dLAN 550 duo+€¦ · Linux® é uma marca registada de Linus Torvalds. Ubuntu® é uma marca...

33
dLAN® 550 duo+ The Network Innovation

Transcript of dLAN 550 duo+€¦ · Linux® é uma marca registada de Linus Torvalds. Ubuntu® é uma marca...

Page 1: dLAN 550 duo+€¦ · Linux® é uma marca registada de Linus Torvalds. Ubuntu® é uma marca registada de Canonical Ltd. Mac ® e Mac OS X® são marcas registadas da Apple Computer,

dLAN® 550 duo+

The Network Innovation

dLAN® 550 duo+

Page 2: dLAN 550 duo+€¦ · Linux® é uma marca registada de Linus Torvalds. Ubuntu® é uma marca registada de Canonical Ltd. Mac ® e Mac OS X® são marcas registadas da Apple Computer,

uo+

devolo dLAN® 550 d

Page 3: dLAN 550 duo+€¦ · Linux® é uma marca registada de Linus Torvalds. Ubuntu® é uma marca registada de Canonical Ltd. Mac ® e Mac OS X® são marcas registadas da Apple Computer,

© 2014 devolo AG Aquisgrão (Alemanha)

Todos os dados nesta documentação foram reunidos após uma verificação cuidadosa, não sendo, no entanto, válidos como garantia das características do produto.

o do seu conteúdo, só são permitidas com auto-

s proprietários. A devolo reserva-se o direito dee/ou omissões.

A devolo responsabiliza-se apenas pelo âmbito determinado nas condições de venda e de fornecimento.

A transmissão e reprodução da documentação e do software pertencente a este produto, como também a utilizaçãrização por escrito por parte da devolo. Reservam-se alterações que servem ao desenvolvimento técnico.

Marcas

HomePlug® é uma marca registada da HomePlug Powerline Alliance.

Linux® é uma marca registada de Linus Torvalds.

Ubuntu® é uma marca registada de Canonical Ltd.

Mac® e Mac OS X® são marcas registadas da Apple Computer, Inc.

Windows® e Microsoft® são marcas registadas da Microsoft, Corp.

devolo, dLAN®, Vianect® assim como o logotipo da devolo são marcas registadas da devolo AG.

Todos os restantes nomes ou designações utilizadas podem ser marcas ou marcas registadas dos seus respectivoalterar os dados mencionados sem qualquer aviso prévio e não assume responsabilidade por imprecisões técnicas

devolo AG

Charlottenburger Allee 60

52068 Aquisgrão

Alemanha

www.devolo.com

Aquisgrão, Maio 2014

Page 4: dLAN 550 duo+€¦ · Linux® é uma marca registada de Linus Torvalds. Ubuntu® é uma marca registada de Canonical Ltd. Mac ® e Mac OS X® são marcas registadas da Apple Computer,

Conteúdo

devolo dLAN 550 duo+

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Conteúdo1 Primeiro uma palavrinha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.1 Sobre este manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1.1 Utilização adequada . . . . . . . . . . . . 1.1.2 Conformidade CE . . . . . . . . . . . . . . 1.1.3 Indicações de segurança . . . . . . . . .

1.2 devolo na Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2 Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2.1 O que está por detrás da dLAN? . . . . . . . . . . 2.2 devolo – uma empresa verde . . . . . . . . . . . . . 2.3 dLAN 550 duo+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3.1 Exemplos de utilização . . . . . . . . . .

3 Colocação em funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . .3.1 Conteúdo do fornecimento . . . . . . . . . . . . . . 3.2 Requisitos do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3 Funções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.3.1 Luz de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3.2 Conexões de rede . . . . . . . . . . . . . . 3.3.3 Botão de codificação . . . . . . . . . . . 3.3.4 Tomada integrada . . . . . . . . . . . . .

3.4 Conectar o dLAN 550 duo+ . . . . . . . . . . . . . . 3.5 Instalar software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.5.1 Software para Windows . . . . . . . . . 3.5.2 Software para Mac OS X . . . . . . . . . 3.5.3 Software para Linux (Ubuntu) . . . . .

Page 5: dLAN 550 duo+€¦ · Linux® é uma marca registada de Linus Torvalds. Ubuntu® é uma marca registada de Canonical Ltd. Mac ® e Mac OS X® são marcas registadas da Apple Computer,

devo

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22t . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Conteúdo

lo dLAN 550 duo+

4 Rede dLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.1 Segurança na dLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2 Codificar a rede dLAN premindo o botão . . . . 4.3 devolo Cockpit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.3.1 Codificar a rede com o devolo Cockpi

5 Anexo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.1 Optimização da largura de banda . . . . . . . . . 5.2 Eliminação de aparelhos usados . . . . . . . . . . 5.3 Condições gerais de garantia . . . . . . . . . . . . .

Page 6: dLAN 550 duo+€¦ · Linux® é uma marca registada de Linus Torvalds. Ubuntu® é uma marca registada de Canonical Ltd. Mac ® e Mac OS X® são marcas registadas da Apple Computer,

Primeiro uma palavrinha 5

devolo dLAN 550 duo+

Descrição dos símbolos

Nesta secção, fazemos uma breve descrição acerca dosignificado dos símbolos utilizados.

Alerta muito importante, cuja inob-servância pode conduzir à ocorrênciade danos.

Alerta importante, cuja consideraçãoé recomendável.

Informações básicas adicionais e sugestõessobre a configuração do seu dispositivo.

1.1.1 Utilização adequada Utilize o adaptador como descrito nestas instruções, demodo a evitar danos e ferimentos.

1.1.2 Conformidade CEEste produto corresponde aos requisitos da directivaCEM 2004/108/EC assim como às disposições de FTEGe está previsto para emprego na UE e na Suiça. Esteproduto é um aparelho de classe B.

