Central de desenfumagem RZN 4503-T -...

12
DESENFUMAGEM Instruções de utilização Os sistemas de segurança protegem vidas humanas, assim como bens materiais! Uma vez por ano, devem ser executados testes funcionais por uma empresa certificada As ligações, montagem e os testes funcionais deverão ser executados por uma empresa certificada Os sinalizadores LED verde nos botões deverão estar constantemente acesos, caso contrário consulte as informações para o arranque. Pág.11 Repare imediatamente qualquer avaria na fonte de alimentação. Central de desenfumagem RZN 4503-T de garantia em todos os produtos D+H contados a partir da data de entrega, ou até um máximo de 3 anos após a data de entrega, se a montagem e o arranque forem realiza- dos por um autorizado D+H. A garantia é anulada em caso de ligação de equipamentos D+H a equipamentos de outros fornecedores. 2 anos distribuidor Garantia Fonte de alimentação de emergência para 72 horas.

Transcript of Central de desenfumagem RZN 4503-T -...

DESENFUMAGEM

Instruções de utilização

Os sistemas de segurança protegem vidas humanas, assim como bens materiais!Uma vez por ano, devem ser executados testes funcionais por uma empresa certificada

As ligações, montagem e os testes funcionaisdeverão ser executados por uma empresa certificada

Os sinalizadores LED verde nos botões deverão estar constantemente acesos,caso contrário consulte as informações para o arranque. Pág.11Repare imediatamente qualquer avaria na fonte de alimentação.

Central de desenfumagem RZN 4503-T

de garantia em todos os produtos D+H contados a partir da data de entrega, ou atéum máximo de 3 anos após a data de entrega, se a montagem e o arranque forem realiza-dos por um autorizado D+H.

A garantia é anulada em caso de ligação de equipamentos D+H a equipamentos de outrosfornecedores.

2 anos

distribuidor

Garantia

Fonte de alimentação de emergência para 72 horas.

2/12

A manutenção deve ser ANUAL, feita poruma empresa autorizada pelo fabricante.Substituír a folha de ensaio e guardar o livro

As instruções de manutenção da D+H devemser respeitadas.As empresas autorizadas foram treinadaspela D+H, para a realização técnica damanutenção e recebem periodicamenteinstruções de manutenção actualizadas.

Os seguintes testes devem ser realizadosno âmbito da manutenção:- Verificação exterior / inspecção dos

equipamentos do sistema.- Medição das resistências de isolamento.- Vistoria de todas as fontes de alimentação.- Testes funcionais dos equipamentos

ligados ao sistema.- Registo da data de realização da

manutenção e anotação de acordo comas instruções.

InformaçãoApós 14 ou 16 meses, uma indicação de ma-nutenção aparecerá na Central. O indicadorLED amarelo na Central e na botoneira dedesenfumagem RT-43H ficará intermitente.Em caso de avaria no sistema de desenfuma-gem, os indicadores LED verde das botoneirasde desenfumagem apagar-se-ão.Após ter expirado o tempo para a manutenção(14 a 16 meses) a função de ventilação ficadesactivada, dependendo da pré-selecção.O reinício do sistema, pode apenas ser efectuadopor uma empresa autorizada pelo fabricante.

Conteúdo

manutençãoTensão Nominal : 230 VAC, 50 Hz

(+10%, -15%)Consumo Nominal : 100VAConsumo emstandby : < 5WEmissão deinterferências : EN 61000-6-3 (08.02)Resist. ao impacto : EN 61000-6-2 (08.02)Classe deprotecção : IResistência ao fogo : -5 to +40 °CSistema de protecção : IP30Categoria- Monitorização : Contínua- Desenfumagem /Ventilação : A curto prazoTensão de saída : 24 VDC / res. ripple <5%Corrente desaída nominal : 3 A (30% power-on time)

Dimensões : 156x83x232 ( L x P x A)

Nº máx. de detectores incêndio: 14 unid.Nº máx de bot. desenfumagem: 8 unid.

Dados Técnicos

1 x central pré-montada1 x1 x quebra-vidro3 x grampos6 x parafusos hexagonais M5 DIN 6923-81 x ferramenta p/montagem1 x etiqueta "desenfumagem"2 x chaves

caixa pré-montada

Fornecimento

Garantia....Dados Técnicos / Manutenção / Fornecimento

..................8LED's e Funções....

