FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

200
Building Technologies Produtos de protecção e segurança contra incêndios FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal de incêndios Manual de Operação MP1XS

Transcript of FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Page 1: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Building Technologies Produtos de protecção e segurança contra incêndios

FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal de incêndios

Manual de Operação MP1XS

Page 2: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

As especificações técnicas e a disponibilidade estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. © 2006-2009 Copyright Siemens Switzerland Ltd Reservamo-nos todos os direitos deste documento e do conteúdo subjacente. Ao aceitar o documento, o destinatário reconhece estes direitos e compromete-se a não publicar o documento nem o conteúdo subjacente na sua totalidade ou em parte, nem a disponibilizá-los a terceiros sem a nossa autorização prévia por escrito, nem a utilizá-los para qualquer outro fim que não aquele para o qual lhe foram entregues.

Page 3: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

3

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

1 Sobre este documento .................................................................................7 1.1 Indicações do visor no documento..................................................................9

2 Segurança....................................................................................................11 2.1 Avisos de segurança.....................................................................................11 2.2 Normas de segurança para o método de funcionamento.............................13 2.3 Normas e directivas a cumprir ......................................................................16

2.3.1 Conformidade CPD e versão de Firmware....................................16 2.4 Notas de edição ............................................................................................17

3 PMI ................................................................................................................18 3.1 Teclas da PMI ...............................................................................................19

3.1.1 Botões padrão................................................................................20 3.1.2 Outros alarmes ..............................................................................21 3.1.3 Teclas de função ...........................................................................22 3.1.4 Botões de navegação ....................................................................24 3.1.5 Teclado ..........................................................................................25 3.1.6 Botão Menu....................................................................................26 3.1.7 Botão “ok” ......................................................................................26 3.1.8 Botão “C”........................................................................................26

3.2 EVAC NL.......................................................................................................27 3.2.1 Funções na PMI EVAC..................................................................28

3.3 Visor ..............................................................................................................28 3.3.1 Vista normal ...................................................................................29 3.3.2 Vista alargada................................................................................30 3.3.3 Visualização do corpo de bombeiros.............................................31 3.3.4 Visor com janela e lista..................................................................31 3.3.5 Visor com janela e campo de introdução de dados.......................32 3.3.6 Visor com janela e resposta do comando .....................................32

3.4 LEDs..............................................................................................................33 3.5 Tecla de comutação (opcional) .....................................................................33 3.6 Estrutura do menu.........................................................................................34 3.7 Cerberus Remote..........................................................................................36

4 Funções de comando .................................................................................38 4.1 Selecção e abertura / execução....................................................................38 4.2 Deslocar o cursor ..........................................................................................39 4.3 Indicação da posição e comprimento da lista ...............................................39 4.4 Atalho ............................................................................................................40 4.5 Favoritos........................................................................................................40 4.6 Entrada de números e letras.........................................................................40 4.7 Modos de funcionamento do Cerberus Remote ...........................................41

5 Funcionamento............................................................................................43 5.1 Procedimento em caso de ALARME ............................................................43 5.2 Procedimento em caso de avaria..................................................................46 5.3 Desligar / Ligar ..............................................................................................47

5.3.1 Ligar/Desligar um detector.............................................................47 5.3.2 Ligar/Desligar um detector.............................................................50 5.3.3 Desligar temporariamente .............................................................53

Índice

Page 4: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

4

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

5.3.4 Desligar / ligar a transmissão remota de incêndios.......................55 5.3.5 Desligar a activação de alarmes....................................................59 5.3.6 Desligar a avaliação de sabotagens [DE]......................................59

5.4 Iniciar sessão / Alterar o nível de acesso......................................................61 5.5 Terminar sessão de um nível de acesso ......................................................62 5.6 Alternar entre os modos de funcionamento “Vigiado/Não vigiado”...............62 5.7 Alterar a visibilidade ......................................................................................63

5.7.1 Desactivar a visibilidade de reserva ..............................................63 5.7.2 Activar / desactivar a visibilidade alargada....................................64

5.8 Menu principal / Abrir opção de menu ..........................................................65 5.9 Executar comandos - Fundamentos .............................................................66

5.9.1 Executar comandos - Geral ...........................................................67 5.9.2 Executar comandos – orientados para o objecto ..........................69 5.9.3 Executar comandos – orientados para a função ...........................72 5.9.4 Ocultar mensagem de confirmação do comando..........................73

5.10 Seleccionar elementos ou eventos ...............................................................73 5.10.1 Seleccionar eventos.......................................................................73 5.10.2 Selecção na topologia....................................................................75 5.10.3 Pesquisa de elementos..................................................................78

5.11 Testar ............................................................................................................81 5.11.1 Testar detectores ...........................................................................81 5.11.2 Testar a instalação.........................................................................82 5.11.3 Teste dos controlos........................................................................83

5.12 Activar comunicação do dispositivo de troca e de teste dos detectores ......85 5.13 Activação / Desactivação / Reposição ..........................................................86

5.13.1 Activar um indicator de alarme (AI) ...............................................86 5.13.2 Desactivar / Activar dispositivos de alarme ...................................89 5.13.3 Activar / reposição zona.................................................................90 5.13.4 Activar / desactivar controlo universal ...........................................94 5.13.5 Activar controlo de evacuação.......................................................96

5.14 Apresentar informações ................................................................................98 5.14.1 Verificar contadores de alarme / transmissões remotas ...............98

5.15 Introduzir a configuração...............................................................................99 5.16 Configurar central automaticamente ...........................................................100 5.17 Configurar linha automaticamente ..............................................................101 5.18 Activar / Desactivar o Cerberus Remote.....................................................104 5.19 Ligar o Cerberus Remote ............................................................................106 5.20 Comando do Cerberus Remote ..................................................................108 5.21 Verificar/Eliminar a memória de eventos ....................................................108 5.22 Definições / Administração..........................................................................109

5.22.1 Administração de PINs ................................................................109 5.22.2 Testar os indicadores...................................................................110 5.22.3 Regular o volume do besouro......................................................111 5.22.4 Regular o brilho do visor ..............................................................111 5.22.5 Acertar a data e hora ...................................................................111

5.23 Introduzir/Alterar texto do cliente ................................................................112 5.24 Inserir papel para impressão.......................................................................113 5.25 Desligar a impressora .................................................................................115 5.26 Apresentar a versão ....................................................................................116

6 Funções do sistema..................................................................................117

Page 5: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

5

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

6.1 Nota sobre a configuração da instalação local de detecção de incêndios .117 6.2 Estado de funcionamento ...........................................................................118 6.3 Modos de funcionamento............................................................................118

6.3.1 Funcionamento normal ................................................................118 6.3.2 Teste ............................................................................................119 6.3.3 Isolamento ...................................................................................120 6.3.4 Renovação...................................................................................122

6.4 Nível de acesso e direitos de acesso .........................................................123 6.4.1 Caixa de diálogo de introdução do PIN .......................................124 6.4.2 Interrupção para terminar sessão................................................124 6.4.3 Activar o Cerberus Remote .........................................................124

6.5 Visibilidade ..................................................................................................125 6.5.1 Visibilidade de reserva.................................................................126 6.5.2 Visibilidade alargada....................................................................126

6.6 ALARME [DE] sabotagem...........................................................................128

7 Lista de todos os comandos e níveis de acesso necessários.............129 7.1 Grupo de comandos “Switching on/off” (Ligar/Desligar) .............................129 7.2 Zona de comando “Test” (Testar) ...............................................................131 7.3 Grupo de comandos “Activate/Deactivate” (Activar/Desactivar).................133 7.4 Grupo de comandos “Information” (Informações).......................................135 7.5 Grupo de comandos “Configuration” (Configuração)..................................136 7.6 Grupo de comandos “Maintenance” (Manutenção) ....................................137 7.7 Outros comandos........................................................................................138

8 Lista de elementos....................................................................................139

9 Descrição do sistema ...............................................................................141 9.1 Visão geral ..................................................................................................141 9.2 Topologia.....................................................................................................144

9.2.1 Árvore do hardware .....................................................................144 9.2.2 Árvore da detecção......................................................................145 9.2.3 Árvore dos controlos....................................................................152 9.2.4 Árvore do funcionamento.............................................................153 9.2.5 Árvore da rede .............................................................................155 9.2.6 Ligação à árvore do hardware.....................................................158 9.2.7 Árvore da topologia......................................................................159

9.3 Aquisição.....................................................................................................160 9.4 Avaliação.....................................................................................................161 9.5 Controlo.......................................................................................................165

9.5.1 Controlo universal ........................................................................166 9.5.2 Controlo de evacuação................................................................167 9.5.3 Controlo de extinção de incêndios com aspersores....................169 9.5.4 Controlo de extinção de incêndios com a unidade de controlo de

extinção de incêndios XC10 ........................................................170 9.6 Conceito de verificação de alarmes (AVC) .................................................171

9.6.1 Verificação de presença ..............................................................172 9.6.2 Período de investigação ..............................................................172 9.6.3 Exemplo de um processo de verificação.....................................172 9.6.4 Alarmes de incêndio ....................................................................174

9.7 Conceito de intervenção (IC) ......................................................................176 9.7.1 Verificação da presença ..............................................................177 9.7.2 Vigilância da intervenção.............................................................178

Page 6: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

6

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

9.7.3 Exemplo de um processo de intervenção....................................178 9.7.4 Alarme de intervenção .................................................................180

9.8 Eventos........................................................................................................181 9.8.1 Categorias de evento...................................................................181 9.8.2 Identificação do estado do evento ...............................................182 9.8.3 Memória de eventos ....................................................................183 9.8.4 Resumo de mensagens ...............................................................184

9.9 Representação em lista e tipos de listas.....................................................185 9.9.1 Listas de eventos .........................................................................185 9.9.2 Listas de elementos .....................................................................186 9.9.3 Listas de selecção .......................................................................187

9.10 Versão da central de indicação / dados de configuração ...........................187

10 Avarias / Resolução de problemas..........................................................188

11 Manutenção do sistema............................................................................189 11.1 Recomendação de manutenção .................................................................189 11.2 Abrir o painel de controlo [DE] ....................................................................189

12 Glossário....................................................................................................191

13 Índice remissivo ........................................................................................197

Page 7: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Sobre este documento

7

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

1 Sobre este documento

Objectivo do documento Este documento descreve o funcionamento dos painéis de controlo e dos terminais de incêndios no sistema de detecção de incêndios FS720. O leitor deverá compreender a estrutura de uma instalação de detecção de incêndios, as definições PMI e as funções no sistema global. Esta compreensão possibilita um comportamento adequado na eventualidade de um incêndio ou de uma avaria.

Âmbito Este documento aplica-se aos painéis de controlo de incêndios e ao terminal de incêndios do tipo Fx72x, do pacote de mercado MP1XS.

Grupos-alvo A informação deste documento é dirigida aos seguintes grupos-alvo:

Grupo-alvo Actividade Qualificação

Técnicos de serviço Executam os passos para o adequado funcionamento do produto.

Sem formação básica em particular. Podem ser necessárias, no entanto,

instruções por pessoal técnico qualificado.

Técnicos de colocação ao serviço

Configuram o produto no local da instalação, de acordo com os requisitos específicos do cliente.

Verificam a funcionalidade do produto e disponibilizam-no para utilização por parte do operador.

Procuram e corrigem as avarias.

Frequentaram formação especializada adequada às suas funções e à gama de produtos.

Frequentaram cursos de formação para técnicos de colocação ao serviço.

Técnicos de manutenção Executam todo o trabalho de manutenção.

Certificam-se do correcto funcionamento dos produtos.

Procuram e corrigem as avarias.

Frequentaram formação especializada adequada às suas funções e à gama de produtos.

Convenções para marcações de texto Marcações

Neste documento, são apresentadas as seguintes marcações especiais:

⊳ Necessidade de instrução de comportamento

⇨ Resultado intermédio da instrução de comportamento

⇨ Resultado final da instrução de comportamento

“Text” (Texto) Citação, reproduzida de forma idêntica

<Key> (Tecla) Identificação de teclas

Page 8: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Sobre este documento

8

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Informações suplementares

O símbolo i identifica as informações suplementares, como uma sugestão para facilitar o trabalho.

As informações suplementares encontram-se assinaladas com o símbolo 'i'.

Documento de referência A versão de referência deste documento é a versão internacional em inglês. A versão internacional não foi localizada.

O documento de referência tem a seguinte designação:

ID_x_en_--

x = índice de modificação, en = inglês, -- = internacional

Identificação do documento

Posição Informação

Primeira página Tipo de produto Designação do produto Tipo de documento

Última página, canto inferior esquerdo

N.º do documento N.º_Modificação Índice_Idioma_PAÍS

Data da edição

Última página, canto inferior direito

Manual Registo

Histórico de alterações

ID do documento Data da edição Breve descrição

A6V10211076_b_en_--

05.2009 Edição MP1XS Revisão de comandos, alarme de sabotagem, novo

A6V10211076_a_en_--

07.2008 Primeira edição

Page 9: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Sobre este documento

9

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

1.1 Indicações do visor no documento O visor dos painéis de controlo e terminais de incêndios encontra-se indicado em tabelas deste documento, com algumas excepções.

As diferenças entre o original e a tabela são apresentadas como exemplos nas imagens abaixo apresentadas:

EEEEEEEFFFFFFFGGGGGGGHHHHHHH

ABCDEFGABCDEFG

ZZZABCDEFGHI

ZZZABCDEFGHI

ZZZABCDEFGHI

(5)(6)(7)(8)

LLLLLLL 30

AAAAAAABBBBBBBCCCCCCCDDDDDDD

ABCDEFG ABCDEFG

ABCDEFGHI

ABCDEFGHI

ABCDEFGHI

ABCDEFGHI

ABCDEFGHI

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

Visor com janela e barra

Main menu (Menu principal) Exit with <C> (Sair com <C>)

Access level 3(Nível de acesso 3)

Message summary (Resumo de mensagens) Functions (Funções) Favorites (Favoritos) Topology (Topologia)

(1) (2) (3) (4)

Element search (Pesquisa de elementos) Event memory (Memória de eventos) Login/logout (Iniciar/terminar sessão) Settings/administration (Definições/administração)

(5)(6)(7)(8)

Function On/Off (Ligar/desligar

função)

Function All (Todas as funções)

Test LED (Testar LED)

Representação em tabela: visor sem janela

Selecting element category (Seleccionar categoria de elemento)

Zone (Zona) Section (Secção) Area (Área) Sounder (Receptor acústico) Physical channel (Canal físico)

(1)(2)(3)(4)(5)

Representação em tabela: janela 'Select element category' (Seleccionar categoria de elemento) sem barra

As diferenças principais entre a representação em tabela e o original são:

Tipo de letra e representação (não invertida)

Page 10: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Sobre este documento

10

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

As janelas são indicadas em separado sem fundo de visor

Sem barras a indicar a posição e o comprimento da lista

Sem moldura de selecção

Page 11: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Segurança

11

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

2 Segurança

2.1 Avisos de segurança Os avisos de segurança têm de ser respeitados para protecção pessoal e material.

Neste documento, os avisos de segurança contêm os seguintes elementos:

Símbolo de perigo

Termos de aviso

Natureza e origem do perigo

Consequências em caso de ocorrência do perigo

Medidas ou proibições para evitar o perigo

Símbolo de perigo

Este é o símbolo de perigo. Avisa sobre a existência de risco de lesões. Siga todas as medidas indicadas através deste símbolo para evitar lesões ou morte.

Outros símbolos de perigo

Os símbolos que se seguem indicam os perigos gerais, o tipo de perigo ou as possíveis consequências, medidas e proibições, cujos exemplos apresentamos na tabela seguinte:

Perigo geral Atmosfera explosiva

Choques de tensão/eléctricos Raios laser

Bateria Calor

Page 12: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Segurança

12

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Termos de aviso Os termos de aviso classificam o perigo conforme definido na tabela seguinte:

Termos de aviso Nível de perigo

DANGER (PERIGO)

PERIGO identifica uma situação perigosa, que resulta directamente em morte ou lesões graves, se não for evitada.

WARNING (AVISO)

AVISO identifica uma situação perigosa, que pode resultar em morte ou lesões graves, se não for evitada.

CAUTION (ATENÇÃO)

ATENÇÃO identifica uma situação perigosa, que pode resultar em risco ligeiro a moderado de lesões graves, se não for evitada.

NOTICE (IMPORTANTE)

IMPORTANTE identifica possíveis danos materiais que podem resultar do incumprimento.

Estrutura dos avisos de risco de lesões As informações sobre o risco de lesões são apresentadas da seguinte forma:

WARNING (AVISO)

Natureza e origem do perigo Consequências em caso de ocorrência do perigo

Medidas / proibições para evitar o perigo

Estrutura dos avisos de possíveis danos materiais As informações sobre o risco de possíveis danos materiais são apresentadas da seguinte forma:

NOTICE (IMPORTANTE)

Natureza e origem do perigo Consequências em caso de ocorrência do perigo

Medidas / proibições para evitar o perigo

Page 13: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Segurança

13

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

2.2 Normas de segurança para o método de funcionamento

Normas, regulamentos e legislações específicas para o país Os produtos são desenvolvidos e produzidos de acordo com as respectivas normas de segurança internacionais e europeias. Caso se apliquem ao local de funcionamento normas ou regulamentos de segurança específicos para o país, ou para o local, relativos ao planeamento do projecto, montagem, instalação, funcionamento, ou eliminação do produto, estes têm igualmente de ser cumpridos, juntamente com os regulamentos de segurança referidos na documentação do produto.

Instalações eléctricas

WARNING (AVISO)

Tensão eléctrica Choque eléctrico

Qualquer intervenção ao nível da instalação eléctrica só pode ser efectuada por técnicos de electricidade qualificados ou pessoas com formação sob as instruções e a supervisão de um técnico de electricidade qualificado, de acordo com as normas electrotécnicas.

Os produtos têm de ser desligados, sempre que possível, da fonte de alimentação durante os trabalhos de colocação ao serviço, manutenção ou reparação.

As áreas sem tensão devem ser bloqueadas para evitar que sejam ligadas de novo inadvertidamente.

Os terminais com uma tensão de alimentação externa têm de estar assinalados com um sinal de “DANGER – External voltage” (PERIGO – Tensão externa).

Os cabos eléctricos dos produtos têm de estar encaminhados em separado e protegidos com um fusível individual e perceptivelmente marcado.

Tem de ser colocado no exterior da instalação um dispositivo para desligar de fácil acesso, de acordo com a norma IEC 60950-1.

É necessário efectuar a ligação à terra de acordo com as normas de segurança locais.

Montagem, instalação, colocação ao serviço e manutenção Caso sejam necessárias ferramentas, tais como escadotes, têm de ser

seguros e adequados para os trabalhos a efectuar.

Quando o painel de controlo de incêndios é iniciado, tem de ser assegurado que não possam ocorrer condições de instabilidade.

Todos os pontos indicados na secção "Testar a funcionalidade do produto" têm de ser cumpridos.

Page 14: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Segurança

14

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Os controlos só podem ser definidos para o funcionamento normal quando a funcionalidade do produto tiver sido totalmente testada e o sistema tiver sido entregue ao cliente.

Page 15: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Segurança

15

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Testar a funcionalidade do produto O accionamento injustificado da transmissão remota tem de ser evitado.

Caso as instalações dos edifícios tenham de ser verificadas, ou tenham de ser activados dispositivos de outros fornecedores, é necessária a sua cooperação com os responsáveis.

A activação para teste das instalações de controlo de incêndios não pode causar lesões nem danificar as instalações dos edifícios. Têm de ser cumpridas as seguintes instruções:

‒ Utilize o potencial correcto para a activação; normalmente, este potencial é o da instalação do edifício.

‒ Verifique os controlos só até à interface (relé com opção de bloqueio). ‒ Certifique-se de que são activados apenas os controlos a testar.

Informe as pessoas antes de testar os dispositivos de alarme; tenha em consideração a possibilidade de reacções de pânico.

Informe as pessoas sobre a possibilidade de ocorrência de ruído ou névoa.

Informe as centrais de recepção de alarmes e avarias ligadas ao sistema antes de executar uma transmissão remota de teste.

Modificações à configuração do sistema e aos produtos As modificações ao sistema e aos produtos individuais podem dar origem a avarias, avarias e riscos de segurança. As modificações ou extensões do sistema pretendidas requerem aprovação por escrito por parte da Siemens e das respectivas autoridades de segurança.

Módulos e peças sobresselentes Os componentes e as peças sobresselentes têm de obedecer às

especificações técnicas definidas pela Siemens. Utilize apenas os produtos especificados ou recomendados pela Siemens.

Utilize apenas fusíveis com as características especificadas.

A utilização de baterias incorrectas e a substituição imprópria da bateria apresentam um risco de explosão. Utilize apenas o mesmo tipo de bateria, ou um tipo equivalente recomendado pela Siemens.

As baterias têm de ser eliminadas de forma compatível com o meio ambiente. Têm de ser cumpridas as directivas e os regulamentos específicos de cada país.

Incumprimento das normas de segurança Antes de serem entregues, os produtos Siemens são testados para que o seu correcto funcionamento seja assegurado, quando utilizados adequadamente. A Siemens rejeita qualquer responsabilidade por danos ou lesões causados pela aplicação incorrecta das instruções ou pelo desrespeito aos avisos de perigo constantes da documentação. Isto aplica-se nomeadamente a:

Lesões ou danos materiais, causados por utilização inadequada e por aplicação incorrecta

Lesões ou danos materiais, causados pelo incumprimento das instruções de segurança constantes da documentação ou do produto

Page 16: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Segurança

16

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Lesões ou danos materiais, causados pela manutenção fraca ou inexistente

Exclusão de responsabilidade Verificámos que o conteúdo deste documento corresponde ao hardware e software descrito. Não obstante esta conformidade, não podemos controlar os desvios das mesmas e não podemos assumir a responsabilidade da sua correspondência total. As informações constantes neste documento são verificadas com regularidade e quaisquer correcções necessárias serão incluídas nas edições subsequentes.

Agradecemos todas as sugestões para melhorias.

2.3 Normas e directivas a cumprir A lista mais recente de normas e directivas aplicáveis está disponível a partir do seu contacto Siemens.

2.3.1 Conformidade CPD e versão de Firmware

Para cumprir a Directiva 89/106/CEE (Directiva dos Produtos de Construção – CPD), o Firmware de uma instalação de detecção de incêndios recente tem de corresponder, pelo menos, ao pacote de mercado actual (MP) 2.1.

NOTICE (IMPORTANTE)

A versão de Firmware de uma instalação de detecção de incêndios recente não foi actualizada Não conforme à directiva CPD

Compare a versão de Firmware de uma instalação de detecção de incêndios recente com a versão de Firmware do MP2.1.

Actualize o Firmware, se necessário.

Page 17: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Segurança

17

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

2.4 Notas de edição É possível a existência de limitações à configuração ou utilização de dispositivos numa instalação de detecção de incêndios com uma versão particular de Firmware.

WARNING (AVISO)

Detecção de incêndios limitada ou inexistente Lesões e danos materiais em caso de incêndio.

Leia as ”Notas de edição” antes de planear e/ou configurar uma instalação de detecção de incêndios.

Leia as “Notas de edição” antes de efectuar uma actualização do Firmware para uma instalação de detecção de incêndios.

NOTICE (IMPORTANTE)

Planeamento e/ou configuração incorrectos As normas e especificações importantes não estão a ser cumpridas. A instalação de detecção de incêndios não foi aceite para a colocação ao serviço. Despesas adicionais resultantes da necessidade do novo planeamento e/ou configuração.

Leia as “Notas de edição” antes de planear e/ou configurar uma instalação de detecção de incêndios.

Leia as “Notas de edição” antes de efectuar uma actualização do Firmware para uma instalação de detecção de incêndios.

Page 18: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

PMI

18

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

3 PMI A imagem abaixo apresentada mostra a PMI (Interface Pessoa-Máquina) de um painel de controlo de incêndios ou terminal de incêndios.

Central PMI

1 LEDs DE ALARME 8 LED de avaria do sistema (amarelo)

2 Visor 9 LED de funcionamento (verde)

3 Botões de navegação A Botão “More alarms” (Outros alarmes)

4 Teclado com as teclas Menu, OK e Cancel (Cancelar)

S Teclas de função 1 – 3

5 Área para opções de regulação X Teclas padrão “Silence buzzer” (Silenciar besouro), “Acknowledge” (Presença), “Reset” (Reposição), “Alarm delay off” (Temporização OFF), “Premises manned” (Presente).

6 Tecla de comutação (opcional) K1 Teclas configuráveis com LEDs (podem ser configuradas de forma independente)

7 Botão “Alarm device” (Elemento Alarme) K2 LEDs configuráveis

Pode utilizar faixas de inscrição para rotular o PMI. É facultado um modelo com o documento A6V10217440, Faixas de inscrição.

Page 19: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

PMI

19

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

3.1 Teclas da PMI A imagem abaixo apresentada mostra o PMI com os botões padrão e o botão “More Alarms” (Outros alarmes):

PMI da Central

1 Tecla “Silence buzzer” (Silenciar besouro) 6 Tecla “Alarm device” (Elemento Alarme)

2 Tecla “Acknowledge” (Presença) 7 Tecla “'More alarms” (Outros alarmes)

3 Tecla “Reset” (Reposição) a Botão padrão configurável 1

4 Tecla “Alarm delay off” (Temporização OFF) b Botão padrão configurável 2

5 Tecla “Premises manned” (Presente) S Teclas de função 1 - 3

Page 20: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

PMI

20

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

3.1.1 Botões padrão

Com os botões padrão, as funções podem ser efectuadas pressionando um botão.

<Silence buzzer> (Silenciar besouro) Desliga o besouro da “Central”.

<Acknowledge> (Presença) Aceita todos os eventos que possam ser aceites.

Confirma a presença (“AVC”, “IC”)

Desliga o besouro

<Reset> (Reposição) Repõe todos os eventos que possam ser repostos (necessária palavra-passe).

<Alarm delay off> (Temporização OFF) Desliga o temporizador do alarme para todos os eventos

Em caso de alarme, a transmissão remota ou o alarme global é imediatamente activada.

<Premises manned> (Presente) Alterna entre os modos de funcionamento “Manned operation" (Funcionamento

Vigiado) e “Unmanned" (Funcionamento Não vigiado) (necessária palavra-passe)

Abre a lista de eventos em caso de um estado "misto" (ou seja, visibilidade em várias “Áreas” com definições diferentes de “Manned operation” (Funcionamento vigiado” e “Unmanned operation” (Não vigiado)

<Alarm device> (Elemento Alarme) Desactiva os dispositivos de alarme em caso de alarme (necessária palavra-passe).

Botões configuráveis

Os botões “a” e “b” na imagem acima apresentada são botões padrão configuráveis.

Estes dois botões podem, por exemplo, ser configurados com as seguintes funções:

Verificar contador de transmissões remotas de incêndios

Desligar zonas não-MCP – sem ponto de chamada manual

Page 21: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

PMI

21

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

3.1.2 Outros alarmes

Ao pressionar a tecla “More alarms” (Outros alarmes), abre a lista de eventos “ALARMS” (ALARMES).

Se a lista de eventos “ALARMS” (ALARMES) já estiver aberta, <More alarms> (Outros alarmes) assume a função do botão <▼> e, quando pressionada, muda para o evento de alarme seguinte.

Page 22: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

PMI

22

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

3.1.3 Teclas de função

A imagem abaixo apresentada mostra parte da PMI, incluindo as teclas de função.

1 2 3

ZZZABCDEFGHI

ZZZABCDEFGHI

ZZZABCDEFGHI

1 Tecla de função 1 3 Tecla de função 3

2 Tecla de função 2

As teclas de função são botões através dos quais as funções podem ser executadas e são visualizadas nos três campos da linha das teclas de função no visor. Estes três campos a preto contêm os nomes das funções em letra branca.

As funções das teclas de função podem alterar-se de forma dinâmica, dependendo da situação e do conteúdo do visor.

As funções mais importantes são sempre atribuídas às teclas de função 1 e 2.

Quando o utilizador navega na topologia, a atribuição da tecla de função não é alterada conforme o contexto; a atribuição é permanente. Caso uma função da tecla de função não possa ser executada num determinado ponto da topologia, a inscrição no campo é ocultada.

Page 23: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

PMI

23

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

A tabela abaixo apresentada mostra um exemplo de atribuições de teclas de função.

Tecla de função / Opção Função

“Show intervention text” (Mostrar texto de intervenção) 1

Apresenta o texto de intervenção do evento seleccionado

“Jump back” (Retroceder) Apresenta a lista de onde foi retirado o evento seleccionado. Retrocede do texto de intervenção ou Detalhes

“Execute command” (Executar comando)

Abre a janela “Select command” (Seleccionar comando)

“More options” (Mais opções) Abre a janela “Select option” (Seleccionar opção)

“Show details” (Mostrar detalhes) 2

Apresenta os detalhes do evento ou elemento seleccionado

“Lower level” (Nível inferior) Muda para o nível inferior hierárquico seguinte

“Upper level” (Nível superior) Muda para o nível superior hierárquico seguinte

“Jump to begin/end” (Ir para início/fim)

Numa lista, vai para a parte superior ou inferior da lista

“Show topology” (Mostrar topologia) 3

Avança para o elemento seleccionado na topologia

“Show active detectors” (Mostrar detectores activos)

Mostra uma lista de todos os detectores activos, correspondente a uma lista de eventos

1 Tecla de função / Opção apenas é apresentada quando o texto de intervenção está disponível neste ponto 2 Tecla de função / Opção apenas disponível no nível de acesso 3 3 Tecla de função / Opção apenas disponível a partir do nível de acesso 2.1

Consulte também Vista normal [ 29]

Page 24: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

PMI

24

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

3.1.4 Botões de navegação

A imagem abaixo apresentada mostra parte da PMI, incluindo os botões de navegação:

1

Botões de navegação da PMI

1 Botões de navegação

Os botões de navegação funcionam da mesma forma que as teclas de cursor num teclado de computador.

Com os botões <▲> e <▼> pode seleccionar-se a entrada seguinte numa lista.

A alteração para um nível hierárquico superior ou inferior é possível com os botões <◄> e <►>.

Numa lista de comandos, o comando seleccionado pode ser executado com o botão <►>.

Quando os caracteres são introduzidos, o carácter à esquerda da posição do cursor é eliminado, pressionando o botão <▲>.

Page 25: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

PMI

25

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

3.1.5 Teclado

A imagem abaixo apresentada mostra o teclado com os botões <MENU>, <ok> e <C> (Cancelar):

1

2

34

1 Teclado 3 <ok>

2 <MENU> 4 <C> (botão Cancelar)

O teclado serve para efectuar entradas numéricas e alfanuméricas.

Entrada numérica A entrada numérica é aplicável nos seguintes casos:

Entrada de PIN (palavra-passe)

Atalho (menus)

Entrada do endereço (ID do elemento)

Entrada do parâmetro

Entrada alfanumérica A entrada alfanumérica é aplicável no seguinte caso:

Introdução de textos do cliente

Page 26: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

PMI

26

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

3.1.6 Botão Menu

= Botão <MENU>

O botão <MENU> abre o menu principal.

A abertura do menu principal é independente do conteúdo actual do visor.

3.1.7 Botão “ok”

ok = botão <ok>

Com o botão <ok> pode ser executada ou aberta, respectivamente, uma entrada seleccionada ou uma opção de menu.

Nas janelas com um campo de entrada, o botão <ok> desloca o cursor para a entrada seguinte.

3.1.8 Botão “C”

C = Botão Cancelar <C>

Com o botão cancelar <C> pode ser cancelada qualquer sequência operacional e fechadas quaisquer listas ou caixas de diálogo abertas.

Page 27: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

PMI

27

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

3.2 EVAC NL

Zoemeruit

IN/UIT

BedrijfUitgeschakeldStoring

Ontruimingsalarm

Zone 1

Zone 2

Zone 3

Zone 4

TotaalAlarm

4

3

2

5

1

6

a cb

d

g

f

e

7

Selecteer

Start

Stop 2x

i

Zone 5

Zone 6

Zone 7

Zone 8

Zone 9

Zone 10

Alarme de evacuação PMI

Botão LED

1 Totaal alarm A Totaal alarm (vermelho)

2 Zoemer uit B Bedrijf (verde)

3 Start (Iniciar) C Uitgeschakeld (amarelo)

4 Stop (Parar) D Storing (Armazenar) (amarelo)

5 IN/UIT E EVAC zone selection (Selecção da zona EVAC)

(amarelo)

6 LED TEST (TESTAR LED)

F Fault/Isolation (Avaria/isolamento)

(amarelo)

7 Selecteer G Alarm (Alarme) (vermelho)

i Informações sobre a utilização das teclas

Page 28: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

PMI

28

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

3.2.1 Funções na PMI EVAC

Botão Função

1 Totaal alarm Ao pressionar este botão, selecciona todas as zonas EVAC.

2 Zoemer uit Silencia o besouro da PMI EVAC.

3 Start (Iniciar) Activa as zonas EVAC seleccionadas.

4 Stop (Parar) Desactiva as zonas EVAC seleccionadas.

5 IN/UIT Liga ou desliga as zonas EVAC seleccionadas.

6 LED TEST (TESTAR LED) Activa o teste LED na PMI EVAC.

7 Selecteer Selecciona uma zona EVAC para a emissão de comandos adicionais (Start (Iniciar), Stop (Parar), ON/OFF (LIGAR/DESLIGAR)

LED Função

a Totaal alarm Indica que foi activado o Alarme Global.

b Bedrijf Activado enquanto a alimentação eléctrica estiver disponível.

c Uitgeschakeld Activado se estiver desligada pelo menos uma zona EVAC.

d Storing (Armazenar) Activada se existir pelo menos uma avaria numa zona EVAC.

Activado (intermitente) se a ligação ao painel de controlo de incêndios estiver danificada

e EVAC zone selection (Selecção da zona EVAC)

Activada se a zona tiver sido seleccionada.

f Fault/Isolation (Avaria/isolamento)

Activada se uma zona EVAC tiver sido desligada ou existir uma avaria.

g Alarm (Alarme) Activado se todas as zonas EVAC estiverem activadas.

3.3 Visor O visor da central dispõe de duas variantes de apresentação:

Visor sem janela

‒ Vista normal ‒ Vista alargada ‒ Vista do corpo de bombeiros

Visor com janela para as seguintes representações

‒ Listas ‒ Campos de introdução de dados ‒ Respostas do comando

Page 29: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

PMI

29

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

3.3.1 Vista normal

O visor do painel de controlo de incêndios em vista normal dispõe de três áreas distintas.

