CATÁLOGO GERAL - WEG CESTARI

12
CATÁLOGO GERAL Redutores e Motorredutores de Velocidade Reductores y Motorreductores de Velocidad Gear Units and Geared Motors www.wegcestari.com

Transcript of CATÁLOGO GERAL - WEG CESTARI

Page 1: CATÁLOGO GERAL - WEG CESTARI

CATÁLOGO GERALRedutores e Motorredutores de Velocidade Reductores y Motorreductores de Velocidad Gear Units and Geared Motors

www.wegcestari.com

Page 2: CATÁLOGO GERAL - WEG CESTARI

Catálogo Geral

www.wegcestari.com

A MARCA FORTE

A WEG-CESTARI tem orgulho da qualidade de seus produtos, grande diversidade de suas aplicações e sua notável competência para o desenvolvimento de projetos especiais. Isso inclui fornecimento de:

Redutores e motorredutores de velocidade;

Acoplamentos;

Motores (montado com o redutor);

Inversores de frequência (integrado ao motor).

Para atender às necessidades do cliente são levados em conta:

A máxima transmissão de força e volumes menores;

Engrenamentos produzidos com materiais nobres;

Carcaças desenvolvidas para otimizarem as trocas térmicas;

Menor relação peso por torque possível;

Processo de fabricação de última geração.

WEG-CESTARI se enorgullece de la calidad de sus productos, la grande diversidad de sus aplicaciones y su notable competencia para el desarrollo de proyectos especiales. Esto incluye la provisión de:

Reductores y motorreductores de velocidad;

Acoplamientos;

Motores (armado con o reductor);

Inversores de frecuencia; (acoplado al motor).

Para atender a las necesidades de sus clientes, los proyectos llevan en consideración:

La máxima transmisión de fuerza y volúmenes menores;

Engranajes fabricados con materiales nobles y según la norma DIN;

Carcasas desarrolladas para optimizar los cambios térmicos;

La menor relación peso por torsión posible;

Proceso de fabricación de ultima generación.

WEG-CESTARI is proud of the quality of its products, due to the wide range of applications they o�er, and the remarkable competence for the development of special projects. This includes supplying of:

Gear units and geared motors;

Couplings;

Electric motors (assembled with the gearbox);

Frequency inverters; (assembled on the motor).

By providing the customer real necessities, their projects consider:

The maximum power transmission and lower volumes;

Gears produced with excellent materials and in accordance with the DIN standard;

The housings are developed to optimize the thermal exchanges;

Lowest possible weight / torque relation;

Latest generation of manufacturing process.

Tecnologia, Experiência e Qualidade

Tecnología, Experiencia y Calidad

Technology, Experience and Quality

WEG-CESTARI. A maior fabricante brasileira de acionamentos

WEG-CESTARI. El mayor fabricante brasileño de accionamientos

WEG-CESTARI. The biggest Brazilian drives manufacturer

Page 3: CATÁLOGO GERAL - WEG CESTARI

Catálogo Geral

www.wegcestari.com

A MARCA FORTE

A WEG-CESTARI tem orgulho da qualidade de seus produtos, grande diversidade de suas aplicações e sua notável competência para o desenvolvimento de projetos especiais. Isso inclui fornecimento de:

Redutores e motorredutores de velocidade;

Acoplamentos;

Motores (montado com o redutor);

Inversores de frequência (integrado ao motor).

Para atender às necessidades do cliente são levados em conta:

A máxima transmissão de força e volumes menores;

Engrenamentos produzidos com materiais nobres;

Carcaças desenvolvidas para otimizarem as trocas térmicas;

Menor relação peso por torque possível;

Processo de fabricação de última geração.

WEG-CESTARI se enorgullece de la calidad de sus productos, la grande diversidad de sus aplicaciones y su notable competencia para el desarrollo de proyectos especiales. Esto incluye la provisión de:

Reductores y motorreductores de velocidad;

Acoplamientos;

Motores (armado con o reductor);

Inversores de frecuencia; (acoplado al motor).

Para atender a las necesidades de sus clientes, los proyectos llevan en consideración:

La máxima transmisión de fuerza y volúmenes menores;

Engranajes fabricados con materiales nobles y según la norma DIN;

Carcasas desarrolladas para optimizar los cambios térmicos;

La menor relación peso por torsión posible;

Proceso de fabricación de ultima generación.

WEG-CESTARI is proud of the quality of its products, due to the wide range of applications they o�er, and the remarkable competence for the development of special projects. This includes supplying of:

Gear units and geared motors;

Couplings;

Electric motors (assembled with the gearbox);

Frequency inverters; (assembled on the motor).