............................................................................................................................... ...1..........................................................................2

Introdução..................................................................................................................................3Resumo dos Elementos Operacionais.......................................................................................4Modo de Utilização....................................................................................................... .........5-7Funções Adicionais...................................................................................................

.....................................................................................................................9Cabos e Fonte de Alimentação de Emergência.......................................................................10Arranque...................................................................................................................................11Vistoria.....................................................................................................................................12

operacional.

3/12

Regulamentos Importantes

IntroduçãoOs sistemas de desenfumagem e ventilação natural são elementos

muito importantes da estrutura preventiva da protecção contra incêndios

Apenas uma manutenção profissional regular podegarantir a funcionalidade e segurança necessárias

Sistemas de desenfumagem e ventilação natural são aparelhos de prevenção contra incêndios.Eles desempenham um papel muito imprtante em caso de incêndio: Protegem Vidas Humanas,criando espaços livres de fumo, facilitando o trabalho das equipas de salvamento. Os danosmateriais são consideravelmente reduzidos, evitando assim a destruição total. Para tal, os sistemassão absolutamente confiáveis em caso de incêndio. Apenas estão autorizadas empresas certificadasna montagem deste tipo de sistemas, somente estas podem responsabilizar-se e assegurar o bomfuncionamento de todo o sistema, portanto, a manutenção periódica e testes de aptidão funcionalsão imprescindiveis e devem ser assegurados.Estes sistemas estão de acordo com a norma Europeia para os sistemas de desenfumageme ventilaçao natural EN-12101-2. Recomenda-se que todo o trabalho de manutenção seja

A instalação e manutenção dos sistemas de desenfumagem e ventilação natural da D+Hé unicamente permitida a empresas certificadas. A D+Hmação contínua para assegurar a sua qualificação e experiência.

Segundo a DIN secção 18232 parágrafo 10.2 e a VdE 0833 secção 1 parágrafo 5.3.4 referente

executado por empresas certificadas.

a sistemas de alarme e orientações do fabricante, a manutenção de sistemas de desenfumageme ventilação natural deve ser ANUAL, assegurada por uma empresa certificada.

De acordo com a DIN VdE 0108 secção 1, parágrafo 9.1.1 as baterias de alimentação deemergência (de chumbo), devem ser verificadas a cada 6 meses por um responsável previamentedesignado para a função e a manutenção das mesmas deverá ser feita anualmente por umaempresa certificada. O tipo de baterias utilizadas para os sistemas de desenfumagem e ventilação natural daD+H devem ser aprovadas pela VdS e devem apenas ser utilizados o tipo de bateriasindicadas pela D+H

Em concordância com a DIN 18232, secção 2, parágrafo 10.2 os testes devem ser registadosno Livro Operacional, livro este que deverá ser apresentado pelo responsável e/ou proprietáriodo edifício quando solicidado pelas autoridades controladoras. O Livro Operacional encontra-sedisponível na D+H (ord. Nº.: 68.700.15).

A manutenção realizada deve ser comprovada com a confirmação da D+H.

Veja os regulamentos dos sistemas de aviso de perigo, directrizes para sistemas eléctricosVdS 2221, VDE 0100 e DIN 18232 para os sitemas de desenfumagem e ventilação natural,os regulamentos nacionais, assim como, as indicações da EDP para a ligação à rede pública de

fornece a todos os seus parceiros uma for-

para os diferentes sistemas de desenfumagem e ventilação natural.

electricidade.

4/12

OK

M

PowerPower

230 VAC230 VAC BatteryBattery Detector LineDetector LineDriveDrive

GroupGroupModuleModule

ConnectorConnector

X2

OF

F

ServiceX1ServiceX1

0Reset/I

S1

81

ON

www.dh-partner.com

Service

12 month12 month

www.dh-partner.com

RAUCHABZUG

RAUCHABZUG

RAUCHABZUG

PictogramasAlarme de desenfumagem

Painel de controlo O.K.

fusível do actuador

230 VAC / 50Hz

Botão ventilação "ABRIR"

Fecho vent. / desenf. “FECHAR”

Avaria

Regulador tensão p / carreg. a bat.

