Código de Ética e Conduta nos Negócios - General Cable® Documents... · A. Sim, o supervisor...
Transcript of Código de Ética e Conduta nos Negócios - General Cable® Documents... · A. Sim, o supervisor...
WIRED AS ONECOMPAN Y • VISION • VALUE S
© 2013. General Cable Technologies Corporation, Highland Heights, KY 41076 Todos os direitos reservados. Impresso nos Estados Unidos
Código de Ética e Conduta nos Negócios
Valores Fundamentais
Na General Cable, vivemos de acordo com um conjunto de princípios baseados em valores que orientam nossas condutas em nossa cultura
baseada em desempenho.
Temos a segurança presente em
tudo que fazemos.
Antecipamose atendemos
às necessidadesdos clientes.
Trabalhamos juntos com integridade e nos expressamos com
sinceridade e franqueza.
Valorizamos as pessoas,seus conhecimentos,
habilidades e experiências.
Respeitamos uns aos outros e prosperamos como
“Uma única empresa.”
Atuamos comresponsabilidade,pensando individuale coletivamente em
nossas ações e resultados.
1
Prezados Colaboradores da General Cable,
Todos os dias, somos confrontados com escolhas sobre como operar a nossa empresa com sucesso. As decisões que tomamos afetam
a reputação da Companhia e refletem em cada um de nós como indivíduos. O nosso Código de Ética e Conduta nos Negócios enfatiza os
nossos valores e resume as políticas e princípios que devemos continuar a seguir. Nosso compromisso é conduzir os negócios de maneira
responsável e com integridade, e nosso Código baseado em valores é destinado a nos ajudar a conseguir isso. Ao abraçar e demonstrar
nossos valores (Atendimento ao cliente, Integridade, Pessoas, Respeito, Responsabilidade e Segurança) e os princípios de nosso Código,
estaremos TODOS CONECTADOS.
O nosso Código destaca cada um dos nossos valores e fornece orientação sobre os comportamentos esperados, que são necessários
para abraçá-los e demonstrá-los. Em muitos casos, o Código pode se referir a uma política de conformidade mais detalhada com uma
orientação mais específica em um determinado tópico. Além disso, muitos exemplos ao longo do Código ilustram possíveis situações em
que você possa ser confrontado com um dilema ético. Por favor, reveja esses exemplos, pois eles irão guiar cada um de nós para a ação
apropriada caso uma dessas situações ocorra.
O Nosso Código é projetado para fornecer orientação, mas por sua própria natureza, não pode resolver todas as situações possíveis que
possam surgir. Quando o nosso Código não aborda uma preocupação, ou se não é clara a forma como uma determinada situação deva
ser tratada, então deveremos buscar a orientação da Equipe de Suporte da Companhia, que incluem, entre outros, os líderes locais e
regionais, líderes de recursos humanos e a nossa equipe jurídica global.
Tenho certeza que nossos colaboradores, executivos e diretores se valerão do bom senso e conduzirão nosso negócio de forma
consistente com nossos valores: (Atendimento ao cliente, Integridade, Pessoas, Respeito, Responsabilidade e Segurança). Nós somos
responsáveis por conhecer as expectativas estabelecidas em nosso Código e demonstrar um compromisso pessoal com os nossos
valores e princípios éticos. Além de sermos responsáveis por nossos próprios comportamentos, é importante fazermos perguntas e relatar
quaisquer possíveis violações ao nosso Código. Se estivermos desconfortáveis com a orientação que recebemos, então necessitamos
encaminhar as nossas preocupações a um líder regional ou global ou utilizar a nossa linha direta de ética (“hotline”).
Ao assumir este compromisso com os nossos valores e o nosso código, defendemos a filosofia de que devemos operar como uma única
empresa, TODOS CONECTADOS.
3
Nosso Código de Ética 5
Responsabilidade 6
Relatando preocupações e 7 buscando orientação
Política de não retaliação 7
Violações 8
Expectativas para Líderes 8
Certificação 8
Integridade 10
Conflitos de interesse 11
Sigilo e divulgação 13
Informações privilegiadas 15
Registros corretos 16
Uso adequado dos ativos 17 da empresa
Combate à Corrupção 17
Leis da Concorrência 18
Negócios Internacionais 18
Combate à lavagem 21 de dinheiro
Minerais oriundos de regiões 21 sem conflito
Segurança 22
Qualidade e segurança 23
Saúde e segurança 23
Meio ambiente 23
Atendimento ao cliente 24
Clientes governamentais 25
Produtos de qualidade 25
Marketing leal 25
Faturamento correto 25
Uso da Internet e E-mail 26
Respeito 28
Diversidade 29
Assédio 29
Responsabilidade 29 social corporativa
Direitos humanos 29
Pessoas 30
Atrair, desenvolver e reter 30
Informações pessoais 31 do colaborador
Participação política e 31 na comunidade
Propriedade intelectual 31
Conclusão 32
Nosso compromisso 32
Nosso Código 32
Procurando ajuda e 33 relatando preocupações
Renúncia e alterações 34
Conflitos com a lei local 34
Equipe de Suporte 35
Informação de contato 36
Linha direta de ética (“Hotline”) 36
Índice
5
O nosso Código de Ética e Conduta nos
Negócios (“Código”) estabelece os princípios
e comportamentos que são esperados
dos colaboradores da General Cable em
nossa cultura baseada em desempenho.
Estes princípios, em conjunção com nossos
valores, nos orientam em como operar
como uma única empresa. E como uma
única empresa. Devemos conduzir nossos
negócios de acordo com os princípios e
comportamentos estabelecidos em nosso
Código, incluindo:
• Atendimento ao cliente: Antecipar e
atender às necessidades dos clientes.
• Integridade: Trabalhar juntos com
integridade e nos expressar com
sinceridade e franqueza.
• Pessoas: Valorizar as pessoas seus
conhecimentos, habilidades e experiência.
• Respeito: Respeitar uns aos outros
e prosperar como uma única empresa.
• Responsabilidade: Atuar com
responsabilidade pensando individual
e coletivamente em nossas ações e
resultados.
• Segurança: Ter a segurança presente
em tudo o que fazemos.
Na General Cable, temos um Código
de Ética que se aplica a todos os
colaboradores, executivos e diretores
da América do Norte, América Latina,
Europa, África, Ásia e Oceania. Como
uma empresa global, com operações
em vários países espalhados por seis
continentes, e independentemente de
onde o colaborador resida, todos nós
somos obrigados a respeitar tanto o
nosso Código, quanto a lei local. Se
algum dispositivo de nosso Código
estiver em conflito com as normas locais,
a legislação local prevalecerá. Quaisquer
expectativas adicionais no nosso Código,
que não violem as leis locais, devem
ser seguidas, ainda que nosso código
conflite com as práticas de negócios ou
costumes locais.
Em que pese o nosso Código
estabeleça as expectativas de nossos
comportamentos individuais e esclareça
que violações ao Código podem resultar
em medidas disciplinares ou até mesmo
demissão, ele não cria um contrato,
garantia de emprego ou gera quaisquer
direitos trabalhistas específicos para
qualquer período de tempo.
Todos Conectados... Empresa...Visão...Valores
Nosso Códigode Ética
6
Atuamos com responsabilidade, pensando individual e coletivamente em nossas ações e
resultados. Nós trabalhamos em equipe, assumimos a responsabilidade por nossas ações e
suas consequências, tanto para a empresa quanto para as comunidades em que atuamos. Nós
nos esforçamos para desempenhar, assumimos responsabilidade pelos sucessos e fracassos,
e aprendemos através da melhoria contínua. Representamos a empresa com profissionalismo
e criamos um valor compartilhado de longo prazo para nossa empresa e para as comunidades
onde vivemos e trabalhamos.
Responsabilidade
7
Relatando preocupações e buscando orientaçãoDurante o dia a dia do negócio, provavelmente
enfrentaremos uma situação em que não temos
certeza sobre o modo correto de proceder.
Nosso Código foi concebido para fornecer
orientação, mas por sua própria natureza, não
será capaz de resolver todas as situações
possíveis que poderão surgir. Quando o nosso
Código não aborda uma preocupação ou se
não é clara a forma como uma determinada
situação deve ser tratada, então devemos
sempre buscar a orientação da Equipe de
suporte da Companhia, que inclui:
• Líderes Locais;
• Líderes de Recursos Humanos;
• Os líderes regionais, ou
• Equipe Juridica Global.
Além disso, espera-se que quaisquer violações
ao nosso Código ou da lei aplicável sejam
denunciadas à Equipe de Suporte (vide página
35) da empresa ou através da nossa Linha
Direta de Ética (“hotline”).
Nossa Linha Direta de Ética (“Hotline”) é uma
linha telefônica 24 horas e um site da Internet
mantido por nossa Equipe Jurídica Global e
administrado por uma empresa independente.
Nossa Linha Direta de Ética (“hotline”) está
disponível para todos os colaboradores
da General Cable, fornecedores, clientes,
contratados e agentes para buscar orientação
ou levantar preocupações sobre possíveis
violações ao nosso Código, conforme
permitido pelas leis locais. Os relatos podem
ser feitos anonimamente, tanto nos Estados
Unidos, bem como nos países onde as leis
locais permitam. As chamadas para a Linha
Direta de Ética (“hotline”) não são rastreadas
ou gravadas, e todos os relatos serão
mantidos em sigilo até a máxima extensão
possível, consistente com a lei local.
Nossa Linha Direta de Ética está disponível por:
TELEFONE:
• E.U.A: +1 877-256-8862 (ligação gratuita)
ou 1-770-582-5269 (telefone direto).
• Exterior: Use o número de ligação
gratuita de acordo com o país para onde
você está ligando. Para obter uma lista de
números de telefone específicos de cada
país, consulte a seção da Linha de Ética
no final do nosso Código.
WEB:
• www.wiredasone.com
Política de não retaliaçãoDevemos nos sentir à vontade em busca
de orientação e relatar possíveis violações
ao nosso Código. Retaliação por relatar
preocupações de boa-fé é contra os
nossos valores e não será tolerada. Relato
de preocupações de boa fé significa que
o relato é verdadeiro, sincero e completo.
