 dientes

HTD-32-5M-15-AS2

5 Tuerca para eje Y e ZNut for Y- and Z-axis 0 3570030 07 BF3CNC-05 2

6 Anillo distanciador eje XDistanzring for X-axis 0 3570030 10 BF3CNC-06 1

7Plato de la correa dentada para árbol eje XToothed belt disk for shaft at X-axis

0 3570030 11 BF3CNC-0732 dientes

HTD-32-5M-15-AS1

14 de febrero de 2008 Página 5Lista de empaquetado BF 30 Vario Kit BF 46 / BF30 Vario CNC ; Versión 1.0

Page 6: BF46 /BF 30 Vario CNC · 4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin rebote. Gire entonces el dial. Fig.4-1: Volante del lado izquierdo 4.1.3 Retire la

Lista de empaquetado BF 30 VarioOPTIMUMM A S C H I N E N - G E R M A N Y

© 2008

E

8 Manguito para rueda de mano eje X e YDistanz for Handwheel at X- and Y-axis 0 3570030 08 BF3CNC-08 2

9 Motor paso a paso ejes X-, Y-e ZStep motor for X-, Y- and Z-axis 3590012

34 H2120-0.1A8 Nm

3

10 Correa dentada eje X-, Y- e ZToothed belt for X-, Y- and Zaaxis 0 3570046 14 BFCNC-14 HTD-360-5M-15 3

11 TornilloScrew "DIN 4762" M8x15 6

12 Tornillo prisioneroScrew DIN 914 M4x4 3

13 TornilloScrew DIN 4762 M5x20 14

14 TornilloScrew DIN 4762 M6x25 1

15 TornilloScrew DIN 4762 M3x10 11

16 TornilloScrew DIN 4762 M8x15 2

17 TornilloScrew DIN 4762 M8x40 2

18 CableWire cord - 4 x 0,75mm2 15m

No.No

DenominaciónDescription

No del artículoArticle no.

No de la pieza

Part no.

TamañoSize

FiguraPicture

Ctd.Qty.

Comprobador:Verified by:

Fecha:Date:

14 de febrero de 2008Página 6 Lista de empaquetado BF 30 Vario Kit BF 46 / BF30 Vario CNC ; Versóon 1.0

S

Page 7: BF46 /BF 30 Vario CNC · 4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin rebote. Gire entonces el dial. Fig.4-1: Volante del lado izquierdo 4.1.3 Retire la

OPTIMUMM A S C H I N E N - G E R M A N Y

Lista de empaquetado BF 46 Vario

© 2

008

ES

3 Lista de empaquetado BF 46 Vario

DesignaciónDesignation

CNC - Anbausatz MK F46DPBF 46 CNC

Número del artículo kitItem no. mounting set 3570046

Peso netoNet Weight 6,3 kg

Peso brutoCross Weight 7 kg

Dimensiones (Longitud x Anchura x Altura)Dimension (L x W x H) 320 x 285 x 80 mm

Nr.No

BezeichnungDescription

ArtikelnummerArticle no.

Teile Nr.Part no.

GrösseSize

AbbildungPicture

Stck.Qty.

1 Carcasa para ejes Y- e ZDrive housing for Y- and Z-axis 0 3570046 01 BFCNC-01 2

2 Cubierta de la caja para ejes Y- e ZHousingcover for Y- and Z-axis 0 3570046 02 BFCNC-02 2

3

Plato de la correa dentada para motor ejes X-, Y- e ZToothed belt disk for Motor at X-,Y- and Z-axis

0 3570046 03 BFCNC-0322 Zähne

HTD-22-5M-15-AS3

4Plato de la correa dentada para árbol ejes Y- e ZToothed belt disk for Shaft at Y- and Z-axis

0 3570046 04 BFCNC-0432 Zähne

HTD-32-5M-15-AS2

5Tuerca para eje Y e ZNut for Y- and Z-axis 0 3570046 07 BFCNC-07 2

6 Carcasa para ejes XDrive housing for X 0 3570046 08 BFCNC-08 1

7 Cubierta de la caja para ejes XHousingcover for X 0 3570046 09 BFCNC-09 1

8 Distanzring X-AchseDistanzring for X axis 0 3570046 10 BFCNC-10 1

17. März 2008 Página 7Lista de empaquetado BF 46 Vario Kit BF 46 / BF30 Vario CNC ; Version 1.0

Page 8: BF46 /BF 30 Vario CNC · 4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin rebote. Gire entonces el dial. Fig.4-1: Volante del lado izquierdo 4.1.3 Retire la

Lista de empaquetado BF 46 VarioOPTIMUMM A S C H I N E N - G E R M A N Y

© 2008

E

9 Plato de la correa dentada para árbol eje XToothed belt disk for shaft at X-axis 0 3570046 11 BFCNC-11

32 ZähneHTD-32-5M-15-AS

1

10Manguito para rueda de mano eje X e YDistanz for Handwheel at X- and Y-axis 0 3570046 12 BFCNC-12 2

11 Motor paso a paso ejes X-, Y-e ZStep motor for X-, Y- and Z-axis 357 3314

34 H2160-02IP12 Nm

3

12 Correa dentada eje X-, Y- e ZToothed belt for X-, Y- and Zaaxis 0 3570046 14 BFCNC-14 HTD-360-5M-15 3

13 TornilloScrew "DIN 4762" M8x15 6

14 Tornillo prisioneroScrew DIN 914 M4x4 3

15 TornilloScrew DIN 4762 M5x20 14

16 TornilloScrew DIN 4762 M3x10 11

17 TornilloScrew DIN 4762 M8x15 2

18 TornilloScrew DIN 4762 M8x40 2

19 MutterNut DIN 985 M16 3

20 UnterlegscheibeWasher DIN 125-2 B 17 3

21 KabelCable wire - 4 x 0,75mm2 15m

Nr.No

BezeichnungDescription

ArtikelnummerArticle no.

Teile Nr.Part no.

GrösseSize

AbbildungPicture

Stck.Qty.