Bateria

LED"sistema O.K."

comutadores DIP(conf. padrão)Ver pág. 9 e 11

LED "Rede pública"

LED "alarme"

LED "avaria de grupo"

LED " avaria dabateria" LED "avaria de

Reset da linha

LED "avaria

LED "avaria geral"

LED "ABERTO"botão ventilação FECHAR

botão de alarmebotão de rearme

botão ventilação "ABRIR"

Resumo

DESENFUMAGEM

www.dh-partner.com

Service

12 month12 month

LED verde de Controlo(sistema O.K.)

LED amarelo (intermitente)

(avaria)de Controlo

LED vermelho de Controlo(alarme)

Botão "reset"(oculto)

Botão de Alarme

e o LED

Botão de ventilação

(reset)

de linha"passagem à terra"

"FECHAR"

Botão de ventilação "ABRIR"

"ABERTO"

5/12

OK

Power

230 VAC Battery Detector LineDrive

GroupModule

Connector

X2

OF

F

ServiceX1

0Reset/I

S1

81

ON

www.dh-partner.com

Service

12 month

www.dh-partner.com

1. 2. 3.

4.

RZN / RT

DESENFUMAGEM

DESENFUMAGEM

3.1. 2.

DESENFUMAGEM

DESENFUMAGEM

RZN / RT

4.

click

1. 2.

4.

DESENFUMAGEM

3.RZN / RT

RZN 4503-T Modo de utilizaçãoLibertar em caso de alarmeAbertura manual através da botoneira de desenfumagem:

Abertura automática através do detector de fumo:ou

e

Abertura automática através de um comando externo

e

smoke vent

www.dh-partner.com

Service

12 month

DESENFUMAGEM

Ex. comando na central de detecção de incêndio (CDI):

6/12

2.

1.

3.

3.

*

RAUCHABZUG

www.dh-partner.com

Service

12 month

RAUCHABZUG

www.dh-partner.com

Service

12 month

RAUCHABZUG

www.dh-partner.com

Service

12 month

Fecho depois de AlarmeRZN 4503-T Modo de utilização (Continuação)

Manualmente:

Abrir a porta (RZN / RT) com a chave fornecida.

Abertura automática por controlo externo:vejacomutador-DIP S1(pág. 8)

Aperte durante 3seg. para "OFF" /breve toque para "ON"

or

ou

* A função pode ser desactivadacom a D+H PDA Service Tool

Em caso de disparo por um controlo externo (ex. Alarme incêndio painel controlo)

ou

7/12

DESENFUMAGEM

www.dh-partner.com

Service

12 month12 month

DESENFUMAGEM

www.dh-partner.com

Service

12 month12 month

DESENFUMAGEM

www.dh-partner.com

Service

12 month12 month

Em caso de falha de energia:Fecho de emergência

Em caso de alarme não-reiniciável:

Aperte durante 3 seg. para "OFF"

or

Ventilação no dia-a-dia

ou ou ou

RZN 4503-T Modo de utilização (continuação)

atendimentoao cliente

vejacomutador-DIP S1(pág. 8)

8/12

Funções AdicionaisAs seguintes funções são defenidas pelo comutador DIP S1 na placa do painel de controlo, ou podem serdefinidas por um distribuidor D+H com o equipamento D+H PDA Service Tool:

S1.1 ON =FECHO

S1.2 ON =ABERTURA

S1.2 OFF= Operação c/ chave

Memorização no

S1.1 OFF= Operação c/ chaveno FECHOMemorização na

S1.3 ON = activadoS1.3 OFF = desactivado

S1.4 ON = activadoS1.4 OFF = desactivado

S1.5 ON = activadoS1.5 OFF = desactivado

S1.6 ON = activadoS1.6 OFF = desactivado

S1.7 ON = activadoS1.7 OFF = desactivado

S1.8 ON

S1.8 OFF

Programável por umDistribuidor D+H com oequipamento

Operação com memorização

Operação com Chave

Avaria de Linha = Alarme

Avaria de Grupo em Alarme

ABERTO - Limitação do tempo de abertura em Ventilação

Limitação do tempo de Ventilação

Falha de energia FECHADO

desactivado

desactivado

desactivado

activado

activado

Pressione 1x o botão de ventilação. Os actuadores / NSHEV'sabrir-se-ão ou fecha-se-ão completamente.