Qualquer ato de retaliação é uma violação
ao nosso código e deve ser relatado
imediatamente.
A retaliação ocorre quando um empregador
ou supervisor toma uma medida contra
um colaborador por se engajar em uma
atividade legalmente protegida, tal como
relatar uma preocupação de caráter
ético ou de conformidade (“compliance”)
ou por participar de uma investigação.
Exemplos de retaliação podem incluir uma
decisão administrativa adversa, tais como
rebaixamento de função, medida disciplinar,
desligamento ou mudança de turno,
quando motivada pela atividade protegida.
PERGUNTA: Lina, uma contadora, relatou que está sendo assediada pelo vice-presidente de Manufatura (“VP”). Seu relato foi
investigado pelo Gerente local de RH e, em que pese o comportamento do VP não tenha sido considerado assédio à luz da lei, o
seu comportamento foi inapropriado no âmbito da política da empresa e, nesse caso ele recebeu a medida disciplinar. Antes da investigação,
o supervisor de Lina, o Controller da Planta, tinha almoços privados com cada um de seus subordinados diretos. Após a investigação,
o supervisor de Lina decidiu só ir almoçar com dois ou mais subordinados diretos de cada vez para evitar eventual questionamento de
comportamentos inadequados. Isto é retaliação?
A. Sim, o supervisor mudou suas reuniões de almoço, como resultado do relato de Lina e diminuiu suas interações devido ao seu relato.
B. Não, o supervisor pode mudar seus hábitos de almoço, desde que ele não esteja discriminando Lina pela apresentação de um relato.
P.
RESPOSTA: B. Neste caso, o supervisor mudou seu comportamento para eventual questionamento de comportamentos inadequados e tal
mudança impacta a todos os colaboradores de forma igual.
8
ViolaçõesAs violações ao nosso Código, às políticas
da empresa e à lei terão consequências
graves, incluindo medidas disciplinares
inclusive, desligamento, conforme permitido
pela lei local. Se qualquer um de nós violar
este Código, também podemos estar
sujeitos a ação cível e / ou criminal.
Expectativas em relação aos líderesOs líderes são responsáveis por garantir que
o nosso Código seja amplamente divulgado,
compreendido e aplicado dentro de suas
áreas de responsabilidade. Nossos líderes
devem estar familiarizados com o nosso
Código e estar preparados para responder
questões dos seus liderados ou procurar
a orientação da Equipe de Suporte da
Empresa, conforme necessário.
Os líderes também são necessários para
garantir que o treinamento do Código de
Ética seja ministrado e que todos os seus
subordinados diretos participem do mesmo.
Líderes designados pela Equipe Jurídica
Global deverão responder um questionário
anualmente.
CertificaçãoTodos os colaboradores são obrigados a
preencher um Certificado de Conformidade
no momento de sua contratação, e pelo
menos uma vez ao ano. O Certificado de
Conformidade atesta que o colaborador leu
e entendeu o Código, que tem cumprido e
que vai continuar cumprindo o nosso Código.
Atuamos com responsabilidade, pensando
individual e coletivamente em nossas ações
e resultados.
Responsabilidade
PERGUNTA: Se Sam acha que seu supervisor pode ter violado o Código de Ética da General Cable, o que ele deve fazer?P.RESPOSTA: Sam deverá contactar um dos membros da Equipe de Suporte da empresa ou fazer um relato usando a linha direta de Ética(“hotline”). Mecanismos de comunicação do nosso Código se destinam a preservar a confidencialidade. O profissional que conduz a investigação só vai compartilhar informações estritamente com as pessoas definidas no procedimento de investigação. O mais importante é que qualquer ação por parte de um supervisor ou de qualquer outro colaborador para punir Sam pelo fato de ter feito um relato de boa fé é em si uma violação do nosso Código e não será tolerada.
10
Trabalhamos juntos com integridade e nos expressamos com sinceridade e franqueza. Trabalhamos
em equipe e de forma colaborativa, bem como promovemos a troca de opiniões, idéias e diferentes
pontos de vista. Assumimos a responsabilidade pessoal para atuar com integridade, inspirar confiança
em nossos colegas e demonstrar a coragem de falar e fazer a coisa certa.
Integridade
11
Conflitos de InteresseComo colaboradores da General Cable,
temos um dever de lealdade para com a
empresa e devemos agir no melhor interesse
dela sem ter qualquer conflito de interesse.
Um conflito de interesse ocorre quando o
nosso interesse pessoal interfere - ou parece
interferir - de alguma forma com os interesses
da Companhia como um todo ou em nossa
capacidade de realizar nosso trabalho sem
favorecimento. Por exemplo, os conflitos de
interesse surgem quando um colaborador,
diretor, ou um membro de sua família recebe
um benefício pessoal, como resultado da
posição de tal colaborador ou diretor na
Companhia. Conflitos de interesse também
podem surgir quando um colaborador ou
diretor toma medidas ou tem interesses que
possam dificultar a sua habilidade de tomar
decisões em nome da Companhia ou de
realizar suas funções de maneira objetiva e
eficaz.
Estar envolvido em um conflito de interesse
não viola nosso Código, mas não divulgá-
lo ou atrasar a divulgação é uma violação
grave. Quando existe um potencial conflito
de interesses, é importante divulgar
imediatamente todos os fatos e as
circunstâncias do conflito para o nosso gestor
e para nossa Equipe Jurídica Global. Nossa
Equipe Jurídica Global irá avaliar o potencial
conflito de interesses e aconselhar como
administrar o conflito.
Em que pese seja impossível descrever todas
as circunstâncias que possam dar margem
a possíveis conflitos de interesse, algumas
situações comuns onde conflitos de interesse
ocorrem estão demonstradas a seguir.
Presentes e Entretenimento
Na General Cable, mantemos um forte
relacionamento com nossos parceiros de
negócios e cortesias empresariais, tais
como presentes, favores e entretenimento
são comuns entre alguns deles. No entanto,
dar e receber cortesias comerciais podem
indicar ou até mesmo confirmar a existência
de um conflito de interesses. Tal situação
também pode gerar contingências face às
leis de de combate à corrupção. Devemos
sempre usar o bom senso, modéstia e
discrição quando dar e receber presentes.
Como regra geral, não devemos aceitar,
direta ou indiretamente, ou solicitar para
nosso benefício ou em benefício de um
colega, membro da família ou amigo,
qualquer um dos seguintes itens, os quais
são tratados como “presentes” de acordo
com este Código:
• Presentes em valor superior ao valor
simbólico definido pela Companhia;
• entretenimento em excesso ou
oportunidades de viagem
• empréstimos (outros que não sejam
provenientes de instituições financeiras
estabelecidas nas mesmas condições
que estejam disponíveis para outros
clientes na mesma situação), ou
• outros favores substanciais para
benefício pessoal de qualquer empresa
que faz ou pretende fazer negócios com
a nossa Companhia, ou ainda de um
concorrente de nossa Companhia.
Geralmente, “valor simbólico” significa
um valor agregado inferior a US $
200,00 (ou menor, dependendo do que
é habitual na região onde o presente é
dado) de uma mesma pessoa ou empresa
em qualquer ano. “Entretenimento em
excesso ou oportunidades de viagem”
significam viagens, hotelaria e refeições
ou entretenimento, que não podem ser
vistos como razoáveis e habituais em um
contexto de negócios. Quando estiver
em dúvida sobre um presente ou se as
viagens ou entretenimento propostos são
excessivos, ou diante do recebimento de
um presente com valor superior ao valor
simbólico, por favor, procure a nossa
Equipe Jurídica Global para orientação.
Esta regra geral é aplicável a todos os
nossos relacionamentos de negócio,
quer com entidades privadas ou com
entidades governamentais ou funcionários
públicos. Em circunstâncias bem
restritas, as exceções para as regras de
presentes e entretenimento podem ser
autorizadas pela Equipe Jurídica Global
desde que haja uma razão de negócio
legítima para a exceção e que essa
exceção seja aprovada pela equipe de
liderança regional. É importante notar que
existem regras mais estritas em relação
à dar e oferecer presentes, favores e
entretenimento a qualquer funcionário
público ou suas famílias, bem como
empresas publicas ou de economia
mista. Consulte as seções de Combate
à Corrupção e Clientes Governamentais
do nosso código para obter mais
informações.
12
Um exemplo significativo de um conflito potencial é quando a esposa do controller da planta está sendo considerada para uma posição na Contabilidade da mesma planta
Colaboradores Relacionados
Indicações de ex-colegas, amigos e
familiares por parte dos colaboradores são
bem-vindas na General Cable. No entanto,
devido ao possível conflito de interesses,
ou, mais especificamente, favorecimento,
a proposta de contratação de um membro
da família do colaborador deve ser pró-
ativamente discutida com o RH local e
aprovada pelo CEO Regional responsável
pela área de negócio para o qual o pessoa
está sendo contratada.
Para evitar qualquer conflito de interesses,
a General Cable proíbe o emprego
de membros da família em todas as
circunstâncias em que um deles esteja sob
a supervisão direta ou indireta de outro
membro da família, ou quando um parente
passe a ter influência direta sobre as
condições da relação de trabalho do outro
membro da família. Isto inclui, mas não se
limita a contratação, promoção, avaliação
de desempenho, remuneração, benefícios,
treinamento e oportunidades de carreira.
Sob o nosso código, o termo “membro da
família” inclui, mas não está limitado a:
• Cônjuge, união estável, namorados, bem
como qualquer relacionamento amoroso;
• Pai, Mãe, irmão, irmã, filho, filha
• Enteado, neto, sobrinho ou sobrinha;
• Parente, padrasto, avô, tio ou tia;
• Primos (primeiro ou segundo grau);
• Sogros, sogras, cunhadas, cunhados,
noras e genros, e
• Outros relacionamentos estabelecido por
sangue, casamento ou ação legal
Em certas situações, devido à importância do
potencial conflito, também será necessária a
aprovação de nossa Equipe Jurídica Global.
