Brochura HF Hotéis Fénix 2014

12
SINTA-SE EM CASA FEEL AT HOME

description

Conheça os nossos hotéis, em Lisboa e no Porto.

Transcript of Brochura HF Hotéis Fénix 2014

Page 1: Brochura HF Hotéis Fénix 2014

SINTA-SE EM CASAFEEL AT HOME

Page 2: Brochura HF Hotéis Fénix 2014

FOZ

PRAÇAMARQUÊS DE

POMBALHF FÉNIXGARDEN

HF FÉNIXURBAN

HF FÉNIX LISBOA

RIBEIRA

BAIXACHIADO

PARQUEDAS NAÇÕES

CAMPOGRANDEJARDIM

ZOOLÓGICO

ROTUNDADA BOAVISTA

HF FÉNIXPORTO

HF IPANEMAPORTO

HF FÉNIXMUSIC

HF TUELAPORTO

HF IPANEMAPARK

NO PORTO IN OPORTO

HF IPANEMA PARK

HF IPANEMA PORTO

HF FÉNIX PORTO

HF TUELA PORTO

EM LISBOA IN LISBON

HF FÉNIX LISBOA

HF FÉNIX GARDEN

HF FÉNIX URBAN

HF FÉNIX MUSIC

Page 3: Brochura HF Hotéis Fénix 2014

OS HF HOTÉIS FÉNIX SÃO JÁUMA MARCA DE REFERÊNCIA NOPANORAMA PORTUGUÊS

The HF Hotéis Fénix are already a brand of reference in the portuguese hotel management sector

As one of the main urban hotel operators in Portugal, our presence is marked by the policies of consistent investment and continuous innovation.

As the Group grows, so does our experience, proximity and deep knowledge of the needs of the market. We are continuously searching and developing new concepts for our rooms, products and services, putting us in the forefront and offering our guests not only what they expect but also what they never imagined it was possible to get.

In 2014, our history will be marked by the opening of the HF Fénix Music, the new element in the skyline of Lisbon that will leave the city at your feet. The Group will now reach a total of 1319 rooms in the biggest Portuguese cities, in hotels that range from three to five stars.

Como um dos principais operadores da hotelaria urbana em Portugal, a nossa presença é assinalada por um investimento consistente e inovação contínua.

À medida que o Grupo cresce, cresce também a nossa experiência, proximidade e conhecimento profundo das necessidades do mercado. Procuramos e desenvolvemos, constantemente, novos conceitos de quartos, produtos e serviços que nos colocam na vanguarda e oferecem aos nossos hóspedes não só aquilo que procuram, como também o que jamais imaginaram obter.

Em 2014, a nossa história vai ficar marcada pela abertura do HF Fénix Music, o novo elemento da linha do horizonte lisboeta que deixará a cidade a seus pés. Com isto, o Grupo alcança um total de 1319 quartos nas maiores cidades portuguesas, em hotéis que abarcam as principais categorias, das três às cinco estrelas.

Executive room - HF Ipanema Park

Go to www.hfhotels.com and find the right roomfor you in Lisbon or Oporto.

Vá a www.hfhotels.com e encontre o quartoperfeito para si, em Lisboa ou no Porto.

Page 4: Brochura HF Hotéis Fénix 2014

Comece o seu dia na capital abrindo as janelas para uma das melhores vistas da cidade, delicie-se com um dos nossos famosos pequenos-almoços e parta à aventura. Localizado na Praça Marquês de Pombal, e com 192 quartos, o histórico edifício do HF Fénix Lisboa combina com um interior moderno e elegante, fruto das remodelações mais recentes que visam proporcionar uma melhor experiência a todos os nossos hóspedes. Os principais locais turísticos estão a um passo de distância e as luxuosas lojas da Avenida da Liberdade estão logo ali ao lado.

Open the windows for a postcard view of Lisbon

Start your day in the capital opening your windows to one of the best views over the city, enjoy one of our delicious and famous breakfasts and leave for adventure. Located in Praça Marquês de Pombal, and with 192 rooms, the historical building of the HF Fénix Lisboa combines with a modern and elegant interior design, due to recent renovations, aiming to provide a better experience to all our guests. The main tourist attractions are just around the corner, as well as the luxurious shops of Avenida da Liberdade.

