HOMOLOGAÇÕES · 2013-04-29 · Bem-vindos ao segundo semestre! Parece ... acima vocês podem ver...

11
Tel. +41 (0)61 423 03 47 Fax +41 (0)61 423 03 46 [email protected] www.cigabrasil.ch Caros amigos, Bem-vindos ao segundo semestre! Parece mentira: metade do ano já ficou para trás e, pensando bem, passou mais rápido do que prevíamos. Daqui a pouco as folhas começam a amarelar e os dias ficam mais curtos. Com as lembranças do verão muito bem guardadas, arregaçamos as mangas para realizar mais alguns dos planos traçados. Tomara que no meio desses afazeres tenhamos ainda tempo para estar com nossos amigos e exercitar o diálogo, dentro e fora do nosso círculo mais próximo. Para começar bem o segundo semestre fomos nos exercitar na Caminhada com piquenique do dia 26 de agosto. Na foto acima vocês podem ver a turma que nos acompanhou. Tivemos muita sorte com o tempo: o sol brilhou forte e as crianças até arriscaram brincar na água do rio, que estava gelada, pois ele fica na sombra. Valeu a com- panhia de quem esteve conosco e vamos ver se no próximo ano mais famílias se dispõem a caminhar com a gente. Nesta edição comemoramos, de forma muito especial, a vitória do movimento dos Brasileirinhos Apátridas, que realizou diversas manifestações pelo mundo inteiro no início de junho em prol da cidadania dos filhos de emigrantes brasileiros. Com a aprovação em dois turnos da Proposta de Emenda Consti- tucional 272/00, a Câmara dos Deputados devolveu a essas crianças o direito de serem 100% brasileiras. Veja matéria completa na página 12. Ainda falando em emigrantes, Rui Martins publicou um interessante artigo sobre a força dos brasileiros que vivem fora do Brasil e a necessidade de assumir essa condição de «emi- Continua página 2 Através do diálogo, aprendemos a olhar para além de nós mesmos, a fim de compreender e valo- rizar o que há de bom nos outros. (Autor desconhecido) Foto: Irene Zwetsch ANO 9 - NÚMERO 48 - SETEMBRO 2007 - TIRAGEM: 1700 EXEMPLARES Binningerstrasse 19 4103 Bottmingen

Transcript of HOMOLOGAÇÕES · 2013-04-29 · Bem-vindos ao segundo semestre! Parece ... acima vocês podem ver...

Page 1: HOMOLOGAÇÕES · 2013-04-29 · Bem-vindos ao segundo semestre! Parece ... acima vocês podem ver a turma que nos ... de junho em prol da cidadania dos filhos de emigrantes brasileiros.

Tel. +41 (0)61 423 03 47Fax +41 (0)61 423 03 46

[email protected]

Caros amigos,

Bem-vindos ao segundo semestre! Parecementira: metade do ano já ficou para trás e,pensando bem, passou mais rápido do queprevíamos. Daqui a pouco as folhas começama amarelar e os dias ficam mais curtos. Com aslembranças do verão muito bem guardadas,arregaçamos as mangas para realizar maisalguns dos planos traçados. Tomara que nomeio desses afazeres tenhamos ainda tempopara estar com nossos amigos e exercitar odiálogo, dentro e fora do nosso círculo maispróximo.

Para começar bem o segundo semestrefomos nos exercitar na Caminhada compiquenique do dia 26 de agosto. Na fotoacima vocês podem ver a turma que nosacompanhou. Tivemos muita sorte com otempo: o sol brilhou forte e as crianças atéarriscaram brincar na água do rio, que estava

gelada, pois ele fica na sombra. Valeu a com-panhia de quem esteve conosco e vamos verse no próximo ano mais famílias se dispõem acaminhar com a gente.

Nesta edição comemoramos, de formamuito especial, a vitória do movimento dosBrasileirinhos Apátridas, que realizou diversasmanifestações pelo mundo inteiro no iníciode junho em prol da cidadania dos filhos deemigrantes brasileiros. Com a aprovação emdois turnos da Proposta de Emenda Consti-tucional 272/00, a Câmara dos Deputadosdevolveu a essas crianças o direito de serem100% brasileiras. Veja matéria completa napágina 12.

Ainda falando em emigrantes, RuiMartins publicou um interessante artigosobre a força dos brasileiros que vivem forado Brasil e a necessidade de assumir essacondição de «emi- Continua página 2 ➙

Através do diálogo, aprendemos a olhar para além de nós mesmos, a fim de compreender e valo-rizar o que há de bom nos outros. (Autor desconhecido)

Foto

:Ire

ne Z

wet

sch

ANO 9 - NÚMERO 48 - SETEMBRO 2007 - TIRAGEM:1700 EXEMPLARES

Binningerstrasse 194103 Bottmingen

Page 2: HOMOLOGAÇÕES · 2013-04-29 · Bem-vindos ao segundo semestre! Parece ... acima vocês podem ver a turma que nos ... de junho em prol da cidadania dos filhos de emigrantes brasileiros.

grante». Ele pro-põe, inclusive, a criação de um «Estado dosEmigrantes», com direito a eleger deputadose senadores e ter representação em Brasília,defendendo o direito dos brasileiros quevivem no exterior, mas contribuem financeira-mente de forma significativa para o desen-volvimento do país.

Essa comunidade emigrante brasileira naSuíça esteve representada, no dia 25 de agos-to, no IX Seminário dos Grupos Brasileiros,realizado em Zurique. Foram quase 40 pes-soas, de diversos cantões do país, reunidas emtorno do tema «A Comunicação como Instru-mento para Integração». As palestras, dirigi-das pela terapeuta Gerti Saxer e pelos vice-cônsules Toiney Barreto e Ulisses Magalhães,foram muito elogiadas. Na página 4 vocêsconferem detalhes sobre o evento, no relatode Deborah Biermann.

Na página de saúde, nossa consultora IzaTippett aborda os efeitos do sal em nossocorpo. Também dentro do tema Saúde, publi-camos na página 6 uma matéria sobre Medi-cina Chinesa. Nela a terapeuta Taty Calonderdescreve os benefícios desse tipo de terapianatural e dá sugestões de como viver o dia-a-dia de forma equilibrada, conjugando saúde ebeleza.

Se pensamos em vida saudável, nãopodemos esquecer do ambiente que noscerca. Nossa postura em relação ao meio-ambiente pode fazer muita diferença. Napágina 9 citamos algumas atitudes que podemajudar na diminuição dos efeitos do aqueci-mento global.

Como ler faz parte de uma boa dieta parao espírito, trazemos um convite especial doescritor Marcelo Madeira. Ele estará partici-

pando com o seu «Aperitivo de Letras» doFestival do Livro de Zurique. Será no dia 26 deoutubro e o autor estará na Livraria Românica,em Zurique, fazendo a leitura de algumashistórias, entremeadas de música ao vivo eacompanhada de iguarias brasileiras. Con-firam na página 8. Também nesta páginainformações a respeito da Declaração Anualde Isento, necessária para a manutenção doCPF em dia no Brasil.

Por fim, na Seção Rápidas (P16) trazemosinformações sobre os diplomas das provas deSupletivo realizadas na Suíça e alguns artigossobre a imigração alemã no Brasil. Enquantono Sul são realizadas provas de nivelamentoem língua alemã e pesquisadores se interes-sam em fazer um documentário sobre ainfluência da cultura germânica, no EspíritoSanto algumas cidades iniciam um processopara reconhecer a língua pomerana como co-oficial. São sinais da diversidade cultural quemarca o Brasil e que, de uma ou outra forma,marca também a todos nós.

