Catálogo Dimetal vedações

36

Transcript of Catálogo Dimetal vedações

Page 1: Catálogo Dimetal vedações

VEDAÇÃO | FENCING | CLÔTURES

CATÁLOGO | CATALOG | CATALOGUE

Page 2: Catálogo Dimetal vedações

“Uma vedação tem uma função de segurança e preventiva, preservando os bens que protege. O seu custo é rapidamente diluído no valor do património que guarda”

Sigi

llis

3D

Sigi

llis

2D

Sigi

llis

2D

Supe

r

Secu

rita

tem

Tuer

i Lux

Fam

ily

Tuer

i Str

ong

Prot

ect

Tuer

i Gra

ves

Med

ia

Tuer

i Gra

ves

Fort

e

Peco

ra

Peco

ra M

edia

Peco

ra F

orte

Past

illi

Jardins Gardens Jardins ● ● ● ● ● ● ● ●

Parques Públicos Public Parks Parcs Publics ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Escolas Schools Ecoles ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Espaços Desportivos Sporting Venues Terrains de Sports ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Edifícios Públicos Public Buildings Bâtiments Publics ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Edifícios Industriais Industrial Buildings Bâtiments Industriels ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Zonas Comerciais Commercial Zones Zones Commerciales ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Instalações Militares Military Installations Installations militaires ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Portos, Aeródromos, Exercito Ports, Airfields, Army Ports, Aéroports, Armée ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Centrais Eléctricas, Prisões Power Stations, Prisons Centrales Électriques, Prisons ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Auto-estradas Autoroutes Autoroutes ● ● ● ● ● ●

Caminhos-de-ferro Railways Chemins de fer ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Aplicação Application Application

Possível, Possible, Possible●

Recomendado, Recommended, Conseillée● ●

Óptima, Optimum, Optimum● ● ●

Page 3: Catálogo Dimetal vedações

Sistema de painéis de vedação Dimetal / Sociveda Sigillis 3D, moderno e de visual apelativo de malha soldada resistente. Recomendado em instalações industriais, comerciais, educacionais, públicas, transportes, redes ferroviárias, aeroportos, áreas de serviço e de telecomunicações.

Dimetal / Sociveda Sigillis 3D is apanel fencing system, modern and visually appealing, with durable welded mesh. Recommended in industrial, commercial, educational, public transport, railways, airports, service stations and telecommunications installations.

Dimetal / Sociveda Sigillis 3D est unsystème de clôtures en panneaux, moderne et visuellement attrayant, le réseau soudé durable. Recommandé dans les plantes industriel, commercial, éducatif, les transports publics, chemins de fer, aéroports, stations-service et des télécommunications.

Sigillis 3D Características Painéis com pontas defensivas de 30mm num dos lados e reversíveis (pontas no topo ou parte inferior). Arames de elevada resistência. Elevada rigidez Os painéis em rede soldada de malha rectangular, providos de nervuras horizontais de reforço, garantem uma forte consistência.

Elevada Duração Revestimento assegura uma duração prolongada. Uma camada especial é aplicada, assegurando total aderência da camada superior de poliéster.

Benefits Panels with barbs of 30mm on one side and reversible (barbs at the top or at the bottom). High strength guaranteed by resistant wires. Rigidity Heavy welded mesh panels with rectangular meshes and horizontal reinforcements guarantee a high level of rigidity. Long lifetime Assures an extra long life. A special layer is applied after galvanization to ensure total adhesion of the polyester top coat. Fast installation All components have been developed to provide a professional product of a high quality that can be installed efficiently and rapidly.

Avantages Panneaux avec des barbes de 30mm sur un côté et réversible (barbes en haut ou en bas). Haute résistance garantie par des fils résistants. Haute rigidité Les panneaux en treillis soudés dans une grille rectangulaire fourni avec des nervures de renfort horizontales garantir une rigidité maximale. Durée Haute Le revêtement assure une longue durée. Un revêtement spécial est appliqué après l'adhésion galvanisation, assurant total de drap de dessus en PVC.

[email protected]

1

Page 4: Catálogo Dimetal vedações

Sistema de vedação Sigillis 3D marca Dimetal / Sociveda constituído por painéis de malha electro soldada de 200x50mm, com arame de 5mm, com pontas defensivas de 30mm e nervuras de reforço horizontal de 100x50mm, fabricado a partir de arames galvanizados com posterior camada de aderência e poliéster.

Dimetal / Sociveda brand fencing system Sigillis 3D, consisting in panels electro welded of mesh with 200x50mm, 5mm wire, with barbs 30mm and horizontal reinforcing ribs 100x50mm, made from galvanized wires with further adhesive layer and polyester.

Système de clôture Sigillis 3D de la marque Dimetal / Sociveda, consistant des panneaux electrosoudés de maille 200x50mm, fil de 5mm, avec des barbes de 30mm et nervures horizontal de renforcement 100x50mm, fabriqué à partir de fils galvanisés avec couche adhésive et polyester.

Especificações técnicas Technical specification

Spécifications techniques

200

200

100

200

630 / 2430

630

/243

0

30

100

A D

imet

al /

Soc

ived

a re

serv

a-se

ao

dire

ito d

e al

tera

r as

cara

cter

ístic

as d

os p

rodu

tos

sem

avi

so p

révi

o

Comprimento do painel

Altura do painel

Nº de reforços

Diâmetro do

arame

Medidas da nervura

Dimensões da malha

Peso do

painel

Unidades por

paletePoste

Fixações poste

quadradoPanel length Panel

heightNumber of

reinforcementsWire

diameter Rib size Mesh size Panel Weight

Units per pallet Post Square post

attachmentsLongueur du

panneauHauteur do panneau

Nombre de renforts

Diamètre du fil

Dimensions du nervure

Dimensions de la maille

Panneau poids

Unités par palette Pôle Jointes pôle

carré630 2 7,05 2530 630 680 50 800 2830 2 8,95 2530 830 680 50 1000 21030 2 10,43 2530 1030 680 50 1300 21230 2 12,13 2530 1230 680 50 1500 31530 3 15,38 2530 1530 680 50 1800 31730 3 17,08 2530 1730 680 50 2000 42030 4 20,33 2530 2030 680 50 2350 42430* 4 23,70 2530 2430 480 30 2800 4

Other colors by order

* Medidas por encomenda / * Measures by orderTipo de Poste / Type of post Cores (Colors)

Quadrado (Square) Verde (Green)Bekafix Outras cores por encomenda

Dimensões , DimensionsDimensões da

palete

Pallet dimensions

2500 5 mm 50 x 50 200 x 50

Dimensions de la palette

www.dimetal.co.ao

ensões, Dimensions, DimenDim sions

630/2430

2

Page 5: Catálogo Dimetal vedações

Sigillis 2D

Sistema de painéis de vedação Dimetal / Sociveda Sigillis 2D constituído por painéis de rede soldada com arames duplos horizontais. Diâmetro dos arames horizontais de 2x6 mm e verticais de 5 mm.

Recomendado para a vedação de escolas, recreios, parques e recintos desportivos, edifícios públicos, fábricas e oficinas, aeroportos e instalações militares.

Dimetal / Sociveda Sigillis 2Dcomposed of panels welded mesh with double horizontal wires. For the schools, playgrounds, parks and sports facilities, public buildings, factories and workshops, airports and military installations fences.

Dimetal / Sociveda Sigillis 2D estcomposé de panneaux en treillis soudé avec double fils horizontaux. Pour l'étanchéité des écoles, des terrains de jeux, parcs et installations sportives, bâtiments publics, des usines et des ateliers, des aéroports et des installations militaires.

Características Painéis com pontas defensivas de 30mm num dos lados e reversíveis (pontas no topo ou parte inferior). Elevada solidez assegurada por arames resistentes. Rigidez muito elevada Os painéis são extremamente rígidos devido à utilização de rede soldada com arames duplos horizontais. Elevado grau de segurança Recomendada para vedações em que a segurança é crucial visto ser construída com malha de dimensão reduzida e arames reforçados. Benefits

Panels with barbs of 30mm on one side and reversible (points at the top or at bottom). High strength guaranteed by resistant wires. Very high rigidity The panels are very rigid due to the use of welded mesh with double horizontal wires. High degree of safety Recommended for fences where security is crucial since it is constructed with a mesh of small size and wire reinforced.

Avantages Panneaux avec barbes de 30mm sur un côté et réversible (points en haut ou bas). Haute résistance garantie par des fils résistants. Très grande rigidité Les panneaux sont très rigide en raison de l'utilisation de treillis soudé avec doubles fils horizontaux. Haut degré de sécurité Recommandé pour les clôtures où la sécurité est cruciale, car elle est construite avec un maillage de petite taille et renforcé de fil.

