GA 312 - Eletronic - faiscas.com.br · Retire o material que embala o "porta-cápsu-la" ... Na...

20

Transcript of GA 312 - Eletronic - faiscas.com.br · Retire o material que embala o "porta-cápsu-la" ... Na...

GA 312 - EletronicPortuguês - pág. 2 - 6

Espanol - pág. 7 - 11

English - pág. 12 - 16

i

I~------- iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii __

Principais características do seu GA312 -ELECTRONIC

• Controle eletrônico da velocidade, pormeio de um tacômetro eletrônico, e traçãodo prato giratório por correia, o que permi-te obter uma velocidade de rotação mu itoconstante, com desprez ível "wow andflutter".

• O prato giratório e o braço têm suspensãoflutuante em um sub chassis, que os protejedas vibrações do motor e de eventuais im-pactos, o que se traduz em valores baix íssi-mos de ru ído mecânico.

• Parada "fotoeletrônica", através de umalâmpada e uma resistência sensível à luz(LD R), que funcionam sem qualquer necessi-dade de exercer forças na agulha fonocapto-ra.

• Teclas totalmente eletrônicas para partidae parada; estas teclas aumentam a comodi-dade do manejo e funcionam silenciosamen-te.

• Elevação automática do braço fonocaptore parada do prato giratório ao término dodisco.

• Ajuste das velocidades do prato giratóriocom controles de ajuste fino e estroboscó-picos.

• Pressão da agulha ajustável de O a 4 gf.• Compensação ajustável da força lateral.• Sistema elevador/abaixador do braço comamortecimento hidráulico.

• Sistema de fixação da cápsula do tipouniversal, que aceita a colocação de qualquercápsula com fixação de 1/2", (tipo RETMA).

• Possibilidade de fechar a tampa acrílicadurante a reprodução dos discos de30cm (12").

Conexões, Controles etc.

Fig. 1

CD Tecla Liga-Desliga

® Disco estroboscóspico para 45 r.p.m.

® Disco estroboscópico para 33 r.p.m.

@ Prato giratório

® Pino central do prato giratório

® Tecla de partida para 45 r.p.m.

(j) Tecla de parada (para 33 e 45 r.p.m.)

® Tecla de partida para 33 r.p.m.

® "Porta-cápsula" (pick-up headshell)

@ Chave para elevadora/abaixadora dobraço

Q]) Ajuste fino da velocidade de 45 r.p.m.

@ Suporte e trava para o braço

@ Ajuste fino da velocidade de 33 r.p.m.

@ Controle do ajuste para compensaçãoda força lateral da agulha.

@ Peso para ajuste da força vertical daagulha

@ Contrapeso

© Parafusos de ajuste para sustentação datampa acrílica

@ Cabo coaxial estereo (sa ídas p/amplifi-cador)

ATENÇÃO - Cabo de rede - Antesde ligar o aparelho à tomada da redeelétrica, verifique qual a tensão de redeem sua residência.Ajuste então, o comutador de tensões

§ (situado sob o prato giratório),virando-o com uma moeda ou chave defenda para a esquerda ou direita, atéaparecer no comutador o mesmo valor

de tensão existente em sua residênciaParafusos de proteção durante o trans-porte: Estes estão situados tambémsob o prato giratório e prestam-se paradeixar imóvel o sub chassis do prato gi-ratório e braço fonocaptor, protegen-do-os de choques durante o transporte.Antes de ligar o aparelho, retire essesparafusos, pois só assim a suspensão se-rá flutuante.

NOTA: Recoloque os parafusos sem-pre que for transportar o aparelho, pa-ra protegê-Io.

MontagemO prato giratório ® ' o contrapeso @ ,eo material de montagem para outros tipos decápsulas magnéticas se encontram numa em-balagem à parte.

Retire o material que embala o "porta-cápsu-la" ® e todo o material de proteção restan-te.

Coloque o prato giratório ® no pinocentral ® .Coloque o contrapeso @ no braço, comoé indicado na figura 1, e vá girando-o algu-mas voltas, até fixá-Io.

Ajuste do equilíbrio do braço fonocaptor.O braço deve ser equilibrado até ficar parale-lo ao plano do prato giratório, ficando emrepouso mesmo quando você soltá-Io. Paraconseguir este ponto de equilíbrio, procedada seguinte forma:

• Gire o botão de ajuste de compensação daforça lateral ~ até 'O'.

• Corra o peso que ajusta a força vertical daagulha @ até o seu in ício, conformesua posição na figura (2).

• Aperte o lado 'y' da chave elevado-ra/abaixadora do braço @ .

• Retire, se houver, a cápsula protetora dobraço fonocaptor (cuidado para não dani-ficar a agulha).

• Sustente, com uma das mãos, o braço fo-nocaptor junto ao apoio. Com a outra,guie o contrapeso @ mais para dentrodo braço fonocaptor, até que o braço per-maneça em equil íbrio à altura do apoioquando é soltado. Portanto, o braço devepermanecer parado e não inclinar-se paracima ou para baixo.

Ajuste da força vertical da agulhaEsta é a força com que a agulha pousa sobreo disco, devido a ação da gravidade. A cadacápsula magnética corresponde uma força"ótima", que aparece indicada nos dadostécnicos da agulha. Em geral, esta força giraem torno de 2gf (dL!asgramas-força) ou me-nos. É da maior importância ajustar exata-mente na força recomendada, pois se vocêajustar para mais ou para menos, poderáproduzir distorção na reprodução e inclusiveestragar seus discos.

