DVD COM TV ANALOGICA PORTATIL COM PORTA USB E … · trc-195 . dvd com tv analogica portatil com...

21
TRC-195 DVD COM TV ANALOGICA PORTATIL COM PORTA USB E LEITOR DE CARTÃO TELA DE LCD 9” COLORIDA MANUAL DE INSTRUÇÕES ANTES DE LIGAR LEIA ESTE MANUAL COM ATENÇÃO E GUARDE-O PARA FUTURAS REFERÊNCIAS

Transcript of DVD COM TV ANALOGICA PORTATIL COM PORTA USB E … · trc-195 . dvd com tv analogica portatil com...

Page 1: DVD COM TV ANALOGICA PORTATIL COM PORTA USB E … · trc-195 . dvd com tv analogica portatil com porta usb e leitor de cartÃo tela de lcd 9” colorida manual de instruÇÕes . antes

TRC-195

DVD COM TV ANALOGICA PORTATIL COM PORTA USB E LEITOR DE CARTAtildeO TELA DE LCD 9rdquo COLORIDA

MANUAL DE INSTRUCcedilOtildeES

ANTES DE LIGAR LEIA ESTE MANUAL COM ATENCcedilAtildeO E GUARDE-O PARA FUTURAS REFEREcircNCIAS

2

IacuteNDICE

bull CUIDADOS 2 bull INSTRUCcedilOtildeES DE SEGURANCcedilA 3 bull FUNCcedilOtildeES BAacuteSICAS 4 bull TIPO DE DISCO E PRECAUCcedilOtildeES 5 bull TECLAS DO PAINEL DE OPERACcedilOtildeES 6 bull DEFINICcedilOtildeES DE INTERFACES DO EQUIPAMENTO E LAcircMPADA INDICADORA

7 bull TECLADO E CONECTORES 8 bull DIAGRAMA FUNCIONAL DO CONTROLE REMOTO E PRECAUCcedilOtildeES

8 bull FUNCcedilOtildeES BAacuteSICAS E OPERACcedilOtildeES

9 bull SETUP MENU 11 bull TV SETUP MENU 12 bull SETUP MENU 13 bull SETUP FUNCcedilAtildeO 14 bull SETUP FUNCcedilAtildeO 15 bull SETUP FUNCcedilAtildeO 16 bull SETUP FUNCcedilAtildeO 17 bull OPERANDO GAMES 18 bull ANTES DE ENVIAR PARA A ASSISTENCIA TECNICA19 bull ESPECIFICACcedilOtildeES E ACESSOacuteRIOS 20

3

INFORMACcedilAtildeO IMPORTANTE

Quando vocecirc estaacute usando bateriainterna de litio ou de poliacutemero de liacutetio como fonte de alimentaccedilatildeo para o equipamento as situaccedilotildees a seguir provavelmente podem ocorrer se a bateria estiver com um nivel baixo de carga apoacutes o uso por periacuteodo de tempo 1 Tela tremula ou piscando tela preta 2 Disco travado e sistema parado teclas de funccedilatildeo sem resposta por favor desligue a maacutequina e carregue a bateria imediatamente ou use a fonte externa (carregador)

bull CUIDADOS

Obrigado por adquirir este produto Por favor leia as Instruccedilotildees de Operaccedilatildeo e guarde-as para futura referecircncia CUIDADOS ATENCcedilAtildeO Como o equipamento eacute equipado com sistema de laser vocecirc deve ler o manual de Instruccedilotildees de operaccedilatildeo completamente para utilizar o equipamento corretamente Se for necessario manutenccedilatildeo entre em contato com nossa central de atendimento 0800-774-7042 Veja a Folha Anaacutelise e Soluccedilatildeo para mais detalhes Natildeo abra o aparelho para evitar a exposiccedilatildeo direta a radiaccedilatildeo laser Emite radiaccedilatildeo laser visiacutevel ao abrir o gabinete ATENCcedilAtildeO Para evitar choques eleacutetricos por favor insira a tomada na parede corretamente CUIDADO Para reduzir o risco de incecircndio ou choque eleacutetrico natildeo exponha este aparelho a chuva ou umidade ATENCcedilAtildeO O equipamento natildeo deve ser exposto a pingos ou salpicos e natildeoser usado proximo a objectos com liacutequidos como vasoscopos jarras etc ATENCcedilAtildeO A bateria interna de liacutetio ou uma bateria de poliacutemero de liacutetio natildeo deve ser substituiacuteda seu proacuteprio criteacuterio pois podem explodir se indevidamente manuseada substituir apenas com o mesmo tipo ou equivalente recomendado pelo fabricante

4

bull INSTRUCcedilOtildeES DE SEGURANCcedilA 1 Leia estas instruccedilotildees cuidadosamente Todas as instruccedilotildees deste manual devem ser lidas cuidadosamente antes de usar o equipamento 2 Video Disco Natildeo use discos quebrados deformados ou riscados isto pode causar algum tipo de defeito no sistema de leitura ou reduzir a capacidade de leitura 3 Reparos Natildeo tente desmontar a maacutequina isto pode provocar o choque eleacutetrico todos os reparos deveratildeo ser confiados a pessoal profissional 4 Aacutegua e umidade O equipamento natildeo deve ser utilizado perto de aacutegua e umidade em locais tais como banheiro lavanderia banheira piscina porotildees uacutemidos etc 5 Ventilaccedilatildeo Para garantir um funcionamento confiaacutevel do equipamento colocaacute-lo em um ambiente ventilado evitar o superaquecimento natildeo colocaacute-lo na cama sofaacute tecido ou outros materiais similares para que as saiacutedas de ventilaccedilatildeo natildeo sejam bloqueadas 6 Fonte de calor Natildeo coloque o aparelho em um local sujeito a luz direta do sol ou calor extremo tais como aquecedores lareiras fogotildees etc 7 Ajuste o volume para o niacutevel de apropriado quando usar um fone de ouvido ouvir muacutesica em volume alto por muito tempo pode causar deficiecircncia auditiva 8 Natildeo olhe fixamente para o feixe de laser prejudica os olhos 9 Natildeo toque na maacutequina com as matildeos molhadas pode causar choque eleacutetrico 10 Segure o plugue quando desconectar o cabo de alimentaccedilatildeo

11 Por favor coloque o equipamento sempre em uma superfiacutecie horizontal e nunca coloque objetos pesados em cima do mesmo 12 Manter o equipamento funcionando em modo de espera quando natildeo estiver em uso se natildeo for usado por muito tempo por favor desligue e desconecte o adaptador de CA da parede

bull FUNCcedilOtildeES BASICAS 1 Excelente TFT-LCD com alta resoluccedilatildeo acircngulo visual largo e cor rica 2 Alto-falante hi-fi esteacutereo embutido 3 Super proteccedilatildeo contra choques eleticos 4 Compatiacutevel com DVD SVCD VCD CD MP3 MP4 DIVX e CD de imagens 5 Com bateria interna de litio recarregavel 6 Com decodificador interno Dolby Digital 7 Suporta cartotildees SD MS MMC 8 Funccedilatildeo TV Analogica 9 Sistema da cor NTSC PAL AUTO 10 Equipado com controle remoto infravermelho 11Fonte de alimentaccedilatildeo AC 100-240V 5060Hz

5

bull TIPOS DE DISCOS E PRECAUCcedilOtildeES INTRODUCcedilAtildeO

TIPO DE DISCO

ROTULO POSSIVEL CONTEUDO

TAMNHO DO DISCO

DURACcedilAtildeO APROXIMADA

DVD DVD AUDIO + VIDEO (FILME)

12CM

8CM

2 HORAS (SS-SL)

4 HORAS (DS-SL) 80 min (SS-SL)

160 min (DS-SL)

SVCD SVCD AUDIO + VIDEO (FILME)

12CM 74 MINUTOS

VCD VCD 1020

AUDIO + VIDEO (FILME)

8CM 20 MINUTOS

CD CD AUDIO 12CM

8CM

74 MINUTOS

20 MINUTOS

MP3 MP3 AUDIO 12 CM 600 MINUTOS

bull Nota A duraccedilatildeo de alguns DVD VCD e SVCD pode estar sujeita agraves exigecircncias de produtores de software e serem um pouco diferente das listadas acima Precauccedilotildees Utilizaccedilatildeo de discos

bull Por favor segure os discos pela borda externa natildeo toque na superfiacutecie de modo a evitar danos agrave superfiacutecie bem como eixar gosrdura na superficie isto causara ma leitura

bull Natildeo guarde os discos em um local sujeito a luz direta do sol ou calor extremo proteger os discos adequadamente depois de usar

bull Limpar os discos Limpe os discos usando um tecido de algodatildeo limpo em linha

reta do centro da disco para a borda exterior Natildeo use a gasolina ou liquidos limpadores volaacuteteis tais como

solventes e diluentes para limpar os discos

bull TECLAS DO PAINEL DE OPERACcedilOtildeES 1 VOL-VOL pressione este botatildeo para diminuir ou aumentar o volume tambeacutem podem ser usados como teclas direcionais para mover para a esquerda direita 2 pressione para ouvir capitulotitulo anterior no modo de reproduccedilatildeo de DVD o canal para cima (CH +) no modo TV e tambeacutem pode ser usado como tecla direcional subir em modo DVD TV AV para configuraccedilatildeo da funccedilatildeo 3 pressione para ouvir capitulotitulo posterior no modo de reproduccedilatildeo de DVD o canal para baixo (CH -) no modo TV e tambeacutem pode ser usado como tecla direcional para baixo em modo DVD TV AV para configuraccedilatildeo da funccedilatildeo

6

4 usado para retrocesso raacutepido no modo de reproduccedilatildeo de DVD e tambeacutem pode ser usado para mover para a esquerda no modo DVD TV AV para configuraccedilatildeo da funccedilatildeo 5 usado para avanccedilo raacutepido no modo de reproduccedilatildeo de DVD e tambeacutem pode ser usado para mover para a direita no modo DVD TV AV para configuraccedilatildeo da funccedilatildeo 6 ENTER pressione este botatildeo para confirmar a funccedilatildeo escolhida Tambeacutem pode ser usado para confirmar a reproduccedilatildeo 7 Reproduzir Pausa pressione este botatildeo para tocar e pressione novamente para pausar 8 Stop pressione este botatildeo para pausar temporariamente (para continuar a reproduccedilatildeo pressione PLAY) pressione a tecla duas vezes para parar a reproduccedilatildeo definitivamente 9 SETUP pressione este botatildeo para entrar no modo de configuraccedilatildeo do modo DVD e pressione-o novamente para sair deste modo 10 MODE pressione este botatildeo para alternar o modo entre TV AV DVD 11 ON OFF pressione este botatildeo para ligar desligar 12 OPEN Pressione este botatildeo para abrir a tampa da bandeja de recepccedilatildeo de discos

bull DEFINICcedilOtildeES DE INTERFACES DO EQUIPAMENTO E

LAcircMPADA INDICADORA

Interfaces 1 SD MMC MS Conector trecircs-em-um usado para conectar com cartotildees SD MMC MS 2 USB Porta USB usada para conectar com dispositivo USB 3 Fone de ouvido conector fone de ouvido usada para conectar com fone de ouvido (o alto-falante interno eacute desligado automaticamente com o fone de ouvido conectado) 4 AV OUT saiacuteda de aacuteudio e viacutedeo (saiacuteda de sinais de aacuteudio e viacutedeo) 5 DC IN conector de alimentaccedilatildeo DC com o adaptador AC de 9V-12V 6 TV IN interface da antena (opcional) 7 Game1 e game2 portas de jogos (opcional) Lacircmpada indicadora 1 Lacircmpada pisca luz vermelha indica o estado de carga da bateria e fica acesa constantemente quando a bateria esta totalmente carregada 2 Lampada ONOFF lacircmpada verde pisca na inicializaccedilatildeo e natildeo pisca quando o equipamento esta desligado 3 IR Receptor infra-vermelho do controle remoto recebe os comandos enviados pelo controle remoto

7

Configuraccedilotildees de fabrica (Default) 1 Quando a bandeja aberta pressione as teclas numeacutericas 5 1 6 8 para ver a versatildeo do software 2 Quando a bandeja aberta pressione as teclas numeacutericas 5 1 6 7 para ver o modo de funcionamento MCU e a versatildeo do software 3 Quando a bandeja aberta pressione as teclas numeacutericas 5 1 6 9 para inserir o controle remoto modo de monitoramento Nota Acima de 1 2 e 3 funccedilotildees de recuperaccedilatildeo apoacutes a reinicializaccedilatildeo da unidad

bull DIAGRAMA FUNCIONAL DO CONTROLE REMOTO E PRECAUCcedilOtildeES

8

PRECAUCcedilOtildeES 1 Coloque a bateria corretamente como marcado dnos terminais positivo (+) e negativo (-) 2 Natildeo use baterias recarregaacuteveis para o seu controle remoto natildeo use diferentes marcas e tipos de pilhas ou pilhas novas e velhas misturadas 3 Retire as pilhas do controle remoto quando natildeo for usado por um longo tempo para evitar vazamento eletrolitico das pilhas dentro do controle remoto 4 Nunca tente bater o controle remoto e mantecirc-lo afastado de temperatura e umidade 5 Ao utilizar o controle remoto mantenha-o ateacute 7m de distancia do equipamento e 30 graus de acircngulo do receptor de sinais infra-vermelho do equipamento 6 Caso natildeo esteja funcionando verifique se as pilhas estatildeo boas

bull FUNCcedilOtildeES BAacuteSICAS E OPERACcedilOtildeES 1 Ligado Conecte o adaptador AC e depois mude o botatildeo ON OFF para a posiccedilatildeo ON o equipamento estaacute ligado no estado de inicializaccedilatildeo permite acesso a tela do DVD 2 Power Off Acionando a tecla ON OFF para a posiccedilatildeo OFF o equipamento desliga 3 Carga Conecte o adaptador AC e carregue a bateria interna da maacutequina lacircmpada vermelha ficara piscando neste momento tambeacutem o iacutecone da bateria pisca no canto inferior direito da tela no modo de DVD quando a bateria esta carregada completamente o vermelho ficara aceso o tempo todo e o iacutecone da bateria tambeacutem paacutera de piscar Nota Dois modos de carga estatildeo disponiacuteveis para este modelo de produto 1 Carga com o produto desligado conhecido como Fast Charge ( Carga Raacutepida) a bateria pode ser completamente carregada em 2-3 horas 2 Carga de energia com o produto desligado conhecido como carga lenta e a bateria pode ser completamente carregada em 6-8 horas 4 Descarga o equipamento carregara automaticamente se estiver ligado no adaptador AC (Lacircmpada de carregamento natildeo estaacute funcionando no momento) Nota Se o equipamento usar apenas a bateria interna para reproduccedilatildeoquando a carga da bateria estiver baixa o equipamento vais detectara esta condiccedilatildeo automaticamente entrar no modo de proteccedilatildeo e natildeo voltara a funcionar enquanto a bateria estiver com baixa carga se vocecirc precisar reiniciar o equipamento para reproduccedilatildeo por favor conectar o adaptador AC desligue o interruptor de energia e em seguida reinicie o equipamento funcionara normalmente apoacutes a inicializaccedilatildeo 5 Reproduccedilatildeo de DVD Disc 1) Inicializaccedilatildeo do equipamento pressione o botatildeo OPEN para abrir a bandeja do DVD 2) Coloque o disco de DVD na bandeja e feche-o Nota Remova o escudo de proteccedilatildeo da cabeccedila laser para usar pela primeira vez 6 Tocar dispositivo USB 1) Insira o dispositivo USB agrave interface USB do equipamento quando em modo DVD 2) Se natildeo houver nenhum disco na bandeja o equipamento iraacute detectar automaticamente o dispositivo USB reproduzindo arquivos MP3 em primeiro lugar 3) Quando o disco estaacute colocado na bandeja o equipamento ira reproduzir primeiro o disco antes de outros arquivos pressione USB SD botatildeo para selecionar a funccedilatildeo USB e confirmaacute-la entatildeo o equipamento ira automaticamente para a funccedilatildeo USB em modo DVD e automaticamente reproduzir os arquivos MP3

9

4) Pressione o botatildeo STOP para retornar a pasta de arquivo do arquivo e selecione o novo arquivo usando as teclas de direccedilatildeo Nota 1 a bandeja de disco ficara totalmente fechada 2 Verifique se o dispositivo USB esta inserido corretamente 3 Suporte para formatos de arquivo MP4 MP3 JPG ou VCD para dispositivo USB 4 Quatro formatos de arquivo incluindo muacutesica viacutedeo (AVI DIVX3 0511 11) jogo e imagem 7 Leitura do cartatildeo (SD MMC MS) 1) Quando em modo DVD insira o cartatildeo no conector de MMC SD MS 2) Se natildeo houver nenhum disco na bandeja o equipamento iraacute detectar automaticamente o dispositivo e executar arquivos MP3 em primeiro lugar 3) Quando o disco estaacute colocado no tabuleiro o equipamento vai executar os arquivos em disco antes de outros arquivos pressione a tecla USB SD selecione a funccedilatildeo CARD e confirme a seleccedilatildeo entatildeo o equipamento iraacute automaticamente para a funccedilatildeo de leitura do cartatildeo em modo DVD e vai reproduzir automaticamente os arquivos MP3 em primeiro lugar 4) Pressione o botatildeo STOP para retornar a pasta de arquivos e selecione o arquivo que deseja usando as teclas de direccedilatildeo Nota 1 a bandeja de disco ficara totalmente fechada 2 Verifique se o cartatildeo estaacute inserido corretamente com a sua superfiacutecie pinos de contato voltada para cima 3 Suporte para formatos de arquivo MP4 MP3 JPG ou VCD a partir do dispositivo cartatildeo 4 Quatro formatos de arquivo incluindo muacutesica viacutedeo (AVI DIVX3 0511 11) jogo e imagem 8 DVD Funccedilatildeo de Operaccedilatildeo 1) Seleccedilatildeo de canais de aacuteudio Ao reproduzir DVD ou SVCD multiliacutenguumle vocecirc pode escolher o idioma desejado Ao reproduzir disco de DVD SVCD pressione a tecla AUDIO para selecionar a liacutenguas (quando disponiacutevel no disco) Ao reproduzir disco CD multicanal disco VCD pressione a tecla AUDIO para selecionar o canal esquerdo direito ou saiacuteda esteacutereo Para o disco VCD o canal esquerdo eacute usado para a dublagem enquanto o canal direito para ouvir a gravaccedilatildeo da muacutesica assim vocecirc pode escolher o canal esquerdo para ouvir a dublagem 2) Quick Play (Reproduccedilatildeo raacutepida) Ao reproduzir o disco a funccedilatildeo avanccedilar ou retroceder a reproduccedilatildeo tambeacutem eacute procurar para a frente ou para traacutes Pressione o botatildeo no painel de operaccedilatildeo quando reproduzindo para entrar no Fast Forward (FF) (Avanccedilo Raacutepido) o modo SCAN executa a funccedilatildeo para cada vez pressione a mesma tecla (FF) 2 Xrarr (FF) 4 Xrarr (FF) 8 Xrarr (FF) 20 X Pressione o botatildeo no painel de operaccedilatildeo quando reproduzindo para entrar no modo retrocesso (REW) (Retrocesso Rapido) o modo SCAN executa a funccedilatildeo para cada vez pressione a mesma tecla (REW) 2 Xrarr (REW) 4 Xrarr (REW) 8 Xrarr (REW) 20 X Pressione o botatildeo PLAY PAUSE para entrar no modo de reproduccedilatildeo normal 3) Repetir A Ao reproduzir um disco DVD vocecirc pode repetir o tiacutetulo ou capiacutetulo atual Repita capiacutetulo Pressione o botatildeo REPEAT ateacute que a tela mostre o Capiacutetulo que deseja Repita Tiacutetulo Pressione o botatildeo REPEAT ateacute que a tela mostre o tiacutetulo que deseja

10

Repita Cancelar Pressione o botatildeo REPEAT ateacute os caracteres desaparecerem da tela B Quando reproduzir um VCD SVCD CD vocecirc pode repetir um item ou todos os itens do disco Repeat One Pressione o botatildeo REPEAT ateacute a tela mostrar repetir uma vez repetir item atual Repeat All Pressione o botatildeo REPEAT ateacute que a tela mostre a repeticcedilatildeo completa para reproduzir todos os itens em disco repetidamente Repita Cancelar Pressione o botatildeo REPEAT ateacute os caracteres desaparecerem da tela Nota Quando PBC (Play Back Control)estiver ligado os padrotildees VCD30 SVCD VCD 20 natildeo pode ser reproduzidos 4) ShutDown PBC Pressione o botatildeo TITLE a tela iraacute mostrar ShutDown PBC (Desligar PBC) pressione o botatildeo novamente para reiniciar a funccedilatildeo 5) Menu Play DVD Ao reproduzir um DVD pressione o botatildeo MENU para voltar ao disco de DVD em modo de menu Se o disco eacute VCD pressione o botatildeo MENU para entrar no modo PBC 6) Reproduccedilatildeo em cacircmera lenta Pressione o botatildeo SLOW no controle remoto durante a reproduccedilatildeo para entrar no modo de reproduccedilatildeo SLOW (Cacircmera Lenta) o modo Slow executa a funccedilatildeo para cada vez pressione a mesma tecla (SLOW) 0201rarr (SLOW) 0301rarr (SLOW) 0401rarr (SLOW) 0501rarr (SLOW) 0601rarr (SLOW) 0701rarr Normal 7) Legenda (disponiacutevel para DVD SVCD) Ao reproduzir discos de DVD SVCD que possuam legendas em varias liacutenguas vocecirc pode selecionar uma legenda dentre as disponiacuteveis A Pressione o botatildeo SUBTITLE selecione a legenda B Se vocecirc precisar cancelar a exibiccedilatildeo de legendas basta pressionar o botatildeo SUBTITLE novamente ateacute que OFF seja exibido na tela Nota O idioma da legenda funccedilotildees dependem do disco Se natildeo houver legenda gravada natildeo seraacute possiacutevel selecionar esta funccedilatildeo o botatildeo SUBTITLE eacute invaacutelido 8 Busca de Trilha Busca de Tempo ( Track Seek Time Seek) Ao reproduzir o disco pressione o botatildeo TIME e bototildees direcionais para selecionar as opccedilotildees A Tiacutetulo Mostra o tiacutetulo da atual e vocecirc pode digitar o nuacutemero do tiacutetulo para reproduccedilatildeo B Capiacutetulo Mostra o capitulo atual e vocecirc pode inserir os nuacutemeros de capiacutetulo para reproduccedilatildeo C Hora Mostra a hora atual do equipamento e vocecirc pode inserir os nuacutemeros de tempo para reproduccedilatildeo Pressione o botatildeo ENTER para confirmar sua seleccedilatildeo e em seguida saia do menu 9) ZOOM (disponiacutevel para DVD VCD e SVCD) Usado para zoom de filmes imagem estaacutetica Pressione o botatildeo ZOOM quando reproduzir disco 2Xrarr-3Xrarr 4Xrarr12Xrarr13Xrarr14XrarrCLOSE (Normal) 10) OSD Pressione o botatildeo DISPLAY para mostrar a reproduccedilatildeo do disco por exemplo tiacutetulo ou capiacutetulo tempo etc Nota Diferentes discos podem ter diferenccedilas nestas funccedilotildees 11 Programaccedilatildeo)

11

Pressione PROGRAMACcedilAtildeO botatildeo para entrar no menu de programaccedilatildeo Neste modo vocecirc estaacute autorizando reproduzir na sequumlecircncia que quiser Uma vez que a sequumlecircncia foi definida pressione o botatildeo PLAY PAUSE ou ENTER o aparelho de reproduzira de acordo com a sequumlecircncia programada Se vocecirc precisar cancelar a programaccedilatildeo selecione a opccedilatildeo REMOVER no menu de programaccedilatildeo e em seguida pressione o botatildeo OK ou pressione o botatildeo STOP por duas vezes 9 Funccedilatildeo de Operaccedilatildeo de TV 1) Ligue o aparelho pressione a tecla DVD TV AV para mudar para o modo de TV 2) Ligue a antena externa ou TV a cabo para a interface aeacuterea da unidade 3) Entre no Menu TV SYSTEM configurar o sistema de TV para o sistema de TV local e em seguida digite a opccedilatildeo PRESET para selecionar a busca automaacutetica para pesquisar canais 4) Vocecirc pode assistir os programas apoacutes a pesquisa 5) Use o botatildeo + CH-CH ou os bototildees numeacutericos no controle remoto para selecionar os canais 6) Ver TV menu de configuraccedilatildeo para obter mais detalhes das operaccedilotildees de funccedilatildeo 10 Saiacuteda de aacuteudio e video Vocecirc pode conectar o aacuteudio viacutedeo diretamente a uma TV para criar a sensaccedilatildeo de um local amplo Branco Audio Esquerdo --- Vermelho Audio Direito -- - Amarelo Viacutedeo

11 Entrada de audio e video 1) Pressione a tecla DVD TV AV para mudar para o modo AV (viacutedeo) 2) Ligue os cabos referindo-se ao diagrama acima e vocecirc pode usar o

produto como um dispositivo AV Branco Audio Esquerdo --- Vermelho Audio Direito -- - Amarelo Viacutedeo

Unidade (entrada AV) AV Fonte do Sinal Nota Quando estiver no modo AV se natildeo haacute nenhum sinal de entrada depois de trecircs minutos a unidade iraacute automaticamente para o modo de espera para economizar energia eleacutetrica

bull SETUP MENU TV SETUP MENU Pressione a tecla TV MENU para acessar os menus abaixo SYSTEM (SISTEMA) PRESET (CONFIGURAR)

SAIDA DE VIDEO SAIDA DE AUDIO

ENTRADA DE VIDEO ENTRADA DE AUDIO ESQUERDA ENTRADA DE AUDIO DIREITA

ENTRADADE VIDEO ENTRDADE AUDIO

SAIDA DE VIDEO SAIDA DE AUDIO ESQUERDA SAIDA DE AUDIO DIREITA

12

PICTURE (IMAGEM) OPTION (OPCcedilOtildeES) CH+CH- VOL+VOL- ADJUST (AJUSTE)

Nota Com a constante atualizaccedilatildeo de software o menu de configuraccedilatildeo da TV pode ser um pouco diferente Modo TV e DVD AV Mode tem uma pequena diferenccedila em funccedilatildeo da tela menu No menu DVD AV Mode SYSTEM e PRESET natildeo podem ser selecionado Idioma OSD pode ser definido no menu de configuraccedilatildeo do modo de DVD 1 SISTEMA Pressione a tecla TV MENU aparece a imagem abaixo

2 PRESET

Nota Presssione a tecla ENTER para confirmar BUSCA AUTOMATICA ou BUSCA MANUAL 1 IMAGEM (PICTURE)

2 OPTION

13

Nota RESET Quando voce mudar algumas opccedilotildees deste menu e quiser voltar as condiccedilotildees originais de fabrica presssione esta opccedilatildeo

Nota RESET Quando voce mudar algumas opccedilotildees deste menu e quiser voltar as condiccedilotildees originais de fabrica presssione esta opccedilatildeo bull SETUP MENU DVD de instalaccedilatildeo Funccedilatildeo 992256 Pressione SETUP para entrar no menu de configuraccedilatildeo 992256 Pressione para mover para a esquerda direita e selecione o submenu 992256 Pressione para mover para cima baixo e introduza o item 992256 Pressione ENTER OK para confirmar a seleccedilatildeo Nota Com a constante atualizaccedilatildeo de software a configuraccedilatildeo do menu DVD pode ser um pouco diferente Este menu pode ser selecionado quando o equipamento estaacute em modo DVD

14

bull SETUP DE FUNCcedilOtildeES

Ajustes de funccedilotildees de DVD Menu de Configuraccedilatildeo Pressione SETUP para acessar em MODO DVD a configuraccedilatildeo de sistema

SISTEMA DE TV Para selecionar NTSC PAL-M ou AUTO dependendo do sistema de TV onde esta conectado

SENHA (PASSWORD) Para acionar a senha quando necessaacuterio SENHA DE FABRICA 0000

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA)

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA)

NTSC PAL-M AUTO

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA)

ON OFF

1 SEGURO PCRIANCcedilAS

8 ADULTOS

15

CENSURA Varios tipos de censura estatildeo disponiveis NOTA Para alterar a censura eacute necessario a senha

DEFAULT Restaura as configuraccedilotildees originais de fabrica Selecione RESTORE (RESTAURAR) e pressione ENTER

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

LINGUAGEM OSD (DE TELA) ENGLISH INGLES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL

1 SEGURO PCRIANCcedilAS

8 ADULTOS

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA) RESTURAR

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH GERMAN SPANISH PORTUGUESE ITALIAN RUSSIAN

16

PORTUGUESE PORTUGUES ITALIAN ITALIANO RUSSIAN RUSSO

LINGUAGEM DE AUDIO ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

LINGUAGEM DA LEGENDA ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

17

LINGUAGEM DO MENU ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL MODO DE SAIDA DE SOM DYNAMIC RANGE DUAL MONO

DUAL MONO ESTEREO MONO ESQUERDO MONO DIREITO MONO MISTURADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL DYNAMIC RANGE DUAL MONO

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL DYNAMIC RANGE DUAL MONO

18

bull OPERANDO GAMES

1 Jogando com CD e joystck 2 Conecte o equipamento em uma TV e conecte os joysticks no

equipamento 3 Coloque o CD de games no equipamento

4 Pressione as teclas para entrar no menu principal escolha o jogo com as teclas numeacutericas do controle remoto pressione para entrar no game ou pressione ou no joystick para escolher o game e START para iniciar o jogo

5 Pressione SELECT para escolher entre jogar sozinho ou em dupla 6 Personalizar a tecla de funccedilatildeo de acordo com a necessidade do game 7 Pressione STOP para retornar ao menu principal quando o game

terminar

19

ANTES DE ENVIAR PARA A ASSISTENCIA TECNICA bull Falha ao Tocar

1 Certifique-se que o disco estaacute corretamente colocado 2 Coloque o disco na bandeja com o rotulo para cima 3 Limpe o disco se haacute sujeira no disco 4 Verifique se o disco esta quebrado torcido ou riscado 5 Verifique se o formato de disco esta de acordo com os formatos suportados pelo equipamento

bull Falha nos comandos do controle remoto 1 Remova os obstaacuteculos entre o controle remoto e o equipamento 2 Aponte o controle remoto para o sensor no painel frontal 3 Verifique as pilhas e substitua-as se necessaacuterio

bull Falha ao usar cartatildeo SD MS MMC ou USB 1 Certifique-se que o SD MS MMC Card ou USB estaacute totalmente inserido e no lugar e se os contatos do cartatildeo estatildeo em bom estado 2 Se o formato de arquivo armazenado no cartatildeo eacute suportado pelo equipamento

bull Falha na inicializaccedilatildeo 1 Verifique se a tecla LigaDesliga esta na posiccedilatildeo ON 2 Verifique se a bateria estaacute carregada

bull Imagem Rolando ou sem cor (quando ligar a TV) 1 Certifique-se que o cabo AV estaacute conectado corretamente e os conectores inseridos no lugar correto 2 Verifique se o sistema de cores deste aparelho estaacute em conformidade com o televisor e selecione o sistema de cor adequado

bull Tela com imagens distorcidas disco parado ou travado teclas natildeo respondem 1 Verifique se este problema natildeo eacute causado devido a disco arranhado sujeira ou se o disco natildeo esta torcido 2 Veja se a situaccedilatildeo natildeo esta sendo causada por baixa carga na bateria 3 Por favor reinicie o aparelho e opere a unidade de forma normal

bull Sem cor sem som em modo TV 1 Verifique se o sistema de cores e sistema de som estatildeo corretos

bull Explicaccedilatildeo dos Status de tela 1 Uma vez que o iacutecone da bateria apresenta uma cruz (times) sobre ele indica que a bateria estaacute danificada ou o contato de conexatildeo da bateria natildeo esta bom o equipamento pode continuar a trabalhar se retirar as pilhas 2 Quando a informaccedilatildeo ldquoHardware Failure Please Remove External Power Supplyrdquo (Falha de hardware por favor remova fonte de alimentaccedilatildeo externa) aparecer significa que haacute algo errado com o circuito de gerenciamento de energia e vocecirc deve desligar a fonte de alimentaccedilatildeo externa entre em contato com nossa Central de Atendimento 0800-774-7042

20

ESPECIFICACcedilOtildeES E ACESSORIOS ESPECIFICACcedilOtildeES

IMAGEM CONVERSOR DE

VIDEO 10 bit

RESOLUCcedilAtildeO HORIZONTAL 500 LINHAS

AUDIO FREQUENCIA DE

RESPOSTA 20Hz~20KHz

DYNAMIC

RANGE 80 dB

CONVERSOR DE

AUDIO 96KHz24bit

RESOLUCcedilAtildeO DE

IMAGEM 480 X 234

LCD 7 - 169

ESPECIFICACcedilOtildeES

ARQUIVOS SUPORTADOS

DVD+RW DVD-RW DVD CD-R CD-RW VCD SVCD PHOTO-CD

JPEG MP3 MP4 DIVX

PESO 1 KG

TAMANHO 245 times178 times43mm

SISTEMA DE TV PAL-M NTSC AUTO

SISTEMA DE

SOM PATA TV DK BG I M

IMPEDANCIA 750 Ω TEMPERATURA DE

OPERACcedilAtildeO ESPECTRO 0~40deg

ALIMENTACcedilAtildeO ADAPTADOR AC ENTRADA 100-240 V SAIDA 9 V 15 A

CONSUMO CONSUMO 11 W

ACESSORIOS

ACESSORIO QUANTIDADE CABO AV 1 ADAPTADOR ACDC 1 ADAPTADOR PARA CARRO 1 ANTENA 1 CONTROLE REMOTO 1 JOYSTICKS 2 CD DE JOGOS 1 FONE DE OUVIDO 1 BOLSA 1 MANUAL 1 CERTIFICADO DE GARANTIA 1

21

Page 2: DVD COM TV ANALOGICA PORTATIL COM PORTA USB E … · trc-195 . dvd com tv analogica portatil com porta usb e leitor de cartÃo tela de lcd 9” colorida manual de instruÇÕes . antes

2

IacuteNDICE

bull CUIDADOS 2 bull INSTRUCcedilOtildeES DE SEGURANCcedilA 3 bull FUNCcedilOtildeES BAacuteSICAS 4 bull TIPO DE DISCO E PRECAUCcedilOtildeES 5 bull TECLAS DO PAINEL DE OPERACcedilOtildeES 6 bull DEFINICcedilOtildeES DE INTERFACES DO EQUIPAMENTO E LAcircMPADA INDICADORA

7 bull TECLADO E CONECTORES 8 bull DIAGRAMA FUNCIONAL DO CONTROLE REMOTO E PRECAUCcedilOtildeES

8 bull FUNCcedilOtildeES BAacuteSICAS E OPERACcedilOtildeES

9 bull SETUP MENU 11 bull TV SETUP MENU 12 bull SETUP MENU 13 bull SETUP FUNCcedilAtildeO 14 bull SETUP FUNCcedilAtildeO 15 bull SETUP FUNCcedilAtildeO 16 bull SETUP FUNCcedilAtildeO 17 bull OPERANDO GAMES 18 bull ANTES DE ENVIAR PARA A ASSISTENCIA TECNICA19 bull ESPECIFICACcedilOtildeES E ACESSOacuteRIOS 20

3

INFORMACcedilAtildeO IMPORTANTE

Quando vocecirc estaacute usando bateriainterna de litio ou de poliacutemero de liacutetio como fonte de alimentaccedilatildeo para o equipamento as situaccedilotildees a seguir provavelmente podem ocorrer se a bateria estiver com um nivel baixo de carga apoacutes o uso por periacuteodo de tempo 1 Tela tremula ou piscando tela preta 2 Disco travado e sistema parado teclas de funccedilatildeo sem resposta por favor desligue a maacutequina e carregue a bateria imediatamente ou use a fonte externa (carregador)

bull CUIDADOS

Obrigado por adquirir este produto Por favor leia as Instruccedilotildees de Operaccedilatildeo e guarde-as para futura referecircncia CUIDADOS ATENCcedilAtildeO Como o equipamento eacute equipado com sistema de laser vocecirc deve ler o manual de Instruccedilotildees de operaccedilatildeo completamente para utilizar o equipamento corretamente Se for necessario manutenccedilatildeo entre em contato com nossa central de atendimento 0800-774-7042 Veja a Folha Anaacutelise e Soluccedilatildeo para mais detalhes Natildeo abra o aparelho para evitar a exposiccedilatildeo direta a radiaccedilatildeo laser Emite radiaccedilatildeo laser visiacutevel ao abrir o gabinete ATENCcedilAtildeO Para evitar choques eleacutetricos por favor insira a tomada na parede corretamente CUIDADO Para reduzir o risco de incecircndio ou choque eleacutetrico natildeo exponha este aparelho a chuva ou umidade ATENCcedilAtildeO O equipamento natildeo deve ser exposto a pingos ou salpicos e natildeoser usado proximo a objectos com liacutequidos como vasoscopos jarras etc ATENCcedilAtildeO A bateria interna de liacutetio ou uma bateria de poliacutemero de liacutetio natildeo deve ser substituiacuteda seu proacuteprio criteacuterio pois podem explodir se indevidamente manuseada substituir apenas com o mesmo tipo ou equivalente recomendado pelo fabricante

4

bull INSTRUCcedilOtildeES DE SEGURANCcedilA 1 Leia estas instruccedilotildees cuidadosamente Todas as instruccedilotildees deste manual devem ser lidas cuidadosamente antes de usar o equipamento 2 Video Disco Natildeo use discos quebrados deformados ou riscados isto pode causar algum tipo de defeito no sistema de leitura ou reduzir a capacidade de leitura 3 Reparos Natildeo tente desmontar a maacutequina isto pode provocar o choque eleacutetrico todos os reparos deveratildeo ser confiados a pessoal profissional 4 Aacutegua e umidade O equipamento natildeo deve ser utilizado perto de aacutegua e umidade em locais tais como banheiro lavanderia banheira piscina porotildees uacutemidos etc 5 Ventilaccedilatildeo Para garantir um funcionamento confiaacutevel do equipamento colocaacute-lo em um ambiente ventilado evitar o superaquecimento natildeo colocaacute-lo na cama sofaacute tecido ou outros materiais similares para que as saiacutedas de ventilaccedilatildeo natildeo sejam bloqueadas 6 Fonte de calor Natildeo coloque o aparelho em um local sujeito a luz direta do sol ou calor extremo tais como aquecedores lareiras fogotildees etc 7 Ajuste o volume para o niacutevel de apropriado quando usar um fone de ouvido ouvir muacutesica em volume alto por muito tempo pode causar deficiecircncia auditiva 8 Natildeo olhe fixamente para o feixe de laser prejudica os olhos 9 Natildeo toque na maacutequina com as matildeos molhadas pode causar choque eleacutetrico 10 Segure o plugue quando desconectar o cabo de alimentaccedilatildeo

11 Por favor coloque o equipamento sempre em uma superfiacutecie horizontal e nunca coloque objetos pesados em cima do mesmo 12 Manter o equipamento funcionando em modo de espera quando natildeo estiver em uso se natildeo for usado por muito tempo por favor desligue e desconecte o adaptador de CA da parede

bull FUNCcedilOtildeES BASICAS 1 Excelente TFT-LCD com alta resoluccedilatildeo acircngulo visual largo e cor rica 2 Alto-falante hi-fi esteacutereo embutido 3 Super proteccedilatildeo contra choques eleticos 4 Compatiacutevel com DVD SVCD VCD CD MP3 MP4 DIVX e CD de imagens 5 Com bateria interna de litio recarregavel 6 Com decodificador interno Dolby Digital 7 Suporta cartotildees SD MS MMC 8 Funccedilatildeo TV Analogica 9 Sistema da cor NTSC PAL AUTO 10 Equipado com controle remoto infravermelho 11Fonte de alimentaccedilatildeo AC 100-240V 5060Hz