Emprego externo, Interesse Financeiro e Diretorias
Como colaboradores da General Cable,
devemos dedicar nosso tempo de trabalho
integral para as atividades de nossas posições
na Companhia e não ter qualquer interesse
financeiro ou de emprego externo que
interfiram com as nossas responsabilidades
de trabalho ou com os interesses da General
Cable. Isso significa que não devemos:
• trabalhar para outro empregador que de
alguma forma limite nossa capacidade
de cumprir os deveres de nossa posição
na General Cable;
• possuir um interesse/investimento financeiro
substancial em qualquer negócio que
conhecemos ou temos razão para acreditar
que possa ter uma relação de negócios
atual ou futura com a Companhia ou em
concorrentes;
• possuir ou se engajar em atividades que
competem, vendem ou compram da
General Cable;
• usar bem tangível ou intangível da General
Cable, know-how, recursos de tecnologia
da informação, instalações ou propriedade
intelectual para conduzir os negócios não-
relacionados com a General Cable; ou
• atuar como diretor em empresas com fins
lucrativos não relacionados com a General
Cable ou organizações de comércio, salvo
se aprovado previamente por nossa Equipe
Jurídica Global e CEO Regional.
Entende-se por interesse/investimento financeiro
substancial o fato de uma pessoa deter mais
que 25% do valor de seu salário anual em ações
(outras que não sejam da General Cable) ou
valores mobiliários. As restrições não impedem
a aquisição de ações ou valores mobiliários em
montante inferior a 1% do patrimônio líquido
de empresas, cujas ações sejam negociadas
em bolsa de valores do país, de Nova York ou
NASDAQ.
As exceções a essas restrições, além das
permitidas pela lei local, devem ser discutidas
com um membro de sua equipe de liderança
e previamente aprovadas pela nossa Equipe
Jurídica Global e CEO Regional.
Integridade
Trabalhamos juntos com integridade e nos expressamos com sinceridade e franqueza.
13
Como colaboradores comprometidos com o
sucesso da General Cable, nunca devemos
tirar vantagem pessoal de qualquer negócio
ou oportunidade de investimento que surja
por força de nossa posição na empresa. Além
disso, nunca devemos ajudar a qualquer outra
pessoa, incluindo família e amigos, a usar tal
negócio ou oportunidade de investimento para
ganho pessoal.
Empréstimos Pessoais
A General Cable não concede empréstimos
pessoais, garantias ou outras linhas de
crédito para qualquer colaborador, diretor
ou executivo, independentemente de ser
permitido pela lei local.
Sigilo e DivulgaçãoDevemos sempre proteger as informações
confidenciais da empresa e nunca revelar
as mesmas a quaisquer terceiros, a menos
que devidamente autorizados ou legalmente
obrigados a fazê-lo. Divulgação ou uso não
autorizado de informações confidenciais da
nossa empresa, sobre qualquer aspecto
do nosso negócio, finanças, operações ou
propriedade intelectual da empresa, tais
como planos de negócios e estratégias,
novos planos de desenvolvimento de produtos
ou desenhos, preços e dados de custo ou
custos de negócios, é proibida. Da mesma
forma, a divulgação ou uso de informações
confidenciais obtidas sobre as empresas com
as quais a General Cable faz ou está pensando
em fazer negócios é proibida. Esta informação
permanece “confidencial” até que a Companhia
tenha divulgado ou tenha disponibilizado ao
público através da imprensa, periódicos,
publicações financeiras ou de negócios ou
fontes similares.
Devemos sempre tomar todas as precauções
adequadas para proteger as informações
confidenciais e de propriedade da Companhia
que estejam sob nosso controle.
Por exemplo, devemos mantê-las em um
local seguro e limitar a divulgação apenas
aos colaboradores, os quais, por força de um
propósito de negócio, necessitem ter acesso
a informação. Nossa obrigação de proteger
essas informações confidenciais continua
indefinidamente, independente de estarmos ou
não empregados na Companhia, até que sejam
divulgadas publicamente pela nossa empresa.
Quando necessitarmos divulgar essas
informações a terceiros, um acordo de
confidencialidade deverá ser assinado,
estabelecendo que o terceiro deverá manter a
informação confidencial até que a Companhia
oficialmente torne pública.
O que devemos fazer se houver uma divulgação não permitida?
Assim que a divulgação não permitida de
informações confidenciais for descoberta,
será fundamental entrar em contato
com a nossa Equipe Jurídica Global para
que medidas possam ser tomadas para
proteger ainda mais as informações e
cumprir todas as exigências de divulgação
necessárias.
Informações de Terceiros
Nós temos o dever de proteger as
informações confidenciais fornecidas à
nossa empresa pelos nossos clientes,
fornecedores e outros parceiros de
negócios. Conhecimento geral da indústria
e produtos não específicos de uma
empresa em particular não é considerado
informação confidencial. É importante
que se siga os termos de quaisquer
acordos contratuais, incluindo acordos
de confidencialidade. As informações
confidenciais obtidas através do nosso
trabalho devem permanecer confidenciais
e protegidas, mesmo depois que cesse a
nossa relação com esse parceiro ou nossa
relação de emprego com a General Cable
termine.
A fim de manter a competitividade no setor,
nós devemos saber sobre as atividades
de nossos concorrentes, mas devemos
PERGUNTA: José ouviu recentemente que a General Cable estava considerando a compra de uma determinada propriedade não
muito longe da casa de seus pais. Será que ele ou um membro da família poderão comprar o imóvel na esperança de revendê-lo a
General Cable? Será que a resposta muda se José e / ou um membro da família quiserem comprar o imóvel e usá-lo para agricultura?
P.RESPOSTA: José não pode comprar o imóvel com a esperança de vendê-lo para a General Cable, porque estaria se aproveitando de uma
oportunidade da própria Companhia. Se José comprou o imóvel com a intenção de cultivar a terra, o mesmo precisaria primeiro ser oferecido
para a Companhia, pois José tomou conhecimento da oportunidade em razão de sua posição na General Cable e ele estaria tirando tal
oportunidade da Companhia.
15
coletar informações sobre a concorrência
de uma forma que seja ao mesmo tempo
ética e legal. É importante também respeitar
todos os direitos de terceiros protegidos
por direitos autorais, segredos comerciais,
patentes ou outros direitos de propriedade
intelectual e nunca intencionalmente fazer nada
para violá-los. Por favor, consulte a seção de
Propriedade Intelectual do nosso Código para
mais informações.
Mídia e Analistas
Por sermos uma empresa de capital aberto,
é importante que todas as comunicações
externas com analistas de investimentos, a
mídia e os investidores sejam consistentes
e precisas. Todas as declarações públicas
em nome da General Cable devem ser
feitas por um executivo designado pela
Companhia ou por nossa equipe de Relações
com Investidores. Sem exceção, todos as
solicitações provenientes dos meios de
comunicação, investidores e analistas de
investimento devem ser encaminhadas para o
Departamento de Relações com Investidores
ou equipes de Comunicação Corporativa.
Comunicados de imprensa local de uma
matéria não-financeira (pessoal, produtos ou
projetos de menos de 10 milhões de dólares
norte-americanos) que são aprovados pelo CEO
Regional não necessitam de aprovação prévia
do Departamento de Relações com Investidores
ou das equipes de Comunicação Corporativa.
Informações PrivilegiadasEm geral, somos livres para comprar ou vender
ações da General Cable ou outros valores
mobiliários de empresas de capital aberto,
sujeito a regras restrições de negociação para
compra ou venda em determinados períodos.
No entanto, as leis proíbem a negociação de
ações em razão de informação privilegiada
não-pública. Informação privilegiada não-pública
é qualquer informação que geralmente não
está disponível para o público investidor, mas
que este consideraria importante na decisão
de comprar, manter ou vender ações de nossa
Companhia. Exemplos incluem, mas não estão
limitados a, informações sobre uma importante
aquisição ou contrato, dividendos, resultados
ou lucros, ou uma relevante descoberta ou
invenção. Se tivermos conhecimento de
informações privilegiadas não públicas sobre
a nossa empresa, não podemos negociar
diretamente ou indiretamente as ações
de nossa Companhia ou divulgar qualquer
informação para outras pessoas.
Para não violar nossa Política de Negociação
e as leis de valores mobiliários aplicáveis,
não devemos:
• comprar ou vender ações de qualquer
empresa, incluindo a General Cable,
nossos clientes e nossos fornecedores,
direta ou indiretamente, quando
possuirmos informação privilegiada não-
pública de tal empresa;
• compartilhar informações privilegiadas não-
públicas com ninguém fora da Companhia
ou com colaboradores da Companhia que
não tenham uma razão de negócio para
saber de tais informações, ou
• recomendar a compra ou venda de
ações de qualquer empresa, incluindo a
General Cable, nossos clientes e nossos
fornecedores, em razão de ter acesso a
informação privilegiada.
Nossos insiders, incluindo conselheiros,
diretores, executivos e colaboradores
designados, estão sujeitos a restrições de
negociação adicionais das ações da General
Cable, tais como períodos de negociação
restritos ou ainda necessidade de
autorização prévia.
PERGUNTA: João e José estão viajando juntos em uma viagem de negócios. Eles começam a conversar a respeito do trabalho,
especificamente a respeito de um projeto em que as suas equipes vêm trabalhando. Eles podem discutir negócios da General Cable
em um avião ou em outro espaço público, como um restaurante?P.RESPOSTA: As informações confidenciais podem ser facilmente divulgadas acidentalmente por colaboradores quando a conversa ocorre
em um lugar público, como um avião ou um restaurante. João e José devem ter extrema cautela ao discutir negócios da General Cable em
lugares públicos. Eles nunca devem discutir informações confidenciais em locais públicos, mesmo se eles acharem que os outros não estão
ouvindo a conversa.
PERGUNTA: Marcos é um novo funcionário da General Cable, que trabalhou para um concorrente. Julia e Marcos estão trabalhando no desenvolvimento de um composto com propriedades isolantes específicas. Marcos diz que ele tem uma cópia do livro de receita
de compostos de seu ex-empregador e que eles poderiam usar no desenvolvimento de novos compostos na General Cable. Podem Marcos e Julia utilizar esta informação?
