Fluke - Ponta de Prova

download Fluke - Ponta de Prova

of 4

Transcript of Fluke - Ponta de Prova

  • 8/17/2019 Fluke - Ponta de Prova

    1/4

    TL175 TwistGuard™ Test LeadsTP175 TwistGuard™ Test Probes

    PN3561603 May 2010, Rev. 2, 11/14 © 2010-2014Fluke Corporation.Product specications aresubject to changewithout notice. Allrights reserved. 

    Guarddrops

     AC175

    Instruction Sheet 

     ● Conforms toEN61010-031:2002+A1:2008.

     ● InCATIII or CATIV environments, usetheTL175orTP175test probes withtheprobetip guardfully extended. This decreases theexposed probetip toreducethepossibility of arc ashfromshort circuits. Whenthe guardis fully retracted,theprobetipis 19mmand ratedto1000V CATII.

     ● IECMeasurement Category II -CATII equipment is designedfor measurementsperformedon circuits directly connectedto thelow-voltage installation.

     ● IECMeasurement Category III -CAT III equipment is designedfor measurements performedin thebuilding installation.

     ● IECMeasurement Category IV -CATIV equipment is designedto protectagainst transients fromtheprimary supply level, suchas an electricity meter, or anoverhead orunderground utility service.

     ● TheTL175 offers WearGuardinsulation that covers thetest leadwith twolayersof siliconeinsulation. Redor black ontheoutsidewithwhiteonthe inside. Thisprovides avisualwarningwhenthetest leads shouldbereplaced.

     ● WhenanAC172orAC175is properly seatedontheTL175or TP175test probe,theratingof theAC172orAC175andTL175orTP175is 1000V CATIII / 600VCATIV.

    XW Warning

    To preventelectric shockor personal injury:

     ● DO NOT USE abovemaximumratings.

     ● Do notusetheTL175or TP175testprobesin CAT III orCAT IVenvironmentswithout theprobe tip fullyextended and correctcategoryrating visiblein thewindow.

     ● Ifthisproductisused in amannernotspecied bythe instructions, theprotection maybe impaired. Replaceleads thathave theinner contrastingcolorofthewireexposed, orthat show high resistance.

     ● When used with instrumentsorotheraccessories, thelowestcategoryrating ofthecombination applies. Oneexception iswhen theprobe isused with theAC172 orAC175.

     ● Clean with asoft towel moistened with waterand mild detergent. DO NOTIMMERSE in liquid.

     ● Makesuretestleadsarermlyconnected to instrumentand other accessories.

     ● DO NOT USE in wetor damp locations.

    (English)

     ● Conformeà lano

     ● Dans des enviroTL175et TP175a Ainsi, lapartie exélectriqueprovoqcomplètement ab000V CATII.

     ● Mesures IECcatmesures réaliséebassetension.

     ● Mesures IECcatmesures réalisée

     ● Mesures IECcatles tensions trancompteurélectriq

     ● Lasondedetestlecordondemesl’extérieur, blancles cordons dem

     ● Lorsqu’unAC17TL175ouTP1751000V CATIII /

    Pourévitertoutch

     ● NE PAS UTILISE

     ● DansdesenvirTL175ou TP17vousquelacaté

     ● Utilisez cetappdétériorerla pro

    contrasteintérie ● En cas d’utilisa

    lescaractéristiqcombinaison s’avecun AC172

     ● Nettoyez àl’aidNE PAS PLONG

     ● Assurez-vousql’instrumentet a

     ● NE PAS utiliserd

    (French)

  • 8/17/2019 Fluke - Ponta de Prova

    2/4

    Folha de instruções

     ● Emconformidade comEN61010-031:2002+A1:2008.

     ● Emambientes CATIII ou CATIV, usaras sondas detesteTL175ouTP175comaproteçãodapontadasondatotalmenteestendida. Issoreduz apontaexpostadasondaparareduzirapossibilidadedeo arcopiscardevidoa curtos-circuitos.Quandoaproteçãoé totalmenterecolhida, apontada sondatem19mm eéclassicadacomo 1000V CATII.

     ● MediçãoIEC CategoriaII -Equipamentos classicados comoCAT II sãoprojetados paramedições realizadas emcircuitos diretamenteconectados ainstalações debaixa voltagem.

     ● MediçãoIEC CategoriaIII -Equipamentos classicados comoCAT III sãoprojetados paramedições realizadas eminstalações prediais.

     ● MediçãoIEC CategoriaIV –Equipamentos classicados comoCAT IV sãoprojetados paraoferecer proteçãocontra transientes nonível dealimentaçãoprimário, comopor exemplo, emrelógios deeletricidade ouserviço defornecimentoelétrico subterrâneo.