5

bull TIPOS DE DISCOS E PRECAUCcedilOtildeES INTRODUCcedilAtildeO

TIPO DE DISCO

ROTULO POSSIVEL CONTEUDO

TAMNHO DO DISCO

DURACcedilAtildeO APROXIMADA

DVD DVD AUDIO + VIDEO (FILME)

12CM

8CM

2 HORAS (SS-SL)

4 HORAS (DS-SL) 80 min (SS-SL)

160 min (DS-SL)

SVCD SVCD AUDIO + VIDEO (FILME)

12CM 74 MINUTOS

VCD VCD 1020

AUDIO + VIDEO (FILME)

8CM 20 MINUTOS

CD CD AUDIO 12CM

8CM

74 MINUTOS

20 MINUTOS

MP3 MP3 AUDIO 12 CM 600 MINUTOS

bull Nota A duraccedilatildeo de alguns DVD VCD e SVCD pode estar sujeita agraves exigecircncias de produtores de software e serem um pouco diferente das listadas acima Precauccedilotildees Utilizaccedilatildeo de discos

bull Por favor segure os discos pela borda externa natildeo toque na superfiacutecie de modo a evitar danos agrave superfiacutecie bem como eixar gosrdura na superficie isto causara ma leitura

bull Natildeo guarde os discos em um local sujeito a luz direta do sol ou calor extremo proteger os discos adequadamente depois de usar

bull Limpar os discos Limpe os discos usando um tecido de algodatildeo limpo em linha

reta do centro da disco para a borda exterior Natildeo use a gasolina ou liquidos limpadores volaacuteteis tais como

solventes e diluentes para limpar os discos

bull TECLAS DO PAINEL DE OPERACcedilOtildeES 1 VOL-VOL pressione este botatildeo para diminuir ou aumentar o volume tambeacutem podem ser usados como teclas direcionais para mover para a esquerda direita 2 pressione para ouvir capitulotitulo anterior no modo de reproduccedilatildeo de DVD o canal para cima (CH +) no modo TV e tambeacutem pode ser usado como tecla direcional subir em modo DVD TV AV para configuraccedilatildeo da funccedilatildeo 3 pressione para ouvir capitulotitulo posterior no modo de reproduccedilatildeo de DVD o canal para baixo (CH -) no modo TV e tambeacutem pode ser usado como tecla direcional para baixo em modo DVD TV AV para configuraccedilatildeo da funccedilatildeo

6

4 usado para retrocesso raacutepido no modo de reproduccedilatildeo de DVD e tambeacutem pode ser usado para mover para a esquerda no modo DVD TV AV para configuraccedilatildeo da funccedilatildeo 5 usado para avanccedilo raacutepido no modo de reproduccedilatildeo de DVD e tambeacutem pode ser usado para mover para a direita no modo DVD TV AV para configuraccedilatildeo da funccedilatildeo 6 ENTER pressione este botatildeo para confirmar a funccedilatildeo escolhida Tambeacutem pode ser usado para confirmar a reproduccedilatildeo 7 Reproduzir Pausa pressione este botatildeo para tocar e pressione novamente para pausar 8 Stop pressione este botatildeo para pausar temporariamente (para continuar a reproduccedilatildeo pressione PLAY) pressione a tecla duas vezes para parar a reproduccedilatildeo definitivamente 9 SETUP pressione este botatildeo para entrar no modo de configuraccedilatildeo do modo DVD e pressione-o novamente para sair deste modo 10 MODE pressione este botatildeo para alternar o modo entre TV AV DVD 11 ON OFF pressione este botatildeo para ligar desligar 12 OPEN Pressione este botatildeo para abrir a tampa da bandeja de recepccedilatildeo de discos

bull DEFINICcedilOtildeES DE INTERFACES DO EQUIPAMENTO E

LAcircMPADA INDICADORA

Interfaces 1 SD MMC MS Conector trecircs-em-um usado para conectar com cartotildees SD MMC MS 2 USB Porta USB usada para conectar com dispositivo USB 3 Fone de ouvido conector fone de ouvido usada para conectar com fone de ouvido (o alto-falante interno eacute desligado automaticamente com o fone de ouvido conectado) 4 AV OUT saiacuteda de aacuteudio e viacutedeo (saiacuteda de sinais de aacuteudio e viacutedeo) 5 DC IN conector de alimentaccedilatildeo DC com o adaptador AC de 9V-12V 6 TV IN interface da antena (opcional) 7 Game1 e game2 portas de jogos (opcional) Lacircmpada indicadora 1 Lacircmpada pisca luz vermelha indica o estado de carga da bateria e fica acesa constantemente quando a bateria esta totalmente carregada 2 Lampada ONOFF lacircmpada verde pisca na inicializaccedilatildeo e natildeo pisca quando o equipamento esta desligado 3 IR Receptor infra-vermelho do controle remoto recebe os comandos enviados pelo controle remoto

7

Configuraccedilotildees de fabrica (Default) 1 Quando a bandeja aberta pressione as teclas numeacutericas 5 1 6 8 para ver a versatildeo do software 2 Quando a bandeja aberta pressione as teclas numeacutericas 5 1 6 7 para ver o modo de funcionamento MCU e a versatildeo do software 3 Quando a bandeja aberta pressione as teclas numeacutericas 5 1 6 9 para inserir o controle remoto modo de monitoramento Nota Acima de 1 2 e 3 funccedilotildees de recuperaccedilatildeo apoacutes a reinicializaccedilatildeo da unidad

bull DIAGRAMA FUNCIONAL DO CONTROLE REMOTO E PRECAUCcedilOtildeES

8

PRECAUCcedilOtildeES 1 Coloque a bateria corretamente como marcado dnos terminais positivo (+) e negativo (-) 2 Natildeo use baterias recarregaacuteveis para o seu controle remoto natildeo use diferentes marcas e tipos de pilhas ou pilhas novas e velhas misturadas 3 Retire as pilhas do controle remoto quando natildeo for usado por um longo tempo para evitar vazamento eletrolitico das pilhas dentro do controle remoto 4 Nunca tente bater o controle remoto e mantecirc-lo afastado de temperatura e umidade 5 Ao utilizar o controle remoto mantenha-o ateacute 7m de distancia do equipamento e 30 graus de acircngulo do receptor de sinais infra-vermelho do equipamento 6 Caso natildeo esteja funcionando verifique se as pilhas estatildeo boas

bull FUNCcedilOtildeES BAacuteSICAS E OPERACcedilOtildeES 1 Ligado Conecte o adaptador AC e depois mude o botatildeo ON OFF para a posiccedilatildeo ON o equipamento estaacute ligado no estado de inicializaccedilatildeo permite acesso a tela do DVD 2 Power Off Acionando a tecla ON OFF para a posiccedilatildeo OFF o equipamento desliga 3 Carga Conecte o adaptador AC e carregue a bateria interna da maacutequina lacircmpada vermelha ficara piscando neste momento tambeacutem o iacutecone da bateria pisca no canto inferior direito da tela no modo de DVD quando a bateria esta carregada completamente o vermelho ficara aceso o tempo todo e o iacutecone da bateria tambeacutem paacutera de piscar Nota Dois modos de carga estatildeo disponiacuteveis para este modelo de produto 1 Carga com o produto desligado conhecido como Fast Charge ( Carga Raacutepida) a bateria pode ser completamente carregada em 2-3 horas 2 Carga de energia com o produto desligado conhecido como carga lenta e a bateria pode ser completamente carregada em 6-8 horas 4 Descarga o equipamento carregara automaticamente se estiver ligado no adaptador AC (Lacircmpada de carregamento natildeo estaacute funcionando no momento) Nota Se o equipamento usar apenas a bateria interna para reproduccedilatildeoquando a carga da bateria estiver baixa o equipamento vais detectara esta condiccedilatildeo automaticamente entrar no modo de proteccedilatildeo e natildeo voltara a funcionar enquanto a bateria estiver com baixa carga se vocecirc precisar reiniciar o equipamento para reproduccedilatildeo por favor conectar o adaptador AC desligue o interruptor de energia e em seguida reinicie o equipamento funcionara normalmente apoacutes a inicializaccedilatildeo 5 Reproduccedilatildeo de DVD Disc 1) Inicializaccedilatildeo do equipamento pressione o botatildeo OPEN para abrir a bandeja do DVD 2) Coloque o disco de DVD na bandeja e feche-o Nota Remova o escudo de proteccedilatildeo da cabeccedila laser para usar pela primeira vez 6 Tocar dispositivo USB 1) Insira o dispositivo USB agrave interface USB do equipamento quando em modo DVD 2) Se natildeo houver nenhum disco na bandeja o equipamento iraacute detectar automaticamente o dispositivo USB reproduzindo arquivos MP3 em primeiro lugar 3) Quando o disco estaacute colocado na bandeja o equipamento ira reproduzir primeiro o disco antes de outros arquivos pressione USB SD botatildeo para selecionar a funccedilatildeo USB e confirmaacute-la entatildeo o equipamento ira automaticamente para a funccedilatildeo USB em modo DVD e automaticamente reproduzir os arquivos MP3

9

4) Pressione o botatildeo STOP para retornar a pasta de arquivo do arquivo e selecione o novo arquivo usando as teclas de direccedilatildeo Nota 1 a bandeja de disco ficara totalmente fechada 2 Verifique se o dispositivo USB esta inserido corretamente 3 Suporte para formatos de arquivo MP4 MP3 JPG ou VCD para dispositivo USB 4 Quatro formatos de arquivo incluindo muacutesica viacutedeo (AVI DIVX3 0511 11) jogo e imagem 7 Leitura do cartatildeo (SD MMC MS) 1) Quando em modo DVD insira o cartatildeo no conector de MMC SD MS 2) Se natildeo houver nenhum disco na bandeja o equipamento iraacute detectar automaticamente o dispositivo e executar arquivos MP3 em primeiro lugar 3) Quando o disco estaacute colocado no tabuleiro o equipamento vai executar os arquivos em disco antes de outros arquivos pressione a tecla USB SD selecione a funccedilatildeo CARD e confirme a seleccedilatildeo entatildeo o equipamento iraacute automaticamente para a funccedilatildeo de leitura do cartatildeo em modo DVD e vai reproduzir automaticamente os arquivos MP3 em primeiro lugar 4) Pressione o botatildeo STOP para retornar a pasta de arquivos e selecione o arquivo que deseja usando as teclas de direccedilatildeo Nota 1 a bandeja de disco ficara totalmente fechada 2 Verifique se o cartatildeo estaacute inserido corretamente com a sua superfiacutecie pinos de contato voltada para cima 3 Suporte para formatos de arquivo MP4 MP3 JPG ou VCD a partir do dispositivo cartatildeo 4 Quatro formatos de arquivo incluindo muacutesica viacutedeo (AVI DIVX3 0511 11) jogo e imagem 8 DVD Funccedilatildeo de Operaccedilatildeo 1) Seleccedilatildeo de canais de aacuteudio Ao reproduzir DVD ou SVCD multiliacutenguumle vocecirc pode escolher o idioma desejado Ao reproduzir disco de DVD SVCD pressione a tecla AUDIO para selecionar a liacutenguas (quando disponiacutevel no disco) Ao reproduzir disco CD multicanal disco VCD pressione a tecla AUDIO para selecionar o canal esquerdo direito ou saiacuteda esteacutereo Para o disco VCD o canal esquerdo eacute usado para a dublagem enquanto o canal direito para ouvir a gravaccedilatildeo da muacutesica assim vocecirc pode escolher o canal esquerdo para ouvir a dublagem 2) Quick Play (Reproduccedilatildeo raacutepida) Ao reproduzir o disco a funccedilatildeo avanccedilar ou retroceder a reproduccedilatildeo tambeacutem eacute procurar para a frente ou para traacutes Pressione o botatildeo no painel de operaccedilatildeo quando reproduzindo para entrar no Fast Forward (FF) (Avanccedilo Raacutepido) o modo SCAN executa a funccedilatildeo para cada vez pressione a mesma tecla (FF) 2 Xrarr (FF) 4 Xrarr (FF) 8 Xrarr (FF) 20 X Pressione o botatildeo no painel de operaccedilatildeo quando reproduzindo para entrar no modo retrocesso (REW) (Retrocesso Rapido) o modo SCAN executa a funccedilatildeo para cada vez pressione a mesma tecla (REW) 2 Xrarr (REW) 4 Xrarr (REW) 8 Xrarr (REW) 20 X Pressione o botatildeo PLAY PAUSE para entrar no modo de reproduccedilatildeo normal 3) Repetir A Ao reproduzir um disco DVD vocecirc pode repetir o tiacutetulo ou capiacutetulo atual Repita capiacutetulo Pressione o botatildeo REPEAT ateacute que a tela mostre o Capiacutetulo que deseja Repita Tiacutetulo Pressione o botatildeo REPEAT ateacute que a tela mostre o tiacutetulo que deseja

10

Repita Cancelar Pressione o botatildeo REPEAT ateacute os caracteres desaparecerem da tela B Quando reproduzir um VCD SVCD CD vocecirc pode repetir um item ou todos os itens do disco Repeat One Pressione o botatildeo REPEAT ateacute a tela mostrar repetir uma vez repetir item atual Repeat All Pressione o botatildeo REPEAT ateacute que a tela mostre a repeticcedilatildeo completa para reproduzir todos os itens em disco repetidamente Repita Cancelar Pressione o botatildeo REPEAT ateacute os caracteres desaparecerem da tela Nota Quando PBC (Play Back Control)estiver ligado os padrotildees VCD30 SVCD VCD 20 natildeo pode ser reproduzidos 4) ShutDown PBC Pressione o botatildeo TITLE a tela iraacute mostrar ShutDown PBC (Desligar PBC) pressione o botatildeo novamente para reiniciar a funccedilatildeo 5) Menu Play DVD Ao reproduzir um DVD pressione o botatildeo MENU para voltar ao disco de DVD em modo de menu Se o disco eacute VCD pressione o botatildeo MENU para entrar no modo PBC 6) Reproduccedilatildeo em cacircmera lenta Pressione o botatildeo SLOW no controle remoto durante a reproduccedilatildeo para entrar no modo de reproduccedilatildeo SLOW (Cacircmera Lenta) o modo Slow executa a funccedilatildeo para cada vez pressione a mesma tecla (SLOW) 0201rarr (SLOW) 0301rarr (SLOW) 0401rarr (SLOW) 0501rarr (SLOW) 0601rarr (SLOW) 0701rarr Normal 7) Legenda (disponiacutevel para DVD SVCD) Ao reproduzir discos de DVD SVCD que possuam legendas em varias liacutenguas vocecirc pode selecionar uma legenda dentre as disponiacuteveis A Pressione o botatildeo SUBTITLE selecione a legenda B Se vocecirc precisar cancelar a exibiccedilatildeo de legendas basta pressionar o botatildeo SUBTITLE novamente ateacute que OFF seja exibido na tela Nota O idioma da legenda funccedilotildees dependem do disco Se natildeo houver legenda gravada natildeo seraacute possiacutevel selecionar esta funccedilatildeo o botatildeo SUBTITLE eacute invaacutelido 8 Busca de Trilha Busca de Tempo ( Track Seek Time Seek) Ao reproduzir o disco pressione o botatildeo TIME e bototildees direcionais para selecionar as opccedilotildees A Tiacutetulo Mostra o tiacutetulo da atual e vocecirc pode digitar o nuacutemero do tiacutetulo para reproduccedilatildeo B Capiacutetulo Mostra o capitulo atual e vocecirc pode inserir os nuacutemeros de capiacutetulo para reproduccedilatildeo C Hora Mostra a hora atual do equipamento e vocecirc pode inserir os nuacutemeros de tempo para reproduccedilatildeo Pressione o botatildeo ENTER para confirmar sua seleccedilatildeo e em seguida saia do menu 9) ZOOM (disponiacutevel para DVD VCD e SVCD) Usado para zoom de filmes imagem estaacutetica Pressione o botatildeo ZOOM quando reproduzir disco 2Xrarr-3Xrarr 4Xrarr12Xrarr13Xrarr14XrarrCLOSE (Normal) 10) OSD Pressione o botatildeo DISPLAY para mostrar a reproduccedilatildeo do disco por exemplo tiacutetulo ou capiacutetulo tempo etc Nota Diferentes discos podem ter diferenccedilas nestas funccedilotildees 11 Programaccedilatildeo)

11

Pressione PROGRAMACcedilAtildeO botatildeo para entrar no menu de programaccedilatildeo Neste modo vocecirc estaacute autorizando reproduzir na sequumlecircncia que quiser Uma vez que a sequumlecircncia foi definida pressione o botatildeo PLAY PAUSE ou ENTER o aparelho de reproduzira de acordo com a sequumlecircncia programada Se vocecirc precisar cancelar a programaccedilatildeo selecione a opccedilatildeo REMOVER no menu de programaccedilatildeo e em seguida pressione o botatildeo OK ou pressione o botatildeo STOP por duas vezes 9 Funccedilatildeo de Operaccedilatildeo de TV 1) Ligue o aparelho pressione a tecla DVD TV AV para mudar para o modo de TV 2) Ligue a antena externa ou TV a cabo para a interface aeacuterea da unidade 3) Entre no Menu TV SYSTEM configurar o sistema de TV para o sistema de TV local e em seguida digite a opccedilatildeo PRESET para selecionar a busca automaacutetica para pesquisar canais 4) Vocecirc pode assistir os programas apoacutes a pesquisa 5) Use o botatildeo + CH-CH ou os bototildees numeacutericos no controle remoto para selecionar os canais 6) Ver TV menu de configuraccedilatildeo para obter mais detalhes das operaccedilotildees de funccedilatildeo 10 Saiacuteda de aacuteudio e video Vocecirc pode conectar o aacuteudio viacutedeo diretamente a uma TV para criar a sensaccedilatildeo de um local amplo Branco Audio Esquerdo --- Vermelho Audio Direito -- - Amarelo Viacutedeo

11 Entrada de audio e video 1) Pressione a tecla DVD TV AV para mudar para o modo AV (viacutedeo) 2) Ligue os cabos referindo-se ao diagrama acima e vocecirc pode usar o

produto como um dispositivo AV Branco Audio Esquerdo --- Vermelho Audio Direito -- - Amarelo Viacutedeo

Unidade (entrada AV) AV Fonte do Sinal Nota Quando estiver no modo AV se natildeo haacute nenhum sinal de entrada depois de trecircs minutos a unidade iraacute automaticamente para o modo de espera para economizar energia eleacutetrica

bull SETUP MENU TV SETUP MENU Pressione a tecla TV MENU para acessar os menus abaixo SYSTEM (SISTEMA) PRESET (CONFIGURAR)

SAIDA DE VIDEO SAIDA DE AUDIO

ENTRADA DE VIDEO ENTRADA DE AUDIO ESQUERDA ENTRADA DE AUDIO DIREITA

ENTRADADE VIDEO ENTRDADE AUDIO

SAIDA DE VIDEO SAIDA DE AUDIO ESQUERDA SAIDA DE AUDIO DIREITA

12

PICTURE (IMAGEM) OPTION (OPCcedilOtildeES) CH+CH- VOL+VOL- ADJUST (AJUSTE)

Nota Com a constante atualizaccedilatildeo de software o menu de configuraccedilatildeo da TV pode ser um pouco diferente Modo TV e DVD AV Mode tem uma pequena diferenccedila em funccedilatildeo da tela menu No menu DVD AV Mode SYSTEM e PRESET natildeo podem ser selecionado Idioma OSD pode ser definido no menu de configuraccedilatildeo do modo de DVD 1 SISTEMA Pressione a tecla TV MENU aparece a imagem abaixo

2 PRESET

Nota Presssione a tecla ENTER para confirmar BUSCA AUTOMATICA ou BUSCA MANUAL 1 IMAGEM (PICTURE)

2 OPTION

13

Nota RESET Quando voce mudar algumas opccedilotildees deste menu e quiser voltar as condiccedilotildees originais de fabrica presssione esta opccedilatildeo

Nota RESET Quando voce mudar algumas opccedilotildees deste menu e quiser voltar as condiccedilotildees originais de fabrica presssione esta opccedilatildeo bull SETUP MENU DVD de instalaccedilatildeo Funccedilatildeo 992256 Pressione SETUP para entrar no menu de configuraccedilatildeo 992256 Pressione para mover para a esquerda direita e selecione o submenu 992256 Pressione para mover para cima baixo e introduza o item 992256 Pressione ENTER OK para confirmar a seleccedilatildeo Nota Com a constante atualizaccedilatildeo de software a configuraccedilatildeo do menu DVD pode ser um pouco diferente Este menu pode ser selecionado quando o equipamento estaacute em modo DVD

14

bull SETUP DE FUNCcedilOtildeES

Ajustes de funccedilotildees de DVD Menu de Configuraccedilatildeo Pressione SETUP para acessar em MODO DVD a configuraccedilatildeo de sistema

SISTEMA DE TV Para selecionar NTSC PAL-M ou AUTO dependendo do sistema de TV onde esta conectado

SENHA (PASSWORD) Para acionar a senha quando necessaacuterio SENHA DE FABRICA 0000

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA)

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA)

NTSC PAL-M AUTO

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA)

ON OFF

1 SEGURO PCRIANCcedilAS

8 ADULTOS

15

CENSURA Varios tipos de censura estatildeo disponiveis NOTA Para alterar a censura eacute necessario a senha

DEFAULT Restaura as configuraccedilotildees originais de fabrica Selecione RESTORE (RESTAURAR) e pressione ENTER

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

LINGUAGEM OSD (DE TELA) ENGLISH INGLES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL

1 SEGURO PCRIANCcedilAS

8 ADULTOS

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA) RESTURAR

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH GERMAN SPANISH PORTUGUESE ITALIAN RUSSIAN

16

PORTUGUESE PORTUGUES ITALIAN ITALIANO RUSSIAN RUSSO

LINGUAGEM DE AUDIO ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

LINGUAGEM DA LEGENDA ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

17

LINGUAGEM DO MENU ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL MODO DE SAIDA DE SOM DYNAMIC RANGE DUAL MONO

DUAL MONO ESTEREO MONO ESQUERDO MONO DIREITO MONO MISTURADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL DYNAMIC RANGE DUAL MONO

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL DYNAMIC RANGE DUAL MONO

18

bull OPERANDO GAMES

1 Jogando com CD e joystck 2 Conecte o equipamento em uma TV e conecte os joysticks no

equipamento 3 Coloque o CD de games no equipamento

4 Pressione as teclas para entrar no menu principal escolha o jogo com as teclas numeacutericas do controle remoto pressione para entrar no game ou pressione ou no joystick para escolher o game e START para iniciar o jogo

5 Pressione SELECT para escolher entre jogar sozinho ou em dupla 6 Personalizar a tecla de funccedilatildeo de acordo com a necessidade do game 7 Pressione STOP para retornar ao menu principal quando o game

terminar

19

ANTES DE ENVIAR PARA A ASSISTENCIA TECNICA bull Falha ao Tocar

1 Certifique-se que o disco estaacute corretamente colocado 2 Coloque o disco na bandeja com o rotulo para cima 3 Limpe o disco se haacute sujeira no disco 4 Verifique se o disco esta quebrado torcido ou riscado 5 Verifique se o formato de disco esta de acordo com os formatos suportados pelo equipamento

bull Falha nos comandos do controle remoto 1 Remova os obstaacuteculos entre o controle remoto e o equipamento 2 Aponte o controle remoto para o sensor no painel frontal 3 Verifique as pilhas e substitua-as se necessaacuterio

bull Falha ao usar cartatildeo SD MS MMC ou USB 1 Certifique-se que o SD MS MMC Card ou USB estaacute totalmente inserido e no lugar e se os contatos do cartatildeo estatildeo em bom estado 2 Se o formato de arquivo armazenado no cartatildeo eacute suportado pelo equipamento

bull Falha na inicializaccedilatildeo 1 Verifique se a tecla LigaDesliga esta na posiccedilatildeo ON 2 Verifique se a bateria estaacute carregada

bull Imagem Rolando ou sem cor (quando ligar a TV) 1 Certifique-se que o cabo AV estaacute conectado corretamente e os conectores inseridos no lugar correto 2 Verifique se o sistema de cores deste aparelho estaacute em conformidade com o televisor e selecione o sistema de cor adequado

bull Tela com imagens distorcidas disco parado ou travado teclas natildeo respondem 1 Verifique se este problema natildeo eacute causado devido a disco arranhado sujeira ou se o disco natildeo esta torcido 2 Veja se a situaccedilatildeo natildeo esta sendo causada por baixa carga na bateria 3 Por favor reinicie o aparelho e opere a unidade de forma normal

bull Sem cor sem som em modo TV 1 Verifique se o sistema de cores e sistema de som estatildeo corretos

bull Explicaccedilatildeo dos Status de tela 1 Uma vez que o iacutecone da bateria apresenta uma cruz (times) sobre ele indica que a bateria estaacute danificada ou o contato de conexatildeo da bateria natildeo esta bom o equipamento pode continuar a trabalhar se retirar as pilhas 2 Quando a informaccedilatildeo ldquoHardware Failure Please Remove External Power Supplyrdquo (Falha de hardware por favor remova fonte de alimentaccedilatildeo externa) aparecer significa que haacute algo errado com o circuito de gerenciamento de energia e vocecirc deve desligar a fonte de alimentaccedilatildeo externa entre em contato com nossa Central de Atendimento 0800-774-7042

20

ESPECIFICACcedilOtildeES E ACESSORIOS ESPECIFICACcedilOtildeES

IMAGEM CONVERSOR DE

VIDEO 10 bit

RESOLUCcedilAtildeO HORIZONTAL 500 LINHAS

AUDIO FREQUENCIA DE

RESPOSTA 20Hz~20KHz

DYNAMIC

RANGE 80 dB

CONVERSOR DE

AUDIO 96KHz24bit

RESOLUCcedilAtildeO DE

IMAGEM 480 X 234

LCD 7 - 169

ESPECIFICACcedilOtildeES

ARQUIVOS SUPORTADOS

DVD+RW DVD-RW DVD CD-R CD-RW VCD SVCD PHOTO-CD

JPEG MP3 MP4 DIVX

PESO 1 KG

TAMANHO 245 times178 times43mm

SISTEMA DE TV PAL-M NTSC AUTO

SISTEMA DE

SOM PATA TV DK BG I M

IMPEDANCIA 750 Ω TEMPERATURA DE

OPERACcedilAtildeO ESPECTRO 0~40deg

ALIMENTACcedilAtildeO ADAPTADOR AC ENTRADA 100-240 V SAIDA 9 V 15 A

CONSUMO CONSUMO 11 W

ACESSORIOS

ACESSORIO QUANTIDADE CABO AV 1 ADAPTADOR ACDC 1 ADAPTADOR PARA CARRO 1 ANTENA 1 CONTROLE REMOTO 1 JOYSTICKS 2 CD DE JOGOS 1 FONE DE OUVIDO 1 BOLSA 1 MANUAL 1 CERTIFICADO DE GARANTIA 1

21

Page 3: DVD COM TV ANALOGICA PORTATIL COM PORTA USB E … · trc-195 . dvd com tv analogica portatil com porta usb e leitor de cartÃo tela de lcd 9” colorida manual de instruÇÕes . antes

3

INFORMACcedilAtildeO IMPORTANTE

Quando vocecirc estaacute usando bateriainterna de litio ou de poliacutemero de liacutetio como fonte de alimentaccedilatildeo para o equipamento as situaccedilotildees a seguir provavelmente podem ocorrer se a bateria estiver com um nivel baixo de carga apoacutes o uso por periacuteodo de tempo 1 Tela tremula ou piscando tela preta 2 Disco travado e sistema parado teclas de funccedilatildeo sem resposta por favor desligue a maacutequina e carregue a bateria imediatamente ou use a fonte externa (carregador)

bull CUIDADOS

Obrigado por adquirir este produto Por favor leia as Instruccedilotildees de Operaccedilatildeo e guarde-as para futura referecircncia CUIDADOS ATENCcedilAtildeO Como o equipamento eacute equipado com sistema de laser vocecirc deve ler o manual de Instruccedilotildees de operaccedilatildeo completamente para utilizar o equipamento corretamente Se for necessario manutenccedilatildeo entre em contato com nossa central de atendimento 0800-774-7042 Veja a Folha Anaacutelise e Soluccedilatildeo para mais detalhes Natildeo abra o aparelho para evitar a exposiccedilatildeo direta a radiaccedilatildeo laser Emite radiaccedilatildeo laser visiacutevel ao abrir o gabinete ATENCcedilAtildeO Para evitar choques eleacutetricos por favor insira a tomada na parede corretamente CUIDADO Para reduzir o risco de incecircndio ou choque eleacutetrico natildeo exponha este aparelho a chuva ou umidade ATENCcedilAtildeO O equipamento natildeo deve ser exposto a pingos ou salpicos e natildeoser usado proximo a objectos com liacutequidos como vasoscopos jarras etc ATENCcedilAtildeO A bateria interna de liacutetio ou uma bateria de poliacutemero de liacutetio natildeo deve ser substituiacuteda seu proacuteprio criteacuterio pois podem explodir se indevidamente manuseada substituir apenas com o mesmo tipo ou equivalente recomendado pelo fabricante

4

bull INSTRUCcedilOtildeES DE SEGURANCcedilA 1 Leia estas instruccedilotildees cuidadosamente Todas as instruccedilotildees deste manual devem ser lidas cuidadosamente antes de usar o equipamento 2 Video Disco Natildeo use discos quebrados deformados ou riscados isto pode causar algum tipo de defeito no sistema de leitura ou reduzir a capacidade de leitura 3 Reparos Natildeo tente desmontar a maacutequina isto pode provocar o choque eleacutetrico todos os reparos deveratildeo ser confiados a pessoal profissional 4 Aacutegua e umidade O equipamento natildeo deve ser utilizado perto de aacutegua e umidade em locais tais como banheiro lavanderia banheira piscina porotildees uacutemidos etc 5 Ventilaccedilatildeo Para garantir um funcionamento confiaacutevel do equipamento colocaacute-lo em um ambiente ventilado evitar o superaquecimento natildeo colocaacute-lo na cama sofaacute tecido ou outros materiais similares para que as saiacutedas de ventilaccedilatildeo natildeo sejam bloqueadas 6 Fonte de calor Natildeo coloque o aparelho em um local sujeito a luz direta do sol ou calor extremo tais como aquecedores lareiras fogotildees etc 7 Ajuste o volume para o niacutevel de apropriado quando usar um fone de ouvido ouvir muacutesica em volume alto por muito tempo pode causar deficiecircncia auditiva 8 Natildeo olhe fixamente para o feixe de laser prejudica os olhos 9 Natildeo toque na maacutequina com as matildeos molhadas pode causar choque eleacutetrico 10 Segure o plugue quando desconectar o cabo de alimentaccedilatildeo

11 Por favor coloque o equipamento sempre em uma superfiacutecie horizontal e nunca coloque objetos pesados em cima do mesmo 12 Manter o equipamento funcionando em modo de espera quando natildeo estiver em uso se natildeo for usado por muito tempo por favor desligue e desconecte o adaptador de CA da parede

bull FUNCcedilOtildeES BASICAS 1 Excelente TFT-LCD com alta resoluccedilatildeo acircngulo visual largo e cor rica 2 Alto-falante hi-fi esteacutereo embutido 3 Super proteccedilatildeo contra choques eleticos 4 Compatiacutevel com DVD SVCD VCD CD MP3 MP4 DIVX e CD de imagens 5 Com bateria interna de litio recarregavel 6 Com decodificador interno Dolby Digital 7 Suporta cartotildees SD MS MMC 8 Funccedilatildeo TV Analogica 9 Sistema da cor NTSC PAL AUTO 10 Equipado com controle remoto infravermelho 11Fonte de alimentaccedilatildeo AC 100-240V 5060Hz

5

bull TIPOS DE DISCOS E PRECAUCcedilOtildeES INTRODUCcedilAtildeO

TIPO DE DISCO

ROTULO POSSIVEL CONTEUDO

TAMNHO DO DISCO

DURACcedilAtildeO APROXIMADA

DVD DVD AUDIO + VIDEO (FILME)

12CM

8CM

2 HORAS (SS-SL)

4 HORAS (DS-SL) 80 min (SS-SL)

160 min (DS-SL)

SVCD SVCD AUDIO + VIDEO (FILME)

12CM 74 MINUTOS

VCD VCD 1020

AUDIO + VIDEO (FILME)

8CM 20 MINUTOS

CD CD AUDIO 12CM

8CM

74 MINUTOS

20 MINUTOS

MP3 MP3 AUDIO 12 CM 600 MINUTOS

bull Nota A duraccedilatildeo de alguns DVD VCD e SVCD pode estar sujeita agraves exigecircncias de produtores de software e serem um pouco diferente das listadas acima Precauccedilotildees Utilizaccedilatildeo de discos

bull Por favor segure os discos pela borda externa natildeo toque na superfiacutecie de modo a evitar danos agrave superfiacutecie bem como eixar gosrdura na superficie isto causara ma leitura

bull Natildeo guarde os discos em um local sujeito a luz direta do sol ou calor extremo proteger os discos adequadamente depois de usar

bull Limpar os discos Limpe os discos usando um tecido de algodatildeo limpo em linha

reta do centro da disco para a borda exterior Natildeo use a gasolina ou liquidos limpadores volaacuteteis tais como

solventes e diluentes para limpar os discos

bull TECLAS DO PAINEL DE OPERACcedilOtildeES 1 VOL-VOL pressione este botatildeo para diminuir ou aumentar o volume tambeacutem podem ser usados como teclas direcionais para mover para a esquerda direita 2 pressione para ouvir capitulotitulo anterior no modo de reproduccedilatildeo de DVD o canal para cima (CH +) no modo TV e tambeacutem pode ser usado como tecla direcional subir em modo DVD TV AV para configuraccedilatildeo da funccedilatildeo 3 pressione para ouvir capitulotitulo posterior no modo de reproduccedilatildeo de DVD o canal para baixo (CH -) no modo TV e tambeacutem pode ser usado como tecla direcional para baixo em modo DVD TV AV para configuraccedilatildeo da funccedilatildeo

6

4 usado para retrocesso raacutepido no modo de reproduccedilatildeo de DVD e tambeacutem pode ser usado para mover para a esquerda no modo DVD TV AV para configuraccedilatildeo da funccedilatildeo 5 usado para avanccedilo raacutepido no modo de reproduccedilatildeo de DVD e tambeacutem pode ser usado para mover para a direita no modo DVD TV AV para configuraccedilatildeo da funccedilatildeo 6 ENTER pressione este botatildeo para confirmar a funccedilatildeo escolhida Tambeacutem pode ser usado para confirmar a reproduccedilatildeo 7 Reproduzir Pausa pressione este botatildeo para tocar e pressione novamente para pausar 8 Stop pressione este botatildeo para pausar temporariamente (para continuar a reproduccedilatildeo pressione PLAY) pressione a tecla duas vezes para parar a reproduccedilatildeo definitivamente 9 SETUP pressione este botatildeo para entrar no modo de configuraccedilatildeo do modo DVD e pressione-o novamente para sair deste modo 10 MODE pressione este botatildeo para alternar o modo entre TV AV DVD 11 ON OFF pressione este botatildeo para ligar desligar 12 OPEN Pressione este botatildeo para abrir a tampa da bandeja de recepccedilatildeo de discos

bull DEFINICcedilOtildeES DE INTERFACES DO EQUIPAMENTO E

LAcircMPADA INDICADORA

Interfaces 1 SD MMC MS Conector trecircs-em-um usado para conectar com cartotildees SD MMC MS 2 USB Porta USB usada para conectar com dispositivo USB 3 Fone de ouvido conector fone de ouvido usada para conectar com fone de ouvido (o alto-falante interno eacute desligado automaticamente com o fone de ouvido conectado) 4 AV OUT saiacuteda de aacuteudio e viacutedeo (saiacuteda de sinais de aacuteudio e viacutedeo) 5 DC IN conector de alimentaccedilatildeo DC com o adaptador AC de 9V-12V 6 TV IN interface da antena (opcional) 7 Game1 e game2 portas de jogos (opcional) Lacircmpada indicadora 1 Lacircmpada pisca luz vermelha indica o estado de carga da bateria e fica acesa constantemente quando a bateria esta totalmente carregada 2 Lampada ONOFF lacircmpada verde pisca na inicializaccedilatildeo e natildeo pisca quando o equipamento esta desligado 3 IR Receptor infra-vermelho do controle remoto recebe os comandos enviados pelo controle remoto

7

Configuraccedilotildees de fabrica (Default) 1 Quando a bandeja aberta pressione as teclas numeacutericas 5 1 6 8 para ver a versatildeo do software 2 Quando a bandeja aberta pressione as teclas numeacutericas 5 1 6 7 para ver o modo de funcionamento MCU e a versatildeo do software 3 Quando a bandeja aberta pressione as teclas numeacutericas 5 1 6 9 para inserir o controle remoto modo de monitoramento Nota Acima de 1 2 e 3 funccedilotildees de recuperaccedilatildeo apoacutes a reinicializaccedilatildeo da unidad

bull DIAGRAMA FUNCIONAL DO CONTROLE REMOTO E PRECAUCcedilOtildeES

8

PRECAUCcedilOtildeES 1 Coloque a bateria corretamente como marcado dnos terminais positivo (+) e negativo (-) 2 Natildeo use baterias recarregaacuteveis para o seu controle remoto natildeo use diferentes marcas e tipos de pilhas ou pilhas novas e velhas misturadas 3 Retire as pilhas do controle remoto quando natildeo for usado por um longo tempo para evitar vazamento eletrolitico das pilhas dentro do controle remoto 4 Nunca tente bater o controle remoto e mantecirc-lo afastado de temperatura e umidade 5 Ao utilizar o controle remoto mantenha-o ateacute 7m de distancia do equipamento e 30 graus de acircngulo do receptor de sinais infra-vermelho do equipamento 6 Caso natildeo esteja funcionando verifique se as pilhas estatildeo boas

bull FUNCcedilOtildeES BAacuteSICAS E OPERACcedilOtildeES 1 Ligado Conecte o adaptador AC e depois mude o botatildeo ON OFF para a posiccedilatildeo ON o equipamento estaacute ligado no estado de inicializaccedilatildeo permite acesso a tela do DVD 2 Power Off Acionando a tecla ON OFF para a posiccedilatildeo OFF o equipamento desliga 3 Carga Conecte o adaptador AC e carregue a bateria interna da maacutequina lacircmpada vermelha ficara piscando neste momento tambeacutem o iacutecone da bateria pisca no canto inferior direito da tela no modo de DVD quando a bateria esta carregada completamente o vermelho ficara aceso o tempo todo e o iacutecone da bateria tambeacutem paacutera de piscar Nota Dois modos de carga estatildeo disponiacuteveis para este modelo de produto 1 Carga com o produto desligado conhecido como Fast Charge ( Carga Raacutepida) a bateria pode ser completamente carregada em 2-3 horas 2 Carga de energia com o produto desligado conhecido como carga lenta e a bateria pode ser completamente carregada em 6-8 horas 4 Descarga o equipamento carregara automaticamente se estiver ligado no adaptador AC (Lacircmpada de carregamento natildeo estaacute funcionando no momento) Nota Se o equipamento usar apenas a bateria interna para reproduccedilatildeoquando a carga da bateria estiver baixa o equipamento vais detectara esta condiccedilatildeo automaticamente entrar no modo de proteccedilatildeo e natildeo voltara a funcionar enquanto a bateria estiver com baixa carga se vocecirc precisar reiniciar o equipamento para reproduccedilatildeo por favor conectar o adaptador AC desligue o interruptor de energia e em seguida reinicie o equipamento funcionara normalmente apoacutes a inicializaccedilatildeo 5 Reproduccedilatildeo de DVD Disc 1) Inicializaccedilatildeo do equipamento pressione o botatildeo OPEN para abrir a bandeja do DVD 2) Coloque o disco de DVD na bandeja e feche-o Nota Remova o escudo de proteccedilatildeo da cabeccedila laser para usar pela primeira vez 6 Tocar dispositivo USB 1) Insira o dispositivo USB agrave interface USB do equipamento quando em modo DVD 2) Se natildeo houver nenhum disco na bandeja o equipamento iraacute detectar automaticamente o dispositivo USB reproduzindo arquivos MP3 em primeiro lugar 3) Quando o disco estaacute colocado na bandeja o equipamento ira reproduzir primeiro o disco antes de outros arquivos pressione USB SD botatildeo para selecionar a funccedilatildeo USB e confirmaacute-la entatildeo o equipamento ira automaticamente para a funccedilatildeo USB em modo DVD e automaticamente reproduzir os arquivos MP3