By providing the customer real necessities, their projects consider:

The maximum power transmission and lower volumes;

Gears produced with excellent materials and in accordance with the DIN standard;

The housings are developed to optimize the thermal exchanges;

Lowest possible weight / torque relation;

Latest generation of manufacturing process.

Tecnologia, Experiência e Qualidade

Tecnología, Experiencia y Calidad

Technology, Experience and Quality

WEG-CESTARI. A maior fabricante brasileira de acionamentos

WEG-CESTARI. El mayor fabricante brasileño de accionamientos

WEG-CESTARI. The biggest Brazilian drives manufacturer

Catálogo Geral

www.wegcestari.com

QUALIDADE

Garantia e Confiabilidade. Valores agregados à marca WEG-CESTARI

Garantía y Confiabilidad. Valores agregados a la marca WEG-CESTARI

Guaranty and Reliability. Added Values to the WEG-CESTARI brand

O desenvolvimento de produtos focados nas reais necessidades dos clientes, resulta em alto grau de satisfação pela versatilidade, confiabilidade e durabilidade confirmadas nas mais severas aplicações.

A WEG-CESTARI está capacitada para produzir peças em ferro fundido nodular e cinzento, alumínio e bronze bem como executar tratamentos térmicos e de superfície, além de todos os processos de usinagem, inclusive retífica de engrenagens em máquinas CNC com monitoramento DNC.

Para o perfeito monitoramento e controle dessas fases de processo, conta com laboratório de análises de constituintes através de expectrometria, análises metalográficas e ensaios mecânicos e não destrutivos.

Todo o processo é avaliado por engenheiros e técnicos especializados na concepção, elaboração, controle e aplicação de redutores em soluções dedicadas, o que faz da WEG-CESTARI a única empresa no mercado brasileiro capaz de atender às demandas de execuções com elevado grau de customização.

El desarrollo de productos enfocados en las reales necesidades de los clientes, resulta en un alto grado de satisfacción por la versatilidad, confiabilidad y durabilidad confirmadas en las más severas aplicaciones.

WEG-CESTARI es capacitada para producir piezas en fundición nodular y gris, alumínio y bronce, así como ejecutar tratamientos térmicos y de super�cie, además de todos los procesos de mecanizado, inclusive ajuste de engranaje, en máquinas CNC y centros de mecanizado, con monitoreo DNC.

Para un perfecto monitoreo y control control de esas fases de proceso, cuenta con laboratorio de análisis de constituyentes através de espectrometría, análisis metalgrá ficas ficas y ensayos mednicos y no destructivos.

Todo el proceso es evaluado por ingenieros y técnicos especializados em la concepción, elaboración, control y aplicación de reductores en soluciones dedicadas, lo que hace de

WEG-CESTARI la única empresa en el mercado brasiletio capaz de atender a las demandas de ejecuciones con elevado grado de personalización.

The development of products focused on the real needs of clients results

in a high satisfaction levei by, the versatility, reliability and durability con�rmed in the most relentless applications.

WEG-CESTARI is completely able to produce spare parts in nodular cast iron and gray, aluminum and bronze, as well as implement thermal and surface treatments, in addition to all machining processes, including grinding of gears in CNC machines and machining centers, with DNC monitoring.

For the perfect monitoring and control of these process phases, it relies on the constituent analysis lab through spectrometry, metallographic analysis and mechanical and non-destructive tests.

The entire process is evaluated by engineers and technicians specialized in conception, elaboration, control and application of reducers in dedicated solutions, which makes WEG-CESTARI the only company in the Brazilian market able to meet the implementation demand with high customization level.

Technology to serve the customes needs

Tecnologia para satisfazer as necessidades dos clientes

Tecnología para satisfacer las necesidades de los clientes

Page 4: CATÁLOGO GERAL - WEG CESTARI

Catálogo Geral

www.wegcestari.com

HELIMAX

Acesse o site www.wegcestari.com para maiores informações e downloads de catálogos completos.Por favor visite www.wegcestari.com para más información y downloads de los catálogos completos.Please visit www.wegcestari.com for more information and downloads of complete catalogues.