Prüfer:Verified by:

Datum:Date:

17. März 2008Página 8 Lista de empaquetado BF 46 Vario Kit BF 46 / BF30 Vario CNC ; Version 1.0

S

Page 9: BF46 /BF 30 Vario CNC · 4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin rebote. Gire entonces el dial. Fig.4-1: Volante del lado izquierdo 4.1.3 Retire la

OPTIMUMM A S C H I N E N - G E R M A N Y

Montaje juego CNC

© 2

008

ES

4 Montaje juego CNC

14 de febrero de 200

CNC juego

4.1 Montaje en el eje X

4.1.1 Desmonte la tuerca autoblocante y la arandela en el dial izquierdo del eje X.

4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin rebote. Gire entonces el dial. Retire eje X

Fig.4-1: Volante del lado izquierdo

4.1.3 Retire la punta de flecha en el eje X con unas tenazas.

Punta de flecha

Fig.4-2: Quitar punta de flecha

4.1.4 Destornille los tres tornillos de fijación de la placa en el eje X.

Tornillos de fijación

Fig.4-3: Destornillar tornillos

8 Montaje juego CNC

Página 9 Kit BF 46 / BF30 Vario CNC ; Versión 1.0
Page 10: BF46 /BF 30 Vario CNC · 4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin rebote. Gire entonces el dial. Fig.4-1: Volante del lado izquierdo 4.1.3 Retire la

Montaje juego CNCOPTIMUMM A S C H I N E N - G E R M A N Y

4.1.5 Fijar el anillo distanciador (n° 6) en la placa del eje X.

Anillo distanciador

Página 10

Fig.4-4: Atornillar el anillo distanciador

4.1.6 Atornillar la carcasa (n° 1) sobre el anillo distanciador.

Atornillar la carcasa

Fig.4-5: Atornillar la carcasa

4.1.7 Deslizar la polea (n° 7) sobre el árbol del eje X.

La polea

Árbol eje X

© 2008

E

Fig.4-6: Montar la polea

Montaje juego CNC Kit BF 46 / BF30 Vari

14 de febrero de 2008o CNC ; Versión 1.0

S

Page 11: BF46 /BF 30 Vario CNC · 4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin rebote. Gire entonces el dial. Fig.4-1: Volante del lado izquierdo 4.1.3 Retire la

OPTIMUMM A S C H I N E N - G E R M A N Y

Montaje juego CNC

© 2

008

ES

4.1.8 Atornillar la tuerca (aplicar antes algo de Loctite) en el árbol. Sujetar ligeramente en la rueda de mano de la parte derecha y apretar de forma moderada la tuerca hexagonal con la llave de boca.

Tuerca hexagonal

Llave de boca

14 de febrero de 200

Fig.4-7: Apretar tuerca

4.1.9 Colocar la correa dentada (n° 10) en la polea. Determinar la distancia entre el borde superior de la carcasa y el lado superior de la polea con un calibre (aprox. 6 mm - 8 mm).

Correa dentada

Fig.4-8: Colocar la correa dentada

4.1.10 Montar la polea (n° 3) en el motor paso a paso (aplicar antes algo de Loctite en el árbol del motor). Montar la polea de forma que el extremo esté a ras con el árbol del motor.A continuación apretar la polea con el tornillo prisionero.

Borde de la polea

Superficie refrentadaplana del motor

Fig.4-9: Montar la polea del motor

8 Montaje juego CNC

Página 11 Kit BF 46 / BF30 Vario CNC ; Versión 1.0
Page 12: BF46 /BF 30 Vario CNC · 4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin rebote. Gire entonces el dial. Fig.4-1: Volante del lado izquierdo 4.1.3 Retire la

Montaje juego CNCOPTIMUMM A S C H I N E N - G E R M A N Y

4.1.11 Colocar el motor en la carcasa.

Motor

Página 12

Fig.4-10: Colocar el motor

4.1.12 Fijar el motor en la carcasa con los cuatro tornillos. Sería ventajoso atornil-lar el motor de modo que la salida de los cables apunte hacia atrás.

Salida de cables

Motor

Fig.4-11: Atornillar motor

4.1.13 Fijar la cubierta (n° 2) con los cuatro tornillos en la carcasa.

Cubierta

© 2008

E

Fig.4-12: Atornillar la cubierta

Montaje juego CNC Kit BF 46 / BF30 Vari

14 de febrero de 2008o CNC ; Versión 1.0

S

Page 13: BF46 /BF 30 Vario CNC · 4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin rebote. Gire entonces el dial. Fig.4-1: Volante del lado izquierdo 4.1.3 Retire la

OPTIMUMM A S C H I N E N - G E R M A N Y

Montaje juego CNC

© 2

008

ES

4.1.14 Retirar la rueda de mano derecha del eje X y conectar el manguito (n° 8) en el eje X.

Manguito

Eje X

14 de febrero de 200

Fig.4-13: Montar el manguito

4.1.15 Montar el manguito (n° 9) en el árbol del eje X y atornillar la tuerca a continu-ación. Con ello se ajusta a su vez la holgura del husillo. A su vez, debe sujetarse el manguito en el plano para llave hexagonal con la llava de boca. Apriete la tuerca hasta que vea que la tuerca del husillo está colocada cor-rectamenta en los lados de la rosca del husillo. Variando de forma mínima la posición de la tuerca puede ajustarse la tensión previa y la holgura de la risca.

Llave de boca

Tuerca hexagonal

Fig.4-14: Montar el manguito

4.2 Montaje en el eje Y

4.2.1 Sujete la tuerca hexagonal del eje Y con una llave de boca y afloje el tor-nillo de hexágono interior. Apretar el tornillo hexagonal.

4.2.2 Retirar la rueda de mano con una maza de goma sin contragolpe mediante ligeros golpes. Girar la rueda de mano para ello.