     ●  ATL175 ofereceisolamento deproteção contradesgaste quecobre oterminaldetestecomduascamadas desiliconeisolantes. Vermelhooupretona parteexterior, combranconaparteinterior. Issoofereceum sinalvisualsobrequandoos terminais deteste devemser substituídos.

     ● QuandoumaAC172ou umaAC175édevidamenteassentadanasondadetesteTL175ouTP175, aAC172oua AC175ea TL175ouaTP175sãoclassicadas como1000V CATIII / 600V CATIV.

    XW Cuidado

    Paraevitar choqueelétrico ou lesão corporal:

     ● NÃO USE acimadas classicaçõesmáximas.

     ● Não useassondasdetesteTL175ou TP175emambientesclassicadoscomo CAT III ou CAT IV, semque aponta dasonda estejatotalmenteestendidaeque aclassicação decategoriacorretaestejavisível na janela.

     ● Seesteproduto forusado deformadiferenteda especicadapelas

    instruções, aproteção poderáserprejudicada. Substituaosterminais queapresentema corinterna contrastantedo o expostaou queapresentemaltaresistência.

     ● Quando usado cominstrumentosou outrosacessórios, aplica-seaclassicação decategoria maisbaixa do conjunto. Umaexceção équandoasondaé usadacomaAC172ou aAC175.

     ● Limpecomumatoalhamaciaumedecidacomáguaedetergenteneutro.NÃO MERGULHE emlíquido.

     ● Assegure-sedequeos terminaisdetesteestejamrmementeconectadosao instrumento eaos outrosacessórios.

     ● NÃO USE emlocais molhadosou úmidos.

    (Portuguese)

    Instructieblad 

     ● Voldoet aanEN61010-031:2002+A1:2008.

     ● Gebruik inCATIII of CATIV omgevingendemeetprobes TL175of TP175metdemeetpenbescherming vollediguitgeschoven. Dit verkort het blootliggendedeelvandemeetpenenverkleint het risicoop boogontladingendoor kortsluiting. Met debescherming volledigingeschoven, is demeetpen 19mmlangenvoldoet dezeaan1000V CATII.

     ● IEC-meetcategorieII -Uitrusting voorCAT II is ontworpenvoor metingenopcircuits diedirect zijnaangeslotenop delaagspanningsinstallatie.

     ● IEC-meetcategorieIII -Uitrusting voorCAT III is ontworpenvoor metingenaaninstallaties ingebouwen.

     ● IEC-meetcategorieIV -Uitrusting voorCAT IV is ontworpenter beschermingtegenstootspanningen vannetspanningsniveau, zoals eenelektriciteitsmeter ofeenbovengrondse of ondergrondsenutsvoorziening.

     ● DeTL175 beschikt overWearGuard-isolatie, waarbijhet meetsnoeris bedektmet tweelagen siliconenisolatie. Roodof zwart aande buitenzijdeen wit aandebinnenzijde. Hierbijis het zichtbaarwanneer demeetsnoeren moetenwordenvervangen.

     ●  Als eenAC172 of AC175correct wordt aangebracht opmeetprobe TL175ofTP175, is despecicatievandeAC172of AC175endeTL175of TP1751000VCATIII / 600V CATIV.

    XW Waarschuwing

    Gaalsvolgtte werkomelektrischeschokken oflichamelijkletsel tevoorkomen:

     ● NIET GEBRUIKENboven maximalewaarderingen.

     ● Gebruikgeen meetprobesTL175 ofTP175 in CAT III ofCAT IVomgevingen tenzij demeetpen volledig isuitgeschoven en dejuisteveiligheidsspecicatiezichtbaar isin hetvenster.

     ● Gebruikditproductuitsluitend zoalsbeschreven in deinstructies, anderswordtmogelijk debeveiliging nietgeboden. Vervang kabelswaarvan debinnenstecontrasterende kleuren van desnoeren blootliggen, ofdieeen

    hogeweerstand hebben. ● Bij gebruikmetinstrumenten of anderetoebehoren, is delaagste

    categorievan decombinatie van toepassing. Deenige uitzondering hieropiswanneerdepen wordtgebruiktmetdeAC172ofAC175.

     ● Reinigen meteen zachtedoek, metwateren een mild reinigingsmiddel.NIET INVLOEISTOF ONDERDOMPELEN.

     ● Zorg datdetestkabelsstevig zijn aangesloten op het instrumentenoverigetoebehoren.

     ● NIET GEBRUIKENop natteofvochtige locaties.