P.RESPOSTA: Não. Marcos e Julia não podem utilizar esta informação porque é uma informação confidencial que pertence ao ex-empregador de Marcos. O uso não autorizado de informações confidenciais da outra empresa por colaboradores da General Cable seria um ato ilícito. Marcos deve destruir as informações de um ex-empregador e NUNCA utilizar tal informação, nem tampouco leva-la para a General Cable ou ainda afixá-la em equipamento da General Cable.
16
Integridade
Por favor, consulte nossa Política de
Negociação de Valores Mobiliários para
mais informações, a qual inclui uma
descrição completa das instruções
adicionais para insiders.
Registros CorretosEsperamos que todos os nossos registros
de negócios estejam corretos, tempestivos,
completos, confiáveis e compreensíveis.
Isto inclui jornada de trabalho dos
colaboradores, despesas, segurança
e todos os demais registros. Devemos
cada um fazer a nossa parte para garantir
que os documentos financeiros da nossa
Companhia estejam corretos e honestos.
Isso significa que todos nós devemos:
• seguir controles internos documentados
e/ou razoavelmente adequados;
• não fazer nenhuma entrada falsa ou
artificial nos livros ou registros da
General Cable;
• não reconhecer fundos ou ativos não
divulgados ou não registrados, para
qualquer finalidade;
• assegurar a documentação contratual
apropriada e sua revisão
• apresentar relatórios corretos acerca de
nossas atividades.
Devemos relatar quaisquer irregularidades
contábeis ou de auditoria ao nosso Vice-
Presidente Sênior de Finanças e Controller
Global, ao Vice-Presidente de Auditoria Interna,
ao Comitê de Auditoria do Conselho de
Administração, à Equipe Jurídica Global ou à
nossa Linha Direta de Ética. Nossos diretores
financeiros seniores devem não apenas relatar
irregularidades detectadas, mas também
devem ser pró-ativos na revisão de nossos
balanços e práticas financeiras e capacitar
outros colaboradores a fazer o mesmo.
Retenção de Registros/Documentos
É importante que entendamos a Política de
retenção de registros/documentos da nossa
empresa para que possamos saber quanto
tempo temos que reter informações, dados e
documentos e os procedimentos adequados
para armazená-los quando eles se tornam
menos relevantes. Todas as informações,
dados e documentos devem ser retidos e
posteriormente destruídos, em conformidade
com a nossa política ou lei local, observado
o prazo que for maior.
Por favor, consulte nossa Política de
Retenção de Registros/Documentos para
mais informações.
Auditorias e Investigações
Outra parte da manutenção de registros
corretos é a boa cooperação e comunicação
com as auditorias e investigações internas
e externas. Cada um de nós compartilha a
responsabilidade de cooperar com todos as
auditorias e investigações, independentemente
de elas estarem sendo conduzidas por
colaboradores da General Cable, auditores
externos ou investigadores de entidades
públicas.
Cooperar com uma auditoria ou investigação
significa que devemos:
• Atuar com integridade;
• Nunca ocultar, alterar ou destruir
registros e/ou documentos solicitados
durante as auditorias ou investigações,
ou em qualquer outro momento;
• Nunca procurar ter qualquer influência
indevida, ou criar a aparência de
influência indevida, em qualquer auditoria
ou investigação;
• Manter a confidencialidade de todas as
investigações.
Não cooperar plenamente com uma
auditoria ou investigação é uma violação do
nosso Código e pode resultar em medidas
disciplinares.
Auditores/Investigadores governamentais
podem nos pedir para participar ou fornecer
informações em conexão com uma auditoria
ou investigação da nossa empresa. Qualquer
pedido de informação ou documentação
relacionada a uma investigação
PERGUNTA: Regina vem trabalhando em uma importante aquisição há mais de seis meses, e na terça-feira, foi assinado o Acordo de Incorporação. A Companhia planeja anunciar a aquisição nesta quinta-feira pela manhã, antes da abertura do mercado. Ela está tão
animada coma aquisição que acabou contando tudo sobre a operação a sua avó, na quarta-feira à tarde na hora do almoço. Será que Regina ou sua avó poderão negociar ações com base nesta informação?
P.RESPOSTA: Não. Nem Regina, nem sua avó poderão negociar com esta informação, porque seria a negociação de ações ao ter informação privilegiada não-pública. Isso seria considerado abuso de informação privilegiada e viola as leis de valores mobiliários. Além disso, Regina tem o dever de sigilo com relação às informações confidenciais da Companhia, incluindo a fusão. Se ela compartilhou essa informação com alguém incluindo sua avó, ela estaria violando seus deveres de lealdade e de confidencialidade para com a Companhia. Regina também pode ter violado leis locais sobre abuso de informação por compartilhar tais informações.
17
Trabalhamos juntos com integridade e nos expressamos com sinceridade e franqueza.
governamental de nossa empresa ou um
colega de trabalho deve ser imediatamente
encaminhada para a nossa Equipe Jurídica
Global antes de prosseguir e, certamente,
antes que qualquer informação seja fornecida
para o investigador/auditor, a não ser que
seja proibido pela lei local.
Por favor, procure a orientação de nossa
Equipe Jurídica Global se surgir alguma
dúvida sobre a informação que um auditor
ou investigador esteja solicitando, legalidade
da solicitação ou quanto a melhor forma de
cooperar.
Uso Adequado dos Ativos da EmpresaNós todos compartilhamos a
responsabilidade pela proteção e uso
cuidadoso dos ativos da empresa.
Isto significa que todos devemos nos
comprometer a proteger os ativos da
empresa contra roubo, dano, perda,
negligência e mal uso. Os ativos da
empresa incluem todos os ativos tangíveis
e intangíveis, tais como instalações,
equipamentos, veículos, computadores
e recursos financeiros, bem como a
propriedade intelectual, como patentes,
marcas, segredos comerciais, de negócios e
planos de marketing, informação de salários
e qualquer relatório financeiro não publicado.
Embora o uso pessoal de equipamentos
eletrônicos de nossa empresa seja permitido
com restrições, o nosso equipamento
eletrônico deve ser usado principalmente
para as atividades do negócio e para servir
melhor o interesse de nossa empresa.
Qualquer uso pessoal não deve interferir
com a nossa capacidade de realizar nossas
responsabilidades profissionais, nem violar
a política ou regulamento da empresa, nem
tampouco ser usado para ganho pessoal.
Onde seja permitido por lei local, nossa
empresa se reserva o direito de monitorar
todo o uso de sua rede e equipamentos
eletrônicos. Em caso de desligamento da
Companhia, todos os bens da empresa
deverão ser devolvidos para a General Cable.
Combate à CorrupçãoTemos que cumprir com todas as leis de
combate à corrupção aplicáveis à Companhia
e às suas operações, incluindo a Lei Norte
Americana de Combate à Corrupção no
Exterior (FCPA). Várias leis de combate à
corrupção locais (como a lei anti-suborno do
Reino Unido), as quais se aplicam a algumas
regiões do mundo onde a General Cable
opera, podem ser ainda mais rigorosas do que
a FCPA. Esta política reflete a expectativa da
empresa de que todos nós iremos adotar um
padrão de conduta adequado e ético em todas
as nossas relações comerciais.
Não há nenhum suborno, propina ou outros
pagamentos indevidos que possam ser feitos
ou recebidos pessoalmente ou em nome da
General Cable, direta ou indiretamente, em
conexão com qualquer um dos negócios da
Companhia. Para esse efeito, “Negócios”
inclui quaisquer interações comerciais entre
empresas e seus colaboradores, e não
apenas negociações com funcionários
públicos. Um suborno geralmente consiste
em dar qualquer coisa de valor, incluindo
os pagamentos em dinheiro, doações
de caridade, empréstimos, viagens,
presentes, entretenimentos e qualquer
outro pagamento. A propina é o retorno
de uma soma de dinheiro já paga ou a
ser paga, de forma ilícita ou imoral, como
uma recompensa por fazer ou promover
negócios com a Companhia.
Também não podemos direta ou
indiretamente fazer, prometer, oferecer
ou autorizar a realização de qualquer
pagamento indevido a qualquer pessoa
se o propósito ou a intenção é obter uma
vantagem comercial desleal. Pagamentos
indevidos podem incluir qualquer presente
em dinheiro ou algo de valor, bem como
qualquer outro incentivo ilegal ou imoral.
Cuidado especial é necessário quando
oferecermos qualquer pagamento,
doação ou qualquer presente (incluindo
despesas de viagem, hospedagem e
entretenimento) a um funcionário público
local ou no exterior. Para os efeitos
deste Código, considera-se funcionário
público qualquer funcionário oficial do
Governo Local ou do Exterior, membro de
um partido político, dirigente partidário,
candidato a cargo político, empregado de
entidades estatais ou de economia mista
ou seus familiares ou representantes
designados.
18
Integridade
Em certas situações excepcionais e onde a
lei permita, pode-se facilitar os pagamentos
para acelerar o desempenho de uma ação
governamental de rotina. No entanto, tal
pagamento deve ser de baixo valor e
só se claramente permitido pela lei
local. Pagamentos desta natureza são
ilegais em vários países do mundo onde
a General Cable opera e não devemos
assumir que eles são permitidos. Além
disso, todos os pagamentos deste tipo
devem ser devidamente registrados nas
demonstrações financeiras da Companhia e
toda a respectiva documentação de apoio
deve ser mantida em boa ordem. Portanto,
você deve contactar a Equipe Jurídica
Global antes de fazer um pagamento dessa
natureza.
Diante de uma situação em que você
entender que sua vida ou segurança esteja
em perigo, as políticas de combate à
corrupção da General Cable não se aplicam,
e nós podemos fornecer a pessoa que faz
a demanda ou ameaça o que for necessário
para garantir a nossa segurança. Assim que
alcançar a segurança e concluir que não
está mais em perigo, você deve comunicar
imediatamente a situação à nossa Equipe
Jurídica Global. Seu relato deverá incluir
detalhes sobre o local do incidente, o nome
e o cargo (se disponível) da pessoa que
fez a demanda, a demanda, e o que você
forneceu para atender a essa demanda. Se
foi pago em dinheiro ou equivalente, por favor
informe o valor. Tal despesa é reembolsável,
desde que você siga este processo.
Por favor, consulte a Política de Combate
à Corrupção para mais informações.