Aflojar la rueda demano del eje Y

Fig.4-15: Aflojar la rueda de mano

8 Montaje juego CNC

Página 13 Kit BF 46 / BF30 Vario CNC ; Versión 1.0
Page 14: BF46 /BF 30 Vario CNC · 4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin rebote. Gire entonces el dial. Fig.4-1: Volante del lado izquierdo 4.1.3 Retire la

Montaje juego CNCOPTIMUMM A S C H I N E N - G E R M A N Y

4.2.3 Desmontar la cubierta en la parte trasera del eje Y.

Cubierta

Página 14

Fig.4-16: Desmontar la cubierta

4.2.4 Extraer los tres tornillos de la placa. Extraer la placa.

Destornillar lostornillos de la placa

Fig.4-17: Desmontar los tornillos

4.2.5 Si los orificios de fijación todavía no existiesen, ejecute entonces el paso 4.2.5 y 4.2.6. Cologue la carcasa del eje Y n° 1 sobre la placa y oriéntela. Marcar las perforaciones con un rotula-dor. Extraer nuevamente la carcasa y granetear los orificios con un granete.

Orificios marcados

Carcasa

© 2008

E

Fig.4-18: Marcar orificios

Montaje juego CNC Kit BF 46 / BF30 Vari

14 de febrero de 2008o CNC ; Versión 1.0

S

Page 15: BF46 /BF 30 Vario CNC · 4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin rebote. Gire entonces el dial. Fig.4-1: Volante del lado izquierdo 4.1.3 Retire la

OPTIMUMM A S C H I N E N - G E R M A N Y

Montaje juego CNC

© 2

008

ES

4.2.6 Con una taladradora adecuada per-forar los tres agujeros para roscar para M8 en las posiciones señaladas en la placa. A continuación deben rebarbarse los orificios con un avellanador cónico. Luego, cortar la rosca M8 y atornillar de nuevo la placa a la máquina.

Taladradora

Placa

14 de febrero de 200

Fig.4-19: Taladrar

4.2.7 Atornillar la tuerca (n° 5) en el árbol del eje Y (desengrasar el árbol previa-mente con un poco de producto de limpieza).Atornillar y apretar la polea (n°4) con algo de adhesivo en el eje Y.

Polea

Fig.4-20: Atornillar piñón de accionamiento

4.2.8 Atornillar la carcasa (n° 1) con los tres tornillos de hexágono interior. Determinar la distancia entre el borde de la carcasa y el lado superior de la polea con un calibre (aprox. 6 mm - 8 mm). Tornillos de fijación

Fig.4-21: Montar la carcasa

8 Montaje juego CNC

Página 15 Kit BF 46 / BF30 Vario CNC ; Versión 1.0
Page 16: BF46 /BF 30 Vario CNC · 4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin rebote. Gire entonces el dial. Fig.4-1: Volante del lado izquierdo 4.1.3 Retire la

Montaje juego CNCOPTIMUMM A S C H I N E N - G E R M A N Y

4.2.9 Introducir la polea (n° 3) en el árbol del motor (aplicar previamente algo de Loc-tite en el árbol del motor). Montar la varilla de la polea a ras con el extremo del eje del motor. Después del ajuste, apretar la polea con el tornillo prisionero.

Polea

Superficie del motor

Borde de la polea

Página 16

Fig.4-22: Montar la polea

4.2.10 Colocar la correa dentada (como se muestra) en la polea para correa den-tada en la carcasa.

Correa

Carcasa

Fig.4-23: Montar la correa

4.2.11 Colocar el motor (n° 9) en la carcasa.

Motor

© 2008

E

Fig.4-24: Colocar el motor

Montaje juego CNC Kit BF 46 / BF30 Vari

14 de febrero de 2008o CNC ; Versión 1.0

S

Page 17: BF46 /BF 30 Vario CNC · 4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin rebote. Gire entonces el dial. Fig.4-1: Volante del lado izquierdo 4.1.3 Retire la

OPTIMUMM A S C H I N E N - G E R M A N Y

Montaje juego CNC

© 2

008

ES

4.2.12 Atornillar el motor paso a paso con los cuatro tornillos de hexágono interior en la carcasa.

Tornillos de hexágonointerior

Motor

14 de febrero de 200

Fig.4-25: Atornillar el motor

4.2.13 Atornillar la tapa de la carcasa (n° 2) con los tornillos de hexágono interior en la carcasa. Tornillos de hexágono

interior

Cubierta

Fig.4-26: Atornillar la cubierta de la carcasa

4.2.14 Montar el manguito (n° 9) en el árbol del eje Y y atornillar la tuerca a continu-ación. Con ello se ajusta a su vez la holgura del husillo. A su vez, debe sujetarse el manguito en el plano para llave hexagonal con la llave de boca. Apriete la tuerca hasta que vea que la tuerca del husillo está colocada cor-rectamente en los lados de la rosca del husillo. Variando de forma mínima la posición de la tuerca puede ajustarse la tensión previa y la holgura de la risca.

Manguito

Fig.4-27: Montar el manguito.

8 Montaje juego CNC

Página 17 Kit BF 46 / BF30 Vario CNC ; Versión 1.0
Page 18: BF46 /BF 30 Vario CNC · 4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin rebote. Gire entonces el dial. Fig.4-1: Volante del lado izquierdo 4.1.3 Retire la

Montaje juego CNCOPTIMUMM A S C H I N E N - G E R M A N Y

4.3 Montaje en el eje Z

4.3.1 Retirar los tres tornillos de la cubierta del husillo del eje Z y extraer la cubi-erta.

Cubierta del husilloEje Z

Página 18

Fig.4-28: Retirar la cubierta del husillo

4.3.2 Si no existiesen todavía los orificios, ejectuar el punto 3.3.2 y el punto 3.3.3. Colocar la carcasa (n° 1) en la placa del eje Z y marcar los orificios como en el eje Y. Retirar los cuatro tornillos de hexágono interior de la placa y extraer la placa.

La placa deleje Z

Fig.4-29: Retirar la placa

4.3.3 Con una taladradora adecuada per-forar los tres agujeros para M8 en las posiciones señaladas en la placa. A continuación deben rebarbarse los orifi-cios con un avellanador cónico. A con-tinuación, cortar la rosca M8 y montar de nuevo la placa del eje Z.

Taladradora

Placa

© 2008

E

Fig.4-30: Taladrar

Montaje juego CNC Kit BF 46 / BF30 Vari

14 de febrero de 2008o CNC ; Versión 1.0

S

Page 19: BF46 /BF 30 Vario CNC · 4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin rebote. Gire entonces el dial. Fig.4-1: Volante del lado izquierdo 4.1.3 Retire la

OPTIMUMM A S C H I N E N - G E R M A N Y

Montaje juego CNC

© 2

008

ES

4.3.4 Montar la polea (n° 4) en el árbol del eje Z (aplicar previamente algo de Loc-tite en el árbol del motor) y fijar por con-tratuerca con la tuerca (n° 5). Determinar con un calibre la distancia entre el borde de la carcasa y el borde superior de la polea (aprox. 6 mm - 8 mm).