Esta força é ajustada somente depois que obraço fonocaptor @ foi equilibrado pelocontrapeso, girando-o sobre o braço, que de-ve repousar, em equil íbrio, paralelamenteao plano do chassis. Depois disso, você po-de ir deslocando o peso de ajuste de forçavertical @ , sobre o braço, até que a fren-te chanfrada coincida com a marca da forçavertical exigida para o funcionamento daagulha que você está usando, conformefigura (2). Você pode observar que à primei-ra marca corresponde uma pressão de0,75gf; à segunda 19f; à terceira 2gf; àquarta 3gf e à quinta 4gf.

Finalmente, corra o peso de ajuste @ atéque sua frente chanfrada coincida com amarca exigida do peso ideal para sua agu-lha.

Ajuste da compensação da força lateralEsta forca lateral é aquela que se exerce so-bre o sul'co do disco, através da influência doroçar da agulha, que é empurrada transversal-mente contra a parede interior do sulco, pro-duzindo indesejável distorção na reprodu-cão. Esta força lateral depende tanto da for-~a vertical da agulha como do tipo desta(p.ex., esférica, elíptica). A cápsula desteaparelho está equipada com agulha esférica.Para eliminar essa força lateral, este aparelhoestá provido de uma compensação que exer-ce sobre o braço uma força contrária, igualexatamente definida.Ajuste a compensação da força lateral giran-do o botão até o mesmo valor para que estáajustada a força vertical da agulha. Para agu-lhas esféricas, utilize a escala negra e para asel ípticas, utilize a escala vermelha.ConexõesConecte as saídas do cabo coaxial@na en-trada para cápsulas magnéticas do seu ampli-ficador. O plugue vermelho deve ser ligado àentrada do canal direito do amplificador e oplugue preto à entrada do canal esquerdo.

Manejo• Ligue o aparelho pressionando a tecla <D

(Para desligá-Io, aperte outra vez a mesmatecla).

• Coloque um disco sobre o prato giratório.• Ponha em marcha o prato giratório, to-

cando suavemente a tecla® (para 33 r.p.m.) ou a tecla@(para 45 r.p.m.). Atecla tocada se ilumina.Observação: Se você quiser mudar de ve-locidade enquanto o prato está girando,deve tocar a ntes a tecla de parada (1).

• Aperte a chave elevadora/abaixadora@ do braço no lado ':z.' ,

• Ao término do disco, o braço se levantaautomaticamente e permanece em posiçãode descanso. O prato giratório para e a te-cia de parada (J) se ilumina. Coloque obraço sobre o apoio e aperte, se deseja fi-xá-Io.

Pausa (durante a reprodução)• Aperte a chave elevadora/abaixadora

@ no lado ':z.' , O braço fonocap-tor separa-se do disco e o prato con-tinua girando.

• Aperte a chave elevadora/abaixadora@ no lado 'Y . O braço pousa no-

vamente sobre o disco e continua a re-produzi-Ia no mesmo ponto em que foiinterrompido.

Parada (durante a reprodução)• Aperte a chave elevadora/abaixadora

@ no lado y,• Toque a tecla de parada (1) .Ajuste de velocidade do prato girat6rioOs anéis estroboscópicos do prato giratóriosomente permitirão ajuste de velocidade emredes elétricas de 60 Hz. Entretanto, o pare-lho funcionará perfeitamente e com o mes-mo desempenho em redes elétricas de 50 e60Hz, pois apenas o disco estroboscópicodeixará de servir como referência em redeselétricas de 50Hz. Se em sua residência a fre-quência de rede for de 50Hz, procure um dospostos do Serviço Técnico Philips, que efe-tuará a troca do disco estroboscópico.Os ajustes podem ser feitos com o uso doscontroles @ (para 33 rpm) e Qj) (para45 rpm) e os anéis estroboscópicos ® (Para33 rpm) e @ (para 45 rpm), que servem pa-ra comparar a velocidade real com a ideal.Para por em funcionamento o prato, toqueas teclas de partida @ ou ® . O anel es-troboscópico (para o número de velocidadecorrespondente) deverá parecer que está pa-rado, quando visto sob a luz elétrica (a luzde lâmpada fluorescente é preferível). Casoo anel pareça estar girando para a esquerda,o controle de velocidade deverá ser giradopara a direita; caso o anel pareça estar giran-do para a direita, o controle de velocidadedeverá ser girado para a esquerda.Exíste a :-,ossibilidade de ajustar a velocidadedo toca discos para que este possa acompa-nhar um instrumento musical, pois quasesempre é necessário adaptar a tonalidade dodisco com a do instrumento. Isto é feito pormeio do controle da velocidade, aumentandoou reduzindo a velocidade de rotação dotoca discos. Consegue-se, com esse ajuste, su-bir ou descer meio tom (semitom).

Ajustes de sustentação da tampa acrílicaGraças ao uso de dobradiças especiais, a tam-pa é auto sustentável e pode permaneceraberta em diferentes posições. Se a tampanão se fixar na posição desejada,use uma chavede fenda e aperte os parafusos superiores dasdobradiças © ' conforme indica a figura 3.