Leis da ConcorrênciaPara alcançar nossos objetivos de negócio,
nossa empresa concorre agressivamente e
criativamente no mercado. Nós cumprimos
rigorosamente com as leis da concorrência
destinadas a proteger a concorrência e a
livre iniciativa, incluindo as leis antitruste dos
Estados Unidos, as leis de concorrência
européias e outras leis de concorrência
vigentes nos países onde fazemos negócios.
As discussões com os concorrentes sobre a
fixação de preços, repartição dos mercados,
divisão de clientes ou sobre outras formas
que restrinjam a concorrência não são
consistentes com nossos valores e violam leis
destinadas a garantir uma concorrência leal.
Não se pode, direta ou indiretamente, celebrar
acordos formais ou informais com os clientes,
fornecedores ou outros parceiros de negócios
que possam limitar a concorrência, tais
como acordos para vincular produtos (venda
casada) ou fixar preços de revenda, ou dividir
mercados ou clientes.
Existem penalidades severas tanto para a
Companhia como para indivíduos quando se
trata da violação dessas leis da concorrência,
incluindo elevadas multas e prisão. Além da
sanção penal, os indivíduos poderão enfrentar
longos e dispendiosos processos para
apuração de sua responsabilidade pessoal.
Por favor, consulte nossa Política de
Concorrência e Leis Antitruste para obter
mais informações.
Negócios InternacionaisA nossa Visão Global é ser a mais
conceituada e bem sucedida empresa de
fios e cabos no mundo e operar em todos
os principais mercados geográficos. O
fato de atuarmos em diversos mercados
geográficos e de realizarmos negócios além
das fronteiras nos obriga a estarmos atentos
e a cumprir com todas as leis aplicáveis.
Estamos comprometidos a viver os nossos
valores e cumprir com o nosso Código em
cada um dos mercados geográficos em que
atuamos.
Conformidade com as Normas de Comércio
Devemos estar em conformidade com as leis
internacionais de comércio e regulamentos
aplicáveis, bem como as restrições
comerciais dos EUA.
PERGUNTA: Plinio, o Vice-Presidente de Vendas, encontra Elizabete, uma ex-colega da empresa, enquanto participa de um evento
anual da indústria. Elizabete, que agora trabalha para um concorrente, diz a ele que sua empresa está interessada na divisão de
mercados para ajudar ambas as empresas a serem mais rentáveis. Será que Plinio pode concordar com isso? O que ele deve fazer?
P.RESPOSTA: Plinio não pode fazer este acordo, pois isso seria incompatível com os nossos valores e é uma violação do nosso Código e da
legislação local. Ele deve dizer a Elizabete que ele não pode concordar com um concorrente para limitar a concorrência. Além disso, Plínio
deve relatar o pedido do concorrente para a Equipe Jurídica Global.
20
Integridade
As exportações são bens ou serviços
que se originam a partir de um país
e são embarcados para outro país.
Reexportações são bens que foram
importados e, depois de alguma
industrialização ou processamento
adicional, são exportados para outro país,
seja ou não o país de origem. Devido a
várias regulamentações de comércio, é
contra a política da Companhia realizar
negócios com qualquer cliente, fornecedor
ou qualquer tipo de parceiro de negócios
em potencial com qualquer presença em
Cuba e Irã. Além disso, a Companhia segue
as leis de comércio que limitam comércio
com os clientes em países com restrição,
tais como, mas não limitados a Bielorrússia,
Birmânia, Costa do Marfim, Libéria, Líbia,
Coréia do Norte, Sudão, Síria e Zimbabue.
Quando da exportação de mercadorias,
devemos sempre:
• entender as restrições que se aplicam
especificamente à exportação ou
reexportação dos bens específicos a
serem exportados ou re-exportados;
• obter e cumprir com todas as licenças
necessárias;
• verificar se o destinatário e todos os
destinatários finais são elegíveis para
receber esses bens e obter todas as
certificações exigidas para o destinatário
final;
Trabalhamos juntos com integridade e falamos a verdade com honestidade.
• garantir que não haja produtos que
estejam sendo enviados para países
proibidos, tais como Cuba ou o Irã ou
pessoas proibidas;
• confirmar que nenhum produto está
sendo enviado ou pela exportação ou
reexportação para um cliente proibido ou
para um cliente localizado em um país
com restrição em violação da lei dos EUA,
se feito por uma pessoa dos EUA (mesmo
se o transporte está sendo feito por uma
pessoa física ou jurídica não americana) e
• avaliar e monitorar todas as partes
em transações internacionais e todos
os destinatários finais notificados em
relação à lista mundial atual de Partes
Proibidas, incluindo clientes, companhias
de navegação, armadores, agentes,
consignatários, bancos, etc.
É nossa a responsabilidade de reportar
qualquer questão que possa existir sobre
as violações das leis de exportação e
restrições para a Equipe de Suporte da
empresa. As importações são bens ou
serviços originários de um país estrangeiro,
que são despachados para seu país. No que
diz respeito aos bens importados, temos
que atender todas as licenças e requisitos
aduaneiros e declarar os montantes de
valores adequados para garantir pagamentos
corretos de impostos e outras taxas
aplicáveis. Também devemos cumprir com
todas as restrições ao destinatário final.
Por favor, note que a empresa não aceita
a importação de cassiterita ou estanho
provenientes da República Democrática
do Congo ou das regiões vizinhas por se
tratarem de regiões de conflito.
Cada um de nós tem o dever de informar
à nossa Equipe Jurídica Global qualquer
suspeita de violação de leis e regulamentos
de exportação por quaisquer empresas da
General Cable ou de nossos clientes.
Anti-Boicotes
Alguns países tentam controlar as relações
comerciais exigindo um compromisso de se
abster de realizar negócios com o governo
ou empresas localizadas em determinados
países, ou com os cidadãos dos EUA ou
com empresas norte-americanas com base
na raça, religião ou nacionalidade. Nestes
casos, seguimos todas as leis norte-
americanas, bem como quaisquer outras
leis anti-boicote aplicáveis que proíbem a
cooperação com boicotes não sancionados
pelo governo dos EUA ou aplicável. De
acordo com as leis aplicáveis, devemos
relatar quaisquer pedidos de participação em
um boicote ilegal. Consequentemente, todas
as solicitações de boicote, sancionadas
pelos EUA ou não, devem ser comunicadas
imediatamente à nossa Equipe Jurídica
Global.
Por favor, consulte nossa Política de
Relações Internacionais de Negócios
para obter mais informações.
21
Combate à Lavagem de DinheiroA nossa empresa se compromete a tomar
todas as medidas razoáveis necessárias para
cumprir com as leis aplicáveis que proíbem
a lavagem de dinheiro ou financiamento para
fins ilegais, ilegítimos ou criminais. A lavagem
de dinheiro é a ocultação do produto de
atividades ilegais ou o ato de tornar legitíma
a fonte de recursos ilegais.
Os pontos de alerta (Red flags), tipicamente
associados com a lavagem de dinheiro
incluem, mas não estão limitados a:
• pedidos incomuns para remessa de
fundos através de contas offshore
• pedidos de pagamentos em dinheiro de
um fornecedor ou cliente
• condições de pagamento incomuns,
incluindo pagamentos a terceiros
designados por fornecedores ou clientes.
Temos que garantir que estamos realizando
negócios com clientes respeitáveis para fins
comerciais legítimos. Como tal, devemos
relatar quaisquer pontos de alerta para nossa
Equipe Jurídica Global ou a nossa Linha
Direta de Ética.
Minerais oriundos de regiões sem conflitoNós não fabricamos qualquer produto
composto de columbita-tantalita, também
conhecido como coltan (tântalo), ouro
ou volfrâmio (tungsténio). Em alguns
produtos, a General Cable usa estanho,
que é extraído da cassiterita. Estamos
comprometidos com compra de estanho
de fornecedores que não obtenham
cassiterita ou estanho da República
Democrática do Congo ou das regiões
vizinhas que sejam consideradas regiões
de conflito. A qualquer momento no
futuro, se decidirmos fabricar produtos
compostos de qualquer um destes
minerais ou seus derivados, não iremos
adquirir tais minerais de regiões em
conflito.
Por favor, consulte nossa Política de
Minerais de Regiões em Conflito para
obter mais informações.
Segurança
22
Temos a segurança presente em tudo o que fazemos. Estamos comprometidos com a
segurança de nossos colaboradores em todos os momentos. Entendemos e seguimos todas
as normas e práticas de segurança e apontamos as deficiências que encontramos. Nós
assumimos a responsabilidade pessoal para com a nossa segurança individual, bem como
para a segurança das outras pessoas. Atuamos com segurança dentro e fora do trabalho e
reconhecemos continuamente o impacto positivo do comportamento seguro nos resultados
dos negócios e no nosso bem-estar pessoal.
23
Qualidade e SegurançaEstamos empenhados em fornecer produtos
inovadores e seguros para nossos clientes e
fabricar nossos produtos em conformidade
com todas as leis e regulamentos aplicáveis e
em conformidade com todas as especificações
do contrato. De acordo com as nossas próprias
expectativas de segurança, nós selecionamos
os fornecedores que estão igualmente
comprometidos com a produção de produtos
seguros e de qualidade. Esperamos que nossos
fornecedores possam garantir a segurança e o
desempenho de seus produtos e serviços. Com
este compromisso conjunto da General Cable
e nossos fornecedores, nós podemos fornecer
produtos seguros e de qualidade aos nossos
clientes.
Saúde e SegurançaSegurança no Local de Trabalho
Cada um de nós tem o direito de trabalhar em
um ambiente de trabalho seguro. Para garantir
que o nosso local de trabalho seja seguro, cada
um de nós temos a responsabilidade pessoal
de realizar o nosso trabalho de uma forma
segura e de observar e relatar imediatamente
quaisquer ações e/ou condições inseguras. Se
necessitamos fazer um trabalho que parece
estar inseguro ou que não fomos devidamente
treinados para executar, é preciso comunicar
nosso supervisor imediato ou o líder de
recursos humanos. Além disso, se estivermos
tomando medicação que possa prejudicar a
nossa capacidade de trabalhar com segurança,
devemos comunicar nosso supervisor imediato
ou o líder de recursos humanos.
