Brochura Institucional Renaissance São Paulo Hotel (en / es)
-
Upload
renaissance-sao-paulo -
Category
Documents
-
view
227 -
download
4
Embed Size (px)
description
Transcript of Brochura Institucional Renaissance São Paulo Hotel (en / es)

RENAISSANCE SÃO PAULO HOTELAlameda Santos, 2233 São Paulo SP Brasil 01419-002 t. 55 11 3069 2233 f. 55 11 3064 3344renaissancehotels.com

INSPÍRESE
Para el Renaissance São Paulo Hotel viajar es explorar lugares sorprendentes. Le
invitamos a disfrutar de todos los detalles de su jornada, y a conocer lo mejor que São
Paulo puede proporcionarle. Descubra un nuevo Hotel a cada visita.
EXPLORE EL RITMO DE LA METRÓPOLI
Con su privilegiada ubicación, el Renaissance São Paulo Hotel permite fácil acceso a la
Avenida Paulista y a los mejores restaurantes y boutiques. Toda la cultura paulistana
está aquí, desde el decorado con design exclusivo hasta las obras de artistas locales
consagrados. Aproveche también para conocer los museos, teatros y lo mejor de la escena
musical de esta ciudad que no para nunca.
DINÁMICA Y AUTÉNTICA
São Paulo posee lugares impresionantes. Además de servir de escenario para las más
importantes inversiones y negocios del país, aún cuenta con más de 90 mil eventos por
año. Conozca la diversidad cultural de esta metrópoli que tiene una de las noches más
agitadas del planeta. Aquí usted encuentra ocio y diversión las 24 horas del día, los 07 días
de la semana.

INSPIRE YOURSELF
The Renaissance São Paulo Hotel believes that traveling is exploring amazing places. We
invite you to enjoy all the aspects of your trip, experiencing the best that São Paulo has to
offer. Discover a new Hotel in each stay.
EXPLORE THE CITY RHYTHM
Located in a privileged area, the Renaissance São Paulo Hotel provides easy access to
Paulista Avenue as well as to the best restaurants and boutiques. All the city’s culture is in
here, from the exclusive design pieces to the works of renowned local artists. Don’t forget
to visit museums, theatres and the best of the musical scene in this city that never stops.
DYNAMIC AND AUTHENTIC
São Paulo has spectacular places. Besides holding the most important investments and
business in the country, it still receives more than ninety thousand events every year.
Experience the cultural diversity of the city, which has one of the most spirited nightlife on
the planet. Here you’ll find leisure and entertainment 24 / 7.


DESPIERTE LOS SENTIDOS
Concebido por el renombrado arquitecto
paulistano Ruy Ohtake, el edificio es una
referencia en la ciudad. Sus colores y texturas
evidencian el estilo de vida local. De la
arquitectura a la iluminación, cada ambiente
fue pensado para que usted viva el arte, la
cultura, la gastronomía y el bienestar. Un
nuevo concepto de recepción y lobby permite
la integración de los espacios, la interacción
entre las personas y aún ofrece áreas con más
sosiego y privacidad.
AWAKEN YOUR SENSES
Conceived by the renowned Paulistano
architect Ruy Ohtake, the building is a city
landmark. Its colors and textures bring in
the local lifestyle. From the architecture to
the lights, each spot was planned for you to
experience art, culture, gastronomy and well-
being. A new concept of reception and lobby
integrates spaces, enables people to interact
and still manages to offer some private and
quiet areas.

VIVA LOS DETALLES
Los huéspedes cuentan con 444 habitaciones, de las cuales
56 son suites y una presidencial con 309 m². Tienen a su
disposición acceso a la internet de alta velocidad, aire
acondicionado, dos líneas telefónicas, televisión por cable,
despertador AM/FM, secador de pelo, bata, chanclas, plancha
y tabla de planchar, minibar, cafetera, cofre digital con
capacidad para laptop, contestador automático, bañera en las
habitaciones e hidromasaje en las suites.
R SUITES
El Renaissance São Paulo Hotel posee un concepto único
de hospedaje desarrollado para el público que busca
personalización y exclusividad. Ofrece servicios diferenciados
para cada una de las cinco categorías de suite.

