FUNÇÕES SINTÁTICAS FRASE todo enunciado de sentido completo capaz de estabelecer comunicação....

25
FUNÇÕES SINTÁTICAS FRASE todo enunciado de sentido completo capaz de estabelecer comunicação. Pode ser nominal ou verbal. Ex.: Socorro ! / Sej am solidários. ORAÇÃO enunciado que se estrutura em torno de um verbo ou locução verbal. Ex.: Não vou viajar , porque choveu muito .

Transcript of FUNÇÕES SINTÁTICAS FRASE todo enunciado de sentido completo capaz de estabelecer comunicação....

Page 1: FUNÇÕES SINTÁTICAS FRASE todo enunciado de sentido completo capaz de estabelecer comunicação. Pode ser nominal ou verbal. Ex.: Socorro! / Sejam solidários.

FUNÇÕES SINTÁTICAS

FRASE todo enunciado de sentido completo

capaz de estabelecer comunicação. Pode ser nominal ou verbal.

Ex.: Socorro! / Sejam solidários.

ORAÇÃO enunciado que se estrutura em torno de um

verbo ou locução verbal. Ex.: Não vou viajar, porque choveu muito.

Page 2: FUNÇÕES SINTÁTICAS FRASE todo enunciado de sentido completo capaz de estabelecer comunicação. Pode ser nominal ou verbal. Ex.: Socorro! / Sejam solidários.

constitui-se de uma ou mais orações. Pode ser simples ou composto.

Ex.: Tinha dormido cedo, / por isso não vi o acidente.

Observação: Haverá num período tantas orações

quantos forem os verbos, considerando locuções verbais e tempos compostos como um só verbo.

PERÍODO

Page 3: FUNÇÕES SINTÁTICAS FRASE todo enunciado de sentido completo capaz de estabelecer comunicação. Pode ser nominal ou verbal. Ex.: Socorro! / Sejam solidários.

SUJEITO

SIMPLES

possui um núcleo.Ex.: Dilma é a presidente do Brasil. Ex.: Alguém nos viu? / Duas chegaram cedo.

COMPOSTO

possui mais de um núcleo, independente de sua ordem na frase.

Ex.: Sara e eu já visitamos Porto Alegre. / Rosa ou Rosa ou LetíciaLetícia fará a reportagem? / Estão aqui o seu dinheiro e sua bolsa!

Page 4: FUNÇÕES SINTÁTICAS FRASE todo enunciado de sentido completo capaz de estabelecer comunicação. Pode ser nominal ou verbal. Ex.: Socorro! / Sejam solidários.

determinado, mas implícito na desinência verbal (DNP) ou subentendido através de uma frase anterior. Ex.: "Antes de iniciar este livro, imaginei (eu) construí-lo pela divisão do trabalho." - G. Ramos

Suba (você) nesse carro, menino!

INDETERMINADO

quando não se pode (ou não se quer) precisar que elemento é o sujeito. Ocorre de duas maneiras:

verbo na 3ª pessoa do plural, sem sujeito explícito;Ex.: Sempre lhe deram ajuda.

3ª pessoa do singular (VTI ou VI) + SE (IIS). Ex.: Precisa-se de doações para Minas Gerais. / Morre-se de

frio aqui.

DESINENCIAL

Page 5: FUNÇÕES SINTÁTICAS FRASE todo enunciado de sentido completo capaz de estabelecer comunicação. Pode ser nominal ou verbal. Ex.: Socorro! / Sejam solidários.

Observação: A oração de sujeito indeterminado com a

partícula SE não pode ser transformada em voz passiva analítica. Havendo essa possibilidade, a palavra SE será interpretada como PRONOME APASSIVADOR.

Ex.: Festejou-se o ano de 2012. (O ano de 2012 foi festejado.)

(sujeito) (sujeito)

Page 6: FUNÇÕES SINTÁTICAS FRASE todo enunciado de sentido completo capaz de estabelecer comunicação. Pode ser nominal ou verbal. Ex.: Socorro! / Sejam solidários.

ORAÇÃO SEM SUJEITO

O processo verbal encerra-se em si mesmo, sem atribuição a nenhum ser. Ocorre sempre com verbos impessoais que exprimem fenômenos da natureza; verbos fazer, ser, ir e estar indicando tempo cronológico ou clima (no caso do ser, também distância); verbo haver = existir ou em referência a tempo decorrido.