A declaração CE imprima para este produto está junta.

1 Primeiro uma palavrinhaMuito obrigado pela sua confiança!

O dLAN 550 duo+ permite-lhe criar a sua rede do-méstica de uma forma extremamente simples. Umavez que os dados são transmitidos através dos caboseléctricos da sua casa com o auxílio da tecnologiadLAN inteligente, não é necessário instalar novos ca-bos.

1.1 Sobre este manualAntes de colocar o dispositivo em funcionamento, leiacom atenção todas as instruções e guarde o manual e/ou as instruções de instalação para que os possa con-sultar mais tarde.

Para além de uma pequena introdução sobre os temas“dLAN” e “Green-IT” e de uma apresentação dodLAN 550 duo+ no Capítulo 2, poderá ficar a saber,no Capítulo 3, como colocar em funcionamento odLAN 550 duo+ de forma bem sucedida. O Capítulo4 descreve a configuração da sua rede dLAN. Indica-ções eco-compatibilidade do dispositivo, sugestõespara uma optimização da largura de banda e as nossascondições de garantia constantes no capítulo 5 fe-cham o manual.

Page 7: dLAN 550 duo+€¦ · Linux® é uma marca registada de Linus Torvalds. Ubuntu® é uma marca registada de Canonical Ltd. Mac ® e Mac OS X® são marcas registadas da Apple Computer,

placa de características. Para a alimentação elétricautilize apenas o cabo de alimentação ou fonte de ali-mentação fornecido.

Para separar o dispositivo devolo da rede elétrica, puxeo próprio dispositivo ou a sua ficha para fora da toma-da. A tomada e todos os dispositivos de rede li-gados devem estar facilmente acessíveis, paraque possa retirar rapidamente a ficha da toma-da em caso de necessidade.

Utilize os dispositivos devolo apenas num local seco.

Para limpar, separe os dispositivos devolo darede elétrica! Evite produtos de limpeza que conten-ham solventes, pois estes podem dar origem a danosna caixa. Para limpar utilize apenas um pano seco.

PERIGO devido a sobreaquecimento

As baterias nunca podem ser expostas a grandesfontes de calor, tais como à luz solar direta, fogo ousemelhante.

Vários dispositivos devolo não podem ser introduzi-dos diretamente uns nos outros.

Os dispositivos devolo apenas devem ser colocados emlocais que garantam uma ventilação suficiente. As fen-das e aberturas na caixa servem para a ventilação:

6 Primeiro uma palavrinha

devolo dLAN 550 duo+

1.1.3 Indicações de segurançaTodas as indicações de segurança e utilização devemser lidas e compreendidas antes da colocação em fun-cionamento de dispositivos devolo e guardadas paraconsultas futuras.

PERIGO elétrico

Os dispositivos devolo não podem ser abertos peloutilizador. Ao abrir os dispositivos existe perigode choque elétrico!

Os dispositivos da devolo não necessitam de manu-tenção por parte do utilizador. Em caso de dano, retireo dispositivo devolo da rede elétrica, puxando opróprio dispositivo ou a sua ficha para fora da tomada.Em seguida, dirija-se exclusivamente a técnicos quali-ficados (serviço de assistência aos clientes). Uma si-tuação de avaria existe, p. ex.,

� se o cabo de alimentação ou a ficha estiveremdanificados.

� se tiver sido derramado líquido sobre o dispositivodevolo (p. ex., chuva ou água).

� se o dispositivo devolo não funcionar.

� se a caixa do dispositivo devolo estiver danificada.

Os dispositivos devolo só devem ser operados ligadosa uma rede de alimentação, tal como descrito na

Page 8: dLAN 550 duo+€¦ · Linux® é uma marca registada de Linus Torvalds. Ubuntu® é uma marca registada de Canonical Ltd. Mac ® e Mac OS X® são marcas registadas da Apple Computer,

Primeiro uma palavrinha 7

devolo dLAN 550 duo+

� Não cubra os dispositivos devolo durante o fun-cionamento.

� Não coloque nenhum objeto sobre dispositivosdevolo.

� Não deve introduzir nenhum objeto nas aber-turas dos dispositivos devolo.

� Os dispositivos devolo não pode ser utilizadospróximos de uma chama aberta (p. ex., fogo,vela).

� Os dispositivos devolo não podem estar expo-stos à radiação direta de calor (p. ex., radia-dores, luz solar).

1.2 devolo na InternetTambém poderá encontrar mais informações acercados nossos produtos na Internet, emwww.devolo.com. Na área Service Centre,consoante o produto, não só podem ser descarregadasdescrições do produto e documentação, assim comoversões actualizadas do software devolo e o firmwaredo dispositivo.

Esperamos que desfrute da leitura deste manual tantoquanto nós desfrutámos da sua escrita. Se tiver maisideias ou sugestões relativas aos nossos produtos,entre em contacto connosco através do endereço decorreio electrónico [email protected]!

Page 9: dLAN 550 duo+€¦ · Linux® é uma marca registada de Linus Torvalds. Ubuntu® é uma marca registada de Canonical Ltd. Mac ® e Mac OS X® são marcas registadas da Apple Computer,

8 Primeiro uma palavrinha

devolo dLAN 550 duo+

Page 10: dLAN 550 duo+€¦ · Linux® é uma marca registada de Linus Torvalds. Ubuntu® é uma marca registada de Canonical Ltd. Mac ® e Mac OS X® são marcas registadas da Apple Computer,

Introdução 9

devolo dLAN 550 duo+

sem despesas avultadas ou incómodos com a coloca-ção de cabos.