HF FÉNIX LISBOA

ABRA AS JANELAS PARAUM POSTAL DE LISBOA

LISBOA | LISBON

CITYGARDEN

NO PISO 0On the ground floor

lounge

WI-FITODO O HOTEL

free

hfhotels.com/hffenixlisboa38º 43' 28' ' N / 9º 09' 03' ' O

in the entirehotel

Page 5: Brochura HF Hotéis Fénix 2014

Depois do sucesso do HF Fénix Garden, é o novo hotel de 3* que vai dar música à cidade!Todas as culturas do mundo gostam de música. E todos vão gostar do hotel HF Fénix Music. As vistas são imbatíveis e o conceito moderno e sedutor. Imagine-se num terraço, em pleno centro da cidade, com piscina, jardim, cortina de água e Lisboa a seus pés. Só tem o céu como limite. Curioso? Para além disso, cada piso foi decorado de acordo com diferentes estilos musicais. Qual será o seu? Visite o HF Fénix Music e venha conhecer um dos 109 quartos duplos, o bar, zonas de estar e

aproveite para tomar o pequeno-almoço connosco.

Vai ficar completamente rendido!

We give music to the city

After the success of the HF Fénix Garden, this is the new 3 star hotel that will bring music to the city!All the cultures of the world love music. And everyone will love the HF Fénix Music hotel, located in the centre of Lisbon. The views are incredible and the concept is modern and appealing. Imagine yourself in a terrace, right in the heart of Lisbon, with a pool, a garden, a water curtain and with the city at your feet. The sky is the limit. Are you curious? Besides, each floor was decorated according to different music styles. What will be yours? Visit the HF Fénix Music and discover one of the 109 double

rooms, the bar and the common areas, and take the opportunity to have breakfast with us.

We promise you will become a fan!

DAMOS MÚSICAÀ CIDADE

HF FÉNIX MUSIC

EM BREVEno centro de

Lisboa!Soon in the centre of

Lisbon!

hfhotels.com/hffenixmusic9º 9’ 6.71" O / 38º 43’ 30.04" N

Page 6: Brochura HF Hotéis Fénix 2014

HF FÉNIX URBAN

Próximo do El Corte Inglés, Parque Eduardo VII e Praça do Marquês de Pombal, é o hotel perfeito para quem privilegia o silêncio, mas não abdica de uma localização central.A palete de tons quentes que se encontra na decoração dos 148 quartos oferece-lhe todo o conforto depois de um dia em cheio, quer venha em trabalho ou em lazer. Não perca a oportunidade de experienciar este hotel durante a sua estadia e fique a conhecer a simpatia e qualidade dos serviços prestados.

Enjoy the silence while staying in the heart of the city

Near El Corte Inglés, Parque Eduardo VII and Praça do Marquês de Pombal, this is the perfect hotel for those who privilege the silence, but don't manage without a central location.The palette of warm tones decorating the 148 rooms offers you all the comfort you need after a full day, whether you are travelling in business or leisure. Do not miss the opportunity to stay in this hotel during your visit and discover the friendliness of our staff and the quality of our services.

SINTA O CORAÇÃO DACIDADE SEM ABDICAR DOSILÊNCIO

SALASTOTALMENTE

Fully equiped rooms

equipadas

WI-FITODO O HOTEL

free

hfhotels.com/hffenixurban38° 43' 43" N / 9° 8' 56" O

in the entirehotel

Page 7: Brochura HF Hotéis Fénix 2014

HF FÉNIX GARDEN

Inaugurado em 2008, já foi várias vezes eleito o melhor hotel de 3* de Lisboa. Seja por ter um estilo próprio, com design e arquitetura modernos ou pela qualidade do atendimento, o HF Fénix Garden é a escolha certa. Todos os pisos estão decorados com cores diferentes e os 94 quartos do hotel apresentam-se repletos de charme, glamour e romantismo. Para além de ter vistas para o Parque Eduardo VII e metro à porta, a Praça Marquês de Pombal e a Avenida da Liberdade também se encontram a uma curta distância.

Design and architecture in the best 3 star hotel

Inaugurated in 2008, it was elected several times as the best 3 star hotel in Lisbon. Whether due to its own style, with a modern design and architecture, or its service quality, the HF Fénix Garden hotel is the right choice for you.All floors are decorated in different colours and the 94 rooms are full of charm, glamour and romance. In addition to the views over Parque Eduardo VII and having the metro right around the corner, you can also find the Praça do Marquês de Pombal and Avenida da Liberdade a short distance away.