N.B. - As dobradiças não devem ser lu-brificadas.

Cápsula FonocaptoraA cápsula magnética que acompanha seutoca discos está encaixada numa placa demontagem universal. Caso seja necessárioajustar ou trocar a cápsula magnética (ou aagulha) basta extrair a placa universal, pu-xando-a para fora, retirando-a da borda su-perior do porta-cápsula ® .

Substituição do conjunto agulhaSegure com uma das mãos a cápsula de cabe-ça para baixo e segure o conjunto da agulhacom o indicador e o polegar da outra mão(fig.4).Puxê o conjunto da agulha para fora, com ocUidado de não retorcê-I o enquanto estiversaindo da cápsula. Introduza o novo con-junto da nova agulha, sem retorcê-Io ao colo-car na cápsula.

Substituição da cápsula magnéticaNa placa de montagem, pode-se montar qual-quer fonocaptor (PH IL1PS ou não) quetenha o suporte de fixação tipo RETMA(universal), de 1/2" (12)mm). Atente parao fato de que a cápsula fonocaptora deve sermontado sempre no lado LISO da placa.Retire a antiga cápsula da placa de monta-gem, tirando primeiramente os fios colori-dos das pontas de contato da cápsula e de-pois afrouxando os parafusos que fixam esta.A posição dos elementos fonocaptores naplaca é determinado pela posição das porcasno rasgo destinada a estas, figo 3. Se vocêpretende trocar de cápsula, use as porcas e osparafusos com que estava presa a antiga cáp-

sula. Coloque as porcas nas ranhuras e intro-duza os parafusos pelos rasgos laterais ou fu-ros, que ficam em ambos lados do seufonocaptor, tudo de acordo com a figura 5.Aperte todos os parafusos por igual, comigual pressão. Agora, introduza os fios co-loridos da placa nas pontas da cápsula, comosegue:

L (branco) com L (canal esquerdo)R (vermelho) com R (canal direito)

LG (azul) com LG (retorno do canalesquerdo)

RG (verde) com RG (retorno do canaldireito)

Por último, introduza a placa universal coma cápsula novamente no porta-cápsulas ®'Para colocar uma cápsula diferente da origi-nal, você poderá usar o gabarito plástico demontagem que é fornecido, e que serve paradeterminar exatamente a posição que a agu-lha deve ficar na placa de montagem.Fixe a cápsula com parafusos e porcas naplaca universal, mas não aperte com força osparafusos. Escolha parafusos cujo compri·mento, depois de apertados, não sobressaiampor cima da borda da placa universal. Casonecessário, introduza neles buchas espaçado-rasoIntroduza a placa junto com a cápsula nasranhuras do gabarito plástico (ver figo 6) ecomprove primeiramente se a agulha estáaproximadamente 1mm mais baixa que aborda do gabarito. Se a distância for maior,coloque uma ou várias buchas espaçadorasdebaixo da cápsula. Reajuste seguidamente acápsula até que:

• a agulha se encontre exatamente no centrodo entalhe do gabarito (fig. 6)

• o eixo principal e as linhas de cota da agu-lha estejam paralelas às paredes lateraise superior do gabarito.

Após esses ajustes, fixe a cápsula, apertandopor igual os parafusos.

Recoloque os fios coloridos da placa naspontas de contato da cápsula, tal como foidescrito anteriormente.Se necessário, com o fio preto fornecido,pode-se estabelecer uma conexão, à massa,na lingueta central da placa.

ManutençãoO mecanismo desse toca discos não necessitade nenhuma manutenção especial, pois estáprovido de rolamentos auto-lubrificantes.Ainda que a agulha esteja submetida a ínfi-mo desgaste, recomenda-se substitu í-Ia comregularidade, por exemplo, uma vez por ano.Pode-se limpar a agulha com um pincel depelo suave.Não retire nem coloque nenhum disco sobreo prato giratório antes que esteja parado.

Velocidades:Faixa de ajuste develocidade:Desvio de velocidade(Load influencel:"Wow" e "F lutter":

Comprimento dobraço:

Massa de movimen-tação efetiva:Erro de pista:Fricção do braço:

Força vertical daagulha:

<0,2%< 0,09% (DIN)< 0,055% (W.R.M.S.)<-41 db (DIN A)<-62 db (DIN S)

277 mm (total)219 mm (do "pivo"até agulha)

Cerca de 18 gr.<0091/cm< 15 mgf (lateral evertical)

o a 4 gf - ajustáveis1 a 4 gf - recomenda-da

Compensação daforça lateral:

Levantamento / abai-xamento do braço:Prato:

Número de polosmagnéticos:Velocidade deRotação:

Frequência:Consumo deEnergia:Gabinete:

Ajustável para agu-lhas esféricas e elíp-ticasMagnética,agulha esférica

Hidráulico290 mm(/),comdis-co estroboscópicoC.C. com gerador Ta-co

400 rpm p/33 1/3 -540 rpm p/45110/127/220/240 vA.C.60 Hz

5 wCom base superiorde chapa de aço epartes laterais de alu-mínio anodizado390 (L) x 155 (A) xx 335 (P) aprox. c/tampa acrílica fecha-da7,5 kg aprox.