2 IntroduçãodLAN é uma tecnologia inteligente e segura, com aqual pode criar, de um modo simples, rápido e econó-mico, uma rede doméstica através da rede eléctrica,

fig. 1

Page 11: dLAN 550 duo+€¦ · Linux® é uma marca registada de Linus Torvalds. Ubuntu® é uma marca registada de Canonical Ltd. Mac ® e Mac OS X® são marcas registadas da Apple Computer,

gia possível – especialmente quando não está a ser uti-lizada.

O modo de poupança de energia patenteado nos seusdispositivos evidencia a importância conferida pela de-volo à eficiência energética. Este reduz automa-ticamente o consumo de energia quando os PC narede dLAN ou equipamento conectado estão desliga-dos.

O modo de poupança de energia nos adaptadores nãoé apenas um tributo à protecção do ambiente, mastambém um verdadeiro serviço para os clientes. A ma-ioria das pessoas esquece-se de pressionar regular-mente o botão de stand-by no hardware. Com atecnologia patenteada nos adaptadores devolo,poupa energia sem ter de fazer algo por isso. Equando o consumo de energia baixa, o contador tam-bém gira mais lentamente – e cada minuto no qual oadaptador se encontra no modo de poupança de ener-gia, está a poupar dinheiro.

10 Introdução

devolo dLAN 550 duo+

2.1 O que está por detrás da dLAN? Com a dLAN (direct Local Area Network), a rede eléc-trica existente é utilizada para a transferência de dadosentre vários computadores e outros componentes derede ligados entre si através de adaptadores corres-pondentes. Assim, cada tomada torna-se, literalmente,uma “tomada de rede”. Para a transmissão, os dadossão convertidos (“modulados”) e enviados como sinalatravés dos cabos eléctricos. Aqui, a tecnologia maismoderna garante que a rede eléctrica e a de dados nãointerferem entre si. Neste caso, a interligação em redeatravés da dLAN é rápida e simples. As informaçõestransmitidas são cifradas com uma palavra-passe paraevitar a fácil escuta por terceiros.

2.2 devolo – uma empresa verdeTodos falam de Green-IT. A devolo simplesmente pas-sou à acção: com o modo de poupança de energia desérie dos seus adaptadores de rede doméstica, a em-presa alemã está bastante à frente em relação a muitasempresas de TI concorrentes.

Na devolo, os colaboradores do departamento de de-senvolvimento já há muito que estão bastante atentosà quantidade de energia que os adaptadores dLAN po-dem consumir. Pois uma rede devolo não só deve serconfortável, mas também consumir o mínimo de ener-

Page 12: dLAN 550 duo+€¦ · Linux® é uma marca registada de Linus Torvalds. Ubuntu® é uma marca registada de Canonical Ltd. Mac ® e Mac OS X® são marcas registadas da Apple Computer,

Introdução 11

devolo dLAN 550 duo+

rede à Internet através de um cabo de rede (p. ex.,consola de jogos, televisor ou receptor multimé-dia).

� Adaptador com duas portas LAN directamenteno dispositivo – dois dispositivos de rede, comoum computador e um sistema electrónico deentretenimento, são ligados em simultâneo àInternet.

� Graças à tomada integrada, não se perde qual-quer ligação à corrente no compartimento.

� Graças à função “Quality of Service” (Qualidadede Serviço) e às taxas de transferência, são possí-veis aplicações que colocam exigências mais ele-vadas à transferência de dados. A priorizaçãoautomática de dados proporciona uma reprodu-ção regular de dados de voz e vídeo.

� Codificação de dados simples através do acciona-mento de um botão ou do softwaredevolo Cockpit.

� O modo de poupança patenteado reduz automati-camente o consumo de energia.

� Compatível com todos os adaptadores devolodLAN (200 Mbps, 500 Mbps, 600 Mbps ou1000 Mbps).

� Grande alcance de 300 metros entre os adaptado-res.

Um adaptador dLAN ligado ao com-putador apenas pode mudar para omodo de poupança de energia se aplaca de rede do computador desli-gado também estiver inactiva. Se uti-lizar uma placa de rede que semantenha activa, apesar de o com-putador estar desligado, recomenda-mos a ligação do computador à redeeléctrica através de uma tomadamúltipla com interruptor de ligar/desligar, de forma a que este e a pla-ca de rede instalada estejam sem cor-rente.

2.3 dLAN 550 duo+ � A sua rede doméstica a partir da tomada.

Encaixar. Começar. A ligação simples através dalinha elétrica doméstica. E qualquer tomada dese-jada transforma-se logo num acesso à Internet.

� Com uma velocidade de transferência maisrápida e até 500 Mbps, desfrute do entreteni-mento ao mais alto nível. A tecnologia range+garante uma ligação à Internet ainda mais está-vel, com alcances claramente maiores.

� Com as duas ligações LAN Fast-Ethernet poderáligar a qualquer momento dois dispositivos de

Page 13: dLAN 550 duo+€¦ · Linux® é uma marca registada de Linus Torvalds. Ubuntu® é uma marca registada de Canonical Ltd. Mac ® e Mac OS X® são marcas registadas da Apple Computer,

12 Introdução

devolo dLAN 550 duo+

2.3.1 Exemplos de utilização

fig. 2

fig. 3

Page 14: dLAN 550 duo+€¦ · Linux® é uma marca registada de Linus Torvalds. Ubuntu® é uma marca registada de Canonical Ltd. Mac ® e Mac OS X® são marcas registadas da Apple Computer,

Colocação em funcionamento 13

devolo dLAN 550 duo+

3.1 Conteúdo do fornecimentoAntes de iniciar a colocação em funcionamento do seudLAN 550 duo+, assegure-se de que o seu forneci-mento se encontra completo:

� Single Kit:

� dLAN 550 duo+

� Cabo de rede

� Instruções de instalação impressas

ou

� Starter Kit:

� Dois dLAN 550 duo+

� Dois cabos de rede

� Instruções de instalação impressas

A devolo reserva-se o direito de proceder a alteraçõesno conteúdo do fornecimento, sem qualquer aviso pré-vio.