Os actuadores / NSHEV's abrir-se-ão ou fechar-se-ão enquanto obotão de ventilação estiver pressionado.

Em caso de avaria de linha, a Central entra em alarme e as clarabóiasabrem-se (Ex. interrupção de botão de linha ou falta de resistência de terminação).

Em caso de avaria de grupo, a Central entra em alarme e as clarabóiasabrem-se (Ex. em caso de interrupção de linha do actuador ou falta de módulo de terminação).

Se o botão de ventilação é actuado para ABERTURA, os actuadores/NSHEV's abrem durante 30 seg. (conf. padrão). A limitação do tempode abertura pode ser definida com a D+H PDA Service Tool.Só é possível conjuntamente com memorização no "FECHO".

Os actuadores / NSHEV's tornarão a fechar-se automaticamente, apóstempo definido (padrão 10 mnts). A limitação do tempo pode ser definido pelo D+H PDA Service Tool. Só é possível conjuntamente commemorização no "FECHO".

Em caso de falha de energia os actuadores fechar-se-ão. Só é possívelconjuntamente com memorização no "FECHO".

Botões de Ventilação Integrados activados

Botões de ventilação Integrados desactivados

OPEN running time retriggering (padrão: )

FECHO de Grupo em caso de alarme ( padrão: )

Dois detectores de incêndio (padrão: )

Reset remoto de alarme do detector fumo ( Padrão: )

Teste de lâmpadas

Reabertura em alarme ( padrão: )Nota: No caso da clarabóia não ter aberto totalmente, por ter paradopor esforço, a Central tenta abri-la durante 30mnts, em intervalos de2mnts, de acordo com a a VdS 2580, parág. 4.7.Todos os actuadores estão de acordo com esta norma.

na ABERTURA

"D+H PDAservice tool"

9/12

1 2 3 4 5 6 7 8

ON

LED's e Funções

ligadoIntermitente

desligado

LED avaria de linhaAvaria de LinhaLinha desactivadaTempo manutenção

intermitenteintermitenteintermitente

Indicações LED

Desligar linha

hold 3 s to switch offline /tip on to switch on

Se o LED de avaria de linha estiver intermitente,a linha está desligada. Ex. manutenção.A Central não pode ser activada nestascircunstâncias.Em caso de erro na linhao LED ficará permanentemente ligado.

Conf. padrãocomutador DIP

Funções que nãopodem ser alteradas

O relé de sinalização pode apresentar os seguintes sinais:

( Padrão: relé de sinalização 1 = "alarme"relé de sinalização 2 = "avaria geral"

Baterias

Grupo de saída

Se o dectector de chuva ou chuva/vento estiver ligado:

Não utilize as botoneiras de desenfumagem para ventilação, caso contráriopoderão ocorrer danos causados pelo vento ou pela chuva.

botoneira

presente.

pré-alarme, alarme, e alarme temporizadoavaria geral, avaria da bateria, avaria de linha, avaria de grupo, falha de energia,passagem à terragroup closed longer = x s

Carga (temperatura controlada)Monitorização:presença e descarga totalControlo de descarga: Em caso de falha de energia e descarga total das bateriasa Central desligar-se-á. Neste caso, a desenfumagem não será possivel, oLED de controlo "O.K" e o LED de avaria geral desligar-se-ão.

o motor de grupo para ABERTURA ou FECHO.O potencial entre Mot.a e Mot.b será zero, três minutos após ter sido accionado

Se o respectivo sensor for accionado, o grupo da central fechar-se-á.A velocidade do vento pode ser ajustada entre 4 a 6 Bft.Se o alarme for accionado por um detector de incêndio, o sistema abrir-se-áindependentemente da chuva e do vento.

Em condições meteorológicas adversas e necessidade de ventilação, o

Se o controlo meteorológico automático for accionado pela botoneirao sistema fechar-se-á automaticamente em caso de chuva ou vento.

Caso a chuva ou o vento cessem, o sistema não voltará a abrir automaticamente.Abertura do sistema atraves da botoneira de ventilação.Para mais informações consulte as instrucções VRS 10 REM 42 and WRG 82.