9

4) Pressione o botatildeo STOP para retornar a pasta de arquivo do arquivo e selecione o novo arquivo usando as teclas de direccedilatildeo Nota 1 a bandeja de disco ficara totalmente fechada 2 Verifique se o dispositivo USB esta inserido corretamente 3 Suporte para formatos de arquivo MP4 MP3 JPG ou VCD para dispositivo USB 4 Quatro formatos de arquivo incluindo muacutesica viacutedeo (AVI DIVX3 0511 11) jogo e imagem 7 Leitura do cartatildeo (SD MMC MS) 1) Quando em modo DVD insira o cartatildeo no conector de MMC SD MS 2) Se natildeo houver nenhum disco na bandeja o equipamento iraacute detectar automaticamente o dispositivo e executar arquivos MP3 em primeiro lugar 3) Quando o disco estaacute colocado no tabuleiro o equipamento vai executar os arquivos em disco antes de outros arquivos pressione a tecla USB SD selecione a funccedilatildeo CARD e confirme a seleccedilatildeo entatildeo o equipamento iraacute automaticamente para a funccedilatildeo de leitura do cartatildeo em modo DVD e vai reproduzir automaticamente os arquivos MP3 em primeiro lugar 4) Pressione o botatildeo STOP para retornar a pasta de arquivos e selecione o arquivo que deseja usando as teclas de direccedilatildeo Nota 1 a bandeja de disco ficara totalmente fechada 2 Verifique se o cartatildeo estaacute inserido corretamente com a sua superfiacutecie pinos de contato voltada para cima 3 Suporte para formatos de arquivo MP4 MP3 JPG ou VCD a partir do dispositivo cartatildeo 4 Quatro formatos de arquivo incluindo muacutesica viacutedeo (AVI DIVX3 0511 11) jogo e imagem 8 DVD Funccedilatildeo de Operaccedilatildeo 1) Seleccedilatildeo de canais de aacuteudio Ao reproduzir DVD ou SVCD multiliacutenguumle vocecirc pode escolher o idioma desejado Ao reproduzir disco de DVD SVCD pressione a tecla AUDIO para selecionar a liacutenguas (quando disponiacutevel no disco) Ao reproduzir disco CD multicanal disco VCD pressione a tecla AUDIO para selecionar o canal esquerdo direito ou saiacuteda esteacutereo Para o disco VCD o canal esquerdo eacute usado para a dublagem enquanto o canal direito para ouvir a gravaccedilatildeo da muacutesica assim vocecirc pode escolher o canal esquerdo para ouvir a dublagem 2) Quick Play (Reproduccedilatildeo raacutepida) Ao reproduzir o disco a funccedilatildeo avanccedilar ou retroceder a reproduccedilatildeo tambeacutem eacute procurar para a frente ou para traacutes Pressione o botatildeo no painel de operaccedilatildeo quando reproduzindo para entrar no Fast Forward (FF) (Avanccedilo Raacutepido) o modo SCAN executa a funccedilatildeo para cada vez pressione a mesma tecla (FF) 2 Xrarr (FF) 4 Xrarr (FF) 8 Xrarr (FF) 20 X Pressione o botatildeo no painel de operaccedilatildeo quando reproduzindo para entrar no modo retrocesso (REW) (Retrocesso Rapido) o modo SCAN executa a funccedilatildeo para cada vez pressione a mesma tecla (REW) 2 Xrarr (REW) 4 Xrarr (REW) 8 Xrarr (REW) 20 X Pressione o botatildeo PLAY PAUSE para entrar no modo de reproduccedilatildeo normal 3) Repetir A Ao reproduzir um disco DVD vocecirc pode repetir o tiacutetulo ou capiacutetulo atual Repita capiacutetulo Pressione o botatildeo REPEAT ateacute que a tela mostre o Capiacutetulo que deseja Repita Tiacutetulo Pressione o botatildeo REPEAT ateacute que a tela mostre o tiacutetulo que deseja

10

Repita Cancelar Pressione o botatildeo REPEAT ateacute os caracteres desaparecerem da tela B Quando reproduzir um VCD SVCD CD vocecirc pode repetir um item ou todos os itens do disco Repeat One Pressione o botatildeo REPEAT ateacute a tela mostrar repetir uma vez repetir item atual Repeat All Pressione o botatildeo REPEAT ateacute que a tela mostre a repeticcedilatildeo completa para reproduzir todos os itens em disco repetidamente Repita Cancelar Pressione o botatildeo REPEAT ateacute os caracteres desaparecerem da tela Nota Quando PBC (Play Back Control)estiver ligado os padrotildees VCD30 SVCD VCD 20 natildeo pode ser reproduzidos 4) ShutDown PBC Pressione o botatildeo TITLE a tela iraacute mostrar ShutDown PBC (Desligar PBC) pressione o botatildeo novamente para reiniciar a funccedilatildeo 5) Menu Play DVD Ao reproduzir um DVD pressione o botatildeo MENU para voltar ao disco de DVD em modo de menu Se o disco eacute VCD pressione o botatildeo MENU para entrar no modo PBC 6) Reproduccedilatildeo em cacircmera lenta Pressione o botatildeo SLOW no controle remoto durante a reproduccedilatildeo para entrar no modo de reproduccedilatildeo SLOW (Cacircmera Lenta) o modo Slow executa a funccedilatildeo para cada vez pressione a mesma tecla (SLOW) 0201rarr (SLOW) 0301rarr (SLOW) 0401rarr (SLOW) 0501rarr (SLOW) 0601rarr (SLOW) 0701rarr Normal 7) Legenda (disponiacutevel para DVD SVCD) Ao reproduzir discos de DVD SVCD que possuam legendas em varias liacutenguas vocecirc pode selecionar uma legenda dentre as disponiacuteveis A Pressione o botatildeo SUBTITLE selecione a legenda B Se vocecirc precisar cancelar a exibiccedilatildeo de legendas basta pressionar o botatildeo SUBTITLE novamente ateacute que OFF seja exibido na tela Nota O idioma da legenda funccedilotildees dependem do disco Se natildeo houver legenda gravada natildeo seraacute possiacutevel selecionar esta funccedilatildeo o botatildeo SUBTITLE eacute invaacutelido 8 Busca de Trilha Busca de Tempo ( Track Seek Time Seek) Ao reproduzir o disco pressione o botatildeo TIME e bototildees direcionais para selecionar as opccedilotildees A Tiacutetulo Mostra o tiacutetulo da atual e vocecirc pode digitar o nuacutemero do tiacutetulo para reproduccedilatildeo B Capiacutetulo Mostra o capitulo atual e vocecirc pode inserir os nuacutemeros de capiacutetulo para reproduccedilatildeo C Hora Mostra a hora atual do equipamento e vocecirc pode inserir os nuacutemeros de tempo para reproduccedilatildeo Pressione o botatildeo ENTER para confirmar sua seleccedilatildeo e em seguida saia do menu 9) ZOOM (disponiacutevel para DVD VCD e SVCD) Usado para zoom de filmes imagem estaacutetica Pressione o botatildeo ZOOM quando reproduzir disco 2Xrarr-3Xrarr 4Xrarr12Xrarr13Xrarr14XrarrCLOSE (Normal) 10) OSD Pressione o botatildeo DISPLAY para mostrar a reproduccedilatildeo do disco por exemplo tiacutetulo ou capiacutetulo tempo etc Nota Diferentes discos podem ter diferenccedilas nestas funccedilotildees 11 Programaccedilatildeo)

11

Pressione PROGRAMACcedilAtildeO botatildeo para entrar no menu de programaccedilatildeo Neste modo vocecirc estaacute autorizando reproduzir na sequumlecircncia que quiser Uma vez que a sequumlecircncia foi definida pressione o botatildeo PLAY PAUSE ou ENTER o aparelho de reproduzira de acordo com a sequumlecircncia programada Se vocecirc precisar cancelar a programaccedilatildeo selecione a opccedilatildeo REMOVER no menu de programaccedilatildeo e em seguida pressione o botatildeo OK ou pressione o botatildeo STOP por duas vezes 9 Funccedilatildeo de Operaccedilatildeo de TV 1) Ligue o aparelho pressione a tecla DVD TV AV para mudar para o modo de TV 2) Ligue a antena externa ou TV a cabo para a interface aeacuterea da unidade 3) Entre no Menu TV SYSTEM configurar o sistema de TV para o sistema de TV local e em seguida digite a opccedilatildeo PRESET para selecionar a busca automaacutetica para pesquisar canais 4) Vocecirc pode assistir os programas apoacutes a pesquisa 5) Use o botatildeo + CH-CH ou os bototildees numeacutericos no controle remoto para selecionar os canais 6) Ver TV menu de configuraccedilatildeo para obter mais detalhes das operaccedilotildees de funccedilatildeo 10 Saiacuteda de aacuteudio e video Vocecirc pode conectar o aacuteudio viacutedeo diretamente a uma TV para criar a sensaccedilatildeo de um local amplo Branco Audio Esquerdo --- Vermelho Audio Direito -- - Amarelo Viacutedeo

11 Entrada de audio e video 1) Pressione a tecla DVD TV AV para mudar para o modo AV (viacutedeo) 2) Ligue os cabos referindo-se ao diagrama acima e vocecirc pode usar o

produto como um dispositivo AV Branco Audio Esquerdo --- Vermelho Audio Direito -- - Amarelo Viacutedeo

Unidade (entrada AV) AV Fonte do Sinal Nota Quando estiver no modo AV se natildeo haacute nenhum sinal de entrada depois de trecircs minutos a unidade iraacute automaticamente para o modo de espera para economizar energia eleacutetrica

bull SETUP MENU TV SETUP MENU Pressione a tecla TV MENU para acessar os menus abaixo SYSTEM (SISTEMA) PRESET (CONFIGURAR)

SAIDA DE VIDEO SAIDA DE AUDIO

ENTRADA DE VIDEO ENTRADA DE AUDIO ESQUERDA ENTRADA DE AUDIO DIREITA

ENTRADADE VIDEO ENTRDADE AUDIO

SAIDA DE VIDEO SAIDA DE AUDIO ESQUERDA SAIDA DE AUDIO DIREITA

12

PICTURE (IMAGEM) OPTION (OPCcedilOtildeES) CH+CH- VOL+VOL- ADJUST (AJUSTE)

Nota Com a constante atualizaccedilatildeo de software o menu de configuraccedilatildeo da TV pode ser um pouco diferente Modo TV e DVD AV Mode tem uma pequena diferenccedila em funccedilatildeo da tela menu No menu DVD AV Mode SYSTEM e PRESET natildeo podem ser selecionado Idioma OSD pode ser definido no menu de configuraccedilatildeo do modo de DVD 1 SISTEMA Pressione a tecla TV MENU aparece a imagem abaixo

2 PRESET

Nota Presssione a tecla ENTER para confirmar BUSCA AUTOMATICA ou BUSCA MANUAL 1 IMAGEM (PICTURE)

2 OPTION

13

Nota RESET Quando voce mudar algumas opccedilotildees deste menu e quiser voltar as condiccedilotildees originais de fabrica presssione esta opccedilatildeo

Nota RESET Quando voce mudar algumas opccedilotildees deste menu e quiser voltar as condiccedilotildees originais de fabrica presssione esta opccedilatildeo bull SETUP MENU DVD de instalaccedilatildeo Funccedilatildeo 992256 Pressione SETUP para entrar no menu de configuraccedilatildeo 992256 Pressione para mover para a esquerda direita e selecione o submenu 992256 Pressione para mover para cima baixo e introduza o item 992256 Pressione ENTER OK para confirmar a seleccedilatildeo Nota Com a constante atualizaccedilatildeo de software a configuraccedilatildeo do menu DVD pode ser um pouco diferente Este menu pode ser selecionado quando o equipamento estaacute em modo DVD

14

bull SETUP DE FUNCcedilOtildeES

Ajustes de funccedilotildees de DVD Menu de Configuraccedilatildeo Pressione SETUP para acessar em MODO DVD a configuraccedilatildeo de sistema

SISTEMA DE TV Para selecionar NTSC PAL-M ou AUTO dependendo do sistema de TV onde esta conectado

SENHA (PASSWORD) Para acionar a senha quando necessaacuterio SENHA DE FABRICA 0000

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA)

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA)

NTSC PAL-M AUTO

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA)

ON OFF

1 SEGURO PCRIANCcedilAS

8 ADULTOS

15

CENSURA Varios tipos de censura estatildeo disponiveis NOTA Para alterar a censura eacute necessario a senha

DEFAULT Restaura as configuraccedilotildees originais de fabrica Selecione RESTORE (RESTAURAR) e pressione ENTER

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

LINGUAGEM OSD (DE TELA) ENGLISH INGLES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL

1 SEGURO PCRIANCcedilAS

8 ADULTOS

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA) RESTURAR

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH GERMAN SPANISH PORTUGUESE ITALIAN RUSSIAN

16

PORTUGUESE PORTUGUES ITALIAN ITALIANO RUSSIAN RUSSO

LINGUAGEM DE AUDIO ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

LINGUAGEM DA LEGENDA ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

17

LINGUAGEM DO MENU ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL MODO DE SAIDA DE SOM DYNAMIC RANGE DUAL MONO

DUAL MONO ESTEREO MONO ESQUERDO MONO DIREITO MONO MISTURADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL DYNAMIC RANGE DUAL MONO

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL DYNAMIC RANGE DUAL MONO

18

bull OPERANDO GAMES

1 Jogando com CD e joystck 2 Conecte o equipamento em uma TV e conecte os joysticks no

equipamento 3 Coloque o CD de games no equipamento

4 Pressione as teclas para entrar no menu principal escolha o jogo com as teclas numeacutericas do controle remoto pressione para entrar no game ou pressione ou no joystick para escolher o game e START para iniciar o jogo

5 Pressione SELECT para escolher entre jogar sozinho ou em dupla 6 Personalizar a tecla de funccedilatildeo de acordo com a necessidade do game 7 Pressione STOP para retornar ao menu principal quando o game

terminar

19

ANTES DE ENVIAR PARA A ASSISTENCIA TECNICA bull Falha ao Tocar

1 Certifique-se que o disco estaacute corretamente colocado 2 Coloque o disco na bandeja com o rotulo para cima 3 Limpe o disco se haacute sujeira no disco 4 Verifique se o disco esta quebrado torcido ou riscado 5 Verifique se o formato de disco esta de acordo com os formatos suportados pelo equipamento

bull Falha nos comandos do controle remoto 1 Remova os obstaacuteculos entre o controle remoto e o equipamento 2 Aponte o controle remoto para o sensor no painel frontal 3 Verifique as pilhas e substitua-as se necessaacuterio

bull Falha ao usar cartatildeo SD MS MMC ou USB 1 Certifique-se que o SD MS MMC Card ou USB estaacute totalmente inserido e no lugar e se os contatos do cartatildeo estatildeo em bom estado 2 Se o formato de arquivo armazenado no cartatildeo eacute suportado pelo equipamento

bull Falha na inicializaccedilatildeo 1 Verifique se a tecla LigaDesliga esta na posiccedilatildeo ON 2 Verifique se a bateria estaacute carregada

bull Imagem Rolando ou sem cor (quando ligar a TV) 1 Certifique-se que o cabo AV estaacute conectado corretamente e os conectores inseridos no lugar correto 2 Verifique se o sistema de cores deste aparelho estaacute em conformidade com o televisor e selecione o sistema de cor adequado

bull Tela com imagens distorcidas disco parado ou travado teclas natildeo respondem 1 Verifique se este problema natildeo eacute causado devido a disco arranhado sujeira ou se o disco natildeo esta torcido 2 Veja se a situaccedilatildeo natildeo esta sendo causada por baixa carga na bateria 3 Por favor reinicie o aparelho e opere a unidade de forma normal

bull Sem cor sem som em modo TV 1 Verifique se o sistema de cores e sistema de som estatildeo corretos

bull Explicaccedilatildeo dos Status de tela 1 Uma vez que o iacutecone da bateria apresenta uma cruz (times) sobre ele indica que a bateria estaacute danificada ou o contato de conexatildeo da bateria natildeo esta bom o equipamento pode continuar a trabalhar se retirar as pilhas 2 Quando a informaccedilatildeo ldquoHardware Failure Please Remove External Power Supplyrdquo (Falha de hardware por favor remova fonte de alimentaccedilatildeo externa) aparecer significa que haacute algo errado com o circuito de gerenciamento de energia e vocecirc deve desligar a fonte de alimentaccedilatildeo externa entre em contato com nossa Central de Atendimento 0800-774-7042

20

ESPECIFICACcedilOtildeES E ACESSORIOS ESPECIFICACcedilOtildeES

IMAGEM CONVERSOR DE

VIDEO 10 bit

RESOLUCcedilAtildeO HORIZONTAL 500 LINHAS

AUDIO FREQUENCIA DE

RESPOSTA 20Hz~20KHz

DYNAMIC

RANGE 80 dB

CONVERSOR DE

AUDIO 96KHz24bit

RESOLUCcedilAtildeO DE

IMAGEM 480 X 234

LCD 7 - 169

ESPECIFICACcedilOtildeES

ARQUIVOS SUPORTADOS

DVD+RW DVD-RW DVD CD-R CD-RW VCD SVCD PHOTO-CD

JPEG MP3 MP4 DIVX

PESO 1 KG

TAMANHO 245 times178 times43mm

SISTEMA DE TV PAL-M NTSC AUTO

SISTEMA DE

SOM PATA TV DK BG I M

IMPEDANCIA 750 Ω TEMPERATURA DE

OPERACcedilAtildeO ESPECTRO 0~40deg

ALIMENTACcedilAtildeO ADAPTADOR AC ENTRADA 100-240 V SAIDA 9 V 15 A

CONSUMO CONSUMO 11 W

ACESSORIOS

ACESSORIO QUANTIDADE CABO AV 1 ADAPTADOR ACDC 1 ADAPTADOR PARA CARRO 1 ANTENA 1 CONTROLE REMOTO 1 JOYSTICKS 2 CD DE JOGOS 1 FONE DE OUVIDO 1 BOLSA 1 MANUAL 1 CERTIFICADO DE GARANTIA 1

21

Page 4: DVD COM TV ANALOGICA PORTATIL COM PORTA USB E … · trc-195 . dvd com tv analogica portatil com porta usb e leitor de cartÃo tela de lcd 9” colorida manual de instruÇÕes . antes

4

bull INSTRUCcedilOtildeES DE SEGURANCcedilA 1 Leia estas instruccedilotildees cuidadosamente Todas as instruccedilotildees deste manual devem ser lidas cuidadosamente antes de usar o equipamento 2 Video Disco Natildeo use discos quebrados deformados ou riscados isto pode causar algum tipo de defeito no sistema de leitura ou reduzir a capacidade de leitura 3 Reparos Natildeo tente desmontar a maacutequina isto pode provocar o choque eleacutetrico todos os reparos deveratildeo ser confiados a pessoal profissional 4 Aacutegua e umidade O equipamento natildeo deve ser utilizado perto de aacutegua e umidade em locais tais como banheiro lavanderia banheira piscina porotildees uacutemidos etc 5 Ventilaccedilatildeo Para garantir um funcionamento confiaacutevel do equipamento colocaacute-lo em um ambiente ventilado evitar o superaquecimento natildeo colocaacute-lo na cama sofaacute tecido ou outros materiais similares para que as saiacutedas de ventilaccedilatildeo natildeo sejam bloqueadas 6 Fonte de calor Natildeo coloque o aparelho em um local sujeito a luz direta do sol ou calor extremo tais como aquecedores lareiras fogotildees etc 7 Ajuste o volume para o niacutevel de apropriado quando usar um fone de ouvido ouvir muacutesica em volume alto por muito tempo pode causar deficiecircncia auditiva 8 Natildeo olhe fixamente para o feixe de laser prejudica os olhos 9 Natildeo toque na maacutequina com as matildeos molhadas pode causar choque eleacutetrico 10 Segure o plugue quando desconectar o cabo de alimentaccedilatildeo

11 Por favor coloque o equipamento sempre em uma superfiacutecie horizontal e nunca coloque objetos pesados em cima do mesmo 12 Manter o equipamento funcionando em modo de espera quando natildeo estiver em uso se natildeo for usado por muito tempo por favor desligue e desconecte o adaptador de CA da parede

bull FUNCcedilOtildeES BASICAS 1 Excelente TFT-LCD com alta resoluccedilatildeo acircngulo visual largo e cor rica 2 Alto-falante hi-fi esteacutereo embutido 3 Super proteccedilatildeo contra choques eleticos 4 Compatiacutevel com DVD SVCD VCD CD MP3 MP4 DIVX e CD de imagens 5 Com bateria interna de litio recarregavel 6 Com decodificador interno Dolby Digital 7 Suporta cartotildees SD MS MMC 8 Funccedilatildeo TV Analogica 9 Sistema da cor NTSC PAL AUTO 10 Equipado com controle remoto infravermelho 11Fonte de alimentaccedilatildeo AC 100-240V 5060Hz

5

bull TIPOS DE DISCOS E PRECAUCcedilOtildeES INTRODUCcedilAtildeO

TIPO DE DISCO

ROTULO POSSIVEL CONTEUDO

TAMNHO DO DISCO

DURACcedilAtildeO APROXIMADA

DVD DVD AUDIO + VIDEO (FILME)

12CM

8CM

2 HORAS (SS-SL)

4 HORAS (DS-SL) 80 min (SS-SL)

160 min (DS-SL)

SVCD SVCD AUDIO + VIDEO (FILME)

12CM 74 MINUTOS

VCD VCD 1020

AUDIO + VIDEO (FILME)

8CM 20 MINUTOS

CD CD AUDIO 12CM

8CM

74 MINUTOS

20 MINUTOS

MP3 MP3 AUDIO 12 CM 600 MINUTOS

bull Nota A duraccedilatildeo de alguns DVD VCD e SVCD pode estar sujeita agraves exigecircncias de produtores de software e serem um pouco diferente das listadas acima Precauccedilotildees Utilizaccedilatildeo de discos

bull Por favor segure os discos pela borda externa natildeo toque na superfiacutecie de modo a evitar danos agrave superfiacutecie bem como eixar gosrdura na superficie isto causara ma leitura

bull Natildeo guarde os discos em um local sujeito a luz direta do sol ou calor extremo proteger os discos adequadamente depois de usar

bull Limpar os discos Limpe os discos usando um tecido de algodatildeo limpo em linha

reta do centro da disco para a borda exterior Natildeo use a gasolina ou liquidos limpadores volaacuteteis tais como

solventes e diluentes para limpar os discos

bull TECLAS DO PAINEL DE OPERACcedilOtildeES 1 VOL-VOL pressione este botatildeo para diminuir ou aumentar o volume tambeacutem podem ser usados como teclas direcionais para mover para a esquerda direita 2 pressione para ouvir capitulotitulo anterior no modo de reproduccedilatildeo de DVD o canal para cima (CH +) no modo TV e tambeacutem pode ser usado como tecla direcional subir em modo DVD TV AV para configuraccedilatildeo da funccedilatildeo 3 pressione para ouvir capitulotitulo posterior no modo de reproduccedilatildeo de DVD o canal para baixo (CH -) no modo TV e tambeacutem pode ser usado como tecla direcional para baixo em modo DVD TV AV para configuraccedilatildeo da funccedilatildeo

6

4 usado para retrocesso raacutepido no modo de reproduccedilatildeo de DVD e tambeacutem pode ser usado para mover para a esquerda no modo DVD TV AV para configuraccedilatildeo da funccedilatildeo 5 usado para avanccedilo raacutepido no modo de reproduccedilatildeo de DVD e tambeacutem pode ser usado para mover para a direita no modo DVD TV AV para configuraccedilatildeo da funccedilatildeo 6 ENTER pressione este botatildeo para confirmar a funccedilatildeo escolhida Tambeacutem pode ser usado para confirmar a reproduccedilatildeo 7 Reproduzir Pausa pressione este botatildeo para tocar e pressione novamente para pausar 8 Stop pressione este botatildeo para pausar temporariamente (para continuar a reproduccedilatildeo pressione PLAY) pressione a tecla duas vezes para parar a reproduccedilatildeo definitivamente 9 SETUP pressione este botatildeo para entrar no modo de configuraccedilatildeo do modo DVD e pressione-o novamente para sair deste modo 10 MODE pressione este botatildeo para alternar o modo entre TV AV DVD 11 ON OFF pressione este botatildeo para ligar desligar 12 OPEN Pressione este botatildeo para abrir a tampa da bandeja de recepccedilatildeo de discos

bull DEFINICcedilOtildeES DE INTERFACES DO EQUIPAMENTO E

LAcircMPADA INDICADORA

Interfaces 1 SD MMC MS Conector trecircs-em-um usado para conectar com cartotildees SD MMC MS 2 USB Porta USB usada para conectar com dispositivo USB 3 Fone de ouvido conector fone de ouvido usada para conectar com fone de ouvido (o alto-falante interno eacute desligado automaticamente com o fone de ouvido conectado) 4 AV OUT saiacuteda de aacuteudio e viacutedeo (saiacuteda de sinais de aacuteudio e viacutedeo) 5 DC IN conector de alimentaccedilatildeo DC com o adaptador AC de 9V-12V 6 TV IN interface da antena (opcional) 7 Game1 e game2 portas de jogos (opcional) Lacircmpada indicadora 1 Lacircmpada pisca luz vermelha indica o estado de carga da bateria e fica acesa constantemente quando a bateria esta totalmente carregada 2 Lampada ONOFF lacircmpada verde pisca na inicializaccedilatildeo e natildeo pisca quando o equipamento esta desligado 3 IR Receptor infra-vermelho do controle remoto recebe os comandos enviados pelo controle remoto

7

Configuraccedilotildees de fabrica (Default) 1 Quando a bandeja aberta pressione as teclas numeacutericas 5 1 6 8 para ver a versatildeo do software 2 Quando a bandeja aberta pressione as teclas numeacutericas 5 1 6 7 para ver o modo de funcionamento MCU e a versatildeo do software 3 Quando a bandeja aberta pressione as teclas numeacutericas 5 1 6 9 para inserir o controle remoto modo de monitoramento Nota Acima de 1 2 e 3 funccedilotildees de recuperaccedilatildeo apoacutes a reinicializaccedilatildeo da unidad

bull DIAGRAMA FUNCIONAL DO CONTROLE REMOTO E PRECAUCcedilOtildeES

8

PRECAUCcedilOtildeES 1 Coloque a bateria corretamente como marcado dnos terminais positivo (+) e negativo (-) 2 Natildeo use baterias recarregaacuteveis para o seu controle remoto natildeo use diferentes marcas e tipos de pilhas ou pilhas novas e velhas misturadas 3 Retire as pilhas do controle remoto quando natildeo for usado por um longo tempo para evitar vazamento eletrolitico das pilhas dentro do controle remoto 4 Nunca tente bater o controle remoto e mantecirc-lo afastado de temperatura e umidade 5 Ao utilizar o controle remoto mantenha-o ateacute 7m de distancia do equipamento e 30 graus de acircngulo do receptor de sinais infra-vermelho do equipamento 6 Caso natildeo esteja funcionando verifique se as pilhas estatildeo boas

bull FUNCcedilOtildeES BAacuteSICAS E OPERACcedilOtildeES 1 Ligado Conecte o adaptador AC e depois mude o botatildeo ON OFF para a posiccedilatildeo ON o equipamento estaacute ligado no estado de inicializaccedilatildeo permite acesso a tela do DVD 2 Power Off Acionando a tecla ON OFF para a posiccedilatildeo OFF o equipamento desliga 3 Carga Conecte o adaptador AC e carregue a bateria interna da maacutequina lacircmpada vermelha ficara piscando neste momento tambeacutem o iacutecone da bateria pisca no canto inferior direito da tela no modo de DVD quando a bateria esta carregada completamente o vermelho ficara aceso o tempo todo e o iacutecone da bateria tambeacutem paacutera de piscar Nota Dois modos de carga estatildeo disponiacuteveis para este modelo de produto 1 Carga com o produto desligado conhecido como Fast Charge ( Carga Raacutepida) a bateria pode ser completamente carregada em 2-3 horas 2 Carga de energia com o produto desligado conhecido como carga lenta e a bateria pode ser completamente carregada em 6-8 horas 4 Descarga o equipamento carregara automaticamente se estiver ligado no adaptador AC (Lacircmpada de carregamento natildeo estaacute funcionando no momento) Nota Se o equipamento usar apenas a bateria interna para reproduccedilatildeoquando a carga da bateria estiver baixa o equipamento vais detectara esta condiccedilatildeo automaticamente entrar no modo de proteccedilatildeo e natildeo voltara a funcionar enquanto a bateria estiver com baixa carga se vocecirc precisar reiniciar o equipamento para reproduccedilatildeo por favor conectar o adaptador AC desligue o interruptor de energia e em seguida reinicie o equipamento funcionara normalmente apoacutes a inicializaccedilatildeo 5 Reproduccedilatildeo de DVD Disc 1) Inicializaccedilatildeo do equipamento pressione o botatildeo OPEN para abrir a bandeja do DVD 2) Coloque o disco de DVD na bandeja e feche-o Nota Remova o escudo de proteccedilatildeo da cabeccedila laser para usar pela primeira vez 6 Tocar dispositivo USB 1) Insira o dispositivo USB agrave interface USB do equipamento quando em modo DVD 2) Se natildeo houver nenhum disco na bandeja o equipamento iraacute detectar automaticamente o dispositivo USB reproduzindo arquivos MP3 em primeiro lugar 3) Quando o disco estaacute colocado na bandeja o equipamento ira reproduzir primeiro o disco antes de outros arquivos pressione USB SD botatildeo para selecionar a funccedilatildeo USB e confirmaacute-la entatildeo o equipamento ira automaticamente para a funccedilatildeo USB em modo DVD e automaticamente reproduzir os arquivos MP3

9

4) Pressione o botatildeo STOP para retornar a pasta de arquivo do arquivo e selecione o novo arquivo usando as teclas de direccedilatildeo Nota 1 a bandeja de disco ficara totalmente fechada 2 Verifique se o dispositivo USB esta inserido corretamente 3 Suporte para formatos de arquivo MP4 MP3 JPG ou VCD para dispositivo USB 4 Quatro formatos de arquivo incluindo muacutesica viacutedeo (AVI DIVX3 0511 11) jogo e imagem 7 Leitura do cartatildeo (SD MMC MS) 1) Quando em modo DVD insira o cartatildeo no conector de MMC SD MS 2) Se natildeo houver nenhum disco na bandeja o equipamento iraacute detectar automaticamente o dispositivo e executar arquivos MP3 em primeiro lugar 3) Quando o disco estaacute colocado no tabuleiro o equipamento vai executar os arquivos em disco antes de outros arquivos pressione a tecla USB SD selecione a funccedilatildeo CARD e confirme a seleccedilatildeo entatildeo o equipamento iraacute automaticamente para a funccedilatildeo de leitura do cartatildeo em modo DVD e vai reproduzir automaticamente os arquivos MP3 em primeiro lugar 4) Pressione o botatildeo STOP para retornar a pasta de arquivos e selecione o arquivo que deseja usando as teclas de direccedilatildeo Nota 1 a bandeja de disco ficara totalmente fechada 2 Verifique se o cartatildeo estaacute inserido corretamente com a sua superfiacutecie pinos de contato voltada para cima 3 Suporte para formatos de arquivo MP4 MP3 JPG ou VCD a partir do dispositivo cartatildeo 4 Quatro formatos de arquivo incluindo muacutesica viacutedeo (AVI DIVX3 0511 11) jogo e imagem 8 DVD Funccedilatildeo de Operaccedilatildeo 1) Seleccedilatildeo de canais de aacuteudio Ao reproduzir DVD ou SVCD multiliacutenguumle vocecirc pode escolher o idioma desejado Ao reproduzir disco de DVD SVCD pressione a tecla AUDIO para selecionar a liacutenguas (quando disponiacutevel no disco) Ao reproduzir disco CD multicanal disco VCD pressione a tecla AUDIO para selecionar o canal esquerdo direito ou saiacuteda esteacutereo Para o disco VCD o canal esquerdo eacute usado para a dublagem enquanto o canal direito para ouvir a gravaccedilatildeo da muacutesica assim vocecirc pode escolher o canal esquerdo para ouvir a dublagem 2) Quick Play (Reproduccedilatildeo raacutepida) Ao reproduzir o disco a funccedilatildeo avanccedilar ou retroceder a reproduccedilatildeo tambeacutem eacute procurar para a frente ou para traacutes Pressione o botatildeo no painel de operaccedilatildeo quando reproduzindo para entrar no Fast Forward (FF) (Avanccedilo Raacutepido) o modo SCAN executa a funccedilatildeo para cada vez pressione a mesma tecla (FF) 2 Xrarr (FF) 4 Xrarr (FF) 8 Xrarr (FF) 20 X Pressione o botatildeo no painel de operaccedilatildeo quando reproduzindo para entrar no modo retrocesso (REW) (Retrocesso Rapido) o modo SCAN executa a funccedilatildeo para cada vez pressione a mesma tecla (REW) 2 Xrarr (REW) 4 Xrarr (REW) 8 Xrarr (REW) 20 X Pressione o botatildeo PLAY PAUSE para entrar no modo de reproduccedilatildeo normal 3) Repetir A Ao reproduzir um disco DVD vocecirc pode repetir o tiacutetulo ou capiacutetulo atual Repita capiacutetulo Pressione o botatildeo REPEAT ateacute que a tela mostre o Capiacutetulo que deseja Repita Tiacutetulo Pressione o botatildeo REPEAT ateacute que a tela mostre o tiacutetulo que deseja

10

Repita Cancelar Pressione o botatildeo REPEAT ateacute os caracteres desaparecerem da tela B Quando reproduzir um VCD SVCD CD vocecirc pode repetir um item ou todos os itens do disco Repeat One Pressione o botatildeo REPEAT ateacute a tela mostrar repetir uma vez repetir item atual Repeat All Pressione o botatildeo REPEAT ateacute que a tela mostre a repeticcedilatildeo completa para reproduzir todos os itens em disco repetidamente Repita Cancelar Pressione o botatildeo REPEAT ateacute os caracteres desaparecerem da tela Nota Quando PBC (Play Back Control)estiver ligado os padrotildees VCD30 SVCD VCD 20 natildeo pode ser reproduzidos 4) ShutDown PBC Pressione o botatildeo TITLE a tela iraacute mostrar ShutDown PBC (Desligar PBC) pressione o botatildeo novamente para reiniciar a funccedilatildeo 5) Menu Play DVD Ao reproduzir um DVD pressione o botatildeo MENU para voltar ao disco de DVD em modo de menu Se o disco eacute VCD pressione o botatildeo MENU para entrar no modo PBC 6) Reproduccedilatildeo em cacircmera lenta Pressione o botatildeo SLOW no controle remoto durante a reproduccedilatildeo para entrar no modo de reproduccedilatildeo SLOW (Cacircmera Lenta) o modo Slow executa a funccedilatildeo para cada vez pressione a mesma tecla (SLOW) 0201rarr (SLOW) 0301rarr (SLOW) 0401rarr (SLOW) 0501rarr (SLOW) 0601rarr (SLOW) 0701rarr Normal 7) Legenda (disponiacutevel para DVD SVCD) Ao reproduzir discos de DVD SVCD que possuam legendas em varias liacutenguas vocecirc pode selecionar uma legenda dentre as disponiacuteveis A Pressione o botatildeo SUBTITLE selecione a legenda B Se vocecirc precisar cancelar a exibiccedilatildeo de legendas basta pressionar o botatildeo SUBTITLE novamente ateacute que OFF seja exibido na tela Nota O idioma da legenda funccedilotildees dependem do disco Se natildeo houver legenda gravada natildeo seraacute possiacutevel selecionar esta funccedilatildeo o botatildeo SUBTITLE eacute invaacutelido 8 Busca de Trilha Busca de Tempo ( Track Seek Time Seek) Ao reproduzir o disco pressione o botatildeo TIME e bototildees direcionais para selecionar as opccedilotildees A Tiacutetulo Mostra o tiacutetulo da atual e vocecirc pode digitar o nuacutemero do tiacutetulo para reproduccedilatildeo B Capiacutetulo Mostra o capitulo atual e vocecirc pode inserir os nuacutemeros de capiacutetulo para reproduccedilatildeo C Hora Mostra a hora atual do equipamento e vocecirc pode inserir os nuacutemeros de tempo para reproduccedilatildeo Pressione o botatildeo ENTER para confirmar sua seleccedilatildeo e em seguida saia do menu 9) ZOOM (disponiacutevel para DVD VCD e SVCD) Usado para zoom de filmes imagem estaacutetica Pressione o botatildeo ZOOM quando reproduzir disco 2Xrarr-3Xrarr 4Xrarr12Xrarr13Xrarr14XrarrCLOSE (Normal) 10) OSD Pressione o botatildeo DISPLAY para mostrar a reproduccedilatildeo do disco por exemplo tiacutetulo ou capiacutetulo tempo etc Nota Diferentes discos podem ter diferenccedilas nestas funccedilotildees 11 Programaccedilatildeo)

11

Pressione PROGRAMACcedilAtildeO botatildeo para entrar no menu de programaccedilatildeo Neste modo vocecirc estaacute autorizando reproduzir na sequumlecircncia que quiser Uma vez que a sequumlecircncia foi definida pressione o botatildeo PLAY PAUSE ou ENTER o aparelho de reproduzira de acordo com a sequumlecircncia programada Se vocecirc precisar cancelar a programaccedilatildeo selecione a opccedilatildeo REMOVER no menu de programaccedilatildeo e em seguida pressione o botatildeo OK ou pressione o botatildeo STOP por duas vezes 9 Funccedilatildeo de Operaccedilatildeo de TV 1) Ligue o aparelho pressione a tecla DVD TV AV para mudar para o modo de TV 2) Ligue a antena externa ou TV a cabo para a interface aeacuterea da unidade 3) Entre no Menu TV SYSTEM configurar o sistema de TV para o sistema de TV local e em seguida digite a opccedilatildeo PRESET para selecionar a busca automaacutetica para pesquisar canais 4) Vocecirc pode assistir os programas apoacutes a pesquisa 5) Use o botatildeo + CH-CH ou os bototildees numeacutericos no controle remoto para selecionar os canais 6) Ver TV menu de configuraccedilatildeo para obter mais detalhes das operaccedilotildees de funccedilatildeo 10 Saiacuteda de aacuteudio e video Vocecirc pode conectar o aacuteudio viacutedeo diretamente a uma TV para criar a sensaccedilatildeo de um local amplo Branco Audio Esquerdo --- Vermelho Audio Direito -- - Amarelo Viacutedeo

11 Entrada de audio e video 1) Pressione a tecla DVD TV AV para mudar para o modo AV (viacutedeo) 2) Ligue os cabos referindo-se ao diagrama acima e vocecirc pode usar o

produto como um dispositivo AV Branco Audio Esquerdo --- Vermelho Audio Direito -- - Amarelo Viacutedeo