3.2 Requisitos do sistema� Betriebssysteme: Windows 7 Home Premium

(32 bit/64 bit), Windows 8 (32 bit/64 bit), Win-dows 8 Pro (32 bit/64 bit), Linux (Ubuntu 12.04),Mac (OS X 10.6) e todos os sistemas operativosaptos para ligação em rede

� Ligação à rede

3 Colocação em funciona-mento

Neste capítulo, poderá ficar ao corrente do essencialpara colocar o seu dLAN 550 duo+ a funcionar. Des-crevemos funções, assim como a ligação do dispositi-vo. Além disso, apresentamos-lhe resumidamente osoftware devolo juntamente.

Imagem specífica do mercado em questão.

fig. 4:

Page 15: dLAN 550 duo+€¦ · Linux® é uma marca registada de Linus Torvalds. Ubuntu® é uma marca registada de Canonical Ltd. Mac ® e Mac OS X® são marcas registadas da Apple Computer,

� O LED pisca rapidamente, quando está a serexecutado o processo de codificação (Pairing) narede dLAN.

� O LED pisca em intervalos de tempo irregu-lares (1 seg/15 seg), quando o dLAN 550 duo+se encontra no modo de poupança de ener-gia.

� O LED acende vermelho, quando a transferên-cia de dados do dLAN 550 duo+ não és ótima. Deforma a melhorar a transferência de dados leia,no Capítulo 5.1 Optimização da largura debanda.

3.3.2 Conexões de redeAqui, pode ligar o dLAN 550 duo+ a um computadoratravés do cabo de rede e/ou a um outro dispositivo derede.

3.3.3 Botão de codificaçãoCodificação de dados através da pressão de um botão;sobre o modo de funcionamento do botão de codifica-ção, leia, no Capítulo 4.2 Codificar a rede dLANpremindo o botão.

3.3.4 Tomada integradaSe ligar outros dispositivos através da uma ficha múlti-pla, insira esta tomada múltipla na tomada do

14 Colocação em funcionamento

devolo dLAN 550 duo+

Tenha em atenção que o seu computador ouo respectivo dispositivo tem de dispor deuma placa de rede ou um adaptador de redecom interface de rede.

Para a configuração de uma rededLAN, são portanto necessários doisdispositivos dLAN (AV) 200 Mbps,500 Mbps, 600 Mbps ou 1000 Mbps).

3.3 FunçõesO dLAN 550 duo+ possui uma luz de controlo (LED),duas conexões de rede e o botão de codificação.

3.3.1 Luz de controloA luz de controlo (LED) indica todos os estados dodLAN 550 duo+ através da forma como pisca e acen-de:

� O LED pisca em intervalos de tempo regula-res (de 2 seg), quando o dLAN 550 duo+ estáligado à rede eléctrica, porém sem existênciade ligação dLAN.

� O LED acende branco, quando odLAN 550 duo+ está operacional e existir umaligação dLAN.

Page 16: dLAN 550 duo+€¦ · Linux® é uma marca registada de Linus Torvalds. Ubuntu® é uma marca registada de Canonical Ltd. Mac ® e Mac OS X® são marcas registadas da Apple Computer,

Colocação em funcionamento 15

devolo dLAN 550 duo+

Poderá consultar a faixa de tensãoautorizada para o funcionamento doaparelho, bem como o consumo deenergia, na etiqueta na parte de trásdo aparelho. Na área de transferên-cias, sob www.devolo.com, disponibili-zam-se mais características técnicas.

� Conecte o dLAN 550 duo+ através do cabo derede a uma ligação de rede do seu computadorligado e/ou a um outro dispositivo de rede.

Ao colocar os cabos, evite criar peri-gos de tropeçar.

� Encaixe o dLAN 550 duo+ numa tomada deparede.

A tomada e todos os dispositivos derede ligados devem estar facilmenteacessíveis, para que possa retirar ra-pidamente a ficha da tomada emcaso de necessidade.

Para separar o dispositivo da redeelétrica, puxe o próprio dispositivoou a sua ficha para fora da tomada.

dLAN 550 duo+. O filtro de rede integrado eliminaeventuais ruídos dos dispositivos ligados e melhora, demodo decisivo, a transferência de dados na rede do-méstica.

Preste atenção para que todos os dis-positivos dLAN a adicionar à sua redetambém estejam ligados à rede eléc-trica. Um dispositivo dLAN muda,após um curto espaço de tempo, parao modo de stand-by se não se encon-trar conectado nenhum outro dispo-sitivo de rede ligado (por ex.computador) à interface de rede. Nomodo de stand-by, o dispositivodLAN não está acessível através darede eléctrica. Logo que o dispositivode rede (por ex. computador) seja no-vamente ligado à interface de rede, oseu dispositivo dLAN também ficaacessível através da rede eléctrica.

3.4 Conectar o dLAN 550 duo+Nesta secção, explicamos como ligar odLAN 550 duo+ a um computador e/ou a um outrodispositivo de rede.

Page 17: dLAN 550 duo+€¦ · Linux® é uma marca registada de Linus Torvalds. Ubuntu® é uma marca registada de Canonical Ltd. Mac ® e Mac OS X® são marcas registadas da Apple Computer,

Durante o processo de instalação, pode decidir se de-seja instalar todos os componentes de software (Stan-dard installation) ou apenas alguns (Custominstallation).

De forma a tirar o maior proveito do modode funcionamento do seu dispositivo, reco-mendamos a instalação completa da todasas aplicações.

