CA-311b - lenoxx.com.br€¦ · Parabéns! Você acaba de se tornar proprietário de um aparelho de...
Transcript of CA-311b - lenoxx.com.br€¦ · Parabéns! Você acaba de se tornar proprietário de um aparelho de...
TERMO DE GARANTIA
Prezado Consumidor:
O DISTRIBUIDOR AUTORIZADO LENOXX asseguraao proprietário-consumidor deste aparelhogarantia contra qualquer defeito de materialou de fabricação que nele se apresentar noprazo legal de 90 (noventa) dias mais 90 (no-venta) dias de cortesia, totalizando 180 (cen-to e oitenta) dias, contados a partir da datade emissão da Nota Fiscal de Venda, desdeque tenha sido instalado e utilizado confor-me orientações contidas no Manual do Usuá-rio e exclusivamente para uso doméstico.
O DISTRIBUIDOR AUTORIZADO LENOXX restrin-ge sua responsabilidade à substituição daspeças defeituosas desde que, a critério deseu técnico credenciado, se constatem falhasem condições normais de uso.
NÃO ESTÃO COBERTOS PELA GARANTIA:
1 materiais plásticos, gabinetes, antenas, pilhas(quando fornecidas), cabos de ligação (corta-dos, rompidos ou indevidamente isolados) econectores danificados no ato da instalaçãoou desinstalação do aparelho;
2 a eliminação de interferências externas aoproduto, que prejudiquem seu desempenho,correção de problemas de recepção ineren-tes ao local ou decorrentes do uso de antenasinadequadas;
3 o transporte, mão de obra e remoção de pro-dutos para conserto e/ou instalação e atendi-mento em domicílio;
4 o atendimento em cidades que não possuamserviços autorizados, sendo as despesas e ris-cos de transporte de ida e volta do aparelho àautorizada de total responsabilidade do con-sumidor.
ODISTRIBUIDORAUTORIZADOLENOXXDECLA-RA A GARANTIA NULAOU SEM EFEITO:
1 se o aparelho sofrer qualquer dano provocadopor queda, acidentes, agentes da natureza;
2 se for usado em desacordo com o Manual doUsuário;
3 se for ligado a rede elétrica imprópria;
4 em caso de flutuações excessivas de energiaelétrica;
5 em caso de uso comercial/profissional;
6 se forem utilizadas mídias não originais;
7 se o número de série for removido ou rasurado;
8 em caso de rasura da Nota Fiscal, ou na au-sência da apresentação desta;
9 se o aparelho for alterado, apresentar sinaisde violação, ajuste ou conserto por pessoanão credenciada pelo DISTRIBUIDOR AUTORI-ZADO LENOXX;
10 se o produto adquirido provier de venda noestado, caracterizada por meio de Nota Fiscalde Venda, ou ainda se o preço de venda formuito inferior ao praticado pelo mercado;
10a no caso de venda no estado ou mostruário,não nos responsabilizamos pela ausência dequaisquer acessórios.
ODISTRIBUIDORAUTORIZADOLENOXXobriga-sea prestar os serviços acima referidos somentenas localidades onde mantiver oficinas deserviços, próprias ou especificamente auto-rizadas, para atender este aparelho. O pro-prietário-consumidor será, portanto, o únicoresponsável pelas despesas e riscos de trans-porte deste aparelho à oficina autorizadaLENOXX SOUND mais próxima (ida e volta).
NOTA. A Lenoxx Sound se isenta de qualquerresponsabilidade decorrente da aquisição dachamada garantia estendida perante qual-quer seguradora/revenda. O prazo de garan-tia se restringe ao total acima mencionado.
SAC – SERVIÇO DE ATENDIMENTO AO CLIENTE
Para elucidar qualquer dúvida ou efetuarreclamações, favor contatar o nosso servi-ço de atendimento pelo telefone (11) 3339 ·9954 (São Paulo) ou DDG 0800 · 77 · 29 · 209(demais localidades) – seg. a qui. das 8h00às 17h30 e sex. das 8h00 às 16h30 – ou en-vie e-mail para [email protected]ê também pode consultar nosso site,www.lenoxxsound. com. br. A garantia é váli-da somente em território brasileiro.