[email protected]

3

Page 6: Catálogo Dimetal vedações

Especificações técnicas Technical specification

Spécifications techniques

1030

/ 24

30

1030 / 243030

200

200

200

200

Sistema de vedação Sigillis 2D marca Dimetal / Sociveda constituído por painéis de malha electro. soldada de 200x50mm, com arame vertical de 5mm e horizontal de 2x6mm, com arames duplos horizontais reforçados, pontas defensivas de 30mm, fabricado a partir de arames galvanizados com posterior camada de aderência e poliéster.

Dimetal / Sociveda brand fencing system Sigillis 2D, consisting in panels electro welded of mesh with 200x50mm, 5mm vertical wire and 2x6mm horizontal, with reinforced double horizontal wires, 30mm barbs, made from galvanized steel wire with further adhesive layer and polyester.

Système de clôture Sigillis 2D de la marque Dimetal / Sociveda, consistant des panneaux electrosoudés de maille 200x50mm, fil de 5mm verticaux et 2x6mm horizontal, avec des barbes de 30mm, fabriqué à partir de fils galvanisés avec couche adhésive et polyester.

A So

cive

da /

Dim

etal

rese

rva-

se a

o di

reito

de

alte

rar a

s ca

ract

erís

ticas

dos

pro

duto

s se

m

avis

o pr

évio

Comprimento do painel

Altura do painel

Diamet. Arame Vertical

Diamet. Arame

Horizontal

Dimensões da malha

Peso aprox. painel

Unidades por

paletePoste

Fixações poste

quadrado

Panel length Panel height

Vertical Wire

diameter

Diameterhorizontal

wireMesh size Panel

WeightUnits per

pallet Post Square pole attachments

Longueur du panneau

Hauteur do panneau

Diamètre du fil vertical

Diamètre du fil horizontal

Dimensions de la maille

Panneau poids

Unités parpalette Pôle Jointes pôle

carré1030 12,18 2530 1030 700 50 1300 31230 14,38 2530 1230 700 50 1500 41430 16,58 2530 1430 700 50 1800 41630 18,80 2530 1630 700 50 2000 51830 21,00 2530 1830 700 50 2350 52030 23,20 2530 2030 700 50 2350 62430* 27,60 2530 2430 700 30 2800 7

* Medidas por encomenda / * Measures by order / * Mesures à commander

Other colors by orderAutres couleurs sur demande

Tipo de Poste / Type of Pole / Type de Pôle Cores (Colors, Couleurs)

Quadrado (Square, Carré) Verde (Green, Vert)Outras cores por encomenda

Dimensões , Dimensions, DimensionsDimensões da

palete

2500 5 mm 200 x 50

Pallet dimensions

Dimensions de la palette

2 x 6 mm

www.dimetal.co.ao

Dimensões,Dimensions,Dimensions

1030/2430

4

Page 7: Catálogo Dimetal vedações

Sigillis 2D Super Sistema de painéis de vedação Sociveda / Dimetal Sigillis 2D Super é uma vedação profissional completa que oferece elevada rigidez e segurançado

que é crucial a segurança, resistência ao impacto e vandalismo, como escolas, recreios, edifícios públicos, fábricas e oficinas, aeroportos e instalações militares. Arames de verticais de 6 e horizontais duplos de 8 mm.

Sociveda / Dimetal Sigillis 2D Super is a fencing system that offers complete professional high rigidity and safety. Recommended for fences where security is crucial as well as resistance to impact and vandalism, such as schools, public buildings, factories and workshops, airports and military installations.

Sociveda / Dimetal Sigillis 2D Super est un système de clôture qui offre une gamme complète de rigidité élevée et de la sécurité professionnelle. Recommandé pour les clôtures où la sécurité est cruciale ainsi que la résistance aux chocs et aux actes de vandalisme, comme les écoles, terrains de jeux, les édifices publics, aéroports et des installations militaires.

Características Painéis com pontas defensivas de 30mm num dos lados e reversíveis (pontas no topo ou parte inferior). Elevada solidez assegurada por arames resistentes. Rigidez muito elevada Os painéis são extremamente rígidos devido à utilização de rede soldada com arames duplos horizontais reforçados de elevada espessura. Elevado grau de segurança A vedação recomendada para espaços em que a segurança é crucial visto ser construída com arames reforçados. Conjuntamente com postes Pára-Bolas, concebe um sistema único de protecção contra bolas, é a solução ideal para vedações de recintos desportivos e recreativos.

Benefits Panels with barbs of 30mm at one side and reversible (points at the top or bottom). High strength guaranteed by resistant wires. Very high rigidity The panels are very rigid due to the use of welded mesh with double horizontal wires. High degree of safety Fence recommended where security is crucial since it is constructed with a mesh of small size and wire reinforced. Together with posts Pára-Bolas, designs a unique system of protection against balls, is the ideal solution for fencing and recreational sports facilities.

Panneaux avec des barbes de 30mm sur un côté et réversible (points en haut ou bas). Haute résistance garantie par des fils résistants. Très grande rigidité Les panneaux sont très rigide en raison de l'utilisation de treillis soudé avec doubles fils horizontaux. Haut degré de sécurité Clôture recommandé où la sécurité est cruciale car elle est construite avec un maillage de petite taille et renforcé de fil. En collaboration avec les postes Pára-Bolas, conçoit un système unique de protection contre les balles, est la solution idéale pour les clôtures et les installations sportives de loisirs.

[email protected]

Avantages

Recomendado para vedações em

5

Page 8: Catálogo Dimetal vedações

Especificações técnicas Technical specification

Spécifications techniques

5050 50

1030 / 2430

200

50 5050 50 50 50

1030

/ 24

30

30

200

50

200

Sistema de vedação Sigillis 2D Super marca Dimetal / Sociveda constituído por painéis de malha electro soldada de 200x50mm, com arame vertical de 6mm e horizontal de 2x8mm, com arames duplos horizontais reforçados, pontas defensivas de 30mm, fabricado a partir de arames galvanizados com posterior camada de aderência e poliéster.

Dimetal / Sociveda brand fencing system Sigillis 2D Super, consisting in panels electro welded of mesh with 200x50mm, 6mm vertical wire and 2x8mm horizontal, with reinforced double horizontal wires, 30mm barbs, made from galvanized steel wire with further adhesive layer and polyester.

Système de clôture Sigillis 2D Super de la marque Dimetal / Sociveda, consistant des panneaux electrosoudés de maille 200x50mm, fil de 6mm Vertical et 2x8mm horizontal, avec des barbes de 30mm, fabriqué à partir de fils galvanisés avec couche adhésive et polyester.

A D

imet

al /

Soc

ived

a re

serv

a-se

ao

dire

ito d

e al

tera

r as

cara

cter

ístic

as d

os p

rodu

tos

sem

avi

so p

révi

o

Comprimento do painel

Altura do painel

Nº de reforços

Diamet. Arame Vertical

Diamet. Arame

Horizontal

Dimensões da malha

Peso aprox. painel

Unidades por

paletePoste

Fixações poste

quadradoPanel length Panel

heightNumber of

reinforcementsVertical

Wire Diameter horizontal Mesh size Panel

WeightUnits per

pallet Post Square pole attachments

Longueur du panneau

Hauteur do panneau

Nombre de renforts

Diamètre du fil vertical

Diamètre du fil horizontal

Dimensions de la maille

Panneau poids

Unités par palette Pôle Jointes pôle

carré1030 5 20,25 2530 1030 700 50 1350 31230 6 23,88 2530 1230 700 50 1550 41430 7 27,50 2530 1430 700 50 1850 41630 8 31,20 2530 1630 700 50 2050 51830 9 34,80 2530 1830 700 50 2150 5

2030** 10 38,50 2530 2030 700 50 2410 62430* 12 45,70 2530 2430 700 30 2900 7

Dimensões , Dimensions, DimensionsDimensões da

palete

2500 6 mm 200 x 50

Pallet dimensions

Dimensions de la palette

2 x 8 mm

* Medidas por encomenda / * Measures by order / * Mesures à commander

Other colors by orderAutres couleurs sur demande

Tipo de Poste / Type of Pole / Type de Pôle Cores (Colors, Couleurs)

Quadrado (Square, Carré) Verde (Green, Vert)Outras cores por encomenda

** Disponivel em acabamento Galvanizado a Quente / ** Available in Hot Deep Galvanized finish / ** Disponible en finition galvanisée à chaud

www.dimetal.co.ao

Dimensões, Dimensions, Dimensions

1030/2430

6

Page 9: Catálogo Dimetal vedações

Securitatem

Sistema de painéis de vedação Dimetal / Sociveda Securitatem de alta segurança com pequenas aberturas rectangulares, difícil de cortar e escalar mas com elevado grau de transparência. Recomendado em penitenciárias, estações de caminho-de-ferro, instalações militares, centros de informática, armazéns, centros de distribuição, centrais eléctricas, laboratórios técnicos.