Programável por umDistribuidor D+H com oequipamento"D+H PDAservice tool"

controlo meteorológico automático pode ser desligado através dade ventilação opcional LT43U-W. A ventilação não será possivel em situaçõesmeteorológicas adversas se a não estiverbotoneira de ventilação LT43U-W

LT43U-W

desligado

ligado

desligadoLED avaria geralLED OK

10/12

Instale e alimente separadamente da rede depotência de muito baixa tensão.

Prever circuito eléctrico independente nãocomutável.Monte a tampa de protecção sobre osterminais na placa mãe da Central.Cabo de ligação: FVV 3 x 2,5mmPotência : 100VA

Fonte de alimentação de emergência para 72 horas.

1 x min. 12 V / 3.2 Ah (Tipo 8)Se estiverem conectados dispositivos de alarme:Não devem ser excedidos 3A. Se necessário reduza a corrente dos actuadores. A fonte dealimentação para 72 horas pode ser reduzida em caso de alarme de incêndio. Em standby(repouso) a corrente não deve exceder os 0.25 A.

Linhas de Muito Baixa Tensão

Fonte de alimentação emergência - 24V

Fonte - 230 VAC

A Central de desenfumagem foi concebida pa-ra controlar exutores de fumo, activados porexesso temperatura ou pelos detectores de in-cêndio automáticos (detectores térmicos, de-tectores de fumo) são accionados manualmenteou automaticamente no estágio inicial de umincêndio, permanecendo abertas em caso dedeterioração do sistema eléctrico.É necessária a utilização de cablagem protegidacontra danos mecânicos, segundo a DIN18232,secção 2.5.5, parágrafo 4.

Cabos que derivam da Central para as ligaçõesdos actuadores. As linhas dos actuadores possuemum fio de monitorização, no qual pode ser li-gado um dispositivo de detecção de incêndio,por ex. fusível térmico THE:- Linha de segurança com conservação funcional

xxx E30*, de acordo com DIN 4102 ou orienta-ções para sistemas de linha MLAR.

Cabos dos actuadores (Grupo):

Cabos para sistemas de desenfumagem e ventilação natural D+HCabos dos detectores (linha):

Cabos nas áreas não protegidas:

Os cabos dos detectores são monitorizadospara o caso de curto-circuito ou interrupção.Os dispositivos de abertura actuam automa-ticamente em caso de avaria, se o comutadorDIP-7 estiver na posição "ON".Cabos das botoneiras de desenfumagem edos detectores automaticos:- cabo flexível com baínha para correntes

baixas YR 6 x 0.8ou

- cabo comum IY(ST)Y 4 x 2 x 0.6

Pode ser exigido um cabo com maior durabi-lidade, quando as linhas dos actuadores sãoinstaladas através de partes do edifícionão protegidas.- Linha de segurança com conservação funcional

xxx E90*, de acordo com a DIN 4102 ou orien-tações padrão para sistema de linha MLAR.(veja folha suplementar 1 para DIN VDE0108)

* Nota: Não é dado nenhum tipo de designaçãoacerca deste tipo de cabos, devido à grandevariedade no mercado. Para mais informações,por favor, contacte-nos.

Utilize apenas baterias aprovadas pela Vds e pela D+H

2

11/12

ArranqueSiga as verificações de desempenho da Central de desenfumagem e ventilação natural.

sim

não

sim

não

sim

sim

sim

sim

sim

sim

não

não

não

não

não

não

Todos os cabosestão ligados?

Todas as cargas móveis estão ligadas?Componentes de desenfumagem estão monitorizados?

Conf. padrãocomutador DIP?

resistência de 10kna botoneira de

Ω

Existe

na cx derivação?

O indicadorluminoso de rede

Linhas controloda bat. estão ligados?

Verificação de desempenho alarme/reset e ventilação

Os exutoresde fumo

Ligações parciais ou incompletas podemoriginar funcionamento defeituoso.Verifique as seguintes ligações: Rede 230V,actuadores, botoneiras de desenfumagem, quandonecessário detectores de incêndio e botoneirasde ventilação natural. Veja "esquema de ligações".

configure o comutador-DIP S1 da placa-mãe da seguinte

A resistência deve estar ligada na última botoneiraentre os terminais 3/8 (RT43-H) ou terminais3/7 (RT42). Veja "esquema de ligações".