Unidade (entrada AV) AV Fonte do Sinal Nota Quando estiver no modo AV se natildeo haacute nenhum sinal de entrada depois de trecircs minutos a unidade iraacute automaticamente para o modo de espera para economizar energia eleacutetrica

bull SETUP MENU TV SETUP MENU Pressione a tecla TV MENU para acessar os menus abaixo SYSTEM (SISTEMA) PRESET (CONFIGURAR)

SAIDA DE VIDEO SAIDA DE AUDIO

ENTRADA DE VIDEO ENTRADA DE AUDIO ESQUERDA ENTRADA DE AUDIO DIREITA

ENTRADADE VIDEO ENTRDADE AUDIO

SAIDA DE VIDEO SAIDA DE AUDIO ESQUERDA SAIDA DE AUDIO DIREITA

12

PICTURE (IMAGEM) OPTION (OPCcedilOtildeES) CH+CH- VOL+VOL- ADJUST (AJUSTE)

Nota Com a constante atualizaccedilatildeo de software o menu de configuraccedilatildeo da TV pode ser um pouco diferente Modo TV e DVD AV Mode tem uma pequena diferenccedila em funccedilatildeo da tela menu No menu DVD AV Mode SYSTEM e PRESET natildeo podem ser selecionado Idioma OSD pode ser definido no menu de configuraccedilatildeo do modo de DVD 1 SISTEMA Pressione a tecla TV MENU aparece a imagem abaixo

2 PRESET

Nota Presssione a tecla ENTER para confirmar BUSCA AUTOMATICA ou BUSCA MANUAL 1 IMAGEM (PICTURE)

2 OPTION

13

Nota RESET Quando voce mudar algumas opccedilotildees deste menu e quiser voltar as condiccedilotildees originais de fabrica presssione esta opccedilatildeo

Nota RESET Quando voce mudar algumas opccedilotildees deste menu e quiser voltar as condiccedilotildees originais de fabrica presssione esta opccedilatildeo bull SETUP MENU DVD de instalaccedilatildeo Funccedilatildeo 992256 Pressione SETUP para entrar no menu de configuraccedilatildeo 992256 Pressione para mover para a esquerda direita e selecione o submenu 992256 Pressione para mover para cima baixo e introduza o item 992256 Pressione ENTER OK para confirmar a seleccedilatildeo Nota Com a constante atualizaccedilatildeo de software a configuraccedilatildeo do menu DVD pode ser um pouco diferente Este menu pode ser selecionado quando o equipamento estaacute em modo DVD

14

bull SETUP DE FUNCcedilOtildeES

Ajustes de funccedilotildees de DVD Menu de Configuraccedilatildeo Pressione SETUP para acessar em MODO DVD a configuraccedilatildeo de sistema

SISTEMA DE TV Para selecionar NTSC PAL-M ou AUTO dependendo do sistema de TV onde esta conectado

SENHA (PASSWORD) Para acionar a senha quando necessaacuterio SENHA DE FABRICA 0000

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA)

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA)

NTSC PAL-M AUTO

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA)

ON OFF

1 SEGURO PCRIANCcedilAS

8 ADULTOS

15

CENSURA Varios tipos de censura estatildeo disponiveis NOTA Para alterar a censura eacute necessario a senha

DEFAULT Restaura as configuraccedilotildees originais de fabrica Selecione RESTORE (RESTAURAR) e pressione ENTER

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

LINGUAGEM OSD (DE TELA) ENGLISH INGLES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL

1 SEGURO PCRIANCcedilAS

8 ADULTOS

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA) RESTURAR

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH GERMAN SPANISH PORTUGUESE ITALIAN RUSSIAN

16

PORTUGUESE PORTUGUES ITALIAN ITALIANO RUSSIAN RUSSO

LINGUAGEM DE AUDIO ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

LINGUAGEM DA LEGENDA ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

17

LINGUAGEM DO MENU ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL MODO DE SAIDA DE SOM DYNAMIC RANGE DUAL MONO

DUAL MONO ESTEREO MONO ESQUERDO MONO DIREITO MONO MISTURADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL DYNAMIC RANGE DUAL MONO

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL DYNAMIC RANGE DUAL MONO

18

bull OPERANDO GAMES

1 Jogando com CD e joystck 2 Conecte o equipamento em uma TV e conecte os joysticks no

equipamento 3 Coloque o CD de games no equipamento

4 Pressione as teclas para entrar no menu principal escolha o jogo com as teclas numeacutericas do controle remoto pressione para entrar no game ou pressione ou no joystick para escolher o game e START para iniciar o jogo

5 Pressione SELECT para escolher entre jogar sozinho ou em dupla 6 Personalizar a tecla de funccedilatildeo de acordo com a necessidade do game 7 Pressione STOP para retornar ao menu principal quando o game

terminar

19

ANTES DE ENVIAR PARA A ASSISTENCIA TECNICA bull Falha ao Tocar

1 Certifique-se que o disco estaacute corretamente colocado 2 Coloque o disco na bandeja com o rotulo para cima 3 Limpe o disco se haacute sujeira no disco 4 Verifique se o disco esta quebrado torcido ou riscado 5 Verifique se o formato de disco esta de acordo com os formatos suportados pelo equipamento

bull Falha nos comandos do controle remoto 1 Remova os obstaacuteculos entre o controle remoto e o equipamento 2 Aponte o controle remoto para o sensor no painel frontal 3 Verifique as pilhas e substitua-as se necessaacuterio

bull Falha ao usar cartatildeo SD MS MMC ou USB 1 Certifique-se que o SD MS MMC Card ou USB estaacute totalmente inserido e no lugar e se os contatos do cartatildeo estatildeo em bom estado 2 Se o formato de arquivo armazenado no cartatildeo eacute suportado pelo equipamento

bull Falha na inicializaccedilatildeo 1 Verifique se a tecla LigaDesliga esta na posiccedilatildeo ON 2 Verifique se a bateria estaacute carregada

bull Imagem Rolando ou sem cor (quando ligar a TV) 1 Certifique-se que o cabo AV estaacute conectado corretamente e os conectores inseridos no lugar correto 2 Verifique se o sistema de cores deste aparelho estaacute em conformidade com o televisor e selecione o sistema de cor adequado

bull Tela com imagens distorcidas disco parado ou travado teclas natildeo respondem 1 Verifique se este problema natildeo eacute causado devido a disco arranhado sujeira ou se o disco natildeo esta torcido 2 Veja se a situaccedilatildeo natildeo esta sendo causada por baixa carga na bateria 3 Por favor reinicie o aparelho e opere a unidade de forma normal

bull Sem cor sem som em modo TV 1 Verifique se o sistema de cores e sistema de som estatildeo corretos

bull Explicaccedilatildeo dos Status de tela 1 Uma vez que o iacutecone da bateria apresenta uma cruz (times) sobre ele indica que a bateria estaacute danificada ou o contato de conexatildeo da bateria natildeo esta bom o equipamento pode continuar a trabalhar se retirar as pilhas 2 Quando a informaccedilatildeo ldquoHardware Failure Please Remove External Power Supplyrdquo (Falha de hardware por favor remova fonte de alimentaccedilatildeo externa) aparecer significa que haacute algo errado com o circuito de gerenciamento de energia e vocecirc deve desligar a fonte de alimentaccedilatildeo externa entre em contato com nossa Central de Atendimento 0800-774-7042

20

ESPECIFICACcedilOtildeES E ACESSORIOS ESPECIFICACcedilOtildeES

IMAGEM CONVERSOR DE

VIDEO 10 bit

RESOLUCcedilAtildeO HORIZONTAL 500 LINHAS

AUDIO FREQUENCIA DE

RESPOSTA 20Hz~20KHz

DYNAMIC

RANGE 80 dB

CONVERSOR DE

AUDIO 96KHz24bit

RESOLUCcedilAtildeO DE

IMAGEM 480 X 234

LCD 7 - 169

ESPECIFICACcedilOtildeES

ARQUIVOS SUPORTADOS

DVD+RW DVD-RW DVD CD-R CD-RW VCD SVCD PHOTO-CD

JPEG MP3 MP4 DIVX

PESO 1 KG

TAMANHO 245 times178 times43mm

SISTEMA DE TV PAL-M NTSC AUTO

SISTEMA DE

SOM PATA TV DK BG I M

IMPEDANCIA 750 Ω TEMPERATURA DE

OPERACcedilAtildeO ESPECTRO 0~40deg

ALIMENTACcedilAtildeO ADAPTADOR AC ENTRADA 100-240 V SAIDA 9 V 15 A

CONSUMO CONSUMO 11 W

ACESSORIOS

ACESSORIO QUANTIDADE CABO AV 1 ADAPTADOR ACDC 1 ADAPTADOR PARA CARRO 1 ANTENA 1 CONTROLE REMOTO 1 JOYSTICKS 2 CD DE JOGOS 1 FONE DE OUVIDO 1 BOLSA 1 MANUAL 1 CERTIFICADO DE GARANTIA 1

21

Page 5: DVD COM TV ANALOGICA PORTATIL COM PORTA USB E … · trc-195 . dvd com tv analogica portatil com porta usb e leitor de cartÃo tela de lcd 9” colorida manual de instruÇÕes . antes

5

bull TIPOS DE DISCOS E PRECAUCcedilOtildeES INTRODUCcedilAtildeO

TIPO DE DISCO

ROTULO POSSIVEL CONTEUDO

TAMNHO DO DISCO

DURACcedilAtildeO APROXIMADA

DVD DVD AUDIO + VIDEO (FILME)

12CM

8CM

2 HORAS (SS-SL)

4 HORAS (DS-SL) 80 min (SS-SL)

160 min (DS-SL)

SVCD SVCD AUDIO + VIDEO (FILME)

12CM 74 MINUTOS

VCD VCD 1020

AUDIO + VIDEO (FILME)

8CM 20 MINUTOS

CD CD AUDIO 12CM

8CM

74 MINUTOS

20 MINUTOS

MP3 MP3 AUDIO 12 CM 600 MINUTOS

bull Nota A duraccedilatildeo de alguns DVD VCD e SVCD pode estar sujeita agraves exigecircncias de produtores de software e serem um pouco diferente das listadas acima Precauccedilotildees Utilizaccedilatildeo de discos

bull Por favor segure os discos pela borda externa natildeo toque na superfiacutecie de modo a evitar danos agrave superfiacutecie bem como eixar gosrdura na superficie isto causara ma leitura

bull Natildeo guarde os discos em um local sujeito a luz direta do sol ou calor extremo proteger os discos adequadamente depois de usar

bull Limpar os discos Limpe os discos usando um tecido de algodatildeo limpo em linha

reta do centro da disco para a borda exterior Natildeo use a gasolina ou liquidos limpadores volaacuteteis tais como

solventes e diluentes para limpar os discos

bull TECLAS DO PAINEL DE OPERACcedilOtildeES 1 VOL-VOL pressione este botatildeo para diminuir ou aumentar o volume tambeacutem podem ser usados como teclas direcionais para mover para a esquerda direita 2 pressione para ouvir capitulotitulo anterior no modo de reproduccedilatildeo de DVD o canal para cima (CH +) no modo TV e tambeacutem pode ser usado como tecla direcional subir em modo DVD TV AV para configuraccedilatildeo da funccedilatildeo 3 pressione para ouvir capitulotitulo posterior no modo de reproduccedilatildeo de DVD o canal para baixo (CH -) no modo TV e tambeacutem pode ser usado como tecla direcional para baixo em modo DVD TV AV para configuraccedilatildeo da funccedilatildeo

6

4 usado para retrocesso raacutepido no modo de reproduccedilatildeo de DVD e tambeacutem pode ser usado para mover para a esquerda no modo DVD TV AV para configuraccedilatildeo da funccedilatildeo 5 usado para avanccedilo raacutepido no modo de reproduccedilatildeo de DVD e tambeacutem pode ser usado para mover para a direita no modo DVD TV AV para configuraccedilatildeo da funccedilatildeo 6 ENTER pressione este botatildeo para confirmar a funccedilatildeo escolhida Tambeacutem pode ser usado para confirmar a reproduccedilatildeo 7 Reproduzir Pausa pressione este botatildeo para tocar e pressione novamente para pausar 8 Stop pressione este botatildeo para pausar temporariamente (para continuar a reproduccedilatildeo pressione PLAY) pressione a tecla duas vezes para parar a reproduccedilatildeo definitivamente 9 SETUP pressione este botatildeo para entrar no modo de configuraccedilatildeo do modo DVD e pressione-o novamente para sair deste modo 10 MODE pressione este botatildeo para alternar o modo entre TV AV DVD 11 ON OFF pressione este botatildeo para ligar desligar 12 OPEN Pressione este botatildeo para abrir a tampa da bandeja de recepccedilatildeo de discos

bull DEFINICcedilOtildeES DE INTERFACES DO EQUIPAMENTO E

LAcircMPADA INDICADORA

Interfaces 1 SD MMC MS Conector trecircs-em-um usado para conectar com cartotildees SD MMC MS 2 USB Porta USB usada para conectar com dispositivo USB 3 Fone de ouvido conector fone de ouvido usada para conectar com fone de ouvido (o alto-falante interno eacute desligado automaticamente com o fone de ouvido conectado) 4 AV OUT saiacuteda de aacuteudio e viacutedeo (saiacuteda de sinais de aacuteudio e viacutedeo) 5 DC IN conector de alimentaccedilatildeo DC com o adaptador AC de 9V-12V 6 TV IN interface da antena (opcional) 7 Game1 e game2 portas de jogos (opcional) Lacircmpada indicadora 1 Lacircmpada pisca luz vermelha indica o estado de carga da bateria e fica acesa constantemente quando a bateria esta totalmente carregada 2 Lampada ONOFF lacircmpada verde pisca na inicializaccedilatildeo e natildeo pisca quando o equipamento esta desligado 3 IR Receptor infra-vermelho do controle remoto recebe os comandos enviados pelo controle remoto

7

Configuraccedilotildees de fabrica (Default) 1 Quando a bandeja aberta pressione as teclas numeacutericas 5 1 6 8 para ver a versatildeo do software 2 Quando a bandeja aberta pressione as teclas numeacutericas 5 1 6 7 para ver o modo de funcionamento MCU e a versatildeo do software 3 Quando a bandeja aberta pressione as teclas numeacutericas 5 1 6 9 para inserir o controle remoto modo de monitoramento Nota Acima de 1 2 e 3 funccedilotildees de recuperaccedilatildeo apoacutes a reinicializaccedilatildeo da unidad

bull DIAGRAMA FUNCIONAL DO CONTROLE REMOTO E PRECAUCcedilOtildeES

8

PRECAUCcedilOtildeES 1 Coloque a bateria corretamente como marcado dnos terminais positivo (+) e negativo (-) 2 Natildeo use baterias recarregaacuteveis para o seu controle remoto natildeo use diferentes marcas e tipos de pilhas ou pilhas novas e velhas misturadas 3 Retire as pilhas do controle remoto quando natildeo for usado por um longo tempo para evitar vazamento eletrolitico das pilhas dentro do controle remoto 4 Nunca tente bater o controle remoto e mantecirc-lo afastado de temperatura e umidade 5 Ao utilizar o controle remoto mantenha-o ateacute 7m de distancia do equipamento e 30 graus de acircngulo do receptor de sinais infra-vermelho do equipamento 6 Caso natildeo esteja funcionando verifique se as pilhas estatildeo boas

bull FUNCcedilOtildeES BAacuteSICAS E OPERACcedilOtildeES 1 Ligado Conecte o adaptador AC e depois mude o botatildeo ON OFF para a posiccedilatildeo ON o equipamento estaacute ligado no estado de inicializaccedilatildeo permite acesso a tela do DVD 2 Power Off Acionando a tecla ON OFF para a posiccedilatildeo OFF o equipamento desliga 3 Carga Conecte o adaptador AC e carregue a bateria interna da maacutequina lacircmpada vermelha ficara piscando neste momento tambeacutem o iacutecone da bateria pisca no canto inferior direito da tela no modo de DVD quando a bateria esta carregada completamente o vermelho ficara aceso o tempo todo e o iacutecone da bateria tambeacutem paacutera de piscar Nota Dois modos de carga estatildeo disponiacuteveis para este modelo de produto 1 Carga com o produto desligado conhecido como Fast Charge ( Carga Raacutepida) a bateria pode ser completamente carregada em 2-3 horas 2 Carga de energia com o produto desligado conhecido como carga lenta e a bateria pode ser completamente carregada em 6-8 horas 4 Descarga o equipamento carregara automaticamente se estiver ligado no adaptador AC (Lacircmpada de carregamento natildeo estaacute funcionando no momento) Nota Se o equipamento usar apenas a bateria interna para reproduccedilatildeoquando a carga da bateria estiver baixa o equipamento vais detectara esta condiccedilatildeo automaticamente entrar no modo de proteccedilatildeo e natildeo voltara a funcionar enquanto a bateria estiver com baixa carga se vocecirc precisar reiniciar o equipamento para reproduccedilatildeo por favor conectar o adaptador AC desligue o interruptor de energia e em seguida reinicie o equipamento funcionara normalmente apoacutes a inicializaccedilatildeo 5 Reproduccedilatildeo de DVD Disc 1) Inicializaccedilatildeo do equipamento pressione o botatildeo OPEN para abrir a bandeja do DVD 2) Coloque o disco de DVD na bandeja e feche-o Nota Remova o escudo de proteccedilatildeo da cabeccedila laser para usar pela primeira vez 6 Tocar dispositivo USB 1) Insira o dispositivo USB agrave interface USB do equipamento quando em modo DVD 2) Se natildeo houver nenhum disco na bandeja o equipamento iraacute detectar automaticamente o dispositivo USB reproduzindo arquivos MP3 em primeiro lugar 3) Quando o disco estaacute colocado na bandeja o equipamento ira reproduzir primeiro o disco antes de outros arquivos pressione USB SD botatildeo para selecionar a funccedilatildeo USB e confirmaacute-la entatildeo o equipamento ira automaticamente para a funccedilatildeo USB em modo DVD e automaticamente reproduzir os arquivos MP3

9

4) Pressione o botatildeo STOP para retornar a pasta de arquivo do arquivo e selecione o novo arquivo usando as teclas de direccedilatildeo Nota 1 a bandeja de disco ficara totalmente fechada 2 Verifique se o dispositivo USB esta inserido corretamente 3 Suporte para formatos de arquivo MP4 MP3 JPG ou VCD para dispositivo USB 4 Quatro formatos de arquivo incluindo muacutesica viacutedeo (AVI DIVX3 0511 11) jogo e imagem 7 Leitura do cartatildeo (SD MMC MS) 1) Quando em modo DVD insira o cartatildeo no conector de MMC SD MS 2) Se natildeo houver nenhum disco na bandeja o equipamento iraacute detectar automaticamente o dispositivo e executar arquivos MP3 em primeiro lugar 3) Quando o disco estaacute colocado no tabuleiro o equipamento vai executar os arquivos em disco antes de outros arquivos pressione a tecla USB SD selecione a funccedilatildeo CARD e confirme a seleccedilatildeo entatildeo o equipamento iraacute automaticamente para a funccedilatildeo de leitura do cartatildeo em modo DVD e vai reproduzir automaticamente os arquivos MP3 em primeiro lugar 4) Pressione o botatildeo STOP para retornar a pasta de arquivos e selecione o arquivo que deseja usando as teclas de direccedilatildeo Nota 1 a bandeja de disco ficara totalmente fechada 2 Verifique se o cartatildeo estaacute inserido corretamente com a sua superfiacutecie pinos de contato voltada para cima 3 Suporte para formatos de arquivo MP4 MP3 JPG ou VCD a partir do dispositivo cartatildeo 4 Quatro formatos de arquivo incluindo muacutesica viacutedeo (AVI DIVX3 0511 11) jogo e imagem 8 DVD Funccedilatildeo de Operaccedilatildeo 1) Seleccedilatildeo de canais de aacuteudio Ao reproduzir DVD ou SVCD multiliacutenguumle vocecirc pode escolher o idioma desejado Ao reproduzir disco de DVD SVCD pressione a tecla AUDIO para selecionar a liacutenguas (quando disponiacutevel no disco) Ao reproduzir disco CD multicanal disco VCD pressione a tecla AUDIO para selecionar o canal esquerdo direito ou saiacuteda esteacutereo Para o disco VCD o canal esquerdo eacute usado para a dublagem enquanto o canal direito para ouvir a gravaccedilatildeo da muacutesica assim vocecirc pode escolher o canal esquerdo para ouvir a dublagem 2) Quick Play (Reproduccedilatildeo raacutepida) Ao reproduzir o disco a funccedilatildeo avanccedilar ou retroceder a reproduccedilatildeo tambeacutem eacute procurar para a frente ou para traacutes Pressione o botatildeo no painel de operaccedilatildeo quando reproduzindo para entrar no Fast Forward (FF) (Avanccedilo Raacutepido) o modo SCAN executa a funccedilatildeo para cada vez pressione a mesma tecla (FF) 2 Xrarr (FF) 4 Xrarr (FF) 8 Xrarr (FF) 20 X Pressione o botatildeo no painel de operaccedilatildeo quando reproduzindo para entrar no modo retrocesso (REW) (Retrocesso Rapido) o modo SCAN executa a funccedilatildeo para cada vez pressione a mesma tecla (REW) 2 Xrarr (REW) 4 Xrarr (REW) 8 Xrarr (REW) 20 X Pressione o botatildeo PLAY PAUSE para entrar no modo de reproduccedilatildeo normal 3) Repetir A Ao reproduzir um disco DVD vocecirc pode repetir o tiacutetulo ou capiacutetulo atual Repita capiacutetulo Pressione o botatildeo REPEAT ateacute que a tela mostre o Capiacutetulo que deseja Repita Tiacutetulo Pressione o botatildeo REPEAT ateacute que a tela mostre o tiacutetulo que deseja

10

Repita Cancelar Pressione o botatildeo REPEAT ateacute os caracteres desaparecerem da tela B Quando reproduzir um VCD SVCD CD vocecirc pode repetir um item ou todos os itens do disco Repeat One Pressione o botatildeo REPEAT ateacute a tela mostrar repetir uma vez repetir item atual Repeat All Pressione o botatildeo REPEAT ateacute que a tela mostre a repeticcedilatildeo completa para reproduzir todos os itens em disco repetidamente Repita Cancelar Pressione o botatildeo REPEAT ateacute os caracteres desaparecerem da tela Nota Quando PBC (Play Back Control)estiver ligado os padrotildees VCD30 SVCD VCD 20 natildeo pode ser reproduzidos 4) ShutDown PBC Pressione o botatildeo TITLE a tela iraacute mostrar ShutDown PBC (Desligar PBC) pressione o botatildeo novamente para reiniciar a funccedilatildeo 5) Menu Play DVD Ao reproduzir um DVD pressione o botatildeo MENU para voltar ao disco de DVD em modo de menu Se o disco eacute VCD pressione o botatildeo MENU para entrar no modo PBC 6) Reproduccedilatildeo em cacircmera lenta Pressione o botatildeo SLOW no controle remoto durante a reproduccedilatildeo para entrar no modo de reproduccedilatildeo SLOW (Cacircmera Lenta) o modo Slow executa a funccedilatildeo para cada vez pressione a mesma tecla (SLOW) 0201rarr (SLOW) 0301rarr (SLOW) 0401rarr (SLOW) 0501rarr (SLOW) 0601rarr (SLOW) 0701rarr Normal 7) Legenda (disponiacutevel para DVD SVCD) Ao reproduzir discos de DVD SVCD que possuam legendas em varias liacutenguas vocecirc pode selecionar uma legenda dentre as disponiacuteveis A Pressione o botatildeo SUBTITLE selecione a legenda B Se vocecirc precisar cancelar a exibiccedilatildeo de legendas basta pressionar o botatildeo SUBTITLE novamente ateacute que OFF seja exibido na tela Nota O idioma da legenda funccedilotildees dependem do disco Se natildeo houver legenda gravada natildeo seraacute possiacutevel selecionar esta funccedilatildeo o botatildeo SUBTITLE eacute invaacutelido 8 Busca de Trilha Busca de Tempo ( Track Seek Time Seek) Ao reproduzir o disco pressione o botatildeo TIME e bototildees direcionais para selecionar as opccedilotildees A Tiacutetulo Mostra o tiacutetulo da atual e vocecirc pode digitar o nuacutemero do tiacutetulo para reproduccedilatildeo B Capiacutetulo Mostra o capitulo atual e vocecirc pode inserir os nuacutemeros de capiacutetulo para reproduccedilatildeo C Hora Mostra a hora atual do equipamento e vocecirc pode inserir os nuacutemeros de tempo para reproduccedilatildeo Pressione o botatildeo ENTER para confirmar sua seleccedilatildeo e em seguida saia do menu 9) ZOOM (disponiacutevel para DVD VCD e SVCD) Usado para zoom de filmes imagem estaacutetica Pressione o botatildeo ZOOM quando reproduzir disco 2Xrarr-3Xrarr 4Xrarr12Xrarr13Xrarr14XrarrCLOSE (Normal) 10) OSD Pressione o botatildeo DISPLAY para mostrar a reproduccedilatildeo do disco por exemplo tiacutetulo ou capiacutetulo tempo etc Nota Diferentes discos podem ter diferenccedilas nestas funccedilotildees 11 Programaccedilatildeo)

11

Pressione PROGRAMACcedilAtildeO botatildeo para entrar no menu de programaccedilatildeo Neste modo vocecirc estaacute autorizando reproduzir na sequumlecircncia que quiser Uma vez que a sequumlecircncia foi definida pressione o botatildeo PLAY PAUSE ou ENTER o aparelho de reproduzira de acordo com a sequumlecircncia programada Se vocecirc precisar cancelar a programaccedilatildeo selecione a opccedilatildeo REMOVER no menu de programaccedilatildeo e em seguida pressione o botatildeo OK ou pressione o botatildeo STOP por duas vezes 9 Funccedilatildeo de Operaccedilatildeo de TV 1) Ligue o aparelho pressione a tecla DVD TV AV para mudar para o modo de TV 2) Ligue a antena externa ou TV a cabo para a interface aeacuterea da unidade 3) Entre no Menu TV SYSTEM configurar o sistema de TV para o sistema de TV local e em seguida digite a opccedilatildeo PRESET para selecionar a busca automaacutetica para pesquisar canais 4) Vocecirc pode assistir os programas apoacutes a pesquisa 5) Use o botatildeo + CH-CH ou os bototildees numeacutericos no controle remoto para selecionar os canais 6) Ver TV menu de configuraccedilatildeo para obter mais detalhes das operaccedilotildees de funccedilatildeo 10 Saiacuteda de aacuteudio e video Vocecirc pode conectar o aacuteudio viacutedeo diretamente a uma TV para criar a sensaccedilatildeo de um local amplo Branco Audio Esquerdo --- Vermelho Audio Direito -- - Amarelo Viacutedeo

11 Entrada de audio e video 1) Pressione a tecla DVD TV AV para mudar para o modo AV (viacutedeo) 2) Ligue os cabos referindo-se ao diagrama acima e vocecirc pode usar o

produto como um dispositivo AV Branco Audio Esquerdo --- Vermelho Audio Direito -- - Amarelo Viacutedeo

Unidade (entrada AV) AV Fonte do Sinal Nota Quando estiver no modo AV se natildeo haacute nenhum sinal de entrada depois de trecircs minutos a unidade iraacute automaticamente para o modo de espera para economizar energia eleacutetrica

bull SETUP MENU TV SETUP MENU Pressione a tecla TV MENU para acessar os menus abaixo SYSTEM (SISTEMA) PRESET (CONFIGURAR)

SAIDA DE VIDEO SAIDA DE AUDIO

ENTRADA DE VIDEO ENTRADA DE AUDIO ESQUERDA ENTRADA DE AUDIO DIREITA

ENTRADADE VIDEO ENTRDADE AUDIO

SAIDA DE VIDEO SAIDA DE AUDIO ESQUERDA SAIDA DE AUDIO DIREITA

12

PICTURE (IMAGEM) OPTION (OPCcedilOtildeES) CH+CH- VOL+VOL- ADJUST (AJUSTE)

Nota Com a constante atualizaccedilatildeo de software o menu de configuraccedilatildeo da TV pode ser um pouco diferente Modo TV e DVD AV Mode tem uma pequena diferenccedila em funccedilatildeo da tela menu No menu DVD AV Mode SYSTEM e PRESET natildeo podem ser selecionado Idioma OSD pode ser definido no menu de configuraccedilatildeo do modo de DVD 1 SISTEMA Pressione a tecla TV MENU aparece a imagem abaixo

2 PRESET

Nota Presssione a tecla ENTER para confirmar BUSCA AUTOMATICA ou BUSCA MANUAL 1 IMAGEM (PICTURE)

2 OPTION

13

Nota RESET Quando voce mudar algumas opccedilotildees deste menu e quiser voltar as condiccedilotildees originais de fabrica presssione esta opccedilatildeo

Nota RESET Quando voce mudar algumas opccedilotildees deste menu e quiser voltar as condiccedilotildees originais de fabrica presssione esta opccedilatildeo bull SETUP MENU DVD de instalaccedilatildeo Funccedilatildeo 992256 Pressione SETUP para entrar no menu de configuraccedilatildeo 992256 Pressione para mover para a esquerda direita e selecione o submenu 992256 Pressione para mover para cima baixo e introduza o item 992256 Pressione ENTER OK para confirmar a seleccedilatildeo Nota Com a constante atualizaccedilatildeo de software a configuraccedilatildeo do menu DVD pode ser um pouco diferente Este menu pode ser selecionado quando o equipamento estaacute em modo DVD

14

bull SETUP DE FUNCcedilOtildeES

Ajustes de funccedilotildees de DVD Menu de Configuraccedilatildeo Pressione SETUP para acessar em MODO DVD a configuraccedilatildeo de sistema

SISTEMA DE TV Para selecionar NTSC PAL-M ou AUTO dependendo do sistema de TV onde esta conectado

SENHA (PASSWORD) Para acionar a senha quando necessaacuterio SENHA DE FABRICA 0000

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA)

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA)

NTSC PAL-M AUTO

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA)

ON OFF

1 SEGURO PCRIANCcedilAS

8 ADULTOS

15

CENSURA Varios tipos de censura estatildeo disponiveis NOTA Para alterar a censura eacute necessario a senha

DEFAULT Restaura as configuraccedilotildees originais de fabrica Selecione RESTORE (RESTAURAR) e pressione ENTER

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

LINGUAGEM OSD (DE TELA) ENGLISH INGLES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL

1 SEGURO PCRIANCcedilAS

8 ADULTOS

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA) RESTURAR

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH GERMAN SPANISH PORTUGUESE ITALIAN RUSSIAN

16

PORTUGUESE PORTUGUES ITALIAN ITALIANO RUSSIAN RUSSO

LINGUAGEM DE AUDIO ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

LINGUAGEM DA LEGENDA ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

17

LINGUAGEM DO MENU ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL MODO DE SAIDA DE SOM DYNAMIC RANGE DUAL MONO

DUAL MONO ESTEREO MONO ESQUERDO MONO DIREITO MONO MISTURADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL DYNAMIC RANGE DUAL MONO

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL DYNAMIC RANGE DUAL MONO

18

bull OPERANDO GAMES

1 Jogando com CD e joystck 2 Conecte o equipamento em uma TV e conecte os joysticks no

equipamento 3 Coloque o CD de games no equipamento

4 Pressione as teclas para entrar no menu principal escolha o jogo com as teclas numeacutericas do controle remoto pressione para entrar no game ou pressione ou no joystick para escolher o game e START para iniciar o jogo

5 Pressione SELECT para escolher entre jogar sozinho ou em dupla 6 Personalizar a tecla de funccedilatildeo de acordo com a necessidade do game 7 Pressione STOP para retornar ao menu principal quando o game

terminar

19

ANTES DE ENVIAR PARA A ASSISTENCIA TECNICA bull Falha ao Tocar

1 Certifique-se que o disco estaacute corretamente colocado 2 Coloque o disco na bandeja com o rotulo para cima 3 Limpe o disco se haacute sujeira no disco 4 Verifique se o disco esta quebrado torcido ou riscado 5 Verifique se o formato de disco esta de acordo com os formatos suportados pelo equipamento

bull Falha nos comandos do controle remoto 1 Remova os obstaacuteculos entre o controle remoto e o equipamento 2 Aponte o controle remoto para o sensor no painel frontal 3 Verifique as pilhas e substitua-as se necessaacuterio

bull Falha ao usar cartatildeo SD MS MMC ou USB 1 Certifique-se que o SD MS MMC Card ou USB estaacute totalmente inserido e no lugar e se os contatos do cartatildeo estatildeo em bom estado 2 Se o formato de arquivo armazenado no cartatildeo eacute suportado pelo equipamento

bull Falha na inicializaccedilatildeo 1 Verifique se a tecla LigaDesliga esta na posiccedilatildeo ON 2 Verifique se a bateria estaacute carregada

bull Imagem Rolando ou sem cor (quando ligar a TV) 1 Certifique-se que o cabo AV estaacute conectado corretamente e os conectores inseridos no lugar correto 2 Verifique se o sistema de cores deste aparelho estaacute em conformidade com o televisor e selecione o sistema de cor adequado

bull Tela com imagens distorcidas disco parado ou travado teclas natildeo respondem 1 Verifique se este problema natildeo eacute causado devido a disco arranhado sujeira ou se o disco natildeo esta torcido 2 Veja se a situaccedilatildeo natildeo esta sendo causada por baixa carga na bateria 3 Por favor reinicie o aparelho e opere a unidade de forma normal

bull Sem cor sem som em modo TV 1 Verifique se o sistema de cores e sistema de som estatildeo corretos

bull Explicaccedilatildeo dos Status de tela 1 Uma vez que o iacutecone da bateria apresenta uma cruz (times) sobre ele indica que a bateria estaacute danificada ou o contato de conexatildeo da bateria natildeo esta bom o equipamento pode continuar a trabalhar se retirar as pilhas 2 Quando a informaccedilatildeo ldquoHardware Failure Please Remove External Power Supplyrdquo (Falha de hardware por favor remova fonte de alimentaccedilatildeo externa) aparecer significa que haacute algo errado com o circuito de gerenciamento de energia e vocecirc deve desligar a fonte de alimentaccedilatildeo externa entre em contato com nossa Central de Atendimento 0800-774-7042

20

ESPECIFICACcedilOtildeES E ACESSORIOS ESPECIFICACcedilOtildeES

IMAGEM CONVERSOR DE

VIDEO 10 bit

RESOLUCcedilAtildeO HORIZONTAL 500 LINHAS

AUDIO FREQUENCIA DE

RESPOSTA 20Hz~20KHz

DYNAMIC

RANGE 80 dB

CONVERSOR DE

AUDIO 96KHz24bit

RESOLUCcedilAtildeO DE

IMAGEM 480 X 234

LCD 7 - 169

ESPECIFICACcedilOtildeES

ARQUIVOS SUPORTADOS

DVD+RW DVD-RW DVD CD-R CD-RW VCD SVCD PHOTO-CD

JPEG MP3 MP4 DIVX

PESO 1 KG

TAMANHO 245 times178 times43mm

SISTEMA DE TV PAL-M NTSC AUTO

SISTEMA DE

SOM PATA TV DK BG I M

IMPEDANCIA 750 Ω TEMPERATURA DE

OPERACcedilAtildeO ESPECTRO 0~40deg

ALIMENTACcedilAtildeO ADAPTADOR AC ENTRADA 100-240 V SAIDA 9 V 15 A

CONSUMO CONSUMO 11 W

ACESSORIOS

ACESSORIO QUANTIDADE CABO AV 1 ADAPTADOR ACDC 1 ADAPTADOR PARA CARRO 1 ANTENA 1 CONTROLE REMOTO 1 JOYSTICKS 2 CD DE JOGOS 1 FONE DE OUVIDO 1 BOLSA 1 MANUAL 1 CERTIFICADO DE GARANTIA 1

21

Page 6: DVD COM TV ANALOGICA PORTATIL COM PORTA USB E … · trc-195 . dvd com tv analogica portatil com porta usb e leitor de cartÃo tela de lcd 9” colorida manual de instruÇÕes . antes

6

4 usado para retrocesso raacutepido no modo de reproduccedilatildeo de DVD e tambeacutem pode ser usado para mover para a esquerda no modo DVD TV AV para configuraccedilatildeo da funccedilatildeo 5 usado para avanccedilo raacutepido no modo de reproduccedilatildeo de DVD e tambeacutem pode ser usado para mover para a direita no modo DVD TV AV para configuraccedilatildeo da funccedilatildeo 6 ENTER pressione este botatildeo para confirmar a funccedilatildeo escolhida Tambeacutem pode ser usado para confirmar a reproduccedilatildeo 7 Reproduzir Pausa pressione este botatildeo para tocar e pressione novamente para pausar 8 Stop pressione este botatildeo para pausar temporariamente (para continuar a reproduccedilatildeo pressione PLAY) pressione a tecla duas vezes para parar a reproduccedilatildeo definitivamente 9 SETUP pressione este botatildeo para entrar no modo de configuraccedilatildeo do modo DVD e pressione-o novamente para sair deste modo 10 MODE pressione este botatildeo para alternar o modo entre TV AV DVD 11 ON OFF pressione este botatildeo para ligar desligar 12 OPEN Pressione este botatildeo para abrir a tampa da bandeja de recepccedilatildeo de discos

bull DEFINICcedilOtildeES DE INTERFACES DO EQUIPAMENTO E

LAcircMPADA INDICADORA

Interfaces 1 SD MMC MS Conector trecircs-em-um usado para conectar com cartotildees SD MMC MS 2 USB Porta USB usada para conectar com dispositivo USB 3 Fone de ouvido conector fone de ouvido usada para conectar com fone de ouvido (o alto-falante interno eacute desligado automaticamente com o fone de ouvido conectado) 4 AV OUT saiacuteda de aacuteudio e viacutedeo (saiacuteda de sinais de aacuteudio e viacutedeo) 5 DC IN conector de alimentaccedilatildeo DC com o adaptador AC de 9V-12V 6 TV IN interface da antena (opcional) 7 Game1 e game2 portas de jogos (opcional) Lacircmpada indicadora 1 Lacircmpada pisca luz vermelha indica o estado de carga da bateria e fica acesa constantemente quando a bateria esta totalmente carregada 2 Lampada ONOFF lacircmpada verde pisca na inicializaccedilatildeo e natildeo pisca quando o equipamento esta desligado 3 IR Receptor infra-vermelho do controle remoto recebe os comandos enviados pelo controle remoto