Através de uma outra opção, é possível determinar seinformações sobre as taxas de transferência do adap-tador dLAN alcançadas por si podem ser enviadas àdevolo. Os dados transmitidos à devolo incluem valo-res de desempenho dos dispositivos dLAN. As informa-ções são anónimas e apenas para fins estatísticos. Asua transmissão ajuda-nos a melhorar os nossos pro-dutos. Poderá encontrar as aplicações de software ins-taladas no grupo de programas Iniciar � Todos osprogramas � devolo.

3.5.2 Software para Mac OS XO software devolo está disponivel emwww.devolo.com/dLAN550duo+. Depois de efectuaro download, inicie a instalação com um double-click.

16 Colocação em funcionamento

devolo dLAN 550 duo+

Outros dispositivos de rede ligados atravésda tomada múltipla são conectados à redeeléctrica encaixando esta tomada múltipla natomada integrada do dLAN 550 duo+.

� Após ter conectado, no mínimo, doisdLAN 550 duo+ como atrás descrito, a sua rededLAN já está instalada. Para ainda proteger arede dLAN, prossiga com a configuração da suarede. Leia mais sobre este assunto no Capítulo 4Rede dLAN.

3.5 Instalar software

3.5.1 Software para WindowsO software devolo está disponivel emwww.devolo.com/dLAN550duo+. Depois de efectuaro download, inicie a instalação com um double-click.

Com ajuda do assistente de instalação, instale odevolo Cockpit para o funcionamento dodLAN 550 duo+ no sistema operativo Windows. OdLAN Cockpit encontra todos os adaptadores dLANacessíveis na sua rede dLAN, apresenta informaçõesreferentes a estes dispositivos e codifica individual-mente a sua rede dLAN.

Page 18: dLAN 550 duo+€¦ · Linux® é uma marca registada de Linus Torvalds. Ubuntu® é uma marca registada de Canonical Ltd. Mac ® e Mac OS X® são marcas registadas da Apple Computer,

Colocação em funcionamento 17

devolo dLAN 550 duo+

3.5.3 Software para Linux (Ubuntu)O software devolo está disponivel emwww.devolo.com/dLAN550duo+. Depois dedescarregar e instalar o ficheiro de instalação no seucomputador, inicie-o.

Page 19: dLAN 550 duo+€¦ · Linux® é uma marca registada de Linus Torvalds. Ubuntu® é uma marca registada de Canonical Ltd. Mac ® e Mac OS X® são marcas registadas da Apple Computer,

18 Colocação em funcionamento

devolo dLAN 550 duo+

Page 20: dLAN 550 duo+€¦ · Linux® é uma marca registada de Linus Torvalds. Ubuntu® é uma marca registada de Canonical Ltd. Mac ® e Mac OS X® são marcas registadas da Apple Computer,

Rede dLAN 19

devolo dLAN 550 duo+

mindo este botão, a sua rede dLAN é protegida atravésde uma palavra-passe aleatória.

No modo de stand-by, não é possívelqualquer configuração.

Em seguida, descrevemos os modos de procedimentoexactos com base em possíveis exemplos de redes:

fig. 5

4 Rede dLAN

4.1 Segurança na dLANAntes de poder utilizar o dLAN 550 duo+ na sua rededLAN, terá de ligá-lo a outros dispositivos dLAN numarede doméstica. Para o efeito são especialmente rele-vantes duas informações específicas:

� A utilização de uma palavra-passe dLAN comumdefine os limites da rede dLAN.

� A utilização de uma palavra-passe dLAN comumserve para controlar o acesso à rede dLAN, bemcomo para codificar e, deste modo, proteger osdados transmitidos contra intercepção.

A palavra-passe dLAN pode ser definida automatica-mente através do botão de codificação ( 4.2 Codi-ficar a rede dLAN premindo o botão) oumanualmente com auxílio do programadevolo Cockpit ( 4.3 devolo Cockpit).

4.2 Codificar a rede dLAN pre-mindo o botão

Para a codificação de uma rede dLAN, na qual todosos dispositivos pertencentes se encontram equipadoscom botão de codificação, utilize simplesmente o bo-tão de codificação que se encontra no dispositivo. Pre-

Page 21: dLAN 550 duo+€¦ · Linux® é uma marca registada de Linus Torvalds. Ubuntu® é uma marca registada de Canonical Ltd. Mac ® e Mac OS X® são marcas registadas da Apple Computer,

Feito! A sua rede dLAN está agora protegida contraacesso não-autorizado.

fig. 6

20 Rede dLAN

devolo dLAN 550 duo+

Codificação de uma rede dLAN nova com dois adaptadores

Após ter ligado ambos os adaptadores de forma bemsucedida, prima – no espaço de 2 minutos – qual-quer botão de codificação (1 segundo).

Page 22: dLAN 550 duo+€¦ · Linux® é uma marca registada de Linus Torvalds. Ubuntu® é uma marca registada de Canonical Ltd. Mac ® e Mac OS X® são marcas registadas da Apple Computer,

Rede dLAN 21

devolo dLAN 550 duo+

de codificação (1 segundo) de um adaptador da suarede existente e, em seguida, o botão de codificação(1 segundo) do novo dLAN 550 duo+.

Feito! O novo dLAN 550 duo+ está integrado na suarede. Para integrar outros adaptadores dLAN na suarede, proceda do modo descrito.

Alargar a rede dLAN existente através do dLAN 550 duo+

Se a sua rede dLAN existente já estiver protegida atra-vés do botão de codificação, pode prosseguir da mes-ma forma para integrar outros adaptadores. Após terconectado o dLAN 550 duo+ de forma bem sucedida,prima – no espaço de 2 minutos – primeiro o botão

fig. 7

Page 23: dLAN 550 duo+€¦ · Linux® é uma marca registada de Linus Torvalds. Ubuntu® é uma marca registada de Canonical Ltd. Mac ® e Mac OS X® são marcas registadas da Apple Computer,

sim, excluído da sua rede. Para, em seguida, a integrarnuma outra rede dLAN, proceda como descrito em ci-ma, dependendo se deseja instalar uma rede nova oualargar uma já existente.

instalação do software devolo no grupo de programasIniciar � Todos os programas � devolo.