Este tocadiscos satisface holgadamente Iasexigencias de Ia norma DIN 45 500. Comocaracterísticas principales de su construcciónpueden citarse:• EI control electrónico de Ia velocidad pormedia de un tacogenerador y el arrastre deiplato giradiscos por meio de un cordón, 10que permite obtener una velocidad muyconstante de rotación con un lIoro desprecia-ble.• La suspensión flotante dei plato giradis-cos y dei brazo en un subchasis, paraprotección contra vibraciones dei motor eimpactos, reportando en valores muy bajosde ruido mecánico.• Parada fotoelectrónica por media de undiodo emisor de luz (LED) y una resistenciasensible a Ia luz (LDR) que funcionan sinnecesidad de ejercer fuerzas en Ia agujafonocaptora.• Las teclas electrónicas para arranqu~ y pa-rada; estas teclas aumentan Ia comodidad deimanejo y funcionan además silenciosamente.Además, este aparato ofrece todav ía:• Elevación automática dei brazo fono-captor y parada dei plato giradiscos ai 'fina-lizar el disco.• Ajuste de Ias velocidades dei plato giradis-cos con controles de ajuste fino y estrobos-copios.• Presión ajustable de Ia aguja desde Oa 4gf.• Compensación ajustable dei empuje trans·versal.• Elevador dei brazo fonocaptor amorti-guado hidráulicamente.• Portaelemento universal para elementosSuper M y otros elementos con fijaciónRETMA.• Posibilidad de cerrar Ia cubierta antipol-vo durante Ia reproducción de los discos de30cm.

Conexiones, órganos de control, etc.

Fig. 1

<D@@

o®®o®®@QJ)@@@l

@

@@

@@

conmutador basculante para elevacióny posado dei brazo fonocaptorcontrol fino de 45 r.p.m.

botón de ajuste para Ia compensacióndei empuje transversalpeso de ajuste para Ia presión de Iaagujacontrapeso

tornillo de ajuste para Ias bisagras de Iatapa antipolvoconexión para amplificador

Instalación

Tensión de redA su entrega, este tocadiscos es adecuado pa-ra conexión a una red de tensión alterna de110/127/220/240 V., 60 Hz.En caso necesario, su concesionario,o Ia or-ganización de servicio puede adaptar @el ajuste de Ia tensión de red.

Protección durante el transporteEn Ia placa superior dei aparato se encuen-tran dos tornillos @ que están provistosde una etiqueta. Con estos tornillos está suojeto el subchasis - Ia suspensión flotante deiplato giradiscos y dei brazo fonocaptor - pa-ra protegerlos contra golpes durante el trans-porte. Debe usted retirarlos después de habercolocado el tocadiscos en su sitio y antes deproceder a usarlo.Retire también el material de embalaje deiportaelemento fonocaptor ® y todo el ma-terial restante deprotección.

Nota: No olvide fijar de nuevo el subchasiscuando el aparato tenga que volver a sertransportado.

MontajeEI plato giradiscos @ , el contrapeso @ ,el adaptado r para los discos de 45 r.p.m. yel material de montaje para otro elementofonocaptor se encuentran aparte en el em-balaje.Sitúe el plato giradiscos @) en el eje ® .Atornille el contrapeso @ en Ia posiciónindicada en Ia figo 1, varias vueltas en el ex-tremo 'dei brazo fonocaptor.

Ajuste de Ia presión de Ia agujaLa presión de Ia aguja es Ia fuerza verticalcon Ia que Ia aguja gravita sobre el disco. Acada elemento fonocaptor le correspondeuna presión óptima, que aparece indicada enlos datos técnicos de cada elemento.Por 10 tanto, es de Ia mayor importanciaajustar exactamente Ia presión recomendada,ya que si es demasiado alta o demasiado ba-ja, puede producir distorsión en Ia reproduc-ción y deterioro en sus discos.La p"}sión de Ia aguja se ajusta, después dehaber equilibrado el brazo fonocaptor pormedia dei contrapeso, corriendo el peso deajuste @ sobre el brazo hasta que el fren-te achaflanado coincida con el entrante exi-gido en el brazo fonocaptor. A contar desdeel cojinete de dicho brazo fonocaptor, elprimer entrante corresponde a una presión

de aguja de 0.75gf, el segundo de 19f, eltercero de 2gf, el cuarto de 3gf y el qu intode 4gf (vea Ia figo 2).Para ajustar Ia presión de Ia aguja, procedacomo sigue:• Gire el botón de ajuste para Ia compen-sación dei empuje transversal ~ a 'O'.• Corra el peso de ajuste para Ia presión deIa aguja @ contra el cojinete dei brazo fo-nocaptor.• Oprima el lado 'y.' dei conmutador bascu-lante @ .• Retire, si Ia hay, Ia caperuza protectoradei brazo fonocaptor.• Retire el brazo fonocaptor dei apoyo.• Sujete con una mano el brazo fonocaptorjünto ai apoyo. Atornille con Ia otra el con-trapeso @ más adelante en el brazo fo-nocaptor, hasta que el brazo quede en equi-librio a Ia altura dei apoyo cuandose lesuelta. EI brazo debe, por 10 tanto, mecer·se y no moverse por si hacia arriba o abajo.• Finalmente, corra el peso de ajuste@ hasta que su frente achaflanado coin-

cida con el entrante exigido en el brazo fo-nocaptor.