Dimetal / Sociveda Securitatemsystem is a total fencing system that consists of heavy , high security welded panels in an anti climb rectangular mesh. Recommended in prisons, railway stations, military facilities, computer centers, warehouses, distribution centers, power plants, laboratories technicians.

Le système Dimetal / SocivedaSecuritatem est un système complet qui se compose de panneaux lourds, de haute sécurité soudés dans une maille montée de lutte contre rectangulaire. Recommandé dans les prisons, gares ferroviaires, installations militaires, centres informatiques, entrepôts, centres de distribution, centrales électriques, laboratoires technologiques

Características Elevada segurança As malhas rectangulares apertadas e o diâmetro do arame resistente de 4mm conferem ao sistema de vedação segurança total, muito difícil de escalar ou cortar. Longa duração A tecnologia de revestimento optimizada garante longa duração ao sistema. Depois de galvanizado, o painel recebe um revestimento de aderência para a camada final de poliéster. Em testes realizados por departamentos especializados da polícia, verificou-se que a malha tem um “factor de retardamento” até 40 vezes superior a qualquer outro sistema de vedação. Benefits Vandal resistant The finger-proof aperture combined with 4mm wire diameter provides a substantial barrier that is difficult to climb and penetrate. Almost impossible to cut wires by use of conventional bolt or wire cutters.

Secure and discreet The ultimate system for providing a high degree of security where a discreet visual impact on the immediate

Efficient deterrence, Good see-through vision, Durable In tests, performed by specialized police departments, the mesh had a delay factor 40x greater than other fence products.

Avantages Anti-vandalisme L’étroitesse des mailles combinée à un diamètre de fils de 4 mm sont autant d’éléments qui rendent l’escalade et l’effraction impossibles. Les fils sont quasiment impossibles à couper avec des outils conventionnels.

Haute sécurité et discrétion Système d’une grande fiabilité garantissant un haut degré de sécurité, et qui s’harmonise totalement avec.

Dissuasif, Bonne visibilité, Longue durée de vie Des tests réalisés par les forces de police spécialisées, ont démontré que le facteur de retardement est 40 fois supérieur à ceux réalisés sur d’autres clôtures.

[email protected]

7

Page 10: Catálogo Dimetal vedações

A vedação de marca Dimetal /Sociveda Securitatem é constituída por painéis de malha electro soldada de 12,7x76,2mm, fabricados a partir de arames galvanizados de diâmetro de 4mm, com posterior aplicação de camada de aderência e plastificados a poliéster.

Dimetal / Sociveda brand fencing system Securitatem, consisting in panels electro welded of mesh with 12,7x76,2mm, made of wire with a diameter of 4mm, made from galvanized steel wire with further adhesive layer and polyester.

Dimetal / Sociveda clôtures Securitatem système, consistant à électro panneaux soudés de prise avec 12,7x76,2mm, en fil métallique avec un diamètre de 4mm, en fil d'acier galvanisé avec couche adhésive en outre et de polyester.

Especificações técnicas Technical specification

Spécifications techniques

2000 / 2400

2000

/ 24

00

A D

imet

al /

Soc

ived

a re

serv

a-se

ao

dire

ito d

e al

tera

r as

cara

cter

ístic

as d

os p

rodu

tos

sem

avi

so p

révi

o

Comprimento do painel

Altura do painel

Diamet. Arame Vertical

Diamet. Arame

Horizontal

Dimensões da malha

Peso aprox. painel

Unidades por

palete

Poste para

Betão

Fixações poste

quadrado

Panel length Panel height

Vertical Wire

diameter

Diameterhorizontal

wireMesh size Panel

WeightUnits per

palletConcrete

PostSquare post attachments

Longueur du panneau

Hauteur do panneau

Diamètre du fil vertical

Diamètre du fil horizontal

Dimensions de la maille

Panneau poids

Unités parpalette

Pôle en béton

Jointes pôle carré

2010,6 38,50 2550 2050 250 20 2600 72417,0 46,30 2550 2450 250 20 3100 8

Dimensões da palete

2500 4 mm 12,7 x 76,2

Pallet dimensions

Dimensions de la palette

4 mm

Outras medidas por encomenda / Other measures by order / Autre mesures à commander

Other colors by orderAutres couleurs sur demande

Tipo de Poste / Type of Pole / Type de Pôle Cores (Colors, Couleurs)

Quadrado (Square, Carré) Verde (Green, Vert)Outras cores por encomenda

www.dimetal.co.ao

Dimensões, Dimensions, Dimensions

2000/2400

8

Page 11: Catálogo Dimetal vedações

Tueri Lux

Vedação Dimetal / Sociveda rígida emrolos de malha soldada e plastificada com respectivos postes. A rigidez resulta da utilização de arames verticais de alta resistência. Recomendada para vedação de jardins, parques e zonas de lazer. Vedação utilizada com o principio de delimitar áreas mais sensíveis.

This is a total fencing system by Dimetal / Sociveda, composed of plastic coated fence on rolls and Clip posts. Recommended for sealing gardens, parks and recreation areas. Fence used with the principle of defining the most sensitive areas.

Il s'agit d'un système de clôture totale de Dimetal / Sociveda, composée de clôture plastifié sur des rouleaux et des postes de clip. Recommandé pour les jardins d'étanchéité, des parcs et des aires de loisirs. Sceller utilisé avec le principe de la définition des zones les plus sensibles.

Características

Elegante, discreta e de longa duração Arames galvanizados, soldados e plastificados com a máxima aderência.

Instalação rápida e perfeita Os postes Clip com nervuras de fixação garantem uma instalação rápida e profissional com uma malha tencionada optimizada e o mínimo de acessórios.

Sistema completo O sistema é um sistema completo com rolos de várias alturas e postes.

Benefits Aesthetic and discreet This discreet fence is available in green. High longevity The wire is galvanized, resistance welded and plastic coated with maximum adhesion. Quick and professional installation Clip posts with fixing strips guarantee a quick professional installation with an optimal tensioned mesh. A minimum of equipment is needed. Two specific posts assortments are available for do-it-yourself installation.

Avantages Esthétique et discret Ce grillage discret est disponible en vert. Longue durée de vie Le fil qui compose ce grillage est galvanisé, soudé à chaque intersection puis plastifié avec une adhésion parfaite. Installation rapide et parfaite Les poteaux Clip ont un profil de fixation qui garantit une installation rapide et professionnelle avec la certitude d’obtenir un grillage parfaitement tendu. Un minimum d’accessoires est requis pour la pose.

[email protected]

9

Page 12: Catálogo Dimetal vedações

Sistema de vedação Dimetal / Sociveda constituído por malha electro soldada de101,6x50,8mm e arame horizontal e vertical de 2,5mm (modelo Family) e 50,8x50,8mm com arame horizontal de 2,5mm e vertical de 2,2mm reforçado (modelo Protect). Reforço superior com arame duplo a uma distancia de 25,4mm. Fabricado em arame galvanizado com posterior aplicação de camada aderente e de Poliéster. Aplicação com postes Clip. Possibilidade de aplicação com arame farpado conforme demonstrado nas figuras acima.

Dimetal / Sociveda fencing system consisting of electro-welded mesh of 101.6x50.8mm, horizontaland vertical wire 2.5mm (model Family) and 50.8x50.8mm with 2.5mm wire horizontal and vertical 2.2mm reinforced (model Protect). Reinforcement top with double wire at a distance of 25.4mm. Made in galvanized wire with subsequent application of adhesive layer and polyester. Clip application with posts. Possibility of application with barbed wire as shown in the figures above.

Système de clôture Dimetal / Sociveda constitué d'un treillis électro-soudé de fil 101.6x50.8mm, desfil horizontal et vertical des 2,5mm modèle Family et 50.8x50.8mm avec 2.5mm horizontaux fil et 2.2mm verticaux renforcés modèle Protect. Top renforcement avec double fil à une distance de 25,4mm. Fabriqué en fil de fer galvanisé avec application ultérieure de la couche d'adhésif et de polyester. Fixez l'application avec des bâtons. Possibilité d'application avec des barbelés, comme indiqué dans les chiffres ci-dessus.