    (Dutch)

     ● OverholderEN61

     ● I CATIII-ellermedprobespissbav probespissenbeskyttelsener tCATII.

     ● IEC-målingskatekretsersom erdir

     ● IEC-målingskatevedbygningsinst

     ● IEC-målekategosignalerfra hoveenoverhengende

     ● TL175harWearsilikonisolasjon. visuelladvarsel n

     ● NårenAC172elklassiseringent600V CATIV.

    Slikunngåselektri

     ● IKKE BRUKove

     ● Ikkebruk TL175uten probespisvinduet.

     ● Hvisproduktetnedsatt. Skiftutsynlig ellersom

     ● Kombinasjoneninstrumenterellmed AC172eller

     ● Rengjørmed enIKKE SENKNED

     ● Påseattestledtilleggsutstyr.

     ● IKKE BRUKpåv

    (Norwegian)

  • 8/17/2019 Fluke - Ponta de Prova

    3/4

     ● EN61010-031:2002+ A1:2008 準拠。

     ● CAT III または CAT IV 環境では、TL175 または TP175 テスト・プローブを、プローブの先端を引き伸ばした状態で使用します。これによりプローブの先端の露出を抑え、短絡によるアークフラッシュの危険性を軽減します。ガードを完全に格納した状態では、プローブ先端の長さは19 mm で 1000V CAT II 準拠です。

     ● IEC 測定カテゴリー II - CAT II 機器は、低電圧設備に直接接続された回路で行われる測定用として設計されています。

     ● IEC 測定カテゴリー III - CAT III 機器は、ビル設備で行われる測定向けに設計されています。

     ● IEC 測定カテゴリー IV - CAT IV 機器は、電気メーターや、高架または地下電線など、供給源からの過渡電流に対する保護を目的に設計されています。

     ● TL175 には、テストリードを覆う2 層のシリコン絶縁WearGuardで2重被膜になっています。外側は赤または黒で、内側は白になっています。この色の違いにより、テスト・リードの交換時期が目視で分かるようになっています。

     ●  AC172 または  AC175 が TL175 または TP175 テスト・プローブに正しく装着されている場合、 AC172 または  AC175、および TL175 または TP175 は1000V CAT III / 600V CAT IV 準拠です。

    XW 警告

    感電や怪我を防ぐため、次の注意事項を遵守してください。

     ● 最大定格を超えて使用しないでください。

     ● プローブの先端が完全に引き伸ばされていない状態や、正しいカテゴリー規格がウィンドウに表示されていない状態で、TL175 または TP 175 テスト・プローブを CAT III または CAT IV 環境で使用しないでください。

     ● 注意事項を遵守せず製品を使用した場合、保護機能が損なわれる恐れがあります。テスト・リードが変色する、被覆が破れる、または高抵抗を示す場合は、すぐに使用を中止してください。

     ● 測定器、または他の付属品と組み合わせて使用する場合は、最も低いカテゴリー定格が適用されます。プローブを AC 172 または  AC 175 と共に使用する

    場合は、例外に当たります。 ● 水と中性洗剤で湿らせた柔らかいタオルで清掃します。絶対に液体には浸さな

    いでください。

     ● テスト ・リー.ドが測定器及びアクセサリー等に適切に接続されていることを確認してください。

     ● 濡れた状態、また高温多湿な場所では使用しないでください。

    (Japanese)

     ● EN61010-031:2002+ A1:2008 준수

     ● CAT III 또는 CAT IV 환경에서는 프로브 팁 가드를 최대한 길게 펼쳐 TL175 또는 TP175 테스트 프로브를 사용하십시오. 이는 프로브 팁의 노출을 줄여 짧은회로에서 아크 플래시(arc ash) 발생 가능성을 낮춥니다. 가드가 속으로 완전히들어가면 프로브 팁은 19mm이며 정격 1000V CAT II에 해당합니다.

     ● IEC 측정 범주 II - CAT II 장비는 저전압 설치에 직접 연결되는 회로에서 측정을수행하도록 설계되었습니다.

     ● IEC 측정 범주 III - CAT III 장비는 건물 설치에 대한 측정을 수행하도록설계되었습니다.

     ● IEC 측정 범주 IV - CAT IV 장비는 전기 계측기 또는 과부하가 걸리거나 지하의기반 설비 등과 같이 기본 공급 레벨에서 발생하는 과도 전류로부터 보호되도록설계되었습니다.

     ● TL175는 두 층의 실리콘 절연이 되어 있는 테스트 리드를 보호할 WearGuard 절연을 제공합니다. 외부는 빨간색 또는 검은색이며 내부는 흰색입니다. 이는테스트 리드 교체가 필요한 시점을 시각적으로 알려줍니다.