LIVE THE DETAILS
Our guests are provided with 444 rooms, from which, 56
suites and a 309 m² presidential suite. They have access
to high-speed internet, air conditioner, two phone lines,
cable TV, AM/FM alarm clock, hairdryer, bathrobe,
slippers, iron and ironing board, minibar, coffee maker,
digital safe with laptop fitting, answering machine,
bathtubs in apartments and jacuzzi in suites.
R SUITES
A Renaissance accommodation concept developed for
the ones looking for personalization and exclusivity. It
offers customized amenities for each one of the five
suite categories.


SOFISTICACIÓN Y EXCLUSIVIDAD
Ubicado en la planta 23, con acceso exclusivo para
clientes hospedados en plantas ejecutivas, el Club
Lounge proporciona una vista sobrecogedora de la
ciudad y dispone de todos los recursos necesarios
para ayudarle a cerrar los negocios más importantes
o simplemente relajar. Son dos salas de reuniones con
capacidad para diez personas, business center y acceso a
internet, además de desayuno y happy hour diariamente.
Con atención diferenciada y servicios exclusivos,
cada momento de su estancia se transforma en una
experiencia inolvidable.
SOPHISTICATION AND EXCLUSIVITY
Located on the 23rd floor, with exclusive access for
clients staying in executive floors, the Club Lounge offers
an astonishing city view and provides all the necessary
features to help you close the most important deals,
or just relax. There are two meeting rooms which hold
up to 10 people, business center with internet access,
in addition to breakfast and happy hour every day. With
different care and exclusive services, each moment of
your stay turns into a memorable experience.

DIVIÉRTASE
Un Design moderno y casual, arquitectura sofisticada y
buena música hacen que el Living Lounge Bar & Sushi
sea el lugar ideal, tanto para un happy hour relajante
como para quien simplemente busca un buen lugar para
conversar. Además de cervezas artesanales, exquisitas
bebidas, tentempiés y sushis, su bodega ofrece 800
botellas de los más variados rótulos, con vinos del
nuevo y del viejo mundo. El elegante y ancho Havana
Club tiene una pista de danza donde usted podrá bailar
y saborear bebidas con un toque innovador. Aquí usted
podrá disfrutar de buena música y sentir la cultura latina.
Y, sin salir del hotel, usted puede ver los más divertidos
y emocionantes espectáculos en cartelera en el Teatro
Renaissance. Emociónese, ría y encántese.

HAVE A GOOD TIME
Modern and casual design, sophisticated architecture and good
music make the Living Lounge Bar & Sushi the ideal place for a
happy hour as well as for those looking for a nice place to chat.
Besides homebrewed beers, exquisite drinks, snacks and sushi,
its wine cellar offers 800 bottles of the most diverse labels,
including wines from both New and Old world.
The elegant and wide Havana Club has a dance floor and drinks
with an innovative touch. Here, you can enjoy the dancing nights
and feel the Latin Culture! And, without leaving the hotel,
you can enjoy the most entertaining and exciting plays at the
Renaissance Theater. Delight yourself.

TERRAZA Y JARDINES
Bebidas que impresionan, sabores que seducen. Descubra el
creativo y moderno menú del Restaurante Terraço Jardins, donde
nuestro renombrado equipo prepara lo mejor de la gastronomía
contemporánea. Ubicado en la planta baja, el restaurante tiene
iluminación natural y una elegante decoración que lo hacen
perfecto tanto para una cena a dos, como para una comida entre
amigos o una reunión de negocios.
\
BYTES
Una pausa rápida y saludable en medio a la correría del día a
día. Con un ambiente casual, en el Bytes usted puede saborear
ensaladas, sándwiches, zumos, batidos y vitaminas para reponer
las energías y aún deleitarse con pasteles increíbles.

TERRAÇO JARDINS
Impressive beverages, involving flavors. Discover the creative
and modern menu of the Terraço Jardins Restaurant, where our
renowned culinary team prepare the best of contemporary cuisine.
Located on the ground floor, the restaurant’s natural light and
charming decor make it perfect for dinners for two, as well as for
business lunches.
BYTES
A quick and healthy break in midst of the everyday rush. With a
casual environment, at Bytes you may enjoy salads, sandwiches,
juices, smoothies and vitamins to restore your energy, and also
delight yourself with incredible pastries.