A resistência deve ser ligada no último ou noúnico detector de incêndio, entre os terminais2 e4 (tipo FO/FT). A resistência deve permanecerna Central entre os terminais RM1 e 2 se nãoexistir nenhum detector de incêndio.

Ligue as resistências terminação na caixa dederivação do último ou do único actuador no fio5 amarelo 6 preto, 7 preto.

Verifique o fusível de segurança da linha na caixade junção e o fusível de rede da central

Rede eléctrica ainda indisponível ou comutadorde linha em "0". Veja "desligar linha" pág. 9

experimente inverter as polaridades dos actuadores.

Configuração padrão:

1 2 3 4 5 6 7 8

ON

Existe

resistência de 10kno detec. incênd.?

ΩExiste

resist. term. 2x47k Ω

está ligado?

abrem e fecham?

forma:

Veja "esquema de ligações".

desenf.?

Veja "esquema de ligações".

12/12

Vistoria

Preparacão:

Informação

Inspecção:

Botoneiras de desenfumagem:

Repare imediatamente uma avaria . Guarde o livro de controlo.

Informe o utilizador que o sistema só estaráoperacional depois da inspecção.Informe o utilizador sobre falsos alarmes.Interrompa ou desligue as indicações de alarme e controlos remotos.

Após cerca de 16 meses, um atraso na manu-tenção do sistema será indicado na central. O LED amarelo da central, assim como na botonei-ra de desenfumagem RT43-H, ficará intermitente.Os sinalizadores LED verde nas botoneiras dedesenfumagem, quando desligados, indicamque não existe nenhuma avaria no sistema dedesenfumagem.A função de ABERTURA para ventilação podeser comprometida após ter expirado o tempopara a manutenção (14 a 16 meses), dependen-do da programação do temporizador. O Resetdo sistema deve ser realizado por uma empresacertificada.

Verifique se existem danos externos ou acu-mulação de poeira nos aparelhos e cabos deligação.Os detectores de incêndio, botoneiras de de-senfumagem e ventilação natural, assim comoo restante sistema, não devem ser modificados

Abra a botoneira de desenfumagemPressione o botão vermelho, o LED vermelho

acender-se-á na Central e no botão.A clarabóia de abrir-se.Pressione o botão (1seg.), o LED verme-lho desligar-se-á no botão e na Central.

Detectores de incêndio automáticos:

A clarabóia deve fechar-se.

Accione o alarme em cada um dos detectorescom o equipaento de teste da D+H, e não como fumo de um cigaro. (atraso de resposta decerca de 20 segundos).A clarabóia deve abrir.Para o encerramento espere até que não hajafumo no detector.Reinicie a linha na botoneira (botão preto), oLED vermelho desligar-se-á na botoneira e na Central.Pressione o botão na botoneira de desen-fumagem. A clarabóia deve fechar-se.A linha também pode ser reiniciada através dabotoneira de desenfumagem, se o reset remotoestiver activado. Para tal, pressione o botãona botoneira de desenfumagem durante 1 seg.O LED vermelho desligar-se-á na botoneirae na Central.Em situações de grande acumulação de poeiravisível do exterior, ou falsos alarmes, substitua

Accione o controlo externo ( Por ex. a CDI)A clarabóia deve abrir-se.Para encerrar, abra o contacto do sistema ex-terno, reiniciando, por exemplo a CDI.Se a clarabóia não fechar automaticamentepressione o botão na botoneira de desenfu-magem durante 1 segundo. O LED vermelho

desligar-se-á no botão e na Central.A clarabóia deve fechar-se.

Retire da placa-mãe da Central o fusível da redeeléctrica.O indicador LED verde da rede da centraldeve permanecer desligado.Repita os testes funcionais.O indicador LED verde das botoneiras nãodeve acender.

o grupo fechar-se-á automaticamente.

Se estiver activado o "FECHO-por falha de energia" através do D+H PDA Service Tool,

Controlo externo (opcional)

Fonte de alimentação de emergência:

A cada 6 meses e depois de uma reparação efectuada por um técnico ou responsável,designado para a função.

em caso de mudanças estruturais.

o detector e envie-o para a manutenção.

Coloque o fusível na placa-mãe da Central.