Por favor consulte a nossa Política e as
Diretrizes para o Meio Ambiente, Saúde e
Segurança para obter mais informações.
Violência no Local de Trabalho
A nossa Empresa proíbe expressamente
quaisquer atos ou ameaças de violência por
parte de algum colaborador ou parceiro de
negócios contra qualquer outro colaborador
ou parceiro de negócios no local de trabalho
ou em outro lugar a qualquer momento. É
responsabilidade pessoal de cada um de
nós contribuir para um ambiente de trabalho
seguro.
Além disso, a nossa Companhia proíbe
colaboradores de possuir armas de fogo de
qualquer tipo, incluindo aquelas para os quais
tenham uma autorização legal, enquanto
na propriedade da Companhia ou dirigindo
veículos da empresa, em qualquer momento.
Nós somos responsáveis por denunciar a
violência ou ameaças de violência para o
nosso supervisor imediato ou ao líder de
recursos humanos. Além disso, temos o dever
de informar o nosso supervisor imediato
ou líder de recursos humanos de qualquer
atividade no local de trabalho, envolvendo
colaboradores atuais ou antigos, clientes,
visitantes, fornecedores ou outras pessoas
que, acreditamos, irá resultar em violência.
Uso de Drogas e Álcool
Todos nós devemos estar livre da influência de
álcool, drogas e de medicamentos prescritos
usados indevidamente, quando da realização
das atividades do negócio em nome de
nossa empresa. Estar sob a influência de
tais substâncias pode criar um risco grave
para a nossa segurança e a segurança dos
outros e será considerado como falta grave.
No entanto, há uma exceção limitada para
o uso responsável de álcool em jantares
de negócios ou eventos autorizados pela
empresa, desde que todas as leis aplicáveis
sejam seguidas.
Meio AmbienteEstamos comprometidos com a produção
e comercialização de produtos de forma
ambientalmente saudável e responsável
e com o cumprimento de todas as leis
ambientais aplicáveis. Como líder global na
indústria de fios e cabos, reconhecemos o
nosso papel e responsabilidade na promoção
da sustentabilidade. Nós nos concentramos
em melhoria contínua em todas as áreas de
nossas operações. Através de nossas muitas
empresas, a busca por introduzir novos
e melhores produtos através da melhoria
contínua em projetos ambientais reflete
nosso compromisso de alcançar os melhores
padrões da indústria e responder de forma
proativa às questões ambientais globais.
Estamos orgulhosos de ser a primeira
fabricante de cabos a obter a certificação do
seu sistema de gestão ambiental, de acordo
com a ISO 14001 e Certificação Ambiental
Européia (EMAS Standards).
Temos a segurança presente em tudo o que fazemos.
Atendimento ao Cliente
24
Antecipamos e atendemos às necessidades dos clientes.Vemos tudo o que fazemos através dos
olhos de nosso cliente, continuamente nos esforçando para entender o seu negócio e antecipar
e satisfazer as suas necessidades. Nós nos concentramos em agregar valor, sermos inovadores,
rápidos e ágeis com os nossos clientes e em vender, produzir e entregar com qualidade.
25
Clientes GovernamentaisNossa empresa vende seus produtos
regularmente a entidades governamentais,
incluindo empresas estatais ou de
economia mista. Ao trabalhar com clientes
governamentais, é preciso estar atento e
respeitar as rígidas leis, regulamentos e
procedimentos que se aplicam à contratação
com entes públicos. Para aqueles de nós
que vendem ou atendem empresas e entes
públicos, há uma responsabilidade ainda
maior de conhecer e seguir as regras de
licitação, que são muitas vezes complexas.
Estas regras tendem a ser mais rigorosas e
complexas do que as regras que regem as
nossas relações com os demais clientes.
Enquanto estamos comprometidos com a
realização de todos os nossos negócios com
integridade, é fundamental que entendamos
que nunca devemos:
• fazer qualquer declaração, seja verbal ou
escrita, acerca de preços, licitações, notas
fiscais ou informações de cobrança, que
sejam falsas ou incompletas;
• tomar medidas que possam criar uma
vantagem competitiva desleal, como a
obtenção ou utilização de informações de
compra privilegiadas ou confidenciais;
• oferecer, solicitar, prometer, fazer ou
aceitar qualquer forma de suborno ou
propina para ou a partir de de um ente
público;
• utilizar quaisquer agentes ou consultores
em contratos com entes públicos, exceto
para fins comerciais legítimos, ou
• inciar discussões com ex-funcionários
públicos atuais sobre potenciais
oportunidades de trabalho sem consultar
nossa Equipe Jurídica Global antes de
fazê-lo.
Se temos quaisquer dúvidas ou estamos
inseguros quanto as regras aplicáveis,
devemos buscar a orientação de nossa
Equipe Jurídica Global.
Por favor, consulte as nossas políticas
sobre contratação com entes públicos
para mais informações.
Produtos de QualidadeNós nos esforçamos para exceder as
expectativas de nossos clientes pela
qualidade e desempenho em todos os
nossos produtos. Na General Cable, a
qualidade não é algo que se consegue
e depois se esquece, mas algo que nós
trabalhamos para melhorar a cada dia,
concentrando-se continuamente em
design, fabricação, tecnologia e controle.
Nós aplicamos o Lean Sigma em toda a
empresa, buscando maneiras inovadoras
para diferenciar nossos produtos e serviços
e para servir como o parceiro de negócios
mais valioso dos nossos clientes.
Marketing LealNos expressamos com sinceridade e
franqueza ao representar nossa empresa
e mantemos altos padrões de lealdade
e honestidade em todos os aspectos do
negócio, incluindo vendas, marketing,
promoções ou publicidade. Oferecemos
produtos de altíssima qualidade e os
comercializamos de acordo com os
próprios méritos de nossos produtos
e serviços. Nunca devemos dar uma
informação enganosa sobre a qualidade,
característica ou a disponibilidade de
nossos produtos e serviços.
Faturamento CorretoEstamos comprometidos em refletir
corretamente o preço e a quantidade de
nossos produtos em todas as faturas
e contas. Nossos clientes são um
componente crítico para o sucesso da
nossa empresa e é exigido de todos
os colaboradores assegurar o correto
registro de todos os aspectos da venda,
incluindo faturamento, prazo, faturas e
relatórios de testes de qualidade. Nunca
devemos falsificar quaisquer registros
e devemos dar a devida notificação às
demais áreas quando os termos são
modificados a partir do acordo original.
É nossa responsabilidade compreender
quaisquer contratos de fornecimento
de nossos produtos e cumprir com os
termos e condições negociados. Por
favor, consulte a nossa Equipe Jurídica
Global com dúvidas sobre procedimentos
de faturamento correto de acordo com
um contrato escrito.
Antecipamos e atendemos às necessidades dos clientes.
27
Uso da Internet e de E-mailUso de E-mail
Nossa comunicação por e-mail é uma das
muitas maneiras que em que atendemos às
necessidades dos nossos clientes. É importante
que a nossa comunicação por e-mail seja
cordial, profissional e eficaz. Ao nos comunicar
via e-mail, devemos fornecer respostas
em tempo adequado, de valor agregado e
considerar cuidadosamente os destinatários,
o conteúdo da mensagem e a necessidade
de anexos. Quando permitido pelas leis
locais, todos os e-mails usando recursos/
equipamentos da empresa serão sujeitos à
monitoramento e poderão ser lidos por outras
pessoas que não sejam o destinatário.
Uso da Internet
Devemos usar a Internet de forma ética e
para as atividades do negócio. Embora seja
permitido o uso pessoal ocasional, devemos
saber que a nossa empresa se reserva o
direito de monitorar todo o uso, exceto quando
proibido de fazê-lo por lei. Tal uso pessoal
deve ser mínimo, não deve interferir com
as nossas responsabilidades de trabalho e
não deve ser contrário aos interesses da
Companhia. Nós não podemos usar a Internet
para fins recreativos, não autorizados, ilegais
ou antiéticos, ou para visualizar, fazer upload
ou download de qualquer material de conteúdo
sexual sugestivo ou explícito.
Por favor, consulte a Política de Comunicações
Eletrônicas e da Internet para obter mais
informações.
Rede Social
Reconhecemos e respeitamos que nossos
colaboradores têm o direito de usar as mídias
sociais para a expressão pessoal. No entanto,
juntamente com os benefícios das redes
sociais, vem a responsabilidade de usar esses
sites de forma adequada. A Rede Social,
muitas vezes confunde os papéis pessoais e
profissionais. Os equipamentos eletrônicos
da General Cable ou endereços de e-mail não
devem ser usados em conexão com outras
redes sociais que não sejam sites profissionais.
É proibido revelar em uma rede social
qualquer informação confidencial da empresa,
informações de cliente, segredos comerciais,
informações particulares sobre colegas e
qualquer outro material coberto pelas políticas
da empresa. Em conexão com as redes sociais,
é preciso ser respeitoso, cortês e profissional
com nossos colegas de trabalho, parceiros de
negócios e concorrentes.
PERGUNTA: Carmen e José estão atuando em um projeto da empresa. Uma tarde, José entra no escritório de Carmen sem bater
e percebe que ela está fazendo compras na internet durante o horário comercial. Esta é a terceira vez que José testemunhou
pessoalmente Carmen fazendo compras durante o horário comercial. O que José deve fazer?
A. Nada, o que Carmen faz em seu escritório não é da sua conta.
B. Questionar Carmen sobre tais atividades que claramente não têm nada a ver com o seu projeto ou com outro negócio relacionado a empresa.
C. comunicar o incidente ao supervisor de Carmen imediatamente.
D. B e C
P.
RESPOSTA: D. Embora seja permitido o uso pessoal ocasional de equipamentos da Companhia, tal uso deve ser limitado. Fazer compras
regularmente na internet durante o horário de expediente não é mínimo e deve ser comunicado ao supervisor de Carmen.
Respeito
28
Respeitamos uns aos outros e prosperamos como Uma Única Empresa. Trabalhamos juntos,
com uma forma de pensar compartilhada, orientada para objetivos comuns. Buscamos
compreender, demonstrar empatia e acolher as diversas opiniões e culturas dos outros.