Ex.: Choveu demais. / Havia muitos voluntários em Minas./ Há muitos anos ocorrem deslizamentos no Brasil. / Vai para muitos anos de espera.

Page 7: FUNÇÕES SINTÁTICAS FRASE todo enunciado de sentido completo capaz de estabelecer comunicação. Pode ser nominal ou verbal. Ex.: Socorro! / Sejam solidários.

Observação: os verbos impessoais não apresentam sujeito e devem permanecer na 3ª pessoa do singular. Quando um verbo auxiliar se junta a um verbo impessoal, a impessoalidade é transmitida a ele.

Ex.: Há casos de AIDS entre jovens. Ex.: Deve haver casos de AIDS entre jovens.

Page 8: FUNÇÕES SINTÁTICAS FRASE todo enunciado de sentido completo capaz de estabelecer comunicação. Pode ser nominal ou verbal. Ex.: Socorro! / Sejam solidários.

Para se classificar o predicado, torna-se indispensável o estudo dos tipos de verbos (transitivos, intransitivos e de ligação).

ligação - expressam estado permanente ou transitório, mudança ou continuidade de estado, aparência de estado (ser, estar, permanecer, ficar, continuar, parecer, andar = estar, etc.). Esses verbos não serão mais de ligação se não estabelecerem relação entre sujeito e seu predicativo. Ex.: Ando preocupado com a chuva. / Andei cem metros até o acidente. Fiquei triste. / Fiquei na sala.

PREDICADO

Page 9: FUNÇÕES SINTÁTICAS FRASE todo enunciado de sentido completo capaz de estabelecer comunicação. Pode ser nominal ou verbal. Ex.: Socorro! / Sejam solidários.

intransitivo - quando a significação verbal está inteiramente contida no verbo, não necessitando de complementação.

Ex.: Não gostei de minhas férias.

transitivo - pedem complementos verbais para completarem a sua significação. Podem ser transitivos diretos, indiretos e diretos e indiretos, dependendo do complemento.

Ex.: Quero paz. / Precisamos de respeito. Ex.: Enviei-lhe ajuda.

VERBOS DE SIGNIFICAÇÃO

Page 10: FUNÇÕES SINTÁTICAS FRASE todo enunciado de sentido completo capaz de estabelecer comunicação. Pode ser nominal ou verbal. Ex.: Socorro! / Sejam solidários.

É formado por um verbo transitivo ou intransitivo, isto é, um verbo que não seja de ligação. Neste caso, o verbo será sempre significativo, constituindo o núcleo do predicado verbal.

Ex .: Os moradores desceram logo.(VI) Ex.:Comprei o meu ingresso.(VTD) / Comprei-

lhe vários presentes. (VTDI)

PREDICADO VERBAL

Page 11: FUNÇÕES SINTÁTICAS FRASE todo enunciado de sentido completo capaz de estabelecer comunicação. Pode ser nominal ou verbal. Ex.: Socorro! / Sejam solidários.

É formado por um verbo de ligação acrescido de um nome ( substantivo, adjetivo ou pronome), dito predicativo do sujeito. O núcleo deste predicado é o predicativo, uma vez que o verbo somente estabelece ligação.

Ex.: O rapaz estava apreensivo com as chuvas. Ex.: Ela caiu de cama. Ex.: A mãe virou leoa naquele episódio.

Predicado nominal PREDICADO NOMINAL

Page 12: FUNÇÕES SINTÁTICAS FRASE todo enunciado de sentido completo capaz de estabelecer comunicação. Pode ser nominal ou verbal. Ex.: Socorro! / Sejam solidários.

Encerra em si mesmo uma união de predicados. Apresenta um verbo significativo (núcleo do predicado verbal) e um predicativo (núcleo do predicado nominal), portanto dois núcleos.

Ex.: Ela entrou esperançosa na turma. Ex.: Lia abaixou os olhos pensativa. Ex.: Considero excelente o projeto

exposto.

Predicado verbo-nominalPREDICADO VERBO-NOMINAL

Page 13: FUNÇÕES SINTÁTICAS FRASE todo enunciado de sentido completo capaz de estabelecer comunicação. Pode ser nominal ou verbal. Ex.: Socorro! / Sejam solidários.