Agradecemos a todos que mais uma vez sedispuseram a contribuir financeiramente como CIGA-Brasil e também àqueles que semprenos enviam contribuições para o CIGA-Infor-mando ou que mandam sugestões para aspróximas edições e atividades da associação.São pequenos gestos que demonstram queestamos em sintonia com nosso público e nosanimam a continuar com o trabalho. Muitoobrigado!

Esperamos que vocês gostem da leitura etenham um ótimo outono! Quando quiseremmandar sugestões, fiquem à vontade. Vamosnos alegrar em recebê-las.

Um abraço das equipes do CIGA-Brasil.

3

Ano 9 - N° 48 - Setembro 2007 CIGA-InformandoCIGA-Informando Ano 9 - N° 48 - Setembro 2007

2

➙ Continuação da página 1

–.39

ww

w.y

allo

.ch

Novo:agora também

para o Brasilpela rede

móvel e fi xa!

Poderá adquirir cartões SIM e telemóveis nos seguintes parceiros da yallo:

Para a Europaa 0,39 CHF/minuto, CHF 0,10/SMS,sem subscrição.

ÖFFNUNGSZEITEN

Mo. 14.00 – 18.30 Uhr Di. – Fr. 09.00 – 18.30 Uhr Sa. 09.00 – 17.30 Uhr

BRASILIANISCHE PRODUKTE

Você tem mais de 50 anos? É natural do Brasil oude outro país de língua portuguesa? Fala português?Quer trocar idéias, bater papo, discutir problemas liga-dos à vida da migrante na Suíça?

Venha curtir algumas horas de descontração,indicar um bom livro, um filme ou um restaurante.Venha conversar sobre o que você gosta, sinta-se àvontade em se abrir e desabafar.

Combine de sair junto com outras mulheres paraum passeio à piscina, ao cinema, a uma festa brasileiraou a outra atividade cultural interessante. Sugestõessão sempre bem vindas!

Coordenação:Anita [email protected]

Próximo encontro:20 de setembro, das 14:30 às 16 horas

Local: dependências da paróquia 'Bruder Klaus',Segantinistrasse n° 26A (sub-solo), em Berna.Com o bonde n° 5, parada 'Burgernziel'.(Contribuição Brasil Infos - www.brasilianisch.ch)

ENCONTRO DO CLUBE DAS VETERANAS

Page 3: HOMOLOGAÇÕES · 2013-04-29 · Bem-vindos ao segundo semestre! Parece ... acima vocês podem ver a turma que nos ... de junho em prol da cidadania dos filhos de emigrantes brasileiros.

Ano 9 - N° 48 - Setembro 2007 CIGA-Informando

5

CIGA-Informando Ano 9 - N° 48 - Setembro 2007

4

O CIGA-Brasil é uma associação sem fins

lucrativos, sem vinculaçãopolítica ou religiosa, que visa

dar apoio aos brasileiros.

Formas de Atuação:Serviço de Informação e Aconselhamento

Contato: Dra. Lúcia da Cunha MessinaAtendimento por telefone e com hora marcada: (061) 273 83 05.Sempre às quintas e sextas-feiras,das 9 às 12 horas e das 14 às 18 horas.Atividades sócio-culturais.

Para contribuir com o CIGA-Brasil

envie-nos seu endereço e deposite aanuidade de CHF. 30,- na Conta Corrente:

16 1.108.616.07 – 769(BL Kantonalbank – Ag. Liestal)

HOMOLOGAÇÕESHomologação de sentenças estrangeiras no Brasiljunto ao Superior Tribunal de Justiça, consultoria

jurídica, transcrições, além de outros serviços advocatícios e notariais.

CONTATO: Mônica Moura, advogada (OAB-DF 20.030),

ou Burkard Wolf, advogado suíço:

ESCRITÓRIO DE ADVOCACIA WOLFRadgasse / Konradstrasse 9, Caixa postal 1115

8021 Zürich, Tel. 043 366 66 36, email: [email protected]

O escritório é especializado em problemas jurídicossuíço-brasileiros e ambos os profissionais atendem

também em português.

Massagem terapêutica e de relaxamento.

Agora com o reconhecimento daK R A N K E N K A S S E

RUBENS ZISCHLER078 806 93 98

Malibu Fitness AG Dornacherstr. 210 4053 Basel

Serviços de limpeza, jardinagem, auxílio para

mudanças, etc.Tratar com Jan: 077 447 79 25

Grupos debatem sobre a comunicaçãocomo instrumento para a integração

No último dia 24 de agosto aconteceu em Zuriqueo IX Seminário de Grupos Brasileiros, que abordou otema 'A Comunicação como Instrumento para aIntegração'. O programa iniciou às 9h30 com a chega-da dos 39 participantes e regado a cafezinho e bombate-papo. Sandra Urech deu início às atividades, apre-sentando o programa do dia e a comissão organizado-ra. Depois houve também uma rápida apresentação detodos os presentes.

A brasileira Gerti Saxer, terapeuta de casais e comu-nicóloga, foi a primeira palestrante do dia. Ela discorreusobre a comunicação como fator sociolingüístico e suaimportância dentro do relacionamento intercultural. Naprimeira parte ela se baseou em situações cotidianasvivenciadas por migrantes no contexto suíço, bem comoem suas experiências no consultório e nos workshopsque monitora para algumas instituições do Cantão de St.Gallen.

Após uma rápida pausa, Gerti deu continuidade,sempre de forma interativa, expondo o tema referente aocontato com os órgãos oficiais suíços. Tendo em mãosuma lista de 'check-up', a exponente abordou os diversospontos a serem considerados quando se necessita ir a umórgão oficial para resolver problemas de estadia, seguros,dúvidas referentes a pagamentos de benefícios, entre ou-tros.

A apresentação foi clara, concisa e objetiva. Apalestrante mostrou-se de forma descontraída e expe-riente e ninguém reclamou do atraso na pausa para oalmoço.

Depois de uma hora de acirradas discussões, garga-lhadas e reencontros, o intervalo para almoço se encer-rou. O buffet de saladas preparado caprichosamente porOcirema Kukleta merece destaque especial. A pausa ter-minou com comentários, trocas de receitas e muita genteao redor da mesa com as deliciosas sobremesas.

Serviços ConsularesA apresentação da tarde foi monitorada pelo vice-

cônsul Toiney Francis de Abreu Barreto que, acompa-nhado de seu colega Ulisses Magalhães, explanou deta-lhadamente os meandros referentes ao trabalho e insta-lação de uma representação consular. A explicação tevecomo intuito mostrar porque alguns serviços consularesnão funcionam exatamente da forma como o migrantebrasileiro espera e necessita que funcionem.

Interagindo com o público, o sr. Toiney mostrou-seinteiramente aberto a sugestões e à formação de umarede com a comunidade migrante brasileira na Suíça.Assim, o público ficou sabendo que as novas dependên-cias do Consulado Geral de Zurique são mais espaçosase que futuramente, devido à mudança no formato e naemissão dos passaportes, os brasileiros terão que se diri-gir pessoalmente ao Consulado quando necessitarem dealguns serviços, entre eles, a emissão do novo pas-saporte. O maquinário para confecção do novo passaportejá se encontra no Consulado e trata-se somente de umaquestão de tempo até que o sistema esteja operando. Ovice-cônsul explicou também quais são realmente osserviços consulares e quais não são, esclarecendo dúvi-das sobre os casamentos entre brasileiros ou entrebrasileiros e estrangeiros realizados no exterior, nasci-mentos, registros e outros serviços.