Eixos de saída em aço liga de alta qualidade;Ejes de salída hechos en acero aleado de alta calidad;Output shaft made by high quality alloy steel

Engrenagens cementadas, tratadas e retíficadas;Engranajes Cementadas, Tratadas y Rectificadas;Carburized, Treated and Ground Helical Gears;

Carcaça bipartida ou monobloco em ferro fundido nodular ou chapa de açoCarcasa bipartida o monobloque en fundición de hierro nodular o placa de aceroHousing with a center-shaft bipartite or monoblock housing , made by nodular cast iron or steel welded casing

Mancais de rolamento autocompensadores ou rolos cônicos;Sistema de Rodamiento Autocompensador o Rollos cónicos;Self-aligning roller bearing or conic roller bearing;

Robustez e eficiência para as mais severas aplicaçõesRobustez y eficiencia para las aplicaciones más exigentes Robustness and e�ciency for the most demanding applications

HelicoidaisParalelos / Ortogonais1,12 a 3552.000 a 500.000 Nm

EngrenagensDisposição dos eixosReduçãoTorque

HelicalParallel / Right angle1,12 to 3552.000 to 500.000 Nm

GearsShaft positionsNominal ratioNominal torque

HelicoidalesParalelos / Ortogonales1,12 hasta 3552.000 hasta 500.000 Nm

EngranajesDisposición de los ejesReduccionTorque

Page 5: CATÁLOGO GERAL - WEG CESTARI

Catálogo Geral

www.wegcestari.com

HELIMAX

Acesse o site www.wegcestari.com para maiores informações e downloads de catálogos completos.Por favor visite www.wegcestari.com para más información y downloads de los catálogos completos.Please visit www.wegcestari.com for more information and downloads of complete catalogues.

Eixos de saída em aço liga de alta qualidade;Ejes de salída hechos en acero aleado de alta calidad;Output shaft made by high quality alloy steel

Engrenagens cementadas, tratadas e retíficadas;Engranajes Cementadas, Tratadas y Rectificadas;Carburized, Treated and Ground Helical Gears;

Carcaça bipartida ou monobloco em ferro fundido nodular ou chapa de açoCarcasa bipartida o monobloque en fundición de hierro nodular o placa de aceroHousing with a center-shaft bipartite or monoblock housing , made by nodular cast iron or steel welded casing

Mancais de rolamento autocompensadores ou rolos cônicos;Sistema de Rodamiento Autocompensador o Rollos cónicos;Self-aligning roller bearing or conic roller bearing;

Robustez e eficiência para as mais severas aplicaçõesRobustez y eficiencia para las aplicaciones más exigentes Robustness and e�ciency for the most demanding applications

HelicoidaisParalelos / Ortogonais1,12 a 3552.000 a 500.000 Nm

EngrenagensDisposição dos eixosReduçãoTorque

HelicalParallel / Right angle1,12 to 3552.000 to 500.000 Nm

GearsShaft positionsNominal ratioNominal torque

HelicoidalesParalelos / Ortogonales1,12 hasta 3552.000 hasta 500.000 Nm

EngranajesDisposición de los ejesReduccionTorque

Catálogo Geral

www.wegcestari.com

MOTORREDUTORES WCG20

Acesse o site www.wegcestari.com para maiores informações e downloads de catálogos completos.Por favor visite www.wegcestari.com para más información y downloads de los catálogos completos.Please visit www.wegcestari.com for more information and downloads of complete catalogues.

Alta EficiênciaAlta eficienciaHighly e�cient

Baixo ruídoBajo ruídoLess noise

Alinhados com os requerimentos de MercadoAfinados con los requisitos de Mercado In line with market requirements

Projeto aprimoradoProyecto mejoradoOptimised design

Eficiência e desempenhoEficiencia y desempeño E�cient and better performance

GearsShaft positionsNominal ratioNominal torque

EngrenagensDisposição dos eixosReduçõesTorque

Helicoidais + Par cônicoOrtogonais3,82 a 277,79110 a 18.000 Nm

Helicoidales Concéntricos2,44 hasta 375,7150 hasta 18.000 Nm

Helicoidales Paralelos3,85 hasta 487,67130 hasta 18.000 Nm

Helicoidales + Par cónico Ortogonales3,82 hasta 277,79110 hasta 18.000 Nm

EngranajesDisposición de los ejesReduccionesTorque

Helicoidais Concêntricos2,44 a 375,7150 a 18.000 Nm

Helicoidais Paralelos3,85 a 487,67130 a 18.000 Nm

COAXIAL VERTIMAX CONIMAX

Helical In-line2,44 to 375,7150 to 18.000 Nm

Helical Parallel3,85 to 487,67130 to 18.000 Nm

Helical and BevelRight angle3,82 to 277,79110 to 18.000 Nm

Page 6: CATÁLOGO GERAL - WEG CESTARI

Catálogo Geral

www.wegcestari.com

COROA E ROSCA

Modularidade e grande diversidade de montagens

Modularidad y grande variedad de montajes

Modularity and wide variety of assemblies

Opções de entrada: eixo integral, flange tipo FF e flange tipo C DIN;

Opciones de entrada: eje solido, brida tipo FF y brida tipo C DIN;

Input options: solid shaft, FF flange type and C DIN flange type;

Opções de saída: eixo maciço simples, eixo maciço duplo e eixo vazado;

Opciones de Salida: eje macizo, eje macizo doble y eje hueco;

Output options: solid output shaft, double output shaft, hollow output shaft;

Opções de fixação: por pés, flange e braço de torção.