Polea

14 de febrero de 200

Fig.4-31: Montar la polea del árbol

4.3.5 Atornillar la carcasa (n° 1) con los tres tornillos M8.

Carcasa

Fig.4-32: Montar la carcasa

4.3.6 Introducir la polea (n° 3) en el árbol del motor (aplicar previamente algo de Loc-tite en el árbol del motor). Montar la varilla de la polea a ras con el extremo del eje del motor. Después del ajuste, apretar la polea con el tornillo prision-ero.

Polea

Superficie del motor

Borde de la polea

Fig.4-33: Montar la polea

8 Montaje juego CNC

Página 19 Kit BF 46 / BF30 Vario CNC ; Versión 1.0
Page 20: BF46 /BF 30 Vario CNC · 4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin rebote. Gire entonces el dial. Fig.4-1: Volante del lado izquierdo 4.1.3 Retire la

Montaje juego CNCOPTIMUMM A S C H I N E N - G E R M A N Y

4.3.7 Colocar la correa en la carcasa sobre la polea.

Correa

Página 20

Fig.4-34: Colocar la correa

4.3.8 Colocar el motor (n° 9) en la carcasa.

Motor

Fig.4-35: Colocar el motor

4.3.9 Fijar el motor con los cuatro tornillos de hexágono interior en la carcasa.

Motor

© 2008

E

Fig.4-36: Atornillar el motor

Montaje juego CNC Kit BF 46 / BF30 Vari

14 de febrero de 2008o CNC ; Versión 1.0

S

Page 21: BF46 /BF 30 Vario CNC · 4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin rebote. Gire entonces el dial. Fig.4-1: Volante del lado izquierdo 4.1.3 Retire la

OPTIMUMM A S C H I N E N - G E R M A N Y

Montaje juego CNC

© 2

008

ES

4.3.10 Atornillar la tapa (n° 2) con los cuatro tornillos de hexágono interior en la car-casa.

Montar la tapa

14 de febrero de 200

Fig.4-37: Montar la tapa del eje Z

4.3.11 Destornillar y extraer la rueda de mano completa del eje Z.

Rueda manual

Eje Z

Fig.4-38: Retirar la rueda de mano

4.3.12 Para la cubierta de la columna existe la siguiente posibilidad:

En la columna debe haber tres orifi-cios de rosca M6 perforados para mon-tar la cubierta del husillo del eje Z en la columna.

Orificios M6

Fig.4-39: Nuevo grupo de taladros

8 Montaje juego CNC

Página 21 Kit BF 46 / BF30 Vario CNC ; Versión 1.0
Page 22: BF46 /BF 30 Vario CNC · 4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin rebote. Gire entonces el dial. Fig.4-1: Volante del lado izquierdo 4.1.3 Retire la

Montaje juego CNCOPTIMUMM A S C H I N E N - G E R M A N Y

4.3.13 Ajustar girando la cubierta del husillo del eje Z al diámetro adecuado y ator-nillaria a la columna.

Columna eje Z

Cubierta del husillo

Página 22

© 2008

E

Fig.4-40: Atornillar la cubierta

Montaje juego CNC Kit BF 46 / BF30 Vari

14 de febrero de 2008o CNC ; Versión 1.0

S

Page 23: BF46 /BF 30 Vario CNC · 4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin rebote. Gire entonces el dial. Fig.4-1: Volante del lado izquierdo 4.1.3 Retire la

OPTIMUMM A S C H I N E N - G E R M A N Y

Indicación de montaje

© 2

008

ES

5 Indicación de montaje

5.1 Montaje y desmontaje de tornillos con bolas circulantes

14 de febrero de 200

!ATEN-CIÓN!

Deben observarse las siguientes indicaciones de montaje y mantenimiento. La no observanciade las misma anula la garantía para estos componentes.

8 Página 23Indicación de montaje Kit BF 46 / BF30 Vario CNC ; Versión 1.0

Page 24: BF46 /BF 30 Vario CNC · 4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin rebote. Gire entonces el dial. Fig.4-1: Volante del lado izquierdo 4.1.3 Retire la

Indicación de montajeOPTIMUMM A S C H I N E N - G E R M A N Y

5.2 Instrucción de mantenimiento tornillos con bolas circulantes

Página 24

© 2008

E

14 de febrero de 2008Indicación de montaje Kit BF 46 / BF30 Vario CNC ; Versión 1.0

S

Page 25: BF46 /BF 30 Vario CNC · 4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin rebote. Gire entonces el dial. Fig.4-1: Volante del lado izquierdo 4.1.3 Retire la

OPTIMUMM A S C H I N E N - G E R M A N Y

Montaje tornillos con bolas circulantes

© 2

008

ES

6 Montaje tornillos con bolas circulantes

14 de febrero de 200

Tornillos con bolas circulantes

6.1 Desmontaje de todos los ejes

6.1.1 Desmontar la protección de mandril y el mango en la cabeza.

6.1.2 Elevar la cabeza con un dispositivo adecuado de elevación desde el sopo-rte de la cabeza. Cabeza de la

máquina

Fig.6-1: BF46

6.1.3 Desmontar la manivela del eje Z.

Manivela eje Z

Fig.6-2: Retirar la manivela

6.1.4 Desmontar la manivela de los tres car-ros. Conservar cuidadosamente las pie-zas insertadas de latón que se encuentran en los orificios.