Temos a coragem de discordar construtivamente e também de apoiar a decisão final,
mesmo que seja diferente da nossa.
DiversidadeUma grande parte do nosso sucesso inovador é o valor que damos aos conhecimentos, habilidades e experiência de nossos colaboradores.
Nós respeitamos a diversidade da nossa força de trabalho e estamos comprometidos a tomar todas as decisões de emprego com base
no mérito e sem distinção de raça, cor, nacionalidade, religião, sexo, idade, estado civil, deficiência, condição de veterano, gravidez ou
maternidade, orientação sexual ou de qualquer outra característica protegida. Acreditamos que a diversidade da nossa de força de trabalho
nos transforma em uma companhia global mais forte e competitiva trabalhando para ter sucesso como Uma Única Empresa.
29
AssédioEstamos comprometidos com um ambiente
de trabalho livre de intimidação e assédio
e que incentiva cada um de nós a procurar
entender e demonstrar empatia um com
o outro. Assédio é qualquer forma de má
conduta, seja verbal, física ou visual, dirigida
a outra pessoa, que cria condições hostis
e intimidantes de trabalho e compromete
a integridade da relação de trabalho,
incluindo o assédio com base em raça, cor,
nacionalidade, religião, sexo, idade, estado
civil, deficiência, status de veterano, gravidez
ou maternidade, orientação sexual ou
qualquer outra característica protegida pela
lei local.
Independentemente do fato da lei local
do país em que você está combater ou
não o assédio, nós não vamos tolerar um
comportamento que cria um ambiente
de trabalho hostil e intimidante. Nós
estabelecemos procedimentos para relatar
tais comportamentos inadequados aos
nossos líderes de recursos humanos.
Responsabilidade Social CorporativaAcreditamos que responsabilidade social
corporativa é sobre a criação de valor
compartilhado. Isso significa manter um
foco duplo em nossas decisões de negócio,
considerando o que é bom para a nossa
Companhia, bem como o que contribui
para o bem maior das comunidades onde
vivemos e trabalhamos. Nós conseguimos
isso através de segurança, sustentabilidade,
inovação e cidadania. Nós temos uma meta de
segurança de Zero & Algo mais e estamos
comprometidos com a melhoria contínua
em projetos ambientais, a fim de responder
de forma proativa às questões ambientais
globais. Nós também nos esforçamos para
fazer a diferença em nossas comunidades por
meio de atividades de voluntariado e apoio
financeiro. Ao trabalhar em conjunto e usar a
nossa engenhosidade, inovação e criatividade
coletiva, podemos alcançar nosso objetivo
comum de ser a empresa de fios e cabos
mais conceituada e bem sucedida do mundo,
com construções ambientalmente sustentáveis
e projetos para o crescente mercado de
energia renovável.
Direitos HumanosNós nos esforçamos para ter uma
presença positiva nas comunidades
onde atuamos. Nossa empresa tem
o compromisso de seguir todas as
leis trabalhistas aplicáveis, promover
os direitos humanos e assegurar
remuneração justa e equitativa. Nós
não empregamos crianças (ou qualquer
pessoa com menos de 14 anos) e
seguimos todas as leis aplicáveis com
relação a esses padrões. Esperamos que
nossos fornecedores e outros parceiros
comerciais cumpram com todas as
normas trabalhistas e de proteção aos
direitos humanos. Nossa empresa não
utiliza trabalho forçado, escravo ou
involuntário, e não tolera tráfico de seres
humanos por parte de qualquer um dos
nossos fornecedores e parceiros de
negócios.
PERGUNTA: Maria é uma funcionária que administra o recebimento de matérias-primas que são entregues à doca de carregamento. Cada vez que a entrega é feita, ela se reúne com o motorista do caminhão para conferir os documentos e o material a ser entregue.
Sempre que Plinio faz uma entrega pela Transportadora XYZ, ele gosta de flertar com Maria, trazendo-lhe uma rosa. Ele muitas vezes comenta sobre sua aparência ou sua roupa, e uma vez a beliscou quando ela foi se abaixar para pegar um pacote. Se o supervisor de Maria testemunhar o comportamento de Plinio ou caso Maria o relate, seu supervisor deve:A. Tratar o relato de Maria como um assédio sexual em nosso Código e tomar medidas para investigá-lo e corrigi-lo.B. Contatar a Transportadora XYZ e deixá-los saber que seu motorista está assediando um de seus colaboradores.C. Dizer a Maria que ela poderia entrar em contato com a Transportadora XYZ porque Plinio não trabalha para ele e não há nada que ele
possa fazer sobre isso.D. Tanto A como B
P.
RESPOSTA: D. O assédio sexual no local de trabalho não é consistente com nossos valores e não será tolerado. Ele inclui avanços sexuais indesejados, pedidos de favores sexuais e outras condutas verbais ou físicas indesejáveis de natureza sexual. O supervisor de Maria deve discutir o assunto com a área de recursos humanos e, em seguida, endereçar o assunto com a Transportadora XYZ.
Pessoas
30
Valorizamos as pessoas, seus conhecimentos, habilidades e experiência. Contratamos os melhores
profissionais para as posições existentes, e lhes oferecemos a oportunidade de atingir altos níveis
de desempenho, proporcionando-lhes capacitação através de treinamentos, desenvolvimento
através de experiências e projetos, e de maneira contínua, retroalimentação (feedback) para
melhoria de desempenho. Reconhecemos e celebramos as realizações e remuneramos com base
no desempenho. Demonstramos valor aos outros através de palavras e ações.
Atrair, Desenvolver e ReterNa General Cable, acreditamos firmemente que não há uma força maior do que a força coletiva dos colaboradores qualificados, motivados
e engajados que entendem o nosso negócio, melhoram a cada dia e se esforçam para satisfazer continuamente as nossas expectativas
crescentes. Como tal, estamos comprometidos em atrair, desenvolver e reter pessoas que são apaixonadas por entregar resultados e fabricar
produtos de alta qualidade para nossos clientes. Oferecemos aos nossos colaboradores oportunidades para aprimorar suas habilidades
a cada dia através de ricas atribuições, a formação orientada para o desempenho e um ambiente de equipe altamente interativo. Nossos
colaboradores são expostos a uma ampla gama de experiências e são incentivados a expressar suas idéias para a melhoria contínua.
31
Valorizamos as pessoas, seus conhecimentos, habilidades e experiências.
Acreditamos que as pessoas são o fator
de diferenciação para se ter vantagem
competitiva. Nós recrutamos e retemos
pessoas talentosas que trazem conhecimento
especializado em áreas como a manufatura,
tecnologia, qualidade, segurança, gestão,
compras, vendas e contabilidade. Como em
tudo o que fazemos, estamos comprometidos
com a melhoria contínua de nossa talentosa
força de trabalho. Concordamos com o
modelo de desenvolvimento de 70/20/10,
que determina que 70% do desenvolvimento
pessoal vem da experiência, projetos
especiais, e rotações de posto de trabalho,
20% vem dos mentores, e 10% a partir de
treinamento formal. Nós reconhecemos
e celebramos as realizações de nossos
colaboradores e remuneramos com base
no desempenho. Recrutar e desenvolver
uma força de trabalho local é parte de
nosso compromisso com a criação de valor
compartilhado nas comunidades em que
atuamos. Nós nos esforçamos para contratar
e desenvolver candidatos locais sempre que
possível.
Ao remunerar baseado no desempenho e
incentivar o desenvolvimento de nossos
colaboradores, nos esforçamos para manter e
promover internamente nossos colaboradores.
Informações Pessoais do ColaboradorNós protegemos as informações pessoais
dos colaboradores, seguindo todas as
leis de proteção de dados e privacidade
onde fazemos negócios. Quando qualquer
um de nós estiver envolvido na coleta,
armazenamento, modificação, transferência,
bloqueio, eliminação ou utilização de dados
pessoais, é preciso conhecer e respeitar as
leis de privacidade aplicáveis. É importante
proteger os dados dos colaboradores e seguir
todas as leis aplicáveis no que diz respeito à
privacidade internacional, mesmo quando isso
pode limitar a nossa capacidade de enviar
dados de colaboradores além das fronteiras
do país.
Participação Política e na ComunidadeSomos encorajados a participar ativamente
nas comunidades em que vivemos e
trabalhamos, incluindo participação em
eventos patrocinados pela empresa. No
entanto, não podemos usar o nome ou
os recursos da General Cable em nossa
participação individual em comunidade e
eventos beneficentes sem a aprovação prévia
da liderança da General Cable. Participação
em atividades políticas é uma escolha pessoal
que só deve ser realizada fora do horário
de trabalho e não se deve usar quaisquer
recursos da empresa. Na promoção de
nossas crenças individuais ou opiniões
políticas, nunca devemos indicar ou sugerir
que tais pontos de vista estão sendo feitos
em nome da General Cable ou que a empresa
apóia tais pontos de vista. Nunca devemos nos
sentir pressionados ou ser levados a acreditar
que a nossa posição na General Cable ou
a oportunidade para o avanço futuro está
relacionado de alguma forma com o nosso
apoio pessoal de causas políticas ou ações
de caridade. Também precisamos estar
conscientes das nossas atividades e se elas
constituem lobby. Se você se envolver em
uma atividade voltada a comunicação com
os membros do Governo ou legisladores,
na tentativa de influenciar a tomada de
decisões políticas ou administrativas, tal
conduta será classificado como lobby. Toda
e qualquer atividade de lobby precisa ser
discutida com a nossa Equipe Jurídica Global
com antecedência para assegurarmos de
que todas as leis estão sendo seguidas.
Propriedade IntelectualIncentivamos nossos colaboradores a
serem inovadores e a desenvolverem novas
invenções e métodos de fabricação que
possam ser protegidos como patentes
ou segredos comerciais para criar uma
vantagem competitiva para a nossa
Companhia. Como colaboradores da
General Cable, a não ser que a lei local exija
de outra forma, reconhecemos que todo
o nosso produto de trabalho pertence à
Companhia, incluindo, mas não limitado a,
quaisquer invenções, idéias, descobertas,
melhorias, obras de arte, processos, design,
software, hardware, ou quaisquer outros
materiais que possam ajudar a descobrir
ou criar em decorrência do nosso trabalho.