Ajuste de Ia compensación deI empujetransversalEI empuje transversal es Ia fuerza que seejerce en el surco bajo Ia influencia dei ro-ce de Ia aguja y que empuja a ésta mayor-mente contra Ia pared interior dei surco.Como resultado, puede producirse distor-sión en Ia reproducción. EI empuje trans-versal depende tanto de Ia presión de Iaaguja como dei tipo de aguja (punta esférica,el íptica o CD4).Para eliminar el empuje transversal, este apa-rato está provido de una compensación queejerce sobre el brazo una fuerza contrariaexactamente definida.Ajuste Ia compensación dei empuje transver-sal girando el botón @ hasta el mismo va-lor ai que está ajustada Ia presión de Ia aguja.Utilice para los elementos con aguja esféricaIa escala negra y para los elementos con

ConexionesInserte Ia c1avija de rede @ en el toma-corrientes mural.Inserte Ia clavija @ en Ia entrada para ele-mentos fonocaptores magnetodinámicos desu amplificador. Si éste carece de tal entrada,tiene usted que conectar este tocadiscos, através de un preamplificador GH 915 (obte-nible por separado) a su amplificador.

Conectado y desconectadoConectado: oprima el interruptor de red<D ; Ia tecla de parada (1) se ilumina en-

tonces.Desconectado: oprima el interruptor de red<D una vez más; Ia iluminación de Ia tecla

de parada (1) se apaga.

Manejo• Coloque un disco sobre el plato giradiscos.• Ponga en marcha el plato giradiscos to-cando ligeramente Ia tecla ® (para 45 r. p.m.) o Ia tecla 8 (para 33 r.p.m.). La teclatocada se ilumina. Nota: Si quisiera elegirotra velocidad mientras el plato giradiscosestá en rotación, debe usted tocar antes Iatecla de parada (1) .• Oprima el lado 'v' dei conmutador bascu-lante @ . -AI finalizar el disco, el brazo fonocaptor seaparta de éste y se para el plato giradiscos.La tecla de parada (1) se ilumina. Oprima elbrazo en el apoyo para fijarlo

Pausa durante Ia reproducciónOprima el lado ''7.' dei conmutador basculan-te @ . EI brazo fonopaptor se aparta deidisco y el plato giradiscos sigue girando.Oprima el lado '1de dicho conmutador bas-culante para reanudar Ia reproducción desdeel mismo punto de interrupción.

Parada durante Ia reproducciónLevante el brazo fonocaptor dei disco opri-

miendo el lado ''7.' dei conmutador basculan-te @ y toque seguidamente Ia tecla deparada (2) .

Ajustes

Ajuste de Ia velocidad deI pIa to giradiscos

Los anillos estroboscopios dei plato giradis-cos sirven para ajustar Ia velocidad en 60 Hz.Quando Ia frecuencia de Ia red en su residen-cia fuere de 50Hz, reccura a un puesto deiServiço Técnico Philips, en donde le serácambiado el disco estroboscopio de 50 Hz.

En caso necesario, con los botones GJ> (pa-ra 45 rpm) y @ (para 33 rpm) se puedeajustar exactamente Ia velocidad dei pla-to giradiscos. Para poner en marcha el platogiradiscos, toque ligeramente Ia tecla de ar-ranque 6 u 8 . EI anillo para el númerode revoluciones correspondiente debe pare-cer que está quieto, cuando se le ve bajo Ialuz (de preferencia luz fluorescente) de unalámpara conectada a Ia red. Si parece girarhacia Ia izquierda, entonces se debe girar ha-cia Ia derecha el botón correspondiente; siparece girar hacia Ia derecha, entonces segira dicho botón hacia Ia izquierda.La posibilidad de ajustar el número de revo-luciones se puede usar también cuando quie-re hacer música acompanado de un disco degramófono. Talvez sea necesario adaptar Iaaltura de tono dei disco a Ia dei instrumento.Esto puede hacerse aumentando o reducien-do el número de revoluciones por media deibotón correspondiente, por 10 que Ia alturade tono se puede ajustar en un media tonocomo máximo.

Ajuste de Ias bisagras de Ia tapa antipolvoGracias a Ia aplicación de bisagras a fricción,Ia tapa antipolvo puede quebrar abiertaprácticamente en cualquier posición.Si Ia tapa no se mantuviera en Ia posicióndeseada, entonces puede usted ajustar Iabisagras apretando un poco más los tornillos@ (fig.3).

Nota: Las bisagras no deben se engrasadas.

Elemento fonocaptor

EI elemento Super M con el cual están equi-padas Ia mayoria de Ias versiones de este to-cadiscos, está montado en una placa univer-sal de montaje. Para comprobar o sustituirel conjunto de Ia aguja o el elemento, sepuede extraer dicha placa tirando dei bordelevantado dei portaelemento ®Sustítucíón deI conjunto de agujaTome el elemento invertido en una mano ysujete el conjunto de aguja con el pulgar y elindice de Ia otra mano. Tire derecho con cui-dado y sin retorcer dei conjunto de aguja pa-ra sacarlo dei elemento {fig. 4).1 ntroduzca unnuevo conjunto de aguja derecho y sinretorcer en el elemento.