001 AAA

001 ABC ABC

ZZZABCDEFGHI

ZZZABCDEFGHI

ZZZABCDEFGHI

YYYY 1

1

2

3Visor em vista normal

Posição Designação Função

1 Cabeçalho Apresentação do estado e da hora do sistema Informação e títulos para a área de trabalho Instruções para o operador Informações para o operador

2 Área de trabalho

Apresentar listas Seleccionar itens da lista Apresentar janelas

3 Barra de teclas de função

Apresentar as três funções que podem ser executadas directamente com as teclas de função

Identificação de mensagens

Os eventos que têm lugar na instalação de detecção de incêndios são apresentados no visor. Uma identificação especial apresenta a informação do estado de um evento.

Para obter mais detalhes sobre a identificação, consulte o capítulo “Identificação do estado do evento”.

Consulte também Identificação do estado do evento [ 182]

Page 30: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

PMI

30

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

3.3.2 Vista alargada

A apresentação de eventos, elementos, etc., abrange duas linhas em vista normal.

A vista alargada mostra uma indicação de 4 linhas da selecção. Podem ser apresentadas desta forma informações adicionais, por exemplo, os textos adicionais do cliente.

Na vista alargada, existe uma moldura em volta das quatro linhas.

003 AAA

003 AAA ABCDEFG ABCDEFG ABCDEFG ABCDEFG ABCDEFG ABCDEFG

ZZZABCDEFGHI

ZZZABCDEFGHI

ZZZABCDEFGHI

YYYY 1

Visor com vista alargada

Com as teclas <Switch to Extended view> (Mudar para vista alargada) e <Switch to Standard view> (Mudar para vista normal), é possível alternar entre a vista normal e a vista alargada e vice-versa.

Em alternativa, os botões de navegação <►> e <◄> podem ser utilizados para a comutação.

Page 31: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

PMI

31

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

3.3.3 Visualização do corpo de bombeiros

Para os eventos de “ALARM” (ALARME), é possível configurar a “Fire Brigade message view” (Visualização de mensagens do corpo de bombeiros) na ferramenta Engenharia.

É apresentado um evento de “ALARM” (ALARME) com o dobro do tamanho de letra na “Fire Brigade message view” (Visualização de mensagens do corpo de bombeiros).

003 / 001 ALARM

AAA:123 BBB:12 CC:12

ZZZABCDEFGHI

ZZZABCDEFGHI

ZZZABCDEFGHI

Visor com visualização do corpo de bombeiros

3.3.4 Visor com janela e lista

O visor com janela e lista tem como função a selecção de um item da lista, que corresponde a um submenu.

A imagem seguinte mostra o visor com o exemplo de uma lista:

EEEEEEEFFFFFFFGGGGGGGHHHHHHH

ABCDEFGABCDEFG

ZZZABCDEFGHI

ZZZABCDEFGHI

ZZZABCDEFGHI

(5)(6)(7)(8)

LLLLLLL 30

AAAAAAABBBBBBBCCCCCCCDDDDDDD

ABCDEFG ABCDEFG

ABCDEFGHI

ABCDEFGHI

ABCDEFGHI

ABCDEFGHI

ABCDEFGHI

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

Exemplo do visor com janela e lista

Page 32: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

PMI

32

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

3.3.5 Visor com janela e campo de introdução de dados

O visor com janela e campo de introdução de dados dispõe de um ou de vários campos de introdução de dados para introduzir, por exemplo, o PIN, um endereço ou o texto do cliente.

A imagem seguinte mostra o exemplo de uma janela com campo de introdução de dados:

ABCDEFGABCDEFG

ZZZABCDEFGHI

ZZZABCDEFGHI

ZZZABCDEFGHI

(5)(6)(7)(8)

LLLLLLL 30

AAAAAAABBBBBBBCCCCCCCEEEEEEE

AAAAAAABBBBBBBCCCCCCCEEEEEEE

ABCDEFG / IJKLMNO

01 /05 /06 10:40:55

ABCDEF <OK>/ GHI <ESC>.

XXX ZZZ <Cursor up>

Exemplo do visor com janela e campo de introdução de dados

3.3.6 Visor com janela e resposta do comando

O visor com janela e resposta do comando é aberto após a introdução de um comando. O operador recebe então uma mensagem de confirmação do comando.

ABCDEFGABCDEFG

ZZZABCDEFGHI

ZZZABCDEFGHI

ZZZABCDEFGHI

(5)(6)(7)(8)

LLLLLLL 30

AAAAAAABBBBBBBCCCCCCCEEEEEEE

AAAAAAABBBBBBBCCCCCCCEEEEEEE

ABCDEFGXXX

ABCDEF ABCDEF ABCDEF.

Exemplo do visor com janela e resposta do comando

Page 33: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

PMI

33

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

3.4 LEDs Os LEDs da Interface Pessoa-Máquina assinalam os “Eventos” e estados. Além disso, os LEDs facultam indicações ao operador.

Geralmente, as cores dos LEDs assinalam a seguinte informação:

Vermelho ALARME

Activação da transmissão remota

Amarelo / verde Avaria Confirmação do estado Categorias de eventos configuradas

Para mais informações sobre os estados dos LEDs (permanentemente aceso, permanentemente apagado, ou intermitente), consulte o capítulo correspondente.

3.5 Tecla de comutação (opcional) Pode ser autorizado um nível de acesso com a tecla de comutação. O nível de acesso acessível é configurável.

A tecla de comutação tem 2 posições:

On (Ligar) (posição horizontal)

Off (Desligar) (posição vertical)

Consulte também Interrupção para terminar sessão [ 124]

Page 34: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

PMI

34

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

3.6 Estrutura do menu MENU PRINCIPAL Opções / funções de menu Selecção / caixa de diálogo Para mais informações,

consulte a página

“Message summary” (Resumo de mensagens)

Resumo de mensagens Categoria da mensagem - [ 184]

“Functions” (Funções) “On / Off” (Ligar/Desligar) Sel. EC - [ 47]

“Test” (Testar) Sel. EC - [ 81]

“Activate / deactivate” (Activar/Desactivar)

Sel. EC - [ 86]

“Information” (Informações) Sel. EC - [ 98]

“Configuration” (Configuração) Sel. EC - [ 99]

“Maintenance” (Manutenção) Sel. EC - [ 189]

“All functions” (Todas as funções)

Sel. EC - [ 66]

“Favorites” (Favoritos) 1 Por exemplo, Função “On/off” (Ligar/Desligar)

Sel. EC - [ 40]

Por exemplo, “All functions” (Todas as funções)

Sel. EC - [ 40]

Por exemplo, “LED test” (Testar LED)

Testar LED - [ 40]

“Topology” (Topologia)

“Detection tree” (Árvore da detecção)”

Área - [ 75]

“Hardware tree” (Árvore do hardware)

Central / Módulo - [ 75]

“Control tree” (Árvore dos controlos)”

Grupo de controlos de alarme/ por ex. Evac” 1 / por ex. ALARME 1 / por ex. Incêndio 1

- [ 75]

“Element search” (Pesquisa de elementos)

“Start with category” (Iniciar com categoria)

Sel. EC / Introduzir endereço - [ 78]

“Start with address” (Iniciar com endereço)

Introduzir endereço - [ 78]

“Event memory” (Memória de eventos)

Seleccionar central Eventos - [ 183]

“Login/logout” (Iniciar sessão/Terminar sessão)

Caixa de diálogo de introdução de dados - [ 61]

“Settings/administration” (Definições / Administração)

“Change PIN” (Alterar PIN) Caixa de diálogo de introdução de dados

- [ 109]

“Create PIN” (Criar PIN) Caixa de diálogo de introdução de dados

- [ 109]

“Delete PIN” (Eliminar PIN) Caixa de diálogo de introdução de dados

- [ 109]

“LED test” (Testar LED) Testar LED - [ 110]

“Set buzzer volume” (Regular “Set buzzer volume” (Regular - [ 111]

Page 35: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

PMI

35

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

MENU PRINCIPAL Opções / funções de menu Selecção / caixa de diálogo Para mais informações, consulte a página

o volume do besouro) o volume do besouro)

“Display settings” (Definições do visor)

“Change display brightness” (Regular o brilho do visor) “Change display contrast” (Regular o contraste do visor)

- [ 111]

“System commands” (Comandos do sistema)

“Enter date / time” (Introduzir data / hora) “Activate expanded visibility” (Activar visibilidade alargada) “Deactivate expanded visibility” (Desactivar visibilidade alargada)

- [ 111]

Sel. EC Selecção da categoria de elemento 1 Configurável

Page 36: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

PMI

36

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

3.7 Cerberus Remote O Cerberus-Remote é um software para computador que pode ser utilizado para a apresentação da Interface Pessoa-Máquina de uma Central no computador. Pode ser utilizado, por exemplo, para aceder remotamente ao sistema de detecção de incêndios para fins de manutenção.

Dependendo do modo de funcionamento, o Cerberus-Remote pode ser utilizado para fins de visualização e comando.

A ligação entre o Cerberus-Remote e uma Central pode ser estruturada da seguinte forma:

Ligação local através de qualquer “central” no sistema de detecção de incêndios

Ligação através do Ponto de Acesso Central (“CAP”)

‒ Local ‒ Através de acesso remoto

O Cerberus-Remote está integrado no Cerberus-Engineering-Tool (ferramenta de engenharia Cerberus), podendo igualmente ser instalado num computador como uma aplicação autónoma de FX7220.

Para utilizar o Cerberus-Remote, é necessária uma chave de licença instalada (no mínimo, L1) e a aprovação adequada para a “Central”. A chave de licença necessita apenas de ser instalada na “Central”, cuja PMI deva ser apresentada no Cerberus-Remote.

A ligação a uma “Central” com uma chave de licença é igualmente possível através de uma “Central” sem chave de licença.

O Cerberus-Remote recebe a visibilidade configurada na “Central” apresentada utilizando o Cerberus-Remote. É possível utilizar o Cerberus-Remote numa instalação de detecção de incêndios com as “Centrais” em rede para obter uma visibilidade global. Para tal, é necessária apenas uma chave de licença por rede, se a chave de licença estiver instalada numa “Central” com visibilidade global.

A ligação com uma “Central” é apresentada através da Interface Pessoa-Máquina (visor, LEDs, teclas) transmitida. O modo de funcionamento “Cerberus-Remote access” (Acesso Cerberus-Remote) é indicado através de uma moldura vermelha em volta da Interface Pessoa-Máquina. É obtida uma permissão para o Cerberus-Remote quando uma “Central” é reiniciada.

Consulte também

Page 37: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

PMI

37

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Modos de funcionamento do Cerberus Remote [ 41]

Activar / Desactivar o Cerberus Remote [ 104] Comando do Cerberus Remote [ 108] Comando do Cerberus Remote [ 108]

Page 38: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funções de comando

38

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

4 Funções de comando Os capítulos seguintes contêm as descrições das funções importantes para o comando directo do sistema.

Para mais informações sobre as funções do sistema, consulte o capítulo correspondente.

Consulte também Funções do sistema [ 117]

4.1 Selecção e abertura / execução Após aceder ao menu principal e a qualquer outra lista, é seleccionada a primeira entrada da lista. A selecção é indicada através de uma moldura rectangular em volta da entrada.

A abertura de um item da lista, ou a execução de um comando da lista, é efectuada movimentando o cursor até à entrada seleccionada e pressionando o botão <ok>.

São facultados outros métodos para abrir ou executar uma entrada seleccionada da lista, pressionando os seguintes botões:

Botão <►>

<Number> (Número) no bloco numérico (Número entre parêntesis – apenas em listas de selecção)

Alterar a selecção A selecção indicada é alterada da seguinte forma:

Botão Consequência

Botão <▼> Entrada seguinte

<▲> Entrada anterior

<More alarms> (Outros alarmes) Abre a lista de alarmes / vai até à entrada seguinte da lista de alarmes apresentada

<Number> + <ok> (Número + ok) Vai até à entrada com o número introduzido – não existente nas listas de selecção

Teclas de função “More Options” (Mais opções) + “Jump to begin” (Ir para o início)

Avança até à parte inicial da lista

Teclas de função “More Options” (Mais opções) + “Jump to end” (Ir para o final)

Avança até à parte final da lista

Consulte também

Representação em lista e tipos de listas [ 185]

Page 39: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funções de comando

39

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

4.2 Deslocar o cursor É possível deslocar o cursor por uma lista apresentada no visor, através dos botões de navegação.

Nas listas seguintes, é possível deslocar o cursor até à parte inicial/final das listas (função limitada) e retroceder:

Listas de opções

Listas de comandos

Listas de categoria de elemento

Nas restantes listas, é possível deslocar o cursor pela parte final da lista, voltar ao início e retroceder.

4.3 Indicação da posição e comprimento da lista Se a lista for maior do que pode ser indicado no visor, aparece uma barra vertical na parte lateral da lista.

A parte a preto da barra indica a posição e o comprimento da parte visível em relação à lista completa.

Exemplos para a representação em listas distintas:

1 Barra em vista normal com lista 2 Barra em janela com lista

Consulte também Identificação do estado do evento [ 182]

Page 40: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funções de comando

40

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

4.4 Atalho Um atalho tem como função a execução directa de uma entrada numa lista de selecção, pressionando uma tecla numérica.

Numa lista de comandos, por exemplo, é executado um comando directamente, introduzindo o número correspondente.

Os números para o atalho são apresentados na linha de entrada da lista, à direita e entre parêntesis.

4.5 Favoritos

Podem ser executados vários passos de comando ou uma sequência operacional através dos favoritos.

São configurados até 8 favoritos, no máximo, e podem ser seleccionados na lista de favoritos na opção do menu principal “Favorites” (Favoritos).

4.6 Entrada de números e letras Nas caixas de diálogo de introdução de dados, podem ser introduzidos números e letras através do teclado.

Entrada numérica O número de sublinhados (underscores) corresponde ao número de posições

possíveis para a entrada.

O modo de sobreposição é predefinido; não existe o modo de introdução.

É possível a navegação horizontal no campo de introdução de dados com as teclas <◄> e <►>.

Pressione a tecla <▲> para eliminar o carácter à esquerda da posição do cursor.

Pressione <ok> para guardar o valor introduzido e sair do campo de introdução de dados.

‒ Quando existem vários campos de introdução de dados na caixa de diálogo, o cursor passa para o campo seguinte ao pressionar <ok>.

‒ Se a posição do cursor estiver no último, ou no único, campo de introdução de dados, a caixa de diálogo de introdução de dados é fechada ao pressionar <ok>.

Pressione a tecla <C> para cancelar a introdução de dados e fechar a caixa de diálogo sem guardar.

Entrada alfanumérica As entradas alfanuméricas são apenas possíveis em campos particulares de

introdução de dados, por exemplo, para texto de cliente.

As letras são introduzidas como as letras em telefones. A letra correspondente pode ser seleccionada pressionando a tecla várias vezes.

Page 41: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funções de comando

41

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

É possível alternar entre letras maiúsculas e minúsculas, através da tecla <*>. Isto aplica-se apenas ao carácter seguinte.

Em campos de introdução de dados com mais de uma linha, não é possível voltar para uma linha acima da posição do cursor.

4.7 Modos de funcionamento do Cerberus Remote

O Cerberus-Remote dispõe dos seguintes modos de funcionamento:

Observação

Indicações e funcionamento

Para ambos os modos de funcionamento, o Cerberus-Remote tem de ser activado na “Central”. Além disso, é necessário instalar uma chave de licença (no mínimo, L1).

Observação Neste modo de funcionamento, o Cerberus-Remote apresenta a mesma informação da “Central” ligada, mas não consegue comandar a mesma.

O Cerberus-Remote mostra o visor com todos os textos apresentados, todos os LEDs nos estados actuais e todos os botões.

Indicações e funcionamento Neste modo de funcionamento, a “Central” ligada é visualizada no modo de funcionamento Indicações. Além disso, é possível comandar a “Central” com o Cerberus-Remote, embora o funcionamento da própria “Central” seja limitado.

Uma vez que o funcionamento da “Central” tem prioridade, esta restrição (bloqueio) na “Central” pode ser cancelado em qualquer altura. Sempre que se tenta o funcionamento na “Central”, é apresentada uma caixa de diálogo com a opção de anular a ligação ao Cerberus-Remote.

O teste do visor não é executado no Cerberus-Remote.

Consulte também

Page 42: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funções de comando

42

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Activar / Desactivar o Cerberus Remote [ 104]

Page 43: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

43

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

5 Funcionamento Esta secção do documento oferece breves descrições e sequências operacionais detalhadas para as funções mais importantes da instalação da detecção de incêndios. Além disso, pode observar os procedimentos seleccionados na representação de exemplos de sequências operacionais.

5.1 Procedimento em caso de ALARME Caso o sistema de detecção de incêndios não disponha da função de transmissão temporizada de alarmes (“AVC”), não é aplicável a versão – “Corpo de bombeiros em “mm:ss” no Passo 2 (abaixo apresentada).

1 <Acknowledge> (Presença) 5 <Alarm device> (Elemento Alarme)

2 Top line on the display (Primeira linha do visor) A <Alarm delay off> (Temporização OFF)

3 Tecla de função 2 ”Show intervention text” (Mostrar texto de intervenção), se disponível

R <Reset> (Reposição)

4 Indication of the fire location on the display (Apresentação no visor da localização do incêndio)

Page 44: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

44

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Procedimento em caso de alarme Passo Acção / Condição Consequência / Estado

1 Pressione <Acknowledge> (Presença) na Interface Pessoa-Máquina

⇨ Com “AVC”, inicia a contagem decrescente t2 para examinar a proveniência do “ALARME”

2 Ler a primeira linha do visor

– “Fire Brigade requested” (Intervenção do corpo de bombeiros necessária)

⇨ O “ALARME” é transmitido ao corpo de bombeiros

– “Fire Brigade in mm:ss” (Corpo de bombeiros em “mm:ss”)

⇨ O “ALARME” é transmitido ao corpo de bombeiros em mm:ss O tempo restante é apresentado em Contagem decrescente

– “Call Fire Brigade !” (Telefonar ao corpo de bombeiros!) Quando: A transmissão remota está desligada

A transmissão remota está bloqueada ou com defeito

Não está disponível nenhuma transmissão remota

⇨ Tem de se chamar o corpo de bombeiros por telefone! ⇨ Sem transmissão automática ao corpo de bombeiros

3 Pressionar tecla de função 2 “Show intervention text” (Mostrar texto de intervenção), se disponível ou pressionar o botão <Show intervention text> (Mostrar texto de intervenção) Pressionar <Jump back> (Retroceder)

⇨ É apresentado o texto de intervenção ⇨ É apresentada a localização do incêndio

4 Detectar a fire location (localização do incêndio) no visor

5 Como opção: pressionar <Alarm device> (Elemento Alarme) na Interface Pessoa-Máquina (necessária palavra-passe)

⇨ Desactiva os dispositivos de alarme acústico

6 Ir para a localização do incêndio

7 Decidir se se trata de um incidente de grandes ou pequenas proporções “MAJOR INCIDENT” ou “minor incident”, respectivamente

Page 45: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

45

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Estado INCIDENTE DE GRANDES

PROPORÇÕES Incidente de pequenas proporções

Corpo de bombeiros chamado Salvar pessoas Indicar a localização do incêndio ao corpo de bombeiros Combater o incêndio

Tentar que o corpo de bombeiros não se dirija ao local

“Fire Brigade in” “mm:ss” (Corpo de bombeiros em “mm:ss”) Contagem decrescente a decorrer

Accionar imediatamente o ponto de chamada manual

ou Pressionar <Alarm delay off> (Temporização OFF)

<Pressionar <Reset> (Reposição) (necessária palavra-passe)

“Call Fire Brigade !” (Telefonar ao corpo de bombeiros!)” Sem transmissão automática ao corpo de bombeiros

Chamar o corpo de bombeiros por telefone!

<Pressionar <Reset> (Reposição) (necessária palavra-passe)

É necessária uma palavra-passe para a reposição. Pode ser necessário arejar a sala antes de se poder efectuar a reposição. Os elementos que não puderem ser repostos podem ser desligados temporariamente.

Page 46: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

46

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

5.2 Procedimento em caso de avaria

Passo Acção

1 Pressionar <Silence buzzer> (Silenciar besouro) na Interface Pessoa-Máquina

2 Detectar a mensagem/localização da avaria no visor

3 Pressionar <Acknowledge> (Presença) na Interface Pessoa-Máquina

5 Ir para a localização da avaria

6 Eliminar a causa da avaria

Para obter uma lista de possíveis “Avarias” e a forma de eliminá-las, consulte o capítulo “Avarias / Resolução de problemas”. Se não conseguir eliminar uma “Avaria”, contacte o seu fornecedor de serviços.

“Avaria” e “Conceito de intervenção” (IC) Tendo em conta o conceito de intervenção, os eventos da categoria Avaria podem ser atribuídos à sua própria sequência. Esta sequência pode ser configurada de forma diferente e depende se o modo de funcionamento for “Manned operation” / “Unmanned operation” (Funcionamento Vigiado/ Não vigiado).

É apresentado graficamente um exemplo de um processo após uma avaria, tendo em consideração o conceito de intervenção, no capítulo “Conceito de Intervenção (IC)” e encontra-se abaixo descrito:

Ocorreu uma “Avaria” A transmissão remota de “avarias” é activada no modo de funcionamento

“Unmanned operation” (Funcionamento Não vigiado).

A transmissão remota de “avarias” está activada no modo de funcionamento “Manned operation” (Vigiado), a menos que a avaria seja aceite na temporização t1.

Aceitar “Avaria” 1. Pressione <Acknowledge> (Presença) antes do t1 expirar.

2. Detecte a localização da avaria no visor.

3. Ir para a localização da avaria.

4. Eliminar a “avaria”.

Consulte também Conceito de intervenção (IC) [ 176] Avarias / Resolução de problemas [ 188]

Page 47: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

47

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

5.3 Desligar / Ligar Para evitar falsos alarmes, pode desligar-se os componentes de uma “Instalação” em determinadas situações, por exemplo, com a finalidade de executar trabalhos de manutenção.

Quando é desligada uma parte do sistema, acende-se o LED “ISOLATION (ISOLAMENTO)”.

As situações em que parte de uma “Instalação” deve ser desligada dependem dos detectores utilizados, bem como de possíveis indícios ilusórios, tais como fumo, poeira, calor ou vapores.

WARNING (AVISO)

Os componentes do sistema que tenham sido desligados impossibilitam receber e processar alarmes ou avarias! O incêndio pode propagar-se descontroladamente.

A área que foi desactivada tem de ser supervisionada.

É necessário voltar a ligar-se os componentes da “Instalação” que foram desactivados o mais rapidamente possível.

Nos casos em que uma “Zona” desactivada é a única numa “Secção”, a “Secção” é igualmente apresentada como desactivada.

Os capítulos seguintes apresentam exemplos de Ligar/Desligar.

5.3.1 Ligar/Desligar um detector

WARNING (AVISO)

Os componentes do sistema que tenham sido desligados impossibilitam receber e processar alarmes ou avarias! O incêndio pode propagar-se descontroladamente.

A área que foi desactivada tem de ser supervisionada.

É necessário voltar a ligar-se os componentes da “Instalação” que foram desactivados o mais rapidamente possível.

Nos casos em que uma “Zona” desactivada é a única numa “Secção”, a “Secção” é igualmente apresentada como desactivada.

As situações em que a zona de um detector deve ser desligada dependem dos detectores utilizados, bem como de possíveis indícios ilusórios, como fumo, poeira, calor ou vapor.

Page 48: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

48

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

O método mais rápido para desligar ou ligar é introduzir um endereço conhecido na janela “Enter address” (Introduzir endereço). Na configuração, um botão padrão permite abrir directamente o menu com a caixa de diálogo de introdução de texto “Enter address” (Introduzir endereço) para seleccionar uma zona do detector. No exemplo de sequência operacional seguinte, o processo é apresentado sem um endereço conhecido.

Desligar uma zona do detector 1. No menu principal, seleccione a opção de menu “Functions” (Funções).

Abre-se a janela “Functions” (Funções).

2. Seleccione a opção de menu “On / Off” (Ligar/Desligar).

É apresentada uma lista de todas as categorias de elementos nos quais pode ser executado o grupo de comandos “On / Off” (Ligar/Desligar).

3. Seleccione “Element category” (Categoria de elemento) e “Zone” (Zona).

Abre-se a janela “Enter address” (Introduzir endereço).

4. Pressione <ok> sem introduzir um endereço.

São apresentadas todas as “Zonas”

5. Seleccione uma “Zona” e pressione a tecla de função 1 “Execute Commands” (Executar comandos).

Abre-se a janela “Select command” (Seleccionar comando).

6. Seleccione o comando “OFF” (DESLIGAR) e confirme com <ok>.

A janela com a resposta do comando confirma o comando seleccionado.

A “Zona” é desligada.

Exemplo de representação da sequência operacional acima referida para desligar uma zona do detector:

Functions (Funções) Exit with <C> (Sair com <C>)

Access level 2.1(Nível de acesso 2.1)

“On / Off” (Ligar / Desligar) “Test” (Teste) “Activate / deactivate” (Activar / desactivar) “Information” (Informações)

(1) (2) (3) (4)

“Configuration” (Configuração) “Maintenance” (Manutenção) “All functions” (Todas as funções)

(5)

(6)

(7)

Function On/Off

(Ligar/Desligar função)

Function All

(Todas as funções)

Test LED

(Testar LED)

Seleccione “On / Off” (Ligar/Desligar) e avance com <ok>

Seleccionar categoria de elemento

Zone (Zona) Área (Área) Section (Secção)

Sounder (Receptor acústico) Fire control group (Grupo de controlos de incêndio)

(1)(2)(3)(4)(5)

Seleccione “Zone” (Zona) e avance com <ok>

Page 49: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

49

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Enter address (Introduzir endereço)

Zone (Zona) --------- Confirm with <ok>/Exit with <C> (Confirmar com <OK> / Sair com <C>) Delete with <Cursor up> (Eliminar com <Cursor para cima>)

Avance com <ok> sem introduzir um endereço

021 Zones (Zonas)

Zone (Zona) Zone Zone Zone

10 11 12 13

Power supply room (Sala da fonte de alimentação) EDP room, false floor (Sala EDP, piso falso)EDP room (Sala EDP) Office (Escritório) 21

Execute Commands

(Executar comandos)

Show Topology

(Mostrar topologia)

Seleccione “Zone 13” (Zona 13) e avance com a tecla de função 1 “Execute Commands” (Executar comandos)

Select command (Seleccionar comando)

OFF (DESLIGAR) OFF/timer (DESLIGAR/temporizador)

(2) (4)

Seleccione “OFF (DESLIGAR)” e avance com <ok>

Resposta do comando

Execute command (Executar comando) OFF (DESLIGAR)

Command executed (Comando executado)

Ligar uma zona do detector Proceda da mesma forma como indicado no ponto desligar, mas seleccione o comando “ON” (LIGAR).

Como alternativa, também é possível seleccionar a “zona” correspondente através da opção do menu principal “Message summary” (Resumo de mensagens) e a categoria de mensagem “Isolations” (Isolamentos) e voltar a ligá-la com a tecla de função “Execute Commands” (Executar comandos).

Consulte também Executar comandos – orientados para o objecto [ 69]

Page 50: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

50

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

5.3.2 Ligar/Desligar um detector

WARNING (AVISO)

Os componentes do sistema que tenham sido desligados impossibilitam receber e processar alarmes ou avarias! O incêndio pode propagar-se descontroladamente.

A área que foi desligada tem de ser supervisionada.

É necessário voltar a ligar-se os componentes da “Instalação” que foram desactivados o mais rapidamente possível.

Nos casos em que um “Detector” desactivado é o único numa determinada “Zona”, esta “Zona” é apresentada como desactivada.

Desligar um Detector 1. No menu principal, seleccione a opção de menu “Topology” (Topologia).

Abre-se a janela “Topology” (Topologia).

2. Seleccione “Detection tree (Árvore da detecção)” e clique em <ok>.

São apresentados os elementos da árvore da detecção.

3. Seleccione a “Area 1” (Área 1) do elemento.

São apresentados os elementos da Área 1.

4. Seleccione “Area 1” (Área 1) e pressione a tecla de função 2 “Lower level” (Nível inferior).

São apresentadas todas as secções na Área 1.

5. Seleccione “Section 1” (Secção 1) e pressione a tecla de função 2 “Lower level” (Nível inferior).

São apresentadas todas as Zonas na Secção 1.

6. Seleccione “Zone 1” (Zona 1) e pressione a tecla de função 2 “Lower level” (Nível inferior).

São apresentados todos os detectores na Zona 1.

7. Seleccione “Detect. 1” (Detector 1) e pressione a tecla de função 3 “More Options” (Mais opções).

Abre-se a janela “Select option” (Seleccionar opção).

8. Seleccione “Execute commands” (Executar comandos).

Abre-se a janela “Select command” (Seleccionar comando).

9. Seleccione “OFF” (DESLIGAR).

É executado o comando. Abre-se a janela com a resposta do comando.

É desligado o detector.

Page 51: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

51

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Exemplo de representação da sequência operacional acima referida para desligar um detector:

Topology (Topologia) Exit with <C> (Sair com <C>)

Access level 2.1 (Nível de acesso 2.1)

Detection tree (Árvore da detecção) Hardware tree (Árvore do hardware) Control tree (Árvore dos controlos)

(1) (2) (3)

Function On/Off

(Ligar/Desligar função)

Function All

(Todas as funções)

Test LED

(Testar LED)

Seleccione “Detection tree” (Árvore da detecção) e avance com <ok>

001 Element (Elemento)

Detection tree (Árvore da detecção)

Area (Área)

1

Portaphone AG

Lower level

(Nível inferior)

Execute Commands

(Executar comandos)

Seleccione “Area 1” (Área 1)” e avance com a tecla de função 2 “Lower level” (Nível inferior)

005 Elements (Elementos) Portaphone AG

Area 1 (Área 1)

Section (Secção) Section Section Section

1 2 3 4

Ground floor (Rés-do-chão) 1. floor (1º piso) 1. floor / EDP room (1º piso/sala EDP) 2. floor (2º piso)

Upper level

(Nível superior)

Lower level

(Nível inferior)

Execute Commands

(Executar comandos)

Seleccione “Section 1” (Secção 1), avance com a tecla de função 2 “Lower level” (Nível inferior)

005 Elements (Elementos) Ground floor (Rés-do-chão)

Section 1 (Secção 1)

Zone (Zona) Zone Zone Zone

1 2 3 4

Reception hall (Hall de entrada) Corridor (Corredor) Warehouse (Armazém) Reception hall (Hall de entrada)

Upper level

(Nível superior)

Lower level

(Nível inferior)

Execute Commands

(Executar comandos)

Seleccione o elemento “Zone 1” (Zona 1) e avance com a tecla de função 2 “Lower level” (Nível inferior)

002 Elements (Elementos) Reception hall (Hall de entrada)

Zone 1 (Zona 1)

Detect. 1 Main entrance (Entrada principal)

Page 52: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

52

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Detect. 2

Reception (Recepção)

Upper level

(Nível superior)

More Options

(Mais opções)

Seleccione “Detect. 2” e avance com a tecla de função 3 “More Options” (Mais opções)

Selecting option (Seleccionar opção)

Execute commands (Executar comandos) Jump to link (Ir para link)

Show details (Mostrar detalhes)

(3)

(4)(5)

Seleccione a opção “Execute commands” (Executar comandos) e avance com <ok>

Select command (Seleccionar comando)

OFF (DESLIGAR) Activate alarm indicator (Activar indicador de alarme) Deactivate alarm indicator (Desactivar indicador de alarme)

(1)(3)

(4)

Seleccione o comando “OFF” (DESLIGAR)

Resposta do comando

Execute command (EXECUTAR COMANDO) OFF (DESLIGAR)

Command executed (Comando executado)

Ligar um Detector Proceda como para desligar, mas seleccione o comando “ON (LIGAR)”, conforme abaixo apresentado.

Select command (Seleccionar comando)

ON (LIGAR)

(2)

Seleccione o comando “ON” (Ligar)

Em alternativa, também é possível seleccionar o detector ou o grupo através da opção do menu principal “Message summary (Resumo de mensagens)” e a categoria de mensagem “Isolation (Isolamento) para seleccionar o detector correspondente ou a Zona e utilize as teclas de funções “More Options” (Mais opções), “Execute commands” (Executar comandos) e “ON” (LIGAR) para voltar a ligá-lo.

Page 53: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

53

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

5.3.3 Desligar temporariamente

WARNING (AVISO)

Os componentes do sistema que tenham sido desligados impossibilitam receber e processar alarmes ou avarias! O incêndio pode propagar-se descontroladamente.

A área que foi desactivada tem de ser supervisionada.

É necessário voltar a ligar-se os componentes da “Instalação” que foram desactivados o mais rapidamente possível.

Desligar temporariamente só é possível nos níveis “Area” (Área) ou “Section” (Secção).

Com esta função, o estado de isolamento pode ser limitado temporariamente. O componente da “Instalação” que tenha sido desligado é ligado automaticamente depois de terminado o período especificado.

As imagens abaixo apresentadas mostram um exemplo de sequência operacional para desligar temporariamente uma secção:

Selecting element category (Seleccionar categoria de elemento)

Zone (Zona) Area (Área) Section (Secção) Sounder (Receptor acústico) Fire control group (Grupo de controlos de incêndio)

(1)(2)(3)(4)(5)

Seleccione “Section” (Secção) e avance com <ok>

Enter address (Introduzir endereço)

Section 1 (Secção 1) -------- Confirm with <ok>/Exit with <C> (Confirmar com <OK> / Sair com <C>) Delete with <Cursor up> (Eliminar com <Cursor para cima>)

Introduza o endereço, por exemplo, 1 e avance com <ok>

Select command (Seleccionar comando)

All zones ON (LIGAR todas as zonas) All zones OFF/timer (DESLIGAR todas as zonas/temporizador)

MCP zones OFF (DESLIGAR zonas MCP - com ponto de chamada manual) Non-MCP zones ON (LIGAR zonas não-MCP - sem

(2)(3)(4)(5)(6)

Page 54: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

54

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Select command (Seleccionar comando)

ponto de chamada manual) Non-MCP zones OFF (DESLIGAR zonas não-MCP - sem ponto de chamada manual)

Seleccione o comando “All zones OFF/timer (DESLIGAR todas as zonas/temporizador)” e avance com <ok>

Enter duration (Introduzir duração)

05:00 (hh:mm) Confirm with <ok>/Exit with <C> (Confirmar com <OK> / Sair com <C>) Delete with <Cursor up> (Eliminar com <Cursor para cima>)

Introduza a duração de, por exemplo, 5 horas

Resposta do comando

Execute command (Executar comando) All zones OFF/timer (DESLIGAR todas as zonas/temporizador)

Command executed (Comando executado)

A duração ajustável pode ser limitada, dependendo do país em questão. A duração do estado de isolamento pode ser subsequentemente alterada. Um estado de isolamento ilimitado pode ser limitado temporariamente e vice-versa.

Page 55: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

55

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

5.3.4 Desligar / ligar a transmissão remota de incêndios

WARNING (AVISO)

Nos casos em que a transmissão remota de incêndios tenha sido desligada, o corpo de bombeiros não poderá ser chamado na eventualidade de um incêndio! O incêndio pode propagar-se descontroladamente.