CAIXA AMPLIFICADORA
MULTIUSO COM KARAOKÊ
CA-311
Entradas Auxiliar · Guitarra · Microfone ·
Sistema microfone sem fio (incluso) · Equalização de áudio pessoal ·
Reproduz arquivos MP3 em dispositivo USB ou cartão SD ·
Funciona na rede elétrica ou com bateria
MANUAL DO USUÁRIO
Parabéns!
Você acaba de se tornar proprietário de um aparelho de alta qualidade, a Caixa AmplificadoraMultiuso com Karaokê CA-311. Leia atentamente este Manual de Instruções para usufruir todasas funções do aparelho. Agradecemos a sua escolha, pois sua satisfação é a nossa maior meta.
Distribuidor Autorizado Lenoxx
. 1 .
LEIA ANTES DE USAR O APARELHO
Para evitar danos ou acidentes, leia atentamente as instruções abaixoantes de instalar e usar o aparelho.
LIGAÇÃO À REDE ELÉTRICA
Este aparelho dispensa ajuste de voltagem,pois opera em uma ampla faixa da rede deenergia elétrica, de 100~240V CA. Desenrole ocabo de força e insira o plugue, com dois pinos,numa tomada CA da rede elétrica.
OBS: Quando não for usar o aparelho por longoperíodo de tempo, remova o cabo de força datomada, puxando sempre pelo plugue, nuncapelo fio.
CUIDADO:
Para evitar risco de incêndio ou choque elétrico,não exponha estes produto a chuva ou umida-de. Não abra este produto nem tente fazer qual-quer reparo em seu interior. Se necessário, enca-minhe este produto a um serviço autorizado.
ACOPERATION
This set has no voltage selector switch andoperates on wide range of power supply volt-ages, from 100V to 240V AC. Unravel the ACpower cord and insert the plug into a stan-dard AC outlet.
OBS: When this appliance is not in use, unplugthe AC power cord completely from AC powersocket by pulling the plug. Never pull thepower cord itself.
WARNING:
To prevent fire or shock hazard, do not exposethis appliance to rain or moisture. Do notremove cover. There are no user serviceableparts inside. Refer servicing to qualified servicepersonnel.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
. 10 .Especificações técnicas
MANUALRECICLÁVEL
BIODEGRADÁVEL
Proteja o nosso meio ambiente.Informe-se antes de jogar no
lixo comum quaisquer desses materiais.
Especificações elétricas CA: 100~240V, 50/60 HzCC: 12V
Potência de consumo 125W (máximo)
Potência de áudio 130W RMS (máximo)
Sensibilidade 700 mV
Faixa de frequência 62 Hz a 16 kHz
Peso aparelho: 12, 4 kgtotal: 14,7 kg
Dimensões (A x L x P) sem rodinha: 540 x 285 x 319 mmcom rodinha: 605 x 285 x 319 mm
Acessórios inclusos Microfone sem fioCabo de forçaManual do Usuário
Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem prévio aviso. [CQ_Rev.01_Dez_12].
As figuras apresentadas neste manual são de caráter ilustrativo;não são necessariamente fiéis ao produto em si.
MODOS GUITARRA E MICROFONE
GUITARRA
1 Conecte uma guitarra elétrica na en-trada GUITAR INPUT.
2 Comece a tocar a guitarra.3 Para realizar os ajustes necessários no
volume e tonalidade do som, use o pai-nel de controle. Veja página 5.
MICROFONE
A caixa amplificadora CA-311 permite aconexão de dois microfones. Um no sis-tema sem fio e o outro através de cone-xão. Veja abaixo como fazer:
1 Para usar o microfone sem fio queacompanha o aparelho, é preciso in-serir uma bateria de 9V (veja página6). Em seguida, ligue o microfone co-locando a chave localizada no corpodo microfone na posição «ON».
2 Para usar um microfone com fio (nãoincluso), insira o plugue do micro-fone na entrada MIC e ligue-o.� Você pode usar simultaneamente o mi-
crofone sem fio e um microfone comfio.
3 Para realizar os ajustes necessáriosno volume e tonalidade do som, useo painel de controle. Veja página 5.
. 9 .Modos GUITARRA e MICROFONE
. 2 .Cuidados Básicos
CUIDADOS BÁSICOS
Para evitar danos ou acidentes, leia atentamente todas as instruçõesdeste manual antes de instalar e usar o aparelho.
Recomendação para a instalação
� Instale o aparelho sobre uma superfícieplana, firme e livre de vibrações.