Sustítucíón deI elemento fonocaptorEn Ia placa de montaje se pueden montartanto, elementos fonocaptores Philips SuperM como otros que tengan el soporte de fi-jación RETMA (1/2" = 12,7mm). Atencióna que el elemento ha de montarse en el ladoliso de Ia placa.Retire el antiguo elemento de Ia placa demontaje sacando primeramente los hilos decolor de Ias puntas de contacto dei elementoy después aflojando los tornillos que fijanéste.

EI lugar de los elementos fonocaptores SuperM en Ia placa está determinado por los en-trantes en el borde de los huecos para Iastuercas.Utilice los tornillos y tuercas con que esta-ba fijo el antiguo elemento fonocaptor Su-per M. Coloque Ias tuercas en los entrantese introduzca los tornillos por Ias ranuras quehay en ambos lados dei elemento (fi. 5).Apriete los tornillos por igual. Inserte loshilos de color de Ia placa de montaje en Iaspuntas dei elemento como sigue:L (blanco) con L (canal izquierdo)R (rojo) con R (canal derecho)LG (azul) con RG (retorno dei canal

izquierdo)RG (verde) con RG (retorno de canal

derecho)

Por último, introduzca Ia placa con el ele-mento de nuevo en el portaelemento.

Para el montaje de un elemento fonocaptordistinto de un Super M, sesuministran mate-rial de montaje y una plantilla. Esta sirve pa-ra determinar exactamente el lugar que debeocupar el elemento en Ia placa de montaje.Fije el elemento con tornillos y tuercas en Iaplaca, pero no apriete todavia los tornillos afondo. Elija tornillos de una longitud tal quedespués dei apriete no sobresalgan por enci-ma dei borde de Ia placa. I ntroduzca enellos, en caso necesario, manguitos espacia-dores.Introduzca Ia placa junto con el elemento enIas ranuras de Ia plantilla (figo 6) y comprue-be primeramente si Ia aguja queda 1mmaprox. más baja que el borde de Ia plantilla.Si queda más distancia, coloque una o variaspiezas espaciadores debajo dei elemento.Reajuste seguidamente el elemento hasta que:• Ia aguja se encuentre exactamente en elcentro dei entrante de Ia plantilla;• el eje principal y los costados largos deielemento estén paralelos a Ias lineas en el la-do superior de Ia plantilla.Fije después el elemento apretando por iguallos tornillos.Inserte los hilos de color de Ia placa en Iaspuntas de contacto dei elemento, tal comose ha descrito anteriormente. En caso ne-cesario, con el hilo negro suministrado sepuede establecer una conexión a masa en Ialengüeta central de Ia placa. -

EI mecanismo de este tocadiscos no necesitaningún entretenimiento especial porque estáprovisto de cojinetes auto engrasados.Aunque Ia aguja está sometida a poco desgas-te, se recomienda, sin embargo, hacerla con-trolar con regularidad, por ejemplo una vezai ano. La aguja se puede limpiar con un pin-cel de pelo suave.No retire ni ponga ningún disco sobre el pla-to giradiscos antes de que éste esté parado.

Datos técnicos(a reserva de modificaGÍones)

Velocidade dei platogiradiscosMargen de ajuste derevolucionesL1oro y crepitaciónRuido dei motor

Error angular de IaagujaPresión de Ia agujaFricción deI brazofonocaptor (hor./vert.)Tensión de red

Frecuencia de redConsumoDimensionesPeso

± 3% (medio tono).;;; 0,09%.;;; -41dB(DINA).;;; -62 dB (DIN B)

< 009'/cmajustable de O a 4gf

.;;; 15mgf110/127/220/240 V.C.A.60 Hz5W390x 155x335mm7,5 kg aprox.

The GA 312 incorporates the followingspecial features:

e Electronic speed control via a tachoge-nerator and belt drive turntable, which gua-rantee a very constant rotationspeed and ne-gligible wow and flutter.

e Independent suspension of turntable andpick-up arm on a separate sub-chassis in or-

"der to minimise the influence of motor vi-bration and shocks; this yields very low rum-ble figures.

e Photo-electronic off-switch by means of alight-emitting diode (LED) and light-depen-dent resistor (LDR), which functionswithoutexerting any force on the stylus tipo

e Electronic touch controls for start andstop; these touch contro Is faci 1 itate gentleoperation and are completely silent.In addition, this record player offers:

e Automatic lift of the pick-up arm at theend of the recordo

e Precise adjustment of the turntable speedwith the aid of fine speed controls and stro-boscopic discs.

e Stylus force adjustable between Oand 4gf.

e Hydraulically damped pick-up arm lift!lo-wer.

e Universal headshell to accept Super Mcartridges, or other cartridges with RETMAstandard mounting.

e Possibility of closing the cover whileplaying 30cm (12") records.

Fig. 1

G) mains switch

0 45-r.p.m. stroboscopic disc

® 33-r.p.m. stroboscopic disc

® turntable

® turntable spindle

® 45-r.p.m. start control

(j) stop control

® 33-r.p.m ..start control

® pick-up headshell

@ pick-up arm lift rocker key

@ fine speed adjustment for 45 r.p.m.

@ pick-up arm rest with clip

@ fine speed adjustment for 33 r.p.m.

@ side-thrust compensation adjuster

@ stylus-force adjustment weight

@ cou nterweight

@ cover adjusting screw

@ output to amplifier

@ mains plug

Mains voltage

Check that the mais voltage to which theequiprrl'ent is set corresponds to that of yourlocal supply. This can be read from the typeplate situated on the top of the chas-sis @If necessary, your dealer or service organi-

zation can change the mains-voltage adjus-tm.ent.