Especificações técnicas Technical specification

Spécifications techniques

A D

imet

al /

Soc

ived

a re

serv

a-se

ao

dire

ito d

e al

tera

r as

cara

cter

ístic

as d

os p

rodu

tos

sem

avi

so p

révi

o

Comprimento do rolo

Altura da vedação

Peso aprox. rolo

Unidades por palete

Roll length Fence height Roll Weight Units perpallet

Longueur du rouleau

Hauteur de clôture

Rouleau poids

Unités parpalette

1020 1500 - - 22,40 1280 1100 1170 101220 1700 - - 26,50 1280 1100 1370 101520 2000 - - 32,60 1280 1100 1670 101830 2300 - - 28,70 1280 1100 1980 102030 2500 - - 42,80 1280 1100 2180 10

410 - - - 8,30 1250 1100 900 18660 - - - 11,90 1300 1150 1480 18910 - - - 15,80 1300 1150 1100 9

Outras cores por encomendaOther colors by orderAutres couleurs sur demande

Verde (Green, Vert)

Dimensões da palete

Tipo de Poste / Type of Pole / Type de Pôle

Outras medidas por encomenda / Other measures by order / Autre mesures à commander

Cores (Colors, Couleurs)

25m

Pallet dimensions

Dimensions de la palette

Posts (height, diameter, section)

Postes (Altura,diametro,secção)

Pôles (hauteur, diamètre, section)

Tueri Protect

Tueri Family

25m

Clip

www.dimetal.co.ao

Dimensões, Dimensions, Dimensions

10

Page 13: Catálogo Dimetal vedações

Benefits Rigidity A rigid fence, constructed from welded wire mesh. High longevity The wire is galvanized, resistance welded at every intersection and plastic coated with maximum adhesion. Clip posts are galvanized inside and out, passivized and plastic coated, supplied complete with plastic top cap. Quick and professional installation The Clip posts with fixation strip guarantee a fast professional installation with an optimal strained fence. A minimum of accessories is required. Complete system This system is a complete system with a range of fence heights, Clip posts and a large variety of swing and sliding gates.

Tueri Strong Fence

Vedação Dimetal / Sociveda rígida emrolos de malha soldada e plastificada com respectivos postes. A rigidez resulta da utilização de arames verticais de alta resistência. Recomendada para vedação de longos perímetros como aeroportos, parques públicos, portos de mar e recintos desportivos.

This is a total fencing system by Dimetal / Sociveda, composed of plasticcoated fence on rolls and Clip posts. Recommended for sealing long perimeters such as airports, public parks, sea ports and sports venues.

Il s'agit d'un système de clôture totale de Dimetal / Sociveda, composée declôture plastifié sur des rouleaux et des pôles de clip. Recommandé pour l'étanchéité des périmètres longs tels que les aéroports, les parcs publics, les ports maritimes et les salles de sport.

Características

Rigidez Uma vedação rígida de malha soldada com arames de alta resistência. Longa duração Arames galvanizados, soldados em cada intersecção e plastificados com a máxima aderência. Postes galvanizados no interior e exterior, plastificados e fornecidos com tampas de plástico no topo. Instalação rápida e perfeita Os postes Clip com nervuras de fixação garantem uma instalação rápida e profissional com uma vedação tencionada optimizada e o mínimo de acessórios.

Avantages Rigidité Rigides grâce aux fils de diamètre important. Longue durée de vie Le grillage est galvanisé, soudé à chaque intersection puis plastifié avec une adhésion parfaite. Les poteaux Clip sont galvanisés à l’intérieur et à l’extérieur, plastifiés puis finis par un capuchon. Installation rapide et parfaite Les poteaux Clip, munis d’une feuillure de fixation, garantissent une installation rapide et professionnelle et la certitude d’obtenir un grillage parfaitement tendu. Un minimum d’accessoires est requis pour la pose. Système complet Le système est complet avec des hauteurs de rouleaux différentes, les poteaux Clip et un large assortiment de portails pivotants ou coulissants.

[email protected]

11

Page 14: Catálogo Dimetal vedações

Sistema de vedação Dimetal / Sociveda constituído por malha electro soldada de50,8x50,8mm com arame horizontal de 2,5mm e vertical de 2,2mm, com pontas defensivas. Fabricado em arame galvanizado com posterior aplicação de camada aderente e Poliéster. Aplicação com postes Clip. Possibilidade de aplicação com arame farpado conforme demonstrado nas figuras acima.

Dimetal / Sociveda fencing system consisting of electro-welded mesh 50,8 x50,8mm, horizontal wireof 2.5mm and vertical 2.2mm, with top barbs. Made in galvanized wire with subsequent application of adhesive layer and polyester. Application with posts Clip. Possibility of application with barbed wire as shown in the figures above.

Dimetal / Sociveda système d'étanchéité, comprenant des éléments treillis électro soudé, 50,8x50,8mm, avec le fil horizontal de 2,5mm et 2,2mm à la verticale, avec des barbes. Fabriqué en fil de fer galvanisé, avec l'application ultérieure de la couche d'adhésif et de polyester. Fixez l'application avec des bâtons. Possibilité d'application avec des barbelés, comme le montrent les chiffres ci-dessus.

Especificações técnicas Technical specification

Spécifications techniques

A D

imet

al /

Soc

ived

a re

serv

a-se

ao

dire

ito d

e al

tera

r as

cara

cter

ístic

as d

os p

rodu

tos

sem

avi

so p

révi

o

Comprimento do rolo

Altura da vedação

Peso aprox. rolo

Unidades por palete

Roll length Fence height Roll Weight Units perpallet

Longueur du rouleau

Hauteur de clôture

Rouleau poids

Unités parpalette

1020 1500 44 1,00 39,00 1230 1230 1210 91220 1700 48 1,50 46,60 1230 1230 1410 91500 2000 48 1,50 56,60 2100 1540 810 91800 2500 60 2,00 68,00 2100 1840 810 92010 2700 60 2,00 75,60 2100 205 810 92510 3250 60 2,00 94,60 2100 2560 810 9

1500 2300 60 2,00 85,40 1540 2400 900 91800 2500 60 2,00 102,50 1840 2400 900 92010 2700 60 2,00 114,00 2050 2400 900 9

Outras cores por encomendaOther colors by orderAutres couleurs sur demande

Verde (Green, Vert)

Dimensões da palete

Tipo de Poste / Type of Pole / Type de Pôle

Outras medidas por encomenda / Other measures by order / Autre mesures à commander

Cores (Colors, Couleurs)

Tueri Media

Pallet dimensions

Dimensions de la palette

Posts (height, diameter, section)

Postes (Altura,diametro,secção)

Pôles (hauteur, diamètre, section)

25m

25m

Clip

Tueri Forte

www.dimetal.co.ao

Dimensões, Dimensions, Dimensions

12

Page 15: Catálogo Dimetal vedações

Benefits

Pecora Due to the specially developed coating, the life span of the wire extends by 50% at least, in comparison to heavily galvanized coating. The fence is very easy to install, and the size range suites a wide range of applications. Pecora Forte Thick diameter wires and the very strong knot give increased rigidity and strength to the fence. Super coating gives a very long life expectancy.

Pecora

Vedação Dimetal / Sociveda emrolos de malha em arame galvanizado. A rigidez resulta da utilização nós especiais entre arames horizontais e verticais. A solução ideal para vedações de perímetros muito extensos, especialmente contra intrusão ou fuga de animais. Recomendado em campos para fins agrícolas e de criação de gado, auto-estradas e delimitação de grandes propriedades.

Dimetal / SocivedaFencing System inrolls of galvanized wire mesh. The stiffness results from using special knots between horizontal and vertical wires.

The ideal solution for very large perimeter fences, ideal for fencings against intrusion or escape of animals. Recommended fields for agriculture and livestock, highways and delineation of large estates.

D'étanchéité Dimetal / Sociveda enrouleaux de grillage galvanisé. Les résultats de rigidité de l'aide de nouds spéciaux entre les fils horizontaux et verticaux.

La solution idéale pour les clôtures du périmètre de très grandes, idéales pour sceller contre l'intrusion ou la fuite d'animaux. Recommandés pour l'agriculture champs et l'élevage, les routes et la délimitation des grandes propriétés.

Características

Pecora Devido ao revestimento especialmente desenvolvido para este tipo de malha, o tempo de duração do arame aumenta em pelo menos 50%, comparativamente ao revestimento de galvanização normal. A vedação é fácil de instalar e a gama diversificada abrange uma vasta área de aplicações. Pecora Forte O diâmetro do arame de grande densidade e o forte nó aumentam a rigidez da vedação. O revestimento Super garante uma longa duração.