É necessário supervisionar a “Instalação”.

Volte a ligar a transmissão remota de incêndios o mais rapidamente possível.

Geralmente, a transmissão remota de incêndios encontra-se ligada e pode ser desligada em casos particulares, nomeadamente para verificação do funcionamento dos controlos.

Desligar a transmissão remota de incêndios 1. No menu principal, seleccione a opção de menu “Topology” (Topologia).

As três árvores da topologia parciais são apresentadas em forma de lista.

2. Seleccione “Control tree” (Árvore dos controlos).

Abre-se a janela “Select element category” (Seleccionar categoria de elemento).

3. Seleccione a opção da lista “Alarmg.” (Alarme).

Abre-se a janela “Elements” (Elementos).

4. Seleccione “Alarmg. 2” e pressione a tecla de função 2 “Execute Commands” (Executar comandos).

Abre-se a janela “Select command” (Seleccionar comando).

5. Seleccione o comando “RT FIRE channels OFF” (DESLIGAR canais de transmissão remota de incêndios) e pressione <ok>.

A resposta do comando confirma que o comando foi executado.

A transmissão remota de incêndios foi desligada.

O LED “Remote alarm Fault/Off” (Avaria do Alarme Remoto/Desligar” da Interface Pessoa-Máquina encontra-se ligado.

Desligado

Permanentemente aceso com isolamento

Intermitente com avaria

Estados do LED

Page 56: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

56

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Exemplo de desactivação da “Transmissão remota de incêndios” através da opção do menu principal “Topology” (Topologia): Topology (Topologia) Exit with <C> (Sair com <C>)

Access level 2.1(Nível de acesso 2.1)

Detection tree (Árvore da detecção) Hardware tree (Árvore do hardware) Control tree (Árvore dos controlos)

(1) (2) (3)

Function On/Off

(Ligar/Desligar função)

Function All

(Todas as funções)

Test LED

(Testar LED)

Seleccione “Control tree” (Árvore dos controlos) e avance com <ok>

003 Elements (Elementos) Control tree (Árvore dos controlos)

Evac (Evacuação) Alarmg. (Alarme) Fire (Incêndio)

2 2 3

Evac control groups (Grupos de controlo de evacuação) Standard alarming controls (Controlos de alarme padrão) Lift control (Controlo do elevador)

Lower Level

(Nível inferior)

Execute Commands

(Executar comandos)

Seleccione “Alarmg.” (Alarme) e avance com <ok>

004 Elements (Elementos) Standard alarming controls (Controlos de alarme padrão)

Alarmg. 1 (Alarme 1)

IntS.Ct (Controlo interno) RT fire (Transmissão remota de incêndios) ExtS.Ct RTfault (Transmissão remota de avarias)

1 1 2 2

Internal sounder (Receptor acústico interno) Remote transmission channel FIRE (Canal de transmissão remota de incêndios) External sounder (Receptor acústico externo) Remote transmission channel FAULT (Canal de transmissão remota de avarias)

Upper Level

(Nível superior)

Lower Level

(Nível inferior)

Execute Commands

(Executar comandos)

Seleccione “RT fire” (Transmissão remota de incêndios) e avance com <ok>

002 Elements (Elementos) Remote transmission channel FIRE (Canal de transmissão remota de incêndios)

RT fire 1 (Transmissão remota de incêndios 1)

Effects (Efeitos) Causes (Causas)

1 1

Upper Level

(Nível superior)

Lower Level

(Nível inferior)

Execute Commands

(Executar comandos)

Page 57: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

57

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Seleccione “Effects” (Efeitos) e avance com <ok>

001 ???

Effects (Efeitos)

RT ch. (Canal de transmissão remota)

1

Upper Level

(Nível superior)

More Options

(Mais opções)

Avance com <More Options> (<Mais Opções>)

Selecting option (Seleccionar opção)

Execute commands (Executar comandos) Jump to link (Ir para link)

Show details (Mostrar detalhes)

(3)

(4)(5)

Seleccione a opção “Execute command” (Executar comandos) e avance com <ok>

Select command (Seleccionar comando)

OFF (DESLIGAR) Set customer text (Definir texto do cliente) Activate (Activar) Time limited activation (Activação com tempo limitado)

(1)(3)

(5)(6)

Seleccione o comando “OFF” (DESLIGAR) e avance com <ok>

Resposta do comando

Execute command (Executar comando) OFF (DESLIGAR)

Command executed (Comando executado)

Page 58: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

58

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Exemplo de desactivação da “Transmissão remota de incêndios” através da opção de menu “On / Off” (Ligar/Desligar) no menu “Funções”:

Selecting element category (Seleccionar categoria de elemento)

Zone (Zona) Sounder (Receptor acústico)

Fire control group (Grupo de controlos de incêndio) RT control (Controlo das transmissões remotas) Alarming control group (Grupo de controlos de alarme)

(3)(4)(5)

(6)

(7)

Seleccione a categoria de elemento “Alarming control group” (Grupo de controlos de alarme) e avance com <ok>

Enter address (Introduzir endereço)

Alarmg. (Alarme) --------- Confirm with <ok>/Exit with <C> (Confirmar com <OK>/Sair com <C>) Delete with <Cursor up> (Eliminar com <Cursor para cima>)

Não introduza um endereço e avance com <ok>

Select command (Seleccionar comando)

Sounders OFF (DESLIGAR receptores acústicos) RT FIRE channels OFF (DESLIGAR canais de transmissão remota de incêndios) Sounders ON (LIGAR receptores acústicos) RT FIRE channels ON (Ligar canais de transmissão remota de incêndios)

(1)

(2)

(3)

(4)

Seleccione o comando: “RT FIRE channels OFF” (DESLIGAR canais de transmissão remota de incêndios)

Ligar a transmissão remota de incêndios Proceda como para desligar, mas seleccione o comando “ON (LIGAR)”.

Page 59: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

59

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

5.3.5 Desligar a activação de alarmes

WARNING (AVISO)

Os componentes do sistema que tenham sido desligados impossibilitam receber e processar alarmes ou avarias! O incêndio pode propagar-se descontroladamente.

A área que foi desactivada tem de ser supervisionada.

É necessário voltar a ligar-se os componentes da “Instalação” que foram desactivados o mais rapidamente possível.

Através desta função, é possível desligar a activação do alarme da instalação de detecção de incêndios para elementos específicos.

No entanto, as avarias como a eliminação de um detector são avaliadas e apresentadas.

Só é possível executar o comando “Alarm evaluation OFF” (DESLIGAR avaliação de alarmes) com os seguintes elementos: “XC10 zone” (Zona XC10) “Section” (Secção) “Automatic zone” (Zona automática) “Technical zone” (Zona técnica)

5.3.6 Desligar a avaliação de sabotagens [DE]

Caso um cofre classe 3 (cofre dos bombeiros, “FSD”) faça parte integrante da instalação de detecção de incêndios e pretenda abrir a caixa do painel de controlo, é necessário desligar a avaliação de sabotagens.

NOTICE (IMPORTANTE)

ALARME de sabotagem com a polícia ou serviços de segurança Custos devidos à activação desnecessária.

Numa instalação com “FSD”, desligue a avaliação de sabotagens antes de abrir a caixa do painel de controlo.

DESLIGAR avaliação de sabotagens A avaliação de sabotagens encontra-se ligada.

Dispõe da atribuição do nível de acesso 3.

Page 60: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

60

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

1. No menu principal, seleccione a opção de menu “Topology” (Topologia).

São apresentadas as três árvores parciais da árvore da topologia.

2. Seleccione “Hardware tree” (Árvore do hardware).

É apresentada uma “Central” ou mais.

3. Seleccione as “Centrais” às quais o “FSD” se encontra ligado.

4. Pressione a tecla de função “Lower level” (Nível inferior).

São apresentados os elementos das “Centrais”.

5. Seleccione o elemento “FSD”.

6. Pressione <Execute Commands> (Executar comandos).

7. Seleccione o comando “Sabotage evaluation OFF” (DESLIGAR avaliação de sabotagens).

A avaliação de sabotagens encontra-se desligada.

Page 61: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

61

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

5.4 Iniciar sessão / Alterar o nível de acesso Pode activar um nível de acesso introduzindo o seu PIN na caixa de diálogo de introdução do PIN, ou pressionando <ok>. Em alternativa, pode activar um nível de acesso com a tecla de comutação (opcional).

Quando acciona um botão na PMI, cuja função requer um nível de acesso superior, a caixa de diálogo de introdução do PIN é apresentada automaticamente.

Login/logout (Iniciar/Terminar sessão)

Enter (Introduzir) PIN: *

For guest-login no PIN required (Não é necessário PIN para iniciar sessão como convidado) Confirm with <ok>/Exit with <C> (Confirmar com <ok>/Sair com <C ) Delete with <Cursor up> (Eliminar com <Cursor para cima>)

Caixa de diálogo de introdução do PIN

Activar um “Nível de acesso” sem um PIN 1. Pressione <Menu> no teclado.

É apresentada a caixa de diálogo de introdução do PIN.

2. Não introduza um PIN e confirme com <ok>.

É activado o nível de acesso inferior.

Abre-se o menu principal.

Activar um “Nível de acesso” com um PIN 1. Pressione <Menu> no teclado ou seleccione a opção do menu principal

“Login/Logout” (Iniciar / Terminar sessão).

É apresentada a caixa de diálogo de introdução do PIN.

2. Introduza o seu PIN e confirme com <ok>.

É activado o nível de acesso correspondente.

Abre-se o menu principal.

O nível de acesso actual é indicado no menu principal, no cabeçalho do visor.

Page 62: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

62

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

5.5 Terminar sessão de um nível de acesso 1. Seleccione a opção do menu principal “Login/logout” (Iniciar/Terminar sessão).

É apresentada a caixa de diálogo de introdução do PIN. 2. Não introduza um PIN e confirme com <ok>.

O nível de acesso volta ao nível de acesso inferior.

5.6 Alternar entre os modos de funcionamento “Vigiado/Não vigiado”

Os modos de funcionamento “Manned operation” (Funcionamento Vigiado) e “Unmanned operation” (Funcionamento Não vigiado) têm influência no processamento de alarmes e avarias. Para mais informações sobre o modo de funcionamento, consulte o capítulo respeitante.

O modo de funcionamento definido é indicado pelo LED “Premises manned” (Presente).

Quando o LED “Premises manned” (Presente) está aceso, o modo de funcionamento está definido como “Manned operation” (Funcionamento Vigiado).

Quando o LED “Premises manned” (Presente) não está aceso, o modo de funcionamento está definido como “Unmanned operation” (Funcionamento Não vigiado).

Alternar entre os modos de funcionamento 1. Pressione o botão padrão “Premises manned” (Presente) na PMI.

É apresentada a caixa de diálogo de introdução do PIN.

2. Introduza o seu PIN confirme com <ok>.

O modo de funcionamento foi alterado.

Verifique as definições do LED “Premises manned” (Presente).

Funcionamento misto “Manned operation / Unmanned operation” (Funcionamento Vigiado / Não vigiado) Caso uma PMI tenha visibilidade para mais de um painel de controlo de incêndios, com os diferentes modos de funcionamento “Manned operation/ Unmanned operation (Funcionamento Vigiado / Não vigiado)” destes painéis de controlo, este funcionamento é considerado "misto".

Neste caso, a lista de eventos abre-se ao pressionar o botão “Premises manned” (Presente). A lista de eventos inclui todos os eventos dos modos de funcionamento “Manned operation” (Funcionamento Vigiado) e “Unmanned operation” (Funcionamento Não vigiado).

Com a tecla de função “More options (Mais opções)”, estão disponíveis os três seguintes comandos:

“Switch all to “manned” (Mudar para Todos Vigiados)

“Switch all to “unmanned” (Mudar para Todos Não vigiados)

Page 63: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

63

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Manned (Vigiado)” ou “Unmanned (Não vigiado)”, dependendo do estado da entrada seleccionada na lista de eventos

Quando existe pelo menos um evento “Premises manned” (Presente), o LED “Funcionamento vigiado” encontra-se aceso. Através da alteração configurada de “Manned operation” (Funcionamento vigiado) para “Unmanned operation” (Funcionamento Não vigiado) a horas predefinidas, o modo de funcionamento pode ser alterado, apesar de não ter sido executada nenhuma alteração manual. Não existe possibilidade de comutação automática de “Unmanned operation” (Funcionamento Não vigiado) para “Manned operation” (Funcionamento Vigiado).

Consulte também Modos [ 118]

5.7 Alterar a visibilidade

Consulte também

Visibilidade [ 125]

5.7.1 Desactivar a visibilidade de reserva

Não é possível activar manualmente a “PMI standby visibility” (Visibilidade de reserva da PMI). O comando “Deactivate standby visibility” (Desactivar visibilidade de reserva) só fica disponível depois da “Central” controlada, ou da central de gestão, voltar ao funcionamento normal.

O comando “PMI standby visibility” (Visibilidade de reserva da PMI) está activado.

A central controlada ou a central de gestão encontra-se em funcionamento normal.

1. No menu principal, seleccione a opção de menu “Message summary” (Resumo de mensagens”.

São apresentadas as categorias de mensagens que contenham mensagens.

2. Seleccione “Information” (Informação).

É apresentada a “PMI standby visibility” (Visibilidade de reserva da PMI).

Page 64: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

64

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

3. Seleccione este elemento.

4. Pressione <Execute Commands> (<Executar comandos>).

5. Seleccione “Deactivate standby visibility” (Desactivar visibilidade de reserva)

A “PMI standby visibility” (Visibilidade de reserva da PMI) encontra-se desactivada.

Consulte também Visibilidade de reserva [ 126]

5.7.2 Activar / desactivar a visibilidade alargada

É possível adicionar a função “Activate expanded visibility (Activar a visibilidade alargada) aos favoritos para uma localização mais fácil. A activação pode ser configurada dependendo se “Central” controlada se encontrar no estado de “Avaria”.

Activar a função “Visibilidade alargada” A Central encontra-se configurada para a “Visibilidade alargada”.

1. No menu principal, seleccione a opção de menu “Topology” (Topologia).

São apresentadas as três árvores parciais da topologia.

2. Seleccione “Hardware tree” (Árvore do hardware).

São apresentados os elementos da árvore do hardware.

3. Seleccione “Station” (Central) e pressione a tecla de função “Lower level” (Nível inferior).

São apresentados os elementos da central.

4. Seleccione “PMI” e pressione a tecla de função “Lower level” (Nível inferior).

São apresentados os elementos da PMI.

5. Seleccione o elemento “expand.” (Expandida) e pressione a tecla de função “More Options” (Mais opções) ou directamente o comando na parte inferior, dependendo do nível de acesso.

Page 65: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

65

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

É apresentada a janela “Selection option” (Opção de selecção), dependendo do nível de acesso.

6. Seleccione “Execute commands” (Executar comandos).

É apresentada a janela “Select command” (Seleccionar comando).

7. Seleccione “Activate expanded visibility” (Activar visibilidade alargada)

A visibilidade alargada encontra-se activada.

Desactivar a função “Visibilidade alargada” 1. No menu principal, seleccione a opção de menu “Message summary” (Resumo

de mensagens).

São apresentadas as categorias de mensagens que contenham mensagens.

2. Seleccione “Information” (Informações).

3. É apresentada a “PMI expanded visibility” (Visibilidade alargada da PMI).

4. Seleccione este elemento.

5. Pressione <Execute Commands> (Executar comandos).

6. Seleccione “Deactivate expanded visibility” (Desactivar visibilidade alargada).

A visibilidade alargada da PMI encontra-se desactivada.

Consulte também Visibilidade alargada [ 126]

5.8 Menu principal / Abrir opção de menu

Menu principal 1. Pressione o botão <Menu>.

2. É apresentada a caixa de diálogo de introdução do PIN.

3. Introduza o seu PIN e confirme com <ok> ou confirme com <ok> sem introduzir o PIN.

O menu principal é apresentado no visor.

Sem introduzir o PIN, o menu principal apenas inclui as opções de menu disponíveis sem iniciar sessão. Para visualizar uma lista de menus alargada no menu principal, terá de iniciar sessão num nível de acesso correspondente.

Abrir uma opção de menu Cada opção de menu dispõe de um atalho (um número entre parêntesis) no teclado.

Pressione o número respectivo no teclado numérico para abrir a opção de menu.

Page 66: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

66

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Em alternativa, pode navegar para a seguinte opção de menu, utilizando os botões de navegação <▲> e <▼>.

Pode abrir a opção de menu seleccionada com o botão <ok> ou com o botão de navegação <►>.

Consulte também Botão Menu [ 26]

5.9 Executar comandos - Fundamentos Existem várias formas de introduzir comandos, sendo que as duas principais são:

Entrada de comando orientada para a função

‒ Neste caso, em primeiro lugar, é seleccionado um comando e depois é determinado o objecto-alvo no qual será executado o comando.

Entrada de comando orientada para o objecto

‒ Neste caso, em primeiro lugar, é seleccionado o objecto-alvo e depois é seleccionado o comando que será executado no objecto-alvo.

No sistema de detecção de incêndios, estes dois métodos de introdução de comandos são conjugados, oferecendo a vantagem de uma melhor visão geral durante a selecção. Assim, é possível alternar entre os dois métodos durante a sequência de entradas de comandos.

Uma vez que só é indicado o comando possível, ou as categorias de elemento, cada selecção restringe a que se segue.

O exemplo apresentado no próximo capítulo clarifica esta situação.

Dependendo do nível de acesso, a selecção de comandos possível através das teclas de função, ou do menu principal, é alargada ou restringida.

Consulte também

Selecção na topologia [ 75]

Page 67: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

67

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Pesquisa de elementos [ 78] Lista de todos os comandos e níveis de acesso necessários [ 129]

5.9.1 Executar comandos - Geral

Exemplo da execução de comandos 1. Seleccione uma categoria de comando, como por exemplo “Function On/Off”

(Ligar/Desligar função), pressionando a tecla de função 1 no menu principal, ou a opção de menu “Functions” (Funções).

A pré-selecção restringe a selecção de categorias de elementos.

É apresentada uma lista de todas as categorias de elementos onde pode ser executado um comando do grupo de comandos “On / Off” (Ligar / Desligar).

2. Seleccione uma categoria de elemento.

Abre-se a janela “Enter address” (Introduzir endereço).

3. Introduza um endereço e deixe em branco o campo de introdução de dados e confirme com <ok>.

Caso não seja introduzido nenhum endereço, são apresentados todos os elementos da categoria de elemento seleccionada.

4. Neste caso, seleccione um elemento e pressione a tecla de função “Execute Commands” (Executar comandos).

Abre-se a janela “Select command” (Seleccionar comando).

5. Seleccione um comando.

O comando é executado.

As tabelas seguintes apresentam os passos acima descritos:

Main menu (Menu principal) Exit with <C> (Sair com <C>)

Access level 2.1(Nível de acesso 2.1)

Message summary (Resumo de mensagens) Functions (Funções) Favorites (Favoritos) Topology (Topologia)

(1) (2) (3) (4)

Element search (Pesquisa de elementos)

Event memory (Memória de eventos) Login/logout (Iniciar/Terminar sessão) Settings/administration (Definições / administração)

(5)

(6)

(7)

(8)

Page 68: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

68

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Function On/Off

(Ligar/Desligar função)

Function All

(Todas as funções)

Test LED

(Testar LED)

Pressione a tecla de função 1 “Function On/Off” (Ligar/Desligar função).

Selecting element category (Seleccionar categoria de elemento)

Area (Área) Section (Secção) Zone (Zona) Sounder (Receptor acústico) Fire control group (Grupo de controlos de incêndio)

(1) (2) (3) (4) (5)

Seleccione, por exemplo, “Zona” (Zona).

Enter address (Introduzir endereço)

Zone (Zona) --------- Confirm with <ok>/Exit with <C> (Confirmar com <OK> / Sair com <C>) Delete with <Cursor up> (Eliminar com <Cursor para cima>)

Confirme com <ok> sem introduzir um endereço.

021 Zones (Zonas)

Zone (Zona) Zone Zone Zone

10 11 12 13

Power supply room (Sala da fonte de alimentação)

EDP room, false floor (Sala EDP, piso falso) EDP room (Sala EDP) Office 21 (Escritório 21)

Execute Commands

(Executar comandos)

Show Topology

(Mostrar topologia)

Seleccione uma zona e pressione a tecla de função 1 “Execute Commands” (Executar comandos).

Select command (Seleccionar comando)

OFF (DESLIGAR) OFF/timer (DESLIGAR/temporizador)

(2) (4)

Seleccione um comando, por exemplo, “OFF” (DESLIGAR)

Janela com resposta do comando

Execute command (Executar comando) OFF (DESLIGAR)

Command executed (Comando executado)

Page 69: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

69

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

5.9.2 Executar comandos – orientados para o objecto

É possível aplicar uma entrada de comando orientada para o objecto para os objectos-alvo seleccionados. Pode efectuar-se uma selecção da seguinte forma:

Navegação na topologia

Pesquisa de elementos

Pode executar-se um comando na selecção, ou no elemento seleccionado numa lista, através da tecla de função “Execute Commands” (Executar comandos) e da subsequente selecção de um comando.

Exemplo de selecção de um elemento na “Árvore da detecção” para introduzir um comando:

Main menu (Menu principal) Exit with <C> (Sair com <C>)

Access level 2.1(Nível de acesso 2.1)

Message summary (Resumo de mensagens) Functions (Funções) Favorites (Favoritos) Topology (Topologia)

(1) (2) (3) (4)

Element search (Pesquisa de elementos) Event memory (Memória de eventos) Login/logout (Iniciar/Terminar sessão) Settings/administration (Definições / administração)

(5)

(6)

(7)(8)

Function On/Off

(Ligar/Desligar função)

Function All

(Todas as funções

Test LED

(Testar LED)

Seleccione a opção do menu principal “Topology” (Topologia) e avance com <ok>

Page 70: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

70

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Topology (Topologia) Exit with <C> (Sair com <C>)

Access level 2.1 (Nível de acesso 2.1)

Detection tree (Árvore da detecção) Hardware tree (Árvore do hardware) Control tree (Árvore dos controlos)

(1) (2) (3)

Function On/Off

(Ligar/Desligar função)

Function All

(Todas as funções)

Test LED

(Testar LED)

Seleccione “Detection tree” (Árvore da detecção) e avance com <ok>

001 Element (Elemento)

Detection tree (Árvore da detecção)

Area (Área)

2

Portaphone AG

Lower level

(Nível inferior)

Execute Commands

(Executar comandos)

Seleccione “Area 2” (Área 2) e avance com a tecla de função 2 “Lower level” (Nível inferior)

005 Elements (Elementos) Portaphone AG

Area 2 (Área 2)

Section (Secção) Section Section Section

1 2 3 4

Ground floor (Rés-do-chão) 1. floor (1º piso) 1. floor / EDP room (1º piso/sala EDP) 2. floor (2º piso)

Upper level

(Nível superior)

Lower level

(Nível inferior)

Execute Commands

(Executar comandos)

Seleccione “Section 1” (Secção 1) e avance com a tecla de função 2 “Lower level” (Nível inferior)

005 Elements (Elementos) Ground floor (Rés-do-chão)

Section 1 (Secção 1)

Zone (Zona) Zone Zone Zone

1 2 3 4

Reception hall (Hall de entrada) Corridor (Corredor) Warehouse (Armazém) Reception hall (Hall de entrada)

Upper level

(Nível superior)

Lower level

(Nível inferior)

Execute Commands

(Executar comandos)

Seleccione “Zone 1” (Zona 1) e avance com a tecla de função 2 “Lower level” (Nível inferior)

Page 71: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

71

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

002 Elements (Elementos) Reception hall (Hall de entrada)

Zone 1 (Zona 1)

Detect. Detect.

1 2

Main entrance (Entrada principal)

Reception (Recepção)

Upper Level

(Nível superior)

Execute Commands

(Executar comandos)

Seleccione “Detect. 1” (Detector 1) e avance com a tecla de função 3 “Execute Commands” (Executar comandos)

Select command (Seleccionar comando)

OFF (DESLIGAR) Activate alarm indicator (Activar indicador de alarme) Deactivate alarm indicator (Desactivar indicador de alarme)

(1) (3) (4)

Seleccione o comando “OFF” (DESLIGAR) e avance com <ok>

Resposta do comando

Execute command (Executar comando) OFF (DESLIGAR)

Command executed (Comando executado)

Page 72: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

72

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

5.9.3 Executar comandos – orientados para a função

Executar comandos, orientados para a função 1. No menu principal, seleccione a opção de menu “Functions” (Funções).

Abre-se o menu “Functions” (Funções).

2. Seleccione uma opção de menu na lista ou pressione a tecla de função correspondente.

Caso não seja possível executar directamente um comando, por exemplo “Test LED” (Testar LED), abre-se a janela “Select element category” (Seleccionar categoria de elemento) após a selecção de uma opção de menu ou tecla de função (consulte o capítulo acima "Executar comandos – Geral").

Functions (Funções) Exit with <C> (Sair com <C>)

Access level 2.1(Nível de acesso 2.1)

On / Off (Ligar/Desligar) Test (Testar) Activate / deactivate (Activar/Desactivar) Information (Informações)

(1) (2) (3) (4)

Configuration (Configuração) Maintenance (Manutenção) All functions (Todas as funções)

(5)(6)(7)

Function On/Off

(Ligar/Desligar função)

Function All

(Todas as funções)

Test LED

(Testar LED)

Menu “Functions” (Funções)

Page 73: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

73

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

5.9.4 Ocultar mensagem de confirmação do comando

Após a introdução de um comando, duas janelas com as mensagens de confirmação do comando confirmam a execução do comando, bem como o êxito da execução.

Quando a duração da execução de um comando é muito curta, a mensagem de confirmação do comando é apresentada imediatamente, incluindo uma mensagem sobre o êxito da execução. Geralmente as mensagens de confirmação do comando desaparecem após alguns segundos.

No que respeita os comandos que se seguem com durações de execução mais longas, a janela com as mensagens de confirmação do comando não desaparece automaticamente:

Funções de configuração automática

“Accept replaced devices” (Aceitar dispositivos substituídos)

“Read-in installed devices” (Ler dispositivos instalados)

“Read current topology” (Ler topologia actual)

“Detector line ON” (LIGAR linha do detector)

“Restart line” (Reiniciar linha)

“Detector line OFF” (DESLIGAR linha do detector)

Ocultar a mensagem de confirmação do comando apresentada Pressione <Menu> ou <C>.

A janela desaparece.

5.10 Seleccionar elementos ou eventos O objectivo de seleccionar um elemento ou um evento é, por exemplo, visualizar detalhes e informações, ou a configuração ou entrada de comando aplicada à selecção.

5.10.1 Seleccionar eventos

Todos os eventos que tenham ocorrido na instalação de detecção de incêndios encontram-se guardados na memória de eventos. A lista de eventos é cronologicamente ordenada, sendo que estes podem ser filtrados de acordo com a categoria, data e hora.

A pré-selecção por categoria e a entrada de um intervalo de tempo possibilitam a apresentação de uma parte de todos os eventos guardados na memória de eventos.

Page 74: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

74

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Seleccionar eventos 1. No menu principal, seleccione a opção de menu “Event memory" (Memória de eventos).

É apresentada uma lista das “Centrais”. A “Central” onde foi efectuada a selecção é apresentada em conformidade. 2. Seleccione a “Central”.

É apresentada a lista de todos os eventos.

0008/0069 AAAAA bbttt 06-05-19 00:00:01 ttt 06-05-25 08:48:29

06-05-23 09:25:36YY 13

ZZZABCDEFGHI

ZZZABCDEFGHI

ZZZABCDEFGHI

VVVVVGGGGGG

STST 01

06-05-22 08:16:05ZZ 13 VVVVV

GGGGGG1

32

4

Exemplo de uma lista de eventos

1 Lista de eventos 3 Entrada seleccionada (0008) do número total de entradas (0069)

2 Intervalo de tempo 4 Central seleccionada

Utilizar as teclas de função para limitar a selecção de todos os eventos apresentados

A tecla de função “Select Event category” (Seleccionar categoria de evento) permite a selecção de uma categoria de evento e, de seguida, introduzir a data ou intervalo de tempo. Select event category (Seleccionar categoria de evento)

ALARM (ALARME)

Pre-ALARM (Pré-ALARME) Fault (Avaria) Isolation (Isolamento)

(0) (1) (2) (3)

A tecla de função “Select Date/time range” (Seleccionar data/intervalo de tempo) permite introduzir o intervalo de tempo.

Select date/time range (Seleccionar data/intervalo de tempo)

Whole range (Todas) From / to (De / até) Today (Hoje) Yesterday (Ontem) Last 7 days (Últimos 7 dias)

(1) (2) (3) (4)

A tecla de função “More Options” (Mais opções) oferece as seguintes opções:

Selecting option (Seleccionar opção)

Select station (3)

Page 75: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

75

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Selecting option (Seleccionar opção) (Seleccionar central) Execute commands (Executar comandos) Jump to begin (Ir para o início)

Jump to end (Ir para o fim) Delete event memory (Eliminar memória de eventos)

(4) (5) (6) (8)

5.10.2 Selecção na topologia

É possível navegar pela estrutura da árvore da topologia através da opção de menu “Topology (Topologia)” no menu principal. Pode seleccionar-se um elemento para uma vista detalhada ou executar uma função num elemento seleccionado.

Na topologia, poderá efectuar uma pré-selecção dos elementos, seleccionando a árvore da topologia parcial.

Existem três árvores parciais:

“Detection tree” (Árvore da detecção)

“Hardware tree” (Árvore do hardware)

“Control tree” (Árvore dos controlos)

Seleccionar um elemento na topologia 1. No menu principal, seleccione a opção de menu “Topology (Topologia)”

São apresentadas as três árvores parciais da topologia.

2. Seleccione uma árvore parcial.

3. Na estrutura da árvore, continue a navegação até aos detalhes com a tecla de função “Lower level (Nível inferior)”, ou utilize a tecla de função “Execute commands (Executar comandos)”.

São apresentados os detalhes, ou uma janela com uma selecção de comandos.

Navegação num exemplo de “Árvore da detecção”

Topology (Topologia) Exit with <C> (Sair com <C>)

Access level 2.1(Nível de acesso 2.1)

Detection tree (Árvore da detecção) Hardware tree (Árvore do hardware)

Control tree (Árvore dos controlos)

(1) (2) (3)

Function On/Off

(Ligar/Desligar função)

Function All

(Todas as funções)

Test LED

(Testar LED)

Selecção da “Control tree” (Árvore dos controlos)

Page 76: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

76

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

A árvore dos controlos inclui três elementos.

Page 77: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

77

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

003 Elements (Elementos)

Control tree(Árvore dos controlos)

Fire control group (Grupo de controlos de incêndio) Alarming control group (Grupo de controlos de alarme)

Fire control group (Grupo de controlos de incêndio)

2 2 3

Fire protection doors (Portas corta-fogo) Standard alarming control (Controlos de alarme padrão) Lift control (Controlo do elevador)

Lower level

(Nível inferior)

Execute commands

(Executar comandos)

Seleccione “Alarming control group 2” (Grupo de controlos de alarme 2), tecla de função 2 “Lower level” (Nível inferior)

006 Elements (Elementos)

Alarmg. (Alarme)

ExtS.Ct (Controlo externo) RTfault (Transmissão remota de avarias) RT 1 (Transmissão remota 1) Alarm Verification (Verificação de alarmes) Concepts (Conceitos)

4 4 7 8

External sounder (Receptor acústico exterior) RT channel Fault (Canal de transmissão remota de avarias) RT channel 1 (Canal de transmissão remota 1) RT channel 2 (Canal de transmissão remota 2)

Upper Level

(Nível superior)

Execute Commands

(Executar comandos)

Seleccione “RTfault” (Transmissão remota de avarias), tecla de função 3 “Execute Commands” (Executar comandos)

Select command (Seleccionar comando)

OFF (DESLIGAR) Deactivate (Desactivar) Poll RT counter (Verificar contador da transmissão remota)

(1)(2)(3)

Page 78: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

78

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

5.10.3 Pesquisa de elementos

Uma pesquisa de elementos permite a visualização dos detalhes de um elemento, ou a introdução de comandos aplicáveis a um elemento.

Existem duas variantes de pesquisa de elementos:

Pesquisa por Categorias

Pesquisa por Endereços

Pesquisar um elemento 1. No menu principal, seleccione a opção de menu “Element search” (Pesquisa

de elementos).

Abre-se a janela para seleccionar a variante de pesquisa.

2. Seleccione a variante de pesquisa e proceda da seguinte forma:

“Start with category” (Iniciar com categoria)

Em primeiro lugar, seleccione uma categoria de elemento. Na janela “Enter address (Introduzir endereço)”, tem a possibilidade de pressionar <ok> sem introduzir um endereço. Neste caso, são apresentados em lista todos os elementos desta categoria de elemento. Quando introduz um endereço válido no campo “Enter address (Introduzir endereço)”, só aparece na lista o elemento correspondente.

“Start with address” (Iniciar com endereço)

Neste caso, introduza um endereço válido logo no início. São apresentados em lista todos os elementos com esse endereço. Os elementos podem pertencer a categorias de elemento diferentes, tais como Área 2, Secção 2, Zona 2, Grupo de controlos de alarme 2 ou Grupo de controlos de incêndio 2, depois da introdução do endereço 2.

Pesquisa por categoria As tabelas abaixo apresentadas indicam os passos da pesquisa de elementos com “Start with category” (Iniciar com categoria):

Main menu (Menu principal) Exit with <C> (Sair com <C>)

Access level 2.1(Nível de acesso 2.1)

Message summary (Resumo de mensagens) Functions (Funções) Favorites (Favoritos) Topology (Topologia)

(1) (2) (3) (4)

Element search (Pesquisa de elementos) Event memory (Memória de eventos) Login/logout (Iniciar/Terminar sessão) Settings/administration (Definições / administração)

(5)

(6)(7)

(8)

Function Function Test

Page 79: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

79

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

On/Off (Ligar/Desligar função)

All (Todas as funções)

LED (Testar LED)

Seleccione “Element search” (Pesquisa de elementos) e avance com <ok>

Element search (Pesquisa de elementos) Exit with <C> (Sair com <C>)

Access level 2.1(Nível de acesso 2.1)

Start with category (Iniciar com categoria) Start with address (Iniciar com endereço)

(1) (2)

Function On/Off

(Ligar/ Desligar função)

Function All

(Todas as funções)

Test LED

(Testar LED)

Seleccione “Start with category” (Iniciar com categoria) e avance com <ok>

Selecting element category (Seleccionar categoria de elemento)

Area (Área) Section (Secção) Zone (Zona)

Sounder (Receptor acústico) Fire control group (Grupo de controlos de incêndio)

(1)(2)(3)(4)(5)

Seleccione, por exemplo, “Zone” (Zona) e avance com <ok>

Enter address (Introduzir endereço)

Zone (Zona) 2-------- Confirm with <ok>/Exit with <C> (Confirmar com <OK> / Sair com <C>)

Delete with <Cursor up> (Eliminar com <Cursor para cima>)

Introduza o 2, por exemplo, e avance com <ok>

001 Zone (Zona)

Zone (Zona)

2

Corridor (Corredor)

Execute Commands

(Executar comandos)

Execute commands (Executar comandos)

Topology (Topologia)

É possível obter as funções correspondentes com as teclas de função.