� Posicione o cabo de força de forma quenão fique prensado e nem possa ser piso-teado.
� Não obstrua os orifícios de ventilaçãodo aparelho.
� Para a dissipação do calor, é necessáriauma área livre de pelo menos 5 cm naslaterais e 10 cm nas partes superior etraseira do aparelho.
� Não instale o aparelho sobre tapetes, al-mofadas ou outras superfícies fofas, queobstruam a ventilação.
� Não instale o aparelho sob a luz diretado sol ou em local muito quente.
� Evite umidade e poeira no local onde oaparelho for instalado.
� Não exponha o aparelho ao calor ou frioexcessivo.
� Mudanças bruscas de temperatura emambientes úmidos podem provocar con-densação no interior do aparelho, o quepoderá danificá-lo. Se isso ocorrer,aguarde uma hora antes de ligar o apare-lho.
� Assegure-se de que todas as conexõeselétricas (incluindo o plugue do cabo deforça) estejam corretas e em acordocom as instruções dos fabricantes.
� Não coloque objetos sobre o aparelho enão cole nenhum tipo de adesivo.
Energia elétrica
� Não conecte o cabo de força em toma-das sobrecarregadas, “benjamim” ou ex-tensão (risco de incêndio).
� Para evitar risco de choque elétrico ouacidente, não conecte o aparelho à to-mada enquanto estiver efetuando as co-nexões.
� Nunca mexa no cabo de força com as mãosmolhadas (risco de choque elétrico).
� Nunca puxe o cabo de força para re-tirá-lo da tomada; faça-o segurando oplugue para não danificá-lo.
� Não abra o aparelho: risco de choqueelétrico, danos ao aparelho e perda dagarantia. Todo reparo no interior do apa-relho deve ser realizado apenas por téc-nico autorizado.
� Nunca coloque objetos com água ou ou-tro líquido sobre ou acima do aparelhopara evitar risco de derramamento. Seisso ocorrer, desligue-o imediatamenteda tomada e entre em contato com a as-sistência técnica.
� Nunca insira objetos estranhos (princi-palmente metálicos) nas aberturas doaparelho: risco de choque elétrico, in-cêndio e danos ao aparelho.
Utilização
� ATENÇÃO. Ouvir música acima de 85 de-cibéis pode causar danos ao sistemaauditivo (Lei Federal nº 11.291/06).� Mantenha o aparelho afastado de fontes
magnéticas ou outros aparelhos que ge-ram ruído eletrônico.
� Para proteger o aparelho, desligue-o datomada durante tempestades com raios.
� Se o aparelho não funcionar correta-mente em caso de descarga eletrostá-tica, desligue-o, retire-o da tomada,aguarde alguns minutos e volte aligá-lo.
� Interrompa o uso do aparelho se estenão estiver funcionando corretamente.Desligue-o e consulte um técnico especia-lizado.
� Retire o cabo de força da tomada emcaso de viagens ou não utilização porlongo tempo.
� As crianças devem ser supervisionadaspara assegurar que não utilizem o apare-lho como brinquedo.
Limpeza
� Desligue o aparelho da tomada ao efetuara limpeza.
� Para remover o pó, limpe o aparelho comum pano seco, limpo e macio que nãoseja feito de algodão. Se necessário, ape-nas umedeça levemente o pano comágua. As mesmas recomendações valempara a limpeza dos gabinetes.
� Nunca use substâncias voláteis (ben-zina, álcool, thinner e solventes em ge-ral) no aparelho.
Cuidados com o meio ambiente
EMBALAGEM
A embalagem do produto foi idealizadade modo a ser reciclada (calços de isopor,sacos plásticos, caixa de papelão, papel).Proteja o meio ambiente destinando-a demaneira adequada. Em caso de dúvidas,informe-se com o departamento de lim-peza de sua cidade e com recicladores.
BATERIA
Descarte a bateria de acordo com a legisla-ção CONAMA nº 257 de 30/06/99.
PRODUTO
Este produto consiste em várias partesque podem ser recicladas se forem corre-tamente manuseadas por empresas espe-cializadas. Na ocasião do descarte, infor-me-se sobre a legislação existente e dêcorreta destinação a ele.
Proteja o nosso meio ambiente.Informe-se antes de jogar no lixo
comum quaisquer desses materiais.