7

Configuraccedilotildees de fabrica (Default) 1 Quando a bandeja aberta pressione as teclas numeacutericas 5 1 6 8 para ver a versatildeo do software 2 Quando a bandeja aberta pressione as teclas numeacutericas 5 1 6 7 para ver o modo de funcionamento MCU e a versatildeo do software 3 Quando a bandeja aberta pressione as teclas numeacutericas 5 1 6 9 para inserir o controle remoto modo de monitoramento Nota Acima de 1 2 e 3 funccedilotildees de recuperaccedilatildeo apoacutes a reinicializaccedilatildeo da unidad

bull DIAGRAMA FUNCIONAL DO CONTROLE REMOTO E PRECAUCcedilOtildeES

8

PRECAUCcedilOtildeES 1 Coloque a bateria corretamente como marcado dnos terminais positivo (+) e negativo (-) 2 Natildeo use baterias recarregaacuteveis para o seu controle remoto natildeo use diferentes marcas e tipos de pilhas ou pilhas novas e velhas misturadas 3 Retire as pilhas do controle remoto quando natildeo for usado por um longo tempo para evitar vazamento eletrolitico das pilhas dentro do controle remoto 4 Nunca tente bater o controle remoto e mantecirc-lo afastado de temperatura e umidade 5 Ao utilizar o controle remoto mantenha-o ateacute 7m de distancia do equipamento e 30 graus de acircngulo do receptor de sinais infra-vermelho do equipamento 6 Caso natildeo esteja funcionando verifique se as pilhas estatildeo boas

bull FUNCcedilOtildeES BAacuteSICAS E OPERACcedilOtildeES 1 Ligado Conecte o adaptador AC e depois mude o botatildeo ON OFF para a posiccedilatildeo ON o equipamento estaacute ligado no estado de inicializaccedilatildeo permite acesso a tela do DVD 2 Power Off Acionando a tecla ON OFF para a posiccedilatildeo OFF o equipamento desliga 3 Carga Conecte o adaptador AC e carregue a bateria interna da maacutequina lacircmpada vermelha ficara piscando neste momento tambeacutem o iacutecone da bateria pisca no canto inferior direito da tela no modo de DVD quando a bateria esta carregada completamente o vermelho ficara aceso o tempo todo e o iacutecone da bateria tambeacutem paacutera de piscar Nota Dois modos de carga estatildeo disponiacuteveis para este modelo de produto 1 Carga com o produto desligado conhecido como Fast Charge ( Carga Raacutepida) a bateria pode ser completamente carregada em 2-3 horas 2 Carga de energia com o produto desligado conhecido como carga lenta e a bateria pode ser completamente carregada em 6-8 horas 4 Descarga o equipamento carregara automaticamente se estiver ligado no adaptador AC (Lacircmpada de carregamento natildeo estaacute funcionando no momento) Nota Se o equipamento usar apenas a bateria interna para reproduccedilatildeoquando a carga da bateria estiver baixa o equipamento vais detectara esta condiccedilatildeo automaticamente entrar no modo de proteccedilatildeo e natildeo voltara a funcionar enquanto a bateria estiver com baixa carga se vocecirc precisar reiniciar o equipamento para reproduccedilatildeo por favor conectar o adaptador AC desligue o interruptor de energia e em seguida reinicie o equipamento funcionara normalmente apoacutes a inicializaccedilatildeo 5 Reproduccedilatildeo de DVD Disc 1) Inicializaccedilatildeo do equipamento pressione o botatildeo OPEN para abrir a bandeja do DVD 2) Coloque o disco de DVD na bandeja e feche-o Nota Remova o escudo de proteccedilatildeo da cabeccedila laser para usar pela primeira vez 6 Tocar dispositivo USB 1) Insira o dispositivo USB agrave interface USB do equipamento quando em modo DVD 2) Se natildeo houver nenhum disco na bandeja o equipamento iraacute detectar automaticamente o dispositivo USB reproduzindo arquivos MP3 em primeiro lugar 3) Quando o disco estaacute colocado na bandeja o equipamento ira reproduzir primeiro o disco antes de outros arquivos pressione USB SD botatildeo para selecionar a funccedilatildeo USB e confirmaacute-la entatildeo o equipamento ira automaticamente para a funccedilatildeo USB em modo DVD e automaticamente reproduzir os arquivos MP3

9

4) Pressione o botatildeo STOP para retornar a pasta de arquivo do arquivo e selecione o novo arquivo usando as teclas de direccedilatildeo Nota 1 a bandeja de disco ficara totalmente fechada 2 Verifique se o dispositivo USB esta inserido corretamente 3 Suporte para formatos de arquivo MP4 MP3 JPG ou VCD para dispositivo USB 4 Quatro formatos de arquivo incluindo muacutesica viacutedeo (AVI DIVX3 0511 11) jogo e imagem 7 Leitura do cartatildeo (SD MMC MS) 1) Quando em modo DVD insira o cartatildeo no conector de MMC SD MS 2) Se natildeo houver nenhum disco na bandeja o equipamento iraacute detectar automaticamente o dispositivo e executar arquivos MP3 em primeiro lugar 3) Quando o disco estaacute colocado no tabuleiro o equipamento vai executar os arquivos em disco antes de outros arquivos pressione a tecla USB SD selecione a funccedilatildeo CARD e confirme a seleccedilatildeo entatildeo o equipamento iraacute automaticamente para a funccedilatildeo de leitura do cartatildeo em modo DVD e vai reproduzir automaticamente os arquivos MP3 em primeiro lugar 4) Pressione o botatildeo STOP para retornar a pasta de arquivos e selecione o arquivo que deseja usando as teclas de direccedilatildeo Nota 1 a bandeja de disco ficara totalmente fechada 2 Verifique se o cartatildeo estaacute inserido corretamente com a sua superfiacutecie pinos de contato voltada para cima 3 Suporte para formatos de arquivo MP4 MP3 JPG ou VCD a partir do dispositivo cartatildeo 4 Quatro formatos de arquivo incluindo muacutesica viacutedeo (AVI DIVX3 0511 11) jogo e imagem 8 DVD Funccedilatildeo de Operaccedilatildeo 1) Seleccedilatildeo de canais de aacuteudio Ao reproduzir DVD ou SVCD multiliacutenguumle vocecirc pode escolher o idioma desejado Ao reproduzir disco de DVD SVCD pressione a tecla AUDIO para selecionar a liacutenguas (quando disponiacutevel no disco) Ao reproduzir disco CD multicanal disco VCD pressione a tecla AUDIO para selecionar o canal esquerdo direito ou saiacuteda esteacutereo Para o disco VCD o canal esquerdo eacute usado para a dublagem enquanto o canal direito para ouvir a gravaccedilatildeo da muacutesica assim vocecirc pode escolher o canal esquerdo para ouvir a dublagem 2) Quick Play (Reproduccedilatildeo raacutepida) Ao reproduzir o disco a funccedilatildeo avanccedilar ou retroceder a reproduccedilatildeo tambeacutem eacute procurar para a frente ou para traacutes Pressione o botatildeo no painel de operaccedilatildeo quando reproduzindo para entrar no Fast Forward (FF) (Avanccedilo Raacutepido) o modo SCAN executa a funccedilatildeo para cada vez pressione a mesma tecla (FF) 2 Xrarr (FF) 4 Xrarr (FF) 8 Xrarr (FF) 20 X Pressione o botatildeo no painel de operaccedilatildeo quando reproduzindo para entrar no modo retrocesso (REW) (Retrocesso Rapido) o modo SCAN executa a funccedilatildeo para cada vez pressione a mesma tecla (REW) 2 Xrarr (REW) 4 Xrarr (REW) 8 Xrarr (REW) 20 X Pressione o botatildeo PLAY PAUSE para entrar no modo de reproduccedilatildeo normal 3) Repetir A Ao reproduzir um disco DVD vocecirc pode repetir o tiacutetulo ou capiacutetulo atual Repita capiacutetulo Pressione o botatildeo REPEAT ateacute que a tela mostre o Capiacutetulo que deseja Repita Tiacutetulo Pressione o botatildeo REPEAT ateacute que a tela mostre o tiacutetulo que deseja

10

Repita Cancelar Pressione o botatildeo REPEAT ateacute os caracteres desaparecerem da tela B Quando reproduzir um VCD SVCD CD vocecirc pode repetir um item ou todos os itens do disco Repeat One Pressione o botatildeo REPEAT ateacute a tela mostrar repetir uma vez repetir item atual Repeat All Pressione o botatildeo REPEAT ateacute que a tela mostre a repeticcedilatildeo completa para reproduzir todos os itens em disco repetidamente Repita Cancelar Pressione o botatildeo REPEAT ateacute os caracteres desaparecerem da tela Nota Quando PBC (Play Back Control)estiver ligado os padrotildees VCD30 SVCD VCD 20 natildeo pode ser reproduzidos 4) ShutDown PBC Pressione o botatildeo TITLE a tela iraacute mostrar ShutDown PBC (Desligar PBC) pressione o botatildeo novamente para reiniciar a funccedilatildeo 5) Menu Play DVD Ao reproduzir um DVD pressione o botatildeo MENU para voltar ao disco de DVD em modo de menu Se o disco eacute VCD pressione o botatildeo MENU para entrar no modo PBC 6) Reproduccedilatildeo em cacircmera lenta Pressione o botatildeo SLOW no controle remoto durante a reproduccedilatildeo para entrar no modo de reproduccedilatildeo SLOW (Cacircmera Lenta) o modo Slow executa a funccedilatildeo para cada vez pressione a mesma tecla (SLOW) 0201rarr (SLOW) 0301rarr (SLOW) 0401rarr (SLOW) 0501rarr (SLOW) 0601rarr (SLOW) 0701rarr Normal 7) Legenda (disponiacutevel para DVD SVCD) Ao reproduzir discos de DVD SVCD que possuam legendas em varias liacutenguas vocecirc pode selecionar uma legenda dentre as disponiacuteveis A Pressione o botatildeo SUBTITLE selecione a legenda B Se vocecirc precisar cancelar a exibiccedilatildeo de legendas basta pressionar o botatildeo SUBTITLE novamente ateacute que OFF seja exibido na tela Nota O idioma da legenda funccedilotildees dependem do disco Se natildeo houver legenda gravada natildeo seraacute possiacutevel selecionar esta funccedilatildeo o botatildeo SUBTITLE eacute invaacutelido 8 Busca de Trilha Busca de Tempo ( Track Seek Time Seek) Ao reproduzir o disco pressione o botatildeo TIME e bototildees direcionais para selecionar as opccedilotildees A Tiacutetulo Mostra o tiacutetulo da atual e vocecirc pode digitar o nuacutemero do tiacutetulo para reproduccedilatildeo B Capiacutetulo Mostra o capitulo atual e vocecirc pode inserir os nuacutemeros de capiacutetulo para reproduccedilatildeo C Hora Mostra a hora atual do equipamento e vocecirc pode inserir os nuacutemeros de tempo para reproduccedilatildeo Pressione o botatildeo ENTER para confirmar sua seleccedilatildeo e em seguida saia do menu 9) ZOOM (disponiacutevel para DVD VCD e SVCD) Usado para zoom de filmes imagem estaacutetica Pressione o botatildeo ZOOM quando reproduzir disco 2Xrarr-3Xrarr 4Xrarr12Xrarr13Xrarr14XrarrCLOSE (Normal) 10) OSD Pressione o botatildeo DISPLAY para mostrar a reproduccedilatildeo do disco por exemplo tiacutetulo ou capiacutetulo tempo etc Nota Diferentes discos podem ter diferenccedilas nestas funccedilotildees 11 Programaccedilatildeo)

11

Pressione PROGRAMACcedilAtildeO botatildeo para entrar no menu de programaccedilatildeo Neste modo vocecirc estaacute autorizando reproduzir na sequumlecircncia que quiser Uma vez que a sequumlecircncia foi definida pressione o botatildeo PLAY PAUSE ou ENTER o aparelho de reproduzira de acordo com a sequumlecircncia programada Se vocecirc precisar cancelar a programaccedilatildeo selecione a opccedilatildeo REMOVER no menu de programaccedilatildeo e em seguida pressione o botatildeo OK ou pressione o botatildeo STOP por duas vezes 9 Funccedilatildeo de Operaccedilatildeo de TV 1) Ligue o aparelho pressione a tecla DVD TV AV para mudar para o modo de TV 2) Ligue a antena externa ou TV a cabo para a interface aeacuterea da unidade 3) Entre no Menu TV SYSTEM configurar o sistema de TV para o sistema de TV local e em seguida digite a opccedilatildeo PRESET para selecionar a busca automaacutetica para pesquisar canais 4) Vocecirc pode assistir os programas apoacutes a pesquisa 5) Use o botatildeo + CH-CH ou os bototildees numeacutericos no controle remoto para selecionar os canais 6) Ver TV menu de configuraccedilatildeo para obter mais detalhes das operaccedilotildees de funccedilatildeo 10 Saiacuteda de aacuteudio e video Vocecirc pode conectar o aacuteudio viacutedeo diretamente a uma TV para criar a sensaccedilatildeo de um local amplo Branco Audio Esquerdo --- Vermelho Audio Direito -- - Amarelo Viacutedeo

11 Entrada de audio e video 1) Pressione a tecla DVD TV AV para mudar para o modo AV (viacutedeo) 2) Ligue os cabos referindo-se ao diagrama acima e vocecirc pode usar o

produto como um dispositivo AV Branco Audio Esquerdo --- Vermelho Audio Direito -- - Amarelo Viacutedeo

Unidade (entrada AV) AV Fonte do Sinal Nota Quando estiver no modo AV se natildeo haacute nenhum sinal de entrada depois de trecircs minutos a unidade iraacute automaticamente para o modo de espera para economizar energia eleacutetrica

bull SETUP MENU TV SETUP MENU Pressione a tecla TV MENU para acessar os menus abaixo SYSTEM (SISTEMA) PRESET (CONFIGURAR)

SAIDA DE VIDEO SAIDA DE AUDIO

ENTRADA DE VIDEO ENTRADA DE AUDIO ESQUERDA ENTRADA DE AUDIO DIREITA

ENTRADADE VIDEO ENTRDADE AUDIO

SAIDA DE VIDEO SAIDA DE AUDIO ESQUERDA SAIDA DE AUDIO DIREITA

12

PICTURE (IMAGEM) OPTION (OPCcedilOtildeES) CH+CH- VOL+VOL- ADJUST (AJUSTE)

Nota Com a constante atualizaccedilatildeo de software o menu de configuraccedilatildeo da TV pode ser um pouco diferente Modo TV e DVD AV Mode tem uma pequena diferenccedila em funccedilatildeo da tela menu No menu DVD AV Mode SYSTEM e PRESET natildeo podem ser selecionado Idioma OSD pode ser definido no menu de configuraccedilatildeo do modo de DVD 1 SISTEMA Pressione a tecla TV MENU aparece a imagem abaixo

2 PRESET

Nota Presssione a tecla ENTER para confirmar BUSCA AUTOMATICA ou BUSCA MANUAL 1 IMAGEM (PICTURE)

2 OPTION

13

Nota RESET Quando voce mudar algumas opccedilotildees deste menu e quiser voltar as condiccedilotildees originais de fabrica presssione esta opccedilatildeo

Nota RESET Quando voce mudar algumas opccedilotildees deste menu e quiser voltar as condiccedilotildees originais de fabrica presssione esta opccedilatildeo bull SETUP MENU DVD de instalaccedilatildeo Funccedilatildeo 992256 Pressione SETUP para entrar no menu de configuraccedilatildeo 992256 Pressione para mover para a esquerda direita e selecione o submenu 992256 Pressione para mover para cima baixo e introduza o item 992256 Pressione ENTER OK para confirmar a seleccedilatildeo Nota Com a constante atualizaccedilatildeo de software a configuraccedilatildeo do menu DVD pode ser um pouco diferente Este menu pode ser selecionado quando o equipamento estaacute em modo DVD

14

bull SETUP DE FUNCcedilOtildeES

Ajustes de funccedilotildees de DVD Menu de Configuraccedilatildeo Pressione SETUP para acessar em MODO DVD a configuraccedilatildeo de sistema

SISTEMA DE TV Para selecionar NTSC PAL-M ou AUTO dependendo do sistema de TV onde esta conectado

SENHA (PASSWORD) Para acionar a senha quando necessaacuterio SENHA DE FABRICA 0000

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA)

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA)

NTSC PAL-M AUTO

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA)

ON OFF

1 SEGURO PCRIANCcedilAS

8 ADULTOS

15

CENSURA Varios tipos de censura estatildeo disponiveis NOTA Para alterar a censura eacute necessario a senha

DEFAULT Restaura as configuraccedilotildees originais de fabrica Selecione RESTORE (RESTAURAR) e pressione ENTER

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

LINGUAGEM OSD (DE TELA) ENGLISH INGLES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL

1 SEGURO PCRIANCcedilAS

8 ADULTOS

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA) RESTURAR

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH GERMAN SPANISH PORTUGUESE ITALIAN RUSSIAN

16

PORTUGUESE PORTUGUES ITALIAN ITALIANO RUSSIAN RUSSO

LINGUAGEM DE AUDIO ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

LINGUAGEM DA LEGENDA ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

17

LINGUAGEM DO MENU ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL MODO DE SAIDA DE SOM DYNAMIC RANGE DUAL MONO

DUAL MONO ESTEREO MONO ESQUERDO MONO DIREITO MONO MISTURADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL DYNAMIC RANGE DUAL MONO

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL DYNAMIC RANGE DUAL MONO

18

bull OPERANDO GAMES

1 Jogando com CD e joystck 2 Conecte o equipamento em uma TV e conecte os joysticks no

equipamento 3 Coloque o CD de games no equipamento

4 Pressione as teclas para entrar no menu principal escolha o jogo com as teclas numeacutericas do controle remoto pressione para entrar no game ou pressione ou no joystick para escolher o game e START para iniciar o jogo

5 Pressione SELECT para escolher entre jogar sozinho ou em dupla 6 Personalizar a tecla de funccedilatildeo de acordo com a necessidade do game 7 Pressione STOP para retornar ao menu principal quando o game

terminar

19

ANTES DE ENVIAR PARA A ASSISTENCIA TECNICA bull Falha ao Tocar

1 Certifique-se que o disco estaacute corretamente colocado 2 Coloque o disco na bandeja com o rotulo para cima 3 Limpe o disco se haacute sujeira no disco 4 Verifique se o disco esta quebrado torcido ou riscado 5 Verifique se o formato de disco esta de acordo com os formatos suportados pelo equipamento

bull Falha nos comandos do controle remoto 1 Remova os obstaacuteculos entre o controle remoto e o equipamento 2 Aponte o controle remoto para o sensor no painel frontal 3 Verifique as pilhas e substitua-as se necessaacuterio

bull Falha ao usar cartatildeo SD MS MMC ou USB 1 Certifique-se que o SD MS MMC Card ou USB estaacute totalmente inserido e no lugar e se os contatos do cartatildeo estatildeo em bom estado 2 Se o formato de arquivo armazenado no cartatildeo eacute suportado pelo equipamento

bull Falha na inicializaccedilatildeo 1 Verifique se a tecla LigaDesliga esta na posiccedilatildeo ON 2 Verifique se a bateria estaacute carregada

bull Imagem Rolando ou sem cor (quando ligar a TV) 1 Certifique-se que o cabo AV estaacute conectado corretamente e os conectores inseridos no lugar correto 2 Verifique se o sistema de cores deste aparelho estaacute em conformidade com o televisor e selecione o sistema de cor adequado

bull Tela com imagens distorcidas disco parado ou travado teclas natildeo respondem 1 Verifique se este problema natildeo eacute causado devido a disco arranhado sujeira ou se o disco natildeo esta torcido 2 Veja se a situaccedilatildeo natildeo esta sendo causada por baixa carga na bateria 3 Por favor reinicie o aparelho e opere a unidade de forma normal

bull Sem cor sem som em modo TV 1 Verifique se o sistema de cores e sistema de som estatildeo corretos

bull Explicaccedilatildeo dos Status de tela 1 Uma vez que o iacutecone da bateria apresenta uma cruz (times) sobre ele indica que a bateria estaacute danificada ou o contato de conexatildeo da bateria natildeo esta bom o equipamento pode continuar a trabalhar se retirar as pilhas 2 Quando a informaccedilatildeo ldquoHardware Failure Please Remove External Power Supplyrdquo (Falha de hardware por favor remova fonte de alimentaccedilatildeo externa) aparecer significa que haacute algo errado com o circuito de gerenciamento de energia e vocecirc deve desligar a fonte de alimentaccedilatildeo externa entre em contato com nossa Central de Atendimento 0800-774-7042

20

ESPECIFICACcedilOtildeES E ACESSORIOS ESPECIFICACcedilOtildeES

IMAGEM CONVERSOR DE

VIDEO 10 bit

RESOLUCcedilAtildeO HORIZONTAL 500 LINHAS

AUDIO FREQUENCIA DE

RESPOSTA 20Hz~20KHz

DYNAMIC

RANGE 80 dB

CONVERSOR DE

AUDIO 96KHz24bit

RESOLUCcedilAtildeO DE

IMAGEM 480 X 234

LCD 7 - 169

ESPECIFICACcedilOtildeES

ARQUIVOS SUPORTADOS

DVD+RW DVD-RW DVD CD-R CD-RW VCD SVCD PHOTO-CD

JPEG MP3 MP4 DIVX

PESO 1 KG

TAMANHO 245 times178 times43mm

SISTEMA DE TV PAL-M NTSC AUTO

SISTEMA DE

SOM PATA TV DK BG I M

IMPEDANCIA 750 Ω TEMPERATURA DE

OPERACcedilAtildeO ESPECTRO 0~40deg

ALIMENTACcedilAtildeO ADAPTADOR AC ENTRADA 100-240 V SAIDA 9 V 15 A

CONSUMO CONSUMO 11 W

ACESSORIOS

ACESSORIO QUANTIDADE CABO AV 1 ADAPTADOR ACDC 1 ADAPTADOR PARA CARRO 1 ANTENA 1 CONTROLE REMOTO 1 JOYSTICKS 2 CD DE JOGOS 1 FONE DE OUVIDO 1 BOLSA 1 MANUAL 1 CERTIFICADO DE GARANTIA 1

21

Page 7: DVD COM TV ANALOGICA PORTATIL COM PORTA USB E … · trc-195 . dvd com tv analogica portatil com porta usb e leitor de cartÃo tela de lcd 9” colorida manual de instruÇÕes . antes

7

Configuraccedilotildees de fabrica (Default) 1 Quando a bandeja aberta pressione as teclas numeacutericas 5 1 6 8 para ver a versatildeo do software 2 Quando a bandeja aberta pressione as teclas numeacutericas 5 1 6 7 para ver o modo de funcionamento MCU e a versatildeo do software 3 Quando a bandeja aberta pressione as teclas numeacutericas 5 1 6 9 para inserir o controle remoto modo de monitoramento Nota Acima de 1 2 e 3 funccedilotildees de recuperaccedilatildeo apoacutes a reinicializaccedilatildeo da unidad

bull DIAGRAMA FUNCIONAL DO CONTROLE REMOTO E PRECAUCcedilOtildeES

8

PRECAUCcedilOtildeES 1 Coloque a bateria corretamente como marcado dnos terminais positivo (+) e negativo (-) 2 Natildeo use baterias recarregaacuteveis para o seu controle remoto natildeo use diferentes marcas e tipos de pilhas ou pilhas novas e velhas misturadas 3 Retire as pilhas do controle remoto quando natildeo for usado por um longo tempo para evitar vazamento eletrolitico das pilhas dentro do controle remoto 4 Nunca tente bater o controle remoto e mantecirc-lo afastado de temperatura e umidade 5 Ao utilizar o controle remoto mantenha-o ateacute 7m de distancia do equipamento e 30 graus de acircngulo do receptor de sinais infra-vermelho do equipamento 6 Caso natildeo esteja funcionando verifique se as pilhas estatildeo boas

bull FUNCcedilOtildeES BAacuteSICAS E OPERACcedilOtildeES 1 Ligado Conecte o adaptador AC e depois mude o botatildeo ON OFF para a posiccedilatildeo ON o equipamento estaacute ligado no estado de inicializaccedilatildeo permite acesso a tela do DVD 2 Power Off Acionando a tecla ON OFF para a posiccedilatildeo OFF o equipamento desliga 3 Carga Conecte o adaptador AC e carregue a bateria interna da maacutequina lacircmpada vermelha ficara piscando neste momento tambeacutem o iacutecone da bateria pisca no canto inferior direito da tela no modo de DVD quando a bateria esta carregada completamente o vermelho ficara aceso o tempo todo e o iacutecone da bateria tambeacutem paacutera de piscar Nota Dois modos de carga estatildeo disponiacuteveis para este modelo de produto 1 Carga com o produto desligado conhecido como Fast Charge ( Carga Raacutepida) a bateria pode ser completamente carregada em 2-3 horas 2 Carga de energia com o produto desligado conhecido como carga lenta e a bateria pode ser completamente carregada em 6-8 horas 4 Descarga o equipamento carregara automaticamente se estiver ligado no adaptador AC (Lacircmpada de carregamento natildeo estaacute funcionando no momento) Nota Se o equipamento usar apenas a bateria interna para reproduccedilatildeoquando a carga da bateria estiver baixa o equipamento vais detectara esta condiccedilatildeo automaticamente entrar no modo de proteccedilatildeo e natildeo voltara a funcionar enquanto a bateria estiver com baixa carga se vocecirc precisar reiniciar o equipamento para reproduccedilatildeo por favor conectar o adaptador AC desligue o interruptor de energia e em seguida reinicie o equipamento funcionara normalmente apoacutes a inicializaccedilatildeo 5 Reproduccedilatildeo de DVD Disc 1) Inicializaccedilatildeo do equipamento pressione o botatildeo OPEN para abrir a bandeja do DVD 2) Coloque o disco de DVD na bandeja e feche-o Nota Remova o escudo de proteccedilatildeo da cabeccedila laser para usar pela primeira vez 6 Tocar dispositivo USB 1) Insira o dispositivo USB agrave interface USB do equipamento quando em modo DVD 2) Se natildeo houver nenhum disco na bandeja o equipamento iraacute detectar automaticamente o dispositivo USB reproduzindo arquivos MP3 em primeiro lugar 3) Quando o disco estaacute colocado na bandeja o equipamento ira reproduzir primeiro o disco antes de outros arquivos pressione USB SD botatildeo para selecionar a funccedilatildeo USB e confirmaacute-la entatildeo o equipamento ira automaticamente para a funccedilatildeo USB em modo DVD e automaticamente reproduzir os arquivos MP3

9

4) Pressione o botatildeo STOP para retornar a pasta de arquivo do arquivo e selecione o novo arquivo usando as teclas de direccedilatildeo Nota 1 a bandeja de disco ficara totalmente fechada 2 Verifique se o dispositivo USB esta inserido corretamente 3 Suporte para formatos de arquivo MP4 MP3 JPG ou VCD para dispositivo USB 4 Quatro formatos de arquivo incluindo muacutesica viacutedeo (AVI DIVX3 0511 11) jogo e imagem 7 Leitura do cartatildeo (SD MMC MS) 1) Quando em modo DVD insira o cartatildeo no conector de MMC SD MS 2) Se natildeo houver nenhum disco na bandeja o equipamento iraacute detectar automaticamente o dispositivo e executar arquivos MP3 em primeiro lugar 3) Quando o disco estaacute colocado no tabuleiro o equipamento vai executar os arquivos em disco antes de outros arquivos pressione a tecla USB SD selecione a funccedilatildeo CARD e confirme a seleccedilatildeo entatildeo o equipamento iraacute automaticamente para a funccedilatildeo de leitura do cartatildeo em modo DVD e vai reproduzir automaticamente os arquivos MP3 em primeiro lugar 4) Pressione o botatildeo STOP para retornar a pasta de arquivos e selecione o arquivo que deseja usando as teclas de direccedilatildeo Nota 1 a bandeja de disco ficara totalmente fechada 2 Verifique se o cartatildeo estaacute inserido corretamente com a sua superfiacutecie pinos de contato voltada para cima 3 Suporte para formatos de arquivo MP4 MP3 JPG ou VCD a partir do dispositivo cartatildeo 4 Quatro formatos de arquivo incluindo muacutesica viacutedeo (AVI DIVX3 0511 11) jogo e imagem 8 DVD Funccedilatildeo de Operaccedilatildeo 1) Seleccedilatildeo de canais de aacuteudio Ao reproduzir DVD ou SVCD multiliacutenguumle vocecirc pode escolher o idioma desejado Ao reproduzir disco de DVD SVCD pressione a tecla AUDIO para selecionar a liacutenguas (quando disponiacutevel no disco) Ao reproduzir disco CD multicanal disco VCD pressione a tecla AUDIO para selecionar o canal esquerdo direito ou saiacuteda esteacutereo Para o disco VCD o canal esquerdo eacute usado para a dublagem enquanto o canal direito para ouvir a gravaccedilatildeo da muacutesica assim vocecirc pode escolher o canal esquerdo para ouvir a dublagem 2) Quick Play (Reproduccedilatildeo raacutepida) Ao reproduzir o disco a funccedilatildeo avanccedilar ou retroceder a reproduccedilatildeo tambeacutem eacute procurar para a frente ou para traacutes Pressione o botatildeo no painel de operaccedilatildeo quando reproduzindo para entrar no Fast Forward (FF) (Avanccedilo Raacutepido) o modo SCAN executa a funccedilatildeo para cada vez pressione a mesma tecla (FF) 2 Xrarr (FF) 4 Xrarr (FF) 8 Xrarr (FF) 20 X Pressione o botatildeo no painel de operaccedilatildeo quando reproduzindo para entrar no modo retrocesso (REW) (Retrocesso Rapido) o modo SCAN executa a funccedilatildeo para cada vez pressione a mesma tecla (REW) 2 Xrarr (REW) 4 Xrarr (REW) 8 Xrarr (REW) 20 X Pressione o botatildeo PLAY PAUSE para entrar no modo de reproduccedilatildeo normal 3) Repetir A Ao reproduzir um disco DVD vocecirc pode repetir o tiacutetulo ou capiacutetulo atual Repita capiacutetulo Pressione o botatildeo REPEAT ateacute que a tela mostre o Capiacutetulo que deseja Repita Tiacutetulo Pressione o botatildeo REPEAT ateacute que a tela mostre o tiacutetulo que deseja

10

Repita Cancelar Pressione o botatildeo REPEAT ateacute os caracteres desaparecerem da tela B Quando reproduzir um VCD SVCD CD vocecirc pode repetir um item ou todos os itens do disco Repeat One Pressione o botatildeo REPEAT ateacute a tela mostrar repetir uma vez repetir item atual Repeat All Pressione o botatildeo REPEAT ateacute que a tela mostre a repeticcedilatildeo completa para reproduzir todos os itens em disco repetidamente Repita Cancelar Pressione o botatildeo REPEAT ateacute os caracteres desaparecerem da tela Nota Quando PBC (Play Back Control)estiver ligado os padrotildees VCD30 SVCD VCD 20 natildeo pode ser reproduzidos 4) ShutDown PBC Pressione o botatildeo TITLE a tela iraacute mostrar ShutDown PBC (Desligar PBC) pressione o botatildeo novamente para reiniciar a funccedilatildeo 5) Menu Play DVD Ao reproduzir um DVD pressione o botatildeo MENU para voltar ao disco de DVD em modo de menu Se o disco eacute VCD pressione o botatildeo MENU para entrar no modo PBC 6) Reproduccedilatildeo em cacircmera lenta Pressione o botatildeo SLOW no controle remoto durante a reproduccedilatildeo para entrar no modo de reproduccedilatildeo SLOW (Cacircmera Lenta) o modo Slow executa a funccedilatildeo para cada vez pressione a mesma tecla (SLOW) 0201rarr (SLOW) 0301rarr (SLOW) 0401rarr (SLOW) 0501rarr (SLOW) 0601rarr (SLOW) 0701rarr Normal 7) Legenda (disponiacutevel para DVD SVCD) Ao reproduzir discos de DVD SVCD que possuam legendas em varias liacutenguas vocecirc pode selecionar uma legenda dentre as disponiacuteveis A Pressione o botatildeo SUBTITLE selecione a legenda B Se vocecirc precisar cancelar a exibiccedilatildeo de legendas basta pressionar o botatildeo SUBTITLE novamente ateacute que OFF seja exibido na tela Nota O idioma da legenda funccedilotildees dependem do disco Se natildeo houver legenda gravada natildeo seraacute possiacutevel selecionar esta funccedilatildeo o botatildeo SUBTITLE eacute invaacutelido 8 Busca de Trilha Busca de Tempo ( Track Seek Time Seek) Ao reproduzir o disco pressione o botatildeo TIME e bototildees direcionais para selecionar as opccedilotildees A Tiacutetulo Mostra o tiacutetulo da atual e vocecirc pode digitar o nuacutemero do tiacutetulo para reproduccedilatildeo B Capiacutetulo Mostra o capitulo atual e vocecirc pode inserir os nuacutemeros de capiacutetulo para reproduccedilatildeo C Hora Mostra a hora atual do equipamento e vocecirc pode inserir os nuacutemeros de tempo para reproduccedilatildeo Pressione o botatildeo ENTER para confirmar sua seleccedilatildeo e em seguida saia do menu 9) ZOOM (disponiacutevel para DVD VCD e SVCD) Usado para zoom de filmes imagem estaacutetica Pressione o botatildeo ZOOM quando reproduzir disco 2Xrarr-3Xrarr 4Xrarr12Xrarr13Xrarr14XrarrCLOSE (Normal) 10) OSD Pressione o botatildeo DISPLAY para mostrar a reproduccedilatildeo do disco por exemplo tiacutetulo ou capiacutetulo tempo etc Nota Diferentes discos podem ter diferenccedilas nestas funccedilotildees 11 Programaccedilatildeo)

11

Pressione PROGRAMACcedilAtildeO botatildeo para entrar no menu de programaccedilatildeo Neste modo vocecirc estaacute autorizando reproduzir na sequumlecircncia que quiser Uma vez que a sequumlecircncia foi definida pressione o botatildeo PLAY PAUSE ou ENTER o aparelho de reproduzira de acordo com a sequumlecircncia programada Se vocecirc precisar cancelar a programaccedilatildeo selecione a opccedilatildeo REMOVER no menu de programaccedilatildeo e em seguida pressione o botatildeo OK ou pressione o botatildeo STOP por duas vezes 9 Funccedilatildeo de Operaccedilatildeo de TV 1) Ligue o aparelho pressione a tecla DVD TV AV para mudar para o modo de TV 2) Ligue a antena externa ou TV a cabo para a interface aeacuterea da unidade 3) Entre no Menu TV SYSTEM configurar o sistema de TV para o sistema de TV local e em seguida digite a opccedilatildeo PRESET para selecionar a busca automaacutetica para pesquisar canais 4) Vocecirc pode assistir os programas apoacutes a pesquisa 5) Use o botatildeo + CH-CH ou os bototildees numeacutericos no controle remoto para selecionar os canais 6) Ver TV menu de configuraccedilatildeo para obter mais detalhes das operaccedilotildees de funccedilatildeo 10 Saiacuteda de aacuteudio e video Vocecirc pode conectar o aacuteudio viacutedeo diretamente a uma TV para criar a sensaccedilatildeo de um local amplo Branco Audio Esquerdo --- Vermelho Audio Direito -- - Amarelo Viacutedeo

11 Entrada de audio e video 1) Pressione a tecla DVD TV AV para mudar para o modo AV (viacutedeo) 2) Ligue os cabos referindo-se ao diagrama acima e vocecirc pode usar o

produto como um dispositivo AV Branco Audio Esquerdo --- Vermelho Audio Direito -- - Amarelo Viacutedeo

Unidade (entrada AV) AV Fonte do Sinal Nota Quando estiver no modo AV se natildeo haacute nenhum sinal de entrada depois de trecircs minutos a unidade iraacute automaticamente para o modo de espera para economizar energia eleacutetrica

bull SETUP MENU TV SETUP MENU Pressione a tecla TV MENU para acessar os menus abaixo SYSTEM (SISTEMA) PRESET (CONFIGURAR)

SAIDA DE VIDEO SAIDA DE AUDIO

ENTRADA DE VIDEO ENTRADA DE AUDIO ESQUERDA ENTRADA DE AUDIO DIREITA

ENTRADADE VIDEO ENTRDADE AUDIO

SAIDA DE VIDEO SAIDA DE AUDIO ESQUERDA SAIDA DE AUDIO DIREITA

12

PICTURE (IMAGEM) OPTION (OPCcedilOtildeES) CH+CH- VOL+VOL- ADJUST (AJUSTE)

Nota Com a constante atualizaccedilatildeo de software o menu de configuraccedilatildeo da TV pode ser um pouco diferente Modo TV e DVD AV Mode tem uma pequena diferenccedila em funccedilatildeo da tela menu No menu DVD AV Mode SYSTEM e PRESET natildeo podem ser selecionado Idioma OSD pode ser definido no menu de configuraccedilatildeo do modo de DVD 1 SISTEMA Pressione a tecla TV MENU aparece a imagem abaixo

2 PRESET

Nota Presssione a tecla ENTER para confirmar BUSCA AUTOMATICA ou BUSCA MANUAL 1 IMAGEM (PICTURE)

2 OPTION

13

Nota RESET Quando voce mudar algumas opccedilotildees deste menu e quiser voltar as condiccedilotildees originais de fabrica presssione esta opccedilatildeo

Nota RESET Quando voce mudar algumas opccedilotildees deste menu e quiser voltar as condiccedilotildees originais de fabrica presssione esta opccedilatildeo bull SETUP MENU DVD de instalaccedilatildeo Funccedilatildeo 992256 Pressione SETUP para entrar no menu de configuraccedilatildeo 992256 Pressione para mover para a esquerda direita e selecione o submenu 992256 Pressione para mover para cima baixo e introduza o item 992256 Pressione ENTER OK para confirmar a seleccedilatildeo Nota Com a constante atualizaccedilatildeo de software a configuraccedilatildeo do menu DVD pode ser um pouco diferente Este menu pode ser selecionado quando o equipamento estaacute em modo DVD

14

bull SETUP DE FUNCcedilOtildeES

Ajustes de funccedilotildees de DVD Menu de Configuraccedilatildeo Pressione SETUP para acessar em MODO DVD a configuraccedilatildeo de sistema

SISTEMA DE TV Para selecionar NTSC PAL-M ou AUTO dependendo do sistema de TV onde esta conectado

SENHA (PASSWORD) Para acionar a senha quando necessaacuterio SENHA DE FABRICA 0000

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA)

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA)

NTSC PAL-M AUTO

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA)

ON OFF

1 SEGURO PCRIANCcedilAS

8 ADULTOS

15

CENSURA Varios tipos de censura estatildeo disponiveis NOTA Para alterar a censura eacute necessario a senha

DEFAULT Restaura as configuraccedilotildees originais de fabrica Selecione RESTORE (RESTAURAR) e pressione ENTER

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

LINGUAGEM OSD (DE TELA) ENGLISH INGLES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL

1 SEGURO PCRIANCcedilAS

8 ADULTOS

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA) RESTURAR

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH GERMAN SPANISH PORTUGUESE ITALIAN RUSSIAN

16

PORTUGUESE PORTUGUES ITALIAN ITALIANO RUSSIAN RUSSO

LINGUAGEM DE AUDIO ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

LINGUAGEM DA LEGENDA ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

17

LINGUAGEM DO MENU ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL MODO DE SAIDA DE SOM DYNAMIC RANGE DUAL MONO

DUAL MONO ESTEREO MONO ESQUERDO MONO DIREITO MONO MISTURADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL DYNAMIC RANGE DUAL MONO

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL DYNAMIC RANGE DUAL MONO

18

bull OPERANDO GAMES

1 Jogando com CD e joystck 2 Conecte o equipamento em uma TV e conecte os joysticks no

equipamento 3 Coloque o CD de games no equipamento

4 Pressione as teclas para entrar no menu principal escolha o jogo com as teclas numeacutericas do controle remoto pressione para entrar no game ou pressione ou no joystick para escolher o game e START para iniciar o jogo