Palanca de sujeción

Fig.6-3: Destornillar la palanca de sujeción

8 Montaje tornillos con bolas circulantes

Página 25 Kit BF 46 / BF30 Vario CNC ; Versión 1.0
Page 26: BF46 /BF 30 Vario CNC · 4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin rebote. Gire entonces el dial. Fig.4-1: Volante del lado izquierdo 4.1.3 Retire la

Montaje tornillos con bolas circulantesOPTIMUMM A S C H I N E N - G E R M A N Y

6.1.5 Desmontar la cubierta del eje Z.

Cubierta

Página 26

Fig.6-4: Destornillar la cubierta

6.1.6 Destornillar los tornillos de sujeción del bloque del husillo en el soporte de la cabeza.

Tornillos de sujeción

Fig.6-5: Soporte de la cabeza

6.1.7 Aflojar y destornillar las dos tuercas ranuradas del alojamiento del eje Z. A continuación, destornillar la placa de apoyo del eje Z y luego extraer el husillo de la columna. Placa de apoyo

Tuercas ranuradas

© 2008

E

Fig.6-6: Aflojar las tuercas ranuradas

Montaje tornillos con bolas circulantes Kit

14 de febrero de 2008 BF 46 / BF30 Vario CNC ; Versión 1.0

S

Page 27: BF46 /BF 30 Vario CNC · 4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin rebote. Gire entonces el dial. Fig.4-1: Volante del lado izquierdo 4.1.3 Retire la

OPTIMUMM A S C H I N E N - G E R M A N Y

Montaje tornillos con bolas circulantes

© 2

008

ES

6.1.8 Destornillar la cubierta de la columna Z. A continuación quitar la regleta de cuña del eje Z.

Cubierta eje Z

14 de febrero de 200

Fig.6-7: Soltar la cubierta

6.1.9 Deslizar hacia arriba el soporte de la cabeza desde la columna y extraerlo.

Soporte de la cabeza

Fig.6-8: Extraer el soporte de la cabeza

6.1.10 Desmontar la cubierta de goma en el eje Y.

Cubierta de goma

Fig.6-9: Desmontar la cubierta de goma

8 Montaje tornillos con bolas circulantes

Página 27 Kit BF 46 / BF30 Vario CNC ; Versión 1.0
Page 28: BF46 /BF 30 Vario CNC · 4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin rebote. Gire entonces el dial. Fig.4-1: Volante del lado izquierdo 4.1.3 Retire la

Montaje tornillos con bolas circulantesOPTIMUMM A S C H I N E N - G E R M A N Y

6.1.11 Destornillar el tope en el centro y el tope lineal izquierdo y derecho en la mesa.

Tope

Página 28

Fig.6-10: Desmontar tope

6.1.12 Extraer las ruedas de mano del eje X o Y.

Rueda de mano

Fig.6-11: Retirar la rueda de mano

6.1.13 Extraer el muelle de ajuste del árbol y conservar adecuadamente los anillos distanciadores en función de los ejes.

Taco de guía

© 2008

E

Fig.6-12: Muelle de ajuste

Montaje tornillos con bolas circulantes Kit

14 de febrero de 2008 BF 46 / BF30 Vario CNC ; Versión 1.0

S

Page 29: BF46 /BF 30 Vario CNC · 4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin rebote. Gire entonces el dial. Fig.4-1: Volante del lado izquierdo 4.1.3 Retire la

OPTIMUMM A S C H I N E N - G E R M A N Y

Montaje tornillos con bolas circulantes

© 2

008

ES

6.1.14 Desmontar la tapa del cojinete del eje X y Z. Y, en caso necesario, extraer las regletas de cuña del eje X e Y.

Tapa de cojinete

14 de febrero de 200

Fig.6-13: Extraer la tapa del cojinete

6.1.15 Coger la mesa del eje X desde el carro Y.

Mesa eje X

Fig.6-14: Extraer la mesa

6.1.16 Desmontar el husillo del eje X con soporte de cojinete.

Husillo

Fig.6-15: Retirar el husillo

8 Montaje tornillos con bolas circulantes

Página 29 Kit BF 46 / BF30 Vario CNC ; Versión 1.0
Page 30: BF46 /BF 30 Vario CNC · 4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin rebote. Gire entonces el dial. Fig.4-1: Volante del lado izquierdo 4.1.3 Retire la

Montaje tornillos con bolas circulantesOPTIMUMM A S C H I N E N - G E R M A N Y

6.1.17 Aflojar el portatuercas del eje Y.

Destornillar lostornillos de la placa

Página 30

Fig.6-16: Retirar los tornillos para el soporte

6.1.18 Descender el carro del eje Y.

Carro eje Y

Fig.6-17: Retirar el carro

6.1.19 Destornillar el husillo del eje Y del por-tatuercas.

Husillo

© 2008

E

Fig.6-18: Retirar el husillo

Montaje tornillos con bolas circulantes Kit

14 de febrero de 2008 BF 46 / BF30 Vario CNC ; Versión 1.0

S

Page 31: BF46 /BF 30 Vario CNC · 4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin rebote. Gire entonces el dial. Fig.4-1: Volante del lado izquierdo 4.1.3 Retire la

OPTIMUMM A S C H I N E N - G E R M A N Y

Montaje tornillos con bolas circulantes

© 2

008

ES

6.1.20 Limpiar la máquina completamente.

Limpiador

14 de febrero de 200

Fig.6-19: Limpiar la máquina

6.2 Montaje en el eje X e Y

6.2.1 Desmontar la tuerca del eje Y.

Tuerca eje Y

Fig.6-20: Desmontar la tuerca

6.2.2 Montar el husillo en el eje Y. Hay que prestar atención a que se genere siem-pre una contrapresión sobre el casquillo de montaje. En caso de un manejo incorrecto, la tuerca del husillo podría resultar dañada.

Tuerca de husillo

Ayuda de montaje

Fig.6-21: Montar la tuerca

8 Montaje tornillos con bolas circulantes

Página 31 Kit BF 46 / BF30 Vario CNC ; Versión 1.0
Page 32: BF46 /BF 30 Vario CNC · 4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin rebote. Gire entonces el dial. Fig.4-1: Volante del lado izquierdo 4.1.3 Retire la

Montaje tornillos con bolas circulantesOPTIMUMM A S C H I N E N - G E R M A N Y

6.2.3 Controle la superficie de montaje en la parte inferior del carro del eje Y. La superficie debe estar libre de residuos de tintes.