Expressa estado ou característica do sujeito ou do objeto.

Ex.: Os filhos são eternos. Os próximos seremos nós. Todos eram um. O difícil era que entendêssemos aquela tragédia.

O predicativo pode referir-se ao sujeito, ao objeto DIRETO ou INDIRETO. Exprime, às vezes, a consequência do fato indicado pelo predicado verbal.

Ex.: Elegeram Sofia representante da turma. (POD) Todos lhe chamavam de louco. (POI)

PredicativoPREDICATIVO

Page 14: FUNÇÕES SINTÁTICAS FRASE todo enunciado de sentido completo capaz de estabelecer comunicação. Pode ser nominal ou verbal. Ex.: Socorro! / Sejam solidários.

Completa um verbo transitivo direto sem se ligar a ele por preposição necessária.

Ex.: A chuva castigou os mineiros. Ex.: Não diga tudo. Ex.: A queda dos prédios deixou dezessete

mortos. Ex.: Pontue este i. Ex.: Procure-os no escritório.

Objeto direto

OBJETO DIRETO

Page 15: FUNÇÕES SINTÁTICAS FRASE todo enunciado de sentido completo capaz de estabelecer comunicação. Pode ser nominal ou verbal. Ex.: Socorro! / Sejam solidários.

Objeto indireto

Complemento ligado a um verbo transitivo indireto, ligado a ele por meio de uma preposição necessária (a, de, com, em, para, etc.), regida pelo verbo.

Ex.: Ele lembrou-se dos velhos amigos. Ex.: O primo apresentou-se a elas. Ex.: O pai gostava de ambos. Ex.: Insistiu em que ele enviasse o e-mail.

OBJETO INDIRETO

Page 16: FUNÇÕES SINTÁTICAS FRASE todo enunciado de sentido completo capaz de estabelecer comunicação. Pode ser nominal ou verbal. Ex.: Socorro! / Sejam solidários.

Nas orações de voz passiva analítica, é o elemento que pratica a ação verbal, daí seu nome de agente, uma vez que o sujeito é paciente. Seu emprego na forma analítica não é obrigatório. O agente da passiva vem precedido de preposição (de, per, por).

Ex.: A casa foi construída com esforço. (Por quem?) - sem agente da passiva

Ex.: Vários populares foram vencidos pelas águas. (agente da passiva)

AGENTE DA PASSIVA

Page 17: FUNÇÕES SINTÁTICAS FRASE todo enunciado de sentido completo capaz de estabelecer comunicação. Pode ser nominal ou verbal. Ex.: Socorro! / Sejam solidários.

Tanto o CN como o OI vêm precedidos de preposição obrigatória, mas a palavra que rege esta preposição é diferente nos dois casos: nome (substantivo, adjetivo ) ou advérbio no CN e verbo no OI.

Ex.: Alguns jovens não têm boa compreensão de si mesmos.

EX.: Isso foi ofensivo a mim. Ex.:Tudo saiu contrariamente ao combinado. Observação: Se os substantivos perderem o

caráter abstrato, deixarão de reger CN.

COMPLEMENTO NOMINAL

Page 18: FUNÇÕES SINTÁTICAS FRASE todo enunciado de sentido completo capaz de estabelecer comunicação. Pode ser nominal ou verbal. Ex.: Socorro! / Sejam solidários.

Acompanha um substantivo (núcleo de uma função sintática qualquer), procurando caracterizá-lo, determiná-lo ou individualizá-lo.

Ex.: Naquele dia não dormi bem. (Aquele é adj.

adnominal, mas “em” não possui função sintática.) Quando é representado por um locução adjetiva,

é comum confundir o adjunto adnominal com o CN, por causa da preposição.

ADJUNTO ADNOMINAL

Page 19: FUNÇÕES SINTÁTICAS FRASE todo enunciado de sentido completo capaz de estabelecer comunicação. Pode ser nominal ou verbal. Ex.: Socorro! / Sejam solidários.

CN X ADJ. ADNOMINAL

Adj. adnominal qualifica, especifica, enquanto CN integra a significação antecedente e nunca indica posse.

CN pode referir-se a um substantivo abstrato, adjetivo ou advérbio, mas o adjunto adnominal só se refere ao substantivo.