Page 80: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

80

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Pesquisa por endereço As tabelas abaixo apresentadas indicam os passos da pesquisa de elementos com a opção “Start with address” (Iniciar com endereço):

Element search (Pesquisa de elementos) Exit with <C> (Sair com <C>)

Access level 2.1(Nível de acesso 2.1)

Start with category (Iniciar com categoria) Start with address (Iniciar com endereço)

(1) (2)

Function On/Off

(Ligar/Desligar função)

Function All

(Todas as funções)

Test LED

(Testar LED)

Seleccione “Start with address” (Iniciar com endereço)” e avance com <ok>

Enter address (Introduzir endereço)

Address (Endereço) 2-------- Confirm with <ok>/Exit with <C> (Confirmar com <OK> / Sair com <C>)

Delete with <Cursor up> (Eliminar com <Cursor para cima>)

Introduza, por exemplo, o 2 e avance com <ok>

050 Elements (Elementos)

Area (Área) Section (Secção) Zone (Zona) RT fire (Transmissão remota de incêndios

2 2 2 2

Portaphone AG 1. floor (1º piso) Corridor (Corredor) RT channel Fire (Canal de transmissão remota de incêndios

Execute Commands

(Executar comandos)

Execute commands (Executar comandos)

Topology (Topologia)

É possível obter as funções correspondentes com as teclas de função.

Page 81: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

81

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

5.11 Testar

Os capítulos seguintes com sequências operacionais para teste incluem exemplos de testes.

Consulte também Teste [ 119]

5.11.1 Testar detectores

No teste dos detectores, pode seleccionar-se para teste tanto os detectores automáticos como os pontos de chamada manuais.

A função Detector test (Teste dos detectores) pode ser executada a um nível de “Zona”, “Secção” ou “Área”.

O teste dos detectores é executado com um dispositivo de troca e de teste dos detectores. Tem de ser activada a comunicação na “Central” para a utilização do dispositivo de troca e de teste dos detectores. Para mais informações, consulte o capítulo “Activar a comunicação do dispositivo de troca e de teste”.

Testar todos os detectores automáticos 1. No menu principal, seleccione a opção de menu “Functions“ (Funções).

Abre-se o menu “Functions” (Funções).

2. Seleccione a opção de menu “Test (Testar)”.

Abre-se a janela “Select element category” (Seleccionar categoria de elemento).

3. Seleccione a categoria de elemento “Area” (Área).

Abre-se a janela “Enter address” (Introduzir endereço).

4. Pressione <ok> sem introduzir um endereço.

Abre-se a janela “Select command” (Seleccionar comando).

5. Seleccione “Non-MCP zones det.test” (Testar detectores em zonas não-MCP - sem ponto de chamada manual).

Todos os detectores automáticos encontram-se definidos para “Detector test” (Teste dos detectores).

Acende-se o LED “DETECTOR TEST” (TESTE DOS DETECTORES) na PMI.

6. Teste os detectores.

Page 82: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

82

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Exemplo da selecção de comandos para o teste dos detectores de todos os detectores automáticos: Select command (Seleccionar comando)

Installation test (Teste da instalação) Non-MCP zones det.test END (TERMINAR teste dos detectores em zonas não-MCP - sem ponto de chamada manual) Installation test END (TERMINAR teste da instalação) MCP zones det.test END (TERMINAR teste dos detectores em zonas MCP - com ponto de chamada manual) Non-MCP zones det.test (Teste dos detectores em zonas não-MCP - sem ponto de chamada manual)

(2)(3)

(4)

(5)

(6)

Teste dos detectores de todos os detectores automáticos Proceda como descrito acima para o teste dos detectores, mas seleccione o comando “Non-MCP zones det.test END (TERMINAR teste dos detectores em zonas não-MCP – sem ponto de chamada manual)”.

Consulte também Activar comunicação do dispositivo de troca e de teste dos detectores [ 85]

5.11.2 Testar a instalação

Uma vez que no teste da instalação todas as funções do sistema completo de detecção de incêndios, incluindo os controlos de incêndio e o alarme, são testadas, têm de ser realizadas acções adequadas.

O teste da instalação pode ser executado ao nível da Área ou da Secção.

WARNING (AVISO)

Durante o teste do sistema, os controlos de alarme e de incêndio são activados! Lesões causadas pela activação da extinção de incêndios. O corpo de bombeiros é chamado desnecessariamente.

Defina os controlos de incêndio para “Control test” (Teste dos controlos) antecipadamente.

Informe o corpo de bombeiros antecipadamente.

Page 83: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

83

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Antes do teste da instalação, pode definir os controlos de incêndio para teste dos controlos.

Testar a instalação Proceda da mesma forma do teste dos detectores e seleccione a função

“Installation test” (Teste da instalação).

Consulte também Testar detectores [ 81] Teste dos controlos [ 83]

5.11.3 Teste dos controlos

O teste dos controlos verifica a função dos controlos configurados.

Durante o teste dos controlos, os controlos funcionam da mesma forma que durante o funcionamento normal; no entanto, o hardware não é accionado.

Garantem-se os efeitos do controlo, como por exemplo, o accionamento das saídas digitais e os receptores acústicos ou a execução de comandos, mas o hardware correspondente não recebe um sinal e não é, desta forma, activado.

Todos os controlos podem ser definidos para “Control test” (Teste dos controlos).

Testar um controlo 1. No menu principal, seleccione a opção de menu “Functions“ (Funções).

Abre-se a janela “Functions” (Funções).

2. Seleccione a opção de menu “Test“ (Testar).

É apresentada uma lista de todas as categorias de elemento onde pode ser executado um comando do grupo de comandos “Test” (Testar).

3. Seleccione a categoria de elemento “Fire control group” (Grupo de controlos de incêndio).

Abre-se a janela “Enter address” (Introduzir endereço).

4. Pressione <ok> sem introduzir um endereço.

É apresentada uma lista de todos os grupos de controlos de incêndio.

5. Seleccione o “Fire control group” (Grupo de controlos de incêndio) pretendido e pressione a tecla de função 1.

Abre-se a janela “Select command” (Seleccionar comando).

6. Seleccione “Control test” (Teste dos controlos).

O teste dos controlos é executado.

Exemplo da selecção de comandos para o teste de controlos na categoria de elemento “Fire control group” (Grupo de controlos de incêndio):

Page 84: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

84

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Selecting element category (Seleccionar categoria de elemento)

Section (Secção) Zone (Zona) Sounder (Receptor acústico) RT control (Controlo das transmissões remotas) Fire control group (Grupo de controlos de incêndio)

(2)(3)(4)(5)

(6)

Select command (Seleccionar comando)

Control test END (TERMINAR teste dos controlos) Control test (Teste dos controlos)

(1)

(2)

Consulte também Testar detectores [ 81]

Page 85: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

85

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

5.12 Activar comunicação do dispositivo de troca e de teste dos detectores

Para testar os detectores com um dispositivo de troca e um dispositivo de teste dos detectores, é necessário estabelecer comunicação entre o dispositivo de troca e a “Central”.

Activar a comunicação do dispositivo de troca e de teste dos detectores 1. No menu principal, seleccione a opção de menu “Functions“ (Funções).

Abre-se a janela “Functions” (Funções).

2. Seleccione “Maintenance (Manutenção)” e confirme com <ok>.

É apresentada uma lista de todas as categorias de elemento onde pode ser executado um comando do grupo de comandos “Maintenance” (Manutenção).

3. Seleccione a categoria de elemento “Central”.

Abre-se a janela “Enter address” (Introduzir endereço).

4. Introduza o número da central à qual pretende estabelecer comunicação com o dispositivo de troca e de teste dos detectores e confirme com <ok>.

Abre-se a janela “Select command” (Seleccionar comando).

5. Seleccione o comando “Enable MC link (Activar link MC)” e confirme com <OK>.

A comunicação entre o dispositivo de troca e de teste dos detectores e a “Central” é activada.

Cancelar a activação Proceda conforme a activação, mas seleccione o comando “Disable MC link”

(Desactivar link MC).

Page 86: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

86

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

5.13 Activação / Desactivação / Reposição

As saídas, por exemplo, dos receptores acústicos, podem ser activadas e desactivadas.

As entradas de canais, por exemplo, dos detectores, podem ser activadas mas não podem ser desactivadas. Têm de ser repostas depois de uma activação.

A activação dos controlos de incêndio acciona, por exemplo, tampas, elevadores, equipamento do sistema e equipamento de extinção de incêndios, incluindo os com gases extintores. É necessário tomar medidas adequadas para evitar possíveis danos.

WARNING (AVISO)

Os controlos desactivados impedem medidas adequadas em caso de incêndio! Lesões e danos materiais em caso de incêndio.

A área desactivada tem de ser supervisionada.

Os controlos desactivados têm de ser reactivados logo que possível.

WARNING (AVISO)

As partes activadas do sistema podem accionar dispositivos de alarme e de controlo universal! Lesões causadas pela activação da extinção de incêndios. O corpo de bombeiros é chamado desnecessariamente.

Defina os controlos de incêndio para “Control test” (Teste dos controlos) antecipadamente.

Informe o corpo de bombeiros antecipadamente.

5.13.1 Activar um indicator de alarme (AI)

Pode activar-se um indicador de alarme para, por exemplo, verificar a atribuição geográfica de um detector. Esta função é útil para os técnicos de colocação ao serviço e de manutenção.

Activar um indicador de alarme

1. No menu principal, seleccione a opção de menu “Topology” (Topologia).

São apresentadas as três árvores parciais da árvore da topologia.

2. Seleccione “Detection tree” (Árvore da detecção).

3. Navegue pela estrutura da árvore até ao detector seguinte, utilizando a tecla de função 2 “Lower level” (Nível inferior).

4. Seleccione um detector.

5. Pressione a tecla de função 3 “More Options” (Mais opções).

Abre-se a janela "Select option” (Seleccionar opção).

Page 87: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

87

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

6. Seleccione a opção “Execute commands” (Executar comandos).

É apresentada a janela “Select command” (Seleccionar comando).

7. Seleccione o comando “Activate alarm indicator” (Activar indicador de alarme).

O indicador de alarme é activado.

O exemplo abaixo apresenta a navegação na árvore da detecção para seleccionar um detector e activar o indicador de alarme:

Topology (Topologia) Exit with <C> (Sair com <C>)

Access level 3(Nível de acesso 3)

Detection tree (Árvore da detecção) Hardware tree (Árvore do hardware)

Control tree (Árvore dos controlos)

(1) (2) (3)

Function On/Off

(Ligar/Desligar função)

Function All

(Todas as funções)

Test LED

(Testar LED)

Seleccione “Detection tree” (Árvore da detecção) e avance com <ok>

001 Element (Elemento)

Detection tree (Árvore da detecção)

Area (Área)

1

Portaphone AG

Lower Level

(Nível inferior)

More Options

(Mais opções)

Seleccione “Area 1” (Área 1) e avance com a tecla de função 2 “Lower level” (Nível inferior).

005 Elements (Elementos) Portaphone AG

Area 1(Área 1)

Section (Secção) Section Section Section

1 2 3 4

Ground floor (Rés-do-chão) 1. floor (1º piso) 1. floor / EDP room (1º piso/sala EDP) 2. floor (2º piso)

Upper Level

(Nível superior)

Lower Level

(Nível inferior)

More Options (Mais opções)

Seleccione o elemento “Section 3” (Secção 3) e avance com a tecla de função 2 “Lower level” (Nível inferior)

004 Elements (Elementos) 1. floor / EDP room (1º piso/sala EDP)

Section 3 (Secção 3)

Zone (Zona) Zone Zone Zone

9 10 11 12

EDP room (Sala EDP) Power supply room (Sala da fonte de alimentação)

EDP room, false floor (Sala EDP, piso falso)

Page 88: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

88

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

EDP room (Sala EDP)

Upper Level

Lower level

More Options

Seleccione o elemento “Zone 11” (Zona 11) e avance com a tecla de função 2 “Lower level” (Nível inferior)

001 Element (Elemento) 1. floor / EDP room (1º piso/sala EDP)

Zone 11 (Zona 11)

Detect. (Detector)

1

EDP room, false floor (Sala EDP, piso falso)

Upper Level

(Nível superior)

Lower Level

(Nível inferior)

More Options

(Mais opções)

Seleccione o elemento “Detect. 1” (Detector 1) e avance com a tecla de função 3 “More Options” (Mais opções)

Selecting option (Seleccionar opção)

Execute commands (Executar comandos) Jump to link (Ir para link) Show details (Mostrar detalhes)

(3)

(4)(5)

Seleccione a opção “Execute commands” (Executar comandos) e avance com <ok>

Select command (Seleccionar comando)

OFF (DESLIGAR) Set customer text (Definir texto do cliente)

Activate alarm indicator (Activar indicador de alarme) Set PS MANNED (Definir PS VIGIADO) Set PS UNMANNED (Definir PS NÃO VIGIADO)

(1)(3)

(5)

(6)

(7)

Seleccione o comando “Activate alarm indicator” (Activar indicador de alarme) e avance com <ok>

Resposta do comando

Execute command (Executar comando) Activate alarm indicator (Activar indicador de alarme)

Page 89: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

89

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Execute command (Executar comando) Activate alarm indicator (Activar indicador de alarme)

Command executed (Comando executado)

5.13.2 Desactivar / Activar dispositivos de alarme

Em caso de alarme, os dispositivos de alarme activam-se e o LED correspondente acende-se na PMI.

Os dispositivos de alarme activados podem ser desactivados na PMI.

A imagem abaixo mostra uma parte da PMI com o botão “Alarm device” (Elemento Alarme):

PMI

1 Botão “Alarm device”

(Elemento Alarme) 3 LED “Alarm device Fault/Off”

(Avaria/Desligar Elemento Alarme)

2 LED “Alarm device Active” (Elemento Alarme activo)

Desactivar os dispositivos de alarme Ocorrência de um evento de alarme.

Pressione <Alarm device> (Elemento Alarme).

Os dispositivos de alarme são desactivados.

Activar dispositivos de alarme desactivados Pressione novamente <Alarm device> (Elemento Alarme).

Os dispositivos de alarme são activados.

Page 90: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

90

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Quando os dispositivos de alarme activados forem desactivados depois de um evento de alarme, são automaticamente reactivados quando ocorre um novo evento de alarme.

5.13.3 Activar / reposição zona

Uma “Zona” activada gera um evento de ALARME.

Activar a “Zona” 1. No menu principal, seleccione a opção de menu “Functions” (Funções).

Abre-se o menu “Funções” (Funções).

2. Seleccione a opção de menu “Activate / deactivate” (Activar/Desactivar).

É apresentada uma lista de todas as categorias de elementos nos quais pode ser executado um grupo de comandos “Activate / deactivate” (Activar/Desactivar).

3. Seleccione a categoria de elemento “Zone” (Zona).

Abre-se a janela “Enter address” (Introduzir endereço).

4. Pressione <ok> sem introduzir um endereço.

Abre-se uma lista com todas as “Zonas”.

5. Seleccione uma zona e pressione a tecla de função 1.

Abre-se a janela “Select command” (Seleccionar comando).

6. Seleccione “Activate” (Activar).

A “Zona” encontra-se activada.

Abre-se a janela com a resposta do comando.

Exemplo de activação de uma zona Functions (Funções) Exit with <C> (Sair com <C>)

Access level 2.2(Nível de acesso 2.2)

On / Off (Ligar/Desligar) Test (Testar) Activate / deactivate (Activar/Desactivar) Information (Informações)

(1) (2) (3) (4)

Configuration (Configuração) Maintenance (Manutenção) All functions (Todas as funções)

(5)

(6)

(7)

Page 91: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

91

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Function On/Off

(Ligar/Desligar função)

Function All

(Todas as funções)

Test LED

(Testar LED)

Seleccione a função “Activate / deactivate” (Activar/Desactivar) no menu principal e avance com <ok>

Page 92: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

92

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Selecting element category (Seleccionar categoria de elemento)

Area (Área) Zone (Zona)

Sounder (Receptor acústico) RT control (Controlo das transmissões remotas) Alarming control group (Grupo de controlos de alarme)

(1)(2)(3)(4)

(5)

Seleccione a categoria de elemento “Zone” (Zona) e avance com <ok>

Enter address (Introduzir endereço)

Zone (Zona) --------- Confirm with <ok>/Exit with <C>

(Confirmar com <ok> / Sair com <C>) Delete with <Cursor up> (Eliminar com <Cursor para cima>)

Pressione <ok> sem introduzir um endereço

004 Zones (Zonas)

Zone (Zona) Zone Zone Zone

1 2 3 4

FSE Zone1 (Zona FSE 1)

Manual Zone 2 (Zona Manual 2)

Execute Commands

(Executar comandos)

Execute commands (Executar comandos)

Topology (Topologia)

Pressione a tecla de função 1 “Execute commands” (Executar comandos).

Select command (Seleccionar comando)

Activate (Activar)

(1)

Seleccione “Activate” (Activar) e avance com <ok>

Resposta do comando

Execute command (Executar comando) Activate (Activar)

Command executed (Comando executado)

Page 93: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

93

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Depois da activação da “Zona”, o evento de ALARME é apresentado no visor:

Fire Brigade requested (Intervenção do corpo de bombeiros necessária) 001 ALARM (ALARME)

001 !

Manual FIRE ALARM (ALARME DE INCÊNDIO Manual) FSE zone 1 (Zona FSE 1)

Zone (Zona)

1

Execute Commands (Executar comandos)

Show Intervention text

(Mostrar texto de intervenção)

More Options

(Mais opções)

Evento de ALARME

Aceitar ALARME Pressione <Acknowledge> (Presença).

O equipamento de alarme é desligado.

Execute command (Executar comando) Acknowledge (Presença)

Command executed (Comando executado)

Resposta do comando

Reposição da zona 1. Pressione <Reset> (Reposição).

Abre-se a caixa de diálogo “Login/logout” (Iniciar/Terminar sessão).

2. Introduza um PIN válido.

A zona é reposta.

Page 94: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

94

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

5.13.4 Activar / desactivar controlo universal

Activar um controlo de incêndio 1. No menu principal, seleccione a opção de menu “Functions” (Funções).

Abre-se o menu “Functions” (Funções).

2. Seleccione a opção de menu “Activate/Deactivate” (Activar/Desactivar).

É apresentada uma lista de todas as categorias de elementos nos quais pode ser executado o grupo de comandos “Activate/ deactivate” (Activar/Desactivar).

3. Seleccione a categoria de elemento “Output Fire control” (Saída de controlo de incêndio).

Abre-se a janela “Enter address” (Introduzir endereço).

4. Pressione <ok> sem introduzir um endereço.

Abre-se uma lista de todos os controlos de incêndio.

5. Seleccione um controlo de incêndio e pressione a tecla de função 1.

Abre-se a janela “Select command” (Seleccionar comando).

6. Seleccione “Activate” (Activar).

O controlo de incêndio é activado.

Abre-se a janela com a resposta do comando.

Exemplo de desactivação de um controlo de incêndios, de acordo com os métodos acima descritos:

Functions (Funções) Exit with <C> (Sair com <C>)

Access level 2.1 (Nível de acesso 2.1)

On / Off (Ligar/Desligar) Test (Testar) Activate / deactivate (Activar/Desactivar) Information (Informações)

(1) (2) (3) (4)

Configuration (Configuração) Maintenance (Manutenção) All functions (Todas as funções)

(5) (6) (7)

Function On/Off

(Ligar/Desligar função)

Function All

(Todas as funções)

Test LED

(Testar LED)

Seleccione “Activate/Deactivate” (Activar/Desactivar) e avance com <ok>

Selecting element category (Seleccionar categoria de elemento)

Fire control group (Grupo de controlos de incêndio) Physical channel (Canal físico) Fire control group (Grupo de controlos de incêndio) Output Fire control (Saída de controlo de incêndio) RT channel (Canal de transmissão remota)

(7)

(8)(9)

Seleccione “Output Fire control” (Saída de controlo de incêndio) e avance com <ok>

Page 95: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

95

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Enter address (Introduzir endereço)

Fire (Incêndio) 1-------- OUTFire (Saída de incêndio) 1-- Confirm with <ok>/Exit with <C>

(Confirmar com <ok>/ Sair com <C>) Delete with <Cursor up> (Eliminar com <Cursor para cima>)

Por exemplo, avance com <ok> sem introduzir um endereço

009 OUTFire

(Saída de incêndio)

OUTFire (Saída de incêndio) OUTFire OUTFire OUTFire

2 1 2 1

Lakeside corridor (Corredor do lado do lago)

Mountain side corridor (Corredor do lado da montanha) Lakeside corridor (Corredor do lado do lago) Lift shaft 1st floor (Poço do elevador, 1º piso)

Execute Commands

(Executar comandos)

Execute commands (Executar comandos)

Topology (Topologia)

Pressione a tecla de função 1 “Execute Commands” (Executar comandos).

Select command (Seleccionar comando)

OFF (DESLIGAR) Activate (Activar)

(1) (4)

Seleccione o comando “Activar” e avance com <ok>

Resposta do comando

Execute command (Executar comando) Activate (Activar)

Command executed (Comando executado)

Desactivar um controlo de incêndio Proceda da mesma forma como indicado no ponto activar, mas seleccione o comando “Deactivate (Desactivar)”.

Page 96: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

96

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

5.13.5 Activar controlo de evacuação

1. No menu principal, seleccione a opção de menu “Functions” (Funções).

Abre-se a janela “Functions” (Funções).

2. Seleccione a opção de menu “Activate / deactivate” (Activar/Desactivar).

É apresentada uma lista de todas as categorias de elementos nos quais pode ser executado o grupo de comandos “Activate / deactivate” (Activar/Desactivar).

3. Seleccione a categoria de elemento “Evac control group” (Grupo de controlos de Evac).

Abre-se a janela “Enter address” (Introduzir endereço).

4. Pressione <ok> sem introduzir um endereço.

Abre-se uma lista com todos os controlos de Evac, se tiver sido configurada mais do que uma categoria Evac.

5. Seleccione um grupo de controlos de Evac e pressione e tecla de função 1.

Abre-se a janela “Select command” (Seleccionar comando).

6. Seleccione “Activate/EVAC” (Activar/EVAC).

O controlo de evacuação é activado.

Abre-se a janela com a resposta do comando.

Exemplo de activação de um controlo de evacuação

Functions (Funções) Exit with <C> (Sair com <C>)

Access level 3 (Nível de acesso 3)

On / Off (Ligar/Desligar) Test (Testar) Activate / deactivate (Activar/Desactivar) Information (Informações)

(1) (2) (3) (4)

Configuration (Configuração) Maintenance (Manutenção)

All functions (Todas as funções)

(5)

(6)

(7)

Function On/Off

(Ligar/Desligar função)

Function All

(Todas as funções)

Test LED

(Testar LED)

Seleccione a opção de menu “Activate/deactivate” (Activar/Desactivar) e avance com <ok>

Selecting element category (Seleccionar categoria de elemento)

Area (Área) Zone (Zona) Sounder (Receptor acústico) Evac control group (Grupo de controlos de Evac) Fire control group (Grupo de controlos de incêndio)

(1)(2)(3)(4)

(5)

Page 97: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

97

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Seleccione a categoria de elemento “Evac control group” (Grupo de controlos de Evac) e avance com <ok>

Enter address (Introduzir endereço)

Evac -------- Confirm with <ok>/Exit with <C> (Confirmar com <ok>/Sair com <C>) Delete with <Cursor up> (Eliminar com <Cursor para cima>)

Avance com <ok> sem introduzir um endereço.

Devido ao facto de, neste exemplo, só ter sido configurado um controlo de evacuação, não existe janela de selecção para seleccionar um controlo de evacuação, sem introdução de endereço após confirmação com <ok>.

Select command (Seleccionar comando)

Activate/ALERT+EVAC (Activar/ALARME+EVAC) Activate/EVAC (Activar/EVAC) Activate/ALERT (Activar/ALARME) Deactivate (Desactivar)

(1)

(2)(3)(4)

Seleccione o comando “Activate/EVAC” (Activar/EVAC) e avance com <ok>

Resposta do comando

Execute command (Executar comando) Activate/EVAC (Activar/EVAC)

Command executed (Comando executado)

Page 98: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

98

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

5.14 Apresentar informações

5.14.1 Verificar contadores de alarme / transmissões remotas

O painel de controlo de incêndios tem uma função de contagem de todos os eventos de alarme. O número de todos os alarmes pode ser verificado através do “alarm counter” (contador de alarmes).

Uma função adicional conta todas as transmissões remotas e pode ser apresentada com o “RT counter” (Contador de transmissões remotas).

Verificar o contador de alarmes 1. Pressione a tecla de função 2 “Function All” (Todas as funções) no menu

principal.

Abre-se a janela “Select element category” (Seleccionar categoria de elemento).

2. Seleccione a categoria de elemento “Area” (Área).

Abre-se a janela “Enter address” (Introduzir endereço).

3. Pressione <ok> sem introduzir um endereço.

Abre-se a lista com as Áreas.

4. Seleccione uma área e pressione a tecla de função 1.

Abre-se a janela “Select command” (Seleccionar comando).

5. Seleccione o comando “Poll alarm counter” (Verificar contador de alarmes).

É apresentado o número de alarmes que tiver ocorrido.

Execute command (Executar comando) Poll alarm counter (Verificar contador de alarmes)

Alarm counter value is: $(COUNTER) 3 (O valor do contador de alarmes é de: $(CONTADOR) 3

Exemplo de um valor do contador de alarmes

Verificar o contador de transmissões remotas 1. Pressione a tecla de função 2 “Function All” (Todas as funções) no menu

principal.

Abre-se a janela “Select element category” (Seleccionar categoria de elemento).

2. Seleccione a categoria de elemento “RT control” (Controlo das transmissões remotas).

Abre-se a janela “Enter address” (Introduzir endereço).

3. Pressione <ok> sem introduzir um endereço.

Abre-se uma lista com todos os elementos do tipo “RT” (Transmissão remota).

Page 99: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

99

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

4. Seleccione um elemento e pressione a tecla de função 1.

Abre-se a janela “Select command” (Seleccionar comando).

5. Seleccione o comando “Poll RT counter” (Verificar contador de transmissões remotas).

É apresentado o número de transmissões remotas.

5.15 Introduzir a configuração No menu “Configuration” (Configuração), é possível efectuar, por exemplo, as seguintes definições:

“Switch Manned operation / Unmanned operation” (Mudar para funcionamento Vigiado/Não vigiado)

Definir o período de funcionamento Não vigiado

Definir os conjuntos de parâmetros para funcionamento Vigiado/Não vigiado

Definir o texto do cliente

Configurar a instalação 1. No menu principal, seleccione a opção de menu “Function” (Funções).

Abre-se o menu “Function” (Funções).

2. Seleccione a opção de menu “Configuration” (Configuração).

É apresentada uma lista de todas as categorias de elementos nos quais pode ser executado o grupo de comandos “Configuration” (Configuração).

3. Seleccione a categoria de elemento que pretende configurar.

Abre-se a janela “Enter address” (Introduzir endereço).

4. Pressione <ok> sem introduzir um endereço.

Abre-se uma lista de todos os elementos.

5. Seleccione um elemento e pressione a tecla de função 1.

Abre-se a janela “Select command” (Seleccionar comando).

6. Seleccione um comando.

O comando é executado.

Page 100: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

100

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

5.16 Configurar central automaticamente Com a função “Auto-configure station” (Configurar central automaticamente), é possível colocar de imediato ao serviço uma central instalada recentemente e sem definições adicionais.

NOTICE (IMPORTANTE)

Sobrepor uma configuração existente Perde-se uma configuração existente específica para o cliente.

Em primeiro lugar, guarde a configuração existente específica para o cliente.

O processo “Configurar central automaticamente” demora alguns minutos, dependendo das dimensões da instalação.

1. No menu principal, seleccione a opção de menu “Function” (Funções).

Abre-se o menu “Function” (Funções).

2. Seleccione a opção de menu “Configuration” (Configuração).

É apresentada uma lista de todas as categorias de elementos nos quais pode ser executado o grupo de comandos “Configuration” (Configuração).

3. Seleccione a categoria de elemento “Station” (Central).

Abre-se a janela “Enter address” (Introduzir endereço).

4. Pressione <ok> sem introduzir um endereço.

Abre-se uma lista de todas as centrais.

5. Seleccione uma central e pressione a tecla de função 1.

Abre-se a janela “Select command” (Seleccionar comando).

6. Seleccione “Auto-configure station” (Configurar central automaticamente).

A central é configurada automaticamente.

Abre-se a janela com a resposta do comando.

Page 101: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

101

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

5.17 Configurar linha automaticamente A categoria de elemento “Line (Linha)” no menu “Maintenance” (Manutenção) facilita a leitura, por exemplo, da topologia actual. Esta faz parte integrante dos elementos na árvore da detecção.

NOTICE (IMPORTANTE)

Sobrepor uma configuração existente Perde-se partes de uma configuração existente específica para o cliente.

Em primeiro lugar, guarde a configuração existente específica para o cliente.

Configurar uma linha automaticamente: 1. No menu principal, seleccione a opção de menu “Topology” (Topologia).

Abre-se a janela “Topology” (Topologia).

2. Seleccione “Hardware tree” (Árvore do hardware).

Abre-se a janela “Element” (Elementos).

3. Seleccione a central e pressione a tecla de função “Lower level” (Nível inferior)

São apresentados os elementos da central.

4. Seleccione o módulo correspondente “C-NET line card (onboard/FCL2001)” (Placa de linha C-NET (onboard/FCL2001)) e pressione a tecla de função “Lower level” (Nível inferior).

São apresentadas todas as linhas da “C-NET line card (onboard/FCL2001)” (Placa de linha C-NET (onboard/FCL2001)).

5. Seleccione uma linha e pressione a tecla de função “More Options” (Mais opções).

Abre-se a janela “Select option” (Seleccionar opção).

6. Seleccione “Execute commands” (Executar comandos) e confirme com <ok>.

É apresentada a janela com os possíveis comandos.

7. Seleccione o comando “Auto-configure line” (Configurar linha automaticamente) e confirme com <ok>.

A linha é configurada automaticamente.

Exemplo de configuração automática Main menu (Menu principal) Exit with <C> (Sair com <C>)

Access level 3(Nível de acesso 3)

Message summary (Resumo de mensagens)

(1)

Element search (Pesquisa de elementos)

(5)

Page 102: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

102

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Functions (Funções) Favorites (Favoritos) Topology (Topologia)

(2) (3) (4)

Event memory (Memória de eventos) Login/logout (Iniciar/Terminar sessão) Settings/administration (Definições/administração)

(6)(7)(8)

Function On/Off

(Ligar/Desligar função)

Function All

(Todas as funções)

Test LED

(Testar LED)

Seleccione “Topology" (Topologia) e avance com <ok>

Topology (Topologia) Exit with <C> (Sair com <C>)

Access level 3(Nível de acesso 3)

Detection tree (Árvore da detecção) Hardware tree (Árvore do hardware) Control tree (Árvore dos controlos)

(1) (2) (3)

Function On/Off

(Ligar/Desligar função)

Function All

(Todas as funções)

Test LED

(Testar LED)

Seleccione “Hardware tree” (Árvore do hardware) e avance com <ok>

001 Element (Elemento)

Hardware tree(Árvore do hardware)

Station (Central) 1

Main building (Edifício principal)

Lower Level

(Nível inferior)

More Options

(Mais opções)

Seleccione “Station 1” (Central 1) e avance com a tecla de função 2 “Lower level” (Nível inferior)

005 FC722

Elements (Elementos) Main building (Edifício principal)

Station 1(Central 1)

Module (Módulo) Module Module Module

1 2 3 4

Onboard I/Os (E/S Onboard) C-NET line card (onboard/FCL2001) (Placa de linha C-NET (onboard/FCL2001)) C-NET line card (onboard/FCL2001) (Placa de linha C-NET (onboard/FCL2001)) Communication interfaces (Interfaces de comunicação)

Upper Level

(Nível superior)

Lower Level

(Nível inferior)

More Options

(Mais opções)

Seleccione “Module 2” (Módulo 2) e avance com a tecla de função “Lower level” (Nível inferior)

007 Elements (Elementos) C-NET line card (onboard/FCL2001) (Placa de linha C-NET (onboard/FCL2001))

Module 2(Módulo 2)

Line (Linha) 1 Line (Linha)

Page 103: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

103

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Line Line Line

21 22 31

Line Line Line

Upper Level

(Nível superior)

Lower Level

(Nível inferior)

More Options

(Mais opções)

Seleccione “Line 1” (Linha 1) e avance com a tecla de função 3 “More options” (Mais opções)

Selecting option (Seleccionar opção)

Execute commands (Executar comandos)

Show details (Mostrar detalhes)

(3)(5)

Seleccione “Execute commands” (Executar comandos) e avance com <ok>

Select command (Seleccionar comando)

Read-in installed devices (Detectar dispositivos instalados) Detector line OFF (DESLIGAR linha do detector) Auto-configure line (Configurar linha automaticamente) Set customer text (Definir texto do cliente) Accept replaced devices (Aceitar dispositivos substituídos)

(1)

(2)

(3)

(4)(6)

Seleccione “Auto-configure line” (Configurar linha automaticamente) e avance com <ok>

A linha é configurada automaticamente.

Page 104: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

104

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

5.18 Activar / Desactivar o Cerberus Remote

Através do Cerberus-Remote, a Interface Pessoa-Máquina de uma Central pode ser representada no computador. Dependendo do modo de funcionamento, é possível visualizar ou visualizar e comandar a Interface Pessoa-Máquina. É necessário activar a Central a representar através do Cerberus-Remote.

É possível proceder à activação a partir de todas as centrais onde seja necessária a activação para a respectiva visibilidade.

É igualmente possível activar o Cerberus-Remote permanentemente na configuração com o Cerberus-Engineering-Tool.

Para activar o Cerberus-Remote numa central, tem de ser instalada uma chave de licença (L1 ou L2, no mínimo) na central. Sem uma chave de licença, não existem comandos disponíveis no elemento Cerberus-Remote.

Activar o Cerberus-Remote A chave de licença encontra-se instalada.

1. No menu principal, seleccione a opção de menu “Functions” (Funções).

Abre-se a janela “Functions” (Funções).

2. Seleccione “Maintenance” (Manutenção) e confirme com <ok>.

É apresentada uma lista de todas as categorias de elementos nos quais pode ser executado o grupo de comandos “Maintenance” (Manutenção).