A segunda parte da palestra tratou das dúvidas eperguntas dirigidas à repartição consular. O vice-cônsulse mostrou bem humorado e muito aberto a respondê-las. A questão da - ainda - inexistência de um WC públi-co nas dependências do Consulado foi discutida mas nãoresolvida. Outras questões particulares, tais como auto-rizações de viagem, emissão de CPF ou binacionalismoforam abordadas e esclarecidas em parte. Apesar de seter ultrapassado o tempo em mais de 30 minutos, não foipossível responder a todas as perguntas. O compromissofinal foi o de que estas perguntas serão respondidas pelovice-cônsul por e-mail e repassadas pela organização do

evento aos participantes. Ficou também a sugestão deum trabalho colaborativo mais acirrado. Sublinhou-se anecessidade de o Consulado aproximar-se ainda maisdos grupos e instituições brasileiras na Suíça e sugeriu-seque se formasse um banco de dados contendo infor-mações mais precisas sobre o que cada grupo e cadainstituição oferece, de tal forma que o Consulado possaencaminhar e atender ao público de forma mais objetivae eficiente.

A participação dos presentes foi muito grande.Ficam aqui os parabéns para o comitê organizador. O diafoi extremamente construtivo, rico em informações econtatos, num ambiente acolhedor e descontraído. Aplatéia saiu com gosto de quero mais.

Deborah BiermannBRASIL INFOS Traduções,Consultoria e AcompanhamentoTradutora Reconhecida ASTTITradutora Jurídica Tradutora Intercultural Comprendi

Música fez parte do programa

Foto

:Flá

via

Regi

nato

Page 4: HOMOLOGAÇÕES · 2013-04-29 · Bem-vindos ao segundo semestre! Parece ... acima vocês podem ver a turma que nos ... de junho em prol da cidadania dos filhos de emigrantes brasileiros.

CIGA-Informando Ano 9 - N° 48 - Setembro 2007

6 7

Ano 9 - N° 48 - Setembro 2007 CIGA-Informando

Por Andrea RegisVerão é sinônimo de calor, água e menos

roupa para agüentar as temperaturas ele-vadas. Se a preocupação com a beleza – abainha das saias sobe, assim como as mangasdas blusas, desnudando o corpo escondidodurante o inverno – é inquestionável, omesmo não pode-se dizer dos cuidados coma saúde. «A mudança do clima influencia nofuncionamento harmônico do organismo.Por isso, é necessário estar atento a algumamudança. Contudo, a maioria das pessoasnão o faz», afirma a especialista TatyCalonder, brasileira radicada na Suíça há seteanos.

Em seu consultório, ela atende pacientesem busca de cura para os mais diversosmales. A linha mestra de sua atuação é aMedicina Chinesa. Originada milhares deanos atrás e amadurecida centenas de anosantes de Cristo, a modalidade diagnostica etrata com sucesso os problemas de saúdegerados pelo estilo de vida do século XX.«Para se ter idéia, a acupuntura, tão difundi-da como Medicina Chinesa, na realidade éapenas uma pequena parte de umaMedicina muita complexa», explica a espe-cialista, que estudou na escola Bio Medica,pioneira no ensino dessa ciência em Zurique.

Na realidade, a Medicina Chinesa ébaseada num sistema de diagnósticopróprio, fundamentada em abordar o serhumano em constante relação com o meioambiente, respondendo com saúde quandosegue as regras naturais e com doença quan-do não se age em harmonia com seu orga-nismo e seu meio. O especialista, após execu-tar o diagnóstico, seleciona as técnicas maisadequadas para tratamento, que podem sera acupuntura, ervas medicinais, exercícioschineses, dietoterapia e massagem direta-mente nos pontos de acupuntura.

Taty Calonder foi criada vendo a avóparteira, no Estado da Bahia, no Brasil,cuidar das gestantes por meio de terapiasalternativas. «Além de prezar pelo bem-estardas grávidas, ela aplicava tratamentos para

recuperar a boa forma das mulheres após oparto, com faixas e uso de ervas». Dessamaneira, ela teve contato muito cedo com aMedicina natural. Interessada, passou a estu-dar os efeitos das plantas medicinais e, pos-teriormente, fez um curso de Shiatsu emBelo Horizonte. Começou a atuar profissio-nalmente em 1991, quando abriu sua pousadaem Trancoso, no mesmo Estado brasileiro.«Os hóspedes chegavam cansados e estressa-dos e eu sempre tinha uma alternativa natu-ral para oferecer a eles», diz Taty.

Dicas preciosasO estilo de vida saudável – pautado na

adoção de uma alimentação saudável ehábitos idem – ajuda a prevenir doenças eaté reverter algumas delas. O fato foi até,inclusive, comprovado por recentespesquisas de cientistas da Universidade de

Harvard, nos Estados Unidos. Então, mãos àobra. Dormir bem e praticar atividade físicapelo menos três vezes por semana já é umbom começo. Mas que tal incrementar ocardápio? Para os leitores do CIGA-Informando Taty Calonder preparou dicasespeciais. Acompanhe:

Aposte na beringelaO vegetal nutre, alivia dores, refresca,

desfaz inchaços; fortalece a pele e aumentaa força física. Tem vitamina P, que previne oendurecimento dos vasos sangüíneos, sendoútil na prevenção e no tratamento da arterio-

esclerose. Faz baixar as taxas de colesterol nosangue. Grelhada, trata dos mucos e sangra-mentos hemorroidais. Em sopa, com mel,alivia a tosse.

Pepino para a peleAjuda no tratamento da depressão, dor

de garganta e conjuntivite; facilita a circu-lação de líquidos, suprime o calor do tórax eos inchaços dolorosos e quentes na gargan-ta. O pepino velho, amarelado, servido emsopa, alivia a tosse seca. Comer pepino fazainda bem à pele, principalmente para quem

tem acne (Ela geralmente é causada peloexcesso de calor no estômago e pulmões,tendo o vegetal uma ação calmante sobreambos). Aplicado externamente, seca asespinhas e ameniza queimaduras.

Alívio para o estômagoA erva-doce em sementes expele o frio,

aquece os rins, harmonizando o estômago eremovendo estagnações de sangue.

Em forma com vegetaisPara dar uma forcinha no emagrecimen-

to aposte no alface. Prepare o chá das folhas

e talos (80 gramas para 1 litro de água).Tome três xícaras ao dia. Inclua o vegetal emforma de salada nas refeições. Outro aliadona perda das gordurinhas é o chuchu.Cozinhe-o em vapor e coma temperado comazeite de oliva e sal. Já o tomate, outroamigo de quem quer ficar magro, deve seringerido em forma de suco. Tome 250 mltodas as manhãs, em jejum. Inclua o tomatetambém nas saladas.

Contato: Taty Calonder, 078 808 37 89Feldeggstrasse 52, 8008 Zürich

Especialista brasileira recorre à naturezapara promover o diagnóstico e tratamentode problemas de saúde e beleza comunsdurante essa estação

Verão com saúde e beleza

Taty em ação

Foto

:Arq

uivo

As mãos são fundamentais na terapia

Desde 03 de agosto 2007 o Consulado-Geral doBrasil em Zurique está atendendo no seguinteendereço:

Stampfenbachstrasse 138 / 2°andar8006 Zurique

Se você estiver na Estação Principal de Zurique (ZürichHB), pegue o bonde 11 (direção Auzelg) ou o bonde 14(Direção Seebach) e desça na parada Kronenstrasse.Telefone: 044 206 90 20, Fax: 044 206 90 21E-mail:[email protected]: http://www.consuladobrasil.ch

Mudança de endereço do Consulado Brasileiro em Zurique

Foto

:Arq

uivo

Page 5: HOMOLOGAÇÕES · 2013-04-29 · Bem-vindos ao segundo semestre! Parece ... acima vocês podem ver a turma que nos ... de junho em prol da cidadania dos filhos de emigrantes brasileiros.