. 3 .Cuidados Básicos
MODOS USB / SD / AUX IN(DVD)
USB/SD-MMC
1 Insira um dispositivo USB na entrada«USB» ou um cartão de memóriaSD/MMC na entrada «SD/MMC» con-tendo arquivos MP3.� A música comecará a ser reproduzida
automaticamente.
2 Caso queira mudar de modo (USB/SD/AUX IN), pressione a tecla SOURCEuma ou mais vezes.� Pressione a tecla PLAY/PAUSE para
interromper temporariamente a reprodu-ção. Pressione novamente a teclaPLAY/PAUSE para reiniciar a reprodu-ção.
4 Ajuste o volume e a tonalidade dosom. Veja PAINEL DE CONTROLE SUPERIOR,página 5.
5 Para saltar ao início do arquivo se-guinte, pressione a tecla FWD �. Parasaltar ao início do arquivo anterior,pressione a tecla BACK �.
6 Para interromper a música ou desli-gar totalmente o aparelho, coloque achave POWER na posição «OFF».� O CA-311 pode reconhecer até:
USB: 4 GBSD: 2 GB
� NOTA. Pode ocorrer a não leitura de to-dos os arquivos se houver muitas pas-tas em dispositivos USB/SD.
� IMPORTANTE. Recomendamos, por pre-caução, desligar o aparelho todas as ve-zes que for conectar ou desconectar dis-positivos USB/SD. Caso contrário, todoo conteúdo poderá ser apagado.
AUX IN (DVD)
1 Conecte um aparelho externo (porexemplo, DVD Player, CD Player, MP3Player, receptor digital etc.) na en-trada «AUX IN» (conexão RCA), locali-zada na parte de trás do aparelho ouna entrada «AUX IN» localizada no pai-nel frontal superior.� Importante. Nunca use as duas entra-
das «AUX IN« simultaneamente.
2 Pressione a tecla SOURCE uma oumais vezes até que o LED indicadorAUX IN acenda.
3 Inicie a reprodução do aparelho ex-terno.
4 Ajuste o volume e a tonalidade dosom. Veja PAINEL DE CONTROLE, página5.
. 8 .Modos USB / SD / AUX IN(DVD)
. 7 .Como Ligar o Aparelho
COMO LIGAR O APARELHO
USO NA REDE ELÉTRICA
1 Este aparelho já sai de fábrica com se-leção automática de voltagem pararede elétrica de 100V a 240V, 50 ou60 Hz.� ATENÇÃO: conectar o aparelho a volta-
gem fora da especificada acima podedanificá-lo gravemente e implica perdada garantia.
2 Conecte o plugue fêmea do cabo deforça no soquete localizado na partede trás do aparelho e conecte o plu-gue macho a uma tomada da rede elé-trica.
3 Coloque a chave LIGA/DESLIGA na po-sição «AC ON».
4 Para desligar o aparelho, coloque achave LIGA/DESLIGA na posição«OFF».� Se não for usar o aparelho por um
longo período de tempo, retire o cabode força da tomada.
USO COM BATERIA
IMPORTANTE: Carregue a bateria porpelo menos 8 horas antes de usar oaparelho pela primeira vez.
COMO CARREGAR A BATERIA
A bateria deve ser carregada sempre que oLED CHARGE (DC 12V) diminuir o brilho.
1 Conecte o plugue fêmea do cabo deforça no soquete localizado na partede trás do aparelho e conecte o plu-gue macho a uma tomada da rede elé-trica de 100V a 240V, 50 ou 60Hz.
2 Mantenha a chave LIGA/DESLIGA naposição «AC ON».� Enquanto a bateria estiver carregando,
não conecte nenhum dispositivo à caixaamplificadora para que o carregamentoseja realizado da forma correta, obede-cendo as 8 horas ininterruptas.
� A caixa amplificadora dispõe de um in-dicador CHARGE (LED vermelho) cuja in-tensidade do brilho mudará conformeo nível da carga. Sempre carregue oaparelho até o indicador CHARGE atin-gir o brilho máximo.
3 Ao final do carregamento, desco-necte o cabo de força da tomada e dosoquete.
4 Mude a chave LIGA/DESLIGA para posi-ção «DC ON».
5 Use normalmente o aparelho até queo LED CHARGE (DC 12V) diminuir o brilho ou falhas no som.� A bateria tem autonomia de aproxima-
damente por 2 horas, podendo variarpara mais ou para menos dependendoda altura do volume.