Avantages Pecora Grâce au recouvrement spécialement étudié, la durée de vie est augmentée d’au moins 50% par rapport à un revêtement en galvanisation riche. Les clôtures sont très facile à installer et la large gamme convient à de nombreuses applications. Pecora Forte Les fils de gros diamètres et le recouvrement Super sont gages de robustesse et d’une très longue durée de vie. Le noud renforce la rigidité et la solidité de la clôture.

[email protected]

13

Page 16: Catálogo Dimetal vedações

Especificações técnicas Technical specification

Spécifications techniques

Sistema de vedação Dimetal / Sociveda constituído por malha em arame galvanizadodiferenciando entre 1,90mm e 3mm dependendo do modelo. O nível de rigidez é dado pelo tipo de nó entre arames. Revestimento especialmente desenvolvido para este tipo de rede. Rede a ser instalada com postes em madeira tratada ou postes metálicos. Possibilidade de colocação com arame farpado.

Dimetal / Sociveda fencing system consists of galvanized wire mesh in distinguishing between1.90mm and 3mm depending on model. The degree of stiffness is given by the type of node between wires. Coating specially developed for this type of mesh. Mesh to be installed with treated wooden posts or metal posts. Possibility of placing barbed wire.

Dimetal / Sociveda système d'étanchéité se compose d'un treillis métallique galvanisé à distinguerentre 1,90mm et 3mm selon le modèle. Le degré de rigidité est proposée par le type de noud entre les fils. Revêtement spécialement développé pour ce type de réseau. Réseau pour être installé avec des poteaux en bois traités ou des poteaux métalliques. Possibilité de placer des barbelés.

A D

imet

al /

Soc

ived

a re

serv

a-se

ao

dire

ito d

e al

tera

r as

cara

cter

ístic

as d

os p

rodu

tos

sem

avi

so p

révi

o

Comprimento do rolo

Altura da vedação

Num. Arames Horizontais

Distancia entre arames verticais Tipo

Peso aprox. rolo

Arames verticais

Arames horizontais

Arames extremidade

Unidades por palete

Roll length Fence height N° horizontal wires Distance between vertical wires Type Roll Weight Vertical wires Horizontal wire Wire extremity Units per

palletLongueur du

rouleau Hauteur de clôture Nombre de fils horizontaux

Espacement entre les fils verticaux Type Rouleau

poids Vertical fil Horizontal fil Fils extrémité Unités par palette

600 5 150/300 60/5/15 14,10 1,90 mm 1,90 mm 2,45 mm 25600 6 150/300 60/6/15 16,92 1,90 mm 1,90 mm 2,45 mm 25800 7 150/300 80/7/15 19,74 1,90 mm 1,90 mm 2,45 mm 25800 8 150/300 80/8/15 22,56 1,90 mm 1,90 mm 2,45 mm 25

1000 8 150/300 100/8/15 22,56 1,90 mm 1,90 mm 2,45 mm 251200 9 150/300 120/9/15 25,38 1,90 mm 1,90 mm 2,45 mm 201400 11 150/300 140/11/15 31,02 1,90 mm 1,90 mm 2,45 mm 202000 17 150/300 200/17/15 47,94 1,90 mm 1,90 mm 2,45 mm 202000 20 150/300 200/20/15 56,40 1,90 mm 1,90 mm 2,45 mm 20

600 6 150/300 60/6/15 15,00 2,45 mm 2,45 mm 3,0 mm 25800 8 150/300 80/8/15 20,00 2,45 mm 2,45 mm 3,0 mm 25

1000 8 150/300 100/8/15 20,00 2,45 mm 2,45 mm 3,0 mm 251200 9 150/300 120/9/15 22,50 2,45 mm 2,45 mm 3,0 mm 201200 10 150/300 120/10/15 25,00 2,45 mm 2,45 mm 3,0 mm 201400 11 150/300 140/11/15 27,50 2,45 mm 2,45 mm 3,0 mm 202000 17 150/300 145/17/15 42,50 2,45 mm 2,45 mm 3,0 mm 20

1000 9 150/300 100/9/15 55,96 2,45 mm 3,0 mm 3,60 mm 91200 10 150/300 120/10/15 62,18 2,45 mm 3,0 mm 3,60 mm 91400 11 150/300 140/11/15 68,40 2,45 mm 3,0 mm 3,60 mm 9

1000 8 150/300 100/8/15 33,65 2,5 mm 2,5 mm 2,5 mm 91400 11 150/300 140/11/15 46,26 2,5 mm 2,5 mm 2,5 mm 92000 17 150/300 200/17/15 71,50 2,5 mm 2,5 mm 2,5 mm 9

Outras cores por encomendaOther colors by orderAutres couleurs sur demande

Pecora Forte

Cores (Colors, Couleurs)

Zinco

Tipo de Poste / Type of Pole / Type de Pôle

Postes de madeira tratada / Treated wood posts / Poteaux en Madère traité

50m

Postes metálicos / metal posts / poteaux métalliques

Pecora

Outras medidas por encomenda / Other measures by order / Autre mesures à commander

50m

Pecora Medium

50m

50m

Pecora Nó Fixo

www.dimetal.co.ao

Dimensões, Dimensions, Dimensions

14

Page 17: Catálogo Dimetal vedações

Benefits

Retains shape and elasticity Has solid core wires by which maintain the shape of the fence. This results in a user friendly installation. The elasticity is provided by the interwoven wires. Long lifetime The coating technology is state of the art and guarantees an extra high longevity. After galvanizing the wire is given an extra protection coating of durable PVC.

Pastilli

Sistema de vedação Dimetal / Socivedaque mantém a sua estrutura, apesar da sua elasticidade. Consiste em rede entrelaçada de malha, com fácil e eficiente instalação. Recomendada em situações onde a delimitação de espaço seja o factor mais importante.

Dimetal / Sociveda fencing system thatmaintains its structure, despite its elasticity. It consists of woven mesh, with easy and efficient installation. Recommended in situations where the division of space is the most important factor.

Système de clôture Dimetal / Socivedalqui maintient sa structure, malgré son élasticité. Il se compose de réseau maillé tissé, avec une installation facile et efficace. Recommandé dans des situations où la division de l'espace est le facteur le plus important.

Características

Mantém a estrutura e elasticidade Dispõe de arames resistentes, os quais suportam a estrutura da vedação, tornando-a fácil de instalar. Os arames entrelaçados conferem elasticidade à vedação.

Longa duração A alta tecnologia de revestimento garante duração extra. Após a galvanização, o arame é revestido com uma camada de PVC para protecção extra.

Avantages

Indéformable et élastique C’est fabriqué à partir de fils durs ce qui rend les mailles indéformables et l’installation facile. La torsade est très élastique. Longue durée de vie La qualité des techniques de recouvrement garantit une longue durée de vie. Après galvanisation du fil, une couche de plastification (PVC) est appliquée.

[email protected]

15

Page 18: Catálogo Dimetal vedações

Rede Dimetal / Sociveda de malha produzida a partir de arame de aço duro com simplestorção. Malha em forma de Losango, com ambos os topos fechados. Com altura de 1,00 m até 4,00 m. Vedação produzida em arames galvanizados com posterior plastificação. Possibilidade de utilização com arame farpado. Possibilidade de vedação com acabamento galvanizado. Montagem com postes Clip.

Dimetal / Sociveda mesh fence made from steel wire hard with simple twist. Diamond-shaped meshwith both ends closed. With a height of 1.00m to 4,00m. Fencing produced in galvanized wires with subsequent lamination. Possibility of use with barbed wire. Chance of fence with galvanized finish. Mounting with Clip posts.

Dimetal / Sociveda maillage clôture faite de fils d'acier dur avec la torsion simple. Mailles en losangeavec les deux extrémités fermées. Avec une hauteur de 1,00m à 4,00m. Dérivés du phoque élaborés dans les fils galvanisés avec stratification ultérieure. Possibilité d'utilisation avec des barbelés. Risque de clôture avec finition galvanisée. Pôles avec clip de fixation.