     ●  AC172 또는 AC175가 TL175 또는 TP175 테스트 프로브에 안착된 경우 AC172 또는 AC175, TL175 또는 TP175는 정격 1000V CAT III / 600V CAT IV에해당합니다.

    XW 경고

    감전 또는 상해를 예방하려면:

     ● 최대 정격 이상으로 사용하지 마십시오.

     ● TL175 또는 TP175 테스트 프로브를 프로브 팁이 완전히 펼쳐지지 않은상태에서 CAT III 또는 CAT IV 환경에서 사용하지 마십시오. 창에는 합당한 범주등급이 표시되어야 합니다.

     ● 이 제품을 지침에서 지정된 방식으로 사용하지 않을 경우, 보호 기능이 저하될수 있습니다. 노출된 전선의 내부 색상이 변색되거나 높은 저항이 발견되면리드를 교체하십시오.

     ● 기기 또는 다른 부속품과 함께 사용할 경우 해당 조합에 대한 최저 범주의정격이 적용됩니다. 프로브가  AC172 또는 AC175와 함께 사용되는 경우는

    예외입니다. ● 기기를 청소할 때는 부드러운 천에 물 또는 중성 세제를 적셔 사용하십시오.

    절대 기기를 액체에 담그지 마십시오.

     ● 테스트 리드가 기기와 다른 부속품에 제대로 연결되었는지 확인하십시오.

     ● 젖어 있거나 습기가 많은 장소에서는 사용하지 마십시오.

    (Korean)

     ● 符合 EN61010-0

     ● 在 CAT III 或 C端防護裝置完全拉電弧閃光的可能性壓為 1000V CA

     ● IEC 測量第 II 類量。

     ● IEC 測量第 III 類

     ● IEC 測量第 IV 類等主要供電位準產

     ● TL175 提供 We的外側為紅色或黑筆。

     ● 當  AC172 或  AC AC175 與 TL17IV。

    為了防止造成觸電或

     ● 請勿在超過最高額

     ● 在 CAT III 或 C壓不正確時,請勿

     ● 請按照此說明使用線露出內部對比色

     ● 在與儀器或其他附針配合  AC172 或

     ● 可以使用蘸有水以

     ● 使用前請確保測試

     ● 請勿在潮濕的環境

    (TraditionalChinese)

  • 8/17/2019 Fluke - Ponta de Prova

    4/4

    Talimat Sayfası 

     ● EN61010-031:2002+A1:2008’euygundur.

     ● CATIII veyaCATIV ortamlarındaTL175veya TP175test problarını probucukoruyucusutamamen ileridoğru uzatılmış şekildekullanın. Buşekilde, açıktakiprobucu azaltılarak kısadevrelerden kaynaklananark parlaması olasılığıazaltılır. Koruyucutamamengeriçekildiğindeprobucu19 mm’dirve1000V CATII olarak sınıandırılır.

     ● IECÖlçüm KategorisiII -CATII ekipmanı, doğrudandüşük voltajtesislerinebağlı devrelerdeyürütülecek ölçümleriçin tasarlanmıştır.

     ● IECÖlçüm KategorisiIII -CATIII ekipmanı, binatesisatında yürütülecekölçümleriçin tasarlanmıştır.

     ● IECÖlçüm KategorisiIV -CAT IV ekipmanı, elektrik metresiveya ek yük yadayeraltı kullanımhizmeti gibibirincil giriş düzeyindengelen geçicilerekarşıkorumak üzeretasarlanmıştır.

     ● TL175, test ucunuiki katmansilikon yalıtımlakaplayan WearGuardyalıtımözelliğinisunar. Dışkısımkırmızı veyasiyaholup iç kısımbeyazdır. Busayedetest uçlarınındeğiştirilmesi gerektiğindegörsel biruyarı sağlanmış olur.

     ● TL175veyaTP175test ucunabirAC172or AC175.

    XW Uyarı

    Elektrikçarpması veyabedensel yaralanmayı önlemekiçin:

     ● MaksimumderecelerüzerindeKULLANMAYIN.

     ● TL175veyaTP175testproblarını, prob ucunu tamamen uzatmadan vedoğru kategori sınıandırması penceredegörünmeden CAT III veyaorCATIV ortamlarındakullanmayın.

     ● Eğerürün talimattabelirtilmeyebir şekildekullanılırsakorumabozulabilir.Telin içkontrast yapan renginin ortayaçıktığı veyayüksekdirenç gösterenelektrotları değiştirin.