Opciones de fijación: por patas, bridas y brazo de torque.

Fixation Options: Foot Mounted, Flange and Torque Arm.

Acesse o site www.wegcestari.com para maiores informações e downloads de catálogos completos.Por favor visite www.wegcestari.com para más información y downloads de los catálogos completos.Please visit www.wegcestari.com for more information and downloads of complete catalogues.

GearsShaft positionsNominal ratioNominal torque

EngrenagensDisposição dos eixosReduçõesTorque

Coroa e rosca sem-fimOrtogonais7,1 a 6.40012 a 76 Nm

Corona y sinfinOrtogonales5,8 hasta 4.00010 hasta 1.300 Nm

Corona y sinfin Ortogonales10 hasta 4.000960 hasta 19.000 Nm

Corona y sinfin Ortogonales7,1 hasta 6.40012 hasta 76 Nm

EngranajesDisposición de los ejesReduccionesTorque

Coroa e rosca sem-fimOrtogonais5,8 a 4.00010 a 1.300 Nm

Coroa e rosca sem-fim Ortogonais10 a 4.000960 a 19.000 Nm

MAGMA-M MAGMA-K ALUMAG

Worm Right angle5,8 to 4.00010 to 1.300 Nm

Worm Right angle10 to 4.000960 to 19.000 Nm

WormRight angle7,1 to 6.40012 to 76 Nm

Page 7: CATÁLOGO GERAL - WEG CESTARI

Catálogo Geral

www.wegcestari.com

COROA E ROSCA

Modularidade e grande diversidade de montagens

Modularidad y grande variedad de montajes

Modularity and wide variety of assemblies

Opções de entrada: eixo integral, flange tipo FF e flange tipo C DIN;

Opciones de entrada: eje solido, brida tipo FF y brida tipo C DIN;

Input options: solid shaft, FF flange type and C DIN flange type;

Opções de saída: eixo maciço simples, eixo maciço duplo e eixo vazado;

Opciones de Salida: eje macizo, eje macizo doble y eje hueco;

Output options: solid output shaft, double output shaft, hollow output shaft;

Opções de fixação: por pés, flange e braço de torção.

Opciones de fijación: por patas, bridas y brazo de torque.

Fixation Options: Foot Mounted, Flange and Torque Arm.

Acesse o site www.wegcestari.com para maiores informações e downloads de catálogos completos.Por favor visite www.wegcestari.com para más información y downloads de los catálogos completos.Please visit www.wegcestari.com for more information and downloads of complete catalogues.

GearsShaft positionsNominal ratioNominal torque

EngrenagensDisposição dos eixosReduçõesTorque

Coroa e rosca sem-fimOrtogonais7,1 a 6.40012 a 76 Nm

Corona y sinfinOrtogonales5,8 hasta 4.00010 hasta 1.300 Nm

Corona y sinfin Ortogonales10 hasta 4.000960 hasta 19.000 Nm

Corona y sinfin Ortogonales7,1 hasta 6.40012 hasta 76 Nm

EngranajesDisposición de los ejesReduccionesTorque

Coroa e rosca sem-fimOrtogonais5,8 a 4.00010 a 1.300 Nm

Coroa e rosca sem-fim Ortogonais10 a 4.000960 a 19.000 Nm

MAGMA-M MAGMA-K ALUMAG

Worm Right angle5,8 to 4.00010 to 1.300 Nm

Worm Right angle10 to 4.000960 to 19.000 Nm

WormRight angle7,1 to 6.40012 to 76 Nm

Catálogo Geral

www.wegcestari.com

IRRIGAÇÃO

Acesse o site www.wegcestari.com para maiores informações e downloads de catálogos completos.Por favor visite www.wegcestari.com para más información y downloads de los catálogos completos.Please visit www.wegcestari.com for more information and downloads of complete catalogues.