3. Seleccione “Cerberus-Remote”

Abre-se a janela “Enter address” (Introduzir endereço)

4. Introduza o número da “Central” onde deve ser activado o Cerberus-Remote e confirme com <ok>.

Abre-se a janela “Select command” (Seleccionar comando).

5. Seleccione o comando “Enable Cerberus-Remote operation” (Activar comando do Cerberus-Remote) e confirme com <ok>.

A visualização e o comando da Central com o Cerberus-Remote são permitidos.

ou

Page 105: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

105

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Seleccione o comando “Enable Cerberus-Remote viewer” (Activar visualização do Cerberus-Remote) e confirme com <ok>.

A visualização da Central com o Cerberus-Remote é permitida.

Não é possível seleccionar os comandos “Enable Cerberus-Remote operation” (Activar comando do Cerberus-Remote) e “Enable Cerberus-Remote viewer” (Activar visualização do Cerberus-Remote) se a activação já tiver sido permitida. Ao desactivar o Cerberus-Remote, fica disponível o comando “Desactivar acesso ao Cerberus-Remote” na selecção de comandos.

Cancelar a activação do Cerberus-Remote Se o Cerberus-Remote estiver activado, mas não tiver ligação ao Cerberus-Remote, pode cancelar a activação com o comando “'Disable Cerberus-Remote Access” (Desactivar acesso ao Cerberus-Remote). Proceda conforme acima descrito e seleccione o comando correspondente.

Se o Cerberus-Remote estiver activado para comando e a ligação ao Cerberus-Remote tiver sido estabelecida, em cada tentativa de funcionamento na Central, abre-se a janela seguinte:

Janela para anular a ligação ao Cerberus-Remote

Cerberus-Remote operation (Funcionamento do Cerberus-Remote)

Abort Cerberus-Remote connect. (Anular ligação ao Cerberus-Remote) Exit with <C> (Sair com <C>) Confirm with <ok> (Confirmar com <ok>)

Pressione <ok>

A ligação ao Cerberus-Remote é interrompida.

A activação do Cerberus-Remote é cancelada.

Page 106: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

106

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

5.19 Ligar o Cerberus Remote

O Cerberus-Remote só pode ser ligado a uma central de cada vez. A ligação pode ser estabelecida local ou remotamente através do Ponto de Acesso Central (CAP). Para tal, é necessária uma chave de licença (no mínimo, L1 ou L2) instalada na Central a ser visualizada com o Cerberus-Remote.

O Cerberus-Remote recebe a visibilidade configurada na central visualizada através do Cerberus-Remote. É possível utilizar o Cerberus-Remote numa instalação de detecção de incêndios com Centrais ligadas em rede para obter a visibilidade global. É necessária apenas uma chave de licença por rede, se a chave de licença for instalada numa central com visibilidade global.

Os modos de funcionamento possíveis “Cerberus-Remote viewer” (Visualização do Cerberus-Remote) ou “Cerberus-Remote access” (Acesso ao Cerberus-Remote) têm de ser activados antes da ligação à central. Os modos de funcionamento possíveis podem também ser activados permanentemente na configuração com o Cerberus-Engineering-Tool.

Estabelecer ligação 1. Clique no cartão de tarefas do Cerberus-Remote.

É apresentada a PMI de uma central. 2. Na barra de menu, clique na opção de menu “Cerberus-Remote”.

É apresentado o submenu “Connect” (Ligar) (e “Disconnect” (Desligar)). 3. Seleccione “Connect” (Ligar).

É apresentada uma janela com a selecção do tipo de ligação.

Page 107: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

107

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

4. Seleccione o tipo de ligação necessário e confirme com “OK”. É apresentada uma janela com a lista de todas as centrais da Instalação.

5. Seleccione a Central correspondente. 6. Introduza o PIN. 7. Clique no botão “Start” (Iniciar).

A ligação é estabelecida.

A ligação com uma Central é apresentada através da Interface Pessoa-Máquina (visor, LEDs, teclas) transmitida. O modo de funcionamento “Cerberus-Remote Access” (Acesso ao Cerberus-Remote) é indicado através de uma moldura vermelha em volta da Interface Pessoa-Máquina. É obtida uma activação do Cerberus-Remote quando a Central é reiniciada.

Page 108: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

108

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

5.20 Comando do Cerberus Remote O comando do Cerberus-Remote só é possível com um rato.

As funções de comando das teclas são idênticas às da Central.

5.21 Verificar/Eliminar a memória de eventos

Como alternativa à apresentação da memória de eventos na central, os dados da memória de eventos podem igualmente ser transmitidos para um computador num formato normal. Para tal, tem de ser ligado à central um computador com uma ferramenta de configuração.

Para obter informações adicionais, consulte o documento “Configuração A6V10210424”.

Verificação da memória de eventos 1. No menu principal, seleccione a opção de menu “Function” (Funções).

Abre-se o menu “Function” (Funções). 2. Seleccione a opção de menu “Event memory” (Memória de eventos).

Abre-se a janela “Select station” (Seleccionar central). 3. Seleccione a central pretendida.

É apresentada a lista de todos os eventos para essa central. Com as teclas de função 1 – 2 é possível filtrar por categorias, ou data/hora.

Navegar pela memória de eventos Ao introduzir um número de 3 dígitos (por exemplo: 1, 132, 500) e confirmar ao pressionar <ok> na memória de eventos, é direccionado para a entrada correspondente.

Eliminar a memória de eventos 1. No menu principal, seleccione a opção de menu “Function” (Funções).

Abre-se a janela “Functions” (Funções). 2. Seleccione “Maintenance” (Manutenção) e confirme com <ok>.

É apresentada uma lista de todas as categorias de elementos nos quais pode ser executado o grupo de comandos “Maintenance” (Manutenção). 3. Seleccione a central.

Abre-se a janela “Enter address” (Introduzir endereço). 4. Introduza o número da Central onde pretende eliminar a memória de eventos e

confirme com <ok>. Abre-se a janela “Select command” (Seleccionar comando).

5. Seleccione o comando “Delete event memory” (Eliminar memória de eventos) e confirme com <ok>.

A memória de eventos da Central seleccionada é eliminada.

Page 109: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

109

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

5.22 Definições / Administração

5.22.1 Administração de PINs

Pode alterar um PIN existente, bem como criar ou eliminar um novo PIN, se tiver a autorização necessária.

Alterar o PIN 1. No menu principal, seleccione a opção de menu “Settings/administration”

(Definições/administração).

2. Seleccione a opção de menu “Change PIN” (Alterar PIN).

3. Introduza os PINs de acordo com os campos de introdução de dados e confirme com <ok>.

O PIN foi alterado.

Change PIN (Alterar PIN)

Old PIN (PIN antigo): * New PIN (Novo PIN): * Verify new PIN (Confirmar novo PIN): * Confirm with <ok>/Exit with <C> (Confirmar com <ok>/Sair com <C>) Delete with <Cursor up> (Eliminar com <Cursor para cima>)

Criar PIN Requisito: ter o nível de autorização necessário.

1. No menu principal, seleccione a opção de menu “Settings/administration” (Definições/administração).

2. Seleccione a opção de menu “Create PIN” (Criar PIN).

3. Introduza um nível de acesso válido.

4. Introduza o PIN de acordo com os campos de introdução de dados e confirme com <ok>.

Foi criado um novo PIN.

Create PIN (Criar PIN)

Access level (Nível de acesso): __ Enter PIN (Introduzir PIN): * Verify PIN (Confirmar PIN): * Confirm with <ok>/Exit with <C> (Confirmar com <ok>/Sair com <C>) Delete with <Cursor up> (Eliminar com <Cursor para cima>)

Page 110: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

110

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Eliminar PIN Requisitos: Ter um PIN.

Ter o nível de autorização necessário.

1. No menu principal, seleccione a opção de menu “Settings/administration” (Definições/administração).

2. Seleccione a opção de menu “Delete PIN” (Eliminar PIN).

3. Introduza o PIN de acordo com os campos de introdução de dados e confirme com <ok>.

O PIN foi eliminado.

Delete PIN (Eliminar PIN)

Enter PIN (Introduzir PIN): * Verify PIN (Confirmar PIN): * Confirm with <ok>/Exit with <C> (Confirmar com <ok>/Sair com <C> ) Delete with <Cursor up> (Eliminar com <Cursor para cima>)

5.22.2 Testar os indicadores

O teste do visor é uma verificação funcional de hardware para os seguintes elementos indicadores:

Visor

LEDs

Simultaneamente, os dispositivos de apresentação e comando são incorporados como opção, como por exemplo, o controlador do visor Mimic ou os painéis de controlo do corpo de bombeiros que sejam controlados por comandos, desde que ofereçam a possibilidade de execução de um teste do visor.

O teste demora 10 segundos e tem duas fases de 5 segundos cada uma.

Dependendo da configuração, o comando “LED test (Teste do LED)” está disponível no menu principal como uma tecla de função.

Testar os indicadores e visores 1. No menu principal, seleccione a opção de menu “Settings/administration”

(Definições/administração).

2. Seleccione a opção de menu “LED Test” (Teste do LED).

Inicia-se a fase 1: O visor encontra-se todo branco. Os LEDs encontram-se no modo de cor 1.

Page 111: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

111

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Inicia-se a fase 2: O visor encontra-se todo preto. Os LEDs encontram-se no modo de cor 2.

5.22.3 Regular o volume do besouro

O volume do besouro para a Central pode ser regulado em quatro níveis ou desligado.

Regular o volume do besouro 1. No menu principal, seleccione a opção de menu “Settings/administration”

(Definições/administração). 2. Seleccione a opção de menu “Set buzzer volume” (Regular o volume do

besouro). Abre-se a janela “Set buzzer volume” (Regular o volume do besouro).

3. Na lista, seleccione as definições pretendidas. O volume do besouro foi regulado.

5.22.4 Regular o brilho do visor

O brilho do visor pode ser regulado em cinco níveis, entre “Off” (Desligado), 25% e 100%.

Regular o brilho do visor 1. No menu principal, seleccione a opção de menu “Settings/administration”

(Definições/administração). 2. Seleccione a opção de menu “Display settings” (Definições do visor).

Abre-se a janela “Display settings” (Definições do visor). 3. Seleccione “Change display brightness” (Regular o brilho do visor).

Abre-se a janela para proceder à regulação. 4. Na lista, seleccione as definições pretendidas.

O brilho do visor foi regulado.

5.22.5 Acertar a data e hora

Nos países com Hora de Verão da Europa Central (CEST), o relógio do sistema alterna automaticamente entre a hora de Verão e a hora de Inverno.

O relógio tem igualmente de ser acertado quando o sistema de detecção de incêndios for desligado da fonte de alimentação.

Acertar a data e a hora 1. No menu principal, seleccione a opção de menu “Settings/administration”

(Definições/administração). 2. Seleccione a opção de menu “System commands” (Comandos do sistema).

Page 112: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

112

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Abre-se a janela “System commands” (Comandos do sistema). 3. Seleccione a opção de menu “Set system time” (Acertar a hora do sistema).

Abre-se a janela “Enter date/time” (Introduzir data/hora). 4. Introduza a data e a hora e/ou confirme com <ok>.

O cursor avança para o campo seguinte e termina a introdução de dados depois do último campo.

A data e hora introduzidas ou confirmadas estão acertadas.

Enter date / time (Acertar data/hora)

25-04-09 12:42:58 (aa-mm-dd) (hh:mm:ss)

Confirm with <ok>/Exit with <C> (Confirmar com <ok>/Sair com <C>)

Delete with <Cursor up>

(Eliminar com <Cursor para cima>

Janela de introdução de dados para a data e hora

5.23 Introduzir/Alterar texto do cliente Pode introduzir-se o texto do cliente para todos os elementos do painel de controlo, independentemente do Cerberus-Engineering-Tool.

Depois de o texto do cliente ter sido introduzido ou alterado, o visor actualizado é apresentado apenas no próximo acesso ao elemento. Introduzir ou alterar o texto do cliente não implica reiniciar o sistema.

Definir texto do cliente 1. Seleccione um elemento

2. Pressione a tecla de função “Execute Commands” (Executar comandos).

3. Seleccione o comando “Set customer text” (Definir texto do cliente).

4. Introduza o texto do cliente pretendido e confirme a introdução com <ok>.

O texto do cliente foi introduzido.

Alterar o texto do cliente Proceda da mesma forma como indicado no ponto introduzir o texto do cliente, mas altere o texto do cliente existente.

Consulte também Entrada de números e letras [ 40] Seleccionar elementos ou eventos [ 73]

Page 113: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

113

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

5.24 Inserir papel para impressão

A impressora também pode ser instalada na posição inversa, ou seja, diferente da posição abaixo apresentada.

Abrir a impressora Pressione os grampos ligeiramente para baixo e abra a impressora conforme

ilustrado na imagem.

Abrir a impressora

Substituir o rolo de papel 1. Retire a bobina do rolo de papel antigo.

2. Insira o novo rolo de papel conforme ilustrado na imagem abaixo.

Quando inserir o rolo, certifique-se de que a parte lateral desenrolada se encontra na parte de trás do tambor, correspondendo à linha tracejada da imagem abaixo.

Page 114: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

114

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Inserir o rolo de papel

Fechar a impressora 1. Puxe parte do papel para fora da impressora.

2. Segure a extremidade do papel na vertical (para cima).

3. Feche a impressora colocando a tampa na vertical (para cima) até ouvir o som dos grampos a encaixarem.

A impressora está pronta.

Fechar a impressora

Page 115: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

115

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

A impressora está pronta

5.25 Desligar a impressora A impressora pode ser desligada através de um comando.

Desligar a impressora 1. Pressione <Menu>.

Abre-se o menu principal.

2. Pressione a tecla de função 1 “Function On/Off” (Ligar/Desligar função).

É apresentada a janela com categorias de elementos e elementos.

3. Seleccione o elemento “Printer” (Impressora) e pressione a tecla de função 1.

Abre-se a janela com a selecção de comandos.

4. Seleccione o comando “OFF” (DESLIGAR) e confirme com “ok”.

A impressora desliga-se.

Para ligar uma impressora desligada, proceda da mesma forma como indicado no ponto para desligar a impressora, mas seleccione o comando “ON” (LIGAR).

Page 116: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funcionamento

116

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

5.26 Apresentar a versão A versão da central e os dados de configuração encontram-se na árvore do hardware.

Indicação da versão 1. No menu principal, seleccione a opção de menu “Topology” (Topologia).

São apresentadas as três árvores parciais da árvore da topologia.

2. Seleccione “Hardware tree” (Árvore do hardware).

3. Seleccione a central.

4. Pressione a tecla de função “More options” (Mais opções).

Abre-se a janela “Select option” (Seleccionar opção).

5. Seleccione “Show details” (Mostrar detalhes).

A versão da central e os dados de configuração são apresentados.

Page 117: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funções do sistema

117

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

6 Funções do sistema

Consulte também Categorias [ 181]

6.1 Nota sobre a configuração da instalação local de detecção de incêndios

Cada sistema de detecção de incêndios é configurado de modo individual. A configuração tem um impacto no funcionamento. A tabela abaixo disponibiliza informações sobre a configuração da sua instalação de detecção de incêndios.

Parâmetros Configuração

Acesso do nível de funcionamento O através de palavra-passe O através de tecla de comutação

Transmissão remota de ALARMES O sim O não

Sequência de alarmes considerando os colaboradores presentes na instalação

O sim O não

Comutação de “Manned operation” (Funcionamento Vigiado) para “Unmanned operation” (Funcionamento Não vigiado)”

O automática O manual

Hora de comutação automática de “Manned operation” (Funcionamento Vigiado) para “Unmanned operation” (Funcionamento Não vigiado)”

O indicada O não indicada

Hora de comutação automática de “Manned operation” (Funcionamento Vigiado) para “Unmanned operation” (Funcionamento Não vigiado)”

O não activada

Temporização t1 ____ minutos

Temporizador t2 ____ minutos

Comutação Hora de Verão/Hora de Inverno

O automática O manual

Transmissão remota de avarias O sim O não

Função Evacuar O activada O não activada

Acesso à aceitação O sempre possível O através de palavra-passe/tecla de comutação

As avarias têm de ser repostas O sim O não

As avarias são geralmente transmitidas de imediato para o centro de recepção

O sim O não

Os pontos de chamada manuais em zonas mistas de detectores accionam sempre um ALARME, mesmo quando a zona do detector está desligada

O sim O não

Período máximo de funcionamento sem fonte de alimentação da rede pública

____ horas

Plano do edifício entregue dia _________ por _________

Page 118: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funções do sistema

118

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

6.2 Estado de funcionamento

Uma instalação de detecção de incêndios está pronta para funcionamento quando for alimentada com energia e não for indicado outro estado de funcionamento.

Assim que ocorrer um evento na central que se desvie da prontidão operacional, esse evento é indicado e a Central muda para o estado correspondente ao tipo de evento.

Uma Central pode estar em vários estados simultaneamente:

ALARME (estado de detecção de incêndios)

AVARIA (estado de mensagem de avaria)

ISOLAMENTO (estado de isolamento)

TESTE DO DETECTOR (estado de teste)

Funcionamento normal (estado de prontidão operacional)

Indicação do estado de funcionamento O estado de funcionamento é apresentado na PMI:

‒ De forma visual e sonora através de LEDs, besouros, bem como no visor.

6.3 Modos de funcionamento O painel de controlo de incêndios pode funcionar nos seguintes modos de funcionamento:

Funcionamento normal

‒ “Manned operation” (Funcionamento Vigiado) ‒ “Unmanned operation” (Funcionamento Não vigiado)

Teste

Isolamento

‒ ''Renovation mode” (Modo de renovação)

6.3.1 Funcionamento normal

No funcionamento normal, os alarmes são avaliados e processados de acordo com os modos de funcionamento “Manned operation” (Funcionamento Vigiado) ou “Unmanned operation” (Funcionamento Não vigiado).

O funcionamento normal descreve-se da seguinte forma: Os detectores estão definidos para o nível de sensibilidade normal, de acordo

com o parâmetro correspondente.

A instalação de detecção de incêndios está pronta para receber mensagens de perigo (ALARMES) e mensagens de avaria.

O LED “System On” (Sistema ligado) acende-se.

Page 119: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funções do sistema

119

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

No funcionamento normal, a instalação de detecção de incêndios pode funcionar no modo “Vigiado” ou “Não vigiado”. No modo de funcionamento “Vigiado”, o LED “Premises manned” (Presente) acende-se.

Funcionamento vigiado No modo de funcionamento “Vigiado”, os eventos podem ser processados através do “AVC” ou “IC”.

A transmissão remota de um ALARME pode ser, por exemplo, temporizada e um operador pode verificar os ALARMES ou Avarias que ocorreram.

Funcionamento Não vigiado No modo de funcionamento “Não vigiado”, os eventos são tratados directamente de acordo com a configuração, sem ter em consideração o AVC ou o IC.

Isto significa que, por exemplo, a transmissão remota de um ALARME é realizada sem temporização. O alarme global é activado de imediato.

6.3.2 Teste

A instalação de detecção de incêndios está no modo de funcionamento “Teste” se estiver activado um dos seguintes modos de teste:

Modo de teste dos detectores

Modo de teste dos controlos

Modo de teste da instalação

Variantes de teste

Modo de teste dos detectores O modo de teste “Detector test mode” (Modo de teste dos detectores) é um teste de funcionamento do hardware e serve para a verificação funcional de uma ou várias zonas de detectores e da respectiva comunicação com o painel de controlo.

Um detector activado de uma zona de detectores no modo de teste “Detector test mode” (Modo de teste dos detectores) gera uma mensagem de activação de teste em vez de um nível de perigo. Não são activados quaisquer controlos ou dispositivos.

Os receptores acústicos base são igualmente activados quando se testa o detector correspondente.

No modo de teste “Detector test mode” (Modo de teste dos detectores), a instalação de detecção de incêndios apresenta as seguintes propriedades:

Os detectores automáticos são definidos para sensibilidade elevada.

Os dispositivos e controlos de alarmes estão activados como em funcionamento normal.

Não são geradas quaisquer mensagens de perigo ou avaria.

As activações de teste são indicadas como mensagens de activação de teste, e registadas na memória de eventos e impressas, se tal for necessário.

Page 120: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funções do sistema

120

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Depois do teste dos detectores, estes são novamente definidos para sensibilidade normal, como antes do teste.

Modo de teste da instalação O modo de teste “Install. test mode” (Modo de teste da instalação) serve para verificar todas as funções de toda a instalação de detecção de incêndios, incluindo o controlo e alarme de incêndios em funcionamento normal.

No modo de teste “Install. test mode” (Modo de teste da instalação), a funcionalidade de todos os componentes da instalação de detecção de incêndios é a mesma que em funcionamento normal, com a seguinte excepção:

Os detectores automáticos estão definidos para sensibilidade elevada para evitar grandes períodos de espera quando os detectores são activados.

Modo de teste dos controlos O modo de teste “Control test mode” (Modo de teste dos controlos) verifica o funcionamento dos controlos configurados. Durante o modo de teste “Control test mode” (Modo de teste dos controlos), o controlo funciona da mesma forma que em funcionamento normal; no entanto, o hardware não é activado.

São garantidos os efeitos do controlo, por exemplo, a activação de saídas digitais e os receptores acústicos ou a execução de comandos, mas o hardware correspondente não recebe um sinal e, por isso, não é activado.

Variantes de teste Como uma variante de teste, é possível mudar para o controlo para teste, por exemplo, antes de executar o teste da instalação.

Consulte também

Testar [ 81]

6.3.3 Isolamento

As Zonas com detectores automáticos ou não automáticos podem ser desligadas em situações especiais, como por exemplo, durante os trabalhos de construção.

Quando se desligam partes da instalação de detecção de incêndios, esta fica no estado e modo de funcionamento “ISOLATION” (Isolamento).

Page 121: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funções do sistema

121

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

O LED “ISOLATION” (Isolamento) na Interface Pessoa-Máquina acende-se.

No modo de funcionamento “ISOLATION (Isolamento)”, não é possível avaliar os ALARMES nem as AVARIAS dos componentes que tenham sido desligados.

Os isolamentos podem ser definidos com ou sem limite de tempo.

Consulte também Desligar / Ligar [ 47]

Page 122: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funções do sistema

122

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

6.3.4 Renovação

No modo de funcionamento ''Renovation mode” (Modo de renovação), os conjuntos de parâmetros do detector são alterados da seguinte forma:

A parte óptica do detector não consegue fazer avaliações.

No entanto, é possível as partes térmicas do detector fazerem avaliações sem a avaliação da diferença de temperatura.

O LED “ISOLATION (Isolamento)” na PMI acende-se logo que uma parte da instalação tenha sido definida para ''--Renovation mode” (Modo de renovação).

Page 123: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funções do sistema

123

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

6.4 Nível de acesso e direitos de acesso A Central está protegida contra funcionamento não autorizado através dos seguintes níveis de acesso:

Nível de acesso Direitos de acesso Funções e direitos de acesso

1 Todos “Acknowledge” (Presença) e deslocar-se

2.1 Operador 1 Direitos de acesso limitados (por exemplo, vigilante)

2.2 Operador 2 Direitos de acesso alargados (por exemplo, responsável pela protecção e segurança)

3 Técnico de assistência

Todos os direitos de acesso (para técnicos de assistência)

No nível de acesso 1, podem ser introduzidos os comandos mais importantes em caso de alarme.

Estão disponíveis outros comandos, ou é possível configurar a central, a partir do nível de acesso 2.1.

Os níveis de acesso são activados pela introdução do PIN na respectiva caixa de diálogo ou pela tecla de comutação.

Cada PIN é atribuído a um nível de acesso.

As entradas de menu, funções e favoritos que não se encontrem acessíveis num nível de acesso encontram-se ocultas.

No anexo, encontra-se uma lista de todos os comandos e dos níveis de acesso necessários.

A seguinte tabela apresenta exemplos de opções do menu principal e os níveis de acesso necessários para a execução.

Opção do menu principal Nível de acesso necessário

“Message summary” (Resumo de mensagens)

1

“Functions” (Funções) 1, 2.1, 2.2, 3, consoante a função

“Favorites” (Favoritos) 1, 2.1, 2.2, 3, consoante o favorito

“Topology” (Topologia) 1

“Element search” (Pesquisa de elementos)

1

“Event memory” (Memória de eventos)

2.1

“Login/logout” (Iniciar/Terminar sessão)

1

“Settings/administration” (Definições/administração)

3

Page 124: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funções do sistema

124

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Comparação do desbloqueio do nível de acesso com a tecla de comutação ou PIN:

A tecla de comutação tem prioridade sobre a introdução do PIN.

Quando a tecla de comutação se encontra na posição “On” (Ligado), o nível de acesso definido não pode ser alterado através da introdução do PIN.

Quando a tecla de comutação é colocada na posição “On” (Ligado) durante a introdução do PIN, a caixa de diálogo de introdução do PIN fecha-se.

Quando a tecla de comutação se encontra na posição “On” (Ligado), desactiva-se a função de interrupção para terminar sessão.

Consulte também

Interrupção para terminar sessão [ 124] Lista de todos os comandos e níveis de acesso necessários [ 129]

6.4.1 Caixa de diálogo de introdução do PIN

A opção do menu principal “Login/logout” (Iniciar/Terminar sessão) abre a caixa de diálogo de introdução do PIN. O nível de acesso correspondente é desbloqueado ao introduzir um PIN válido.

A caixa de diálogo de introdução do PIN é apresentada automaticamente se a activação de um botão na PMI exigir um nível de acesso mais elevado.

6.4.2 Interrupção para terminar sessão

A Central dispõe de uma Função Controlo de tempo para o funcionamento.

A activação do funcionamento para um Nível de acesso expira depois de decorrido um período de tempo configurável desde a última entrada.

Consulte também Iniciar sessão / Alterar o nível de acesso [ 61]

6.4.3 Activar o Cerberus Remote

A descrição sobre como activar Cerberus-Remote é fornecida no capítulo respectivo.

Consulte também

Page 125: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funções do sistema

125

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Activar / Desactivar o Cerberus Remote [ 104]

6.5 Visibilidade

Pode integrar-se vários painéis de controlo e terminais de incêndio (Centrais) numa instalação de detecção de incêndios. A visibilidade define quais as partes de uma instalação de detecção de incêndios que são visíveis e que podem ser comandadas numa Central.

A visibilidade é configurada no Cerberus-Engineering-Tool.

A visibilidade de um painel de controlo de incêndios pode ser configurada nos seguintes níveis de topologia de uma instalação de detecção de incêndios:

“Site” (Instalação) “Station” (Central) “Area” (Área)

A visibilidade desta Central é configurada através da selecção e atribuição das categorias de eventos a partir da topologia para a visibilidade desta Central.

Page 126: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funções do sistema

126

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Por exemplo, são apresentados todos os ALARMES para a Instalação ou apenas as Avarias para a Área de uma Central.

Encontram-se disponíveis mais dois modos para a configuração da visibilidade:

“PMI standby visibility” (Visibilidade de reserva na PMI) “PMI expanded visibility” (Visibilidade alargada na PMI)

Consulte também Alterar a visibilidade [ 63] Categorias [ 181]

6.5.1 Visibilidade de reserva

A Central com a configuração “PMI standby visibility” (Visibilidade de reserva da PMI) controla uma ou mais Centrais ou uma central de gestão na visibilidade configurada.

Quando a instalação de detecção de incêndios se encontrar no modo de funcionamento normal, a função “PMI standby visibility” (Visibilidade de reserva da PMI) é desactivada. A Central configurada desta forma e o visor encontram-se no estado de repouso.

Se uma Central controlada falhar ou se a ligação a uma Central controlada for interrompida, a função “PMI standby visibility” (Visibilidade de reserva da PMI) configurada é activada e a instalação de detecção de incêndios pode funcionar na visibilidade configurada através desta Central, exactamente como acontece com a Central que falhou.

Além da “PMI standby visibility” (Visibilidade de reserva da PMI), é também possível configurar a “PMI expanded visibility” (Visibilidade alargada da PMI) para uma Central.

Consulte também Desactivar a visibilidade de reserva [ 63] Visibilidade alargada [ 126]

6.5.2 Visibilidade alargada

Se tiver sido configurado, é possível utilizar um comando para activar a “PMI expanded visibility” (Visibilidade alargada da PMI) para uma Central, o que disponibiliza a visibilidade configurada.

É também possível configurar a “PMI expanded visibility” (Visibilidade alargada da PMI) para uma Central com a “PMI standby visibility” (Visibilidade de reserva da PMI).

No entanto, a configuração “PMI expanded visibility” (Visibilidade alargada da PMI) está também disponível independentemente da “PMI standby visibility” (Visibilidade de reserva da PMI).

Page 127: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funções do sistema

127

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

A função “PMI expanded visibility” (Visibilidade alargada da PMI) pode ser configurada com dependências.

Possíveis dependências A “PMI expanded visibility” (Visibilidade alargada da PMI) só pode ser activada

em caso de falha de uma Central controlada.

Consulte também Activar / desactivar a visibilidade alargada [ 64]

Page 128: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Funções do sistema

128

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

6.6 ALARME [DE] sabotagem Se um cofre classe 3 (cofre do corpo de bombeiros, FSD) fizer parte integrante da instalação de detecção de incêndios, é necessário instalar o kit de contactos das portas FCA2009-A1 na caixa do painel de controlo.

O kit de contactos das portas acciona um ALARME de Sabotagem se a tampa for retirada do painel de controlo.

A avaliação de sabotagens pode ser desligada com nível de acesso 3.

Consulte também Abrir o painel de controlo [DE] [ 189] Desligar a avaliação de sabotagens [DE] [ 59]

Page 129: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Lista de todos os comandos e níveis de acesso necessários

129

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

7 Lista de todos os comandos e níveis de acesso necessários

7.1 Grupo de comandos “Switching on/off” (Ligar/Desligar) Comando Categoria de elemento

(abreviado) Categoria de elemento (por extenso) Nível de acesso

“OFF” (DESLIGAR) “Zone” “Detect.” “RT fire” “Alarmg.” “Evac” “UniEvac” “Ph.Evac” “Alert” “Fire” “OUTFire” “Sounder” “Printer”

“Zone” (Zona) “Detector” (Detector) “RT fire control” (Controlo da transmissão remota de incêndios) “Alarming control group” (Grupo de controlos de alarme) “Evac control group” (Grupo de controlos de Evac) “Universal evac control” (Controlo universal de evacuação) “Phased evac control” (Controlo hierarquizado de evacuação) “Alert sounder” (Receptor acústico de alarmes) “Fire control” (Controlo de incêndios) “Output Fire control” (Saída de controlo de incêndio) “Sounder control” (Controlo dos receptores acústicos) “Printer” (Impressora)

2.1

“OFF/timer” (DESLIGAR/temporizador)

“Zone” “Zone” (Zona) 2.1

“Renovation mode” (Modo de renovação)

“Zone” “Zone” (Zona) 2.2

“ON” (LIGAR) “Zone” “Detect.” “RT fire” “Alarmg.” “Evac” “UniEvac” “Ph.Evac” “Alert” “Fire” “OUTFire” “Sounder” “Printer”

“Zone” (Zona) “Detector” (Detector) “RT fire control” (Controlo da transmissão remota de incêndios) “Alarming control group” (Grupo de controlos de alarme) “Evac control group” (Grupo de controlos de Evac) “Universal evac control” (Controlo universal de evacuação) “Phased evac control” (Controlo hierarquizado de evacuação) “Alert sounder” (Receptor acústico de alarmes) “Fire control” (Controlo de incêndios) “Output Fire control” (Saída de controlo de incêndio) “Sounder control” (Controlo dos receptores acústicos) “Printer” (Impressora)

2.1

“Non-MCP zones OFF” (DESLIGAR zonas não MCP)

“Area”, “Section” “Area” (Área), “Section” (Secção) 2.1

Page 130: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Lista de todos os comandos e níveis de acesso necessários

130

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Comando Categoria de elemento (abreviado)

Categoria de elemento (por extenso) Nível de acesso

“Non-MCP zones OFF/timer” (DESLIGAR zonas não MCP/temporizador)

“Area”, “Section” “Area” (Área), “Section” (Secção) 2.1

“Non-MCP zones ON” (LIGAR zonas não MCP)

“Area”, “Section” “Area” (Área), “Section” (Secção) 2.1

“MCP zones OFF” (DESLIGAR zonas MCP)

“Area”, “Section” “Area” (Área), “Section” (Secção) 2.1

“MCP zones OFF/timer” (Desligar zonas MCP/temporizador)

“Area”, “Section” “Area” (Área), “Section” (Secção) 2.1

“MCP zones ON” (LIGAR zonas MCP)

“Area”, “Section” “Area” (Área), “Section” (Secção) 2.1

“All zones OFF” (DESLIGAR todas as zonas)

“Area”, “Section” “Area” (Área), “Section” (Secção) 2.1

“All zones OFF/timer” (DESLIGAR todas as zonas/temporizador)

“Area”, “Section” “Area” (Área), “Section” (Secção) 2.1

“All zones ON” (LIGAR todas as zonas)

“Area”, “Section” “Area” (Área), “Section” (Secção) 2.1

“Alarm evaluation OFF” (DESLIGAR alarme evacuação)

“Area”, “Section”, “Zone” “Area” (Área), “Section” (Secção), “Zone” (Zona)

2.1

“Fire related controls OFF” (DESLIGAR controlos de incêndio)

“Area” “Area” (Área) 2.1

“Fire related controls ON” (LIGAR controlos de incêndio)

“Area” “Area” (Área) 2.1

“Sounders OFF” (DESLIGAR receptores acústicos)

“Area” “Area” (Área) 2.1

“Sounders ON” (LIGAR receptores acústicos)

“Area” “Area” (Área) 2.1

“Detector line ON” (LIGAR linha do detector)

“Line” “Line” (Linha) 2.2

“Detector line OFF” (DESLIGAR linha do detector)

“Line” “Line” (Linha) 2.2

“RT FIRE channels OFF” (DESLIGAR canais de transmissão remota de incêndios)

“Area” “Area” (Área) 2.1

“RT FIRE channels ON (LIGAR canais de transmissão remota de incêndios)

“Area” “Area” (Área) 2.1

“Alarm evaluation OFF” (DESLIGAR alarme de evacuação)

“Zone” “Zone” (Zona) 2.1

“Sabotage evaluation OFF” (DESLIGAR avaliação de sabotagens)

“FSD” “FSD” 3

“Sabotage evaluation ON” (LIGAR avaliação de sabotagens)

“FSD” “FSD” 3

Page 131: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Lista de todos os comandos e níveis de acesso necessários

131

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

7.2 Zona de comando “Test” (Testar) Comando Categoria de elemento

(abreviado) Categoria de elemento (por extenso) Nível de acesso

“Detector test” (Testar os detectores)

“Zone” “Zone” (Zona) 2.2

“Detector test END” (TERMINAR teste dos detectores)