ARQUITETURA EDESIGN NO MELHORHOTEL DE 3

MELHOR

DE LISBOABest 3 star hotel

in Lisbon

3 estrelas

WI-FITODO O HOTEL

free

hfhotels.com/hffenixgarden38º 43' 30' ' N / 9º 09' 02' ' O

in the entirehotel

Page 8: Brochura HF Hotéis Fénix 2014

Suba até ao topo do edifício, abra as portas para um céu imenso e mergulhe sob o sol do Porto. À noite, deixe-se contagiar pela imensidão das luzes que desenham o horizonte e dance ao som da música de um dos espaços lounge mais concorridos da cidade.O HF Ipanema Park oferece-lhe isto e muito mais. Localizado entre o rio, o mar e o centro do Porto, e com 281 quartos distribuídos por 8 tipologias, não perca a oportunidade de descobrir por si mesmo na sua próxima viagem ao Porto.

Why leave the hotel if you have eveything here?

Go up to the top of the building, open the doors to a vast sky and dive under the sun of Oporto. At night, get marvelled by the vastness of lights that draw the skyline and dance to the sound of the music of one of the most popular lounge bars in town.The HF Ipanema Park hotel offers you all this and much more. Located between the river, the sea and the city centre, offering you 281 rooms with 8 different room types, do not miss the opportunity to discover this for yourself on your next trip to Oporto.

PORQUÊ SAIR QUANDOSE TEM TUDO?

HF IPANEMA PARK

REFRESQUE-SE NA

PISCINAÚltimo piso!

Cool down in our pool!Top floor!

WI-FITODO O HOTEL

free

PORTO | OPORTO

hfhotels.com/hfipanemapark41º 09' 17' ' N / 8º 38' 59' ' O

in the entirehotel

Page 9: Brochura HF Hotéis Fénix 2014

CONHEÇA A HISTÓRIADESTE HOTEL DE 4 É um dos hotéis mais emblemáticos da cidade, com uma qualidade de atendimento excecional e experiência fundada num passado repleto de histórias e memórias. Conhecer o HF Ipanema Porto é como entrar numa narrativa encantadora que se desenrola entre pormenores de cosmopolitismo e modernidade.Com 150 quartos, este hotel beneficia de uma localização central, podendo facilmente descer a rua e começar a sua jornada submergido pela luz e romantismo de um passeio pelo Rio Douro. Durante o resto do dia, entregue-se à cidade, sabendo que, no final, há sempre um sítio à sua espera, onde pode sentir-se em casa.

Learn about the history of this 4 star hotel

This is one of the most emblematic hotels of the city that features an exceptional reception service, as well as a large experience based on a past full of stories and memories. Discovering the HF Ipanema Porto hotel is like entering a charming story that is being unfolded among details of cosmopolitanism and modernity.Offering you 150 rooms, this hotel benefits from a central location, so you can easily go down the street and start your journey submerged by the light and romance of a walk along the Douro river. During the rest of the day, surrender yourself to the city, knowing that in the end there is always a place to go where you can feel at home.

HF IPANEMA PORTO

ALUGUERDE

bicicletasBike rental

WI-FITODO O HOTEL

free

hfhotels.com/hfipanemaporto41º 09' 09" N / 8º 37' 48" O

in the entirehotel

Page 10: Brochura HF Hotéis Fénix 2014

HF FÉNIX PORTO

Os amantes do sushi, das luzes, do urbanismo, da arte e da exuberância vão render-se a este hotel. A arquitetura e decoração do HF Fénix Porto combinam elementos da década de 1980 com um toque de excentricidade do século XXI.Localizado entre a zona da Boavista e a baixa da cidade, descubra um dos 148 quartos minuciosamente decorados e incrivelmente espaçosos que temos para lhe oferecer. Polvilhe esta experiência única com uma explosão de sabores orientais que pode encontrar no restaurante Kyodai, um dos melhores da cidade.

No one can resist to this 4* hotel

Those who like sushi, lights, urban design, art and exuberance will fall in love with this hotel. The architecture and design of the HF Fénix Porto hotel combines elements of the 1980s with a touch of the 21st century. Located between the Boavista area and Oporto's downtown, discover one of the 148 carefully decorated and incredibly large rooms that we have for you. Sprinkle this unique experience with an explosion of oriental flavours at the Kyodai restaurant, one of the best in town.

NINGUÉM FICAINDIFERENTE A ESTE HOTELDE 4

NO PISO 0SUSHI BAR

Sushi bar onthe ground floor.

Try it!

Experimente!

WI-FITODO O HOTEL

freein the entire

hotel

hfhotels.com/hffenixporto41º 09' 17' ' N / 8º 37' 50' ' O

Page 11: Brochura HF Hotéis Fénix 2014

HF TUELA PORTO

Um magnífico hotel de 3* contemporâneo, perfeito para quem procura uma estadia prática e confortável. Está localizado no centro do Porto, perto da Av. da Boavista, Casa da Música, Mercado do Bom Sucesso e da famosa marginal do rio Douro. Dispõe de 197 quartos, todos confortáveis e equipados com uma agradável área de trabalho.