Ano 9 - N° 48 - Setembro 2007 CIGA-Informando

9

CIGA-Informando Ano 9 - N° 48 - Setembro 2007

8

Devido aos ótimos resultados de vendado livro «Aperitivo de Letras» na LivrariaRomanica, em Zurique, a responsável pelaseção de língua portuguesa, Jaqueline Pfeif-fer, convidou o escritor Marcelo CandidoMadeira para fazer uma leitura durante asemana literária em Zurique, o Bücher-festival - Die Lange Nacht der KurzenGeschichten (A noite longa das histórias cur-tas). O evento é organizado por livreiros eeditores de Zurique e realizado simultanea-mente em diversas livrarias da cidade.

Será a primeira vez que um escritor faráuma leitura em língua portuguesa naLivraria Romanica, a maior livraria latina emZurique. A Livraria Romanica vende livros emfrancês, italiano, espanhol e português e éfonte literária aos estudantes de Letras eLingüística de universidades de diferentesregiões da Suíça. Segundo Jaqueline Pfeiffer,o livro «Aperitivo de Letras» têm sido procu-rado por 50% de suíços e 50% de brasileiros.

O livro, por conter histórias curtas eágeis, desperta o interesse de suíços queestão aprendendo o idioma português. Oconvite da Livraria Romanica, não só presti-gia um escritor novato no mercado literáriocomo também abre as portas para que maisiniciativas como esta divulguem e promovama língua portuguesa em território suíço.

O programa de leitura será o mesmo quetem sido realizado pelo autor em diversasbibliotecas interculturais na Suíça, leituraintercalada de música ao vivo, onde MarceloMadeira e Jolanda apresentam suas músicaspróprias em versão acústica, além de umdelicioso aperitivo de iguarias brasileiras.

Contamos com a presença de todos vocês.Às 20:00h - Sexta feira, 26 de outubro de 2007Leitura com aperitivo e música ao vivo

com canções próprias de Suite BrasilisMarcelo Madeira (voz, violão)Jolanda (voz, flauta)

Endereço:Romanica BuchhandlungSchifflände 5 (am Limmatquai), 8001 Zürich

Uma iniciativa da Associação dos editoresZBVV

Apoio Cultural: BrasilOnline, Cebrac, Abec eSalgadinhos da Tiana

Saiba mais sobre o BücherFestival emZurique: http://www.lange-nacht.ch/ Saiba mais sobre o autor emwww.marcelomadeira.com

LÍNGUA PORTUGUESANO BÜCHERFESTIVAL EM ZURIQUE

LÍNGUA PORTUGUESANO BÜCHERFESTIVAL EM ZURIQUE

Tente fazer a sua parte:

1. ÁGUA- Consuma o justo. Evite gasto desnecessário.- Repare imediatamente os vazamentos: 10 gotas de

água por minuto desperdiçam 2 mil litros de águapor ano.

- Não jogue no vaso sanitário cotonetes, papéis, pon-tas de cigarro, compressas, ob ou preservativos.Utilize a lata do lixo.

- Gel, xampu e detergentes são contaminadores. Use-os moderadamente e opte por produtos ecológicos.

- Prefira o chuveiro à imersão (banheira). Economiza7mil litros p/ ano.

- Mantenha a ducha aberta só o tempo indispensável- Não deixe a torneira aberta enquanto escovar os

dentes ou barbear.- Na cozinha, não lave os alimentos com a torneira

aberta. Utilize um recipiente. Ao terminar, esta águapode ser aproveitada para regar as plantas.

- Utilize a máquina de lavar louças na sua capacidademáxima.

- Não despeje óleo usado na pia ou vaso sanitário. Eleflutuará sobre a água e será muito difícil de eliminar.

- Na lavanderia, utilize a máquina de lavar somentequando estiver cheia totalmente.

- No jardim, opte por regar as plantas à tardinha, poishá menor evaporação.

- Utilize água não potável para regar jardins ecalçadas.

- Prefira plantas nativas, que requerem menos cuida-dos e menos água.

- Não esqueça de plantar a sua árvore, ao menos umavez vida.

2. - LIXO- Mais da metade da produção industrial é reciclável.

Por que não reciclar e economizar?- Não jogue nenhum tipo de lixo no mar, rios e lagos.- Recupere caixas de papelão e embalagens de papel.

Isso contribui para que diminua o corte árvores,responsáveis pela captação do gás metano e dapurificação do ar. Reutilizar 100 Kg de papel salva avida de pelo menos 7 árvores.

- Use sempre vasilhas retornáveis.- Escolha sempre que puder vasilhame de vidro no

lugar de plástico, «tetrapack» e alumínio.- Não esbanje guardanapos, lencinhos, papel higiênico

ou outros.- Siga a Lei dos 3 Erres:

* RECICLAR- (transformar em novas propostas deutilização)* REDUZIR - (o consumo desnecessário e irrespon-sável).

* REUTILIZAR - os bens.

3. ALIMENTAÇÃO- Diminua o consumo de carnes vermelhas. A criação

bovina contribui para o aquecimento global, peladevastação de árvores e ecossistemas e a diminuiçãodos rios. Produzir 1 quilo de carne gasta mais águado que 365 duchas.

- Não consuma enlatados (Atum em via de extinção).Sua produção consome muitos recursos e energia.

- Evite alimentos transgênicos. Sua produção contami-na os Ecossistemas, deteriorando o meio-ambiente.

- Não consuma animais exóticos, como tartaruga,jacaré, etc.

- Consuma mais frutas, verduras e legumes do quecarnes.

4- ENERGIA- Não consuma em excesso, diminua o seu consumo

diário.- Use água quente somente se necessário e o

necessário.- Se puder, use banho com água fria, que é mais

saudável.- Evite o ferro, aquecedor elétrico e máquina de lavar

em excesso: Eles gastam muita energia, esgotandoos recursos naturais.

- Desligue a TV, rádio, luzes, computador (tela) se nãoestiver usando.

- No local de trabalho, apague as luzes de zonaspouco utilizadas.

- Utilize lâmpadas de baixo consumo de energia.

Que tal fazer a sua parte?Definitivamente, cada um de nós pode e deve colocar seu grão de areia para ajudar a diminuiros efeitos do aquecimento global. A responsabilidade não é só política e empresarial, mas tam-bém da postura de cada habitante da Terra. Na hora «H», protestos não vão adiantar. Ação einformação é que farão a diferença.

➙ Continua na página 10

O Cadastro de Pessoa Física (CPF - antigo CIC) é umdocumento muito importante para todos os cidadãosbrasileiros. Ele é o registro geral de todos os con-tribuintes e é exigido na abertura de conta corrente, nacompra de imóveis, na renovação de passaporte etc.,independente de a pessoa ser contribuinte do Impostode Renda.Para manter um cadastro sempre atualizado, surgiu aDeclaração Anual de Isento (DAI). Todos os brasileirosresidentes no Brasil ou no exterior que quiserem mantero seu CPF, devem apresentar a DAI todos os anos.

O período de entrega da Declaração Anual de Isentoinicia dia 1 de setembro e vai até 30 de novembro. Adeclaração deve ser feita via Internet:www.receita.fazenda.gov.br, onde você tambémencontra mais informações a respeito. Quem se cadas-trou no CPF neste ano, não precisa fazer a declaração.