22 Rede dLAN

devolo dLAN 550 duo+

Retirar o dLAN 550 duo+ de uma rede

Para retirar um dLAN 550 duo+ de uma rede existente,prima, no mínimo durante 10 segundos, o botão decodificação do respectivo adaptador. Este dispositivoadquire uma nova palavra-passe aleatória, ficando, as-

4.3 devolo CockpitO devolo Cockpit é um programa de monitorização ede codificação, que detecta todos os dispositivos dLANacessíveis na sua rede doméstica e os junta a uma redesegura. Graças à sua estrutura gráfica lógica, odevolo Cockpit pode ser utilizado de forma simples eintuitiva. Poderá encontrar o programa após a

fig. 8

Page 24: dLAN 550 duo+€¦ · Linux® é uma marca registada de Linus Torvalds. Ubuntu® é uma marca registada de Canonical Ltd. Mac ® e Mac OS X® são marcas registadas da Apple Computer,

Rede dLAN 23

devolo dLAN 550 duo+

Page 25: dLAN 550 duo+€¦ · Linux® é uma marca registada de Linus Torvalds. Ubuntu® é uma marca registada de Canonical Ltd. Mac ® e Mac OS X® são marcas registadas da Apple Computer,

Definições e funções

As definições referentes ao dispositivo realçado ou àrede podem ser efectuadas

� através dos botões situados no bordo inferior doecrã

� ou também através do separador de ficheirosposicionado lateralmente em cada adaptador.

O botão Actualizar permite-lhe actualizar sempre avista dos dispositivos encontrados (caso isso não suce-da automaticamente).

Através do botão Opções ou do correspondente sepa-rador de ficheiros do respectivo adaptador, obterá in-formações do dispositivo, como, p. ex., a versãofirmware usada e o endereço Mac individual.

Opções, tais como, atribuir um nome adicional, re-por o respectivo dispositivo para as definições do esta-do de entrega ou remover um dispositivo da rededLAN existente.

As opções de definição supracitadasvariam consoante a função e o equi-pamento do seu dispositivo.

Também poderá seleccionar se as informações sobreas taxas de transferência dos seus adaptadores dLANdevem ser enviadas à devolo.

24 Rede dLAN

devolo dLAN 550 duo+

Antes da inicialização do devolo Cockpit, surgem todosos dispositivos dLAN acessíveis na sua rede doméstica.Isto pode demorar alguns minutos.

Todos os adaptadores encontrados na rede aparecempor meio do símbolo de adaptador com o respectivonome do produto.O adaptador identificado com o sím-bolo ao lado, no centro da rede dLAN, simboliza o seudispositivo conectado localmente. Se tiver vários dis-positivos dLAN conectados localmente, poderá saltarde uns para os outros. Clicando com o rato sobre umsímbolo de adaptador activa-se o respectivo dispositi-vo dLAN, sendo este representado de forma realçada.

As linhas de ligação coloridas dos adaptadores ilu-stram a actual qualidade de transferência:

� Verde: a ligação à Internet é adequada parastreams de vídeo HD.

� Cor de laranja: a ligação à Internet é adequadapara streams de vídeo SD e para jogar online.

� Vermelho: a ligação à Internet é adequada paratransferência de dados simples e para o acesso àInternet.

Se ocorrer realmente uma transferência de dados deum dispositivo para o outro, a velocidade de dados éindicada no adaptador realçado.

Page 26: dLAN 550 duo+€¦ · Linux® é uma marca registada de Linus Torvalds. Ubuntu® é uma marca registada de Canonical Ltd. Mac ® e Mac OS X® são marcas registadas da Apple Computer,

Rede dLAN 25

devolo dLAN 550 duo+

que-se igualmente de que todos os adapta-dores dLAN estão ligados à rede eléctrica e,eventualmente, ao computador ou aos re-spectivos componentes de rede.

Procurar o adaptador local

Depois de o devolo Cockpit ter sido inicializado,primeiro é procurado o adaptador dLAN que estáligado directamente ao seu computador.

Adicionar adaptador

Adicione agora todos os dispositivos dLAN pretendidosà sua rede dLAN, seleccionando o botão Adicionar.Para o efeito, necessita do código de segurança de16 dígitos (Security-ID) dos adaptadores, podendoeste ser encontrado numa etiqueta na caixa.Introduza-o agora no campo Security-ID e confirmecom OK. Se a Security-ID estiver correcta e odispositivo estiver acessível na rede dLAN, seráadicionado aos adaptadores configurados na sua rede,sendo também representado no programa.

Introduzir palavra-passe de rede

Depois de ter adicionado todos os dispositivos dLANpretendidos à sua rede dLAN, seleccione o botão Pa-lavra-passe, para atribuir uma palavra-passe de redecomum, que deverá ser válida para todos os adaptado-res registados na sua rede doméstica pessoal.

Os dados transmitidos à devolo incluem valo-res de desempenho dos dispositivos dLAN. Asinformações são anónimas e apenas para finsestatísticos. A sua transmissão ajuda-nos amelhorar os nossos produtos.

A ajuda de optimização inclui indicações de in-stalação e também informações sobre a forma de in-terligar adequadamente os seus dispositivos.

Através do botão Actualizar poderá efectuar actuali-zações automáticas do firmware a partir da nossa pá-gina da Internet www.devolo.com. Este processopressupõe uma ligação activa à Internet.