Transport/ockingThis record player is provided with twolabelled screws @ in the top plate, whichare used to lock the sub-chassis (the indepen-dently suspended unit consisting of the turn-table unit and the pick-up arm) to protect itagainst shocks during transporto These screwsshould be removed after record player hasbeen put in place but before fitting theturntable (see 'Assembly').Remove also the packing material fromheadshell ® and ali other proteetive mate-rial.N.B.: Don't forget to lock the sub-chassisagain if the record player has to be trans-ported.

Assemb/yThe turntable ® ' the counterweight @,and mounting hardware for other cartridgesare packed separately.

Mount turntable ® over spindle ® .Hold counterweight @ in the position in-dicated in Fig. 1 and screw a few turns ontothe end of the pick-up armo

Sty/us-force adjustmentThe stylus force is the downward force thestylus exerts on the recordo Each type ofcartridge has an optimum stylus force,which is given in the technical data for thecartridge.It is of the utmost importance that thestylus force should be accurately adjusted tothe recommended value, as toa high or toalow a stylus force can lead to poor soundquality and damage to your records.After the pick-up arm has been balancedwith the counterweight, the stylus force isadjusted by sliding adjustment weight @over the pick-up arm, until its chamferedfront coincides with the required notch inthe pick-up armo Reckoning from the pick-

-up arm bearing, the first notch correspondswith a stylus force of 0,75gf, the secondwith 19f, the third with 2gf, the fourth with3gf and the fifth with 4gf (see Fig. 2).Adjust the stylus force as follows:• Set side-thrust compensation adjuster

(j}) to 'O'.

• Slide adjustment weight @ against thepick-up arm bearing.• Depress end 'Y of rocker key @ .• Remove the protective cover from thecartridge, if provided.• Raise the pick-up arm from the arm resto• Support the pick-up arm near the armrest with one hand. With the other handscrew counterweight @ further onto thepick-up arm, until it keeps the arm in equi-librium at the height of the arm rest whenvou let the arm go: the pick-up arm shouldthen float freely and not rise or falI.• Finally, move adjustment weight @lJntil its chamfered front coincides with therequired notch in the pick-up armo

Side-thrust compensationSide thrust is the force generated by thefriction of the stylus against the groovewall, which tends to press the stylus morestrongly against the inner groove surface.This leads to imperfect tracking and thusdistortion. The side thrust depends not onlyon the stylus force but also on the shape ofthe stylus (spherical, bi-radial or CD4stylus).In order to compensate for the side thrust,this record player is designed so that a welldefined force equal and opposite to the sidethrust can be exerted on the pick-up armoAdjust the side-thrust compensation by tur-ning knob (j}) to the same value as that ofthe stylus force adjustment '2' for theGP 400 and GP 401 .For cartriges with a spherical stylus, use theblack scale; for cartridge with a bi-radialstylus, use the red scale.

ConnectionsInsert mains plug @ into the wall outlet.

Insert plug @ into the magneto-dynamicpick-up input of your amplifier. If your am-plifier does not possessuch an input, this re-cord player must be connected to your am-plifier via pre-amplifier GH 915 (optional ex-tra, not avaliable in every country).

Switching on and off

Switching on: depress mains switch <D ;stop control (2) will now light up.Switching off: depress mains switch G)again; the illumination of stop control(2) will goout.

Operation

• Place the record on the turntable. For45-r.p.m. records with a large centre hole,use the adapter.• Start the turntable by touching control® (for 45-r.p.m.) or control ® (for

33-r.p.m.). The touched control will Iightup. Note: If Vou want to change the turnta-ble speed while the turntable is revolving, itis necessary to touch stop control 7 first.

• Depress end ':Z' of rocker key @ .• Remove the protective cover from thecartridge or push up the stylus guard as faras it will go.• Raise the pick-up arm from its rest, pla-ce it over the desired part of the record anddepress end 'r of rocker key @ .At the end of the record, the pick-up arm islifted from the record and the turntablestops. Stop control (2) will light up. Movethe pick-up arm back to the arm rest andpress it in the c1ip to lock it.

Interruption of playDepress end ':Z' or rocker key @ . Thepick-up arm is now raised from the record,while the turntable continues to revolve.Depress en 'Y' of the rocker key when vouwant to continue playing the recordo

Stopping during playRaise the pick-up arm from the recordby depressing end ':Z' of rocker kei @ and

Adjustments

Adjustment of the turntable speed

The stroboscopic discs for the speed adjust-ment supplied with the apparatus servesonlyfor the 60Hz frequency power supply. Ifpower supply in your residence has 50 Hzfrequency, please contact your local PhilipsService for the necessaryadjustments.

If necessary, the speed of the turntable canbe accurately adjusted with the aid of knobs

Qj) (for 45 rpm) and @ (for 33 rpm).Start the turntable by touching start control® or ®' The disc in questionshould

appear to be stationary, when viewed inmains-powered electric light of the appro-priate frecuency (preferably from a fluores·cent lamp). If the disc appears to be turninganticlockwise, the corresponding knobshould be turned c1ockwise, and vice versa.The possibility of adjusting the speed of therecord player is also useful if vou want toplay a musical instrument together with arecordo Vou may then need to adjust thepitch of the music on the record to that ofyour own instrument; this can be done byraising or lowering the speed of the recordplayer with the appropriate knob; the pitchcan be raised or lowered by up to a semi-tone in this way.