Superficie de montajeen el carro del eje Y

Página 32

Fig.6-22: Retirar tinte

6.2.4 Deslizar el carro del eje Y sobre la guía. A continuación, montar y ajustar la regleta de cuña.

Carro eje Y

Fig.6-23: Montar el carro

6.2.5 Atornillar ligeramente los dos tornillos de sujeción del bloque de tuercas del eje Y, pero no apretar del todo.

Tornillos de sujeción

© 2008

E

Fig.6-24: Atornillar los tornillos

Montaje tornillos con bolas circulantes Kit

14 de febrero de 2008 BF 46 / BF30 Vario CNC ; Versión 1.0

S

Page 33: BF46 /BF 30 Vario CNC · 4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin rebote. Gire entonces el dial. Fig.4-1: Volante del lado izquierdo 4.1.3 Retire la

OPTIMUMM A S C H I N E N - G E R M A N Y

Montaje tornillos con bolas circulantes

© 2

008

ES

6.2.6 Montar la placa de apoyo del eje Y.

Placa de apoyo

14 de febrero de 200

Fig.6-25: Atornillar la placa de apoyo

6.2.7 Montar el anillo distanciador y el muelle de ajuste del eje Y. A continuación, desplazar el carro lo más lejos posible en la dirección de la columna y luego apretar completamente el portatuercas para el husillo.

Anillo distanciadorn

Muelle de ajuste

Fig.6-26: Ajustar el muelle de ajuste

6.2.8 Montar la placa de apoyo del eje Y. Compruebe si existen los orificios para la fijación de la carcasa CNC en la tapa. En caso necesario, realizarlos previamente.

Placa de apoyo

Fig.6-27: Atornillar la placa de apoyo

8 Montaje tornillos con bolas circulantes

Página 33 Kit BF 46 / BF30 Vario CNC ; Versión 1.0
Page 34: BF46 /BF 30 Vario CNC · 4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin rebote. Gire entonces el dial. Fig.4-1: Volante del lado izquierdo 4.1.3 Retire la

Montaje tornillos con bolas circulantesOPTIMUMM A S C H I N E N - G E R M A N Y

6.2.9 Montar el casquillo distanciador en el husillo y ajustar el juego interno del cojinete mediante la tuerca.

Pieza distanciadora

Tuerca

Página 34

Fig.6-28: Ajustar el juego interno del cojinete

6.2.10 Montar el portatuercas del eje X. No apretar los tornillos totalmente de modo que el husillo se pueda mover ligera-mente. Preste atención a que el husillo esté montado correctamente. El hom-bro del árbol se encuentra en la parte derecha del árbol si nos encontramos delante de la máquina.

Montar elportatuercas del eje X

Fig.6-29: Montar el husillo

6.2.11 Deslizar la mesa del eje X sobre la guía y colocar la regleta de cuña. Para ello, introducir primero un soporte de cojinete y alinear el husillo en su orient-ación correcta. A continuación, tirar nuevamente de la mesa hacia un lado y apretar totalmente el portatuercas.

Mesa

© 2008

E

Fig.6-30: Montar la mesa

Montaje tornillos con bolas circulantes Kit

14 de febrero de 2008 BF 46 / BF30 Vario CNC ; Versión 1.0

S

Page 35: BF46 /BF 30 Vario CNC · 4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin rebote. Gire entonces el dial. Fig.4-1: Volante del lado izquierdo 4.1.3 Retire la

OPTIMUMM A S C H I N E N - G E R M A N Y

Montaje tornillos con bolas circulantes

© 2

008

ES

6.2.12 Montar las dos placas de apoyo del eje X y reajustar de nuevo la regleta de cuña.

Placa de apoyo

14 de febrero de 200

Fig.6-31: Colocar la placa de apoyo

6.2.13 Montar el anillo distanciador con muelle de ajuste y el casquillo distanciador en el lado derecho del eje X y ajustar la holgura mediante la tuerca.

Anillo distanciador

Manguitodistanciador

Fig.6-32: Ajustar el husillo

8 Montaje tornillos con bolas circulantes

Página 35 Kit BF 46 / BF30 Vario CNC ; Versión 1.0
Page 36: BF46 /BF 30 Vario CNC · 4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin rebote. Gire entonces el dial. Fig.4-1: Volante del lado izquierdo 4.1.3 Retire la

Montaje tornillos con bolas circulantesOPTIMUMM A S C H I N E N - G E R M A N Y

6.3 Montaje en el eje Z

6.3.1 Montar el soporte del husillo para el husillo Z. A su vez, realizar los orificios para la fijación de las tuercas si es nec-esario. La tuerca debe montarse de modo que el reborde este en el lado inferior en estado montado.

Reborde de la tuerca

Página 36

Fig.6-33: Montar la tuerca

6.3.2 Desmontar la rueda cónica y el muelle de ajuste del husillo original y montar-los en el nuevo husillo.

Rueda cónica

Fig.6-34: Montar la rueda cónica

6.3.3 Colocar el anillo distanciador en el soporte del eje Z.

Soporte

Anillo distanciador

© 2008

E

Fig.6-35: Colocar el anillo distanciador

Montaje tornillos con bolas circulantes Kit

14 de febrero de 2008 BF 46 / BF30 Vario CNC ; Versión 1.0

S

Page 37: BF46 /BF 30 Vario CNC · 4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin rebote. Gire entonces el dial. Fig.4-1: Volante del lado izquierdo 4.1.3 Retire la

OPTIMUMM A S C H I N E N - G E R M A N Y

Montaje tornillos con bolas circulantes

© 2

008

ES

6.3.4 Colocar el husillo desde arriba con el soporte en la columna. Colocar a con-tinuación el husillo en la columna.

Husillo

14 de febrero de 200

Fig.6-36: Introducir el husillo

6.3.5 Montar el soporte de la cabeza, montar las regletas de cuña y apretar el sopo-rte en el eje Z con las palancas de sujeción.

Soporte de la cabeza

Fig.6-37: Montar la carcasa

6.3.6 Colocar el husillo en la placa de apoyo y fijarlo con tos tuercas ranuradas. A continuación, introducir el soporte del eje Z en el soporte de la cabeza. Una vez realizado esto, atornillar nueva-mente la placa de apoyo en la columna.