NOS ENCARGAMOS DE USTED
El Spa at Renaissance ofrece la mejor
estructura para que usted relaje el cuerpo
y la mente. Conozca este refugio de 460
m² y sienta la combinación de aromas
y colores que dan un toque especial
de tranquilidad a sus diez salas para
tratamientos, mirador, clases de Pilates
y una lista con terapias exclusivas. El Spa
ofrece también un área de relajación con
Jacuzzi, sauna seca y a vapor. Todo para
garantir su bienestar.
WE TAKE CARE OF YOU
The Spa at Renaissance offers the best
infrastructure for you to relax body and
mind. Get to know this 460 m² refuge and
feel the combination of colors and scents
that add a peaceful touch to its ten rooms,
gazebo, Pilates classes and an exclusive
therapies menu. The Spa also offers a
relaxation area with Jacuzzi, steam and
dry sauna. We think of every detail for your
well-being.



RENEW YOUR ENERGY
At The Renaissance Fitness you find an
experienced team to attend all your needs
and state-of-the-art Cybex and Life Fitness
equipments. At your disposal, there is also
an outdoor acclimatized pool so you can
keep healthy and fit even when you’re far
from home.
RENUEVE SUS ENERGÍAS
En la Renaissance Fitness usted encuentra
un equipo preparado para atender sus
necesidades y también aparatos Cybex y
Life Fitness de última generación – los
más modernos equipos para ejercicios
aeróbicos y musculación. Usted tiene
también a su disposición una piscina
externa climatizada para mantener la
salud y disposición, aun estando lejos de
casa.

SOLUCIONES INNOVADORAS
14 salas de diferentes tamaños y formatos, un
auditorio para 448 personas y 2.700 m² para
realizar su evento social o corporativo con requinte
y originalidad. Usted encuentra diversas opciones
de ambientes y menús para hacer que su evento
sea inolvidable. Impresione a sus invitados con un
sabroso cóctel en la piscina, una cena en la cocina
central o con una fiesta en el Havana Club. Con
nuestro servicio impecable, el éxito de su celebración
está garantido.
INNOVATIVE SOLUTIONS
14 rooms, in different shapes and sizes, an auditorium
for up to 448 people, and 29.062 sq ft to hold your
social or corporate event with sophistication and
originality. You’ll be able to choose from several
rooms and menus, thus making your event
memorable. Impress your guests with an exquisite
cocktail party at the pool, a dinner in the central
kitchen or a party at the Havana club. With our
impeccable services, the success of your celebration
is guaranteed.

VIRTUAL MEETINGS BY MARRIOTT
Quédese aquí. Esté allí. Con la tecnología de la AT&T y de la
Cisco Telepresence, el Virtual Meetings by Marriott permite
que usted realice conferencias con imágenes en alta definición
y audio en tiempo real. Los participantes sienten que están en
el mismo ambiente, aun estando a quilómetros de distancia.
Marriott ofrece este innovador servicio en diversos hoteles,
estratégicamente ubicados, para que usted optimice su tiempo
y sus viajes.
VIRTUAL MEETINGS BY MARRIOTT
Stay here. Be there. With AT&T and Cisco Telepresence
technology, the Virtual Meetings by Marriott enables high
definition, real time, full motion video conferences. Participants
feel as if they were in the same room. Marriott provides this
innovative service in several hotels, strategically located around
the globe, so you can optimize time and travels.