Solução WEG-CESTARI para acionamento de sistemas de irrigação (tipo pivot)Solución WEG-CESTARI para accionamiento de sistemas de riego (tipo pivot) WEG-CESTARI solution for irrigation system (pivot type)

GearsShaft positionsNominal ratioNominal torqueAvailable Motors

Rendimento / Rendimiento / E�ciencyLubrificante / Lubricante / LubricantQuantidade / Cantidad / Quantity

EngrenagensDisposição dos eixosReduçõesTorqueMotores Disponíveis

Coroa e rosca sem-fimOrtogonais50 / 521.500 Nm

-

Helicoidales Paralelos25 / 30 / 40300 Nm 0,75 e 1,1 kW

Corona y sinfin Ortogonales50 / 521.500 Nm

-

Corona y sinfin Ortogonales50 / 521.500 Nm

-

EngranajesDisposición de los ejesReduccionesTorqueMotores disponbles

Helicoidais Paralelos25 / 30 / 40300 Nm0,75 e 1,1 kW

Coroa e rosca sem-fim Ortogonais50 / 521.500 Nm

-

Z04 Z14 Z15

Helical Parallel25 / 30 / 40300 Nm 0,75 e 1,1 kW

Worm Right angle50 / 521.500 Nm

-

Z04 95%

AGMA 5EP3,0L

WormRight angle50 / 521.500 Nm

-

Z14 / Z1548%

AGMA 8EP3,5L

Page 8: CATÁLOGO GERAL - WEG CESTARI

Catálogo Geral

www.wegcestari.com

ACESSÓRIOS

SÉRIES C e D

Motorredutores com eixo de saída vazado opção W-LOCK

Motorreductores com eje hueco de salida opción W-LOCK

Geared motors with hollow output shaft with option W-LOCK

- Disponível para os modelos a partir de 400 Nm;- Disponible para los modelos a partir de 400 Nm;- Available for models from 400 Nm on; - Equivalente aos sistemas Disco de contração e Easylock;- Similar a los sistemas de disco de contracción e Easylock;- Similar to the Shrink Disc and Easylock; - Kit montado sob pressão, evitando oxidação entre o eixo e a bucha.- Juego/Kit ensamblado sobre presión, evitando oxidación entre el eje y el buje.- Kit assembled with pression, avoiding oxidation between bushing and shaft.

Características GeraisFlexível e torcionalmente elástico, com elementos em poliuretano. Admite desalinhamentos radiais, axiais e angulares entre os eixos acoplados e absorve vibrações da máquina movida ou motora. Em 12 tamanhos, com capacidades de 10.000 a 580.000 Nm e eixos com diâmetros de 30 a 470 mm. Características GeneralesFlexible y torcionalmente elástico, con elementos de poliuretano. Admite desalineaciones paralelas, angulares o axiales entre los ejes y absorbe choques y vibraciones de la máquina movida o motora. Disponibles en 12 tamaõs, con capacidades de 10.000 hasta 580.000 Nm, y ejes con diámetro de 30 hasta 470mm.

General FeaturesFlexible and torsionally elastic couplings with elastic bu�er elements made of polyurethane. If compensates angular, radial and axial shaft misalignment within specifed tolerances. The elastic du�er absorb shocks and torsional vibrations. Available in 12 sizes with nominal capacity from 10.000 to 580.000 Nm, for maximum bore 470 mm.

01

02

03

04

05

06

07

08

1

1

2

2

1

1

1

1

x

x

x

x

x

x

x

xEixo do cliente | Eje del Cliente | Customer Shaft

Chaveta | Chaveta | Keyway

Porca KM | Tuerca KM | Fixation Nuts KM

Bucha de desmontagem | Bujes de desensamble | Disasemblying Bushing

Eixo vazado (Bucha) | Eje hueco (Buje) | Hollow output shaft (Bushing)

Arruela | Arandela | Reinforced Plate

Parafuso | Tornillos | Screws

Proteção | Protección | Cover

ComponentesComponentesComponents

QuantidadeCantidadQuantity

WEG-CESTARIClienteCliente

Customer

DescriçãoDescripción Designation

ACOPLAMENTOS

Tamanho: 24 a 90Torque: 10.000 a 580.000 NmTamaño: 24 hasta 90Torque: 10.000 hasta 580.000 NmSize: 24 to 90Nominal torque: 10.000 to 580.000 Nm

Page 9: CATÁLOGO GERAL - WEG CESTARI

Catálogo Geral

www.wegcestari.com

ACESSÓRIOS

SÉRIES C e D

Motorredutores com eixo de saída vazado opção W-LOCK

Motorreductores com eje hueco de salida opción W-LOCK

Geared motors with hollow output shaft with option W-LOCK

- Disponível para os modelos a partir de 400 Nm;- Disponible para los modelos a partir de 400 Nm;- Available for models from 400 Nm on; - Equivalente aos sistemas Disco de contração e Easylock;- Similar a los sistemas de disco de contracción e Easylock;- Similar to the Shrink Disc and Easylock; - Kit montado sob pressão, evitando oxidação entre o eixo e a bucha.- Juego/Kit ensamblado sobre presión, evitando oxidación entre el eje y el buje.- Kit assembled with pression, avoiding oxidation between bushing and shaft.