5 Pressione SELECT para escolher entre jogar sozinho ou em dupla 6 Personalizar a tecla de funccedilatildeo de acordo com a necessidade do game 7 Pressione STOP para retornar ao menu principal quando o game

terminar

19

ANTES DE ENVIAR PARA A ASSISTENCIA TECNICA bull Falha ao Tocar

1 Certifique-se que o disco estaacute corretamente colocado 2 Coloque o disco na bandeja com o rotulo para cima 3 Limpe o disco se haacute sujeira no disco 4 Verifique se o disco esta quebrado torcido ou riscado 5 Verifique se o formato de disco esta de acordo com os formatos suportados pelo equipamento

bull Falha nos comandos do controle remoto 1 Remova os obstaacuteculos entre o controle remoto e o equipamento 2 Aponte o controle remoto para o sensor no painel frontal 3 Verifique as pilhas e substitua-as se necessaacuterio

bull Falha ao usar cartatildeo SD MS MMC ou USB 1 Certifique-se que o SD MS MMC Card ou USB estaacute totalmente inserido e no lugar e se os contatos do cartatildeo estatildeo em bom estado 2 Se o formato de arquivo armazenado no cartatildeo eacute suportado pelo equipamento

bull Falha na inicializaccedilatildeo 1 Verifique se a tecla LigaDesliga esta na posiccedilatildeo ON 2 Verifique se a bateria estaacute carregada

bull Imagem Rolando ou sem cor (quando ligar a TV) 1 Certifique-se que o cabo AV estaacute conectado corretamente e os conectores inseridos no lugar correto 2 Verifique se o sistema de cores deste aparelho estaacute em conformidade com o televisor e selecione o sistema de cor adequado

bull Tela com imagens distorcidas disco parado ou travado teclas natildeo respondem 1 Verifique se este problema natildeo eacute causado devido a disco arranhado sujeira ou se o disco natildeo esta torcido 2 Veja se a situaccedilatildeo natildeo esta sendo causada por baixa carga na bateria 3 Por favor reinicie o aparelho e opere a unidade de forma normal

bull Sem cor sem som em modo TV 1 Verifique se o sistema de cores e sistema de som estatildeo corretos

bull Explicaccedilatildeo dos Status de tela 1 Uma vez que o iacutecone da bateria apresenta uma cruz (times) sobre ele indica que a bateria estaacute danificada ou o contato de conexatildeo da bateria natildeo esta bom o equipamento pode continuar a trabalhar se retirar as pilhas 2 Quando a informaccedilatildeo ldquoHardware Failure Please Remove External Power Supplyrdquo (Falha de hardware por favor remova fonte de alimentaccedilatildeo externa) aparecer significa que haacute algo errado com o circuito de gerenciamento de energia e vocecirc deve desligar a fonte de alimentaccedilatildeo externa entre em contato com nossa Central de Atendimento 0800-774-7042

20

ESPECIFICACcedilOtildeES E ACESSORIOS ESPECIFICACcedilOtildeES

IMAGEM CONVERSOR DE

VIDEO 10 bit

RESOLUCcedilAtildeO HORIZONTAL 500 LINHAS

AUDIO FREQUENCIA DE

RESPOSTA 20Hz~20KHz

DYNAMIC

RANGE 80 dB

CONVERSOR DE

AUDIO 96KHz24bit

RESOLUCcedilAtildeO DE

IMAGEM 480 X 234

LCD 7 - 169

ESPECIFICACcedilOtildeES

ARQUIVOS SUPORTADOS

DVD+RW DVD-RW DVD CD-R CD-RW VCD SVCD PHOTO-CD

JPEG MP3 MP4 DIVX

PESO 1 KG

TAMANHO 245 times178 times43mm

SISTEMA DE TV PAL-M NTSC AUTO

SISTEMA DE

SOM PATA TV DK BG I M

IMPEDANCIA 750 Ω TEMPERATURA DE

OPERACcedilAtildeO ESPECTRO 0~40deg

ALIMENTACcedilAtildeO ADAPTADOR AC ENTRADA 100-240 V SAIDA 9 V 15 A

CONSUMO CONSUMO 11 W

ACESSORIOS

ACESSORIO QUANTIDADE CABO AV 1 ADAPTADOR ACDC 1 ADAPTADOR PARA CARRO 1 ANTENA 1 CONTROLE REMOTO 1 JOYSTICKS 2 CD DE JOGOS 1 FONE DE OUVIDO 1 BOLSA 1 MANUAL 1 CERTIFICADO DE GARANTIA 1

21

Page 8: DVD COM TV ANALOGICA PORTATIL COM PORTA USB E … · trc-195 . dvd com tv analogica portatil com porta usb e leitor de cartÃo tela de lcd 9” colorida manual de instruÇÕes . antes

8

PRECAUCcedilOtildeES 1 Coloque a bateria corretamente como marcado dnos terminais positivo (+) e negativo (-) 2 Natildeo use baterias recarregaacuteveis para o seu controle remoto natildeo use diferentes marcas e tipos de pilhas ou pilhas novas e velhas misturadas 3 Retire as pilhas do controle remoto quando natildeo for usado por um longo tempo para evitar vazamento eletrolitico das pilhas dentro do controle remoto 4 Nunca tente bater o controle remoto e mantecirc-lo afastado de temperatura e umidade 5 Ao utilizar o controle remoto mantenha-o ateacute 7m de distancia do equipamento e 30 graus de acircngulo do receptor de sinais infra-vermelho do equipamento 6 Caso natildeo esteja funcionando verifique se as pilhas estatildeo boas

bull FUNCcedilOtildeES BAacuteSICAS E OPERACcedilOtildeES 1 Ligado Conecte o adaptador AC e depois mude o botatildeo ON OFF para a posiccedilatildeo ON o equipamento estaacute ligado no estado de inicializaccedilatildeo permite acesso a tela do DVD 2 Power Off Acionando a tecla ON OFF para a posiccedilatildeo OFF o equipamento desliga 3 Carga Conecte o adaptador AC e carregue a bateria interna da maacutequina lacircmpada vermelha ficara piscando neste momento tambeacutem o iacutecone da bateria pisca no canto inferior direito da tela no modo de DVD quando a bateria esta carregada completamente o vermelho ficara aceso o tempo todo e o iacutecone da bateria tambeacutem paacutera de piscar Nota Dois modos de carga estatildeo disponiacuteveis para este modelo de produto 1 Carga com o produto desligado conhecido como Fast Charge ( Carga Raacutepida) a bateria pode ser completamente carregada em 2-3 horas 2 Carga de energia com o produto desligado conhecido como carga lenta e a bateria pode ser completamente carregada em 6-8 horas 4 Descarga o equipamento carregara automaticamente se estiver ligado no adaptador AC (Lacircmpada de carregamento natildeo estaacute funcionando no momento) Nota Se o equipamento usar apenas a bateria interna para reproduccedilatildeoquando a carga da bateria estiver baixa o equipamento vais detectara esta condiccedilatildeo automaticamente entrar no modo de proteccedilatildeo e natildeo voltara a funcionar enquanto a bateria estiver com baixa carga se vocecirc precisar reiniciar o equipamento para reproduccedilatildeo por favor conectar o adaptador AC desligue o interruptor de energia e em seguida reinicie o equipamento funcionara normalmente apoacutes a inicializaccedilatildeo 5 Reproduccedilatildeo de DVD Disc 1) Inicializaccedilatildeo do equipamento pressione o botatildeo OPEN para abrir a bandeja do DVD 2) Coloque o disco de DVD na bandeja e feche-o Nota Remova o escudo de proteccedilatildeo da cabeccedila laser para usar pela primeira vez 6 Tocar dispositivo USB 1) Insira o dispositivo USB agrave interface USB do equipamento quando em modo DVD 2) Se natildeo houver nenhum disco na bandeja o equipamento iraacute detectar automaticamente o dispositivo USB reproduzindo arquivos MP3 em primeiro lugar 3) Quando o disco estaacute colocado na bandeja o equipamento ira reproduzir primeiro o disco antes de outros arquivos pressione USB SD botatildeo para selecionar a funccedilatildeo USB e confirmaacute-la entatildeo o equipamento ira automaticamente para a funccedilatildeo USB em modo DVD e automaticamente reproduzir os arquivos MP3

9

4) Pressione o botatildeo STOP para retornar a pasta de arquivo do arquivo e selecione o novo arquivo usando as teclas de direccedilatildeo Nota 1 a bandeja de disco ficara totalmente fechada 2 Verifique se o dispositivo USB esta inserido corretamente 3 Suporte para formatos de arquivo MP4 MP3 JPG ou VCD para dispositivo USB 4 Quatro formatos de arquivo incluindo muacutesica viacutedeo (AVI DIVX3 0511 11) jogo e imagem 7 Leitura do cartatildeo (SD MMC MS) 1) Quando em modo DVD insira o cartatildeo no conector de MMC SD MS 2) Se natildeo houver nenhum disco na bandeja o equipamento iraacute detectar automaticamente o dispositivo e executar arquivos MP3 em primeiro lugar 3) Quando o disco estaacute colocado no tabuleiro o equipamento vai executar os arquivos em disco antes de outros arquivos pressione a tecla USB SD selecione a funccedilatildeo CARD e confirme a seleccedilatildeo entatildeo o equipamento iraacute automaticamente para a funccedilatildeo de leitura do cartatildeo em modo DVD e vai reproduzir automaticamente os arquivos MP3 em primeiro lugar 4) Pressione o botatildeo STOP para retornar a pasta de arquivos e selecione o arquivo que deseja usando as teclas de direccedilatildeo Nota 1 a bandeja de disco ficara totalmente fechada 2 Verifique se o cartatildeo estaacute inserido corretamente com a sua superfiacutecie pinos de contato voltada para cima 3 Suporte para formatos de arquivo MP4 MP3 JPG ou VCD a partir do dispositivo cartatildeo 4 Quatro formatos de arquivo incluindo muacutesica viacutedeo (AVI DIVX3 0511 11) jogo e imagem 8 DVD Funccedilatildeo de Operaccedilatildeo 1) Seleccedilatildeo de canais de aacuteudio Ao reproduzir DVD ou SVCD multiliacutenguumle vocecirc pode escolher o idioma desejado Ao reproduzir disco de DVD SVCD pressione a tecla AUDIO para selecionar a liacutenguas (quando disponiacutevel no disco) Ao reproduzir disco CD multicanal disco VCD pressione a tecla AUDIO para selecionar o canal esquerdo direito ou saiacuteda esteacutereo Para o disco VCD o canal esquerdo eacute usado para a dublagem enquanto o canal direito para ouvir a gravaccedilatildeo da muacutesica assim vocecirc pode escolher o canal esquerdo para ouvir a dublagem 2) Quick Play (Reproduccedilatildeo raacutepida) Ao reproduzir o disco a funccedilatildeo avanccedilar ou retroceder a reproduccedilatildeo tambeacutem eacute procurar para a frente ou para traacutes Pressione o botatildeo no painel de operaccedilatildeo quando reproduzindo para entrar no Fast Forward (FF) (Avanccedilo Raacutepido) o modo SCAN executa a funccedilatildeo para cada vez pressione a mesma tecla (FF) 2 Xrarr (FF) 4 Xrarr (FF) 8 Xrarr (FF) 20 X Pressione o botatildeo no painel de operaccedilatildeo quando reproduzindo para entrar no modo retrocesso (REW) (Retrocesso Rapido) o modo SCAN executa a funccedilatildeo para cada vez pressione a mesma tecla (REW) 2 Xrarr (REW) 4 Xrarr (REW) 8 Xrarr (REW) 20 X Pressione o botatildeo PLAY PAUSE para entrar no modo de reproduccedilatildeo normal 3) Repetir A Ao reproduzir um disco DVD vocecirc pode repetir o tiacutetulo ou capiacutetulo atual Repita capiacutetulo Pressione o botatildeo REPEAT ateacute que a tela mostre o Capiacutetulo que deseja Repita Tiacutetulo Pressione o botatildeo REPEAT ateacute que a tela mostre o tiacutetulo que deseja

10

Repita Cancelar Pressione o botatildeo REPEAT ateacute os caracteres desaparecerem da tela B Quando reproduzir um VCD SVCD CD vocecirc pode repetir um item ou todos os itens do disco Repeat One Pressione o botatildeo REPEAT ateacute a tela mostrar repetir uma vez repetir item atual Repeat All Pressione o botatildeo REPEAT ateacute que a tela mostre a repeticcedilatildeo completa para reproduzir todos os itens em disco repetidamente Repita Cancelar Pressione o botatildeo REPEAT ateacute os caracteres desaparecerem da tela Nota Quando PBC (Play Back Control)estiver ligado os padrotildees VCD30 SVCD VCD 20 natildeo pode ser reproduzidos 4) ShutDown PBC Pressione o botatildeo TITLE a tela iraacute mostrar ShutDown PBC (Desligar PBC) pressione o botatildeo novamente para reiniciar a funccedilatildeo 5) Menu Play DVD Ao reproduzir um DVD pressione o botatildeo MENU para voltar ao disco de DVD em modo de menu Se o disco eacute VCD pressione o botatildeo MENU para entrar no modo PBC 6) Reproduccedilatildeo em cacircmera lenta Pressione o botatildeo SLOW no controle remoto durante a reproduccedilatildeo para entrar no modo de reproduccedilatildeo SLOW (Cacircmera Lenta) o modo Slow executa a funccedilatildeo para cada vez pressione a mesma tecla (SLOW) 0201rarr (SLOW) 0301rarr (SLOW) 0401rarr (SLOW) 0501rarr (SLOW) 0601rarr (SLOW) 0701rarr Normal 7) Legenda (disponiacutevel para DVD SVCD) Ao reproduzir discos de DVD SVCD que possuam legendas em varias liacutenguas vocecirc pode selecionar uma legenda dentre as disponiacuteveis A Pressione o botatildeo SUBTITLE selecione a legenda B Se vocecirc precisar cancelar a exibiccedilatildeo de legendas basta pressionar o botatildeo SUBTITLE novamente ateacute que OFF seja exibido na tela Nota O idioma da legenda funccedilotildees dependem do disco Se natildeo houver legenda gravada natildeo seraacute possiacutevel selecionar esta funccedilatildeo o botatildeo SUBTITLE eacute invaacutelido 8 Busca de Trilha Busca de Tempo ( Track Seek Time Seek) Ao reproduzir o disco pressione o botatildeo TIME e bototildees direcionais para selecionar as opccedilotildees A Tiacutetulo Mostra o tiacutetulo da atual e vocecirc pode digitar o nuacutemero do tiacutetulo para reproduccedilatildeo B Capiacutetulo Mostra o capitulo atual e vocecirc pode inserir os nuacutemeros de capiacutetulo para reproduccedilatildeo C Hora Mostra a hora atual do equipamento e vocecirc pode inserir os nuacutemeros de tempo para reproduccedilatildeo Pressione o botatildeo ENTER para confirmar sua seleccedilatildeo e em seguida saia do menu 9) ZOOM (disponiacutevel para DVD VCD e SVCD) Usado para zoom de filmes imagem estaacutetica Pressione o botatildeo ZOOM quando reproduzir disco 2Xrarr-3Xrarr 4Xrarr12Xrarr13Xrarr14XrarrCLOSE (Normal) 10) OSD Pressione o botatildeo DISPLAY para mostrar a reproduccedilatildeo do disco por exemplo tiacutetulo ou capiacutetulo tempo etc Nota Diferentes discos podem ter diferenccedilas nestas funccedilotildees 11 Programaccedilatildeo)

11

Pressione PROGRAMACcedilAtildeO botatildeo para entrar no menu de programaccedilatildeo Neste modo vocecirc estaacute autorizando reproduzir na sequumlecircncia que quiser Uma vez que a sequumlecircncia foi definida pressione o botatildeo PLAY PAUSE ou ENTER o aparelho de reproduzira de acordo com a sequumlecircncia programada Se vocecirc precisar cancelar a programaccedilatildeo selecione a opccedilatildeo REMOVER no menu de programaccedilatildeo e em seguida pressione o botatildeo OK ou pressione o botatildeo STOP por duas vezes 9 Funccedilatildeo de Operaccedilatildeo de TV 1) Ligue o aparelho pressione a tecla DVD TV AV para mudar para o modo de TV 2) Ligue a antena externa ou TV a cabo para a interface aeacuterea da unidade 3) Entre no Menu TV SYSTEM configurar o sistema de TV para o sistema de TV local e em seguida digite a opccedilatildeo PRESET para selecionar a busca automaacutetica para pesquisar canais 4) Vocecirc pode assistir os programas apoacutes a pesquisa 5) Use o botatildeo + CH-CH ou os bototildees numeacutericos no controle remoto para selecionar os canais 6) Ver TV menu de configuraccedilatildeo para obter mais detalhes das operaccedilotildees de funccedilatildeo 10 Saiacuteda de aacuteudio e video Vocecirc pode conectar o aacuteudio viacutedeo diretamente a uma TV para criar a sensaccedilatildeo de um local amplo Branco Audio Esquerdo --- Vermelho Audio Direito -- - Amarelo Viacutedeo

11 Entrada de audio e video 1) Pressione a tecla DVD TV AV para mudar para o modo AV (viacutedeo) 2) Ligue os cabos referindo-se ao diagrama acima e vocecirc pode usar o

produto como um dispositivo AV Branco Audio Esquerdo --- Vermelho Audio Direito -- - Amarelo Viacutedeo

Unidade (entrada AV) AV Fonte do Sinal Nota Quando estiver no modo AV se natildeo haacute nenhum sinal de entrada depois de trecircs minutos a unidade iraacute automaticamente para o modo de espera para economizar energia eleacutetrica

bull SETUP MENU TV SETUP MENU Pressione a tecla TV MENU para acessar os menus abaixo SYSTEM (SISTEMA) PRESET (CONFIGURAR)

SAIDA DE VIDEO SAIDA DE AUDIO

ENTRADA DE VIDEO ENTRADA DE AUDIO ESQUERDA ENTRADA DE AUDIO DIREITA

ENTRADADE VIDEO ENTRDADE AUDIO

SAIDA DE VIDEO SAIDA DE AUDIO ESQUERDA SAIDA DE AUDIO DIREITA

12

PICTURE (IMAGEM) OPTION (OPCcedilOtildeES) CH+CH- VOL+VOL- ADJUST (AJUSTE)

Nota Com a constante atualizaccedilatildeo de software o menu de configuraccedilatildeo da TV pode ser um pouco diferente Modo TV e DVD AV Mode tem uma pequena diferenccedila em funccedilatildeo da tela menu No menu DVD AV Mode SYSTEM e PRESET natildeo podem ser selecionado Idioma OSD pode ser definido no menu de configuraccedilatildeo do modo de DVD 1 SISTEMA Pressione a tecla TV MENU aparece a imagem abaixo

2 PRESET

Nota Presssione a tecla ENTER para confirmar BUSCA AUTOMATICA ou BUSCA MANUAL 1 IMAGEM (PICTURE)

2 OPTION

13

Nota RESET Quando voce mudar algumas opccedilotildees deste menu e quiser voltar as condiccedilotildees originais de fabrica presssione esta opccedilatildeo

Nota RESET Quando voce mudar algumas opccedilotildees deste menu e quiser voltar as condiccedilotildees originais de fabrica presssione esta opccedilatildeo bull SETUP MENU DVD de instalaccedilatildeo Funccedilatildeo 992256 Pressione SETUP para entrar no menu de configuraccedilatildeo 992256 Pressione para mover para a esquerda direita e selecione o submenu 992256 Pressione para mover para cima baixo e introduza o item 992256 Pressione ENTER OK para confirmar a seleccedilatildeo Nota Com a constante atualizaccedilatildeo de software a configuraccedilatildeo do menu DVD pode ser um pouco diferente Este menu pode ser selecionado quando o equipamento estaacute em modo DVD

14

bull SETUP DE FUNCcedilOtildeES

Ajustes de funccedilotildees de DVD Menu de Configuraccedilatildeo Pressione SETUP para acessar em MODO DVD a configuraccedilatildeo de sistema

SISTEMA DE TV Para selecionar NTSC PAL-M ou AUTO dependendo do sistema de TV onde esta conectado

SENHA (PASSWORD) Para acionar a senha quando necessaacuterio SENHA DE FABRICA 0000

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA)

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA)

NTSC PAL-M AUTO

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA)

ON OFF

1 SEGURO PCRIANCcedilAS

8 ADULTOS

15

CENSURA Varios tipos de censura estatildeo disponiveis NOTA Para alterar a censura eacute necessario a senha

DEFAULT Restaura as configuraccedilotildees originais de fabrica Selecione RESTORE (RESTAURAR) e pressione ENTER

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

LINGUAGEM OSD (DE TELA) ENGLISH INGLES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL

1 SEGURO PCRIANCcedilAS

8 ADULTOS

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA) RESTURAR

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH GERMAN SPANISH PORTUGUESE ITALIAN RUSSIAN

16

PORTUGUESE PORTUGUES ITALIAN ITALIANO RUSSIAN RUSSO

LINGUAGEM DE AUDIO ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

LINGUAGEM DA LEGENDA ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

17

LINGUAGEM DO MENU ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL MODO DE SAIDA DE SOM DYNAMIC RANGE DUAL MONO

DUAL MONO ESTEREO MONO ESQUERDO MONO DIREITO MONO MISTURADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL DYNAMIC RANGE DUAL MONO

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL DYNAMIC RANGE DUAL MONO

18

bull OPERANDO GAMES

1 Jogando com CD e joystck 2 Conecte o equipamento em uma TV e conecte os joysticks no

equipamento 3 Coloque o CD de games no equipamento

4 Pressione as teclas para entrar no menu principal escolha o jogo com as teclas numeacutericas do controle remoto pressione para entrar no game ou pressione ou no joystick para escolher o game e START para iniciar o jogo

5 Pressione SELECT para escolher entre jogar sozinho ou em dupla 6 Personalizar a tecla de funccedilatildeo de acordo com a necessidade do game 7 Pressione STOP para retornar ao menu principal quando o game

terminar

19

ANTES DE ENVIAR PARA A ASSISTENCIA TECNICA bull Falha ao Tocar

1 Certifique-se que o disco estaacute corretamente colocado 2 Coloque o disco na bandeja com o rotulo para cima 3 Limpe o disco se haacute sujeira no disco 4 Verifique se o disco esta quebrado torcido ou riscado 5 Verifique se o formato de disco esta de acordo com os formatos suportados pelo equipamento

bull Falha nos comandos do controle remoto 1 Remova os obstaacuteculos entre o controle remoto e o equipamento 2 Aponte o controle remoto para o sensor no painel frontal 3 Verifique as pilhas e substitua-as se necessaacuterio

bull Falha ao usar cartatildeo SD MS MMC ou USB 1 Certifique-se que o SD MS MMC Card ou USB estaacute totalmente inserido e no lugar e se os contatos do cartatildeo estatildeo em bom estado 2 Se o formato de arquivo armazenado no cartatildeo eacute suportado pelo equipamento

bull Falha na inicializaccedilatildeo 1 Verifique se a tecla LigaDesliga esta na posiccedilatildeo ON 2 Verifique se a bateria estaacute carregada

bull Imagem Rolando ou sem cor (quando ligar a TV) 1 Certifique-se que o cabo AV estaacute conectado corretamente e os conectores inseridos no lugar correto 2 Verifique se o sistema de cores deste aparelho estaacute em conformidade com o televisor e selecione o sistema de cor adequado

bull Tela com imagens distorcidas disco parado ou travado teclas natildeo respondem 1 Verifique se este problema natildeo eacute causado devido a disco arranhado sujeira ou se o disco natildeo esta torcido 2 Veja se a situaccedilatildeo natildeo esta sendo causada por baixa carga na bateria 3 Por favor reinicie o aparelho e opere a unidade de forma normal

bull Sem cor sem som em modo TV 1 Verifique se o sistema de cores e sistema de som estatildeo corretos

bull Explicaccedilatildeo dos Status de tela 1 Uma vez que o iacutecone da bateria apresenta uma cruz (times) sobre ele indica que a bateria estaacute danificada ou o contato de conexatildeo da bateria natildeo esta bom o equipamento pode continuar a trabalhar se retirar as pilhas 2 Quando a informaccedilatildeo ldquoHardware Failure Please Remove External Power Supplyrdquo (Falha de hardware por favor remova fonte de alimentaccedilatildeo externa) aparecer significa que haacute algo errado com o circuito de gerenciamento de energia e vocecirc deve desligar a fonte de alimentaccedilatildeo externa entre em contato com nossa Central de Atendimento 0800-774-7042

20

ESPECIFICACcedilOtildeES E ACESSORIOS ESPECIFICACcedilOtildeES

IMAGEM CONVERSOR DE

VIDEO 10 bit

RESOLUCcedilAtildeO HORIZONTAL 500 LINHAS

AUDIO FREQUENCIA DE

RESPOSTA 20Hz~20KHz

DYNAMIC

RANGE 80 dB

CONVERSOR DE

AUDIO 96KHz24bit

RESOLUCcedilAtildeO DE

IMAGEM 480 X 234

LCD 7 - 169

ESPECIFICACcedilOtildeES

ARQUIVOS SUPORTADOS

DVD+RW DVD-RW DVD CD-R CD-RW VCD SVCD PHOTO-CD

JPEG MP3 MP4 DIVX

PESO 1 KG

TAMANHO 245 times178 times43mm

SISTEMA DE TV PAL-M NTSC AUTO

SISTEMA DE

SOM PATA TV DK BG I M

IMPEDANCIA 750 Ω TEMPERATURA DE

OPERACcedilAtildeO ESPECTRO 0~40deg

ALIMENTACcedilAtildeO ADAPTADOR AC ENTRADA 100-240 V SAIDA 9 V 15 A

CONSUMO CONSUMO 11 W

ACESSORIOS

ACESSORIO QUANTIDADE CABO AV 1 ADAPTADOR ACDC 1 ADAPTADOR PARA CARRO 1 ANTENA 1 CONTROLE REMOTO 1 JOYSTICKS 2 CD DE JOGOS 1 FONE DE OUVIDO 1 BOLSA 1 MANUAL 1 CERTIFICADO DE GARANTIA 1

21

Page 9: DVD COM TV ANALOGICA PORTATIL COM PORTA USB E … · trc-195 . dvd com tv analogica portatil com porta usb e leitor de cartÃo tela de lcd 9” colorida manual de instruÇÕes . antes

9

4) Pressione o botatildeo STOP para retornar a pasta de arquivo do arquivo e selecione o novo arquivo usando as teclas de direccedilatildeo Nota 1 a bandeja de disco ficara totalmente fechada 2 Verifique se o dispositivo USB esta inserido corretamente 3 Suporte para formatos de arquivo MP4 MP3 JPG ou VCD para dispositivo USB 4 Quatro formatos de arquivo incluindo muacutesica viacutedeo (AVI DIVX3 0511 11) jogo e imagem 7 Leitura do cartatildeo (SD MMC MS) 1) Quando em modo DVD insira o cartatildeo no conector de MMC SD MS 2) Se natildeo houver nenhum disco na bandeja o equipamento iraacute detectar automaticamente o dispositivo e executar arquivos MP3 em primeiro lugar 3) Quando o disco estaacute colocado no tabuleiro o equipamento vai executar os arquivos em disco antes de outros arquivos pressione a tecla USB SD selecione a funccedilatildeo CARD e confirme a seleccedilatildeo entatildeo o equipamento iraacute automaticamente para a funccedilatildeo de leitura do cartatildeo em modo DVD e vai reproduzir automaticamente os arquivos MP3 em primeiro lugar 4) Pressione o botatildeo STOP para retornar a pasta de arquivos e selecione o arquivo que deseja usando as teclas de direccedilatildeo Nota 1 a bandeja de disco ficara totalmente fechada 2 Verifique se o cartatildeo estaacute inserido corretamente com a sua superfiacutecie pinos de contato voltada para cima 3 Suporte para formatos de arquivo MP4 MP3 JPG ou VCD a partir do dispositivo cartatildeo 4 Quatro formatos de arquivo incluindo muacutesica viacutedeo (AVI DIVX3 0511 11) jogo e imagem 8 DVD Funccedilatildeo de Operaccedilatildeo 1) Seleccedilatildeo de canais de aacuteudio Ao reproduzir DVD ou SVCD multiliacutenguumle vocecirc pode escolher o idioma desejado Ao reproduzir disco de DVD SVCD pressione a tecla AUDIO para selecionar a liacutenguas (quando disponiacutevel no disco) Ao reproduzir disco CD multicanal disco VCD pressione a tecla AUDIO para selecionar o canal esquerdo direito ou saiacuteda esteacutereo Para o disco VCD o canal esquerdo eacute usado para a dublagem enquanto o canal direito para ouvir a gravaccedilatildeo da muacutesica assim vocecirc pode escolher o canal esquerdo para ouvir a dublagem 2) Quick Play (Reproduccedilatildeo raacutepida) Ao reproduzir o disco a funccedilatildeo avanccedilar ou retroceder a reproduccedilatildeo tambeacutem eacute procurar para a frente ou para traacutes Pressione o botatildeo no painel de operaccedilatildeo quando reproduzindo para entrar no Fast Forward (FF) (Avanccedilo Raacutepido) o modo SCAN executa a funccedilatildeo para cada vez pressione a mesma tecla (FF) 2 Xrarr (FF) 4 Xrarr (FF) 8 Xrarr (FF) 20 X Pressione o botatildeo no painel de operaccedilatildeo quando reproduzindo para entrar no modo retrocesso (REW) (Retrocesso Rapido) o modo SCAN executa a funccedilatildeo para cada vez pressione a mesma tecla (REW) 2 Xrarr (REW) 4 Xrarr (REW) 8 Xrarr (REW) 20 X Pressione o botatildeo PLAY PAUSE para entrar no modo de reproduccedilatildeo normal 3) Repetir A Ao reproduzir um disco DVD vocecirc pode repetir o tiacutetulo ou capiacutetulo atual Repita capiacutetulo Pressione o botatildeo REPEAT ateacute que a tela mostre o Capiacutetulo que deseja Repita Tiacutetulo Pressione o botatildeo REPEAT ateacute que a tela mostre o tiacutetulo que deseja

10

Repita Cancelar Pressione o botatildeo REPEAT ateacute os caracteres desaparecerem da tela B Quando reproduzir um VCD SVCD CD vocecirc pode repetir um item ou todos os itens do disco Repeat One Pressione o botatildeo REPEAT ateacute a tela mostrar repetir uma vez repetir item atual Repeat All Pressione o botatildeo REPEAT ateacute que a tela mostre a repeticcedilatildeo completa para reproduzir todos os itens em disco repetidamente Repita Cancelar Pressione o botatildeo REPEAT ateacute os caracteres desaparecerem da tela Nota Quando PBC (Play Back Control)estiver ligado os padrotildees VCD30 SVCD VCD 20 natildeo pode ser reproduzidos 4) ShutDown PBC Pressione o botatildeo TITLE a tela iraacute mostrar ShutDown PBC (Desligar PBC) pressione o botatildeo novamente para reiniciar a funccedilatildeo 5) Menu Play DVD Ao reproduzir um DVD pressione o botatildeo MENU para voltar ao disco de DVD em modo de menu Se o disco eacute VCD pressione o botatildeo MENU para entrar no modo PBC 6) Reproduccedilatildeo em cacircmera lenta Pressione o botatildeo SLOW no controle remoto durante a reproduccedilatildeo para entrar no modo de reproduccedilatildeo SLOW (Cacircmera Lenta) o modo Slow executa a funccedilatildeo para cada vez pressione a mesma tecla (SLOW) 0201rarr (SLOW) 0301rarr (SLOW) 0401rarr (SLOW) 0501rarr (SLOW) 0601rarr (SLOW) 0701rarr Normal 7) Legenda (disponiacutevel para DVD SVCD) Ao reproduzir discos de DVD SVCD que possuam legendas em varias liacutenguas vocecirc pode selecionar uma legenda dentre as disponiacuteveis A Pressione o botatildeo SUBTITLE selecione a legenda B Se vocecirc precisar cancelar a exibiccedilatildeo de legendas basta pressionar o botatildeo SUBTITLE novamente ateacute que OFF seja exibido na tela Nota O idioma da legenda funccedilotildees dependem do disco Se natildeo houver legenda gravada natildeo seraacute possiacutevel selecionar esta funccedilatildeo o botatildeo SUBTITLE eacute invaacutelido 8 Busca de Trilha Busca de Tempo ( Track Seek Time Seek) Ao reproduzir o disco pressione o botatildeo TIME e bototildees direcionais para selecionar as opccedilotildees A Tiacutetulo Mostra o tiacutetulo da atual e vocecirc pode digitar o nuacutemero do tiacutetulo para reproduccedilatildeo B Capiacutetulo Mostra o capitulo atual e vocecirc pode inserir os nuacutemeros de capiacutetulo para reproduccedilatildeo C Hora Mostra a hora atual do equipamento e vocecirc pode inserir os nuacutemeros de tempo para reproduccedilatildeo Pressione o botatildeo ENTER para confirmar sua seleccedilatildeo e em seguida saia do menu 9) ZOOM (disponiacutevel para DVD VCD e SVCD) Usado para zoom de filmes imagem estaacutetica Pressione o botatildeo ZOOM quando reproduzir disco 2Xrarr-3Xrarr 4Xrarr12Xrarr13Xrarr14XrarrCLOSE (Normal) 10) OSD Pressione o botatildeo DISPLAY para mostrar a reproduccedilatildeo do disco por exemplo tiacutetulo ou capiacutetulo tempo etc Nota Diferentes discos podem ter diferenccedilas nestas funccedilotildees 11 Programaccedilatildeo)

11

Pressione PROGRAMACcedilAtildeO botatildeo para entrar no menu de programaccedilatildeo Neste modo vocecirc estaacute autorizando reproduzir na sequumlecircncia que quiser Uma vez que a sequumlecircncia foi definida pressione o botatildeo PLAY PAUSE ou ENTER o aparelho de reproduzira de acordo com a sequumlecircncia programada Se vocecirc precisar cancelar a programaccedilatildeo selecione a opccedilatildeo REMOVER no menu de programaccedilatildeo e em seguida pressione o botatildeo OK ou pressione o botatildeo STOP por duas vezes 9 Funccedilatildeo de Operaccedilatildeo de TV 1) Ligue o aparelho pressione a tecla DVD TV AV para mudar para o modo de TV 2) Ligue a antena externa ou TV a cabo para a interface aeacuterea da unidade 3) Entre no Menu TV SYSTEM configurar o sistema de TV para o sistema de TV local e em seguida digite a opccedilatildeo PRESET para selecionar a busca automaacutetica para pesquisar canais 4) Vocecirc pode assistir os programas apoacutes a pesquisa 5) Use o botatildeo + CH-CH ou os bototildees numeacutericos no controle remoto para selecionar os canais 6) Ver TV menu de configuraccedilatildeo para obter mais detalhes das operaccedilotildees de funccedilatildeo 10 Saiacuteda de aacuteudio e video Vocecirc pode conectar o aacuteudio viacutedeo diretamente a uma TV para criar a sensaccedilatildeo de um local amplo Branco Audio Esquerdo --- Vermelho Audio Direito -- - Amarelo Viacutedeo

11 Entrada de audio e video 1) Pressione a tecla DVD TV AV para mudar para o modo AV (viacutedeo) 2) Ligue os cabos referindo-se ao diagrama acima e vocecirc pode usar o

produto como um dispositivo AV Branco Audio Esquerdo --- Vermelho Audio Direito -- - Amarelo Viacutedeo

Unidade (entrada AV) AV Fonte do Sinal Nota Quando estiver no modo AV se natildeo haacute nenhum sinal de entrada depois de trecircs minutos a unidade iraacute automaticamente para o modo de espera para economizar energia eleacutetrica

bull SETUP MENU TV SETUP MENU Pressione a tecla TV MENU para acessar os menus abaixo SYSTEM (SISTEMA) PRESET (CONFIGURAR)

SAIDA DE VIDEO SAIDA DE AUDIO

ENTRADA DE VIDEO ENTRADA DE AUDIO ESQUERDA ENTRADA DE AUDIO DIREITA

ENTRADADE VIDEO ENTRDADE AUDIO

SAIDA DE VIDEO SAIDA DE AUDIO ESQUERDA SAIDA DE AUDIO DIREITA

12

PICTURE (IMAGEM) OPTION (OPCcedilOtildeES) CH+CH- VOL+VOL- ADJUST (AJUSTE)

Nota Com a constante atualizaccedilatildeo de software o menu de configuraccedilatildeo da TV pode ser um pouco diferente Modo TV e DVD AV Mode tem uma pequena diferenccedila em funccedilatildeo da tela menu No menu DVD AV Mode SYSTEM e PRESET natildeo podem ser selecionado Idioma OSD pode ser definido no menu de configuraccedilatildeo do modo de DVD 1 SISTEMA Pressione a tecla TV MENU aparece a imagem abaixo

2 PRESET

Nota Presssione a tecla ENTER para confirmar BUSCA AUTOMATICA ou BUSCA MANUAL 1 IMAGEM (PICTURE)

2 OPTION

13

Nota RESET Quando voce mudar algumas opccedilotildees deste menu e quiser voltar as condiccedilotildees originais de fabrica presssione esta opccedilatildeo

Nota RESET Quando voce mudar algumas opccedilotildees deste menu e quiser voltar as condiccedilotildees originais de fabrica presssione esta opccedilatildeo bull SETUP MENU DVD de instalaccedilatildeo Funccedilatildeo 992256 Pressione SETUP para entrar no menu de configuraccedilatildeo 992256 Pressione para mover para a esquerda direita e selecione o submenu 992256 Pressione para mover para cima baixo e introduza o item 992256 Pressione ENTER OK para confirmar a seleccedilatildeo Nota Com a constante atualizaccedilatildeo de software a configuraccedilatildeo do menu DVD pode ser um pouco diferente Este menu pode ser selecionado quando o equipamento estaacute em modo DVD

14

bull SETUP DE FUNCcedilOtildeES

Ajustes de funccedilotildees de DVD Menu de Configuraccedilatildeo Pressione SETUP para acessar em MODO DVD a configuraccedilatildeo de sistema

SISTEMA DE TV Para selecionar NTSC PAL-M ou AUTO dependendo do sistema de TV onde esta conectado

SENHA (PASSWORD) Para acionar a senha quando necessaacuterio SENHA DE FABRICA 0000

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA)

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA)

NTSC PAL-M AUTO

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA)

ON OFF

1 SEGURO PCRIANCcedilAS

8 ADULTOS

15

CENSURA Varios tipos de censura estatildeo disponiveis NOTA Para alterar a censura eacute necessario a senha

DEFAULT Restaura as configuraccedilotildees originais de fabrica Selecione RESTORE (RESTAURAR) e pressione ENTER

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

LINGUAGEM OSD (DE TELA) ENGLISH INGLES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL

1 SEGURO PCRIANCcedilAS

8 ADULTOS

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA) RESTURAR

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH GERMAN SPANISH PORTUGUESE ITALIAN RUSSIAN

16

PORTUGUESE PORTUGUES ITALIAN ITALIANO RUSSIAN RUSSO

LINGUAGEM DE AUDIO ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

LINGUAGEM DA LEGENDA ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

17

LINGUAGEM DO MENU ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL MODO DE SAIDA DE SOM DYNAMIC RANGE DUAL MONO

DUAL MONO ESTEREO MONO ESQUERDO MONO DIREITO MONO MISTURADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL DYNAMIC RANGE DUAL MONO

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL DYNAMIC RANGE DUAL MONO

18

bull OPERANDO GAMES

1 Jogando com CD e joystck 2 Conecte o equipamento em uma TV e conecte os joysticks no

equipamento 3 Coloque o CD de games no equipamento

4 Pressione as teclas para entrar no menu principal escolha o jogo com as teclas numeacutericas do controle remoto pressione para entrar no game ou pressione ou no joystick para escolher o game e START para iniciar o jogo