     ● Aletlerveyadiğeraksesuarlarlakullanıldığındakombinasyonun en düşükkategorideki derecesi geçerlidir. Bunun için tekistisna probun AC172veyaAC175ile kullanımıdır.

     ● Su vehafdeterjanlanemlendirilmişyumuşakbirhavluylatemizleyin.SıvıyaBATIRMAYIN.

     ● Testelektrotlarının aletvediğeraksesuarlarasıkıcatakılı olduğundanemin olun.

     ● DO NOT USE in wetor damp locations.

    (Turkish)

    Instrukcja obsługi 

     ● Urządzeniezgodne zestandardem EN61010-031:2002+A1:2008.

     ● W środowiskachCATIII oraz CATIV należy korzystać z sondTL175 lubTP175z pełniwysuniętą osłonąkońcówki. Zmniejszatoodkrycie końcówki, redukującryzykowystąpienia wyładowańłukowych pokrótkich spięciach. Gdy osłonkajestwpełniwsunięta, końcówkamadługość 19 mmi jejkategoriato1000V CATII.

     ● KategoriapomiaruIECIV –urządzeniaCATII sąprzeznaczonedopomiarówwykonywanychna obwodachpodłączonych bezpośredniodo instalacjio niskimnapięciu.

     ● KategoriapomiaruIECIV –urządzeniaCATIII sąprzeznaczonedopomiarówwykonywanychna instalacjachbudynkowych.

     ● Kategoriapomiaru IECIV –urządzeniaCAT IV sązaprojektowane tak, abyzabezpieczać przez zwarciamiprzemijającymi napodstawowych poziomachzasilania, takichjak miernik elektryczny lubnadziemnelub podziemnelinieprzesyłoweprądu.

     ● SondaTL175 wyposażonajest wizolację WearGuard, któraosłania przewódtestowy dwomawarstwamiizolacji silikonowej. Część zewnętrznajest czarnalubczerwona, a środek biały. Stanowito wizualny wskaźnik koniecznościwymiany przewodów.

     ● Gdy napróbnikuTL175lubTP175prawidłowozamontowanesąprzewody AC172oraz AC175, kategoriaAC172 lubAC175 oraz TL175lub TP175zmieniasięna1000V CATIII / 600 V CATIV.

    XW Ostrzeżenie

    W celu uniknięciaporażenia prądemi innych obrażeń:

     ● NIE WOLNO UŻYWAĆurządzenia powyżej maksymalnych wartościznamionowych.

     ● Jeśli końcówkasondynie jestw pełni wysunięta, aw oknieniewidaćprawidłowej kategorii, nienależy korzystaćz sond TL175lub TP175wśrodowiskach CAT III i CAT IV.

     ● Użytkowanieproduktu w sposób innyniż opisanew niniejszej instrukcjimożenaruszyć zabezpieczenia. Przewodyprobiercze należywymienić,

     jeśli kontrastowywewnętrzny kolorjest widocznylub jeśli przewódwykazujewysoką oporność.

     ● Kiedyproduktjestużywanyz instrumentami lub innymi akcesoriami,stosujesię najniższąkategorię znamionowąpołączonych urządzeń.Jedynywyjątek stanowi korzystaniez sondyz przewodami AC172i AC175.

     ● Produktnależyczyścićmiękkąszmatkązwilżonąwodąz delikatnymśrodkiemmyjącym. NIE WOLNO ZANURZAĆurządzeniaw płynach.

     ● Przewodyprobierczemusząbyćprawidłowo podłączonedo urządzeniaiinnych akcesoriów.

     ● NIE WOLNO UŻYWAĆurządzenia w miejscach mokrych lub wilgotnych.

    (Polish)

     ●  Înconformitate c

     ●  Înmediile CATIIIprotecţiapentru vexpus alsondeipcauzascurtcircuide19mm şiareo

     ● Categoriademăpentrumăsurătotensiune.

     ● Categoriademăpentrumăsurător

     ● Categoriademăpentrua protejaîprecumun conto

     ● TL175oferăizolastraturideizolaţicualbpe parteaiconductoarelede

     ● CândundispoziTL175sauTP17este1000V CAT

    Pentru aevitaşocu

     ● NUUTILIZAŢI d

     ● Nu utilizaţi sondIV fărăa aveavâ

     în fereastră.

     ● Dacăacestproinstrucţiuni, proprezintăexpune

    dovadăde o rez ● Când dispozitiv

    seaplică valoarExistăo singur

     ● Curăţaţi cu un pSCUFUNDAŢI d

     ● Asiguraţi-vădeinstrumentşi la

     ● NUUTILIZAŢI d

    (Romanian)