Soporte eje Z

Fig.6-38: Montar soporte

8 Montaje tornillos con bolas circulantes

Página 37 Kit BF 46 / BF30 Vario CNC ; Versión 1.0
Page 38: BF46 /BF 30 Vario CNC · 4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin rebote. Gire entonces el dial. Fig.4-1: Volante del lado izquierdo 4.1.3 Retire la

Montaje tornillos con bolas circulantesOPTIMUMM A S C H I N E N - G E R M A N Y

6.3.7 Atornillar el soporte de la cabeza en el soporte del eje Z.

Soporte de la cabeza

Página 38

Fig.6-39: Montar el soporte de la cabeza

6.3.8 Colocar la placa de apoyo en la columna y atornillarla.

Placa de apoyo

© 2008

E

Fig.6-40: Montar la placa de apoyo

Montaje tornillos con bolas circulantes Kit

14 de febrero de 2008 BF 46 / BF30 Vario CNC ; Versión 1.0

S

Page 39: BF46 /BF 30 Vario CNC · 4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin rebote. Gire entonces el dial. Fig.4-1: Volante del lado izquierdo 4.1.3 Retire la

OPTIMUMM A S C H I N E N - G E R M A N Y

Conexión y montaje de los motores paso a paso

© 2

008

ES

7 Conexión y montaje de los motores paso a paso

7.1 Cableado del eje X-, Y- e Z

7.1.1 Con un destornillador de estrella abra la tapa del motor paso a paso.

Tornillo en el motorpaso a paso

Tapa del motor pasoa paso

14 de febrero de 200

Fig.7-1: Abrir la tapa en el motor paso a paso

7.1.2 Quite el aislamiento exterior del cable procurando no dañar el aislamiento inferior de cada uno de los hilos interi-ores.

7.1.3 La parte pelada debe tener unos 6 cm.Aislamiento exterior

Apantallamiento

Conductoresindividuales

Fig.7-2: Quitar el aislamiento exterior

INFORMACIÓN!

El blindaje se conecta a ambos lados en la regleta de bornes del motor y en el controla-dor.

8 Conexión y montaje de los motores paso a pa

Página 39so Kit BF 46 / BF30 Vario CNC ; Versión1.0
Page 40: BF46 /BF 30 Vario CNC · 4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin rebote. Gire entonces el dial. Fig.4-1: Volante del lado izquierdo 4.1.3 Retire la

Conexión y montaje de los motores paso a pasoOPTIMUMM A S C H I N E N - G E R M A N Y

7.1.4 Pele los cables una longitud aprox. de 5 mm con un alicates pelacables.

7.1.5 Ponga los terminales de cable en los extremos de éstos y apriételos.

7.1.6 Meta la mordaza antitracción sobre el cable.

7.1.7 Pase el cable del motor por el orificio de la tapa de cirre del motor paso a paso.

7.1.8 Conecte el cable al motor y apriete la mordaza antitracción.

7.1.9 Conectar el blindaje cableado en el borne "GND".

Regleta de bornesdel motor

Apantallamiento

Página 40

Fig.7-3: Regleta de bornes del motor

7.1.10 Vuelva a atornillar la tapa del motor paso a paso con un destornillador de estrella.

7.1.11 Corte entonces el cable del motor con la longitud que se requiera la conexión al CNC-Controller.

Tapa del motor pasoa paso

Fig.7-4: Atornillar la tapa

7.1.12 Conectar el cable en la clavija de enchufe conforme al siguiente esquema de ocupación.

© 2008

E

Fig.7-5: Regleta de bornes de la clavija de enchufe

GND

B+B-

A+A-

Motor Clavija de enchufe

A- en A-A+ en A+B- en B-B+ en B+

GND en GND

Conexión y montaje de los motores paso a1.0

14 de febrero de 2008 paso Kit BF 46 / BF30 Vario CNC ; Versión

S

Page 41: BF46 /BF 30 Vario CNC · 4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin rebote. Gire entonces el dial. Fig.4-1: Volante del lado izquierdo 4.1.3 Retire la

OPTIMUMM A S C H I N E N - G E R M A N Y

Conexión y montaje de los motores paso a paso

© 2

008

ES

7.2 Montaje de la clavija de enchufe para eje X-, Y- e Z

7.2.1 Retirar unos 3cm del aislamiento en el otro extremo del cable del motor. A su vez, torcer el blindaje hasta un haz de conductores enchufable.

Blindaje

Cable

14 de febrero de 200

Fig.7-6: Abrir la tapa en el motor paso a paso

7.2.2 Retirar unos 5mm de aislamiento de las puntas del cable y estañar el cable con un soldador. Deslizar la atornilladura negra junto con la fijación de cables negra sobre el cable.

Cable

Soldador

Fig.7-7: Retirar el aislamiento exterior

7.2.3 Soldar los cables en la clavija de enchufe según el diagrama mostrado en el punto 1.1.12. Regleta de bornes

del clavija de enchufe

Cable

Fig.7-8: Regleta de bornes del motor paso a paso

8 Conexión y montaje de los motores paso a pa

Página 41so Kit BF 46 / BF30 Vario CNC ; Versión1.0
Page 42: BF46 /BF 30 Vario CNC · 4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin rebote. Gire entonces el dial. Fig.4-1: Volante del lado izquierdo 4.1.3 Retire la

Conexión y montaje de los motores paso a pasoOPTIMUMM A S C H I N E N - G E R M A N Y

7.2.4 Deslizar hacia dentro de la carcasa la clavija de enchufe junto con la fijación de cables desde atrás. Deslizar previa-mente la marca de color sobre el cable.

Fijación de cables

Página 42

Fig.7-9: Atornillar de tapa

7.2.5 Conectar la caja del tomacorriente con la atornilladura.

Marca de color

Fig.7-10: Atornillar de tapa

7.2.6 La clavija de enchufe de tres polos sirve como conector de parada de emergen-cia. Mediante ella puede conectarse un interruptor de parada de emergencia en caso necesario. De otro modo debe realizarse un puente en la clavija de enchufe para poder operar el controla-dor sin interruptor de parada de emer-gencia.