� IMPORTANTE: Para prolongar a vida útilda bateria, sempre carregue-a até acarga máxima.
CONHEÇA O SEU APARELHO
PARTES PRINCIPAIS
A Alça para transporte
B Painel de controleVeja descrição completa do painel decontrole na página 5.
C Tweeters
D Alto-falante
E Rodas para transporte
CONEXÕES NA PARTE DE TRÁS
F Soquete do cabo de força
G Entradas AUX IN direita e esquerdaConecte aqui um dispositivo externo deáudio.
. 4 .Conheça o seu Aparelho
F
G
A
B
E
C
D
PAINEL DE CONTROLE SUPERIOR
1 Conector de cartãoInsira aqui um cartão do tipo SD/MMC.
2 Conector USBInsira aqui um dispositivo externo USB.
3 Tecla BACK �
Pressione para voltar ao início da faixa.Pressione outras vezes para voltar aoinício de faixas anteriores.
4 Tecla PLAY/PAUSEPressione para iniciar e pausar areprodução de uma faixa MP3.
5 Tecla FWD �
Pressione para avançar ao início dafaixa seguinte.
6 Entrada AUXConecte aqui um dispositivo externo deáudio plugue P2.
7 LED indicador PLAY/PAUSE USB/SDPISCANDO: indica que o arquivo daentrada USB ou SD está reproduzindo.ACESO: indica que o arquivo está emmodo PAUSE.
� OBS.: O aparelho dá preferência para omodo USB caso o dipositivo estiver inse-
8 LED indicador AUX INAcende quando a função Auxiliar estiverativada.
9 Tecla SOURCEPressione para alternar entre os modosUSB, SD e AUX IN frontal/traseira.
10 LED indicador POWERAcende quando o aparelho estiverligado e a bateria estiver com carga.
11 LED indicador CHARGE (DC 12V)Quando estiver apagado indica que abateria está fraca.
12 Botão ECHO (MIC)Gire para aumentar ou diminuir o efeitoeco do microfone.
13 Botão VOLUME (MIC)Gire para aumentar ou diminuir ovolume do microfone.
14 Botão VOLUME (GUITAR)Gire para aumentar ou diminuir ovolume da guitarra.
. 5 .Painel de Controle Superior
21 6 11 1413
15 16 17 18 19 20 21
15 Chave LIGA/DESLIGAAlterna entre os modos OFF (desligado),AC ON (100~240V) e DC ON (Bateria 12V).
16 Entrada para microfoneConectre aqui o plugue P10 (6,3 mm) deum microfone.
17 Entrada para guitarraConecte aqui o plugue P10 (6,3mm) deuma guitarra elétrica.
18 Equalizador gráficoDeslize os controles do equalizadorgráfico para ajustar os tons graves,médios e agudos de acordo com suapreferência. O controle de 62 Hz ajustaos sons mais graves; o controle de 16kHz ajusta os sons mais agudos.
Os demais controles (250 Hz, 1kHze 4 kHz) ajustam tonalidadesintermediárias.
19 Botão BASSIntensifica os sons graves de umdispositivo externo (MIC e GUITARRA).
20 Botão TREBLEIntensifica os sons agudos de umdispositivo externo (MIC e GUITARRA).
21 Botão VOLUMEGire para aumentar ou diminuir ovolume de um dispositivo externo (USB,SD ou DVD).
COMO USAR O MICROFONE SEM FIO
1 Pressione levemente a trava do com-partimento da bateria e, ao mesmotempo, puxe levemente a tampa paracima.
2 Insira uma bateria de 9V DC (não in-clusa) no compartimento, respei-tando as polaridades: negativo (–) epositivo (+).
3 Feche a tampa do compartimento.Quando ouvir um clique, a tampa es-tará corretamente recolocada.
4 Coloque a chave ON/SB/OFF do micro-fone na posição «ON».� A distância máxima de comunicação
do microfone sem fio é de 15 a 20 me-tros sem obstáculos.
� O microfone não atua quando estiverna posição «SB».
5 Faça os ajustes necessários usando opainel de controle. Veja página 5.
6 Para desligar, coloque a chaveON/SB/OFF na posição «OFF».� Retire a bateria do compartimento,
caso não for usar o microfone por umlongo perído de tempo.
. 6 .Painel de Controle Superior
chaveON/SB/OFF
compartimentoda bateria
rido.