O CIGA-Brasil oferece este serviço para quem nãotem acesso à Internet. Entre em contato conoscose precisar! (Irene: 061 423 03 47)

Recadastramento do CPF

Page 6: HOMOLOGAÇÕES · 2013-04-29 · Bem-vindos ao segundo semestre! Parece ... acima vocês podem ver a turma que nos ... de junho em prol da cidadania dos filhos de emigrantes brasileiros.

ESCRITÓRIO DE TRADUÇÕES BABEL

Tradução, redação e correção de textos em Português, Francês, Alemão, Espanhol e Italiano.Traduções de documentos para casamento,divórcio, adoções, contratos e outros.Tradução de diplomas.

Homologação de divórcio junto ao Supremo Tribunal Federal em Brasília.

Preços módicos. Facilitamos pagamentopara homologação de sentença estrangeira.

CONTATO: Sandra Lendi de Toledo

Tradutora e intérprete reconhecida.Spalentorweg 4 - 4051 - Basiléia

Tel /Fax: (061) 261 26 46Natel: (079) 307 40 59

E-mail: [email protected]

11

Ano 9 - N° 48 - Setembro 2007 CIGA-Informando

Danças e Ritmos TanzstudioBasler Medienhaus, Marktgasse 8, Basel

Várias opções de cursos de dança.

Inf. e inscrições: Clarice dos SantosSchützenstr. 8 – 4127 – Birsfelden

Tel: (061) 312 97 30 / (079) 516 39 22E-mail: [email protected]

PORTUGUÊS PARA CRIANÇASCurso de Língua e Cultura do Brasil em Basel-land, para crianças a partir do 2° ano primário.

Vagas abertas em Binningen.Info: Denise Santiago: (061) 423 72 73.

CIGA-Informando Ano 9 - N° 48 - Setembro 2007

10

CALENDÁRIO DAS MISSAS EM PORTUGUÊS (AG, BS, BL)MISSÃO CATÓLICA PORTUGUESADiocese St. Urs – AG, BS, BLBruggerstr. 143Tel.: +41 56 203 0049Fax: +41 56 203 0045Pe. Marquiano Petez, pároco E-Mail: [email protected]

BADENTodos os domingos do mes às11hs Kapelle Mariawil – KappelerhofBruggerstr. 1435400 Baden

BASELTodos os sábados do mes às 20hsIgreja Sacré CouerFeierabendstr. 684051 Basel

SISSACH2. e 4. domingos do mes às 9hsIgreja St. JosefFelsenstr. 164450 Sissach

SUHR4. domingo do mes às 15’30hsIgreja HeiliggeistTramstr. 385034 Suhr

Aluga-se ap. em CopacabanaAv. Prado Junior 283

3 Wochen – CHF 650.004 Wochen – CHF 750.00

Tel. +55 21 3835 36 78 ou 079 764 32 04

Espiritismo em BaselEstudo das Obras de Alan Kardec em ambiente

descontraído. Palestras, passes, biblioteca.Segundas, 19.15h – 21.00h

Güterstrasse 170, 5° andar, Gundeli – BaselE-Mail: [email protected]

Contatos: Dilma 076 582 52 83;Cecília 076 338 28 89

- Modere o consumo de latas de alumínio.- Não compre ou use produtos de PVC em nada,

contamina muitíssimo e não é reciclável.

5. TRANSPORTE- Diminua o uso do veículo particular, faça-o de forma

eficiente. Não viaje só, organize traslados em gruposou em transporte coletivo.

- Calibre satisfatoriamente os pneus, economizarágasolina.

- Revise a emissão de gases do seu veículo.- Não acelere quando o veículo não estiver em movi-

mento.- Reduza o uso do ar-condicionado, pois reduz a

potência e eleva o consumo de gasolina.- Diminua a velocidade, Nunca ultrapasse 110 km/h.

Acima dessa velocidade há um excessivo consumode combustível.

- Nunca sobrecarregue o veículo: mais peso, maiorconsumo de combustível.

- Comece a utilizar a bicicleta na medida do possível.(Colaboração de Lúcia Prack)

➙ Continuação da página 9

EXPEDIENTECIGA-Informando é uma publicação bimensal do CIGA-Brasil.

Tiragem: Agora com 1700 exemplares

Redação e edição: Irene Zwetsch

Foto Capa: Irene Zwetsch

Layout & Realização: Wilber’s Grafik& Druck [email protected], www.wilber.ch

Colaboradores desta edição: Abec, Andréa R. Leite,Brasil Infos, Daniele T. Jeanrenaud, Deborah Bierman,Lúcia Prack, Marcelo Madeira, Rui Martins, www.brasilalemanha.com.br.

Contato com a redação:CIGA-BrasilBinningerstrasse 194103 BottmingenTel/Fax: (061) 423 03 47/46E-mail: [email protected]

O fechamento redacional da próximaedição será no dia 20 de outubro. Até esta data todos os textos eanúncios devem chegar às nossasmãos.

Se você sonha em comprar seuimóvel e viver em Belo Horizonte,

entre em contato pelo telefone (+55) 313-3092714 ou (+55) 31-99858866. Entre em contato. Temos ótimos preços.

Page 7: HOMOLOGAÇÕES · 2013-04-29 · Bem-vindos ao segundo semestre! Parece ... acima vocês podem ver a turma que nos ... de junho em prol da cidadania dos filhos de emigrantes brasileiros.

Ano 9 - N° 48 - Setembro 2007 CIGA-Informando

13

CIGA-Informando Ano 9 - N° 48 - Setembro 2007

12

A aprovação pelo Congresso Nacional doBrasil em segundo turno, no dia 14 de agosto,da PEC 272/00 acabou com o drama de milharesde famílias ao redor do mundo, cujos filhos cor-riam o risco de tornar-se apátridas. Com a PECaprovada, todo filho de brasileiro nascido noexterior a partir de 1994 - cerca de 200 mil,atualmente - poderá ser registrado em repar-tição diplomática ou consular brasileira e será100% brasileiro.

Avaliando a vitória do movimento que ini-ciou sozinho há mais de 10 anos e depois foiganhando adesão em vários países, o jornalistaRui Martins destaca que «isso prova que,unidos, simples cidadãos como nós podemmudar muita coisa. Não se esqueçam e podemcontar esse feito para seus filhos e netos.»

Com a aprovação da PEC (Proposta deEmenda à Constituição) o Congresso Nacionalcorrigiu um descuido na Revisão Constitucionalde 1994, que tirou dos filhos de pais e/ou mãesbrasileiros nascidos em outros países apósaquela data o direito automático à cidadaniabrasileira. A alteração na Constituição feita em1994, dava margem para que se tornassem

apátridas os filhos de casais brasileiros nascidosem países como Japão, Portugal e França, entreoutros, que reconhecem a transmissão denacionalidade pela ascendência. No Brasiladota-se o princípio de que é brasileiro quemnasce no território nacional. Dali em diante, osfilhos de brasileiros nascidos no exterior recebi-am um passaporte provisório, mero documen-to de viagem, até completarem 18 anos. Depoisdisso tinham de retornar ao Brasil ou entrarcom processo junto à Justiça Federal paraterem direito à nacionalidade.

«A aprovação da PEC corrige uma injustiçaàs crianças, que agora poderão ser registradasnos consulados sem a necessidade de seus paisvoltarem ao Brasil para requerer o documentosomente após elas completarem 18 anos»,resume o deputado federal Carlito Merss (PT-SC), que presidiu a comissão da Câmara dosDeputados encarregada de analisar a PEC antesdo seu encaminhamento ao plenário. A justiçado pleito dos brasileirinhos pôde ser medidapela votação na Câmara, que uniu todos ospartidos. A PEC 272/00 foi aprovada emprimeiro turno por unanimidade (com 384votos), coisa rara na casa. No segundo turno,foram 377 votos a favor contra 1. Agora só

falta a promulgação do texto, que deve acon-tecer em breve.