“Zone” “Zone” (Zona) 2.2

“Non-MCP zones det.test” (Testar os detectores em zonas não-MPC)

“Area” “Section”

“Area” (Área) “Section” (Secção)

2.2

“Non-MCP zones det.test END” (TERMINAR teste dos detectores em zonas não-MCP)

“Area” “Section”

“Area” (Área) “Section” (Secção)

2.2

“MCP zones det.test” (Testar os detectores em zonas MPC)

“Area” “Section”

“Area” (Área) “Section” (Secção)

2.2

“MCP zones det.test END” (TERMINAR teste dos detectores em zonas MCP)

“Area” “Section”

“Area” (Área) “Section” (Secção)

2.2

“Installation test” (Testar instalação)

“Area” “Section” “Zone”

“Area” (Área) “Section” (Secção) “Zone” (Zona)

2.2

“Installation test END” (TERMINAR teste da instalação)

“Area” “Section” “Zone”

“Area” (Área) “Section” (Secção) “Zone” (Zona)

2.2

“Control test” (Testar os controlos)

“RT fire” “RTfault” “RT 1” … “RT 8” “Evac” “UniEvac” “Ph.Evac” “Fire” “Fire” “Sounder” “IntS.Ct” “ExtS.Ct”

“RT fire control” (Controlo da transmissão remota de incêndios) “RT fault control” (Controlo da transmissão remota de avarias) “RT 1 control” … “RT 8 control” (Controlo da transmissão remota 1 … Controlo da transmissão remota 8) “Evac control group” (Grupo de controlos de Evac) “Universal evac control” (Controlo universal de evacuação) “Phased evac control” (Controlo hierarquizado de evacuação) “Fire control group” (Grupo de controlos de incêndio) “Fire control” (Controlos de incêndio) “Sounder control” (Controlo dos receptores acústicos) “Internal sounder control” (Controlo dos receptores acústicos internos) “External sounder control” (Controlo dos receptores acústicos externos)

2.2

Page 132: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Lista de todos os comandos e níveis de acesso necessários

132

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Comando Categoria de elemento (abreviado)

Categoria de elemento (por extenso) Nível de acesso

“Control test END” (TERMINAR teste dos controlos)

“RT fire” “RTfault” “RT 1” … “RT 8” “Evac” “UniEvac” “Ph.Evac” “Fire” “Fire” “Sounder” “IntS.Ct” “ExtS.Ct”

“RT fire control” (Controlo da transmissão remota de incêndios) “RT fault control” (Controlo da transmissão remota de avarias) “RT 1 control' … 'RT 8 control” (Controlo da transmissão remota 1 … Controlo da transmissão remota 8) “Evac control group” (Grupo de controlos de Evac) “Universal evac control” (Controlo universal de evacuação) “Phased evac control” (Controlo hierarquizado de evacuação) “Fire control group” (Grupo de controlos de incêndio) “Fire control” (Controlo de incêndio) “Sounder control” (Controlo dos receptores acústicos) “Internal sounder control” (Controlo dos receptores acústicos internos) “External sounder control” (Controlo dos receptores acústicos externos)

2.2

Page 133: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Lista de todos os comandos e níveis de acesso necessários

133

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

7.3 Grupo de comandos “Activate/Deactivate” (Activar/Desactivar)

Comando Categoria de elemento

(abreviado) Categoria de elemento (por extenso) Nível de acesso

“Activate” (Activar) “Zone” “RT fire” “RTfault” “RT 1” … “RT 8” “UniEvac” “Fire” “OUTFire” “Sounder”

“Zone” (Zona) “RT fire control” (Controlo da transmissão remota de incêndios) “RT fault control” (Controlo da transmissão remota de avarias) “RT 1 control' … 'RT 8 control” (Controlo da transmissão remota 1 … Controlo da transmissão remota 8) “Universal evac control” (Controlo universal de evacuação) “Fire control group” (Grupo de controlos de incêndio) “Output Fire control” (Saída de controlo de incêndio) “Sounder control” (Controlo dos receptores acústicos)

2.1

“Activate/ALERT” (Activar/ALARME)

“Evac” “Ph.Evac” “Alert”

“Evac control group” (Grupo de controlos de Evac) “Phased evac control” (Controlo hierarquizado de evacuação) “Alert sounder” (Receptor acústico de alarmes)

2.1

“Activate/EVAC” (Activar/EVAC)

“Evac” “Ph.Evac” “Evac”

“Evac control group” (Grupo de controlos de Evac) “Phased evac control” (Controlo hierarquizado de evacuação) “Evac” (Evacuação)

2.1

“Activate/ALERT+EVAC” (Activar/ALARME+EVAC)

“Evac” “Ph.Evac” “Phased”

“Evac control group” (Grupo de controlos de Evac) “Phased evac control” (Controlo hierarquizado de evacuação) “Phased sounder” (Receptor acústico hierarquizado)

2.1

“Deactivate” (Desactivar) “RT fire” “RTfault” “RT 1” … “RT 8” “UniEvac” “Ph.Evac” “Alert” “Evac” “Phased” “Fire” “OUTFire” “Sounder”

“RT fire control” (Controlo de transmissões remotas de incêndio) “RT fault control” (Controlo de transmissões remotas de avaria) “RT 1 control' … 'RT 8 control' (Transmissão remota 1 control … Transmissão remota 8) “Universal evac control” (Controlo universal de evacuação) “Phased evac control” (Controlo hierarquizado de evacuação) “Alert sounder” (Receptor acústico de alarmes) “Evac” (Evacuação) “Phased sounder” (Receptor acústico hierarquizado) “Fire control group” (Grupo de controlos de incêndio) “Output Fire control” (Saída de controlo de incêndio) “Sounder control” (Controlo dos

2.1

Page 134: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Lista de todos os comandos e níveis de acesso necessários

134

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Comando Categoria de elemento (abreviado)

Categoria de elemento (por extenso) Nível de acesso

receptores acústicos)

“Activate sprinkler 1” (Activar aspersor 1)

“Exting” “Exting. control group” (Grupo de controlos de extinção de incêndios)

2.1

“Activate sprinkler 2” (Activar aspersor 2)

“Exting” “Exting. control group” (Grupo de controlos de extinção de incêndios)

2.1

“Activate alarm indicator” (Activar indicador de alarme)

“Detect.” “Detector” (Detector) 2.1

“Deactivate alarm indicator” (Desactivar indicador de alarme)

“Detect.” “Detector” (Detector) 2.1

“Time limited activation” (Activação com tempo limitado)

“RT fire” “RTfault” “RT 1” … “RT 8” “Sounder” “Ext.snd”

“RT fire control” (Controlo da transmissão remota de incêndios) “RT fault control” (Controlo da transmissão remota de avarias) “RT 1 control' … 'RT 8 control” (Controlo da transmissão remota 1 … Controlo da transmissão remota 8) “Sounder control” (Controlo dos receptores acústicos) “External sounder” (Receptor acústico externo)

2.1

Page 135: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Lista de todos os comandos e níveis de acesso necessários

135

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

7.4 Grupo de comandos “Information” (Informações) Comando Categoria de elemento

(abreviado) Categoria de elemento (por extenso)

Nível de acesso

“Poll alarm counter” (Verificar contador de alarmes)

“Area” “Area” 1

“Show active detectors” (Mostrar detectores activos)

“Area” “Area” (Área) 2.1

“Poll RT counter” (Verificar contador da transmissão remota)

“RT fire” “RTfault” “RT 1”… “RT 8”

“RT fire control” (Controlo da transmissão remota de incêndios) “RT fault control” (Controlo da transmissão remota de avarias) “RT 1 control” … “RT 8 control” (Controlo da transmissão remota 1 … Controlo da transmissão remota 8)

2.1

“Print event memory” (Imprimir memória de eventos)

“Printer” “Printer” (Impressora) 2.1

Page 136: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Lista de todos os comandos e níveis de acesso necessários

136

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

7.5 Grupo de comandos “Configuration” (Configuração) Comando Categoria de elemento

(abreviado) Categoria de elemento (por extenso)

Nível de acesso

“Switch to MANNED” (Mudar para VIGIADO)

“Area” “Area” (Área) 2.1

“Switch to UNMANNED” (Mudar para NÃO VIGIADO)

“Area” “Area” (Área) 2.1

“Activate expanded visibility” (Activar visibilidade alargada)

“Visib.” “PMI visibility” (Visibilidade da PMI)

2.2

“Deactivate expanded visibility” (Desactivar visibilidade alargada)

“Visib.” “PMI visibility” (Visibilidade da PMI)

2.2

“Deactivate standby visibility” (Desactivar visibilidade de reserva)

“Visib.” “PMI visibility” (Visibilidade da PMI)

2.1

“Set PS MANNED” (Definir PS VIGIADO)

“Detect.” “Detector” (Detector) 3

“Set PS UNMANNED” (Definir PS NÃO VIGIADO)

“Detect.” “Detector” (Detector) 3

“Set PS” (Definir PS) “Detect.” “Detector” (Detector) 3

“Set customer text” (Definir texto do cliente)

“All” (Todos) 3

Page 137: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Lista de todos os comandos e níveis de acesso necessários

137

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

7.6 Grupo de comandos “Maintenance” (Manutenção) Comando Categoria de elemento

(abreviado) Categoria de elemento (por extenso)

Nível de acesso

“Reset module” (Reposição módulo) “Module” “Module” (Módulo) 3

“Accept replaced devices” (Aceitar dispositivos substituídos)

“Line” “Line” (Linha) 3

“Device replace mode ON” (LIGAR modo de substituição do dispositivo)

“Detect.” “Detector” (Detector) 3

“Device replace mode OFF” (DESLIGAR modo de substituição do dispositivo

“Detect.” “Detector” (Detector) 3

“Read-in installed devices” (Ler dispositivos instalados)

“Line” “Line” (Linha) 3

“Remove/delete device” (Remover/eliminar dispositivo)

“Detect.” “Detector” (Detector) 3

“Restart line” (Reiniciar linha) “Line” “Line” (Linha) 2.2

“Auto-configure line” (Configurar linha automaticamente)

“Line” “Line” (Linha) 3

“Calibrate” (Equilibrar) “Module” “Module” (Módulo) 3

“Enable sys.analyzer access” (Activar acesso ao analisador do sistema)

“Station” “Station” (Central) 3

“Disable sys.analyz. Access” (Desactivar acesso ao analisador do sistema)

“Station” “Station” (Central) 3

“Enable remote access” (Activar acesso remoto)

“Station” “Station” (Central) 2.2

“Disable remote access” (Desactivar acesso remoto)

“Station” “Station” (Central) 2.2

“Enable MC link” (Activar ligação MC) “Station” “Station” (Central) 2.2

“Disable MC link” (Desactivar ligação MC)

“Station” “Station” (Central) 2.2

“Restart” (Reiniciar) “Station” “Station” (Central) 3

“Remove loop extension” (Remover extensão do circuito)

“Module” “Module” (Módulo) 3

“Enable Cerberus-Remote operation” (Activar comando do Cerberus-Remote)

“Si.View” “Cerberus-Remote” 2.2

“Disable Cerberus-Remote access” (Desactivar acesso ao Cerberus-Remote)

“Si.View” “Cerberus-Remote” 2.2

“Enable Cerberus-Remote viewer” (Activar visualização do Cerberus-Remote)

“Si.View” “Cerberus-Remote” 2.2

“Delete event memory” (Eliminar memória de eventos)

“Station” “Station” (Central) 3

“Factory reset” (Reposição valores de fábrica)

“Station” “Station” (Central) 3

“Poll diagnostic data” (Verificar dados de diagnóstico)

“Line” “Line” (Linha) 2.2

“Release FSD” (Desbloquear FSD) “FSD” “FSD” 3

“Reset maintenance reminder” (Reposição da lembrança de manutenção)

“Station” “Station” (Central) 3

“Scan for new modules” (Procurar “Station” “Station” (Central) 2.2

Page 138: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Lista de todos os comandos e níveis de acesso necessários

138

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Comando Categoria de elemento (abreviado)

Categoria de elemento (por extenso)

Nível de acesso

módulos novos)

7.7 Outros comandos

Comando Categoria de elemento

(abreviado) Categoria de elemento (por extenso)

Nível de acesso

“START LED test” (INICIAR teste do LED)

“Module” “Module” (Módulo) 2.2

“END LED test” (TERMINAR teste do LED)

“Module” “Module” 2.2

“Set system time” (Acertar a hora do sistema)

“Station” “Station” (Central) 2.1

“Auto-configure station” (Configuração automática da central)

“Station” “Station” (Central) 3

“Alarm delay off” (Temporização OFF)

“Zone” “Zone” (Zona) 1

Page 139: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Lista de elementos

139

Building Technologies A6V10211076_b_en_--Produtos de protecção e segurança contra incêndios 19.05.2009

8 Lista de elementos Elemento (texto abreviado texto por extenso)

Definição

“Area” “Area” (Área)

Nível mais elevado da árvore da detecção, nível da organização de alarmes

“Section” “Section” (Secção)

2º nível da árvore da detecção, secção de edifícios (por exemplo, uma sala, escadas, piso) que serve para a identificação e localização exactas de um alarme de incêndio

“Zone” “Zone” (Zona)

3º nível da árvore da detecção; a decisão sobre o alarme é tomada neste nível

“Detect.” “Detector” (Detector)

Nível mais baixo da árvore da detecção

“Control” “Control” (Controlo)

Controlo geral

“Evac” “Evac control” (Controlo de evacuação)

3º nível da árvore dos controlos

“Evac” “Evac control group” (Grupo de controlos de evacuação)

2º nível da árvore dos controlos

“Fire” “Fire control” (Controlo de incêndios)

3º nível da árvore dos controlos

“Fire” “Fire control group” (Grupo de controlos de incêndio)

2º nível da árvore dos controlos

“RT fire” “RT fire control” (Controlo da transmissão remota de incêndios)

3º nível da árvore dos controlos

“RTfault” “RT fault control” (Controlo da transmissão remota de avarias)

3º nível da árvore dos controlos

“RT 1' … 'RT 8” “RT 1 control' … 'RT 8 control” (Controlo da transmissão remota 1 … Controlo da transmissão remota 8)

3º nível da árvore dos controlos

“Alarmg.” “Alarming control group” (Grupo de controlos de alarme)

2º nível da árvore dos controlos

“Sounder” “Sounder control” (Controlo de receptores acústicos)

3º nível da árvore dos controlos

“Sounder” (Receptor acústico) ???

2º nível da árvore dos controlos

“Phased” “Phased sounder” (Receptor acústico hierarquizado)

Nível mais baixo da árvore dos controlos

“Evac” “Evac sounder” (Receptor acústico da evacuação)

Nível mais baixo da árvore dos controlos

“Sounder” Nível mais baixo da árvore dos controlos

Page 140: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Lista de elementos

140

Building Technologies A6V10211076_b_en_--Produtos de protecção e segurança contra incêndios 19.05.2009

Elemento (texto abreviado texto por extenso)

Definição

“Sounders Alarming control” (Receptor acústico de controlo de alarmes)

“Sounders Fire control” (Receptor acústico de controlo de incêndio)

Nível mais baixo da árvore dos controlos

“Station” “Station” (Central)

Nível mais elevado da árvore do hardware

“Station” “Station” (Central)

Rede da Central

“Printer” “Printer” (Impressora)

Impressora da Central

“Station” “Station” (Central)

Nível mais elevado da árvore do hardware, painel de controlo

“Module” “Module” (Módulo)

2º nível da árvore do hardware

“Line” “Line” (Linha)

3º nível da árvore do hardware, linha do detector principal

“Device” “Device” (Dispositivo)

Nível mais baixo da árvore do hardware, funções do dispositivo físico

“Supply” “Power supply” (Fonte de alimentação)

Rede pública / Bateria

“FRT” Visualização do objecto com função de comando

“FRD” Visualização do objecto sem função de comando

“Phys.ch” “Physical channel” (Canal físico)

Nível mais baixo da árvore do hardware

“PMI” “PMI”

Unidade de comando da Central

“Mimic” “Mimic display driver” (Controlador do visor Mimic)

Unidade de indicação LED no bus periférico P2

“Keydep.” “Key depot” (Armazém de chaves)

Armazém de chaves do corpo de bombeiros

“BN dev.” “BACnet device object” (Objecto do dispositivo BACnet)

Ligação do dispositivo BN

“FAT” “FAT”

Painel indicador do corpo de bombeiros

“FAT/FBF” “FAT with FBF” (FAT com FBF)

Painel indicador do corpo de bombeiros com painel de controlo integrado do corpo de bombeiros

Page 141: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Descrição do sistema

141

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

9 Descrição do sistema Esta parte do documento inclui informações sobre a configuração e as funções da instalação da detecção de incêndios.

9.1 Visão geral Aquisição ►► Avaliação ►► Alarmes e controlo

Representação gráfica do sistema de detecção de incêndios

Detector automático de incêndios

Receptor acústico

Ponto de chamada manual

Comutação

Transmissão remota

Alarme global (por exemplo, corpo de bombeiros)

Alarme local (por exemplo, sirenes)

Controlo de incêndios (por exemplo, portas)

Intervenção da assistência

Aquisição Os detectores de incêndio detectam indícios de incêndio como, por exemplo, fumo, calor ou monóxido de carbono, e transmitem sinais ao painel de controlo sob a forma de diferentes níveis de perigo.

Page 142: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Descrição do sistema

142

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Avaliação dos níveis de perigo O painel de controlo avalia os níveis de perigo e decide se o alarme deve ou não ser accionado. Como tal, o painel de controlo distingue entre alarmes de incêndio automáticos e manuais, pré-ALARMES e ALARMES DE INCÊNDIO em modo degradado.

Os eventos de alarme são atribuídos às seguintes categorias de evento:

Categoria de evento para eventos de alarme

Exemplo típico Activação/Causa

“ALARM” (ALARME)

O detector detecta um indício de incêndio com um nível de perigo elevado

Sensor do detector

“Pre-ALARM” (Pré-ALARME)

O detector detecta um indício de incêndio com um nível de perigo reduzido

Sensor do detector

Categorias de evento para eventos de alarme

Avaliação dos eventos do sistema O painel de controlo de incêndios dispõe de funções abrangentes de vigilância e auto-vigilância. Os desvios do modo de funcionamento normal são considerados como um evento do sistema.

Os eventos do sistema são atribuídos às seguintes categorias de evento:

Categoria de evento para eventos do sistema

Exemplo típico Activação/Causa

“Fault” (Avaria) Linha do detector danificada

Falha na rede pública

Curto-circuito, linha aberta ou avaria

“Isolation” (Isolamento) Foi desligada uma zona do detector

Funcionamento ou controlo

“Test” (Teste) Uma zona do detector foi alterada para Teste

Funcionamento

“Technical message” (Mensagem técnica)

Avaria ou perigo devido a equipamento inadequado

Sensor ou contacto

“Activation” (Activação) Foi activado um controlo Funcionamento ou controlo

“Information” (Informações)

Nível de acesso Modo de

funcionamento “Manned operation” (Funcionamento Vigiado)

Condição

Categorias de evento para eventos do sistema

Page 143: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Descrição do sistema

143

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Alarmes Os diferentes alarmes de incêndio e eventos do sistema são verificados individualmente. Dependendo da configuração, é accionado o alarme local ou o alarme global directo ou temporizado.

Alarme local:

O equipamento de alarme local (por exemplo, dispositivos de alarme acústico ou visual) é accionado para chamar de imediato o pessoal de intervenção disponível (por exemplo, os colaboradores internos) e para alertar as pessoas de um possível perigo de incêndio.

Alarme global:

O equipamento de alarme global (por exemplo, transmissão remota) é accionado para alertar as forças de intervenção externas (por exemplo, o corpo de bombeiros).

Os pontos seguintes influenciam o tipo de alarme:

Configuração do processo de alarme

Posição do modo de funcionamento “Manned/Unmanned” (Vigiado/Não vigiado)

‒ “Manned operation” (Funcionamento Vigiado): existem pessoas no local ‒ “Unmanned operation” (Funcionamento Não vigiado): não existem pessoas

na instalação

Tipo de activação do alarme (automático ou manual)

Controlo Em caso de incêndio, convém iniciar primeiro as acções decisivas automaticamente. Isto é executado por controlos como, por exemplo, o controlo dos serviços para edifícios, a evacuação ou a extinção de incêndios.

Page 144: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Descrição do sistema

144

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

9.2 Topologia A topologia de uma instalação de controlo de incêndios FS720 é apresentada em forma de mapa numa estrutura em árvore com as três seguintes árvores.

“Hardware tree” (Árvore do hardware) “Detection tree” (Árvore da detecção) “Control tree” (Árvore dos controlos)

A estrutura em árvore é obtida através da instalação e configuração da instalação de detecção de incêndios, e as árvores estão ligadas entre si através dos canais. Devido à estrutura da topologia, com a hierarquia e disposição em zonas, os eventos podem ser, por exemplo, atribuídos geograficamente e visualizados em conformidade. No que se refere ao funcionamento, é também possível enviar comandos a componentes agrupados do sistema.

9.2.1 Árvore do hardware

A árvore do hardware representa o hardware instalado. Os diferentes elementos da árvore do hardware estão estruturados da seguinte forma:

“Station” (Central) “Module” Módulo) “Line” (Linha) “Device” (Dispositivo) “Physical channel” (Canal físico)

Exemplo de árvore do hardware

1 Central 3 Dispositivo

2 Módulo Linhas ponteadas Linha

Page 145: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Descrição do sistema

145

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

9.2.2 Árvore da detecção

A árvore da detecção é um retrato das situações geográficas e funcionais de uma Instalação. Adapta-se à estrutura do edifício e à exploração da sala. A árvore da detecção é independente da disposição de linhas da rede de detectores.

Elementos da árvore da detecção e representação típica “Area” (Área)

‒ Edifício

“Section” (Secção)

‒ Piso ou escadas

“Zone” (Zona)

‒ Sala

“Channel” (Canal)

‒ Funcionamento lógico do detector

Exemplo de árvore da detecção

1 Área 3 Zona

2 Secção 4 Canal / detector

Page 146: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Descrição do sistema

146

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

9.2.2.1 Elementos da árvore da detecção

Área

A área corresponde normalmente a um edifício.

A área reúne as secções às quais foi atribuído o mesmo modo de funcionamento “Manned operation/Unmanned operation” (Funcionamento Vigiado/Não vigiado).

A área acciona o equipamento de activação de alarmes (dispositivos de alarmes acústicos e visuais, bem como a transmissão remota).

Foram atribuídas à área as seguintes funções:

‒ Modo de funcionamento “Manned operation”/“Unmanned operation” (Funcionamento Vigiado/Não vigiado)

‒ Ligar/desligar as secções atribuídas

São possíveis várias Áreas por painel de controlo:

FC722, FC724: até quatro Áreas

Existe uma Área que agrupa as funções de verificação de alarme (AVC), por exemplo, alarmes colectivos e funcionamento em modo degradado.

Secção

A secção é opcional e não existe em alguns países.

A secção agrupa zonas em unidades lógicas como, por exemplo, um piso ou uma escada.

Foi atribuída à secção a seguinte função:

‒ Ligar/desligar as zonas atribuídas

Zona

Normalmente os detectores de uma sala estão agrupados numa zona.

A zona avalia os níveis de perigo transmitidos pelos detectores. A combinação configurada de diferentes níveis de perigo define em que condições o ALARME deve ser accionado.

Existem os seguintes tipos de zonas de alarme:

‒ “Automatic zone” (Zona automática) ‒ “Manual zone” (Zona manual) ‒ “Technical zone” (Zona técnica) ‒ “FSE zone” (Zona FSE) ‒ “Flow switch zone” (Zona do fluxoestato) (aspersor)

Existem os seguintes tipos de zonas de extinção de incêndios:

‒ “Sprinkler zone” (Zona do aspersor) ‒ “XC10 zone” (Zona XC10)

Canal

O canal da árvore da detecção representa a funcionalidade das entradas e saídas de um dispositivo C-NET.

Page 147: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Descrição do sistema

147

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

9.2.2.2 Modos de funcionamento dos elementos da árvore da detecção

Área “Manned operation” (Funcionamento Vigiado)

No modo de funcionamento “Manned operation” (Funcionamento Vigiado), os técnicos de serviço estão presentes e podem investigar a localização do incêndio. Os detectores estão definidos para sensibilidade normal, de acordo com o conjunto de parâmetros seleccionado.

“Unmanned operation” (Funcionamento Não vigiado)

No modo de funcionamento “Unmanned operation” (Funcionamento Não vigiado), não existem técnicos de serviço presentes para investigar a localização do incêndio. O nível de sensibilidade dos detectores, ou o respectivo conjunto de parâmetros, respectivamente, aumenta normalmente ao mudar para o modo de funcionamento “Unmanned operation” (Funcionamento Não vigiado).

As definições para os modos de funcionamento “Manned operation/Unmanned operation” (Funcionamento Vigiado/Não vigiado) são definidas no Conceito de Verificação de Alarmes (AVC).

Zona Ligada (funcionamento normal)

No modo de funcionamento normal, os níveis de perigo são avaliados e os ALARMES gerados. Os detectores têm um nível normal de sensibilidade, de acordo com o conjunto de parâmetros seleccionado.

Desligada

Se a Zona estiver desligada, os canais atribuídos à Zona encontram-se isolados. Não é possível avaliar os sinais, nem os níveis de perigo ou as Avarias. Existem duas funções de isolamento: ‒ Isolamento sem limites de tempo ‒ Isolamento com limites de tempo

“Renovation mode” (Modo de renovação)

Não foi atribuída qualquer função a este modo de funcionamento.

Page 148: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Descrição do sistema

148

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Teste dos detectores

No modo de funcionamento “Detector test (Teste dos detectores)”, é possível accionar os detectores para fins de teste. Quando um detector é accionado, é gerada uma mensagem de activação de teste. Os dispositivos ou controlos de alarme não se encontram activados. Encontram-se activados os seguintes dispositivos: ‒ Indicadores de alarme interno ‒ Indicadores de alarme externo de acordo com a configuração ‒ Receptores acústicos base apenas quando se encontram na base do

detector activado Durante os testes, os detectores têm de reagir rapidamente, para que os tempos de espera sejam curtos. Durante o teste dos detectores, a sensibilidade dos detectores é aumentada com o conjunto de parâmetros “Test (Teste)”. Depois de concluir o teste dos detectores, a condição inicial dos detectores e das zonas é reposta.

Teste da instalação

Pode ser executado um Teste da Instalação durante o funcionamento normal. Os dispositivos e controlos de alarme estão activados. Durante os testes, os detectores têm de reagir rapidamente, para que os tempos de espera sejam curtos. Durante o teste da instalação, a sensibilidade dos detectores é aumentada com o conjunto de parâmetros “Test” (Teste). Depois de concluir o teste da instalação, o estado inicial dos detectores e das zonas é reposto.

Canal

Ligado (funcionamento normal)

No modo de funcionamento normal, os níveis de perigo do detector, bem como todas as Avarias, são transmitidos à Zona para avaliação.

Desligado

Se um Canal estiver desligado, não são transmitidos à Zona quaisquer sinais, níveis de perigo ou Avarias.

9.2.2.3 Funções dos elementos da árvore da detecção

Área: Alterar o modo de funcionamento

O modo de funcionamento “Unmanned operation” (Funcionamento Não vigiado) pode ser alterado manualmente para “Manned operation” (Funcionamento Vigiado). A comutação não é possível se tiverem ocorrido ALARMES que ainda aguardem o respectivo tratamento.

O modo de funcionamento “Manned operation” (Funcionamento Vigiado) pode ser automática ou manualmente (configurável) alterado para “Unmanned operation” (Funcionamento Não vigiado). Estão disponíveis quatro modos diurnos programáveis, independentemente do dia da semana:

‒ A primeira definição de tempo destina-se à comutação automática.

Page 149: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Descrição do sistema

149

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

‒ A segunda, terceira e quarta definição de tempo destinam-se a motivos de segurança, em caso de alguém alterar para “Manned operation” (Funcionamento Vigiado) após a expiração da primeira, segunda ou terceira comutação automática.

Page 150: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Descrição do sistema

150

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Bloquear a comutação

‒ Se tiver ocorrido um ALARME na Área e caso aquele esteja a aguardar tratamento, a função de comutação de “Manned operation” (Funcionamento Vigiado) para “Unmanned operation” (Funcionamento Não vigiado) está bloqueada.

‒ No entanto, ainda é possível mudar de “Unmanned operation” (Funcionamento Não vigiado) para “Manned operation” (Funcionamento Vigiado).

Ligar e desligar funções

‒ Todas as funções disponíveis para as Zonas estão também disponíveis como funções colectivas no nível de área.

Exemplos: ‒ Ligar e desligar todas as zonas automáticas. ‒ Ligar e desligar todas as zonas manuais.

Verificar o contador de alarmes

‒ O contador de alarmes conta o número de estados de alarme. ‒ Um estado de alarme é o estado desde o primeiro ALARME à reposição

bem sucedida.

Secção: Ligar e desligar Zonas

Todas as Zonas do mesmo tipo (automático/manual) podem ser desligadas e ligadas numa secção. Ao fazê-lo, as Zonas com detectores automáticos de incêndios e as Zonas com pontos de chamada manuais têm um tratamento diferente.

Zona: reposição do comportamento dos pontos de chamada manuais

O comportamento de reposição de um ponto de chamada manual activado pode ser seleccionado:

‒ O ALARME pode ser sempre reposto; é indicado “vidro partido”. ou

‒ O ALARME não pode ser reposto.

Bloquear o isolamento

‒ Se a função de bloqueio do isolamento tiver sido configurada, a Zona não pode ser desligada.

Interrupção do teste do detector

‒ Após a expiração de uma temporização configurável, o sistema cancela automaticamente o estado de teste do detector. Esta função pode ser desactivada.

Ligar novamente os dispositivos

‒ Quando os dispositivos são novamente ligados, ficam num estado não definido durante um curto período de tempo. A Central muda, assim, para o estado “Not ready” (Não preparado) durante este período.

Função de simulação

Page 151: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Descrição do sistema

151

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

‒ Com a função de simulação, a Zona muda do modo de funcionamento normal para Pré-ALARME e, de seguida, para ALARME. Os controlos são activados como se os detectores tivessem accionado um ALARME. A reposição é efectuada através das teclas da PMI.

Page 152: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Descrição do sistema

152

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

9.2.3 Árvore dos controlos

A árvore dos controlos representa o controlo do sistema de detecção de incêndios. Os grupos de controlo são unidades agrupadas para a configuração e funcionamento.

Grupos de controlo na árvore dos controlos “Alarming control group” (Grupo de controlos de alarme) “Fire control group” (Grupo de controlos de incêndio) “Evac control group” (Grupo de controlos de evacuação) “Counter control group” (Grupo de controlos de contador)

Cada grupo dispõe de um ou vários elementos incluindo uma entrada (Causa) e uma saída (Efeito).

Os elementos do grupo de controlos de alarme são controlos para dispositivos de alarmes internos e externos.

‒ Saídas de transmissão remota para “Fire” (Incêndio) e “Fault” (Avaria) ‒ Mais oito saídas de transmissão remota

Os elementos do grupo de controlos de incêndio são controlos para o equipamento de edifícios.

Os elementos do grupo de controlos de evacuação são controlos para dispositivos de alarme e de aviso.

Efeitos na árvore dos controlos (exemplo)

C Árvore dos controlos b Grupo de controlos de incêndios para, por

Page 153: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Descrição do sistema

153

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

exemplo, controlos de portas 1 5 grupos de controlos (a – e) c Grupo de controlos de incêndios para

indicadores de alarme (AI externo)

2 Controlos d Grupo de controlos de incêndios para comandos

3 Dispositivos e transmissão remota, 2 circuitos

X Por exemplo, isolamento, comandos para outros componentes da instalação

Linhas Ligação lógica e Grupo de controlos de alarme para dispositivos de alarme e transmissão remota

Setas Transferência de sinais Y Alarme local ou global

a Grupo de controlos de Evac

9.2.4 Árvore do funcionamento

Os elementos e definições seguintes são representados na árvore do funcionamento:

Configuração global do sistema

Unidades de visualização e de comando, tais como:

‒ Interface Pessoa-Máquina (PMI) ‒ Terminal e visor do repetidor de piso ‒ Visor Mimic ‒ Impressora de eventos

Configuração global do sistema A configuração global do sistema dispõe dos seguintes elementos:

Comportamento global

‒ Eventos (configuração do evento) ‒ Comandos (atribuição do nível de acesso)

O comportamento definido aqui é sempre válido, excepto se for definido um comportamento diferente a nível local.

Relógio principal: o relógio principal é atribuído automaticamente à primeira central (endereço 1).

Definições do país: as definições para a localização e alteração da hora de Verão e de Inverno são efectuadas aqui.

Interface Pessoa-Máquina (PMI) A PMI é um componente permanente da central. Podem configurar-se as seguintes definições na árvore do funcionamento:

Definições básicas incluindo a definição do nível de acesso predefinido para a tecla de comutação e o período de tempo no qual o visor volta à vista normal a partir de um visor de comando.

Visibilidade:

Para obter uma descrição detalhada da visibilidade, consulte o capítulo correspondente. ‒ Visibilidade normal

Page 154: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Descrição do sistema

154

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

‒ Visibilidade de reserva ‒ Visibilidade alargada

LEDs para sinalizar eventos e estados (causas):

‒ Evento com visibilidade definida e local. ‒ Evento com visibilidade opcional e global sobre um elemento específico da

árvore do hardware, árvore da detecção ou árvore dos controlos.

Teclas padrão:

As funções utilizadas com frequência podem ser atribuídas às teclas padrão configuráveis. ‒ Vistas, por exemplo, indicador de mensagens, vista do texto do cliente, vista

do corpo de bombeiros. ‒ Comandos, por exemplo, Activar/Desactivar, Teste, Configurar (Definir PS

VIGIADO, Mudar para NÃO VIGIADO, etc.).

Teclas dos favoritos:

As teclas dos favoritos encontram-se no menu do visor. Estão disponíveis oito teclas dos favoritos, no máximo, três das quais estão pré-configuradas. As funções utilizadas com frequência podem ser atribuídas às teclas dos favoritos.

Terminal do repetidor FT2010 As seguintes definições podem ser configuradas na árvore do funcionamento:

Visibilidade das centrais e/ou árvores de detecção

Causa da activação dos LEDs

Vistas e comandos para as teclas de função

Visor do repetidor de piso FT2011 As seguintes definições podem ser configuradas na árvore do funcionamento:

Visibilidade das centrais e/ou árvores de detecção

Causa para a activação de um LED

Visor Mimic Existem duas formas possíveis de configurar o indicador LED (interno) FTO2002:

Visibilidade dos 24 grupos de LEDs (vermelho/amarelo) numa Central ou Zona.

Visibilidade de todos os 48 LEDs em quaisquer eventos.

Controlador do visor Mimic FT2001 O controlador do visor Mimic activa até 48 LEDs que se encontram instalados num painel de vista em planta. A comunicação decorre através do C-NET.