5 Pressione SELECT para escolher entre jogar sozinho ou em dupla 6 Personalizar a tecla de funccedilatildeo de acordo com a necessidade do game 7 Pressione STOP para retornar ao menu principal quando o game

terminar

19

ANTES DE ENVIAR PARA A ASSISTENCIA TECNICA bull Falha ao Tocar

1 Certifique-se que o disco estaacute corretamente colocado 2 Coloque o disco na bandeja com o rotulo para cima 3 Limpe o disco se haacute sujeira no disco 4 Verifique se o disco esta quebrado torcido ou riscado 5 Verifique se o formato de disco esta de acordo com os formatos suportados pelo equipamento

bull Falha nos comandos do controle remoto 1 Remova os obstaacuteculos entre o controle remoto e o equipamento 2 Aponte o controle remoto para o sensor no painel frontal 3 Verifique as pilhas e substitua-as se necessaacuterio

bull Falha ao usar cartatildeo SD MS MMC ou USB 1 Certifique-se que o SD MS MMC Card ou USB estaacute totalmente inserido e no lugar e se os contatos do cartatildeo estatildeo em bom estado 2 Se o formato de arquivo armazenado no cartatildeo eacute suportado pelo equipamento

bull Falha na inicializaccedilatildeo 1 Verifique se a tecla LigaDesliga esta na posiccedilatildeo ON 2 Verifique se a bateria estaacute carregada

bull Imagem Rolando ou sem cor (quando ligar a TV) 1 Certifique-se que o cabo AV estaacute conectado corretamente e os conectores inseridos no lugar correto 2 Verifique se o sistema de cores deste aparelho estaacute em conformidade com o televisor e selecione o sistema de cor adequado

bull Tela com imagens distorcidas disco parado ou travado teclas natildeo respondem 1 Verifique se este problema natildeo eacute causado devido a disco arranhado sujeira ou se o disco natildeo esta torcido 2 Veja se a situaccedilatildeo natildeo esta sendo causada por baixa carga na bateria 3 Por favor reinicie o aparelho e opere a unidade de forma normal

bull Sem cor sem som em modo TV 1 Verifique se o sistema de cores e sistema de som estatildeo corretos

bull Explicaccedilatildeo dos Status de tela 1 Uma vez que o iacutecone da bateria apresenta uma cruz (times) sobre ele indica que a bateria estaacute danificada ou o contato de conexatildeo da bateria natildeo esta bom o equipamento pode continuar a trabalhar se retirar as pilhas 2 Quando a informaccedilatildeo ldquoHardware Failure Please Remove External Power Supplyrdquo (Falha de hardware por favor remova fonte de alimentaccedilatildeo externa) aparecer significa que haacute algo errado com o circuito de gerenciamento de energia e vocecirc deve desligar a fonte de alimentaccedilatildeo externa entre em contato com nossa Central de Atendimento 0800-774-7042

20

ESPECIFICACcedilOtildeES E ACESSORIOS ESPECIFICACcedilOtildeES

IMAGEM CONVERSOR DE

VIDEO 10 bit

RESOLUCcedilAtildeO HORIZONTAL 500 LINHAS

AUDIO FREQUENCIA DE

RESPOSTA 20Hz~20KHz

DYNAMIC

RANGE 80 dB

CONVERSOR DE

AUDIO 96KHz24bit

RESOLUCcedilAtildeO DE

IMAGEM 480 X 234

LCD 7 - 169

ESPECIFICACcedilOtildeES

ARQUIVOS SUPORTADOS

DVD+RW DVD-RW DVD CD-R CD-RW VCD SVCD PHOTO-CD

JPEG MP3 MP4 DIVX

PESO 1 KG

TAMANHO 245 times178 times43mm

SISTEMA DE TV PAL-M NTSC AUTO

SISTEMA DE

SOM PATA TV DK BG I M

IMPEDANCIA 750 Ω TEMPERATURA DE

OPERACcedilAtildeO ESPECTRO 0~40deg

ALIMENTACcedilAtildeO ADAPTADOR AC ENTRADA 100-240 V SAIDA 9 V 15 A

CONSUMO CONSUMO 11 W

ACESSORIOS

ACESSORIO QUANTIDADE CABO AV 1 ADAPTADOR ACDC 1 ADAPTADOR PARA CARRO 1 ANTENA 1 CONTROLE REMOTO 1 JOYSTICKS 2 CD DE JOGOS 1 FONE DE OUVIDO 1 BOLSA 1 MANUAL 1 CERTIFICADO DE GARANTIA 1

21

Page 10: DVD COM TV ANALOGICA PORTATIL COM PORTA USB E … · trc-195 . dvd com tv analogica portatil com porta usb e leitor de cartÃo tela de lcd 9” colorida manual de instruÇÕes . antes

10

Repita Cancelar Pressione o botatildeo REPEAT ateacute os caracteres desaparecerem da tela B Quando reproduzir um VCD SVCD CD vocecirc pode repetir um item ou todos os itens do disco Repeat One Pressione o botatildeo REPEAT ateacute a tela mostrar repetir uma vez repetir item atual Repeat All Pressione o botatildeo REPEAT ateacute que a tela mostre a repeticcedilatildeo completa para reproduzir todos os itens em disco repetidamente Repita Cancelar Pressione o botatildeo REPEAT ateacute os caracteres desaparecerem da tela Nota Quando PBC (Play Back Control)estiver ligado os padrotildees VCD30 SVCD VCD 20 natildeo pode ser reproduzidos 4) ShutDown PBC Pressione o botatildeo TITLE a tela iraacute mostrar ShutDown PBC (Desligar PBC) pressione o botatildeo novamente para reiniciar a funccedilatildeo 5) Menu Play DVD Ao reproduzir um DVD pressione o botatildeo MENU para voltar ao disco de DVD em modo de menu Se o disco eacute VCD pressione o botatildeo MENU para entrar no modo PBC 6) Reproduccedilatildeo em cacircmera lenta Pressione o botatildeo SLOW no controle remoto durante a reproduccedilatildeo para entrar no modo de reproduccedilatildeo SLOW (Cacircmera Lenta) o modo Slow executa a funccedilatildeo para cada vez pressione a mesma tecla (SLOW) 0201rarr (SLOW) 0301rarr (SLOW) 0401rarr (SLOW) 0501rarr (SLOW) 0601rarr (SLOW) 0701rarr Normal 7) Legenda (disponiacutevel para DVD SVCD) Ao reproduzir discos de DVD SVCD que possuam legendas em varias liacutenguas vocecirc pode selecionar uma legenda dentre as disponiacuteveis A Pressione o botatildeo SUBTITLE selecione a legenda B Se vocecirc precisar cancelar a exibiccedilatildeo de legendas basta pressionar o botatildeo SUBTITLE novamente ateacute que OFF seja exibido na tela Nota O idioma da legenda funccedilotildees dependem do disco Se natildeo houver legenda gravada natildeo seraacute possiacutevel selecionar esta funccedilatildeo o botatildeo SUBTITLE eacute invaacutelido 8 Busca de Trilha Busca de Tempo ( Track Seek Time Seek) Ao reproduzir o disco pressione o botatildeo TIME e bototildees direcionais para selecionar as opccedilotildees A Tiacutetulo Mostra o tiacutetulo da atual e vocecirc pode digitar o nuacutemero do tiacutetulo para reproduccedilatildeo B Capiacutetulo Mostra o capitulo atual e vocecirc pode inserir os nuacutemeros de capiacutetulo para reproduccedilatildeo C Hora Mostra a hora atual do equipamento e vocecirc pode inserir os nuacutemeros de tempo para reproduccedilatildeo Pressione o botatildeo ENTER para confirmar sua seleccedilatildeo e em seguida saia do menu 9) ZOOM (disponiacutevel para DVD VCD e SVCD) Usado para zoom de filmes imagem estaacutetica Pressione o botatildeo ZOOM quando reproduzir disco 2Xrarr-3Xrarr 4Xrarr12Xrarr13Xrarr14XrarrCLOSE (Normal) 10) OSD Pressione o botatildeo DISPLAY para mostrar a reproduccedilatildeo do disco por exemplo tiacutetulo ou capiacutetulo tempo etc Nota Diferentes discos podem ter diferenccedilas nestas funccedilotildees 11 Programaccedilatildeo)

11

Pressione PROGRAMACcedilAtildeO botatildeo para entrar no menu de programaccedilatildeo Neste modo vocecirc estaacute autorizando reproduzir na sequumlecircncia que quiser Uma vez que a sequumlecircncia foi definida pressione o botatildeo PLAY PAUSE ou ENTER o aparelho de reproduzira de acordo com a sequumlecircncia programada Se vocecirc precisar cancelar a programaccedilatildeo selecione a opccedilatildeo REMOVER no menu de programaccedilatildeo e em seguida pressione o botatildeo OK ou pressione o botatildeo STOP por duas vezes 9 Funccedilatildeo de Operaccedilatildeo de TV 1) Ligue o aparelho pressione a tecla DVD TV AV para mudar para o modo de TV 2) Ligue a antena externa ou TV a cabo para a interface aeacuterea da unidade 3) Entre no Menu TV SYSTEM configurar o sistema de TV para o sistema de TV local e em seguida digite a opccedilatildeo PRESET para selecionar a busca automaacutetica para pesquisar canais 4) Vocecirc pode assistir os programas apoacutes a pesquisa 5) Use o botatildeo + CH-CH ou os bototildees numeacutericos no controle remoto para selecionar os canais 6) Ver TV menu de configuraccedilatildeo para obter mais detalhes das operaccedilotildees de funccedilatildeo 10 Saiacuteda de aacuteudio e video Vocecirc pode conectar o aacuteudio viacutedeo diretamente a uma TV para criar a sensaccedilatildeo de um local amplo Branco Audio Esquerdo --- Vermelho Audio Direito -- - Amarelo Viacutedeo

11 Entrada de audio e video 1) Pressione a tecla DVD TV AV para mudar para o modo AV (viacutedeo) 2) Ligue os cabos referindo-se ao diagrama acima e vocecirc pode usar o

produto como um dispositivo AV Branco Audio Esquerdo --- Vermelho Audio Direito -- - Amarelo Viacutedeo

Unidade (entrada AV) AV Fonte do Sinal Nota Quando estiver no modo AV se natildeo haacute nenhum sinal de entrada depois de trecircs minutos a unidade iraacute automaticamente para o modo de espera para economizar energia eleacutetrica

bull SETUP MENU TV SETUP MENU Pressione a tecla TV MENU para acessar os menus abaixo SYSTEM (SISTEMA) PRESET (CONFIGURAR)

SAIDA DE VIDEO SAIDA DE AUDIO

ENTRADA DE VIDEO ENTRADA DE AUDIO ESQUERDA ENTRADA DE AUDIO DIREITA

ENTRADADE VIDEO ENTRDADE AUDIO

SAIDA DE VIDEO SAIDA DE AUDIO ESQUERDA SAIDA DE AUDIO DIREITA

12

PICTURE (IMAGEM) OPTION (OPCcedilOtildeES) CH+CH- VOL+VOL- ADJUST (AJUSTE)

Nota Com a constante atualizaccedilatildeo de software o menu de configuraccedilatildeo da TV pode ser um pouco diferente Modo TV e DVD AV Mode tem uma pequena diferenccedila em funccedilatildeo da tela menu No menu DVD AV Mode SYSTEM e PRESET natildeo podem ser selecionado Idioma OSD pode ser definido no menu de configuraccedilatildeo do modo de DVD 1 SISTEMA Pressione a tecla TV MENU aparece a imagem abaixo

2 PRESET

Nota Presssione a tecla ENTER para confirmar BUSCA AUTOMATICA ou BUSCA MANUAL 1 IMAGEM (PICTURE)

2 OPTION

13

Nota RESET Quando voce mudar algumas opccedilotildees deste menu e quiser voltar as condiccedilotildees originais de fabrica presssione esta opccedilatildeo

Nota RESET Quando voce mudar algumas opccedilotildees deste menu e quiser voltar as condiccedilotildees originais de fabrica presssione esta opccedilatildeo bull SETUP MENU DVD de instalaccedilatildeo Funccedilatildeo 992256 Pressione SETUP para entrar no menu de configuraccedilatildeo 992256 Pressione para mover para a esquerda direita e selecione o submenu 992256 Pressione para mover para cima baixo e introduza o item 992256 Pressione ENTER OK para confirmar a seleccedilatildeo Nota Com a constante atualizaccedilatildeo de software a configuraccedilatildeo do menu DVD pode ser um pouco diferente Este menu pode ser selecionado quando o equipamento estaacute em modo DVD

14

bull SETUP DE FUNCcedilOtildeES

Ajustes de funccedilotildees de DVD Menu de Configuraccedilatildeo Pressione SETUP para acessar em MODO DVD a configuraccedilatildeo de sistema

SISTEMA DE TV Para selecionar NTSC PAL-M ou AUTO dependendo do sistema de TV onde esta conectado

SENHA (PASSWORD) Para acionar a senha quando necessaacuterio SENHA DE FABRICA 0000

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA)

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA)

NTSC PAL-M AUTO

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA)

ON OFF

1 SEGURO PCRIANCcedilAS

8 ADULTOS

15

CENSURA Varios tipos de censura estatildeo disponiveis NOTA Para alterar a censura eacute necessario a senha

DEFAULT Restaura as configuraccedilotildees originais de fabrica Selecione RESTORE (RESTAURAR) e pressione ENTER

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

LINGUAGEM OSD (DE TELA) ENGLISH INGLES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL

1 SEGURO PCRIANCcedilAS

8 ADULTOS

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA) RESTURAR

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH GERMAN SPANISH PORTUGUESE ITALIAN RUSSIAN

16

PORTUGUESE PORTUGUES ITALIAN ITALIANO RUSSIAN RUSSO

LINGUAGEM DE AUDIO ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

LINGUAGEM DA LEGENDA ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

17

LINGUAGEM DO MENU ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL MODO DE SAIDA DE SOM DYNAMIC RANGE DUAL MONO

DUAL MONO ESTEREO MONO ESQUERDO MONO DIREITO MONO MISTURADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL DYNAMIC RANGE DUAL MONO

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL DYNAMIC RANGE DUAL MONO

18

bull OPERANDO GAMES

1 Jogando com CD e joystck 2 Conecte o equipamento em uma TV e conecte os joysticks no

equipamento 3 Coloque o CD de games no equipamento

4 Pressione as teclas para entrar no menu principal escolha o jogo com as teclas numeacutericas do controle remoto pressione para entrar no game ou pressione ou no joystick para escolher o game e START para iniciar o jogo

5 Pressione SELECT para escolher entre jogar sozinho ou em dupla 6 Personalizar a tecla de funccedilatildeo de acordo com a necessidade do game 7 Pressione STOP para retornar ao menu principal quando o game

terminar

19

ANTES DE ENVIAR PARA A ASSISTENCIA TECNICA bull Falha ao Tocar

1 Certifique-se que o disco estaacute corretamente colocado 2 Coloque o disco na bandeja com o rotulo para cima 3 Limpe o disco se haacute sujeira no disco 4 Verifique se o disco esta quebrado torcido ou riscado 5 Verifique se o formato de disco esta de acordo com os formatos suportados pelo equipamento

bull Falha nos comandos do controle remoto 1 Remova os obstaacuteculos entre o controle remoto e o equipamento 2 Aponte o controle remoto para o sensor no painel frontal 3 Verifique as pilhas e substitua-as se necessaacuterio

bull Falha ao usar cartatildeo SD MS MMC ou USB 1 Certifique-se que o SD MS MMC Card ou USB estaacute totalmente inserido e no lugar e se os contatos do cartatildeo estatildeo em bom estado 2 Se o formato de arquivo armazenado no cartatildeo eacute suportado pelo equipamento

bull Falha na inicializaccedilatildeo 1 Verifique se a tecla LigaDesliga esta na posiccedilatildeo ON 2 Verifique se a bateria estaacute carregada

bull Imagem Rolando ou sem cor (quando ligar a TV) 1 Certifique-se que o cabo AV estaacute conectado corretamente e os conectores inseridos no lugar correto 2 Verifique se o sistema de cores deste aparelho estaacute em conformidade com o televisor e selecione o sistema de cor adequado

bull Tela com imagens distorcidas disco parado ou travado teclas natildeo respondem 1 Verifique se este problema natildeo eacute causado devido a disco arranhado sujeira ou se o disco natildeo esta torcido 2 Veja se a situaccedilatildeo natildeo esta sendo causada por baixa carga na bateria 3 Por favor reinicie o aparelho e opere a unidade de forma normal

bull Sem cor sem som em modo TV 1 Verifique se o sistema de cores e sistema de som estatildeo corretos

bull Explicaccedilatildeo dos Status de tela 1 Uma vez que o iacutecone da bateria apresenta uma cruz (times) sobre ele indica que a bateria estaacute danificada ou o contato de conexatildeo da bateria natildeo esta bom o equipamento pode continuar a trabalhar se retirar as pilhas 2 Quando a informaccedilatildeo ldquoHardware Failure Please Remove External Power Supplyrdquo (Falha de hardware por favor remova fonte de alimentaccedilatildeo externa) aparecer significa que haacute algo errado com o circuito de gerenciamento de energia e vocecirc deve desligar a fonte de alimentaccedilatildeo externa entre em contato com nossa Central de Atendimento 0800-774-7042

20

ESPECIFICACcedilOtildeES E ACESSORIOS ESPECIFICACcedilOtildeES

IMAGEM CONVERSOR DE

VIDEO 10 bit

RESOLUCcedilAtildeO HORIZONTAL 500 LINHAS

AUDIO FREQUENCIA DE

RESPOSTA 20Hz~20KHz

DYNAMIC

RANGE 80 dB

CONVERSOR DE

AUDIO 96KHz24bit

RESOLUCcedilAtildeO DE

IMAGEM 480 X 234

LCD 7 - 169

ESPECIFICACcedilOtildeES

ARQUIVOS SUPORTADOS

DVD+RW DVD-RW DVD CD-R CD-RW VCD SVCD PHOTO-CD

JPEG MP3 MP4 DIVX

PESO 1 KG

TAMANHO 245 times178 times43mm

SISTEMA DE TV PAL-M NTSC AUTO

SISTEMA DE

SOM PATA TV DK BG I M

IMPEDANCIA 750 Ω TEMPERATURA DE

OPERACcedilAtildeO ESPECTRO 0~40deg

ALIMENTACcedilAtildeO ADAPTADOR AC ENTRADA 100-240 V SAIDA 9 V 15 A

CONSUMO CONSUMO 11 W

ACESSORIOS

ACESSORIO QUANTIDADE CABO AV 1 ADAPTADOR ACDC 1 ADAPTADOR PARA CARRO 1 ANTENA 1 CONTROLE REMOTO 1 JOYSTICKS 2 CD DE JOGOS 1 FONE DE OUVIDO 1 BOLSA 1 MANUAL 1 CERTIFICADO DE GARANTIA 1

21

Page 11: DVD COM TV ANALOGICA PORTATIL COM PORTA USB E … · trc-195 . dvd com tv analogica portatil com porta usb e leitor de cartÃo tela de lcd 9” colorida manual de instruÇÕes . antes

11

Pressione PROGRAMACcedilAtildeO botatildeo para entrar no menu de programaccedilatildeo Neste modo vocecirc estaacute autorizando reproduzir na sequumlecircncia que quiser Uma vez que a sequumlecircncia foi definida pressione o botatildeo PLAY PAUSE ou ENTER o aparelho de reproduzira de acordo com a sequumlecircncia programada Se vocecirc precisar cancelar a programaccedilatildeo selecione a opccedilatildeo REMOVER no menu de programaccedilatildeo e em seguida pressione o botatildeo OK ou pressione o botatildeo STOP por duas vezes 9 Funccedilatildeo de Operaccedilatildeo de TV 1) Ligue o aparelho pressione a tecla DVD TV AV para mudar para o modo de TV 2) Ligue a antena externa ou TV a cabo para a interface aeacuterea da unidade 3) Entre no Menu TV SYSTEM configurar o sistema de TV para o sistema de TV local e em seguida digite a opccedilatildeo PRESET para selecionar a busca automaacutetica para pesquisar canais 4) Vocecirc pode assistir os programas apoacutes a pesquisa 5) Use o botatildeo + CH-CH ou os bototildees numeacutericos no controle remoto para selecionar os canais 6) Ver TV menu de configuraccedilatildeo para obter mais detalhes das operaccedilotildees de funccedilatildeo 10 Saiacuteda de aacuteudio e video Vocecirc pode conectar o aacuteudio viacutedeo diretamente a uma TV para criar a sensaccedilatildeo de um local amplo Branco Audio Esquerdo --- Vermelho Audio Direito -- - Amarelo Viacutedeo

11 Entrada de audio e video 1) Pressione a tecla DVD TV AV para mudar para o modo AV (viacutedeo) 2) Ligue os cabos referindo-se ao diagrama acima e vocecirc pode usar o

produto como um dispositivo AV Branco Audio Esquerdo --- Vermelho Audio Direito -- - Amarelo Viacutedeo

Unidade (entrada AV) AV Fonte do Sinal Nota Quando estiver no modo AV se natildeo haacute nenhum sinal de entrada depois de trecircs minutos a unidade iraacute automaticamente para o modo de espera para economizar energia eleacutetrica

bull SETUP MENU TV SETUP MENU Pressione a tecla TV MENU para acessar os menus abaixo SYSTEM (SISTEMA) PRESET (CONFIGURAR)

SAIDA DE VIDEO SAIDA DE AUDIO

ENTRADA DE VIDEO ENTRADA DE AUDIO ESQUERDA ENTRADA DE AUDIO DIREITA

ENTRADADE VIDEO ENTRDADE AUDIO

SAIDA DE VIDEO SAIDA DE AUDIO ESQUERDA SAIDA DE AUDIO DIREITA

12

PICTURE (IMAGEM) OPTION (OPCcedilOtildeES) CH+CH- VOL+VOL- ADJUST (AJUSTE)

Nota Com a constante atualizaccedilatildeo de software o menu de configuraccedilatildeo da TV pode ser um pouco diferente Modo TV e DVD AV Mode tem uma pequena diferenccedila em funccedilatildeo da tela menu No menu DVD AV Mode SYSTEM e PRESET natildeo podem ser selecionado Idioma OSD pode ser definido no menu de configuraccedilatildeo do modo de DVD 1 SISTEMA Pressione a tecla TV MENU aparece a imagem abaixo

2 PRESET

Nota Presssione a tecla ENTER para confirmar BUSCA AUTOMATICA ou BUSCA MANUAL 1 IMAGEM (PICTURE)

2 OPTION

13

Nota RESET Quando voce mudar algumas opccedilotildees deste menu e quiser voltar as condiccedilotildees originais de fabrica presssione esta opccedilatildeo

Nota RESET Quando voce mudar algumas opccedilotildees deste menu e quiser voltar as condiccedilotildees originais de fabrica presssione esta opccedilatildeo bull SETUP MENU DVD de instalaccedilatildeo Funccedilatildeo 992256 Pressione SETUP para entrar no menu de configuraccedilatildeo 992256 Pressione para mover para a esquerda direita e selecione o submenu 992256 Pressione para mover para cima baixo e introduza o item 992256 Pressione ENTER OK para confirmar a seleccedilatildeo Nota Com a constante atualizaccedilatildeo de software a configuraccedilatildeo do menu DVD pode ser um pouco diferente Este menu pode ser selecionado quando o equipamento estaacute em modo DVD

14

bull SETUP DE FUNCcedilOtildeES

Ajustes de funccedilotildees de DVD Menu de Configuraccedilatildeo Pressione SETUP para acessar em MODO DVD a configuraccedilatildeo de sistema

SISTEMA DE TV Para selecionar NTSC PAL-M ou AUTO dependendo do sistema de TV onde esta conectado

SENHA (PASSWORD) Para acionar a senha quando necessaacuterio SENHA DE FABRICA 0000

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA)

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA)

NTSC PAL-M AUTO

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA)

ON OFF

1 SEGURO PCRIANCcedilAS

8 ADULTOS

15

CENSURA Varios tipos de censura estatildeo disponiveis NOTA Para alterar a censura eacute necessario a senha

DEFAULT Restaura as configuraccedilotildees originais de fabrica Selecione RESTORE (RESTAURAR) e pressione ENTER

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

LINGUAGEM OSD (DE TELA) ENGLISH INGLES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL

1 SEGURO PCRIANCcedilAS

8 ADULTOS

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA) RESTURAR

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH GERMAN SPANISH PORTUGUESE ITALIAN RUSSIAN

16

PORTUGUESE PORTUGUES ITALIAN ITALIANO RUSSIAN RUSSO

LINGUAGEM DE AUDIO ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

LINGUAGEM DA LEGENDA ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

17

LINGUAGEM DO MENU ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL MODO DE SAIDA DE SOM DYNAMIC RANGE DUAL MONO

DUAL MONO ESTEREO MONO ESQUERDO MONO DIREITO MONO MISTURADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL DYNAMIC RANGE DUAL MONO

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL DYNAMIC RANGE DUAL MONO

18

bull OPERANDO GAMES

1 Jogando com CD e joystck 2 Conecte o equipamento em uma TV e conecte os joysticks no

equipamento 3 Coloque o CD de games no equipamento

4 Pressione as teclas para entrar no menu principal escolha o jogo com as teclas numeacutericas do controle remoto pressione para entrar no game ou pressione ou no joystick para escolher o game e START para iniciar o jogo

5 Pressione SELECT para escolher entre jogar sozinho ou em dupla 6 Personalizar a tecla de funccedilatildeo de acordo com a necessidade do game 7 Pressione STOP para retornar ao menu principal quando o game

terminar

19

ANTES DE ENVIAR PARA A ASSISTENCIA TECNICA bull Falha ao Tocar

1 Certifique-se que o disco estaacute corretamente colocado 2 Coloque o disco na bandeja com o rotulo para cima 3 Limpe o disco se haacute sujeira no disco 4 Verifique se o disco esta quebrado torcido ou riscado 5 Verifique se o formato de disco esta de acordo com os formatos suportados pelo equipamento

bull Falha nos comandos do controle remoto 1 Remova os obstaacuteculos entre o controle remoto e o equipamento 2 Aponte o controle remoto para o sensor no painel frontal 3 Verifique as pilhas e substitua-as se necessaacuterio

bull Falha ao usar cartatildeo SD MS MMC ou USB 1 Certifique-se que o SD MS MMC Card ou USB estaacute totalmente inserido e no lugar e se os contatos do cartatildeo estatildeo em bom estado 2 Se o formato de arquivo armazenado no cartatildeo eacute suportado pelo equipamento

bull Falha na inicializaccedilatildeo 1 Verifique se a tecla LigaDesliga esta na posiccedilatildeo ON 2 Verifique se a bateria estaacute carregada

bull Imagem Rolando ou sem cor (quando ligar a TV) 1 Certifique-se que o cabo AV estaacute conectado corretamente e os conectores inseridos no lugar correto 2 Verifique se o sistema de cores deste aparelho estaacute em conformidade com o televisor e selecione o sistema de cor adequado

bull Tela com imagens distorcidas disco parado ou travado teclas natildeo respondem 1 Verifique se este problema natildeo eacute causado devido a disco arranhado sujeira ou se o disco natildeo esta torcido 2 Veja se a situaccedilatildeo natildeo esta sendo causada por baixa carga na bateria 3 Por favor reinicie o aparelho e opere a unidade de forma normal

bull Sem cor sem som em modo TV 1 Verifique se o sistema de cores e sistema de som estatildeo corretos

bull Explicaccedilatildeo dos Status de tela 1 Uma vez que o iacutecone da bateria apresenta uma cruz (times) sobre ele indica que a bateria estaacute danificada ou o contato de conexatildeo da bateria natildeo esta bom o equipamento pode continuar a trabalhar se retirar as pilhas 2 Quando a informaccedilatildeo ldquoHardware Failure Please Remove External Power Supplyrdquo (Falha de hardware por favor remova fonte de alimentaccedilatildeo externa) aparecer significa que haacute algo errado com o circuito de gerenciamento de energia e vocecirc deve desligar a fonte de alimentaccedilatildeo externa entre em contato com nossa Central de Atendimento 0800-774-7042

20

ESPECIFICACcedilOtildeES E ACESSORIOS ESPECIFICACcedilOtildeES

IMAGEM CONVERSOR DE

VIDEO 10 bit

RESOLUCcedilAtildeO HORIZONTAL 500 LINHAS

AUDIO FREQUENCIA DE

RESPOSTA 20Hz~20KHz

DYNAMIC

RANGE 80 dB

CONVERSOR DE

AUDIO 96KHz24bit

RESOLUCcedilAtildeO DE

IMAGEM 480 X 234

LCD 7 - 169

ESPECIFICACcedilOtildeES

ARQUIVOS SUPORTADOS

DVD+RW DVD-RW DVD CD-R CD-RW VCD SVCD PHOTO-CD

JPEG MP3 MP4 DIVX

PESO 1 KG

TAMANHO 245 times178 times43mm

SISTEMA DE TV PAL-M NTSC AUTO

SISTEMA DE

SOM PATA TV DK BG I M

IMPEDANCIA 750 Ω TEMPERATURA DE

OPERACcedilAtildeO ESPECTRO 0~40deg

ALIMENTACcedilAtildeO ADAPTADOR AC ENTRADA 100-240 V SAIDA 9 V 15 A

CONSUMO CONSUMO 11 W

ACESSORIOS

ACESSORIO QUANTIDADE CABO AV 1 ADAPTADOR ACDC 1 ADAPTADOR PARA CARRO 1 ANTENA 1 CONTROLE REMOTO 1 JOYSTICKS 2 CD DE JOGOS 1 FONE DE OUVIDO 1 BOLSA 1 MANUAL 1 CERTIFICADO DE GARANTIA 1

21

Page 12: DVD COM TV ANALOGICA PORTATIL COM PORTA USB E … · trc-195 . dvd com tv analogica portatil com porta usb e leitor de cartÃo tela de lcd 9” colorida manual de instruÇÕes . antes

12

PICTURE (IMAGEM) OPTION (OPCcedilOtildeES) CH+CH- VOL+VOL- ADJUST (AJUSTE)

Nota Com a constante atualizaccedilatildeo de software o menu de configuraccedilatildeo da TV pode ser um pouco diferente Modo TV e DVD AV Mode tem uma pequena diferenccedila em funccedilatildeo da tela menu No menu DVD AV Mode SYSTEM e PRESET natildeo podem ser selecionado Idioma OSD pode ser definido no menu de configuraccedilatildeo do modo de DVD 1 SISTEMA Pressione a tecla TV MENU aparece a imagem abaixo

2 PRESET

Nota Presssione a tecla ENTER para confirmar BUSCA AUTOMATICA ou BUSCA MANUAL 1 IMAGEM (PICTURE)

2 OPTION

13

Nota RESET Quando voce mudar algumas opccedilotildees deste menu e quiser voltar as condiccedilotildees originais de fabrica presssione esta opccedilatildeo

Nota RESET Quando voce mudar algumas opccedilotildees deste menu e quiser voltar as condiccedilotildees originais de fabrica presssione esta opccedilatildeo bull SETUP MENU DVD de instalaccedilatildeo Funccedilatildeo 992256 Pressione SETUP para entrar no menu de configuraccedilatildeo 992256 Pressione para mover para a esquerda direita e selecione o submenu 992256 Pressione para mover para cima baixo e introduza o item 992256 Pressione ENTER OK para confirmar a seleccedilatildeo Nota Com a constante atualizaccedilatildeo de software a configuraccedilatildeo do menu DVD pode ser um pouco diferente Este menu pode ser selecionado quando o equipamento estaacute em modo DVD

14

bull SETUP DE FUNCcedilOtildeES

Ajustes de funccedilotildees de DVD Menu de Configuraccedilatildeo Pressione SETUP para acessar em MODO DVD a configuraccedilatildeo de sistema

SISTEMA DE TV Para selecionar NTSC PAL-M ou AUTO dependendo do sistema de TV onde esta conectado

SENHA (PASSWORD) Para acionar a senha quando necessaacuterio SENHA DE FABRICA 0000

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA)

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA)

NTSC PAL-M AUTO

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA)

ON OFF

1 SEGURO PCRIANCcedilAS

8 ADULTOS

15

CENSURA Varios tipos de censura estatildeo disponiveis NOTA Para alterar a censura eacute necessario a senha

DEFAULT Restaura as configuraccedilotildees originais de fabrica Selecione RESTORE (RESTAURAR) e pressione ENTER

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

LINGUAGEM OSD (DE TELA) ENGLISH INGLES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL

1 SEGURO PCRIANCcedilAS

8 ADULTOS

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA) RESTURAR

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH GERMAN SPANISH PORTUGUESE ITALIAN RUSSIAN

16

PORTUGUESE PORTUGUES ITALIAN ITALIANO RUSSIAN RUSSO

LINGUAGEM DE AUDIO ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

LINGUAGEM DA LEGENDA ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

17

LINGUAGEM DO MENU ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL MODO DE SAIDA DE SOM DYNAMIC RANGE DUAL MONO

DUAL MONO ESTEREO MONO ESQUERDO MONO DIREITO MONO MISTURADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL DYNAMIC RANGE DUAL MONO

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL DYNAMIC RANGE DUAL MONO

18

bull OPERANDO GAMES

1 Jogando com CD e joystck 2 Conecte o equipamento em uma TV e conecte os joysticks no

equipamento 3 Coloque o CD de games no equipamento

4 Pressione as teclas para entrar no menu principal escolha o jogo com as teclas numeacutericas do controle remoto pressione para entrar no game ou pressione ou no joystick para escolher o game e START para iniciar o jogo

5 Pressione SELECT para escolher entre jogar sozinho ou em dupla 6 Personalizar a tecla de funccedilatildeo de acordo com a necessidade do game 7 Pressione STOP para retornar ao menu principal quando o game

terminar

19

ANTES DE ENVIAR PARA A ASSISTENCIA TECNICA bull Falha ao Tocar

1 Certifique-se que o disco estaacute corretamente colocado 2 Coloque o disco na bandeja com o rotulo para cima 3 Limpe o disco se haacute sujeira no disco 4 Verifique se o disco esta quebrado torcido ou riscado 5 Verifique se o formato de disco esta de acordo com os formatos suportados pelo equipamento

bull Falha nos comandos do controle remoto 1 Remova os obstaacuteculos entre o controle remoto e o equipamento 2 Aponte o controle remoto para o sensor no painel frontal 3 Verifique as pilhas e substitua-as se necessaacuterio

bull Falha ao usar cartatildeo SD MS MMC ou USB 1 Certifique-se que o SD MS MMC Card ou USB estaacute totalmente inserido e no lugar e se os contatos do cartatildeo estatildeo em bom estado 2 Se o formato de arquivo armazenado no cartatildeo eacute suportado pelo equipamento

bull Falha na inicializaccedilatildeo 1 Verifique se a tecla LigaDesliga esta na posiccedilatildeo ON 2 Verifique se a bateria estaacute carregada

bull Imagem Rolando ou sem cor (quando ligar a TV) 1 Certifique-se que o cabo AV estaacute conectado corretamente e os conectores inseridos no lugar correto 2 Verifique se o sistema de cores deste aparelho estaacute em conformidade com o televisor e selecione o sistema de cor adequado

bull Tela com imagens distorcidas disco parado ou travado teclas natildeo respondem 1 Verifique se este problema natildeo eacute causado devido a disco arranhado sujeira ou se o disco natildeo esta torcido 2 Veja se a situaccedilatildeo natildeo esta sendo causada por baixa carga na bateria 3 Por favor reinicie o aparelho e opere a unidade de forma normal

bull Sem cor sem som em modo TV 1 Verifique se o sistema de cores e sistema de som estatildeo corretos

bull Explicaccedilatildeo dos Status de tela 1 Uma vez que o iacutecone da bateria apresenta uma cruz (times) sobre ele indica que a bateria estaacute danificada ou o contato de conexatildeo da bateria natildeo esta bom o equipamento pode continuar a trabalhar se retirar as pilhas 2 Quando a informaccedilatildeo ldquoHardware Failure Please Remove External Power Supplyrdquo (Falha de hardware por favor remova fonte de alimentaccedilatildeo externa) aparecer significa que haacute algo errado com o circuito de gerenciamento de energia e vocecirc deve desligar a fonte de alimentaccedilatildeo externa entre em contato com nossa Central de Atendimento 0800-774-7042

20

ESPECIFICACcedilOtildeES E ACESSORIOS ESPECIFICACcedilOtildeES

IMAGEM CONVERSOR DE

VIDEO 10 bit

RESOLUCcedilAtildeO HORIZONTAL 500 LINHAS

AUDIO FREQUENCIA DE

RESPOSTA 20Hz~20KHz

DYNAMIC

RANGE 80 dB

CONVERSOR DE

AUDIO 96KHz24bit

RESOLUCcedilAtildeO DE

IMAGEM 480 X 234

LCD 7 - 169

ESPECIFICACcedilOtildeES

ARQUIVOS SUPORTADOS

DVD+RW DVD-RW DVD CD-R CD-RW VCD SVCD PHOTO-CD

JPEG MP3 MP4 DIVX

PESO 1 KG

TAMANHO 245 times178 times43mm

SISTEMA DE TV PAL-M NTSC AUTO

SISTEMA DE

SOM PATA TV DK BG I M

IMPEDANCIA 750 Ω TEMPERATURA DE

OPERACcedilAtildeO ESPECTRO 0~40deg

ALIMENTACcedilAtildeO ADAPTADOR AC ENTRADA 100-240 V SAIDA 9 V 15 A

CONSUMO CONSUMO 11 W

ACESSORIOS

ACESSORIO QUANTIDADE CABO AV 1 ADAPTADOR ACDC 1 ADAPTADOR PARA CARRO 1 ANTENA 1 CONTROLE REMOTO 1 JOYSTICKS 2 CD DE JOGOS 1 FONE DE OUVIDO 1 BOLSA 1 MANUAL 1 CERTIFICADO DE GARANTIA 1

21

Page 13: DVD COM TV ANALOGICA PORTATIL COM PORTA USB E … · trc-195 . dvd com tv analogica portatil com porta usb e leitor de cartÃo tela de lcd 9” colorida manual de instruÇÕes . antes

13

Nota RESET Quando voce mudar algumas opccedilotildees deste menu e quiser voltar as condiccedilotildees originais de fabrica presssione esta opccedilatildeo

Nota RESET Quando voce mudar algumas opccedilotildees deste menu e quiser voltar as condiccedilotildees originais de fabrica presssione esta opccedilatildeo bull SETUP MENU DVD de instalaccedilatildeo Funccedilatildeo 992256 Pressione SETUP para entrar no menu de configuraccedilatildeo 992256 Pressione para mover para a esquerda direita e selecione o submenu 992256 Pressione para mover para cima baixo e introduza o item 992256 Pressione ENTER OK para confirmar a seleccedilatildeo Nota Com a constante atualizaccedilatildeo de software a configuraccedilatildeo do menu DVD pode ser um pouco diferente Este menu pode ser selecionado quando o equipamento estaacute em modo DVD

14

bull SETUP DE FUNCcedilOtildeES

Ajustes de funccedilotildees de DVD Menu de Configuraccedilatildeo Pressione SETUP para acessar em MODO DVD a configuraccedilatildeo de sistema

SISTEMA DE TV Para selecionar NTSC PAL-M ou AUTO dependendo do sistema de TV onde esta conectado

SENHA (PASSWORD) Para acionar a senha quando necessaacuterio SENHA DE FABRICA 0000

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA)

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA)

NTSC PAL-M AUTO

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA)

ON OFF

1 SEGURO PCRIANCcedilAS

8 ADULTOS

15

CENSURA Varios tipos de censura estatildeo disponiveis NOTA Para alterar a censura eacute necessario a senha

DEFAULT Restaura as configuraccedilotildees originais de fabrica Selecione RESTORE (RESTAURAR) e pressione ENTER

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

LINGUAGEM OSD (DE TELA) ENGLISH INGLES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL

1 SEGURO PCRIANCcedilAS

8 ADULTOS

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA) RESTURAR

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH GERMAN SPANISH PORTUGUESE ITALIAN RUSSIAN

16

PORTUGUESE PORTUGUES ITALIAN ITALIANO RUSSIAN RUSSO

LINGUAGEM DE AUDIO ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

LINGUAGEM DA LEGENDA ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

17

LINGUAGEM DO MENU ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL MODO DE SAIDA DE SOM DYNAMIC RANGE DUAL MONO

DUAL MONO ESTEREO MONO ESQUERDO MONO DIREITO MONO MISTURADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL DYNAMIC RANGE DUAL MONO

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL DYNAMIC RANGE DUAL MONO

18

bull OPERANDO GAMES

1 Jogando com CD e joystck 2 Conecte o equipamento em uma TV e conecte os joysticks no

equipamento 3 Coloque o CD de games no equipamento

4 Pressione as teclas para entrar no menu principal escolha o jogo com as teclas numeacutericas do controle remoto pressione para entrar no game ou pressione ou no joystick para escolher o game e START para iniciar o jogo