CN são exigidos pela transitividade do nome a que se ligam. Um grande número de nomes que pedem complemento são substantivos abstratos derivados de verbos significativos.

Ex.: Matou os moradores (matança de moradores), "de moradores" é CN.

Page 20: FUNÇÕES SINTÁTICAS FRASE todo enunciado de sentido completo capaz de estabelecer comunicação. Pode ser nominal ou verbal. Ex.: Socorro! / Sejam solidários.

CN é paciente ou alvo da noção expressa pelo nome (sentido passivo).

Adj. adnominal indica agente ou o possuidor da noção expressa pelo substantivo (sentido ativo), além de também poder expressar especificação.

Ex.: Pegue esse cesta de mantimentos. Ex.: Esta era a casa de Lucas.

Page 21: FUNÇÕES SINTÁTICAS FRASE todo enunciado de sentido completo capaz de estabelecer comunicação. Pode ser nominal ou verbal. Ex.: Socorro! / Sejam solidários.

Ex.: A invenção de palavras caracteriza a obra de Guimarães Rosa. (CN - “de palavras" é paciente da ação contida no substantivo "invenção“.)

Ex.: A invenção de Santos Dumont abriu caminho para o futuro. (Adj. adnominal - “de Santos Dumont" é o agente da ação expressa pelo substantivo "invenção“.)

Em qualquer análise sintática, deve-se considerar o contexto frasal. Um mesmo substantivo pode aparecer em uma frase com CNCN e em outra com adjunto adnominaladjunto adnominal.

Page 22: FUNÇÕES SINTÁTICAS FRASE todo enunciado de sentido completo capaz de estabelecer comunicação. Pode ser nominal ou verbal. Ex.: Socorro! / Sejam solidários.

ADJUNTO ADVERBIAL

Apesar de poder se referir ao verbo, o adj. adverbial não é complemento verbal, mas um termo acessório que acrescenta determinada circunstância ao que se refere.

Pode ser representado por um advérbio ou uma locução adverbial, indicando alguma circunstância. Quando expresso por um advérbio, pode modificar um adjetivo,verbo ou outro advérbio.

Ex.: Costumava falar em altos brados. (modo), Ex.:Aonde você vai? (lugar) Ex.:Ele é muito bom professor. (intensidade), Ex.:Retirou a terra com a pá. (instrumento)

Page 23: FUNÇÕES SINTÁTICAS FRASE todo enunciado de sentido completo capaz de estabelecer comunicação. Pode ser nominal ou verbal. Ex.: Socorro! / Sejam solidários.

Termo ou expressão de caráter individualizador ou de esclarecimento, que acompanha um elemento da oração, qualquer que seja a função deste. Conforme o sentido que empresta a seu referente, pode ser analisado como:

explicativo - José, meu pai, esteve aqui. enumerativo - Eis os três municípios mais atingidos

pelas chuvas em 2011: Petrópolis, Teresópolis e Friburgo.

recapitulativo ou resumitivo - Os pais, os netos e as primas, todos estavam salvos.

APOSTO

Page 24: FUNÇÕES SINTÁTICAS FRASE todo enunciado de sentido completo capaz de estabelecer comunicação. Pode ser nominal ou verbal. Ex.: Socorro! / Sejam solidários.

especificativo - O poeta Olavo Bilac representou a terceira fase do Romantismo

Ex.: O estado de Tocantins pertence à região Centro-Oeste.

Ex.:A serra de Teresópolis é bastante perigosa.

Observação: O aposto especificativo não se confunde

com adj. adnominal pois, no caso do aposto, ambos os termos designam o mesmo ser.

Ex.: A cidade de Londres é capital da Inglaterra.

Page 25: FUNÇÕES SINTÁTICAS FRASE todo enunciado de sentido completo capaz de estabelecer comunicação. Pode ser nominal ou verbal. Ex.: Socorro! / Sejam solidários.

Termo ou expressão de natureza exclamativa que tem função de invocar ou destacar alguém ou ente personificado. Não mantém relação sintática com qualquer outro elemento da oração, por isso não faz parte do sujeito ou do predicado.

Virá sempre marcado por pontuação e admite a anteposição de interjeição de chamamento.

Ex.:Olá, amigo, como vai você. Ex.: "Pai, afasta de mim esse cálice." Ex.: "Gosto muito de você, leãozinho!"

VOCATIVO