Mobilização e pressãoAlém da boa-vontade dos parlamentares,

também foi importante para a aprovação daPEC 272/00 a pressão exercida pelo movimen-to dos «brasileirinhos apátridas» no Brasil e noexterior. A Suíça é o berço do movimento dos«brasileirinhos», que agora não poderão maisser chamados de «apátridas». No país mora opioneiro dessa luta política, o jornalista RuiMartins, e atuam organizações como o GrupoAtitude (Berna), Grupo Vivências (Aargau), aAssociação CIGA-Brasil (Basiléia) e a Associa-ção Raízes (Genebra), entre outras.

O diretor de Cidadania da Raízes, MarcoAntônio Miranda, que tem um filho nascido naSuíça, vibra com a aprovação: «Desde 2000 oprojeto andava esquecido em alguma gavetada Câmara. Foi principalmente a mobilizaçãodos brasileiros no exterior que fez com que osdeputados resolvessem esta questão com aurgência devida. A comunidade brasileira naSuíça cumpriu um importante papel.»

A força dessa comunidade se fez sentir nodia 2 de junho, quando a Suíça foi mais umavez destaque das manifestações realizadassimultaneamente em diversos países domundo para exigir a aprovação da PEC. Maisde cem pessoas se reuniram em frente aoConsulado-Geral do Brasil, em Zurique, paraentregar às autoridades diplomáticasbrasileiras uma carta endereçada ao presi-dente Luiz Inácio Lula da Silva e um abaixo-assinado com 1.098 assinaturas em favor damudança na Constituição.

Apoio a novas lutas O deputado Carlito Merss afirma esperar

que a comunidade brasileira na Suíça conti-nue a atuar na vanguarda da relação com oCongresso Nacional, e saúda iniciativas comoa realização dos Encontros de Brasileiros naSuíça, que aconteceram em 1998, 2003 e 2006.Merss também está disposto a apoiar a lutapela criação de um Conselho Brasileiro nopaís: «Com a solução do caso dos «brasileiri-nhos apátridas», outras demandas que exis-tem ganharão força. A partir de agora, oCongresso e o Estado brasileiros estarão maisatentos para ajudar, do ponto de vista legal,os brasileiros que residem no exterior».

Para ler mais sobre a luta dos BrasileirinhosApátridas, entre no site do movimento:www.brasileirinhosapatridas.org (swissinfo,Maurício Thuswohl (RJ), Folha Online)

Brasileirinhos «ex-apátridas» comemoram vitória´

Rui Martins entrega abaixo-assinado ao cônsul Armando Frazão

Agora 100% brasileirinhos

ABEC RECRUTA PROFESSORESA ABEC está recrutando professores para as aulas deLíngua e Cultura do Brasil (HSK) em Bern.Para o ano letivo 2007/2008 estamos planejando cursosnas Escolas Wittigkofen, Hochfelden e Bitzius.Requisitos: formação em magistério e/ou pedagogia, letrasou curso superior de história, geografia, psicologia etc.;bom conhecimento de alemão e/ou francês; flexibilidade,autonomia e capacidade de trabalhar em equipe; ser por-tador da cidadania suíça e/ou permissão de trabalho.Carga horária: de 2 a 4 aulas por semana. As aulas sãoministradas nas dependências da escola pública, após ohorário regular, por exemplo quarta-feira das 14:00 às16:00 h ou num outro dia da semana das 17:00 às 18h30.As férias e feriados são regidos pelo calendário escolardo cantão, município ou distrito escolar.

Oferecemos: uma modesta remuneração pelas aulas efe-tivamente dadas + encargos sociais; administração eacompanhamento pedagógico; a oportunidade de traba-lhar em uma equipe engajada, abrangendo colegas devárias regiões como Zurique, Luzern, Aargau e Thurgau;possibilidade de cursos de extensão na Escola Superiorde Pedagogia de Bern (PHZ-Bern).Além disso, sendo a ABEC uma associação sem fins lucra-tivos, que vive do trabalho voluntário (administração,homepage, eventos, etc.) esperamos um engajamentonas demais atividades da Associação.

Interessado/a? Envie seu currículo para: ABEC, a/cArlete Baumann, Konradstrasse 1, 8400 Winterthur,ou [email protected]. Ou ligue para a secretaria daABEC: 052 203 10 17.

Foto

:Rub

ens

Zisc

hler

Foto: Patrícia Negrão

Page 8: HOMOLOGAÇÕES · 2013-04-29 · Bem-vindos ao segundo semestre! Parece ... acima vocês podem ver a turma que nos ... de junho em prol da cidadania dos filhos de emigrantes brasileiros.

No começo da campanha BrasileirinhosApátridas senti haver um tabu a ser derruba-do, principalmente nos EUA – falar em filhosde emigrantes brasileiros pegava mal, o pes-soal queria uma outra fórmula mais simpati-co: «filhos de brasileiros nascidos no exteri-or». Ora, sem os brasileiros do exteriorassumirem sua condição de emigrantes seriadifícil se pleitear grandes coisas. Seus filhosteriam nascido numa viagem de férias?Seriam prematuros vindos numa escala deavião?

Existem emigrantes de diversas classes emesmo os clandestinos, mas todos são emi-grantes, pois deixaram o Brasil e se fixaramnum outro país com intenção de ficar poralgum tempo, embora a maioria vá acabarficando para sempre. A conscientização dacondição de emigrante é básica para sereunir e formar comunidades e se fazerreivindicações.

Acho que o tabu foi quebrado. Hoje já sepode dizer, sem medo de ofender, que omovimento Brasileirinhos Apátridas, emfavor dos filhos da emigração brasileira (nosEUA, nos países europeus ou no Japão) foi oprimeiro movimento aglutinador dos emi-grantes brasileiros que também organizou asprimeiras manifestações internacionais daemigração brasileira diante de Consulados,em diversas partes do mundo. A Internet foium extraordinário instrumento de reunião,pois facilitou o encontro entre emigrantesde diferentes países e permitiu se sentirempróximos, mesmo juntos, na defesa dos mes-mos objetivos.

A emigração brasileira é ainda um fenô-meno social recente, estamos longe daexperiência dos portugueses, acostumados aemigrar mesmo antes da descoberta doBrasil. Isso porém, não excusa o governo e oItamarati de entrar num curso intensivo deaprendizado em matéria de emigração. Coma grande vantagem de dispor, nesse apren-

dizado, de comunidades brasileiras ativas,prontas a mostrarem suas necessidades maisprementes, mesmo porque até agora prati-camente nada se fez em favor dos emi-grantes.

A grande prova foi o erro cometido naRevisão Constitucional de 94, retirando-se anacionalidade dos filhos dos emigrantes e osmais de 13 anos para se corrigir esse erro(Veja material sobre os BrasileirinhosApátridas, p.12). Embora eu tivesse sido críti-co severo quanto aos Consulados duranteesse período, pois sonegavam uma infor-mação correta aos pais emigrantes sobre anacionalidade de seus filhos, sou condescen-dente com os legisladores. Na verdade, oBrasil tem numerosos problemas internospara resolver e é compreensível o desinter-esse com que foi tratada a situação dosbrasileirinhos, até surgirem os deputadosCarlito Merss, Rita Camata e Leo Alcântara.