Especificações técnicas Technical specification

Spécifications techniques

Past

illi

4000

1000

3000

2500

2000

1800

1500

1250

A D

imet

al /

Soc

ived

a re

serv

a-se

ao

dire

ito d

e al

tera

r as

cara

cter

ístic

as d

os p

rodu

tos

sem

avi

so p

révi

o

BWG MM Malha 40 mm Malha 50 mm Malha 60 mm

BWG MM 40 mm Mesh 50 mm Mesh 60 mm Mesh

BWG MM Mesh 40 mm Mesh 50 mm Mesh 60 mm

12/08 2,70/4,00mm ● ● ●

13/10 2,41/3,40mm ● ● ●

14/11 2,00/3,00mm ● ● ●

15/12 1,80/2,70mm ●

17/13 1,50/2,40mm ●

Verde (Green, Vert)GalvaOutras cores por encomendaOther colors by orderAutres couleurs sur demande

Cores (Colors, Couleurs)Possibilidade de pontas defensivas numa das estremidades / Possibility of defencive tips at one end / Disponibilité des barbes à une extrémité

Tipo de Poste / Type of Post / Type de Pôle

Clip

Outras medidas por encomenda / Other measures by order / Autre mesures à commanderDisponível / Available / Disponible

www.dimetal.co.ao

Dimensões, Dimensions, Dimensions

16

Page 19: Catálogo Dimetal vedações

Benefits

Round profile post for rib fixation system and cover in plastic. Coating: Galvanizing inside and outside; Outside polyester layer in the same color of the mesh; Accessories: - Stainless steel Clips: Ø 3.50 mm;- Clip Pliers;

Poste Clip Poste Dimetal / Sociveda metálico de secção redonda com nervura parasistema de fixação e tampa em plástico. Fácil

e rápida instalação com vedação em rolo.

Dimetal / Sociveda round metallic post with a rib system for fixing and plasticcover for top. For a quick and easy installation with mesh roll.

Dimetal / Sociveda ronde métallique poteau avec un système de côtes pour lafixation et couvercle en plastique pour le dessus. Pour une installation rapide et facile avec le rouleau de maille.

Características

Poste de perfil redondo com nervura para sistema de fixação e tampa em plástico. Revestimento: Galvanização no interior e exterior; Camada exterior de poliéster da cor da rede; Acessórios: - Clips em aço inox: Ø 3,50 mm;- Alicate Clip;

Comprimento do Poste

Pole lengthLongueur du Pôle

1500 ● ●

1700 ● ●

2000 ● ●

2300 ● ●

2500 ● ●

2700 ● ● ●

3000 ● ●

3500 ●

W/mt (Kg)

Verde (Green, Vert)Outras cores por encomenda

Other colors on requestAutres couleurs sur demande

Disponível / Available / Disponible

Ø 44/1mm Ø 48/1,5mm Ø 60/2mm

Opcional : Braços curvos

Optional: Curved arms

Opcinal : Pôle courbe

Outras medidas por encomenda / Other measures by order / Autre mesures à commander

Cores (Colors, Couleurs)

Ø 70/2mm

Avantages

Pôle profil rond, pour le système de fixation des côtes et la couverture en plastique. Revêtement: Galvanisation à l'intérieur et l'extérieur; La couche extérieur de polyester dans la même couleur de la maille; Accessoires: - Clips en acier inoxydable: Ø 3,50 mm;- Pinces Clip;

A Dimetal / Sociveda reserva-seao direito de alterar as características dos produtos sem aviso prévio

[email protected]

Dimensões, Dimensions, Dimensions

17

Page 20: Catálogo Dimetal vedações

Poste Secção Quadrada Postes Dimetal / Sociveda de secção quadrada, galvanizados eplastificados, com inserções para a fixação dos painéis aos postes através de um sistema especial de fixação com Abraçadeiras Dimetal / Sociveda.Para aplicação com todos os painéis. Possibilidade se secção rectangular.

Dimetal / Sociveda square posts, polyester coated on galvanized with aspecial fixing system. to be used with all panels. Possibility of rectangular section.

Dimetal / Sociveda poteaux tubulaires carrés, galvanisés et plastifiés, avecses accessoires. Compatibles avec tous les panneaux. Hypothèse de re.

- Tubular post with square crosssection;- With inserts and fixators for theassembly of panels;- Plastic cap;

Galvanização no interior e exterior, camada de poliéster, possibilidade de montagem com placa de base; Poste tubular com secção transversal quadrada, com inserções e peças de fixação para os painéis e tampa de plástico superior; Aplicação com todos os tipos de painéis; Benefits Advantages

- Poteau tubulaire de sectioncarrée;- Avec inserts et pièces de fixationpour les panneaux;- Capuchon en matière plastique;

A Dimetal / Sociveda reserva-seao direito de alterar as características dos produtos sem aviso prévio

Comprimento do Poste

Fixações poste

Intermédio

Fixações poste Canto Poste Secção

do postePeso do

posteUnidades por palete

Post length Intermediate Post Attachments

Corner Post Attachments Post Section

PostPost

WeightUnits per

pallet

Longueur du Pôle Jointes poteau intermédiaire

Jointes poteau Coin Pôle Section

Pôle Pôle poids Unités par palette

800 3 6 60 x 60 1,25 2,48 481000 3 6 60 x 60 1,25 3,73 481300 4 8 60 x 60 1,25 4,28 481500 4 8 60 x 60 1,50 5,11 481800 5 10 60 x 60 1,50 5,66 482000 5 10 60 x 60 1,50 5,93 482350 6 12 60 x 60 1,50 6,65 482800 7 14 60 x 60 1,50 8,00 48

Autres couleurs sur demande

Outras medidas por encomenda / Other measures by order / Autre mesures à commander

Cores (Colors, Couleurs)

Verde (Green, Vert)Outras cores por encomenda

Other colors on request

www.dimetal.co.ao

Características

Dimensões, Dimensions, Dimensions

18

Page 21: Catálogo Dimetal vedações

Características

Galvanização no interior e exterior, camada de poliéster. Poste tubular com perfil em forma rectangular, com abas do lado esquerdo e lado direito, com furos para aplicação das peças metálicas especiais com parafuso de segurança, com furos para posicionamento e fixação dos painéis e acessórios.

Benefits

- Tubular post with rectangular cross section;- With inserts and fixators for the assembly of panels;- Plastic cap;

Avantages

- Poteau tubulaire de section rectangulaire;- Avec inserts et pièces de fixation pour les panneaux;- Capuchon en matière plastique;

Poste Pára-bolas

Postes Dimetal / Sociveda com perfil rectangular, galvanizados eplastificados com furos para posicionamento e fixação dos painéis aos postes através de peças de fixação. Para aplicação com todo tipo de painéis (recomendado painéis Sigillis 2D Super).

Sistema de vedação Dimetal / Sociveda de forte capacidade contraimpacto, recomendado para recintos desportivos.

Dimetal / Sociveda Rectangular profile posts, galvanized and with a polyester coated with fixing system to be used with all panels (recommended 2D Super). Fencing system Dimetal / Sociveda high capacity against impact, recommended for sports venues.

Dimetal / Sociveda poteaux profilés en tôle galvanisée, plastifiés, avec systèmes de fixation compatibles tous les panneaux (Recommandé 2D).

Dimetal / Sociveda système d'étanchéité de grande capacité contre les impacts, recommandé pour les installations sportives.

A Dimetal / Sociveda reserva-se ao direito de alterar as características dos produtos sem aviso prévio

[email protected]

19

Page 22: Catálogo Dimetal vedações

Características

A construção de todos os elementos dos portões giratórios é extremamente sólida: quadro, preenchimento e sistema de colunas. O sistema de fecho permite um ajuste optimizado e é fácil de instalar. As dobradiças são reguláveis e permitem a rotação do portão até 180º. Os portões giratórios dispõem um revestimento de elevada qualidade sendo galvanizados e lacados à cor da restante vedação. Portões concebidos para uma instalação rápida, com o mínimo de acessórios. Dependendo da aplicação do portão podem ser utilizadas fechaduras especiais impossibilitando a sua abertura por parte de animais ou crianças.

Benefits

The construction of all elements of swing gates is extremely solid: frame, padding and system posts. The sealing system allows an adjustment is optimized and easy to install. The hinges are adjustable and allow the rotation of the gate up to 180 degrees. The swing gates have the best finish. The swing gates are designed for quick installation, with minimal accessories.

Avantages

La construction de tous les éléments de portails battants est extrêmement saine: pôles de trame, de remplissage et de système. Le système d'attache permet un ajustement est optimisé et facile à installer. Les charnières sont réglables et permettent la rotation de la porte jusqu'à 180 degrés. Les portes battantes ont la meilleure finition. Les portes battantes sont conçus pour une installation rapide, avec des accessoires minimes.

Portão Giratório Malha

Portão Dimetal / Sociveda de folha simples ou dupla, feito à medida e de acordo com o tipo de rede ou painel desejado.

Todo o sistema de montagem fornecido juntamente com o portão colunas, dobradiças e fechadura.