Adjusting the cover hingesThanks to the use of friction hinges, the co-ver can be held open in practically anyposition.If the cover does not remain in the desiredposition, vou can adjust the hinges bytightening screws @ (Fig.3).N.B.: The hinges must not be lubricated.

Pick·up-cartridge

The Super M cartridge, with which most ver-sions of this record player are equipped, ismounted on a universal carrier. In order tocheck or replace the stylus unit or the car-

Replacíng the stylus unitHold the cartridge upside down in one hand,and take hold of the stylus unit with thethumb and index finger of the other hand.Slide the stylus unit out of the cartridge,carefuliy and in a straight line (Fig. 4).The new stylus unit can now be slid into thecartridge, carefully and in a straight line.

Replacing the cartridgePhilips Super M cartridges as well as othercartridges with RETMA standard mountingdistances (1/2" , 12,7mm) can be mountedon the sliding carrier. Remember, the cartri-dge has to be mounted on the smooth sideof the carrier !Remove the old cartridge from the carrierby first carefully pulling the coloured wi-res from the cartridge's contact pins andthen unscrewing the fixing screws.

The position of Super M cartridges on thecarrier is determined by the notches inthe edge of the slots for the nuts.Use the screws and nuts with which the oldcartridge was mounted. Place the nuts intheir notches and push the screws throughthe slots on both sides of the cartridge(Fig. 5). Tighten the screws uniformly.Now connect the coloured wires on thecarrier to the pins on the cartridges asfollows:

(Ieft-hand channel)(right-hand channel)(return left-handchannel)

to RG (return right-handchannel)

L (white) to LR (red) to RLG (blue) to LG

Finally, slide the carrier, with the cartridge,back into the headshell.

For mounting cartridges other than SuperM a mounting kit is supplied with the recordplayer. This kit consists of mounting hard-ware and an alignment jig; the function ofthe jig is to determine accurately the posi-tion of the cartridge on the carrier.

Mount the cartridge with screws and nuts onthe carrier, but do not tighten the screwscompletely, the length of the screws shouldbe chosen to that they do not project abo-ve the edge of the carrier when they aretightened. If necessary, put cylindricalspacers on the screws.Slide the carrier with the cartridge into thegrooves in the jig (Fig. 6). First of ali, checkwhether the stylus is about 1mm (1/25")underneath the top plate of the jig. If theclearance is greater than this, place one ormore spacers under the cartridge. Now ad-just the cartridge carefully until:

• the stylus is exactly in the middle of thenotch in the jig;

• the main axis and the long sides of thecartridge are parallel with the lines on topof the jig.Now fix the cartridge firmly in place by tigh-'tening the screws uniformly.Connect the coloured wires on the carrier tothe pins of the cartridge as described above.If necessary, the black wire supplied withthe mounting kit can be used to make asignal earth connection to the middle tagon the carrier.

The mechanism of this record player doesnot require any special maintenance, as it isfitted with self-Iubrificating bearings.Although the stylus is only subject to veryslight wear, it is advisable to have it checkedat regular intervals by your dealer, e.g. twicea year. The stylus can be cleaned with asoft-haired brush.Never put a record on the turntable or re-move one from the turntable while the latteris still rotating.

Technical data

(subject to modification without notice)

Wow and flutterRumble

Traeking errorStylus foree

Arm frietion (Iat./vert.)Mains voltage

Mains frequeneyPower eonsumptionDimensionsWeight

33.1/3 and 45 r .p.m.(ean be varied upto ± 33%, i.e. onesemitonel<0.09%< -41 dB (DIN A)< -62 dB (DIN B)< 009'/emadjustable fromO to 4 gf< 15mgf110/127/220//240 V.CA60 Hz5W390x335x 155mmabt. 7.5kg (16.5Ibs)

1n•4)~

0,75 UU1

U2

~3

~4

62

~

MISC: 402 - "6 436 - 428 - 434-421 - .448-441 - 450-446 - 404-1.35-403-1.31 - I.29~I.30 - 1.5.4-.453 - 1.38-1.61 - 407 - S1 - 437 - 460 - 439-.455 ~I.59 - ""O - 433-.451 - 1.32 - I.62~464-41.1 - 41.3-442 444

C 731 726 727 138-131 - 730-129 - 733 - 734 - 735-128-136 - 739

R : 563 499 566 528-51.0 531- 532 544 - 530 - 531 - 533 564 - 557 - 558 - 55.4-543-555 - 51.5 - 538 - 541 57Q 585 571 577 559-560 - 519-553 -513 -412 - 581 - 515 582 474 - 583

R 526 468 527-565 - 1.69 562 - 561 529 - 5t.8 ~ 549 536 -556 - 550-551-51.1-535-51.6-534-542 - 539 - 568 - 561 572 - 576 - 1.10 - 552 57a 512 - 580 - 471 - 473 - 586 - 584 - 581

RS43c41k

-0,32 V1-0.04VI

-€J- -t-W---EJ-- t w~I-- CAPACITOR POLlESTE~

SK 4

I~-=~ iVOLTlMETRO!ELETRONICO