Na verdade, se a comunidade brasileiraemigrante tivesse esperado um gesto pater-nalista dos legisladores ou do governo, nadateria sido solucionado. Os emigrantes são

Ano 9 - N° 48 - Setembro 2007 CIGA-InformandoCIGA-Informando Ano 9 - N° 48 - Setembro 2007

14 15

2,5% da população, não têm peso político eestão espalhados pelo planeta. Foinecessário um exercício de cidadania emtermos coletivos e com dimensão interna-cional. E essa a grande importância – alémde ter obtido a restituição da nacionalidadebrasileira aos filhos da emigração – domovimento Brasileirinhos Apátridas: criouuma consciência internacional entre os emi-grantes brasileiros que permitiu agiremreivindicando unidos em favor de seus filhos.

O objetivo era bastante consensual, masisso em nada minimiza a luta e a vitória dosemigrantes. Foi agora aberto o caminhopara novas lutas, pois os emigrantes perce-beram terem força ao agirem unidos. Quaispoderão ser as novas campanhas? Por quenão em favor da aposentadoria dos emi-grantes, para que seja contado o tempo tra-balhado no exterior para quem retorna aoBrasil e no Brasil para que fica no exterior?

Mas para isso, o consenso não será tãofácil como para os brasileirinhos. Os emi-grantes terão de ser representados emBrasília por emigrantes e o Itamarati terá denomear emigrantes para formar um ver-dadeiro Conselho de Comunidades, porquediplomatas estão longe da realidade poreles vividas.

O senador Cristovam Buarque propôs aEmenda 05.05, criando deputados federaispara os brasileiros na emigração. Ora, o 28°Estado da Federação, o dos Emigrantes,composto de 4 milhões de pessoas, con-tribui com 6 a 8 bilhões de dólares para oBrasil e pode exigir o direito de ter pelomenos um senador. Para ter peso político, oEstado dos Emigrantes precisa votar e paravotar precisa do voto por correspondência,pois os Consulados estão longe e dispersos.

Essas as exigências mínimas que faze-mos agora ao ministro Celso Amorim. Nãose esquecendo que, se os emigrantesvotarem não só para presidente mas paradeputados e senador, terão peso político.

Serão milhões de votos, capazes de decidirmesmo uma eleição presidencial.

Embora a grande imprensa não tenhapercebido a importância dos emigrantes eprefira se fazer de cansada, esta hora éhistórica – os emigrantes unidos con-seguiram mudar a Constitução em Brasília,assumiram sua condição de emigrantes evão começar a reivindicar como cidadãosbrasileiros. Está nascendo o Estado dosEmigrantes, futuro celeiro multiculturalpara o Brasil.

Em termos de mídia e de repercussão,achamos que a criação do Estado dosEmigrantes vai despertar mais curiosidade einteresse, no Brasil, do que se criássemosuma federação ou internacional da emi-gração. Sem sacrificar essa idéia, pois oEstado dos Emigrantes, tão logo seja criadoe reconhecido, terá um Secretariado inter-nacional destinado a reunir as suas comu-nidades dispersas pelo mundo.

O Correio do Brasil, www.cor-reiodobrasil.com.br já deu esse título noCaderno Opinião: «Brasileirinhos Apátridascriam Estado dos Emigrantes». O sitewww.diretodaredacao.com também falano Estado dos Emigrantes.

Pela lógica, cada núcleo dos Brasileiri-nhos se transformará em Secretarias deEstado do novo Estado brasileiro. A decla-ração oficial de criação do novo Estadobrasileiro e formação de seu Secretariadosairá se a maioria dos emigrantes consulta-dos concordar.

Esperamos ter o máximo de idéias e su-gestões de todos os amigos e membros dosBrasileirinhos Apátridas.

(por Rui Martins, articulador do projetoEstado dos Emigrantes, pai do movimento

dos Brasileirinhos:www.brasileirinhosapatridas.org)

Sem vergonha de ser emigrante

Foto

:Rub

ens

Zisc

hler

Page 9: HOMOLOGAÇÕES · 2013-04-29 · Bem-vindos ao segundo semestre! Parece ... acima vocês podem ver a turma que nos ... de junho em prol da cidadania dos filhos de emigrantes brasileiros.

Ano 9 - N° 48 - Setembro 2007 CIGA-Informando

1716

CIGA-Informando Ano 9 - N° 48 - Setembro 2007

Certificados do SupletivoPara aqueles que realizaram as provas do Supletivo em2005 e/ou 2006 e ainda não receberam seus certificados deconclusão, favor entrar em contato com o responsável noBrasil, por meio dos seguintes endereços:www.exame.pr.gov.br ou www.pr.gov.br/deja ou Centro Estadual de Educação Básica para Jovens eAdultos de Araucária, Rua Julio Szymanski, 28 - 83702-290 Araucária – PR. E-mail: [email protected]/Fax: (+5541) 3642-1511

(Informação repassada por Danielle Tacchi Jeanrenaud.)

TV Cultura grava sobre infância em PomerodeAcompanhados por representantes da Divisão Municipalde Cultura de Pomerode, SC, repórteres da FundaçãoPadre Anchieta – TV Cultura, de São Paulo, estiveram emPomerode para produzir uma reportagem especial sobre ainfluência da herança cultural germânica entre as crianças.O registro será veiculado na reedição do programa VilaSésamo, grande sucesso televisivo das décadas de 70 e 80.Em novo formato, o show será feito «de criança para cri-ança», abordando temas do universo infantil.A equipe captou imagens do grupo de danças folclóricasmirim Alpen Bach, que se apresentou no pátio da Casa doImigrante, e também na casa dos avós da estudanteGabriela Müller, em Testo Alto. Junto das primas, Gabrielaconduziu a entrevista com a avó Raulina Hornburg, con-versando sobre os costumes culinários do município. O novo programa Vila Sésamo trará matérias em estúdio eoutras reportagens produzidas em vários lugares do Brasil,mostrando ao público infantil as diferentes etnias que for-mam o povo brasileiro. A intenção é apresentar a culturacomo um dos principais elementos de formação do serhumano.

(Assessoria de Imprensa da Prefeitura Municipal dePomerode, SC. Veiculado por www.brasilalemanha.com.br)

Municípios do Espírito Santo querem oficializar a línguapomeranaOs municípios de Santa Maria de Jetibá, Vila Pavão,Domingos Martins, Laranja da Terra e Pancas, no EspíritoSanto, querem a co-oficialização da língua pomerana emseus territórios. O Espírito Santo, especialmente estes cinco municípios,representam os pomeranos mais nativos do mundo.Estima-se que mais da metade da população destes cincomunicípios é de descendência pomerana e que aproxi-madamente 60% desta população ainda fala a línguapomerana, com destaque para Santa Maria de Jetibá, ondeo percentual é bem maior.Para iniciar esse processo as prefeituras contrataram comoorientador o lingüista Gilvan Muller de Oliveira, do Insti-

tuto de Investigação e Desenvolvimento de PolíticasLingüísticas/IPOL, em Florianópolis(SC). Os municípiosjá desenvolvem uma parceria para formar professores quedêem aula em pomerano, por meio do Projeto EscolarPomerano/PROEPO. Gilvan visitou as comunidades pomeranas e seus projetosnos cinco municípios e reuniu-se com autoridades locais,mostrando a importância da oficialização e citando exem-plos do Amazonas que já tem línguas indígenas co-oficiali-zadas. O lingüista ficou impressionado com a identidadecultural pomerana no Espírito Santo. Cabe aos municípios reivindicar, através da sua Câmarade Vereadores, a co-oficialização da lingua tradicional eregulamentar esse direito, garantido na DeclaraçãoUniversal dos Direitos Lingüísticos e na ConstituiçãoFederal. O artigo 13 da Constituição determina a línguaportuguesa como língua oficial do país, mas não impedeque em municípios onde outras línguas tradicionais sãopredominantes, essas sejam regulamentas como co-ofici-ais, podendo ser usadas nas repartições públicas. Respeita-se desta forma a diversidade étnico-cultural brasileira econtribui-se para o processo de inclusão social destes gru-pos culturalmente ricos, mas minoritários.