4.3.1 Codificar a rede com o devolo Cockpit

Se utilizar os dispositivos dLAN sem botão de codi-ficação, a codificação dos dados só poderá ser efec-tuada através do devolo Cockpit.

Antes do processo de interligação emrede, anote as Security-IDs de todosos adaptadores dLAN. Poderá encon-trar a identificação clara de cada dis-positivo dLAN na etiqueta da caixa.Ela é composta por 4 x 4 letras sepa-radas umas das outras por hífens (porex. ANJR-KMOR-KSHT-QRUV). Certifi-

Page 27: dLAN 550 duo+€¦ · Linux® é uma marca registada de Linus Torvalds. Ubuntu® é uma marca registada de Canonical Ltd. Mac ® e Mac OS X® são marcas registadas da Apple Computer,

buída automaticamente ao dispositivo adicionadode novo.

26 Rede dLAN

devolo dLAN 550 duo+

Aqui, pode seleccionar entre uma palavra-passeprópria, uma palavra-passe aleatória ou a palavra-pas-se por defeito. Para criar uma palavra-passe própriacom, no mínimo, oito caracteres, insira-a na caixa detexto Palavra-passe de rede. Em alternativa, com obotão Gerar uma palavra-passe segura, pode criarautomaticamente uma palavra-passe seleccionada deforma aleatória e bastante segura, e atribuí-la. Com obotão Palavra-passe na entrega é possível repor oadaptador dLAN para a palavra-passe por defeito.Normalmente, a apresentação da palavra-passe éocultada por razões de segurança. Activando a opçãoMostrar caracteres, a palavra-passe actual é apre-sentada de forma legível na caixa de texto.

No estado de entrega, a palavra-pas-se por defeito é HomePlugAV. Atravésda atribuição específica de uma pa-lavra-passe para um único adapta-dor, pode excluí-la da restante rededLAN.

Se, após uma primeira instalação com sucesso, odevolo Cockpit for chamado posteriormente, por ex-emplo, para integrar um novo adaptador na rede,a aplicação tem memorizado os dispositivos e Security-IDs anteriormente introduzidos. Para incluir o novo dis-positivo proceda como descrito na secção Adicionaradaptador. A actual palavra-passe de rede é atri-

Page 28: dLAN 550 duo+€¦ · Linux® é uma marca registada de Linus Torvalds. Ubuntu® é uma marca registada de Canonical Ltd. Mac ® e Mac OS X® são marcas registadas da Apple Computer,

Anexo 27

devolo dLAN 550 duo+

� Outros dispositivos de rede ligados através detomadas múltiplas devem ser ligados à rede eléc-trica através da tomada integrada nodLAN 550 duo+.

� De forma a tirar o máximo proveito da Função defiltragem do dLAN 550 duo+ e melhorar a trans-ferência de dados na rede, insira sempre atomada múltipla na tomada do dLAN 550 duo+.

5 Anexo

5.1 Optimização da largura de banda

De forma a excluir fontes de interferência de antemão,recomendamos a observação das seguintes "Regras deligação":

� Introduza o dispositivo directamente numatomada de parede, evite uma tomada múltipla.

fig. 9

Page 29: dLAN 550 duo+€¦ · Linux® é uma marca registada de Linus Torvalds. Ubuntu® é uma marca registada de Canonical Ltd. Mac ® e Mac OS X® são marcas registadas da Apple Computer,

5.3 Condições gerais de garantiaA devolo AG concede, a seu critério, aos compradores de produtosdevolo, os seguintes direitos de garantia adicionais aos já existentesestipulados pela lei, conforme as condições que se seguem:

1 Âmbito da garantia

a) A garantia refere-se ao aparelho fornecido com todas aspeças. Ela é realizada para que, as peças, que tenham sidodanificadas, mesmo respeitando a sua devida utilização einstruções, devido a erros de fabricação e/ou de material, pos-sam ser substituídas ou reparadas à nossa escolha. A devoloreserva-se o direito de, como alternativa, trocar o aparelhodefeituoso por um outro com o mesmo conjunto de funções eas mesmas características. Manuais de utilização e softwareeventualmente fornecidos juntamente, estão excluídos dagarantia.

b) Os custos de material como os custos de tempo de trabalhosão suportados pela devolo, não incluindo os custos de enviodesde o comprador até à oficina de assistência técnica e/ouaté nós.

c) Peças substituídas passam a ser propriedade da devolo.

d) A devolo tem o direito de efectuar alterações técnicas, paraalém da reparação e substituição, (por exemplo, actualizaçõesdo firmware), para adaptar o aparelho ao estado actual datécnica. Neste caso não surgem quaisquer custos adicionais aoadquirente. Não existe qualquer direito de reclamação nestecaso.

2 Duração da garantia

A duração da garantia para este produto devolo é de três anos. Agarantia tem início no dia do fornecimento do aparelho pelo reven-dedor autorizado da devolo. Os serviços de garantia não prolongamo termo da garantia como também não originam uma nova garan-tia. A duração da garantia para peças suplentes montadas dentrodo aparelho, termina juntamente com o prazo da garantia do apa-relho completo.

28 Anexo

devolo dLAN 550 duo+

5.2 Eliminação de aparelhos usa-dos

A aplicar nos países da União Europeia e outros paíseseuropeus com um sistema de recolha separado:

O símbolo do contentor de lixo riscadomostrado sobre o aparelho significa que,com este adaptador, estamos perante umaparelho eléctrico ou electrónico no cam-po de aplicação da directiva EuropeanCommunity WEEE sobre aparelhos elec-trónicos. Este tipo de aparelhos usados jánão pode ser eliminado juntamente como lixo doméstico. Em vez disso, pode ent-regá-lo gratuitamente no centro de recol-ha da sua autarquia. Contacte asautoridades municipais ou autárquicaspara se informar sobre o endereço ehorário de abertura do centro de recolhamais próximo.