Características GeraisFlexível e torcionalmente elástico, com elementos em poliuretano. Admite desalinhamentos radiais, axiais e angulares entre os eixos acoplados e absorve vibrações da máquina movida ou motora. Em 12 tamanhos, com capacidades de 10.000 a 580.000 Nm e eixos com diâmetros de 30 a 470 mm. Características GeneralesFlexible y torcionalmente elástico, con elementos de poliuretano. Admite desalineaciones paralelas, angulares o axiales entre los ejes y absorbe choques y vibraciones de la máquina movida o motora. Disponibles en 12 tamaõs, con capacidades de 10.000 hasta 580.000 Nm, y ejes con diámetro de 30 hasta 470mm.

General FeaturesFlexible and torsionally elastic couplings with elastic bu�er elements made of polyurethane. If compensates angular, radial and axial shaft misalignment within specifed tolerances. The elastic du�er absorb shocks and torsional vibrations. Available in 12 sizes with nominal capacity from 10.000 to 580.000 Nm, for maximum bore 470 mm.

01

02

03

04

05

06

07

08

1

1

2

2

1

1

1

1

x

x

x

x

x

x

x

xEixo do cliente | Eje del Cliente | Customer Shaft

Chaveta | Chaveta | Keyway

Porca KM | Tuerca KM | Fixation Nuts KM

Bucha de desmontagem | Bujes de desensamble | Disasemblying Bushing

Eixo vazado (Bucha) | Eje hueco (Buje) | Hollow output shaft (Bushing)

Arruela | Arandela | Reinforced Plate

Parafuso | Tornillos | Screws

Proteção | Protección | Cover

ComponentesComponentesComponents

QuantidadeCantidadQuantity

WEG-CESTARIClienteCliente

Customer

DescriçãoDescripción Designation

ACOPLAMENTOS

Tamanho: 24 a 90Torque: 10.000 a 580.000 NmTamaño: 24 hasta 90Torque: 10.000 hasta 580.000 NmSize: 24 to 90Nominal torque: 10.000 to 580.000 Nm

Catálogo Geral

www.wegcestari.com

REDUTORES EXTRUSORAS

Acesse o site www.wegcestari.com para maiores informações e downloads de catálogos completos.Por favor visite www.wegcestari.com para más información y downloads de los catálogos completos.Please visit www.wegcestari.com for more information and downloads of complete catalogues.