Ala SulFique perto do que realmente importa, a preços que encaixam no seu orçamento. Beneficiando da localização central do HF Tuela Porto, a Ala Sul conjuga toda a qualidade e experiência do Grupo HF Hotéis Fénix a preços imbatíveis. Veja com os seus próprios olhos!

The perfect 3 star hotel for those in business or leisure

A magnificent contemporary 3 star hotel, perfect for those looking for a practical and comfortable stay. It is located in the centre of Oporto, near Avenida da Boavista, Casa da Música, the Bom Sucesso market and the famous banks of the Douro river. The hotel offers 197 comfortable rooms, all equipped with a pleasant working area.

South WingStay close to what really matters, with prices that fit your budget. Benefiting from the central location of the HF Tuela Porto, the South Wing combines all the quality and experience of the HF Hotéis Fénix Group with unmatcha-ble prices. See for yourself!

O 3 PERFEITO PARA SI

WI-FITODO O HOTEL

free

OFERTAbudget

Budget offerSouth wing of theHF Tuela Porto

Ala sul do HF Tuela Porto

hfhotels.com/hftuelaporto41º 09' 17" N / 8º 37' 50" O

in the entirehotel

Page 12: Brochura HF Hotéis Fénix 2014

CENTRAL DE RESERVAS | RESERVATION CENTRELISBOA | LISBON +351 213 716 661PORTO | OPORTO + 351 226 194 100

SERVIÇOS CENTRAIS | CENTRAL SERVICES+ 351 213 716 660 | +351 225 322 100

AlojamentoAccommodation

Serviço de quartosRoom service

Serviço de lavandariaLaundry service

Cofre individual na receçãoIndividual safe deposit box at the reception

Depósito de bagagemLuggage deposit

Internet grátis em todo o hotel Free Internet access in the entire hotel

TV por Cabo (Sport TV nos quartos)Cable TV (Sport TV in the bedrooms)

RestauranteRestaurant

Bar

EsplanadaTerrace

Salas para reuniões e eventosRooms for meeting and events

Piscina exteriorOutdoor swimming pool

GinásioGym

Business centre

Fax/FotocópiasFax/Copy centre

Estacionamento privativo aberto 24 horasPrivate parking opened 24hours

Rent-a-car

TabacariaTobacconist's shop

Informações turísticas, venda de tours e excursõesTourist information, tours and excursions available for sale

Aluguer de bicicletasBike rental

Serviço de shuttleShuttle service

PORTO

HF IPANEMA PARK*****Rua de Serralves, 1244150-702 Porto PortugalTelefone +351 225 322 121 | Fax +351 226 102 [email protected]

HF IPANEMA PORTO****Rua do Campo Alegre,156-1724150-169 Porto PortugalTelefone +351 226 075 059 | Fax +351 226 063 [email protected]

HF FÉNIX PORTO****Rua Gonçalo Sampaio, 2824150-365 Porto PortugalTelefone +351 226 071 800 | Fax +351 226 071 [email protected]

HF TUELA PORTO***Rua Arq. Marques da Silva, 2004150-483 Porto Portugal Telefone +351 226 004 747 | Fax +351 226 003 [email protected]

LISBOA

HF FÉNIX LISBOA****Praça Marquês de Pombal, 81269-133 Lisboa PortugalTelefone +351 213 716 677 | Fax +351 213 860 [email protected]

HF FÉNIX URBAN****Av. António Augusto de Aguiar, 141050-016 Lisboa PortugalTelefone +351 213 515 000 | Fax +351 213 579 [email protected]

HF FÉNIX GARDEN***Rua Joaquim António de Aguiar, 31050-010 Lisboa PortugalTelefone +351 213 717 120 | Fax +351 213 845 [email protected]

HF FÉNIX MUSIC***Rua Joaquim António de Aguiar, 51250-068 Lisboa [email protected]

Serviço de babysitting mediante pedido prévioBabysitting service by request

Managed byExpotel Exploração e AdministraçãoHoteleira, Lda.Rua de Serralves, 124 | 4150-702 Porto PortugalTelefone +351 225 322 100 | Fax +351 226 194 130www.hfhotels.com | [email protected]

Sala de pequenos-almoçosBreakfast room

Acessos para pessoas com mobilidade reduzidaAccess for clients with reduced mobility