Além disso, somos requeridos a relatar ou
divulgar qualquer invenção relacionada ao
nosso negócio para o nosso supervisor ou
Equipe Jurídica Global para garantir a sua
proteção como propriedade intelectual.
32
ConclusãoNosso CompromissoEstamos comprometidos em usar bom senso e operar o nosso negócio de forma consistente com nossos valores: Atendimento ao Cliente,
Integridade, Pessoas, Respeito, Responsabilidade e Segurança.
Nosso CódigoNosso Código de Ética estabelece os princípios e comportamentos esperados de todos os Colaboradores nas atividades do nosso negócio.
Estes princípios, combinados com os nossos valores, nos orientam na forma como queremos e precisamos atuar para operar como Uma
Única Empresa. Quando o nosso Código não aborda uma preocupação ou não é claro sobre a forma como uma determinada situação deve ser
tratada, devemos sempre buscar a orientação da Equipe de Suporte da Companhia. Além disso, espera-se que quaisquer violações ou suspeitas
de violação de nosso Código ou da lei aplicável sejam relatadas diretamente à Equipe de Suporte da Empresa ou para a Linha Direta de Ética.
33
Procurando Ajuda e relatando situações preocupantes
ÁRVORE DE DECISÃO DO COMPORTAMENTO ÉTICO
NÃO TEM CERTEZA? Procure orientação quando necessário.
Estou demonstrando os nossos valores?
Estou sendo respeitoso?
Parar. Eu devo assumir a responsabilidade pelos meus atos e suas consequências.
NÃO
Estou agindo com responsabilidade?
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
Não faça isso!
NÃO NÃO
Estou cumprindo com a lei e a política da nossa empresa?
NÃO NÃO
Parar. O sucesso da nossa empresa depende de cada um de nós estarmos conectados
como um.
Parar. Eu preciso agir com segurança em tudo o que faço.
Estou agindo de forma segura?
Parar. Devo compreender, demonstrar empatia e trabalhar
em equipe.
WIRED AS ONECOMPAN Y • VISION • VALUE S
34
Conclusão
Renúncias e AlteraçõesQualquer renúncia às disposições deste Código para colaboradores, executivos ou diretores da Companhia poderão ser feitas somente pelo
nosso Conselho de Administração ou uma Comissão do Conselho designada.
Conflitos com as Leis LocaisSe qualquer parte do nosso Código estiver em conflito com as leis locais, deveremos notificar imediatamente a nossa Equipe Jurídica Global e
obedecer às leis locais em detrimento do nosso Código. No entanto, se o nosso Código estiver em conflito com os costumes ou práticas de
negócio locais, devemos cumprir com este Código. Quaisquer expectativas adicionais ao nosso Código que não violem as leis locais devem
ser seguidas. Se tivermos alguma dúvida sobre um conflito entre o nosso Código e as leis locais, deveremos contactar o nosso supervisor
imediato, o líder de recursos humanos ou a nossa Equipe Jurídica Global.
35
Equipe de Suporte
Recurso Contato Escopo
O seu superior hieráquico, os líderes locais ou líderes regionais
Faça perguntas, levante questões, procure orientação ou levante preocupações
Meio Ambiente, Saúde e Segurança
Líderes de Meio Ambiente, Saúde e Segurança locais e/ou regionais
Questões de segurança, ambiente e saúde, incluindo programas de conformidade e sistemas de gestão
Ética e Conformidade 859.572.8000 [email protected]
Linha direta de Ética:• E.U.A: +1 877-256-8862 (chamada gratuita)
ou +1 770-582-5269 (telefone direto)• Exterior: Use o número gratuito
correspondente ao país de onde faz a chamada. Para obter uma lista de números de telefone específicos de cada país, consulte a seção Linha de Ética no final do nosso Código.
• www.wiredasone.com
Faça perguntas, levante questões, procure orientação ou levante preocupações sobre qualquer assunto, incluindo o nosso Código, políticas e quaisquer outros valores de ética ou preocupações de conformidade
Global Finance 859.572.8000 [email protected]
Faça perguntas, levante questões, procure orientação sobre as políticas e práticas de contabilidade, controles internos, relatórios financeiros ou outros assuntos éticos
Global Trade 859.572.8000 Importação, exportação e boicote
Recursos Humanos RH local ou nacionalDiretor Regional de RH
Questões laborais (por exemplo, assédio, violência no trabalho, uso de drogas)
Auditoria Interna 859.572.8000 [email protected]
Faça perguntas, levante questões, procure orientação ou levante preocupações sobre controles internos, auditoria ou outras questões éticas
Relações com Investidores 859.572.8684 [email protected]
Acionistas ou analistas, dúvidas ou questões
Legal [email protected]
Interpretação da legislação aplicável, questões relativas a presentes e entretenimento, prevenção de suborno e corrupção, concorrência desleal, negociação de ações, antitrust, fraude e abuso, relações com clientes, gestão de documentos e registros, propriedade intelectual, consultores, agentes ou quaisquer outra questão jurídica, preocupações ou perguntas
Comunicações 859.572.8000 Consultas/Contatos dos meios de comunicação
Comitê de Auditoria do Conselho de Administração
Comitê de Auditoria do Conselho de Administração, 4 Tesseneer Drive, Highland Heights, KY 41076 USA [email protected]
Preocupações relativas à contabilidade, controles internos, relatórios financeiros, auditoria ou outras questões éticas
36
Todos conectados... Empresa...Visão...Valores
Informação de ContatoEquipe Jurídica Global:
Vice-Presidente de Auditoria Interna:
Comitê de Finanças e Auditoriado Conselho de Administração:
Linha Direta de Ética• E.U.A: +1 877-256-8862 (grátis)
ou +1 770-582-5269 (direto)
• Exterior: Use o número de ligação gratuita de acordo com
o país de onde você está ligando. Para obter uma lista de
números de telefone específicos de cada país, consulte a
seção da Linha Direta de Ética no final do nosso Código.
• Web: www.wiredasone.com
Conclusão
País / Operadora Cõdigo de Acesso* Número Grátis
Angola 808 00 011 877-256-8862
Australia – Telstra 1-800-881-011 877-256-8862
Australia – Optus 1-800-551-155 877-256-8862
Australia – Optus N/A 1-800-041-856
Brasil 0-800-890-0288 877-256-8862
Brasil 0-800-888-8288 877-256-8862
Brasil – Embratel N/A 0800-892-1885
Chile – Entel N/A 1230-020-5506
China – Netcom Group N/A 10-800-711-1244
China – Telecom South N/A 10-800-110-1165
Colômbia – Inglês 01-800-911-0010 877-256-8862
Colômbia – Espanhol 01-800-911-0011 877-256-8862
Colômbia – Orbitel N/A 01-800-5-1-82626
Costa Rica 0-800-011-4114 877-256-8862
Costa Rica – I.C.E. N/A 0-800-011-1254
Equador – Andinatel 1-999-119 877-256-8862
Equador – Pacifictel 1-800-225-528 877-256-8862
Equador – Pacifictel 1-800-999-119 877-256-8862
Egipto – Cairo 2510-0200 877-256-8862
Egipto – Outside Cairo 02-2510-0200 877-256-8862
El Salvador – Inglês 800-1288 877-256-8862
El Salvador – Espanhol 800-1785 877-256-8862
El Salvador – CTE N/A 800-6916
Fiji 004-890-1001 877-256-8862
França Telecom 0-800-99-0011 877-256-8862
França Telecom N/A 0800-91-7450
França Telecom Development 0805-701-288 877-256-8862
Alemanha 0800-225-5288 877-256-8862
Alemanha – Deutsche Telekom N/A 0800-183-0892
Guatemala 999-9190 877-256-8862
Guatemala 138-126 877-256-8862
Guatemala 999-9190 877-256-8862
País / Operadora Cõdigo de Acesso* Número Grátis
Guatemala – Todas as operadoras 138-120 877-256-8862
Honduras 800-0123 877-256-8862
India 000-117 877-256-8862
India – Bharti N/A 000-800-100-1558
Mexico N/A 770-582-5269
Nova Zelândia 000-911 877-256-8862
Nova Zelândia– Telecom New Zealand N/A 0800-453166
Noruega 800-190-11 877-256-8862
Noruega – Telenor N/A 800-11222
Panamá – Inglês 800-0109 877-256-8862
Panamá – Espanhol 800-2288 877-256-8862
Panamá – Cabo e Wireless N/A 001-877-256-8862
Peru – Telephonica 0-800-50-288 877-256-8862
Peru Americatel 0-800-70-088 877-256-8862
Peru Telephonica 0-800-50-000 877-256-8862
Filipinas – PLDT N/A 1-800-1-111-0737
Portugal 800-800-128 877-256-8862
Portugal – Portugal Telecom N/A 800-8-11484
Puerto Rico N/A 877-256-8862
África do Sul 0-800-99-0123 877-256-8862
África do Sul – Telkom South Africa N/A 0800-999-846
Espanha 900-99-0011 877-256-8862
Espanha – Telefonica N/A 900-97-1215
Tailândia 1-800-0001-33 877-256-8862
Tailândia 001-999-111-11 877-256-8862
Tailândia– CAT N/A 001-800-11-002-3195
Estados Unidos N/A 877-256-8862
Ilhas Virgens de EUA N/A 877-256-8862
Venezuela – Inglês 0-800-225-5288 877-256-8862
Venezuela – Espanhol 0-800-552-6288 877-256-8862
Venezuela – CANTV N/A 0800-102-9197
Zâmbia N/A 011-770-582-5269 (Não Grãtis)
* Para obter o listado atualizado de Códigos de Acesso de AT&T, visite www.business.att.com/bt/access.jsp
© 2013. General Cable Technologies Corporation, Highland Heights, KY 41076 Todos os direitos reservados. Impresso nos Estados Unidos
WIRED AS ONECOMPAN Y • VISION • VALUE S
WWW.GENERALCABLE.COM
EMAIL [email protected]
Form No. COR-0067-0214BP