EngrenagensDisposição dos eixosReduçõesTorqueEixo de saída

EngranajesDisposición de los ejesReduccionesTorqueEje de salida

GearsShaft positionsNominal ratioNominal torqueOutput shaft

HelicoidaisParalelos6,3 a 25560 a 20.000 NmVazado dedicado para extrusoras

HelicoidaisParalelos6,3 a 204.000 a 30.000 NmVazado dedicado para extrusoras

HelicoidalesParalelos6,3 hasta 25560 hasta 20.000 NmHueco para extrusoras

HelicalParallel6,3 to 25560 to 20.000 NmHollow to extruder

HelicalParallel6,3 to 204.000 to 30.000 NmHollow to extruder

Projetos sob medida com a garantia e a confiabilidade da marca WEG-CESTARI

Proyectos adaptados con la garantía y confiabilidad de la marca WEG-CESTARI

Projects tailored to the security and reliability of the brand WEG-CESTARI

Helical Parallel5,51 to 243680 to 13.000 NmHollow to extruder

Helicoidais Paralelos5,51 a 243680 a 13.000 NmVazado dedicado para extrusoras

Helicoidales Paralelos5,51 hasta 243680 hasta 13.000 NmHueco para extrusoras

HelicoidaisParalelos6,3 a 204.000 a 170.000 NmVazado dedicado para extrusoras

HelicoidalesParalelos6,3 hasta 204.000 hasta 170.000 NmHueco para extrusoras

HelicalParallel6,3 to 204.000 to 170.000 NmHollow to extruder

HELIMAX Paralelo HELIMAX Vertical HELICON Extrusora VERTIMAX Extrusora

HelicoidalesParalelos6,3 hasta 204.000 hasta 30.000 NmHueco para extrusoras

Page 10: CATÁLOGO GERAL - WEG CESTARI

Catálogo Geral

www.wegcestari.com

TORRES DE RESFRIAMENTO

GearsShaft positionsNominal ratio 2 stagesPowerMounted

HelicalIn-line4,0 to 1412,5 to 150 CVFlange

HelicalParallel / Right angle6,3 to 18100 to 250 CVHousing

EngranajesDisposición de los ejesReducciones 2 etapasPotenciaFijación

HelicoidalesConcéntricos4,0 hasta 1412,5 hasta 150 CVBrida

HelicoidalesParalelos / Ortogonales6,3 hasta 18100 hasta 250 CVCarcasa

HelicoidaisConcêntricos4,0 a 1412,5 a 150 CVFlange

HelicoidaisParalelos / Ortogonais6,3 a 18100 a 250 CVCarcaça

EngrenagensDisposição dos eixosReduções 2 estágiosPotênciaFixação

COAXIAL HELIMAX

Linha de Redutores e Motorredutores para Torre de ResfriamentoLínea de Reductores y Motorreductores para Torre de EnfriamientoGearmotor and Gear Unit for Cooling Tower

Retentores em viton com mola em aço inox;

Parafusos e porcas com tratamento de superfície (bicromatizados);

Flange lanterna com drenos para eliminação da água;

Aplicação de cromo duro no assento dos retentores;

Plaqueta em aço inox;

Pintura especial para ambiente agressivo;

Filtro de ar para ambiente com alto índice de umidade;

Rosca 1/2” BSP para sensor de temperatura PT100.

Linhas Coaxial e Helimax fornecidas com:

Radial Seal produced in FPM (Viton) with stainless steel spring;

Bolts and nuts provided with appropriate protection;

Adapter for IEC motor with drain;

Hard chrome plating providing a

leak-free seal;

Stainless steel identification tag;

Special painting for aggressive environment;

Special breather with anti-humidity filter;

Screw 1/2” BSP for temperature sensor PT100.

Coaxial and Helimax Lines supplied with:

Retenedores en viton con resorte en acero inoxidable;

Tornillos y tuercas con tratamiento de superficie (tropicalizado);

Brida tipo campana con agujeros para eliminación de agua;

Aplicación de Cromo Duro en el asiento de los retenedores;

Placa en acero inoxidable;

Pintura especial para ambiente agresivo;

Filtro de aire para ambiente con alto índice de humedad;

Rosca ½” BSP para sensor de temperatura PT 100.

Líneas Coaxial y Helimax suministradas con:

Acesse o site www.wegcestari.com para maiores informações e downloads de catálogos completos.Por favor visite www.wegcestari.com para más información y downloads de los catálogos completos.Please visit www.wegcestari.com for more information and downloads of complete catalogues.

������� ��

������� ��

Page 11: CATÁLOGO GERAL - WEG CESTARI

Catálogo Geral

www.wegcestari.com

TORRES DE RESFRIAMENTO

GearsShaft positionsNominal ratio 2 stagesPowerMounted

HelicalIn-line4,0 to 1412,5 to 150 CVFlange

HelicalParallel / Right angle6,3 to 18100 to 250 CVHousing

EngranajesDisposición de los ejesReducciones 2 etapasPotenciaFijación

HelicoidalesConcéntricos4,0 hasta 1412,5 hasta 150 CVBrida

HelicoidalesParalelos / Ortogonales6,3 hasta 18100 hasta 250 CVCarcasa

HelicoidaisConcêntricos4,0 a 1412,5 a 150 CVFlange

HelicoidaisParalelos / Ortogonais6,3 a 18100 a 250 CVCarcaça

EngrenagensDisposição dos eixosReduções 2 estágiosPotênciaFixação

COAXIAL HELIMAX

Linha de Redutores e Motorredutores para Torre de ResfriamentoLínea de Reductores y Motorreductores para Torre de EnfriamientoGearmotor and Gear Unit for Cooling Tower

Retentores em viton com mola em aço inox;

Parafusos e porcas com tratamento de superfície (bicromatizados);

Flange lanterna com drenos para eliminação da água;

Aplicação de cromo duro no assento dos retentores;

Plaqueta em aço inox;

Pintura especial para ambiente agressivo;

Filtro de ar para ambiente com alto índice de umidade;

Rosca 1/2” BSP para sensor de temperatura PT100.