UN INCREÍBLE DESCUBRIMIENTO
• Express check-in y check-out.• Navigator: un especialista en los más exclusivos e intrigantes lugares que la capital tiene a ofrecer.• DTS: atendimiento 24 horas. Responsable por cualquier solicitud, también ofrece servicio de llamadas de despertar con cortesía de café, té o chocolate. • Servicios Especiales Asiáticos: beneficios ofrecidos a los huéspedes de origen asiático. • Valet Parking.• Business Center con sala para reuniones.• Virtual Meetings by Marriott: sala para vídeoconferencia con aparatos de última generación. • Servicio de planchado. Lavandería y limpieza en seco, con servicio expreso. • Lustrado de zapatos.• Casa de cambio y servicio de Western Union.• Periódico nacional o internacional de su preferencia.• Jornal nacional ou internacional de sua preferência.
SABOREE • Restaurante Terraço Jardins: cocina contemporánea, abierto para el desayuno, alumerzo y cena.• Bytes: ensaladas, sándwiches, pasteles, zumos y batidos, abierto diariamente de 8h a 20h.• Living Lounge Bar & Sushi: bebidas y tentempiés, abierto diariamente de 7h a 24h.• Havana Club: casa nocturna, abierta de miércoles a sábado, a partir de las 18h.
DISFRUTE
• Piscina externa climatizada.• Renaissance Fitness: equipos Cybex y Life Fitness de última generación.• Renaissance Spa: diez salas, mirador, Pilates y exclusiva lista de tratamientos y terapias.• Jacuzzi, sauna seca y a vapor.
EVENTOS
• 2.700 m² distribuidos en 14 salas con diferentes tamaños y formatos, y un auditorio con capacidad para 448 lugares.• Recepciones para hasta 500 personas y banquetes para 400 invitados.• Acceso a internet wireless y soporte audiovisual.• Escenarios innovadores: piscina en la terraza, balcón, cocina central, Havana Club, entre otros.• Gastronomía creativa: consulte nuestros menús especiales.

AN AMAZING DISCOVERY
• Express check-in and check-out.• Navigator: a specialist in the most unique and intriguing places in the city.• DTS: 24/7. Accountable for any requests, it also provides wake up calls including a complimentary cup of coffee, tea or chocolate. • Special Asian Services: benefits offered to Asian guests• Valet Parking.• Business Center with meeting room.• Virtual Meetings by Marriott: telepresence studio with hi-tech equipments.• Ironing, dry and regular cleaning, with express service. Shoe shining. • Currency Exchange and Western Union services.• Local and international newspapers of your choice.
SAVOR • Terraço Jardins Restaurant: contemporary cuisine, open daily for breakfast, lunch and dinner.• Bytes: salads, sandwiches, pastries, juices and smoothies, open daily from 8am to 8pm.• Living Lounge Bar & Sushi: drinks and snacks, open daily from 7am to 12am.• Havana Club: nightclub, open from Wednsday to Saturday, starting at 6pm.
ENJOY
• Outdoor acclimatized pool.• Renaissance Fitness: Cybex and Life Fitness equipments. • The Spa at Renaissance: ten rooms, gazebo, Pilates and exclusive treatments menu.• Jacuzzi, dry and steam sauna.
EVENTS
• 29.062 sq ft distributed in 14 rooms with different sizes and formats, as well as an auditorium for up to 448 seats • Receptions for up to 500 people and banquets for 400 guests.• Wi-fi and audio-visual support.• Innovative locations: pool terrace, balcony, central kitchen, Havana Club, among others.• Creative gastronomy: check our special menus.

ESTAMOS AQUÍ
El Renaissance São Paulo Hotel está ubicado en el centro cultural y económico
de la mayor ciudad de América del Sur, a 35 km (50 minutos) de Aeropuerto
Internacional de Guarulhos y a 15 km (25 minutos) del Aeropuerto de Congonhas.
WE ARE HERE
The Renaissance São Paulo Hotel is located at the financial and cultural center
of the largest city in South America,15 km (50 min.) from Guarulhos International
Airport and 15 km (25 min.) from Congonhas Domestic Airport.

CENTRAL DE RESERVAS INDIVIDUALES / INDIVIDUAL RESERVATIONS CENTER
São Paulo: 55 11 3069 2807
Otros lugares: 0800 703 1512 (apenas Brasil)
CENTRAL DE GRUPOS Y EVENTOS/GROUPS AND EVENTS CENTER
t.: 55 11 3069 2220
f.: 55 11 3069 2244
Marriott Rewards® sabe cómo es viajar frecuentemente. Por ello, sus hospedajes en hoteles Marriott en todo el mundo valen puntos o millas aéreas. Inscríbase y reciba privilegios y beneficios exclusivos.
Marriot Rewardss® knows how it is to be a frequent traveler. Therefore, you can earn either points or airline miles by staying at Marriott hotels around the world. Join now and get exclusive benefits and recognition.
www.marriott.com/rewards