(Jorge Kuster Jacob - Secretário de Cultura e Turismo deVila Pavão, ES. Veiculado por www.brasilalemanha.com.br)

Provas de nivelamento em Língua Alemã em andamentona UnisinosO Instituto de Formação de Professores de Língua Alemã– IFPLA, localizado no Unilínguas, no Campus daUnisinos, São Leopoldo (RS), sediou em agosto as provaspara nivelamento em língua alemã (Deutsches Sprach-diplom). Participaram 45 alunos, oriundos do Instituto deEducação Ivoti (RS), Colégio Pastor Dohms de PortoAlegre e da própria instituição. Os testes são de responsabilidade da Coordenação deLíngua Alemã no Rio Grande do Sul, órgão ligado aoConsulado Geral da Alemanha em Porto Alegre, com oapoio do IFPLA. Os alunos que passarem nas provas rece-berão o certificado do governo alemão e poderão se candi-datar a uma vaga em qualquer faculdade alemã, nas quaiso estudo é gratuito e há vagas especiais para alunosestrangeiros. O representante do governo alemão, Hennig H. Fülbier,coordenador do Ensino da Língua Alemã no Rio Grandedo Sul e professor do IFPLA, destaca que cerca de 21 milalunos no Estado estão em salas de aula apreendendo alíngua nativa hoje mais falada na Europa, segundo esti-mativas do Consulado Geral da Alemanha.

(Comunicação do Instituto de Formação de Professoresda Língua Alemã – IFPLA. Veiculado por

www.brasilalemanha.com.br)

EMPRÉSTIMOS:CHF 1'000 até CHF 140'000Rápido, confidencial, você decide o prazo e valor da mensalidade.

CARTÕES DE CRÉDITO:Encomende seu VISA ou MASTERCARDInter-national pagando apenas 50%

da anuidade no primeiro ano.Crédito já aprovado!

DINHEIRO URGENTE !!!!!DINHEIRO URGENTE !!!!!

Atendemos todos os dias da semana inclusive sábado e domingo.CONSULTE-NOS:

Tel.: 032 721 18 15 • Fax: 032 724 70 18 Natel: 079 639 00 00 • E-mail: [email protected]

NOVIDADES:Transferência de dinheiro:excelentes taxas, rapidez e segurança! Passagens

aéreas, viagens sob medida!

V I S I T E N O S S O S W E B S I T E S :

www.mmcinternational.ch & www.miamipochon.com www.riopochon.com(a maior imobiliária de Miami/Caribe/Am. Sul) (a imobiliária classe «A» do Rio de Janeiro)

Page 10: HOMOLOGAÇÕES · 2013-04-29 · Bem-vindos ao segundo semestre! Parece ... acima vocês podem ver a turma que nos ... de junho em prol da cidadania dos filhos de emigrantes brasileiros.

CIGA-Informando Ano 9 - N° 48 - Setembro 2007

Foto

:Arq

uivo

• Drenagem Linfática • Esfoliação Corporal –Banho Marroquino • Reflexologia (Pés) • Depilação e Sombrancelhas • Maquiagem

• Maquiagem Definitiva • Manicure – Pedicure • Unhas artificiais.

Pacote especial para o Dia dos Noivos.

Terapias:• Reiki • Cromoterapia • Florais • Minerais • Auriculoterapia

• Tui Na • Bastão de Moxa • Massagem Acupuntural com aquecimento • Massagem Estética Modeladora.

Tratamentos holísticos e massagens somente com hora marcada.

NOSSOS SERVIÇOS SÃO PARA CLIENTELAMASCULINA E FEMININA!

Freie Strasse 89 • 4051 Basel

Tel. 061 601 05 05 • Fax 061 631 17 93

Natel. 078 757 73 50

eMail: [email protected]

Na edição de junho passado, mencionei que em agostofalaríamos sobre os efeitos do sal em nossa saúde eestética.

Quase todas nós abusamos do sal e este favorece notavel-mente a celulite. Como já disse anteriormente a celuliteé em parte causada pela retenção de água nos tecidos.Freqüentemente a culpa é do sal e as mulheres já propen-sas à celulite, normalmente têm também tendência areter água.

Portanto é muito importante eliminar o sal o máximopossível, para impedir sua futura retenção e para facilitara eliminação da água já retida. Isto significa não adi-cionar sal à alimentação e evitar os alimentos que con-tenham alta porcentagem de sal como: porco, bacon,salame, cachorro-quente, azeitona, pipoca, pizza, batata-frita, frituras em geral, chocolate e doces caramelados.Também cerveja, vinho, refrigerante e todas as bebidascom gás. Mas estes são apenas alguns exemplos. Énecessário evitar também alguns temperos já preparadosem vidros que se encontram nas prateleiras dos super-mercados como o sedano com sal, alho com sal, cebolacom sal e similares.

Não precisamos ter medo da falta de cloreto de sódio (salde cozinha) quando eliminamos o sal. Na verdade o salestá presente de maneira natural em muitos alimentosem quantidades suficientes para atender a exigência doorganismo humano. Portanto, se quiserem, podem usarsal vegetal ou um similar.

Com isto vocês descobrirão que os alimentos são ótimosquando temperados, por exemplo, com ervas e condi-mentos. É só ter um pouco de fantasia e assim cozinharse torna também um divertimento.

O timo, folha de louro, cominho, açafrão, hortelã, pápri-ca, basílico, salsa fresca ou seca, coentro fresco ou seco,

alecrim, arruda, alho fresco, cebola fresca, suco de limãofresco entre outros, são ótimos substitutos do sal.

Um dos melhores aliados na luta contra a celulite é oiodo. Este potente catalisador oxidante contribui paraqueimar o alimento ingerido quotidianamente. O iodo éa substância que favorece o bom funcionamento daTiróide, a glândula que regula o metabolismo que trans-forma o alimento em energia. É uma combustão muitoimportante, porque o alimento que não foi completa-mente queimado pode se acumular numa desagradávelgordura estagnada, que favorece a formação da celulite.

Muitos alimentos são ricos em iodo. Tente incluí-los emsua dieta. Alguns exemplos são os frutos do mar, algasmarinhas, peixe, tomate, espinafre, alface, alcachofra,além de algumas frutas como banana, morango, uva epera. Evidentemente não esquecendo que os alimentosdevem ser usados sempre com moderação porque sabe-mos que o exagero é nosso inimigo.

O verão terminou, mas vamos continuar comendomuitas frutas, legumes e consumindo muito líquido, paraque os quilinhos extras que havíamos perdido nãoretornem e possamos continuar na luta de prevençãocontra a celulite.

O sal e a CeluliteAno 9 - N° 48 - Setembro 2007 CIGA-Informando

18

Iza TippettReiki Master (Inglaterra)Sistema Usui Shiki Ryoho

Oferecemos curso de ReikiNível I-II-III com certificadoInformação com Iza Tippett

19

Page 11: HOMOLOGAÇÕES · 2013-04-29 · Bem-vindos ao segundo semestre! Parece ... acima vocês podem ver a turma que nos ... de junho em prol da cidadania dos filhos de emigrantes brasileiros.