O controlador do visor Mimic dispõe igualmente de duas saídas de controlo para o besouro local e para o LED “Sistema ligado” e duas entradas para “Silenciar besouro” e “INICIAR teste do LED”.

Impressora de eventos

Page 155: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Descrição do sistema

155

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

A impressora de eventos regista todos os eventos do sistema na vista configurada.

Periféricos do corpo de bombeiros [DE] Os periféricos do corpo de bombeiros compreendem os seguintes dispositivos:

Painel de controlo do corpo de bombeiros (FBF)

Armazém de chaves do corpo de bombeiros (FSD)

Terminal do visor do corpo de bombeiros (FAT)

FAT com FBF

O FSD é atribuído ao módulo periférico do corpo de bombeiros FCI2001.

O FBF pode ser ligado através do módulo periférico do corpo de bombeiros FCI2001 ou de uma interface RS485.

O FAT e o FAT com FBF são ligados à central através de uma interface em série RS485.

Para configurar os dispositivos, é necessário criar o elemento lógico no cartão de tarefas “Operation” (Funcionamento) e ligá-lo ao elemento de hardware correspondente.

Painel EVAC [NL] O painel EVAC é uma unidade de comando e apresentação para o controlo manual da evacuação, integrado na PMI do painel de controlo. O painel EVAC consiste num principal e em quatro secundários. O principal e os secundários dispõem de dez indicadores para as zonas de evacuação. O controlo universal de evacuação e o de duas fases são adequados para a evacuação automática.

9.2.5 Árvore da rede

A árvore da rede representa a integração de um sistema FS720 na rede global e local. Estão ligados os seguintes aspectos:

Ligação em rede entre várias centrais utilizando o protocolo C-WEB

Acesso às centrais ligadas em rede utilizando o Cerberus-Engineering-Tool e o Cerberus-Remote

Ligação das centrais de gestão a um subsistema FS720 utilizando o protocolo BACnet

Várias centrais em rede As centrais podem ser ligadas em rede de duas formas:

Através do SAFEDLINK (padrão para o funcionamento em conformidade com EN 54-2)

Através da Ethernet (opção para aplicações especiais)

Page 156: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Descrição do sistema

156

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

As centrais diferem consoante a ligação em rede e as funções:

Central Standalone

Central Standalone com ligação local apenas para o PC

Central SAFEDLINK

Intervenientes na subrede SAFEDLINK com ligação local para o PC

Central Ethernet

Intervenientes na subrede Ethernet sem ligação local para o PC

Central CAP (Ponto de acesso central)

Ligação da central entre as subredes SAFEDLINK e Ethernet e/ou ponto de acesso central para o acesso remoto utilizando, por exemplo, o Cerberus-Engineering-Tool.

Tipo de acesso O acesso às centrais, por exemplo, com o Cerberus-Engineering-Tool, pode ter as seguintes formas:

Ligação local: o PC está ligado directamente à central. O Cerberus-Engineering-Tool pode ser utilizado para estabelecer uma ligação à central que atribui automaticamente um endereço IP ao PC.

Acesso remoto: o PC ou um cliente BACnet está ligado à central CAP através de uma rede Ethernet. O endereço IP do PC tem de ser definido manualmente.

Responsabilidade da rede IP Ao configurar os endereços IP na rede, as distinções são efectuadas entre o seguinte:

Rede privada: normalmente as instalações de detecção de incêndios estão equipadas com os seus cabos individuais. As definições para as redes são definidas automaticamente (recomendado). Os endereços IP procedem de uma gama reservada para as redes privadas.

Rede pública: as instalações de detecção de incêndios podem ser incorporadas numa infra-estrutura IT existente como subredes (rede pública). Nestes casos, as definições IP têm de ser executadas de acordo com as instruções do administrador IT.

Page 157: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Descrição do sistema

157

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Ligação das centrais de gestão As centrais de gestão ou outros subsistemas estão ligadas ao subsistema FS720 utilizando a BACnet/Ethernet. Uma vez que o FS720 disponibiliza os dados a outros parceiros através da BACnet na sua função de servidor, estes são conhecidos habitualmente como clientes BACnet.

A BACnet é um protocolo de comunicação utilizado na automação de edifícios. A BACnet age como uma rede interna e necessita de IDs lógicas próprias para as centrais, pois cada central é reconhecida de forma única como um interveniente na BACnet.

Uma central de gestão está ligada ao subsistema FS720 através da interface Ethernet do Ponto de Acesso Central (CAP), normalmente através de um Hub/interruptor. Cada central individual que utilize o protocolo BACnet tem de ser activada com uma chave de licença (L2).

As opções de configuração para a BACnet (a central de gestão é apresentada no computador realçada a cinzento):

Ligação à central CAP, Standalone

Ligação à central CAP com

SAFEDLINK

Ligação à central CAP com

Ethernet

Ligação à central CAP com

Ethernet e SAFEDLINK

CAP

Page 158: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Descrição do sistema

158

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

9.2.6 Ligação à árvore do hardware

Os componentes são atribuídos a uma localização geográfica no sistema. Esta atribuição consiste uma ligação.

Atribuição geográfica Cada dispositivo da árvore do hardware tem o seu endereço exclusivo. Na árvore da detecção, é possível atribuir, por exemplo, uma sala x e piso y ao dispositivo.

Exemplo de ligação da árvore da detecção à árvore do hardware

D Árvore da detecção HW Árvore do hardware

L Ligação

Os canais físico e lógico de um dispositivo encontram-se ligados entre a árvore da detecção e a árvore do hardware.

O canal físico representa o nível mais baixo da árvore do hardware e organiza a função física de um dispositivo.

O canal lógico representa o nível mais baixo da árvore da detecção e organiza a função lógica de um dispositivo.

Page 159: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Descrição do sistema

159

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

9.2.7 Árvore da topologia

Atribuição funcional Na árvore dos controlos, é atribuída uma função a um dispositivo da árvore do hardware, por exemplo, é atribuída uma função de vigilância (causa) a uma entrada ou uma Função Controlo (efeito) a uma saída.

Na árvore dos controlos, a função de um elemento lógico procedente da árvore da detecção é avaliada (causa) ou controlada (efeito). Por exemplo, o estado de alarme da Zona é avaliado ou a Zona é ligada ou desligada.

A imagem seguinte mostra um exemplo das inter-relações das estruturas acima mencionadas.

Exemplo de árvore da topologia

D Árvore da detecção X Por exemplo, isolamento, comandos para outros componentes da instalação

C Árvore dos controlos L Alarme local O equipamento de alarme (por exemplo, dispositivos de alarme acústico ou visual) é activado para chamar de imediato os técnicos de intervenção disponíveis (por exemplo, técnicos internos) e para alertar as pessoas da possibilidade de um perigo de incêndio.

L Ligação G Alarme global O equipamento de alarme (por exemplo, transmissão remota) é activado e são alertadas as forças de intervenção externas (por exemplo, o corpo de bombeiros).

HW Árvore do hardware Visualização da ligação das causas e efeitos através dos controlos

a - e Grupos de controlos Linhas Transferência de sinais ou ligação lógica

f Controlos

Page 160: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Descrição do sistema

160

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

9.3 Aquisição Os detectores detectam o indício de incêndio como, por exemplo, fumo, calor ou monóxido de carbono e transmitem o nível de perigo à Zona.

Fluxo de informações dos níveis de perigo

D Árvore da detecção b Zona

a Detector / Canal 0.. 3 Níveis de perigo

Visão geral dos níveis de perigo, classificados de acordo com o tipo de linha e de detector

Nível de perigo Linha endereçável do detector Linha colectiva do

detector Entrada técnica

Automática Manual

0 Sem perigo Sem perigo Sem perigo Sem perigo (contacto da entrada aberto)

1 Possibilidade de perigo

Botão não pressionado

Reposição da linha do detector

2 Probabilidade de perigo

– Verificação do primeiro alarme em execução

Perigo Contacto da entrada

fechado Entrada configurada como

não aplicável ao funcionamento em modo degradado

3 Grande probabilidade de perigo

Botão pressionado, perigo

Grande probabilidade de perigo

Perigo Contacto da entrada

fechado Entrada configurada como

não aplicável ao funcionamento em modo degradado

Níveis de perigo

Page 161: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Descrição do sistema

161

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

9.4 Avaliação A avaliação do nível de perigo e a decisão sobre se o ALARME deve ou não ser accionado ocorrem na Zona.

Os níveis de perigo de vários detectores de alarme estão agrupados na Zona. Existem os seguintes tipos de zona:

Zona manual

Zona automática

Zona técnica

Zona FSE

Zona do aspersor

Zona XC10

Fluxo de informações do alarme e pré-alarme

D Árvore da detecção ax Zona automática do detector com

dependência de vários detectores

1 Área a1 Zona automática do detector com dependência de um detector

2 Secção E/S Zona técnica

3 Zona Setas tracejadas ALARME/Pré-ALARME

m Zona manual

Page 162: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Descrição do sistema

162

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Zona manual Os pontos de chamada manuais estão agrupados na zona manual. Os sinais de perigo são avaliados através de uma relação OR. Cada detector de uma zona manual pode gerar um ALARME, mas não um Pré-ALARME.

Zona automática Os detectores automáticos estão agrupados na zona automática. As zonas automáticas podem gerar um Pré-ALARME e um ALARME. Existem as seguintes dependências do detector:

Dependência de vários detectores

Com a dependência de vários detectores, os níveis de perigo de vários detectores são ligados (relação AND) e avaliados. Um Pré-ALARME ou um ALARME só é gerado quando os níveis de perigo definidos forem atingidos. A dependência de vários detectores permite diferentes variantes de avaliação.

Dependência de um detector

Com a dependência de um detector, os níveis de perigo são ligados (relação OR) através de um ou mais detectores. Um Pré-ALARME ou ALARME é gerado logo que um detector, no mínimo, tiver atingido os níveis de perigo definidos.

Exemplo dos critérios para Pré-ALARME ou ALARME

Nível do alarme Dependência de um detector Dependência de vários detectores

Pré-ALARME 1 x nível de perigo 2 1 x nível de perigo 2 ou 3

ALARME 1 x nível de perigo 3 2 x nível de perigo 2 ou 3

Níveis de alarme

Zona técnica Numa zona técnica, são agrupadas mensagens técnicas como, por exemplo, avaria ou perigo devido a equipamento inadequado.

Zona FSE É atribuído um elemento de desbloqueio a esta zona. Com o elemento de desbloqueio, é gerado manualmente um alarme de incêndios, que por sua vez desbloqueia o armazém de chaves com as chaves do edifício. Para accionar o elemento de desbloqueio, é necessária uma chave que é propriedade exclusiva do corpo de bombeiros.

Page 163: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Descrição do sistema

163

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Zona do aspersor Um sistema de aspersores é um sistema de tubagem cujas várias extremidades são cabeças do aspersor. Normalmente, é abastecido pela rede pública de bocas-de-incêndio.

A central de aspersores é instalada directamente após o abastecimento da habitação. Esta separa a rede de aspersores da rede de bocas-de-incêndio através de uma sobrepressão na rede de aspersores.

A central de aspersores sinaliza quando a rede de aspersores é aberta em algum local e a água começa a sair. Este estado é comunicado ao painel de controlo de incêndios através de um contacto (opcionalmente, também através de dois). Em seguida, é accionado um alarme com resposta imediata do corpo de bombeiros.

No caso de sistemas de grandes dimensões de aspersores, o sistema de tubagem é distribuído por vários pisos e a rede de linhas tem uma saída em todos os pisos. Os indicadores de caudal estão incorporados em cada saída.

Os indicadores de caudal emitem um sinal quando existe caudal.

Fluxo de informações para o controlo dos aspersores

D Árvore da detecção ZF Zona dos fluxoestatos

F Indicador de caudal ZS Zona dos aspersores

S Central de aspersores com um ou dois contactos (Causa)

Setas Transferência de sinais

H Rede de bocas-de-incêndio

Page 164: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Descrição do sistema

164

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Zona XC10 A extinção de incêndios é activada e vigiada pela unidade autónoma de controlo de extinção de incêndios XC10.

Uma interface para a unidade de controlo de extinção de incêndios permite enviar as funções da unidade de controlo de extinção de incêndios para o painel de controlo de incêndios, bem como transmitir comandos do painel de controlo de incêndios para a unidade de controlo de extinção de incêndios.

Fluxo de informações da unidade de controlo da extinção de incêndios XC10

D Árvore da detecção

XC10 Unidade de controlo de extinção de incêndios

I Entradas da unidade de controlo de extinção de incêndios: “Extinguishing activated” (Extinção de incêndios accionada), “Fault” (Avaria), “Pre-alarm” (Pré-alarme), “Autom. + manual extinguishing OFF” (Extinção de incêndios automática + manual DESLIGADA)

O Saídas da unidade de controlo de extinção de incêndios: “Reset” (Reposição), “Autom. Blocking extinguishing activation” (Bloqueio automático do accionamento da extinção de incêndios), “Autom. + manual extinguishing activation blocked” (Accionamento da extinção de incêndios automática + manual bloqueado)

Z Zona XC10

Para obter informações detalhadas, consulte a documentação técnica da unidade de controlo de extinção de incêndios XC10, documento n.º 008399.

Page 165: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Descrição do sistema

165

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

9.5 Controlo Podem ocorrer eventos de alarme e de sistema numa instalação de detecção de incêndios. A unidade de controlo de incêndios tem como tarefa alertar as pessoas e/ou iniciar as medidas adequadas baseadas nas diferentes categorias de eventos. Esta acção é possível através dos diferentes tipos de controlo:

Controlo de alarmes

Controlo de incêndios

Controlo de evacuação

Controlo de extinção de incêndios

O controlo de alarmes encontra-se descrito no capítulo "Conceito de verificação de alarmes (AVC)".

Exemplo de controlo

Exemplo da Função Controlo

I Causa Input

(Entrada) Contacto

F Controlo act / deact Activar/Desactivar

O Efeito cmd Comando

E Eventos (Alarme, Avaria, Isolamento, Modo de teste, etc.)

As Causas são eventos como ALARME, Avaria, Isolamento, Modo de teste, etc., bem como entradas de sinal (contactos).

O controlo inclui uma combinação “OR / AND / NOT” (OU / E / NÃO) das causas que ocorreram.

Os efeitos do controlo consistem na activação ou desactivação de saídas. As saídas accionadas podem ser agrupadas com entradas para confirmação.

Os efeitos também são comandos no sistema de detecção de incêndios, por exemplo, para o isolamento de uma Zona ou para alterar um conjunto de parâmetros do detector.

Page 166: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Descrição do sistema

166

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

9.5.1 Controlo universal

Em caso de incêndio, são iniciadas automaticamente diferentes medidas, tais como:

fechar as grelhas corta-fogo e as portas corta-fogo

desligar os ventiladores e os sistemas de ar condicionado

descer os elevadores

Fluxo de informações para o controlo universal

D Árvore da detecção f Controlo de incêndios

C Árvore dos controlos HW Árvore do hardware

b Grupo de controlos de incêndio

Page 167: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Descrição do sistema

167

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

9.5.2 Controlo de evacuação

O controlo de evacuação permite a programação de uma função de evacuação completa para cada grupo de Elemento Alarmes, por exemplo, no 1º piso.

Estão disponíveis dois bloqueios de função para cada controlo:

ALARME

‒ A ligação de todas as condições, para os dispositivos de alarme correspondentes transmitirem um sinal de aviso.

EVACUAÇÃO

‒ A ligação de todas as condições, para os dispositivos de alarme correspondentes transmitirem um sinal de evacuação.

Fluxo de informações para o controlo de evacuação

D Árvore da detecção f “Evac control” (Controlo de

evacuação)

C Árvore dos controlos HW Hardware

a Grupo de controlos de evacuação

No grupo de controlos de evacuação, são possíveis dois controlos diferentes:

Controlo universal de evacuações (EVAC)

Controlo hierarquizado de evacuações (ALARME / EVAC)

Os eventos na Central, a linha do detector, a Secção ou a Zona (Causa) iniciam o controlo de evacuação.

Page 168: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Descrição do sistema

168

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Controlo universal de evacuação O controlo universal de evacuação é adequado para as sirenes que não permitam alarmes de duas fases (multicanais).

Para o equipamento de alarmes (saídas, dispositivos de alarme) ligado às saídas de controlo (efeitos), é possível escolher diferentes tonalidades para os alarmes (ALERT) e para a evacuação (EVAC).

Controlo universal de evacuação Com o Controlo Universal de Evacuação, a iniciação de um equipamento de alarme (saídas, dispositivos de alarme) é efectuada individualmente em relação ao alarme (ALERT) e à evacuação (EVAC).

Aplicação [GB]: em primeiro lugar, todos os pisos recebem um alarme (ALERT). De seguida, a evacuação (EVAC) dos pisos individuais é realizada em intervalos específicos (fases), tendo início no piso onde está localizado o foco de incêndio, para evitar o bloqueio das saídas de emergência.

Esta aplicação pode ser diferente consoante as partes de um edifício.

Na primeira fase, o piso onde se localiza o incêndio, bem como o piso acima e os dois pisos superiores, todas as caves e possivelmente o rés-do-chão são evacuados.

Nas fases adicionais, são também evacuados um piso superior e um piso inferior em intervalos predefinidos. Se necessário, podem ser evacuados mais pisos durante a mesma fase.

Exemplo de evacuação em caso de incêndio no 4º piso

10º piso ALERT (ALARME)

EVAC → → → (EVAC)

9º piso ALERT EVAC → → →

8º piso ALERT → → → EVAC → → →

7º piso ALERT → → → EVAC → → →

6º piso ALERT → → → EVAC → → →

5º piso ALERT EVAC → → →

4º piso

ALERT EVAC → → →

3º piso ALERT → → → EVAC → → →

2º piso ALERT → → → EVAC → → →

1º piso ALERT → → → EVAC → → →

EG ALERT → → → EVAC

UG ALERT EVAC → → →

Processo de evacuação em duas fases

UG Cave

EG Rés-do-chão

Floor Piso

ALERT ALARME

EVAC Evacuação

Page 169: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Descrição do sistema

169

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

9.5.3 Controlo de extinção de incêndios com aspersores

Um sistema de aspersores é um sistema de tubagem cujas várias extremidades são cabeças do aspersor. Normalmente, é abastecido pela rede pública de bocas-de-incêndio.

A central de aspersores é instalada directamente após o abastecimento da habitação. Esta separa a rede de aspersores da rede de bocas-de-incêndio através de uma sobrepressão na rede de aspersores.

A central de aspersores sinaliza quando a rede de aspersores é aberta num determinado local e a água começa a sair. Este estado é comunicado ao painel de controlo de incêndios através de um contacto (opcionalmente, também através de dois) e acciona um alarme com resposta imediata do corpo de bombeiros.

No caso de sistemas de grandes dimensões de aspersores, o sistema de tubagem é distribuído por vários pisos e a rede de tubos tem uma saída em todos os pisos. Os indicadores de caudal estão incorporados em cada saída.

Os indicadores de caudal emitem um sinal quando existe caudal.

Fluxo de informações para os aspersores

D Árvore da detecção ZF Zona dos fluxoestatos

F Indicador do caudal ZS Zona dos aspersores

S Central de aspersores com um ou dois contactos (Causa)

Setas Transferência de sinais

H Rede de bocas-de-incêndio

Page 170: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Descrição do sistema

170

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

9.5.4 Controlo de extinção de incêndios com a unidade de controlo de extinção de incêndios XC10

A extinção de incêndios é accionada e controlada pela unidade autónoma de controlo de extinção de incêndios XC10.

Uma interface para a unidade de controlo de extinção de incêndios permite enviar as funções da unidade de controlo de extinção de incêndios para o painel de controlo de incêndios, bem como transmitir comandos do painel de controlo de incêndios para a unidade de controlo de extinção de incêndios.

Fluxo de informações para o controlo de extinção de incêndios

C Árvore dos controlos XC10 Unidade de controlo de extinção de incêndios

b Grupo de controlo de extinção de incêndios

I Entradas da unidade de controlo de extinção de incêndios: “Extinguishing activated” (Extinção de incêndios accionada), “Fault” (Avaria), “Pre-alarm” (Pré-alarme), “Autom. + manual extinguishing OFF” (Extinção de incêndios automática + manual DESLIGADA)

f Controlo de extinção de incêndios

O Saídas da unidade de controlo de extinção de incêndios: “Reset” (Reposição), “Autom. Blocking extinguishing activation” (Bloqueio automático do accionamento da extinção de incêndios), “Autom. + manual extinguishing activation blocked” (Accionamento da extinção de incêndios automática + manual bloqueado)

Para obter informações detalhadas, consulte a documentação técnica da unidade de controlo de extinção de incêndios XC10, documento n.º 008399.

Page 171: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Descrição do sistema

171

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

9.6 Conceito de verificação de alarmes (AVC) O conceito de verificação de alarmes serve para a transmissão de alarmes temporizada e considera a interacção dos técnicos de serviço na sequência de alarmes.

Os técnicos de serviço têm a possibilidade de examinar a localização do incêndio indicada em caso de alarme de incêndio. Em caso de falso alarme ou de um incidente de pequenas proporções, a intervenção do corpo de bombeiros pode ser evitada.

Fluxo de informações do ALARME e Pré-ALARME

D Árvore da detecção AL Pré-ALARME/ALARME

AVC Conceito de verificação de alarmes GS Níveis de perigo

1 Área

A Área recebe Pré-ALARMES ou ALARMES enviados pelas Zonas. A verificação de alarmes ocorre no nível Área.

A configuração de Pré-ALARMES e ALARMES é independente no AVC. O tipo de verificação e de alarmes pode ser configurado separadamente para os modos de funcionamento “Manned operation” (Funcionamento Vigiado) e “Unmanned operation” (Funcionamento Não vigiado).

Os ALARMES procedentes de Zonas Manuais e Automáticas, bem como o ALARME DE INCÊNDIO degradado podem ser configurados de forma diferente.

É possível um AVC por Área, no máximo.

Page 172: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Descrição do sistema

172

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

9.6.1 Verificação de presença

Em caso de ocorrência de um evento (Pré-ALARME, ALARME), os técnicos de serviço podem aceitar a presença na temporização t1. Após a aceitação, inicia-se o período de investigação da temporização t2. Se a presença não for aceite na temporização t1 indicada, o alarme global será activado.

9.6.2 Período de investigação

Durante o período de investigação t2 os técnicos de serviço podem examinar a origem do ALARME indicada e verificar a causa do mesmo:

Trata-se realmente de um incêndio (emergência)?

É um cesto de papéis a arder (incidente de pequenas proporções)?

A instalação detectou um indício ilusório (falso alarme)?

Em caso de incidente de grandes proporções (emergência), é necessário activar o ponto de chamada manual mais próximo ou pressionar <Alarm delay off> (Temporização OFF). O alarme global é imediatamente accionado.

Em caso de incidente de pequenas proporções ou falso alarme, o operador pode repor o ALARME e cancelar os alarmes.

Se o ALARME não for reposto na temporização t2 indicada, será activado imediatamente o alarme global.

9.6.3 Exemplo de um processo de verificação

A verificação do alarme é efectuada da seguinte forma:

Um evento de alarme activa o alarme local e inicia a temporização t1 para o controlo da presença.

Os técnicos de serviço aceitam o ALARME no terminal de comando antes de t1 expirar. A aceitação normalmente silencia o alarme local (funcionalidade configurável).

Se a avaria não for aceite, o alarme global é activado antes de t1 expirar.

Após a aceitação, inicia-se o período de investigação t2. Durante a temporização t2, os técnicos de serviço averiguam qual é a localização do incêndio.

‒ Em caso de incidente de pequenas proporções, o operador repõe o ALARME no terminal de comando mais próximo. O processo de alarme pára, e não é activado nenhum alarme global.

‒ Em caso de incêndio, é necessário activar o ponto de chamada manual mais próximo ou pressionar <Alarm delay off> (Temporização OFF). O alarme global é activado imediatamente.

Se a avaria não for reposta, o alarme global é activado imediatamente antes de t2 expirar.

Page 173: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Descrição do sistema

173

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

t2..t1..

?

..t2 X..t1 X

1

mx m

2

q r

qx rx

GA

3

Verificação de alarmes

1 Evento de alarme q Aceite na Central

2 Alarme local qx Não aceite

3 Ponto de chamada manual ou <Alarm delay off> (Temporização OFF) na Central

t2.. Temporização t2 para investigar a origem do alarme / a localização do incêndio

mx Modo de funcionamento “Unmanned operation” (Funcionamento Não vigiado)

..t2 X Temporização t2 expirou

m Modo de funcionamento “Manned operation” (Funcionamento Vigiado)

r Reposto na Central

t1.. Temporização t1 para verificação de presença rx Não reposto

..t1 X Temporização t1 expirou GA Alarme global

Page 174: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Descrição do sistema

174

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

9.6.4 Alarmes de incêndio

Os alarmes são controlados no nível de “Área”. Durante o alarme, o equipamento de alarme, por exemplo, os dispositivos de alarme e os dispositivos de transmissão remota, é activado.

Dispositivos de alarme Podem ser utilizados dispositivos de alarme acústico, luzes intermitentes, saídas digitais, etc. para o alarme local e global. A tonalidade dos dispositivos de alarme pode ser configurada de forma diferente para os alarmes local e global (os dispositivos de alarme têm de ser adequados).

Transmissão remota A mensagem de alarme é enviada para uma central de intervenção. Se se tratar de um alarme local, é enviada para o corpo de bombeiros privados. Caso se trate de um alarme global, é enviada para o corpo de bombeiros estatal. Para a transmissão de mensagens de alarme através da rede telefónica pública, tem de ser utilizado um dispositivo de transmissão remota.

Fluxo de informações durante os alarmes

AVC Conceito de verificação de alarmes f Controlo de alarmes

C Árvore dos controlos Y Alarme local e global

e Grupo de controlos de alarme

Page 175: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Descrição do sistema

175

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Os dispositivos de alarme e a transmissão remota podem ser configurados separadamente no que respeita a:

Tipo de alarme (apenas com zonas automáticas)

‒ Pré-ALARME ‒ ALARME

Tipo de zona (apenas com ALARMES)

‒ Alarme manual ‒ Alarme automático ‒ Alarme de incêndio em modo degradado

Modo de funcionamento:

‒ Funcionamento Vigiado ‒ Funcionamento Não vigiado

Tipo de alarmes:

‒ Apenas alarme local ‒ Alarme temporizado ‒ Apenas alarme global

Page 176: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Descrição do sistema

176

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

9.7 Conceito de intervenção (IC) O painel de controlo de incêndios inclui funções abrangentes de vigilância e auto-vigilância.

Os diferentes eventos no sistema são adquiridos, classificados em categorias de evento correspondentes e avaliados através do Conceito de Intervenção. Após a avaliação, o Conceito de Intervenção activa o equipamento de alarme correspondente.

Fluxo de informações para o IC

Fluxo de informações para a intervenção

D Árvore da detecção a Eventos da árvore do hardware

HW Árvore do hardware b Eventos da árvore da detecção e da árvore dos controlos

IC Conceito de intervenção L Ligação

O conceito de intervenção (IC) é uma parte integrante do painel de controlo de incêndios e tem em consideração a interacção dos técnicos de serviço. O conceito de intervenção pode ser utilizado para definir um processo de intervenção que é iniciado se ocorrer um evento ou após a expiração de uma determinada temporização definida.

O comportamento pode ser definido separadamente para cada uma das seguintes categorias de evento:

Page 177: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Descrição do sistema

177

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Avaria

Isolamento

Teste

Mensagem técnica

Activação

Informações

O conceito de intervenção consiste em dois processos de intervenção independentes e paralelos:

Verificação de presença (t1)

Vigilância da intervenção (ts)

O processo de intervenção pode ser configurado consoante o modo de funcionamento “Manned operation”/Unmanned operation” (Funcionamento Vigiado/Não vigiado).

Um processo de intervenção accionado (t1 e/ou ts em execução) não é reiniciado quando ocorre uma Avaria da mesma categoria pela segunda vez.

9.7.1 Verificação da presença

A verificação de presença com o IC serve para uma intervenção imediata. Os eventos, tais como deficiências técnicas, avarias e avarias podem ser investigados e possivelmente resolvidos directamente pelos técnicos de serviço.

Se um evento não for aceite no período de tempo configurado (por exemplo, até uma hora), será informada uma central de intervenção externa (alarme global).

A transmissão remota de avarias não é interrompida pela aceitação. A central de intervenção externa é igualmente informada quando a Avaria é aceite, mas a causa da Avaria não é rectificada após um período de tempo especificado. Esta situação é assegurada pela verificação paralela através do centro de intervenção.

Page 178: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Descrição do sistema

178

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

9.7.2 Vigilância da intervenção

A vigilância da intervenção serve para salvaguardar uma intervenção de assistência. Os eventos, tais como uma avaria provocada por um detector sujo, são vigiados durante um período de tempo pré-configurado (até uma semana).

Se as condições normais de funcionamento não forem restabelecidas neste período de tempo, inicia-se a intervenção de assistência e/ou os técnicos de manutenção são informados.

9.7.3 Exemplo de um processo de intervenção

Uma avaria activa o alarme local e inicia a temporização t1 para a vigilância da presença.

Os técnicos de serviço aceitam a presença no terminal de comando antes de t1 expirar. A aceitação silencia o equipamento do alarme local. Se a avaria não for aceite, o alarme global é activado antes da expiração do t1.

A temporização ts para a vigilância da intervenção de assistência inicia-se em paralelo com a temporização t1. Se a avaria não for eliminada antes de ts expirar, é necessário contactar os técnicos de manutenção.

Um processo de intervenção accionado (t1 e/ou ts em execução) não é reiniciado quando uma Avaria da mesma categoria ocorre pela segunda vez.

A imagem seguinte mostra um exemplo de processo de intervenção para a categoria de evento “Fault” (Avaria).

Page 179: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Descrição do sistema

179

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Verificação de presença Vigilância da intervenção

!

! !

G

A B

..ts X..t1 X

t1.. ts..

S

Intervenção em caso de avaria

A Verificação de presença B Vigilância da intervenção

t1.. Temporização t1 para a verificação de presença ts.. Temporização ts para a vigilância da intervenção de assistência

..t1 X Temporização t1 expirou ..ts X Temporização t1 expirou

G Alarme global S Intervenção de assistência

Page 180: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Descrição do sistema

180

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

9.7.4 Alarme de intervenção

O equipamento de alarme, tais como dispositivos de alarme e dispositivos de transmissão remota, podem ser seleccionados separadamente para “Manned operation” (Funcionamento Vigiado) e “Unmanned operation” (Funcionamento Não vigiado):

Dispositivos de alarme Podem ser utilizados dispositivos de alarme, luzes intermitentes, saídas digitais, etc. para os alarmes local e global. A tonalidade dos dispositivos de alarme pode ser configurada de forma diferente para o alarme local e global.

Transmissão remota Para intervenção de assistência, a mensagem de evento é transmitida às forças de intervenção, em geral os técnicos de manutenção. Para a transmissão de mensagens de evento através da rede telefónica pública, tem de ser utilizado um dispositivo de transmissão remota.

Alarme de intervenção

IC Conceito de intervenção f Controlos de alarme

C Árvore dos controlos Y Alarme de intervenção

e Grupo de controlos de alarme HW Árvore do hardware

Os dispositivos de alarme e a transmissão remota podem ser configurados individualmente para:

Modo de funcionamento: ■ Intervenção da assistência:

‒ Funcionamento vigiado - Intervenção temporizada

Page 181: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Descrição do sistema

181

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

‒ Funcionamento Não vigiado - Intervenção directa

Intervenção imediata:

‒ Apenas intervenção local ‒ Intervenção temporizada ‒ Apenas intervenção global

9.8 Eventos

Consulte também Memória de eventos [ 183]

9.8.1 Categorias de evento

A instalação de detecção de incêndios avalia os sinais recebidos e apresenta-os como eventos. Além disso, todos os eventos são armazenados e podem ser indicados na opção de menu “Event memory” (Memória de eventos).

Existem as seguintes categorias de evento:

ALARME

Pré-ALARME

Avaria

Erros do detector, saída e sistema

Isolamento

Isolamentos do detector, saída e sistema

Teste

Mensagens e estados de inspecção, mensagens de teste

Mensagens técnicas

Activação

Activação de entradas e saídas

Informações

Estados de funcionamento, outras mensagens do sistema, informações

Page 182: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Descrição do sistema

182

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

9.8.2 Identificação do estado do evento

As mensagens de evento indicadas no visor são disponibilizadas com uma identificação.

Esta identificação apresenta informações sobre o estado da mensagem.

São utilizadas as seguintes identificações:

0059/0360 AAAAA bbttt 06-05-19 00:00:01 ttt 06-05-25 08:48:29

06-05-23 09:25:36->Bbb 1

ZZZABCDEFGHI

ZZZABCDEFGHI

ZZZABCDEFGHI

A01 VVVVVGGGGGG

STST 01

06-05-22 08:16:05BF 2

GGGGGG/21

!

i

0060/0360 AAAAA bbttt 06-05-19 00:00:01 ttt 06-05-25 08:48:29

06-05-22 08:16:05 BF 2

ZZZABCDEFGHI

ZZZABCDEFGHI

ZZZABCDEFGHI

GGGGGG/21

STST 01

06-05-22 07:22:01BF 2

GGGGGG/22+ +

Identificação do estado do evento

Identificação Significado

! Mensagem não aceite

i Causa da mensagem já não está disponível

Sem identificação Mensagem aceite

+ Mais do que um detector activo

Page 183: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Descrição do sistema

183

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

9.8.3 Memória de eventos

Todos os eventos que ocorreram na instalação de detecção de incêndios são armazenados na memória de eventos. Está disponível uma lista de todos os eventos na opção de menu “Event memory” (Memória de eventos).

A lista está ordenada cronologicamente e pode ser filtrada por categoria, data e hora.

A imagem seguinte mostra o exemplo de uma lista “Event memory” (Memória de eventos):

0008 / 0069 Eventos de 06-03-06 09-34-50 a

06-03-06 09-34-50

Station 01Central 01

06-03-06 10-34-50 Zone (Zona) 13 06-03-06 10-34-50 Autom. 13

Office (Escritório) 21 A02 Window side (Lado da janela)

OFF (DESLIGAR) OFF (DESLIGAR)

Select Event category

(Seleccionar categoria de evento)

Select Date/time range

(Seleccionar intervalo de data/hora)

More Options

(Mais opções)

Consulte também Seleccionar eventos [ 73]

Page 184: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Descrição do sistema

184

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

9.8.4 Resumo de mensagens

A opção do menu principal “Message summary” (Resumo de mensagens) inclui mensagens referentes a eventos. As mensagens estão agrupadas em categorias de mensagens e podem ser abertas como listas de mensagens.

Na opção do menu principal “Message summary” (Resumo de mensagens), são apresentadas apenas as categorias de mensagens nas quais as mensagens (eventos) ocorreram efectivamente.