Entrada

Salida

© 2008

E

Conexión y montaje de los motores paso a1.0

14 de febrero de 2008 paso Kit BF 46 / BF30 Vario CNC ; Versión

S

Page 43: BF46 /BF 30 Vario CNC · 4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin rebote. Gire entonces el dial. Fig.4-1: Volante del lado izquierdo 4.1.3 Retire la

OPTIMUMM A S C H I N E N - G E R M A N Y

Anexo

© 2

008

ES

8 Anexo

8.1 Derechos de propiedad

14 de febrero de 200

© 2008

Quedan reservados los derechos de autor de esta documentación. También quedan reserva-dos los derechos derivados de ello, especialmente los de la traducción, de la reimpresión, de latoma de imágenes, de la radioemisión, de la reproducción por medios fotomecánicos o simi-lares y de la grabación en sistemas de tratamiento de datos, ya sea de modo parcial o total.

Reservadas las modificaciones técnicas sin previo aviso.

8.2 Terminología/Glosario

Concepto Explicación

Kit Componentes

Martillo de goma sin rebote

Martillo de goma relleno de arena que el rebote al golpear

Desmontar Quitar, desmantelar

8 Página 43Anexo Kit BF 46 / BF30 Vario CNC ; Versión 1.0

Page 44: BF46 /BF 30 Vario CNC · 4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin rebote. Gire entonces el dial. Fig.4-1: Volante del lado izquierdo 4.1.3 Retire la

AnexoOPTIMUMM A S C H I N E N - G E R M A N Y

8.3 Garantía

Página 44

Optimum Maschinen Germany GmbH garantiza la adecuada calidad de sus productos y dentrodel periodo de garantía y en caso de fallo de construcción, de material o de fabricación, asumelos costes de reparación mediante el cambio de las piezas defectuosas.

El periodo de garantía es, en caso de uso industrial de 12 meses y en caso de taller domésticode 24 meses. La reclamación de garantía requiere, en caso de fallo de construcción, de mate-rial o de fabricación:

• Justificante de compra y cumplimiento del manual de instrucciones.Para hacer efectiva una reclamación de garantía debe presentarse siempre un documento original de compra expedido a máquina. Éste debe especificar la dirección completa, la fecha de compra y la tipificación del producto.Debe haberse cumplido con el manual de instrucciones del respectivo aparato y con las instrucciones de seguridad. A defectos de reclamación de garantía no se reconocerán los daños como resultado de fallos de manejo.

• Correcto empleo de los aparatos.Los productos de Optimum Maschinen Germany GmbH han sido desarrollados y construidos para determinados fines de aplicación. Éstos están enumerados en el manual de instruc-ciones.No se atenderá ninguna reclamación de garantía en caso de uso improcedente de acuerdo con el manual de instrucciones, de empleo para fines distintos de los prescritos o de uso de accesorios inapropiados.

• Trabajos de mantenimiento y limpieza.Resulta imprescindible efectuar un mantenimiento y limpieza regulares de las máquinas de acuerdo con las disposiciones del manual de instrucciones.La manipulación por terceros extingue todos los derechos de garantía. En general, los traba-jos de mantenimiento y limpieza no constituyen objeto de garantía.

• Repuestos originales.Debe garantizarse el empleo exclusivo de repuestos y accesorios originales. Puede adquirir éstos a través del agente técnico autorizado para la máquina.El empleo de pieza no originales puede causar daños derivados y un mayor riesgo de acci-dentes. Quedan excluidos de la prestación de garantía aquellos aparatos desmontados, par-cialmente desmontados y reparados con piezas ajenas.

• Piezas de desgaste.Por el uso de máquina respectiva determinados componentes están sujetos a un desgaste, es decir, a un normal deterioro.Entre estos componentes figuran por ejemplo las correas trapezoidales, los cojinetes de bolas, los interruptores, los cables de conexión a la red, juntas, etc. Estas piezas de des-gaste no son objeto de garantía.

8.4 Eliminación de residuos

© 2008

E

Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos usados (de aplicación en lospaíses de la Unión Europea y en otros países europeos con un sistema selectivo de recogidade resuiduos para estos aparatos).

El símbolo colocado sobre el producto o sobre su embalaje indica que este producto no debetratarse como basura doméstica normal, sino que debe entregarse a un centro de recogida parael reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Con su contribución a la adecuada elimi-nación de este producto está Ud. protegiendo el medio ambiente y la salud de sus conci-udadanos. Una incorrecta eliminación de residuos pone en peligro el medio ambiente y la salud.El reciclaje de los materiales contribuye a aminorar el consumo de materias primas. Puedesolicitar más información sobre el reciclaje de este producto en su ayunatamiento, en lasempresas municipales de eliminación de residuos o en el establecimiento donde adquirió el pro-ducto.

14 de febrero de 2008Anexo Kit BF 46 / BF30 Vario CNC ; Versión 1.0

S

Page 45: BF46 /BF 30 Vario CNC · 4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin rebote. Gire entonces el dial. Fig.4-1: Volante del lado izquierdo 4.1.3 Retire la

OPTIMUMM A S C H I N E N - G E R M A N Y

Anexo

© 2

008

ES

8.5 Seguimiento del producto

14 de febrero de 200

Estamos obligados a efectuar un seguimiento de nuestros productos incluso después de laentrega.

Rogamos que nos comunique los detalles de especial interés para nosotros:

Datos de ajuste modificadosExperiencia con el BF 46 / BF30 Vario CNC, que resulta importante para otros usuariosAnomalías repetidas

Optimum Maschinen Germany GmbHDr.-Robert-Pfleger-Str. 26

D-96103 Hallstadt

Telefon +49 (0) 951 - 96 822 - 0Telefax +49 (0) 951 - 96 822 - 22E-Mail: [email protected]

8 Página 45Anexo Kit BF 46 / BF30 Vario CNC ; Versión 1.0

Page 46: BF46 /BF 30 Vario CNC · 4.1.2 Con pequeños golpes, retire el dial con un martillo de goma sin rebote. Gire entonces el dial. Fig.4-1: Volante del lado izquierdo 4.1.3 Retire la

AnexoOPTIMUMM A S C H I N E N - G E R M A N Y

Página 46

© 2008

E

14 de febrero de 2008Anexo Kit BF 46 / BF30 Vario CNC ; Versión 1.0

S