Dimetal / Sociveda gates of single or double sheet, and tailored according to the type of mesh or panel.

All mounting system comes already included in the gate columns, hinges and lock.

Portes Dimetal / Sociveda de feuille simple ou double, et adaptées en fonction du type de tricot ou le panneau.

Tout système de montage est livré déjà inclus dans la grille colonnes, charnières et serrure.

A Dimetal / Sociveda reserva-se ao direito de alterar as características dos produtos sem aviso prévio

www.dimetal.co.ao

20

Page 23: Catálogo Dimetal vedações

Características

A construção de todos os elementos dos portões giratórios é extremamente sólida: quadro, preenchimento e sistema de postes. O sistema de fecho permite um ajuste optimizado. As dobradiças são reguláveis e permitem a rotação do portão até 180º. Os portões Reforce são extremamente sólidos devido à sua secção de tubo e construção integralmente soldada. Os portões giratórios dispõem um revestimento de elevada qualidade sendo galvanizados e lacados à cor da restante vedação. Portões concebidos para uma instalação rápida, com o mínimo de acessórios.

Benefits

The construction of all elements of swing gates is extremely solid: frame, padding and system posts. The fencing system allows an adjustment optimized. The hinges are adjustable and allow the rotation of the gate up to 180 degrees. The swing gates have the best finish. Reinforce gates are extremely strong due to its section of pipe and fully welded construction.

Avantages

La construction de tous les éléments de portails battants est extrêmement saine: pôles de trame, de remplissage et de système. Le système d'attache permet un ajustement est optimisé et facile à installer. Les charnières sont réglables et permettent la rotation de la porte jusqu'à 180 degrés. Les portes battantes ont la meilleure finition. Les portes Renforce sont extrêmement fortes en raison de sa section de tuyau et de construction entièrement soudée.

Portão Giratório Reforce

Portões Sociveda / Dimetal de folha simples ou dupla, feitos à medida com estrutura e barras interiores reforçadas.

Todo o sistema de montagem fornecido juntamente com o portão colunas, dobradiças e fechadura.

Dimetal / Sociveda gates of single or double sheet, and tailored according to the type of mesh or panel.

All mounting system comes already included in the gate columns, hinges and lock.

Portes Dimetal / Sociveda de feuille simple ou double, et adaptées en fonction du type de tricot ou le panneau.

Tout système de montage est livré déjà inclus dans la grille colonnes, charnières et serrure.

A Dimetal / Sociveda reserva-se ao direito de alterar as características dos produtos sem aviso prévio

[email protected]

21

Page 24: Catálogo Dimetal vedações

Características

Os portões reforce são extremamente sólidos graças à sua secção e construção integralmente soldada. A distância entre barras verticais é de 110 mm, para impedir a passagem. Sistema de rolamentos integrado na trave inferior. O portão de correr pode ser utilizado em conjunto com portões giratórios e painéis. Os portões reforce combinam perfeitamente com todos os estilos de arquitectura. Portões rolantes em painel levam painéis do mesmo tipo e cor que a restante vedação.Benefits

The reforce gates are extremely solid due to its section and fully welded construction. The distance between the vertical bars of 110 mm to prevent the passage. Bearing system integrated into the lower lock. The gates reforce blend perfectly with all styles of architecture. Panel Gates take the same type and color of the panel as the rest fence.

Avantages

Les portes reforce sont extrêmement solides, grâce à sa section et de construction entièrement soudée. La distance entre les barres verticales de 110 mm pour empêcher le passage. Système de palier intégré dans le verrou inférieur. Le reforce portes se mélangent parfaitement avec tous les styles d'architecture. Portes panneau de prendre le même type et la couleur du panneau, comme la clôture de repos.

Portão Correr Portões Rolantes Dimetal / Sociveda, feitos à medida, com estrutura e barras interiores reforçadas (Reforce) ou malha de acordo com a restante vedação. Todo o sistema de montagem fornecido juntamente com o portão colunas, rolamentos e fechadura.

Rolling gates by Dimetal / Sociveda, tailor made to structure and interior reinforced bars (Reforce) or mesh according to the remaining fence. All

mounting system supplied with the gate, columns, bearings and lock.

Portes roulantes de Dimetal / Sociveda, tailleur apportés à la structure et l'intérieur les barres renforcées (Reforce) ou maille en fonction de la clôture restants. Tout système de montage fourni avec la porte, colonnes, les paliers et de verrouillage.

A Dimetal / Sociveda reserva-se ao direito de alterar as características dos produtos sem aviso prévio

www.dimetal.co.ao

22

Page 25: Catálogo Dimetal vedações

Concertina Arame laminado em concertina Solução ideal para complemento de uma vedação de alta segurança, com efeito dissuasor, e capacidade de defesa contra evasão ou intrusão. Possibilidade de montagem no solo, em baioneta ou em poste.

Razor wire Concertina Ideal solution to complement a high security fence with deterrent and defense capability against escape or intrusion. Can be assembled on the ground, bayonet or in pole.

Concertina fil laminé La solution idéale pour compléter la barrière de sécurité élevé avec capacité de dissuasion et de défense contre une évasion ou d'intrusion. Peut être assemblé sur le sol, ou en baïonnette pôle.

Sistemas de Alta Segurança

Painel Laminado Painel laminado de fixação Sistema em painéis fixados a vedação existente que permite um efeito dissuasor muito elevado e dificulta bastante o toque ou escalada da vedação. Ideal para a utilização em locais onde a segurança é o factor mais importante da vedação.

Razor panel System panels, set the seal in place, which allows a very high deterrent effect, and makes it very difficult to touch or cracked of the fencing. Ideal for use in locations where security is the most important factor of the fence.

Panneaux en stratifié Les panneaux système attachés à la clôture existante, qui permet un effet dissuasif très élevé et il est très difficile de toucher ou fissuré joint. Idéal pour une utilisation dans des endroits où la sécurité est le facteur le plus important de la clôture.

Arame Farpado Arame farpado tradicional Arame com pequenas pontas afiadas, em forma tradicional em rolos de 25m . Solução mais convencional para vedação de segurança com um efeito dissuasor elevado.

Barbed Wire traditional Wire with small sharp spikes in the traditional way in rolls of 25m. Conventional solution for security fence with a high deterrent effect.

Barbelé traditionnelle Fil de petites pointes acérées de la façon traditionnelle en rouleaux de 25m. Solution conventionnel pour barrière de sécurité avec un effet dissuasif élevé.

A D

imet

al /

Soc

ived

a re

serv

a-se

ao

dire

ito d

e al

tera

r as

cara

cter

ístic

as d

os p

rodu

tos

sem

avi

so p

révi

o. Im

agen

sm

eram

ente

ilus

trativ

as.

[email protected]

23

Page 26: Catálogo Dimetal vedações

Baioneta Simples Baioneta simples Baioneta ideal para colocação de arame farpado. Baioneta adaptável a postes quadrados para uma maior flexibilidade e facilidade de montagem e capacidade de transporte. Baioneta para três linhas de arame farpado.

Simple bayonet Bayonet ideal for placement of barbed wire. Bayonet adaptable to square posts for greater flexibility and ease of assembly and transport capacity. Bayonet for three rows of barbed wire.

Baïonnette simpleIdéal à baïonnette pour le placement de fils de fer barbelés. Baïonnette adaptable à des poteaux carrés pour une plus grande flexibilité et facilité de montage et la capacité de transport. Baïonnette pour trois rangées de barbelés.

Acessórios

Baioneta Dupla Baioneta dupla Baioneta para colocação de arame farpado e/ou arame laminado de concertina. Baionetas adaptáveis a postes quadrados para uma rápida e fácil colocação. Esta baioneta permite a colocação de várias linhas de arame farpado juntamente com várias linhas de concertina.

Doubles bayonet Bayonet for placement of barbed wire and / or laminated concertina wire. Bayonets adaptable to square posts for quick and easy placement. The bayonet allows you to place multiple lines of barbed wire along with several rows of concertina.

Baïonnette duoBaïonnette pour le placement de fils de fer barbelés et / ou des fils concertina stratifié. Baïonnettes adaptables aux poteaux carrés pour le placement rapide et facile. La baïonnette permet les lignes multiples de place de barbelés le long de plusieurs rangées de concertina.

Poste Angulado Poste angulado Poste em tubo redondo ou rectangular angulado para a colocação de painel ou arame farpado.

Angled pole Round or rectangular angled pole for placement of panel or barbed wire.

Pôle angulaire Fût rond ou rectangulaire pour le placement du panneau ou de fils de fer barbelés.