A imagem seguinte mostra um exemplo de visão geral de mensagens com 1 Pré-ALARME, 8 Avarias e 10 Isolamentos:

Lista Resumo de mensagens

Message summary (Resumo de mensagens) Exit with <C> (Sair com <C>)

001 008 010 003

Pre-ALARMS (Pré-ALARMES) Faults (Avarias) Isolations (Isolamentos) Activations (Activações)

(001 Messages unconfirmed) (001 Mensagens não confirmadas)

(2)

(3)(4)

(7)

Function On/Off

(Ligar/Desligar função)

Function All

(Todas as funções)

Test LED

(Testar LED)

Depois de pressionar o botão de atalho (2), é apresentada a vista detalhada da categoria da mensagem “Pre-alarm” (Pré-alarme):

Vista detalhada Pré-ALARME

Remote transmission activated (Transmissão remota activada) 001 Pre-ALARM (001 Pré-ALARME)

001 !

Pre-ALARM (Pré-ALARME) Office 22 (Escritório 22)

Zone (Zona)

14

Execute Commands (Executar

comandos)

Show Intervention text

(Mostrar texto de intervenção)

More Options (Mais

opções)

Page 185: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Descrição do sistema

185

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

9.9 Representação em lista e tipos de listas

A representação em lista e a possibilidade de pesquisar nas listas permite a apresentação no visor de um grande número de entradas de lista e de posições de lista.

Existem os seguintes tipos de listas:

Listas de eventos

Listas de elementos

Listas de selecção

9.9.1 Listas de eventos

As listas de eventos incluem eventos que ocorreram nas instalações de detecção de incêndios e pertencem a diferentes categorias.

Na opção do menu principal “Message summary (Resumo de mensagens)”, as mensagens estão agrupadas em categorias de evento. Estas categorias de evento podem ser apresentadas como uma lista de eventos.

Na opção do menu principal “Message summary” (Resumo de mensagens), são apresentadas apenas as categorias de eventos nas quais os eventos ocorreram efectivamente.

De acordo com as categorias de evento, existem as seguintes listas de eventos:

ALARME Pré-ALARME Avaria Isolamento Teste Mensagem técnica Activação Informações

Todos os eventos estão igualmente incluídos na lista de eventos na memória de eventos. A lista “Event memory” (Memória de eventos) tem uma disposição diferente, bem como funções adicionais. Por este motivo, está incluído um capítulo individual “Event memory” (Memória de eventos).

A imagem seguinte mostra um exemplo de uma lista de eventos “Isolation” (Isolamento):

Waiting for confirmation RT (A aguardar a RT de confirmação) 002 Isolations (Isolamentos)

Autom. Sounder 2

Zone (Zona)

OFF (DESLIGAR) 001

OFF

Page 186: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Descrição do sistema

186

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

(Receptor acústico 2) 002

Execute Commands (Executar

comandos)

Show Intervention text

(Mostrar texto de intervenção)

More Options (Mais

opções)

Consulte também Memória de eventos [ 183]

9.9.2 Listas de elementos

As listas de elementos incluem elementos da instalação, bem como dados dos elementos, por exemplo, dados da configuração.

É apresentada uma lista de elementos, como por exemplo, o resultado de uma pesquisa de elementos.

A imagem abaixo mostra um exemplo de uma pesquisa de elementos:

025 Elements (Elementos)

Station (Central) Area (Área) PMI Network (Rede)

1 1 1 1

Execute Commands (Executar

comandos)

Execute commands (Executar

comandos) Topology (Topologia)

Exemplo de uma lista de elementos Details of (Detalhes de)

Station 1(Central 1)

============= ElementId (ID do elemento): Discipline (Disciplina): ElementType (Tipo de elemento)

Element Properties (Propriedades do elemento) 1/1 FIRE (INCÊNDIO) PanelFC722Elem

==============

Jump Back (Retroceder)

Exemplo de dados de um elemento

Page 187: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Descrição do sistema

187

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

9.9.3 Listas de selecção

As listas de selecção são utilizadas para seleccionar acções ou categorias.

Existem listas de selecção para as seguintes acções ou categorias:

Comandos

Opções

Elementos

Eventos (para filtrar a memória de eventos)

A tabela seguinte mostra um exemplo de uma lista de selecção “Select command” (Seleccionar comando):

Select command (Seleccionar comando)

Set customer text (Definir texto do cliente) ON (LIGAR) OFF (DESLIGAR) OFF/timer (DESLIGAR/temporizador) Activate (Activar)

(1)(2)(3)(4)(5)

9.10 Versão da central de indicação / dados de configuração É possível visualizar as informações sobre a Central e a versão dos dados de configuração na árvore da topologia.

Pode encontrar uma descrição da forma de aceder à apresentação no capítulo correspondente.

Consulte também Apresentar a versão [ 116]

Page 188: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Avarias / Resolução de problemas

188

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

10 Avarias / Resolução de problemas Se a instalação indicar Avaria, a tabela seguinte apresenta uma lista de todas as avarias possíveis, incluindo informações sobre as possíveis causas.

Se não for possível eliminar uma avaria com a ajuda destas instruções de funcionamento, contacte o técnico de suporte.

Avaria Causa Solução

Detector automático Detector em falta Voltar a inserir o detector

O detector está fora de serviço

Substituir o detector. IMPORTANTE! Qualquer detector com defeito tem de ser sempre substituído por outro detector do mesmo tipo.

Ponto de chamada manual

Painel de vidro partido Substituir o painel de vidro

Outros danos Contactar o fornecedor de serviços

Falha na rede pública Falha na rede pública Não é necessária qualquer acção. A alimentação de emergência é assegurada por baterias durante um período de tempo mínimo de 12 horas; ou, dependendo da especificação do cliente, até 72 horas.

Fusível danificado Verificar os fusíveis (distribuidor do edifício) e substitui-los se necessário.

Sem papel O rolo de papel da impressora acabou

Inserir papel de impressão

Para as restantes Avarias, é necessário contactar o fornecedor de serviços correspondente.

Consulte também Inserir papel para impressão [ 113]

Page 189: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Manutenção do sistema

189

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

11 Manutenção do sistema É necessária a manutenção regular da Instalação para garantir o correcto funcionamento do sistema.

A instalação de detecção de incêndios dispõe de uma função de lembrança que informa sobre a proximidade da manutenção. Quando a lembrança do serviço é visualizada, é necessária a manutenção regular por parte do técnico de serviço.

Dependendo dos regulamentos nacionais, os intervalos de manutenção podem ser definidos de forma diferente das recomendações de manutenção que se seguem.

11.1 Recomendação de manutenção Para obter instruções detalhadas sobre a manutenção da instalação, consulte o documento n.º A6V10210416, “Colocação ao serviço”.

Cumpra os regulamentos locais.

Execute os trabalhos de manutenção recomendados em intervalos regulares, ou solicite-os a um técnico de suporte.

Trabalho de manutenção Intervalo

Testar os detectores Anualmente

Testar o painel de controlo Anualmente

Simular um alarme Anualmente

Simular uma avaria Anualmente

11.2 Abrir o painel de controlo [DE] Provavelmente é necessário abrir a caixa do painel de controlo para os trabalhos de manutenção.

Se um cofre classe 3 (cofre do corpo de bombeiros, FSD) fizer parte integrante da instalação de detecção de incêndios, é necessário instalar o kit de contactos das portas FCA2009-A1 na caixa do painel de controlo.

O kit de contactos das portas acciona um ALARME de Sabotagem se a tampa do painel de controlo for retirada.

IMPORTANTE

ALARME de sabotagem ao abrir o painel de controlo São accionadas as medidas para o ALARME de sabotagem desnecessariamente.

Desligue a avaliação de sabotagens antes de abrir o painel de controlo.

Consulte também

Page 190: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Manutenção do sistema

190

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Desligar a avaliação de sabotagens [DE] [ 59]

Page 191: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Glossário

191

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

12 Glossário Termo Definição

A

Aceitação Aceitação manual de uma mensagem pendente referente a um → evento.

Acesso remoto Acesso ao sistema de detecção de incêndios através de uma ligação de dados adequada, por exemplo, uma linha telefónica através de um modem

Activação do teste Activação de → detectores de incêndio no → teste do detector ou de → efeitos no → teste dos controlos.

AI Abreviatura de → Indicador de alarme.

Alarme Sinal acústico e/ou visual utilizado para comunicar um perigo.

Alarme de incêndios degradado Alarme de incêndio que ocorre quando o sistema está a funcionar em → modo degradado.

Alarme degradado → Alarme activado em caso de → Alarme de incêndio degradado.

Alarme global O equipamento de alarme global (por exemplo, transmissão remota) é accionado e as forças de intervenção externas (por exemplo, corpo de bombeiros) são chamadas. → Alarme local

Alarme local O equipamento de alarme local (por exemplo, dispositivos de alarme acústico ou visual) é accionado para solicitar imediatamente os técnicos de intervenção disponíveis (por ex., técnicos internos) e para alertar as pessoas de um possível perigo de incêndio. → Alarme global

Alarme Remoto A sinalização em caso de incêndio, com a intenção de solicitar ajuda externa (por ex., o corpo de bombeiros). Isto é geralmente efectuado através da → transmissão remota.

Avaria Desvio não pretendido do funcionamento normal; normalmente provocado por uma avaria técnica (por exemplo, um curto-circuito ou linha aberta).

Aplicação do incêndio Todas as funções necessárias para o processo de alarmes: gravação, avaliação, verificação, alarmes e → controlo.

Área O nível superior da → árvore da detecção. → São atribuídas secções ou → zonas à área.

Árvore da detecção Mapa da disposição geográfica e organizacional dos → sensores de um edifício. Trata-se de uma estrutura hierárquica que consiste em → área, → secção, → zona.

Árvore do hardware O mapa do hardware de um → sistema de detecção de incêndios.

Árvore dos controlos Mapa da disposição funcional e geográfica dos actuadores de um edifício; uma estrutura hierárquica que consiste num → grupo de controlos e num → controlo.

Árvore física → Árvore do hardware

AVC Abreviatura de → Conceito de verificação de alarmes

B

BACnet Um protocolo padronizado que é utilizado para a comunicação com a → central de gestão e com produtos de terceiros.

Base do receptor acústico A base de um detector com um → Elemento Alarme acústico integrado. → Receptor acústico base.

BDV Um conjunto de ficheiros que configuram o SW incorporado. O SW incorporado (de uma versão) é sempre o mesmo, ou seja, não depende do país ou da instalação correspondente. No entanto, o comportamento de uma instalação pode ser configurado especificamente com o BDV. Um BDV inclui modelos específicos para o país (modelos de central, modelos de elementos), todos os textos, definições para a disposição da mensagem, definições para menus, definições para a activação dos LEDs na PMI, conjuntos de parâmetros do detector, definições para os componentes específicos do sistema da interface de ferramentas (ícones, visibilidade/edição de elementos e propriedades, ...) etc.

Page 192: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Glossário

192

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Termo Definição

Besouro Um elemento para a sinalização acústica de um evento no terminal de comando.

Bloqueio do isolamento Uma definição que bloqueia o isolamento de uma → zona.

Bus de dados periférico O bus interno do → painel de controlo ou terminal de incêndios.

C

Canal de RT Caminho lógico de sinais para a transmissão remota de um critério (por exemplo, alarme)

Canal físico Mapa de uma função física de um dispositivo na → árvore do hardware. O canal físico corresponde ao nível mais baixo da árvore do hardware.

Canal lógico Mapa de uma função lógica de um dispositivo na → árvore da detecção ou na árvore dos controlos. O canal lógico é o nível mais baixo da árvore.

Central de gestão A central de gestão é um sistema de subordenação para controlar e comandar as instalações relativas à segurança e protecção, bem como serviços de construção, por exemplo, intrusão, controlo de acessos, aquecimento, ventilação.

Chave de licença Componente de hardware para activar funções.

Circuito Uma topologia de linha do detector que transfere do → painel de controlo de incêndio aos → detectores de incêndios e vice-versa, para aumentar a segurança operacional (Cablagem UL864 Classe A). Esta técnica de comutação permite que todos os detectores comuniquem com o painel de controlo, mesmo em caso de uma linha aberta ou curto-circuito. → Ramal

Comando Instruções internas do sistema para executar uma função (por exemplo, isolar zona).

Componente Componentes de hardware de um sistema. Termo geral para os módulos, quadros e cartões.

Conceito de intervenção Conceito com duas funções de verificação independentes: vigilância de presença para a intervenção local e vigilância da intervenção para a intervenção de assistência.

Conceito de verificação de alarmes

Conceito para evitar falsos alarmes, considerando a interacção dos técnicos de serviço no processo de alarmes.

Confirmação Activação de um estado de mudança de uma saída do → painel de controlo de incêndios através de uma entrada de confirmação.

Conjunto de parâmetros Comportamento definido dos detectores no que respeita à sensibilidade, imunidade ao engano, tempo de resposta. Os detectores mais recentes podem ser utilizados com conjuntos diferentes de parâmetros.

Contacto O contacto serve para mudar correntes eléctricas. Na engenharia de detecção de incêndios, são utilizados diferentes tipos de contactos, por exemplo, contactos de relé (→ normalmente contacto aberto, → normalmente contacto fechado)

Contacto normalmente aberto (NO)

Se estiver activado, fecha um circuito eléctrico.

Contacto normalmente fechado (NC)

Se estiver activado, abre um circuito eléctrico. → contacto normalmente aberto

Contador de alarmes Dispositivo do → painel de controlo de incêndios que conta o número de estados de alarme. Um estado de alarme corresponde ao estado desde o primeiro alarme até à reposição bem sucedida (EN54).

Controlo Função lógica que activa e desactiva accionadores de acordo com critérios específicos.

Controlo de alarmes Aplicação utilizada para controlo e vigilância dos dispositivos de alarme.

Controlo de extinção de incêndios

→ Controlo que activa um sistema ligado de extinção de incêndios e que avalia e indica os respectivos estados.

Controlo de incêndios → Controlo normalmente activado em caso de → alarme de incêndio.

Corpo de bombeiros Organização pública ou privada com técnicos especializados, aparelhos e equipamento para combater incêndios e resolver outras emergências.

C-NET Endereçada → linha do detector para dispositivos C-NET

C-WEB → Bus do sistema

D

Page 193: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Glossário

193

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Termo Definição

Dependência de um detector Na dependência de um detector, a decisão relativa à activação do alarme depende do → nível de perigo de apenas um detector. O primeiro detector de uma → zona que transmite o → nível de perigo correspondente acciona um → alarme de incêndio. → Dependência de vários alarmes

Dependência de vários detectores

Na dependência de vários detectores, os → níveis de perigo de mais de um detector são considerados na decisão sobre a activação do alarme. Como tal, as acções, tais como → activar o alarme ou fechar as portas de incêndio apenas são accionadas depois de fornecidas as dependências definidas (por ex., dois detectores transmitem o → nível de perigo 3). → Dependência de um detector.

Derivação em T Uma derivação da linha procedente de uma linha principal (por exemplo → linha do detector) e executada como → ramal.

Detecção de incêndios A detecção de um incêndio através de detectores de incêndio → manuais ou automáticos.

Detector automático de incêndios Um dispositivo que mede um indício físico (por ex., calor) para aceitar um incêndio na área que será vigiada. → Ponto de chamada manual.

Detector de incêndios Um componente de um sistema de detecção de incêndios que contém, no mínimo, um sensor para a vigilância e detecção de um fenómeno de incêndio, e que fornece um sinal correspondente ao painel de controlo de incêndios.

Diagnóstico Verificação do estado do sistema, por exemplo, para a preparação da intervenção de assistência. Esta pode ser local ou remota.

Elemento Alarme Um componente de um → sistema de detecção de incêndios para alarmes acústicos e/ou visuais, por ex. → receptor acústico, luzes intermitentes.

Dispositivo C-NET Um dispositivo ligado à linha do detector C-NET.

E

Efeito Activação de, por ex., uma saída de hardware ou de um → comando iniciado por um controlo. → Causa

Equipamento de alarme Termo genérico para os dispositivos de alarme e de transmissão.

Evacuação A evacuação controlada de uma zona do edifício que se encontra em perigo.

Evento Um incidente num sistema que acciona uma mensagem. Os eventos são, por exemplo, alarme, pré-alarme, avaria, isolamento.

Extinção de incêndios Medida de combate ao incêndio. Pode ser executada por instalações de extinção de incêndios fixas e automáticas ou por extintores portáteis.

F

Factor de corrente de repouso da ligação

Factor para a quantidade de corrente que um dispositivo retira da linha do detector em estado de repouso.

Factor de corrente máxima da ligação

Factor para a quantidade de corrente máxima que um dispositivo retira da linha do detector.

Factor de ligação de endereços O número de endereços ocupados por um dispositivo na linha do detector.

Factor de separador da ligação Indica se um dispositivo na linha do detector inclui um separador de linhas.

Fonte de alimentação Uma unidade que fornece energia eléctrica a um consumidor.

Funcionamento em alimentação de emergência

A → instalação de detecção de incêndios é abastecida pela segunda fonte de alimentação, por ex., → baterias.

G

Grupo de controlos Combinação de vários → controlos do mesmo tipo.

Grupo de controlos de extinção de incêndios

Nível na → árvore dos controlos do → sistema de detecção de incêndios. O grupo de controlos de extinção de incêndios para agrupar → controlos de extinção de incêndios.

Grupo de controlos de incêndio Nível na → árvore dos controlos do → sistema de detecção de incêndios. O Grupo de controlos de incêndio serve para agrupar → controlos de incêndios.

I

Page 194: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Glossário

194

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Termo Definição

IC Abreviatura de → Conceito de intervenção.

Incidente de grandes proporções Um incidente de alarme que não pode ser resolvido pelos técnicos de serviço e que acciona o → alarme global. → Incidente de pequenas proporções

Incidente de pequenas proporções

Incidente de alarme que pode resolvido pelos técnicos de serviço e que não acciona o → alarme global. → Incidente de grandes proporções

Indicador de alarme O indicador visual do detector que indica um alarme ou pré-alarme.

Indicador de alarme externo Um elemento óptico ligado separadamente que indica a localização do incêndio. Normalmente, encontra-se na entrada da sala na qual está instalado o detector de alarmes.

Instalação Representação da → instalação de detecção de incêndios: o nível superior do mapa de um sistema instalado. Combina a → árvore do hardware, → árvore da detecção e → árvore dos controlos.

Instalação de detecção de incêndios

Sistema de detecção de incêndios instalado para a aceitação e comunicação de um incêndio e para tomar medidas correctivas.

Interface Pessoa-Máquina A disposição de elementos de comando e apresentação.

Isolamento O estado de uma parte do → sistema de detecção de incêndios, que impede a avaliação de todos os sinais. Este estado permanece até ser (manualmente) cancelado.

L

LAN LAN é a abreviatura de Rede de Área Local. Esta tecnologia de rede serve para ligar desde curtas distâncias até vários quilómetros. → WAN

Linha colectiva do detector Tecnologia de linha convencional do detector na qual todos os detectores ligados à mesma linha de detecção dispõem de um endereço colectivo (apresentação e funcionamento comuns sem identificação dos detectores individuais).

Linha de circuito Um termo obsoleto para → circuito

Linha do detector A linha do detector é a ligação eléctrica entre os detectores e o painel de controlo de incêndios. Existem linhas colectivas e endereçáveis (C-NET) do detector.

Linha endereçável do detector Tecnologia da linha do detector na qual todos os dispositivos têm um endereço definido. O painel de controlo pode receber, avaliar e indicar sinais de cada um dos detectores. → Linha do detector colectiva

Linha supervisionada Circuito controlado electricamente (por exemplo, respeitante a curto-circuitos ou linha aberta)

M

Memória de eventos Uma funcionalidade do sistema de detecção de incêndios: a memória de eventos armazena e regista cronologicamente os eventos e as acções associadas do operador (efectuar o registo com o nível de acesso, aceitação, reposição, …) numa unidade de armazenamento de dados permanentes.

Mensagem técnica → Eventos (por exemplo, sistemas de outros fornecedores) avaliados por → sensores ou → contactos e transmitidos ao → painel de controlo de incêndios para sinalização.

Modo degradado Modo de funcionamento reduzido definido em caso de avaria de um componente da → instalação de detecção de incêndios.

Montagem à superfície Um método de montagem no qual o dispositivo é montado directamente na superfície onde está posicionado. → Montagem encastrada.

Montagem encastrada Um método de montagem no qual o dispositivo é montado numa reentrância. → Montagem à superfície

N

Não vigiado O estado de comutação da → organização de alarmes quando os técnicos de serviço estão ausentes e não podem intervir em caso de um evento (alarme, avaria)..

Nível de perigo Sinal de detecção de incêndios que indica a probabilidade de um perigo de incêndio. Os detectores automáticos de incêndio podem, por exemplo, indicar os níveis de perigo 0… 3. Os pontos de chamada manuais conhecem apenas os níveis de perigo 0 e 3. Significado dos níveis:

Page 195: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Glossário

195

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Termo Definição 0 = sem perigo 1 = possibilidade de perigo 2 = probabilidade de perigo 3 = grande probabilidade de perigo

O

Organização de alarmes Inclui todas as medidas que, em caso de incêndio, são utilizadas para proceder ao alarme, à evacuação, ao salvamento, à prevenção da propagação do incêndio e ao combate e orientação do incêndio. Pode variar consoante o modo de funcionamento do → painel de controlo de incêndios, que pode ser → “Unmanned (Não vigiado)” ou → “Manned (Vigiado)”. → Conceito de verificação de alarmes

P

Painel de controlo Abreviatura de → painel de controlo de incêndios

Painel de controlo de incêndios O componente central de um sistema de detecção de incêndios que alimenta os detectores, recebe mensagens, indicando estas mensagens de forma óptica ou acústica, transmitindo-as se necessário, e vigiando as avarias das instalação.

Plano de orientação do corpo de bombeiros

Plano de assistência do edifício como uma orientação auxiliar para o corpo de bombeiros, para que este consiga chegar rapidamente à localização do incêndio no edifício.

PMI Abreviatura de → Interface Pessoa-Máquina

Porta de conversão Um conector de rede que liga dois sistemas/redes diferentes e simultaneamente traduz os diferentes padrões/protocolos de comunicação e transmissão.

Pré-alarme Fase preliminar de um → alarme para informações antecipadas em caso de um evento.

Pré-configuração Uma configuração parcial da → árvore do hardware, → árvore da detecção e → árvore dos controlos antes da colocação ao serviço da → instalação de detecção de incêndios.

Protecção temporária da instalação

Para detecção temporária de incêndios durante a fase de construção. As → linhas do detector recentemente estabelecidas podem ser colocadas ao serviço com uma → árvore da detecção e → árvore dos controlos automaticamente gerada.

Q

Quadro Um p.c.b. de maiores dimensões

Quadro do terminal de incêndios Quadro dos circuitos impresso do → terminal de incêndios

R

Ramal Uma linha do detector que está ligada ao painel de controlo apenas uma extremidade. Em caso de linha aberta ou curto-circuito, nem todos os → detectores de incêndios conseguem comunicar com o → painel de controlo de incêndios → Circuito

Receptor acústico base Um → Elemento Alarme integrado na → base de receptores acústicos.

Redundância A disponibilidade de componentes adicionais e técnicos necessária para o funcionamento de um sistema ou dispositivo em caso de uma falha técnica.

Reposição Conclusão de forma activa do estado de uma instalação de controlos de incêndio; por exemplo, a reposição de um → alarme.

RT Abreviatura de Transmissão remota

RT da avaria A designação de um sinal para a → transmissão remota de uma avaria.

RT do alarme A designação de um sinal para a → transmissão remota de um → alarme.

S

Secção Nível na → árvore da detecção do → sistema de detecção de incêndios. A → secção é atribuída à → área e serve para agrupar → zonas.

Separador de linhas Um interruptor electrónico nos dispositivos da linha do detector que isola automaticamente a parte da linha danificada em caso de curto-circuito.

Page 196: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Glossário

196

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

Termo Definição

Sinal de alarme de incêndios Indicação acústica ou visual de alarmes de incêndio no → painel de controlo de incêndios.

Sistema de detecção de perigo O sistema de detecção de perigo é um sistema de superordenação para vigiar e comandar sistemas de protecção e segurança, por exemplo, protecção contra incêndios, controlo de acesso.

T

Tecla de comutação As teclas de comutação são interruptores eléctricos que, por motivos de segurança, são combinadas com um fecho. O processo de comutação só pode ser realizado por um grupo definido de pessoas autorizadas com uma chave adequada. Nos sistemas de detecção de incêndios, a tecla de comutação é utilizada frequentemente para a operação de desbloqueio.

Terminal de comando Um dispositivo que facilita o acesso ao comando de um sistema.

Terminal do repetidor de piso Um dispositivo de visualização com elementos de comando para aceitar e repor os alarmes e avarias.

Teste da instalação Durante o teste da instalação, toda a instalação se encontra em funcionamento normal; apenas o detector está a funcionar no nível mais elevado de sensibilidade para fazer com que a activação seja rápida.

Teste de aceitação (1) Teste formal realizado para determinar se um sistema cumpre ou não os critérios de aceitação e para permitir ao cliente determinar se aceita ou não o sistema. (Norma IEEE) (2) Teste formal realizado para permitir ao utilizador, cliente ou outra entidade autorizada aceitar um sistema ou componente.

Teste dos controlos Um modo de funcionamento da → instalação de detecção de incêndios para activar → controlos por motivos de teste. Normalmente, os → efeitos não executam a respectiva função real, mas apenas comunicam uma → activação de teste.

Teste dos detectores Um modo de funcionamento da → instalação da detecção de incêndios para activar → detectores de incêndio por motivos de teste. Normalmente, os detectores têm um nível de sensibilidade elevado, para que possam reagir rapidamente. Os alarmes não são activados no modo de teste do detector.

Topologia da linha do detector A disposição dos dispositivos na linha do detector. Dependendo da linha do detector, são possíveis até 3 tipos de topologia: → loop (circuito fechado), → stub (ramal), stub em loop (ramal em circuito fechado).

Topologia de rede A topologia de rede descreve o tipo de ligação entre as centrais. Existem ligações em forma de anel, de estrela, etc.

Transmissão remota Transmissão de informações para uma central remota baseada em eventos, por exemplo, → o corpo de bombeiros, através de um dispositivo → RT. Isto é normalmente efectuado através da rede telefónica pública.

U

V

Vigiado O estado de comutação da → organização de alarmes quando os técnicos de serviço estão presentes e podem intervir em caso de um evento (alarme, avaria).

Visor do repetidor de piso Um dispositivo de visualização sem elementos de comando.

Z

Zona Um nível da → árvore da detecção. A zona inclui um ou vários detectores de incêndio. A decisão sobre a activação do alarme ocorre ao nível da zona. A zona é atribuída a uma → secção ou à → área.

Page 197: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

Índice remissivo

197

Building Technologies A6V10211076_b_en_-- 19.05.2009

13 Índice remissivo

A

Abrir o painel de controlo ALARME de sabotagem, 191 Manutenção, 191

Aceitar Botões / funções, 20

Activar Activar / desactivar grupo de controlos de

incêndio, 96 Controlo de Evac, 98 Indicador de alarme (Al), 87 Nota ATENÇÃO, 87 Zona de activação / reposição, 91

ALARME O que fazer? Procedimentos, 43

Alarme de SABOTAGEM Abrir o painel de controlo, 191

Alarme global, 145 Alarme local, 145 Apresentar informações

Contador de alarmes, transmissão remota, 99 Árvore da detecção

Topologia, selecção, 76 Árvore do hardware

Topologia, selecção, 76 Árvore dos controlos

Topologia, selecção, 76 Atalho

Tecla numérica, Seleccionar menu, Executar comando, 40

Avarias Lista de possíveis avarias, causa / solução, 190

AVC Conceito de verificação de alarmes, 173 Exemplo de um processo de verificação, 174

B

Barra de deslocamento vertical/horizontal Indicação da posição e comprimento da lista, 39

Besouro Botão Silenciar besouro, 20 Regular o volume, 113

Botão principal Botão Menu, 66

Botões Botões da PMI, 19

C

Campo de introdução de dados Visor com janela e campo de introdução de

dados, 32 Cerberus Remote

Chave de licença, 106 Funcionamento, 109 Funcionamento geral, 36 Ligar, 107 Modos de funcionamento, 42 Permanentemente activado, 106 Visibilidade, 106

Ch

Chave de licença Cerberus Remote, 106

C

Comando Janela de resposta do comando, 32

Comandos Entrada de comandos Fundamento, Executar,

orientados para a função / orientados para o objecto, 66

Lista de todos os comandos e níveis de acesso necessários, 131

Page 198: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

198

Issued by Siemens Switzerland Ltd Industry Sector Building Technologies Division International Headquarters Gubelstrasse 22 CH-6301 Zug Tel. +41 41-724 24 24 www.siemens.com/buildingtechnologies

© 2006-2009 Copyright Siemens Switzerland Ltd Technical specifications and availability subject to change without notice.

Document ID A6V10211076_b_en_-- Edition 19.05.2009

Conceito de verificação de alarmes AVC, 173 Exemplo de um processo de verificação, 174

Configuração Conjuntos de parâmetros Vigiado / Não vigiado,

Texto do cliente, 100 Nota sobre a instalação de detecção de

incêndios, 119 Configuração automática

Central, 101 Confirmação do comando

Ocultar, 73 Contador de alarmes

Apresentar informações, 99 Controlo de Evac

Activar, 98 Controlo de sabotagens, 60 Controlo universal

Activar / desactivar, 95

D

Data e hora Acertar, 113

Data normal Acertar data e hora, 113

Desactivar Controlo de sabotagens, 60 Nota PERIGO, 87

Desactivar / activar Dispositivos de alarme, botão Sinais acústicos,

90 Desligar / Ligar

Desligar temporariamente, 53 Detector, 51 Nota PERIGO, 47 Transmissão remota de incêndios, 55

Desligar temporariamente Secção, duração, 53

Deslocamento vertical/horizontal Deslocamento vertical/horizontal nas listas, listas

de comandos, listas de categorias de elemento, 39

Indicação da posição e comprimento da lista, 39 Detector

Desligar / Ligar, 51 Testar, Teste do detector, 82

Direitos de acesso Nível de acesso, fases, 125

Dispositivo de troca e de teste dos detectores Activar comunicação com a central, 86

Dispositivos de alarme Desactivar / activar, 90

E

Elementos Lista de elementos, 142 Pesquisa por endereço / categoria, 79

Entrada de caracteres Números e letras (texto do cliente), 40 Teclado, 40

Estrutura do menu Opções do menu principal, Funções, 35

Eventos Categorias, 183 Identificação, 184 Seleccionar, evento, categoria de elementos, 73

F

Favoritos Sequência operacional num passo, 40

Função operacional Deslocamento vertical/horizontal, 39

Page 199: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

199

Issued by Siemens Switzerland Ltd Industry Sector Building Technologies Division International Headquarters Gubelstrasse 22 CH-6301 Zug Tel. +41 41-724 24 24 www.siemens.com/buildingtechnologies

© 2006-2009 Copyright Siemens Switzerland Ltd Technical specifications and availability subject to change without notice.

Document ID A6V10211076_b_en_-- Edition 19.05.2009

Selecção e Abertura / Execução, 38 Funcionamento

Cerberus Remote, 109 Estado de funcionamento, apresentação, 120 Modos de funcionamento, Funcionamento

normal, Teste, Isolamento, 120

H

Hora de Verão Acertar data e hora, 113

Hora e data Acertar, 113

I

Impressora Desligar, 117 Inserir papel de impressão, 115

Indicador de alarme (Al) Activação, 88

Iniciar sessão PIN, Activar nível de acesso, 61 PIN, Iniciar sessão, Activar nível de acesso, 61

L

LEDs Cores, 33 Testar, 112

Lembrança de serviço Manutenção do sistema, 191

Linha Configuração automática, 102

M

Manutenção Abrir o painel de controlo, 191

Manutenção do sistema

Lembrança de serviço, 191 Memória de eventos

Navegação na memória de eventos, 109 Ordenar, filtrar lista, 185 Verificar / eliminar, 109

Modo de funcionamento Alternar entre Vigiado / Não vigiado, 62 Vigiado / Não vigiado, Botão / funções, 20

Modos de funcionamento Cerberus Remote, 42

N

Nível de acesso Lista de todos os comandos e níveis de acesso

necessários, 131 Níveis, Direitos de acesso, 125 PIN, Iniciar sessão, Activar, 61 Terminar sessão, 62

O

Opção de menu Menu principal, abrir opção de menu, 66

P

Pesquisa de elementos Categoria, Endereço, 79

PIN Administrar, Criar, Eliminar, Alterar, 110 Caixa de diálogo de introdução de dados, 61 Iniciar sessão, Activar nível de acesso, Iniciar

sessão, 61 PMI

Visão geral da PMI, 18

R

Reposição

Page 200: FC72x / FT724 Painel de controlo de incêndios / terminal ...

200

Issued by Siemens Switzerland Ltd Industry Sector Building Technologies Division International Headquarters Gubelstrasse 22 CH-6301 Zug Tel. +41 41-724 24 24 www.siemens.com/buildingtechnologies

© 2006-2009 Copyright Siemens Switzerland Ltd Technical specifications and availability subject to change without notice.

Document ID A6V10211076_b_en_-- Edition 19.05.2009

Botão / funções, 20 Reposição de alarme (palavra-passe], 43

Reserva Visibilidade, 128

S

Sinais acústicos Botão / funções, Dispositivos de alarme, 20 Desactivar / activar dispositivos de alarme, 90

T

Tecla de comutação Posição On / Off, 33

Tecla numérica Atalho, Seleccionar menu, Executar comando, 40

Teclado Entrada de caracteres, 40

Temporização Temporização OFF, 43

Temporização OFF Botão / funções, 20

Terminar sessão Terminar sessão, 62

Teste do detector Comandos, 82

Teste do sistema Nota IMPORTANTE, 83

Teste dos controlos Informações, comandos, 84

Texto do cliente Entrada de caracteres, 40 Introduzir/alterar, 114

Topologia, 146 Seleccionar elemento, árvore do hardware,

árvore da detecção, árvore dos controlos, 76 Transmissão remota

Apresentar informações, 99 Transmissão remota de incêndios

Desligar / Ligar, 55

V

Versão Visualizar versão da central, 118

Vigiado / Não vigiado Alterar o modo de funcionamento, 62 Botão / funções, 20

Visibilidade Definição, 127 Reserva, 128 Visibilidade alargada, 128

Visibilidade alargada Visibilidade, 128

Visor Apresentação do visor no documento, 9 Campo de introdução de dados, 32 Regular o brilho, 113 Variantes de representação, vista normal, com

janela, 28 Visores

Testar o visor e LEDs, 112 Vista alargada

Mudar, 30 Visualização do corpo de bombeiros, 31

Z

Zona Activação / reposição, 91