Linhas Coaxial e Helimax fornecidas com:

Radial Seal produced in FPM (Viton) with stainless steel spring;

Bolts and nuts provided with appropriate protection;

Adapter for IEC motor with drain;

Hard chrome plating providing a

leak-free seal;

Stainless steel identification tag;

Special painting for aggressive environment;

Special breather with anti-humidity filter;

Screw 1/2” BSP for temperature sensor PT100.

Coaxial and Helimax Lines supplied with:

Retenedores en viton con resorte en acero inoxidable;

Tornillos y tuercas con tratamiento de superficie (tropicalizado);

Brida tipo campana con agujeros para eliminación de agua;

Aplicación de Cromo Duro en el asiento de los retenedores;

Placa en acero inoxidable;

Pintura especial para ambiente agresivo;

Filtro de aire para ambiente con alto índice de humedad;

Rosca ½” BSP para sensor de temperatura PT 100.

Líneas Coaxial y Helimax suministradas con:

Acesse o site www.wegcestari.com para maiores informações e downloads de catálogos completos.Por favor visite www.wegcestari.com para más información y downloads de los catálogos completos.Please visit www.wegcestari.com for more information and downloads of complete catalogues.

������� ��

������� ��

Catálogo Geral

www.wegcestari.com

SERVICE

Pruebas de medición

Informe pericial de evaluación

Puesta en marcha

Evaluación de desempeño

Renovación de la garantía de fábrica

Documentación de los proyectos

Análisis de aceite, rodamientos y motores

Monitorización y apoyo técnico

Mantenimiento, reforma y repotenciación de varias marcas de reductores

Asistencia en campo

Servicios de mecanizado

Pruebas finales de ruido, vibración y calefacción

Servicio de emergencia para piezas de reemplazo

Ingeniería especializada en proyectos especiales, personalización y consultoría

Soluciones de mantenimiento preventivo y revisión de equipamientos

Measurement tests

Evaluation expert report

Start-up

Performance evaluation

Factory warranty renewal

Project documentation

Oil, bearings and motors analysis

Monitoring and technical support

Maintenance, restoration and revitalization of various brands of gear units

On call services

Machining services

Final tests for noise, vibration and heating

Prompt assistance service to parts replacement

Engineering specialized in special projects, customization and consulting

Solutions in preventive maintenance and overhaul of equipment

O Service WEG-CESTARI oferece uma ampla gama de serviços diferenciados, de acordo com as exigências e necessidades do mercado, visando a total satisfação de seus clientes e a continuidade de seus processos produtivos com alto grau de eficiência em manutenções (preditiva, preventiva e corretiva.)

El Service WEG-CESTARI ofrece una amplia gama de servicios distintos, según los requisitos y necesidades del mercado, buscando la satisfacción total del cliente y la continuidad de sus procesos de producción con una alta eficiencia en el mantenimiento (predictivo, preventivo y correctivo.)

Service WEG-CESTARI o�ers a broad range of diverse services, in accordance with the requirements and market needs, aiming at customer’s total satisfaction and continuity of their production processes with high e�ectiveness in (predictive, preventive and corrective maintenance.)

Novo conceito em serviços para redutores e motorredutores de velocidadeNuevo concepto en servicios para reductores y motorreductores de velocidadNew concept in services for gear units and geared motors

Testes de medição

Laudo pericial de avaliação

Start-up

Avaliação de desempenho

Renovação de garantia de fábrica

Documentação dos projetos

Análises de óleo, rolamentos e motores

Monitoramento e suporte técnico

Manutenção, reforma e repotenciamento de redutores de diversas marcas

Assistência em campo

Serviços de usinagem

Testes finais de ruído, vibração e aquecimento

Pronto atendimento para peças de reposição

Engenharia especializada em projetos especiais, customização e consultoria

Soluções em manutenção preventiva e revisão de equipamentos

Reforma de redutores de diversas marcasReforma de varias marcas de reductoresRestoration of various brands of gear units

Page 12: CATÁLOGO GERAL - WEG CESTARI

F. G

eral

- 0

3/20

20 -

Rev

. 4

Distribuidor I Representante / Distribuidor I Dealer

FÁBRICA:

Rod. Monte Alto/Vista Alegre, km 3

Monte Alto | SP | Brasil | 15910-000

VENDAS I 55 (16) 3244-1000 I [email protected]

SERVICE I 55 (16) 3244-1047 I [email protected]

SAC I 55 (16) 3244-1018 I [email protected]

A. TÉCNICA I 55 (16) 3244-1010 I [email protected]

www.wegcestari.com

PLANTÃO 24 HORAS I 55 (16) 98125-9851