A D

imet

al /

Soci

veda

rese

rva-

se a

o di

reito

de

alte

rar a

s ca

ract

erís

ticas

dos

pro

duto

s se

m a

viso

pré

vio.

Imag

ens

mer

amen

te il

ustra

tivas

www.dimetal.co.ao

24

Page 27: Catálogo Dimetal vedações

Vedações Amovíveis I Venda/Aluguer

Painel Amovível de 2 tubos Desmontado Painel desmontado para menor volume de transporte

Painel de vedação temporária com malha nervurada com dois

postes montáveis de apoio.

Panei disassembled for lower transport volume Temporary fence

panei with ribbed mesh with two support posts mountable.

Panneau démontable pour le transport plus petit volume Panneau de clôture temporaire avec un tricot à côtes avec deux

barres montrables.

Painel Amovível 4 Tubos Painel Soldado com dois tubos verticais e dois horizontais

Painel de vedação temporária de malha nervurada com quatro tubos

soldados à malha. Vedação temporária de maior estabilidade.

Welded Panei with two vertical and two horizontal tubes Temporary fence panei with ribbed mesh with four welded to the mesh.

Temporary fence more stability.

Panneau de soldat avec deux verticales et deux tubes horizontaux Panneau de clôture temporaire maillage avec guatre soudé à la maille.

étanchéité stabilité temporaire.

Montagem com base de PVC

Medidas: 2,00 x 3,50 m

Base PVC

Base para painéis em PVC

lnstallation with base of PVC

Dimensions: 2.00 x 3.50 m

P1

Base de Suporte em PVC para painéis amovíveis.

Basis for paneis, in PVC Support Base for PVC removable paneis.

P2 Base de panneaux, en béton ou en PVC

Base de support pour le PVC panneaux amovibles.

A Dimetal / Sociveda reserva-se ao direito de alterar as características dos produtos sem aviso prévio

www.dimetal.co.ao

25

lnstallation con base du PVC

Dimensions: 2,00 x 3,50 m

Medidas / Dimensions / DimensionsP1 - 0.80 x 0.30mP2 - 0.80 x 0.40m

Page 28: Catálogo Dimetal vedações

Vedações Amovíveis I Venda/Aluguer

Barreira Segurança Barreira

Barreira de segurança galvanizada com distância entre tubos

intermédios normalizada.

Medidas: 2,40 x 1, 1 O m

Security barrier Safety barrier galvanized with intermediate normalized distance

between tubes.

Dimensions: 2.40 x 1.1 O m

Barriere de sécurité Barriére de sécurité galvanisé avec la distance

normalisée intermédiaire entre les tubes.

Dimensions: 2,40 x 1, 1 O m

[email protected]

26

o

·;;; ·li)

e.o (/)

"> ro E li) (/)

(/) o

:5 "O o

e. (/) o "O

(/)

['l t;

(.)

� ro (.)

(/) ro � � $ ro li) "O

.9 -� 'o o ro li) (/)

ro � li) (/)

� ro "O li) >

·uo

(/)

ro ãí E o

<(

Barreira Anti-pânico (frente de palco)

Barreira de elevado grau de segurança

Barreiras dobráveis e amovíveis para controlo de multidões em frente de palcos ou zonas de elevadaconcentração de pessoas.

High security barrier

Collapsible and removable barriers for crowd control in front of stages or zones with high concentration of people

Barrière de haut niveau de sécuritéBarrières pliage et amovibles pour le contrôle des foules en face de la scène ou de zones avec élevéesconcentration des personnes.

Page 29: Catálogo Dimetal vedações

Montagem:

1) Fazer carotes para montagem de postede com a profundidade necessáriapara a correcta colocação do mesmo;

2) Montagem do painel, utilizando asbraçadeiras próprias para fixação dosmesmos ao poste;*

3) Nivelação e alinhamento da vedação;

4) Fixação dos postes à profundidadenecessária para a medida do painel;

* Atenção ao numero de fixações paracada tipo de painel e altura.

Sistemas de Montagem Poste Quadrado

2,53 m 2,53 m

A D

imet

al /

Soci

veda

rese

rva-

se a

o di

reito

de

alte

rar a

s ca

ract

erís

ticas

dos

pro

duto

s se

m a

viso

pré

vio

[email protected]

27

Page 30: Catálogo Dimetal vedações

Material necessário: 1) Rolo de Rede2) Postes3) Clips4) Alicate de clip5) Alicate de Malha6) Esticador de rede7) Pente de tensão8) Serra de tensão9) Garfo de tensão

Sistemas de Montagem Poste Nervurado

Montagem de Postes

Poste de tensão Colocar um vedante para cada poste. Postes de tensão devem ser instalados: - No início e no final;- Em cada canto;- Cada mudança de direcção;- Em uma linha recta cada 50 m, excepto de Tueri Super cada 25 m.

Poste de Força É necessária a utilização de postes de força em ângulos e os pontos de e de tensão. Suportes surgem em cada direcção de tensão.

Poste intermédio Distanciados entre 2,5 a 3,0 metros.

Fundações Devem ter em atenção: - As condições do solo;- Condições de estabilidade;- O comprimento e o tipo de vedação a montar;

2,5 a 3,0 m

1)

2)

3)

4) 5)

6)

7) 8)

"1/3

""2

/3"

50 a 60 cm

A D

imet

al /

Soci

veda

rese

rva-

se a

o di

reito

de

alte

rar a

s ca

ract

erís

ticas

dos

pro

duto

s se

m a

viso

pré

vio

9)

www.dimetal.co.ao

28

Page 31: Catálogo Dimetal vedações

Montagem:

1) Desenrolar o rolo de acordo com poste de tensão( em caso de necessidade ligar rolos com clipsconforme figura);

2) Usando os grampos de aço inoxidável, fixar amalha de acordo com o angulo de saída do postede tensão. Nestes postes a vedação é segura porgrampos na altura de cada fio horizontal.Postes intermédios, para fixação da rede:- 4 fixações(Família Tueri Lux);- 8 fixações(Família Tueri Graves);

3) Colocar o pente de tensão na malha, fixando oesticador a um veiculo ou à serra de tensão,procurando sempre que o ponto de ancoragemseja suficientemente forte para a tensãoaplicável.

4) Aplicar tensão a malha de acordo com os valores:- Família Tueri Lux: 10kg por arame horizontal;- Tueri médium: 15kg por arame horizontal;- Tueri Super: 20kg por arame horizontal;

5) Após a aplicação da tensão, e fixação da malhacom clips a cada arame horizontal, retirar o pentee cortar a malha excedente;

6) Fixar clips nos postes intermédios;

7) Ajustar a tensão com o auxilio do alicate demalha;

Sistemas de Montagem Poste Nervurado

2,5 a 3,0 m 2,5 a 3,0 m

"1/3

""2

/3"

"1/3

""2

/3"

2,5 a 3,0 m 2,5 a 3,0 m 2,5 a 3,0 m

A So

cive

da/D

imet

al re

serv

a-se

aodi

reito

deal

tera

ras

cara

cter

ístic

asdo

spr

odut

osse

mav

iso

prév

io

[email protected]

29

Page 32: Catálogo Dimetal vedações

30

Page 33: Catálogo Dimetal vedações

31

Page 35: Catálogo Dimetal vedações

[email protected]

Um futuro de soluções para si.

A fornecer aço, ferro e outros materiais desde 2001, a DIMETAL destaca-se não só pela excelência nos seus produtos, mas também pela eficácia e proximidade na relação com os seus clientes.Depois de 13 anos de assumida relevância no Mercado, a DIMETAL alargou a sua área de actuação e oferece agora uma série de novos produtos que respondem às necessidades mais exigentes e personalizadas: Sistemas de estantes, logística de armazenamento, vedações, pavimentos e ferramentas de construção.

A future of solutions for you.

Provinding steel, iron and other steel materials since 2001, DIMETAL stands out not only for the excellence of its products, but also for its efficacy and proximity to its partners and clients.After 13 years of recognized importance in the Marketplace, DIMETAL has broadened its area of operation and now offers a series of new products that meet the most demanding and personalized needs: Shelving systems, storage logistics, fences, floors and construction tools.

Outros Produtos Dimetal

Varão nervuradoChapa (ferro ou aluminio)Tubo (rectangular,quadrado, redondo)

FlangesVálvulas

Gradil (com certificação para aindústria petrolifera)

Execução de perfuraçõesCarotes até 400mm de diâmetro

Page 36: Catálogo Dimetal vedações

www.dimetal.co.ao

[email protected]

+ 244 927 741 210 / 923 372 733 / 942 286 707

Rua Observatório da Mulemba, Lt. A1Kicolo - Luanda