5 Pressione SELECT para escolher entre jogar sozinho ou em dupla 6 Personalizar a tecla de funccedilatildeo de acordo com a necessidade do game 7 Pressione STOP para retornar ao menu principal quando o game

terminar

19

ANTES DE ENVIAR PARA A ASSISTENCIA TECNICA bull Falha ao Tocar

1 Certifique-se que o disco estaacute corretamente colocado 2 Coloque o disco na bandeja com o rotulo para cima 3 Limpe o disco se haacute sujeira no disco 4 Verifique se o disco esta quebrado torcido ou riscado 5 Verifique se o formato de disco esta de acordo com os formatos suportados pelo equipamento

bull Falha nos comandos do controle remoto 1 Remova os obstaacuteculos entre o controle remoto e o equipamento 2 Aponte o controle remoto para o sensor no painel frontal 3 Verifique as pilhas e substitua-as se necessaacuterio

bull Falha ao usar cartatildeo SD MS MMC ou USB 1 Certifique-se que o SD MS MMC Card ou USB estaacute totalmente inserido e no lugar e se os contatos do cartatildeo estatildeo em bom estado 2 Se o formato de arquivo armazenado no cartatildeo eacute suportado pelo equipamento

bull Falha na inicializaccedilatildeo 1 Verifique se a tecla LigaDesliga esta na posiccedilatildeo ON 2 Verifique se a bateria estaacute carregada

bull Imagem Rolando ou sem cor (quando ligar a TV) 1 Certifique-se que o cabo AV estaacute conectado corretamente e os conectores inseridos no lugar correto 2 Verifique se o sistema de cores deste aparelho estaacute em conformidade com o televisor e selecione o sistema de cor adequado

bull Tela com imagens distorcidas disco parado ou travado teclas natildeo respondem 1 Verifique se este problema natildeo eacute causado devido a disco arranhado sujeira ou se o disco natildeo esta torcido 2 Veja se a situaccedilatildeo natildeo esta sendo causada por baixa carga na bateria 3 Por favor reinicie o aparelho e opere a unidade de forma normal

bull Sem cor sem som em modo TV 1 Verifique se o sistema de cores e sistema de som estatildeo corretos

bull Explicaccedilatildeo dos Status de tela 1 Uma vez que o iacutecone da bateria apresenta uma cruz (times) sobre ele indica que a bateria estaacute danificada ou o contato de conexatildeo da bateria natildeo esta bom o equipamento pode continuar a trabalhar se retirar as pilhas 2 Quando a informaccedilatildeo ldquoHardware Failure Please Remove External Power Supplyrdquo (Falha de hardware por favor remova fonte de alimentaccedilatildeo externa) aparecer significa que haacute algo errado com o circuito de gerenciamento de energia e vocecirc deve desligar a fonte de alimentaccedilatildeo externa entre em contato com nossa Central de Atendimento 0800-774-7042

20

ESPECIFICACcedilOtildeES E ACESSORIOS ESPECIFICACcedilOtildeES

IMAGEM CONVERSOR DE

VIDEO 10 bit

RESOLUCcedilAtildeO HORIZONTAL 500 LINHAS

AUDIO FREQUENCIA DE

RESPOSTA 20Hz~20KHz

DYNAMIC

RANGE 80 dB

CONVERSOR DE

AUDIO 96KHz24bit

RESOLUCcedilAtildeO DE

IMAGEM 480 X 234

LCD 7 - 169

ESPECIFICACcedilOtildeES

ARQUIVOS SUPORTADOS

DVD+RW DVD-RW DVD CD-R CD-RW VCD SVCD PHOTO-CD

JPEG MP3 MP4 DIVX

PESO 1 KG

TAMANHO 245 times178 times43mm

SISTEMA DE TV PAL-M NTSC AUTO

SISTEMA DE

SOM PATA TV DK BG I M

IMPEDANCIA 750 Ω TEMPERATURA DE

OPERACcedilAtildeO ESPECTRO 0~40deg

ALIMENTACcedilAtildeO ADAPTADOR AC ENTRADA 100-240 V SAIDA 9 V 15 A

CONSUMO CONSUMO 11 W

ACESSORIOS

ACESSORIO QUANTIDADE CABO AV 1 ADAPTADOR ACDC 1 ADAPTADOR PARA CARRO 1 ANTENA 1 CONTROLE REMOTO 1 JOYSTICKS 2 CD DE JOGOS 1 FONE DE OUVIDO 1 BOLSA 1 MANUAL 1 CERTIFICADO DE GARANTIA 1

21

Page 14: DVD COM TV ANALOGICA PORTATIL COM PORTA USB E … · trc-195 . dvd com tv analogica portatil com porta usb e leitor de cartÃo tela de lcd 9” colorida manual de instruÇÕes . antes

14

bull SETUP DE FUNCcedilOtildeES

Ajustes de funccedilotildees de DVD Menu de Configuraccedilatildeo Pressione SETUP para acessar em MODO DVD a configuraccedilatildeo de sistema

SISTEMA DE TV Para selecionar NTSC PAL-M ou AUTO dependendo do sistema de TV onde esta conectado

SENHA (PASSWORD) Para acionar a senha quando necessaacuterio SENHA DE FABRICA 0000

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA)

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA)

NTSC PAL-M AUTO

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA)

ON OFF

1 SEGURO PCRIANCcedilAS

8 ADULTOS

15

CENSURA Varios tipos de censura estatildeo disponiveis NOTA Para alterar a censura eacute necessario a senha

DEFAULT Restaura as configuraccedilotildees originais de fabrica Selecione RESTORE (RESTAURAR) e pressione ENTER

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

LINGUAGEM OSD (DE TELA) ENGLISH INGLES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL

1 SEGURO PCRIANCcedilAS

8 ADULTOS

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA) RESTURAR

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH GERMAN SPANISH PORTUGUESE ITALIAN RUSSIAN

16

PORTUGUESE PORTUGUES ITALIAN ITALIANO RUSSIAN RUSSO

LINGUAGEM DE AUDIO ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

LINGUAGEM DA LEGENDA ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

17

LINGUAGEM DO MENU ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL MODO DE SAIDA DE SOM DYNAMIC RANGE DUAL MONO

DUAL MONO ESTEREO MONO ESQUERDO MONO DIREITO MONO MISTURADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL DYNAMIC RANGE DUAL MONO

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL DYNAMIC RANGE DUAL MONO

18

bull OPERANDO GAMES

1 Jogando com CD e joystck 2 Conecte o equipamento em uma TV e conecte os joysticks no

equipamento 3 Coloque o CD de games no equipamento

4 Pressione as teclas para entrar no menu principal escolha o jogo com as teclas numeacutericas do controle remoto pressione para entrar no game ou pressione ou no joystick para escolher o game e START para iniciar o jogo

5 Pressione SELECT para escolher entre jogar sozinho ou em dupla 6 Personalizar a tecla de funccedilatildeo de acordo com a necessidade do game 7 Pressione STOP para retornar ao menu principal quando o game

terminar

19

ANTES DE ENVIAR PARA A ASSISTENCIA TECNICA bull Falha ao Tocar

1 Certifique-se que o disco estaacute corretamente colocado 2 Coloque o disco na bandeja com o rotulo para cima 3 Limpe o disco se haacute sujeira no disco 4 Verifique se o disco esta quebrado torcido ou riscado 5 Verifique se o formato de disco esta de acordo com os formatos suportados pelo equipamento

bull Falha nos comandos do controle remoto 1 Remova os obstaacuteculos entre o controle remoto e o equipamento 2 Aponte o controle remoto para o sensor no painel frontal 3 Verifique as pilhas e substitua-as se necessaacuterio

bull Falha ao usar cartatildeo SD MS MMC ou USB 1 Certifique-se que o SD MS MMC Card ou USB estaacute totalmente inserido e no lugar e se os contatos do cartatildeo estatildeo em bom estado 2 Se o formato de arquivo armazenado no cartatildeo eacute suportado pelo equipamento

bull Falha na inicializaccedilatildeo 1 Verifique se a tecla LigaDesliga esta na posiccedilatildeo ON 2 Verifique se a bateria estaacute carregada

bull Imagem Rolando ou sem cor (quando ligar a TV) 1 Certifique-se que o cabo AV estaacute conectado corretamente e os conectores inseridos no lugar correto 2 Verifique se o sistema de cores deste aparelho estaacute em conformidade com o televisor e selecione o sistema de cor adequado

bull Tela com imagens distorcidas disco parado ou travado teclas natildeo respondem 1 Verifique se este problema natildeo eacute causado devido a disco arranhado sujeira ou se o disco natildeo esta torcido 2 Veja se a situaccedilatildeo natildeo esta sendo causada por baixa carga na bateria 3 Por favor reinicie o aparelho e opere a unidade de forma normal

bull Sem cor sem som em modo TV 1 Verifique se o sistema de cores e sistema de som estatildeo corretos

bull Explicaccedilatildeo dos Status de tela 1 Uma vez que o iacutecone da bateria apresenta uma cruz (times) sobre ele indica que a bateria estaacute danificada ou o contato de conexatildeo da bateria natildeo esta bom o equipamento pode continuar a trabalhar se retirar as pilhas 2 Quando a informaccedilatildeo ldquoHardware Failure Please Remove External Power Supplyrdquo (Falha de hardware por favor remova fonte de alimentaccedilatildeo externa) aparecer significa que haacute algo errado com o circuito de gerenciamento de energia e vocecirc deve desligar a fonte de alimentaccedilatildeo externa entre em contato com nossa Central de Atendimento 0800-774-7042

20

ESPECIFICACcedilOtildeES E ACESSORIOS ESPECIFICACcedilOtildeES

IMAGEM CONVERSOR DE

VIDEO 10 bit

RESOLUCcedilAtildeO HORIZONTAL 500 LINHAS

AUDIO FREQUENCIA DE

RESPOSTA 20Hz~20KHz

DYNAMIC

RANGE 80 dB

CONVERSOR DE

AUDIO 96KHz24bit

RESOLUCcedilAtildeO DE

IMAGEM 480 X 234

LCD 7 - 169

ESPECIFICACcedilOtildeES

ARQUIVOS SUPORTADOS

DVD+RW DVD-RW DVD CD-R CD-RW VCD SVCD PHOTO-CD

JPEG MP3 MP4 DIVX

PESO 1 KG

TAMANHO 245 times178 times43mm

SISTEMA DE TV PAL-M NTSC AUTO

SISTEMA DE

SOM PATA TV DK BG I M

IMPEDANCIA 750 Ω TEMPERATURA DE

OPERACcedilAtildeO ESPECTRO 0~40deg

ALIMENTACcedilAtildeO ADAPTADOR AC ENTRADA 100-240 V SAIDA 9 V 15 A

CONSUMO CONSUMO 11 W

ACESSORIOS

ACESSORIO QUANTIDADE CABO AV 1 ADAPTADOR ACDC 1 ADAPTADOR PARA CARRO 1 ANTENA 1 CONTROLE REMOTO 1 JOYSTICKS 2 CD DE JOGOS 1 FONE DE OUVIDO 1 BOLSA 1 MANUAL 1 CERTIFICADO DE GARANTIA 1

21

Page 15: DVD COM TV ANALOGICA PORTATIL COM PORTA USB E … · trc-195 . dvd com tv analogica portatil com porta usb e leitor de cartÃo tela de lcd 9” colorida manual de instruÇÕes . antes

15

CENSURA Varios tipos de censura estatildeo disponiveis NOTA Para alterar a censura eacute necessario a senha

DEFAULT Restaura as configuraccedilotildees originais de fabrica Selecione RESTORE (RESTAURAR) e pressione ENTER

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

LINGUAGEM OSD (DE TELA) ENGLISH INGLES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL

1 SEGURO PCRIANCcedilAS

8 ADULTOS

CONFIGURACcedilAtildeO DE SISTEMA SISTEMA DE TV LIGADESLIGA TIPO DE TV SENHA CENSURA DEFAULT (CONFIGURACcedilAtildeO DE FABRICA) RESTURAR

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH GERMAN SPANISH PORTUGUESE ITALIAN RUSSIAN

16

PORTUGUESE PORTUGUES ITALIAN ITALIANO RUSSIAN RUSSO

LINGUAGEM DE AUDIO ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

LINGUAGEM DA LEGENDA ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

17

LINGUAGEM DO MENU ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL MODO DE SAIDA DE SOM DYNAMIC RANGE DUAL MONO

DUAL MONO ESTEREO MONO ESQUERDO MONO DIREITO MONO MISTURADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL DYNAMIC RANGE DUAL MONO

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL DYNAMIC RANGE DUAL MONO

18

bull OPERANDO GAMES

1 Jogando com CD e joystck 2 Conecte o equipamento em uma TV e conecte os joysticks no

equipamento 3 Coloque o CD de games no equipamento

4 Pressione as teclas para entrar no menu principal escolha o jogo com as teclas numeacutericas do controle remoto pressione para entrar no game ou pressione ou no joystick para escolher o game e START para iniciar o jogo

5 Pressione SELECT para escolher entre jogar sozinho ou em dupla 6 Personalizar a tecla de funccedilatildeo de acordo com a necessidade do game 7 Pressione STOP para retornar ao menu principal quando o game

terminar

19

ANTES DE ENVIAR PARA A ASSISTENCIA TECNICA bull Falha ao Tocar

1 Certifique-se que o disco estaacute corretamente colocado 2 Coloque o disco na bandeja com o rotulo para cima 3 Limpe o disco se haacute sujeira no disco 4 Verifique se o disco esta quebrado torcido ou riscado 5 Verifique se o formato de disco esta de acordo com os formatos suportados pelo equipamento

bull Falha nos comandos do controle remoto 1 Remova os obstaacuteculos entre o controle remoto e o equipamento 2 Aponte o controle remoto para o sensor no painel frontal 3 Verifique as pilhas e substitua-as se necessaacuterio

bull Falha ao usar cartatildeo SD MS MMC ou USB 1 Certifique-se que o SD MS MMC Card ou USB estaacute totalmente inserido e no lugar e se os contatos do cartatildeo estatildeo em bom estado 2 Se o formato de arquivo armazenado no cartatildeo eacute suportado pelo equipamento

bull Falha na inicializaccedilatildeo 1 Verifique se a tecla LigaDesliga esta na posiccedilatildeo ON 2 Verifique se a bateria estaacute carregada

bull Imagem Rolando ou sem cor (quando ligar a TV) 1 Certifique-se que o cabo AV estaacute conectado corretamente e os conectores inseridos no lugar correto 2 Verifique se o sistema de cores deste aparelho estaacute em conformidade com o televisor e selecione o sistema de cor adequado

bull Tela com imagens distorcidas disco parado ou travado teclas natildeo respondem 1 Verifique se este problema natildeo eacute causado devido a disco arranhado sujeira ou se o disco natildeo esta torcido 2 Veja se a situaccedilatildeo natildeo esta sendo causada por baixa carga na bateria 3 Por favor reinicie o aparelho e opere a unidade de forma normal

bull Sem cor sem som em modo TV 1 Verifique se o sistema de cores e sistema de som estatildeo corretos

bull Explicaccedilatildeo dos Status de tela 1 Uma vez que o iacutecone da bateria apresenta uma cruz (times) sobre ele indica que a bateria estaacute danificada ou o contato de conexatildeo da bateria natildeo esta bom o equipamento pode continuar a trabalhar se retirar as pilhas 2 Quando a informaccedilatildeo ldquoHardware Failure Please Remove External Power Supplyrdquo (Falha de hardware por favor remova fonte de alimentaccedilatildeo externa) aparecer significa que haacute algo errado com o circuito de gerenciamento de energia e vocecirc deve desligar a fonte de alimentaccedilatildeo externa entre em contato com nossa Central de Atendimento 0800-774-7042

20

ESPECIFICACcedilOtildeES E ACESSORIOS ESPECIFICACcedilOtildeES

IMAGEM CONVERSOR DE

VIDEO 10 bit

RESOLUCcedilAtildeO HORIZONTAL 500 LINHAS

AUDIO FREQUENCIA DE

RESPOSTA 20Hz~20KHz

DYNAMIC

RANGE 80 dB

CONVERSOR DE

AUDIO 96KHz24bit

RESOLUCcedilAtildeO DE

IMAGEM 480 X 234

LCD 7 - 169

ESPECIFICACcedilOtildeES

ARQUIVOS SUPORTADOS

DVD+RW DVD-RW DVD CD-R CD-RW VCD SVCD PHOTO-CD

JPEG MP3 MP4 DIVX

PESO 1 KG

TAMANHO 245 times178 times43mm

SISTEMA DE TV PAL-M NTSC AUTO

SISTEMA DE

SOM PATA TV DK BG I M

IMPEDANCIA 750 Ω TEMPERATURA DE

OPERACcedilAtildeO ESPECTRO 0~40deg

ALIMENTACcedilAtildeO ADAPTADOR AC ENTRADA 100-240 V SAIDA 9 V 15 A

CONSUMO CONSUMO 11 W

ACESSORIOS

ACESSORIO QUANTIDADE CABO AV 1 ADAPTADOR ACDC 1 ADAPTADOR PARA CARRO 1 ANTENA 1 CONTROLE REMOTO 1 JOYSTICKS 2 CD DE JOGOS 1 FONE DE OUVIDO 1 BOLSA 1 MANUAL 1 CERTIFICADO DE GARANTIA 1

21

Page 16: DVD COM TV ANALOGICA PORTATIL COM PORTA USB E … · trc-195 . dvd com tv analogica portatil com porta usb e leitor de cartÃo tela de lcd 9” colorida manual de instruÇÕes . antes

16

PORTUGUESE PORTUGUES ITALIAN ITALIANO RUSSIAN RUSSO

LINGUAGEM DE AUDIO ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

LINGUAGEM DA LEGENDA ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

17

LINGUAGEM DO MENU ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL MODO DE SAIDA DE SOM DYNAMIC RANGE DUAL MONO

DUAL MONO ESTEREO MONO ESQUERDO MONO DIREITO MONO MISTURADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL DYNAMIC RANGE DUAL MONO

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL DYNAMIC RANGE DUAL MONO

18

bull OPERANDO GAMES

1 Jogando com CD e joystck 2 Conecte o equipamento em uma TV e conecte os joysticks no

equipamento 3 Coloque o CD de games no equipamento

4 Pressione as teclas para entrar no menu principal escolha o jogo com as teclas numeacutericas do controle remoto pressione para entrar no game ou pressione ou no joystick para escolher o game e START para iniciar o jogo

5 Pressione SELECT para escolher entre jogar sozinho ou em dupla 6 Personalizar a tecla de funccedilatildeo de acordo com a necessidade do game 7 Pressione STOP para retornar ao menu principal quando o game

terminar

19

ANTES DE ENVIAR PARA A ASSISTENCIA TECNICA bull Falha ao Tocar

1 Certifique-se que o disco estaacute corretamente colocado 2 Coloque o disco na bandeja com o rotulo para cima 3 Limpe o disco se haacute sujeira no disco 4 Verifique se o disco esta quebrado torcido ou riscado 5 Verifique se o formato de disco esta de acordo com os formatos suportados pelo equipamento

bull Falha nos comandos do controle remoto 1 Remova os obstaacuteculos entre o controle remoto e o equipamento 2 Aponte o controle remoto para o sensor no painel frontal 3 Verifique as pilhas e substitua-as se necessaacuterio

bull Falha ao usar cartatildeo SD MS MMC ou USB 1 Certifique-se que o SD MS MMC Card ou USB estaacute totalmente inserido e no lugar e se os contatos do cartatildeo estatildeo em bom estado 2 Se o formato de arquivo armazenado no cartatildeo eacute suportado pelo equipamento

bull Falha na inicializaccedilatildeo 1 Verifique se a tecla LigaDesliga esta na posiccedilatildeo ON 2 Verifique se a bateria estaacute carregada

bull Imagem Rolando ou sem cor (quando ligar a TV) 1 Certifique-se que o cabo AV estaacute conectado corretamente e os conectores inseridos no lugar correto 2 Verifique se o sistema de cores deste aparelho estaacute em conformidade com o televisor e selecione o sistema de cor adequado

bull Tela com imagens distorcidas disco parado ou travado teclas natildeo respondem 1 Verifique se este problema natildeo eacute causado devido a disco arranhado sujeira ou se o disco natildeo esta torcido 2 Veja se a situaccedilatildeo natildeo esta sendo causada por baixa carga na bateria 3 Por favor reinicie o aparelho e opere a unidade de forma normal

bull Sem cor sem som em modo TV 1 Verifique se o sistema de cores e sistema de som estatildeo corretos

bull Explicaccedilatildeo dos Status de tela 1 Uma vez que o iacutecone da bateria apresenta uma cruz (times) sobre ele indica que a bateria estaacute danificada ou o contato de conexatildeo da bateria natildeo esta bom o equipamento pode continuar a trabalhar se retirar as pilhas 2 Quando a informaccedilatildeo ldquoHardware Failure Please Remove External Power Supplyrdquo (Falha de hardware por favor remova fonte de alimentaccedilatildeo externa) aparecer significa que haacute algo errado com o circuito de gerenciamento de energia e vocecirc deve desligar a fonte de alimentaccedilatildeo externa entre em contato com nossa Central de Atendimento 0800-774-7042

20

ESPECIFICACcedilOtildeES E ACESSORIOS ESPECIFICACcedilOtildeES

IMAGEM CONVERSOR DE

VIDEO 10 bit

RESOLUCcedilAtildeO HORIZONTAL 500 LINHAS

AUDIO FREQUENCIA DE

RESPOSTA 20Hz~20KHz

DYNAMIC

RANGE 80 dB

CONVERSOR DE

AUDIO 96KHz24bit

RESOLUCcedilAtildeO DE

IMAGEM 480 X 234

LCD 7 - 169

ESPECIFICACcedilOtildeES

ARQUIVOS SUPORTADOS

DVD+RW DVD-RW DVD CD-R CD-RW VCD SVCD PHOTO-CD

JPEG MP3 MP4 DIVX

PESO 1 KG

TAMANHO 245 times178 times43mm

SISTEMA DE TV PAL-M NTSC AUTO

SISTEMA DE

SOM PATA TV DK BG I M

IMPEDANCIA 750 Ω TEMPERATURA DE

OPERACcedilAtildeO ESPECTRO 0~40deg

ALIMENTACcedilAtildeO ADAPTADOR AC ENTRADA 100-240 V SAIDA 9 V 15 A

CONSUMO CONSUMO 11 W

ACESSORIOS

ACESSORIO QUANTIDADE CABO AV 1 ADAPTADOR ACDC 1 ADAPTADOR PARA CARRO 1 ANTENA 1 CONTROLE REMOTO 1 JOYSTICKS 2 CD DE JOGOS 1 FONE DE OUVIDO 1 BOLSA 1 MANUAL 1 CERTIFICADO DE GARANTIA 1

21

Page 17: DVD COM TV ANALOGICA PORTATIL COM PORTA USB E … · trc-195 . dvd com tv analogica portatil com porta usb e leitor de cartÃo tela de lcd 9” colorida manual de instruÇÕes . antes

17

LINGUAGEM DO MENU ENGLISH INGLES CHINESE CHINES GERMAN ALEMAtildeO SPANISH ESPANHOL FRENCH FRANCES PORTUGUESE PORTUGUES THAI TAILANDES OFF DESLIGADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL MODO DE SAIDA DE SOM DYNAMIC RANGE DUAL MONO

DUAL MONO ESTEREO MONO ESQUERDO MONO DIREITO MONO MISTURADO

CONFIGURACcedilAtildeO DE LINGUAGEM LINGUAGEM OSD (DA TELA) LINGUAGEM DE AUDIO LINGUAGEM DA LEGENDA LINGUAGEM DO MENU

ENGLISH CHINESE GERMAN SPANISH FRENCH PORTUGUESE THAI OFF

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL DYNAMIC RANGE DUAL MONO

CONFIGURACcedilAtildeO DE AUDIO DIGITAL DYNAMIC RANGE DUAL MONO

18

bull OPERANDO GAMES

1 Jogando com CD e joystck 2 Conecte o equipamento em uma TV e conecte os joysticks no

equipamento 3 Coloque o CD de games no equipamento

4 Pressione as teclas para entrar no menu principal escolha o jogo com as teclas numeacutericas do controle remoto pressione para entrar no game ou pressione ou no joystick para escolher o game e START para iniciar o jogo

5 Pressione SELECT para escolher entre jogar sozinho ou em dupla 6 Personalizar a tecla de funccedilatildeo de acordo com a necessidade do game 7 Pressione STOP para retornar ao menu principal quando o game

terminar

19

ANTES DE ENVIAR PARA A ASSISTENCIA TECNICA bull Falha ao Tocar

1 Certifique-se que o disco estaacute corretamente colocado 2 Coloque o disco na bandeja com o rotulo para cima 3 Limpe o disco se haacute sujeira no disco 4 Verifique se o disco esta quebrado torcido ou riscado 5 Verifique se o formato de disco esta de acordo com os formatos suportados pelo equipamento

bull Falha nos comandos do controle remoto 1 Remova os obstaacuteculos entre o controle remoto e o equipamento 2 Aponte o controle remoto para o sensor no painel frontal 3 Verifique as pilhas e substitua-as se necessaacuterio

bull Falha ao usar cartatildeo SD MS MMC ou USB 1 Certifique-se que o SD MS MMC Card ou USB estaacute totalmente inserido e no lugar e se os contatos do cartatildeo estatildeo em bom estado 2 Se o formato de arquivo armazenado no cartatildeo eacute suportado pelo equipamento

bull Falha na inicializaccedilatildeo 1 Verifique se a tecla LigaDesliga esta na posiccedilatildeo ON 2 Verifique se a bateria estaacute carregada

bull Imagem Rolando ou sem cor (quando ligar a TV) 1 Certifique-se que o cabo AV estaacute conectado corretamente e os conectores inseridos no lugar correto 2 Verifique se o sistema de cores deste aparelho estaacute em conformidade com o televisor e selecione o sistema de cor adequado

bull Tela com imagens distorcidas disco parado ou travado teclas natildeo respondem 1 Verifique se este problema natildeo eacute causado devido a disco arranhado sujeira ou se o disco natildeo esta torcido 2 Veja se a situaccedilatildeo natildeo esta sendo causada por baixa carga na bateria 3 Por favor reinicie o aparelho e opere a unidade de forma normal

bull Sem cor sem som em modo TV 1 Verifique se o sistema de cores e sistema de som estatildeo corretos

bull Explicaccedilatildeo dos Status de tela 1 Uma vez que o iacutecone da bateria apresenta uma cruz (times) sobre ele indica que a bateria estaacute danificada ou o contato de conexatildeo da bateria natildeo esta bom o equipamento pode continuar a trabalhar se retirar as pilhas 2 Quando a informaccedilatildeo ldquoHardware Failure Please Remove External Power Supplyrdquo (Falha de hardware por favor remova fonte de alimentaccedilatildeo externa) aparecer significa que haacute algo errado com o circuito de gerenciamento de energia e vocecirc deve desligar a fonte de alimentaccedilatildeo externa entre em contato com nossa Central de Atendimento 0800-774-7042

20

ESPECIFICACcedilOtildeES E ACESSORIOS ESPECIFICACcedilOtildeES

IMAGEM CONVERSOR DE

VIDEO 10 bit

RESOLUCcedilAtildeO HORIZONTAL 500 LINHAS

AUDIO FREQUENCIA DE

RESPOSTA 20Hz~20KHz

DYNAMIC

RANGE 80 dB

CONVERSOR DE

AUDIO 96KHz24bit

RESOLUCcedilAtildeO DE

IMAGEM 480 X 234

LCD 7 - 169

ESPECIFICACcedilOtildeES

ARQUIVOS SUPORTADOS

DVD+RW DVD-RW DVD CD-R CD-RW VCD SVCD PHOTO-CD

JPEG MP3 MP4 DIVX

PESO 1 KG

TAMANHO 245 times178 times43mm

SISTEMA DE TV PAL-M NTSC AUTO

SISTEMA DE

SOM PATA TV DK BG I M

IMPEDANCIA 750 Ω TEMPERATURA DE

OPERACcedilAtildeO ESPECTRO 0~40deg

ALIMENTACcedilAtildeO ADAPTADOR AC ENTRADA 100-240 V SAIDA 9 V 15 A

CONSUMO CONSUMO 11 W

ACESSORIOS

ACESSORIO QUANTIDADE CABO AV 1 ADAPTADOR ACDC 1 ADAPTADOR PARA CARRO 1 ANTENA 1 CONTROLE REMOTO 1 JOYSTICKS 2 CD DE JOGOS 1 FONE DE OUVIDO 1 BOLSA 1 MANUAL 1 CERTIFICADO DE GARANTIA 1

21

Page 18: DVD COM TV ANALOGICA PORTATIL COM PORTA USB E … · trc-195 . dvd com tv analogica portatil com porta usb e leitor de cartÃo tela de lcd 9” colorida manual de instruÇÕes . antes

18

bull OPERANDO GAMES

1 Jogando com CD e joystck 2 Conecte o equipamento em uma TV e conecte os joysticks no

equipamento 3 Coloque o CD de games no equipamento

4 Pressione as teclas para entrar no menu principal escolha o jogo com as teclas numeacutericas do controle remoto pressione para entrar no game ou pressione ou no joystick para escolher o game e START para iniciar o jogo

5 Pressione SELECT para escolher entre jogar sozinho ou em dupla 6 Personalizar a tecla de funccedilatildeo de acordo com a necessidade do game 7 Pressione STOP para retornar ao menu principal quando o game

terminar

19

ANTES DE ENVIAR PARA A ASSISTENCIA TECNICA bull Falha ao Tocar

1 Certifique-se que o disco estaacute corretamente colocado 2 Coloque o disco na bandeja com o rotulo para cima 3 Limpe o disco se haacute sujeira no disco 4 Verifique se o disco esta quebrado torcido ou riscado 5 Verifique se o formato de disco esta de acordo com os formatos suportados pelo equipamento

bull Falha nos comandos do controle remoto 1 Remova os obstaacuteculos entre o controle remoto e o equipamento 2 Aponte o controle remoto para o sensor no painel frontal 3 Verifique as pilhas e substitua-as se necessaacuterio

bull Falha ao usar cartatildeo SD MS MMC ou USB 1 Certifique-se que o SD MS MMC Card ou USB estaacute totalmente inserido e no lugar e se os contatos do cartatildeo estatildeo em bom estado 2 Se o formato de arquivo armazenado no cartatildeo eacute suportado pelo equipamento

bull Falha na inicializaccedilatildeo 1 Verifique se a tecla LigaDesliga esta na posiccedilatildeo ON 2 Verifique se a bateria estaacute carregada

bull Imagem Rolando ou sem cor (quando ligar a TV) 1 Certifique-se que o cabo AV estaacute conectado corretamente e os conectores inseridos no lugar correto 2 Verifique se o sistema de cores deste aparelho estaacute em conformidade com o televisor e selecione o sistema de cor adequado

bull Tela com imagens distorcidas disco parado ou travado teclas natildeo respondem 1 Verifique se este problema natildeo eacute causado devido a disco arranhado sujeira ou se o disco natildeo esta torcido 2 Veja se a situaccedilatildeo natildeo esta sendo causada por baixa carga na bateria 3 Por favor reinicie o aparelho e opere a unidade de forma normal

bull Sem cor sem som em modo TV 1 Verifique se o sistema de cores e sistema de som estatildeo corretos

bull Explicaccedilatildeo dos Status de tela 1 Uma vez que o iacutecone da bateria apresenta uma cruz (times) sobre ele indica que a bateria estaacute danificada ou o contato de conexatildeo da bateria natildeo esta bom o equipamento pode continuar a trabalhar se retirar as pilhas 2 Quando a informaccedilatildeo ldquoHardware Failure Please Remove External Power Supplyrdquo (Falha de hardware por favor remova fonte de alimentaccedilatildeo externa) aparecer significa que haacute algo errado com o circuito de gerenciamento de energia e vocecirc deve desligar a fonte de alimentaccedilatildeo externa entre em contato com nossa Central de Atendimento 0800-774-7042

20

ESPECIFICACcedilOtildeES E ACESSORIOS ESPECIFICACcedilOtildeES

IMAGEM CONVERSOR DE

VIDEO 10 bit

RESOLUCcedilAtildeO HORIZONTAL 500 LINHAS

AUDIO FREQUENCIA DE

RESPOSTA 20Hz~20KHz

DYNAMIC

RANGE 80 dB

CONVERSOR DE

AUDIO 96KHz24bit

RESOLUCcedilAtildeO DE

IMAGEM 480 X 234

LCD 7 - 169

ESPECIFICACcedilOtildeES

ARQUIVOS SUPORTADOS

DVD+RW DVD-RW DVD CD-R CD-RW VCD SVCD PHOTO-CD

JPEG MP3 MP4 DIVX

PESO 1 KG

TAMANHO 245 times178 times43mm

SISTEMA DE TV PAL-M NTSC AUTO

SISTEMA DE

SOM PATA TV DK BG I M

IMPEDANCIA 750 Ω TEMPERATURA DE

OPERACcedilAtildeO ESPECTRO 0~40deg

ALIMENTACcedilAtildeO ADAPTADOR AC ENTRADA 100-240 V SAIDA 9 V 15 A

CONSUMO CONSUMO 11 W

ACESSORIOS

ACESSORIO QUANTIDADE CABO AV 1 ADAPTADOR ACDC 1 ADAPTADOR PARA CARRO 1 ANTENA 1 CONTROLE REMOTO 1 JOYSTICKS 2 CD DE JOGOS 1 FONE DE OUVIDO 1 BOLSA 1 MANUAL 1 CERTIFICADO DE GARANTIA 1

21

Page 19: DVD COM TV ANALOGICA PORTATIL COM PORTA USB E … · trc-195 . dvd com tv analogica portatil com porta usb e leitor de cartÃo tela de lcd 9” colorida manual de instruÇÕes . antes

19

ANTES DE ENVIAR PARA A ASSISTENCIA TECNICA bull Falha ao Tocar

1 Certifique-se que o disco estaacute corretamente colocado 2 Coloque o disco na bandeja com o rotulo para cima 3 Limpe o disco se haacute sujeira no disco 4 Verifique se o disco esta quebrado torcido ou riscado 5 Verifique se o formato de disco esta de acordo com os formatos suportados pelo equipamento

bull Falha nos comandos do controle remoto 1 Remova os obstaacuteculos entre o controle remoto e o equipamento 2 Aponte o controle remoto para o sensor no painel frontal 3 Verifique as pilhas e substitua-as se necessaacuterio

bull Falha ao usar cartatildeo SD MS MMC ou USB 1 Certifique-se que o SD MS MMC Card ou USB estaacute totalmente inserido e no lugar e se os contatos do cartatildeo estatildeo em bom estado 2 Se o formato de arquivo armazenado no cartatildeo eacute suportado pelo equipamento

bull Falha na inicializaccedilatildeo 1 Verifique se a tecla LigaDesliga esta na posiccedilatildeo ON 2 Verifique se a bateria estaacute carregada

bull Imagem Rolando ou sem cor (quando ligar a TV) 1 Certifique-se que o cabo AV estaacute conectado corretamente e os conectores inseridos no lugar correto 2 Verifique se o sistema de cores deste aparelho estaacute em conformidade com o televisor e selecione o sistema de cor adequado

bull Tela com imagens distorcidas disco parado ou travado teclas natildeo respondem 1 Verifique se este problema natildeo eacute causado devido a disco arranhado sujeira ou se o disco natildeo esta torcido 2 Veja se a situaccedilatildeo natildeo esta sendo causada por baixa carga na bateria 3 Por favor reinicie o aparelho e opere a unidade de forma normal

bull Sem cor sem som em modo TV 1 Verifique se o sistema de cores e sistema de som estatildeo corretos

bull Explicaccedilatildeo dos Status de tela 1 Uma vez que o iacutecone da bateria apresenta uma cruz (times) sobre ele indica que a bateria estaacute danificada ou o contato de conexatildeo da bateria natildeo esta bom o equipamento pode continuar a trabalhar se retirar as pilhas 2 Quando a informaccedilatildeo ldquoHardware Failure Please Remove External Power Supplyrdquo (Falha de hardware por favor remova fonte de alimentaccedilatildeo externa) aparecer significa que haacute algo errado com o circuito de gerenciamento de energia e vocecirc deve desligar a fonte de alimentaccedilatildeo externa entre em contato com nossa Central de Atendimento 0800-774-7042

20

ESPECIFICACcedilOtildeES E ACESSORIOS ESPECIFICACcedilOtildeES

IMAGEM CONVERSOR DE

VIDEO 10 bit

RESOLUCcedilAtildeO HORIZONTAL 500 LINHAS

AUDIO FREQUENCIA DE

RESPOSTA 20Hz~20KHz

DYNAMIC

RANGE 80 dB

CONVERSOR DE

AUDIO 96KHz24bit

RESOLUCcedilAtildeO DE

IMAGEM 480 X 234

LCD 7 - 169

ESPECIFICACcedilOtildeES

ARQUIVOS SUPORTADOS

DVD+RW DVD-RW DVD CD-R CD-RW VCD SVCD PHOTO-CD

JPEG MP3 MP4 DIVX

PESO 1 KG

TAMANHO 245 times178 times43mm

SISTEMA DE TV PAL-M NTSC AUTO

SISTEMA DE

SOM PATA TV DK BG I M

IMPEDANCIA 750 Ω TEMPERATURA DE

OPERACcedilAtildeO ESPECTRO 0~40deg

ALIMENTACcedilAtildeO ADAPTADOR AC ENTRADA 100-240 V SAIDA 9 V 15 A

CONSUMO CONSUMO 11 W

ACESSORIOS

ACESSORIO QUANTIDADE CABO AV 1 ADAPTADOR ACDC 1 ADAPTADOR PARA CARRO 1 ANTENA 1 CONTROLE REMOTO 1 JOYSTICKS 2 CD DE JOGOS 1 FONE DE OUVIDO 1 BOLSA 1 MANUAL 1 CERTIFICADO DE GARANTIA 1

21

Page 20: DVD COM TV ANALOGICA PORTATIL COM PORTA USB E … · trc-195 . dvd com tv analogica portatil com porta usb e leitor de cartÃo tela de lcd 9” colorida manual de instruÇÕes . antes

20

ESPECIFICACcedilOtildeES E ACESSORIOS ESPECIFICACcedilOtildeES

IMAGEM CONVERSOR DE

VIDEO 10 bit

RESOLUCcedilAtildeO HORIZONTAL 500 LINHAS

AUDIO FREQUENCIA DE

RESPOSTA 20Hz~20KHz

DYNAMIC

RANGE 80 dB

CONVERSOR DE

AUDIO 96KHz24bit

RESOLUCcedilAtildeO DE

IMAGEM 480 X 234

LCD 7 - 169

ESPECIFICACcedilOtildeES

ARQUIVOS SUPORTADOS

DVD+RW DVD-RW DVD CD-R CD-RW VCD SVCD PHOTO-CD

JPEG MP3 MP4 DIVX

PESO 1 KG

TAMANHO 245 times178 times43mm

SISTEMA DE TV PAL-M NTSC AUTO

SISTEMA DE

SOM PATA TV DK BG I M

IMPEDANCIA 750 Ω TEMPERATURA DE

OPERACcedilAtildeO ESPECTRO 0~40deg

ALIMENTACcedilAtildeO ADAPTADOR AC ENTRADA 100-240 V SAIDA 9 V 15 A

CONSUMO CONSUMO 11 W

ACESSORIOS

ACESSORIO QUANTIDADE CABO AV 1 ADAPTADOR ACDC 1 ADAPTADOR PARA CARRO 1 ANTENA 1 CONTROLE REMOTO 1 JOYSTICKS 2 CD DE JOGOS 1 FONE DE OUVIDO 1 BOLSA 1 MANUAL 1 CERTIFICADO DE GARANTIA 1

21

Page 21: DVD COM TV ANALOGICA PORTATIL COM PORTA USB E … · trc-195 . dvd com tv analogica portatil com porta usb e leitor de cartÃo tela de lcd 9” colorida manual de instruÇÕes . antes

21