Page 30: dLAN 550 duo+€¦ · Linux® é uma marca registada de Linus Torvalds. Ubuntu® é uma marca registada de Canonical Ltd. Mac ® e Mac OS X® são marcas registadas da Apple Computer,

Anexo 29

devolo dLAN 550 duo+

g) se o direito à reclamação de garantia não for reclamado con-forme as alíneas 3a) ou 3b).

5 Erros de comando

Em caso de se verificar que o mau funcionamento do aparelhotenha sido originado devido a hardware e software ou instalaçãoou utilização de terceiros, reservamo-nos o direito de debitar aocomprador os custos originados pelos testes.

6 Regulamentações adicionais

a) As disposições anteriores regulam de forma definitiva arelação legal connosco.

b) Através desta garantia não serão justificadas exigências poste-riores, particularmente as de transformação ou de redução.Direitos a indemnizações, independentemente do motivo legalreclamado, estão excluídos. Isto não se aplica por exemplo adanos pessoais ou danos em objectos utilizados particular-mente conforme a legislação da responsabilidade de produtos,ou em casos de intenção ou negligência agravada, onde se éobrigatoriamente responsabilizado.

c) Especialmente excluídas são as reclamações ao reembolso delucros cessantes, prejuízos directos ou indirectos.

d) Em casos de perda de dados e/ou a reaquisição de dados nãonos responsabilizamos no caso de existir negligência simplesou média.

e) Em casos, nos quais originamos a destruição de dados inten-cionalmente ou devido a negligência grave, que poderiam sur-gir em caso de fabrico de cópias de segurança,responsabilizamo-nos pelas despesas habituais de restabeleci-mento.

f) A garantia refere-se unicamente ao primeiro comprador e nãoé transmissível.

g) O foro competente é Aachen em caso de o comprador sercomerciante com todos os direitos e deveres. Em caso de oadquirente não possuir um foro competente na RepúblicaFederal da Alemanha, ou se ele após elaboração do contratoalterar a sua residência ou o local de permanência para alémdo alcance do âmbito de validade da República Federal da

3 Realização

a) No caso de surgirem erros do aparelho durante o tempo dagarantia, deverá fazer valer a garantia de imediato ou o maistardar num prazo de sete dias.

b) Danos de transporte que sejam de imediato visíveis na parteexterior (por exemplo a carcaça danificada), devem ser recla-mados de imediato à pessoa do transporte como também anós. Danos que não sejam visíveis na parte exterior, devem serreclamados logo após a sua verificação ou o mais tardar numprazo de sete dias após a sua entrega à pessoa do transporte ea nós.

c) O transporte até à entidade, que aceita a devida reclamação e/ou substitui o aparelho reparado, assim como o retorno, é porconta e risco do comprador.

d) Direitos a garantia só serão considerados se, com o aparelho,for apresentada uma cópia do original da factura. A devoloreserva-se o direito de, em casos individuais, exigir a apresen-tação do original da factura.

4 Exclusão da garantia

Qualquer direito a garantia encontra-se especialmente excluído,

a) se o autocolante com o número de série tenha sido retirado doaparelho;

b) se o aparelho for danificado ou destruído devido à influênciade força maior ou devido a influências ambientais (humidade,choque eléctrico, poeiras, e semelhantes),

c) se o aparelho se encontrar armazenado ou se tiver sido utiliz-ado sob condições que não estão abrangidas pelas especi-ficações técnicas,

d) se os danos tiverem surgido devido à utilização indevida parti-cularmente devido ao desrespeito da especificação do sistemae do manual de instruções;

e) se o aparelho foi aberto, reparado ou modificado por pessoasnão autorizadas para este efeito;

f) se o aparelho apresentar danos mecânicos de qualquer tipo,

Page 31: dLAN 550 duo+€¦ · Linux® é uma marca registada de Linus Torvalds. Ubuntu® é uma marca registada de Canonical Ltd. Mac ® e Mac OS X® são marcas registadas da Apple Computer,

30 Anexo

devolo dLAN 550 duo+

Alemanha, será considerado o local da nossa sede como forocompetente. Isto aplica-se também, quando a residência ou olocal de permanência habitual do comprador, no momento daintrodução de acção judicial, não sejam conhecidos.

h) Será aplicada a legislação em vigor na República Federal daAlemanha. A legislação do direito de compra das Nações Uni-das não se aplica na relação entre nós e o comprador.

Page 32: dLAN 550 duo+€¦ · Linux® é uma marca registada de Linus Torvalds. Ubuntu® é uma marca registada de Canonical Ltd. Mac ® e Mac OS X® são marcas registadas da Apple Computer,

devolo dLAN 550 duo+

odo de poupança 10

ptimização da largura de banda 27

alavra-passe de rede 26alavra-passe na entrega 26

equisitos do sistema 13

ecurity-ID 25

omada integrada 14

buntu 17tilização adequada 5

indows 16

Índice

BBotão de codificação 14CConexões de rede 14Conteúdo do fornecimento 13, 14DDeclaração CE 5dLAN 10EEficiência energética 10Eliminação de aparelhos usados 28GGarantia 28Gerar uma palavra-passe segura 26Green-IT 10IIndicações de segurança 6Instalar software 16Integrar adaptador novo na rede 26LLigar o adaptador 15Linux 17Luz de controlo (LED) 14MMac OS X 16

MOOPPPRRSSTTUUUWW

Page 33: dLAN 550 duo+€¦ · Linux® é uma marca registada de Linus Torvalds. Ubuntu® é uma marca registada de Canonical Ltd. Mac ® e Mac OS X® são marcas registadas da Apple Computer,

devolo dLAN 550 duo+