IBM3650M2 Brazilian Portuguese

download IBM3650M2 Brazilian Portuguese

of 170

Transcript of IBM3650M2 Brazilian Portuguese

System x3650 M2 Tipos 4199 e 7947

Guia de Instalao e do Usurio

Nota: Antes de usar estas informaes e o produto suportado por elas, leia as informaes em , e as Informaes de Segurana IBM, Avisos Ambientais e Guia do Usurio, e os documentos de Informaes de Garantia e Suporte no CD de Documentao.

Stima Edio (Julho de 2010) Copyright IBM Corporation 2010.

ndiceSegurana. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . v Captulo 1. O Servidor System x3650 M2 . . . . . . O CD de Documentao da IBM . . . . . . . . . . Requisitos de hardware e software . . . . . . . . Usando o Documentation Browser . . . . . . . . Documentao Relacionada . . . . . . . . . . . Avisos e Instrues Neste Documento. . . . . . . . Recursos e especificaes . . . . . . . . . . . . O que o servidor oferece . . . . . . . . . . . . Confiabilidade, disponibilidade e recursos de manuteno IBM Systems Director . . . . . . . . . . . . . O UpdateXpress System Pack Installer . . . . . . . Controles, LEDs e alimentao do servidor . . . . . Vista Frontal . . . . . . . . . . . . . . . . Vista Traseira . . . . . . . . . . . . . . . Recursos de alimentao do servidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . 3 . 3 . 3 . 4 . 7 . 7 . 9 . 13 . 14 . 15 . 15 . 15 . 19 . 25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 27 28 29 30 36 38 39 39 40 41 42 42 43 46 48 49 50 51 52 53 54 54 55 60 61 62 63 64 65 66 68 82 87 88

Captulo 2. Instalando dispositivos opcionais . . . . . Componentes do servidor . . . . . . . . . . . . . . Conectores Internos da Placa-me . . . . . . . . . Conectores Externos da Placa-me . . . . . . . . . Comutadores e Jumpers da Placa-me . . . . . . . . LEDs da Placa-me . . . . . . . . . . . . . . . Conectores e LEDs da Placa Riser SAS . . . . . . . Conectores do Adaptador Placa Riser PCI . . . . . . . LEDs de Montagem da Placa PCI Riser . . . . . . . Diretrizes de Instalao . . . . . . . . . . . . . . . Instrues de Confiabilidade no Sistema . . . . . . . Trabalhando dentro do servidor ligado . . . . . . . . Manuseando Dispositivos Sensveis Esttica . . . . . Roteamento de Cabo Interno e Conectores . . . . . . . Removendo a Tampa . . . . . . . . . . . . . . . Removendo uma Montagem da Placa PCI Riser . . . . . Instalando uma Montagem da Placa PCI Riser . . . . . . Removendo a Placa Defletora de Ar do Microprocessador 2 . Instalando a Placa Defletora de Ar do Microprocessador 2 . . Removendo a Placa Defletora de Ar do DIMM . . . . . . Instalando a Placa Defletora de Ar do DIMM . . . . . . . Instalando o suporte do adaptador de comprimento normal . Armazenando o suporte do adaptador de comprimento normal Instalando um adaptador PCI . . . . . . . . . . . . Removendo um adaptador PCI . . . . . . . . . . . . Instalando um IBM Virtual Media Key . . . . . . . . . Instalando uma unidade de disco rgido . . . . . . . . . Removendo uma unidade de disco rgido . . . . . . . . Instalando uma unidade de disco rgido simple swap . . . . Removendo uma unidade de disco rgido simple swap . . . Instalando uma unidade de fita opcional . . . . . . . . Instalando um Opcional SAS/SATA 4 Pac HDD . . . . . . Instalando um segundo microprocessador . . . . . . . . Pasta Trmica . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalando um Mdulo de Memria . . . . . . . . . . Copyright IBM Corp. 2010

iii

Sequncia de Instalao de DIMMs . . . . . . . . . . . . . . . Espelhamento de Memria . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalando um DIMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalando uma Fonte de Alimentao AC Hot Swap . . . . . . . . . . Removendo um ventilador de hot swap . . . . . . . . . . . . . . . Instalando um ventilador hot swap. . . . . . . . . . . . . . . . . Removendo a Montagem do Controlador e da Placa Riser SAS . . . . . Instalando a Montagem do Controlador e da Placa Riser SAS . . . . . . Removendo um controlador ServeRAID SAS da placa riser SAS . . . . . Instalando um controlador ServeRAID SAS na placa riser SAS . . . . . Instalando uma bateria do controlador ServeRAID SAS na bandeja de bateria remota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Movendo o suporte de reteno do controlador SAS . . . . . . . . . Instalando uma Memory Key do Hypervisor USB . . . . . . . . . . . Removendo um Memory Key do Hypervisor USB . . . . . . . . . . . Instalando um Adaptador Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . Instalando uma Unidade de CD-RW/DVD Opcional . . . . . . . . . . Concluindo a instalao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recolocando a tampa do servidor . . . . . . . . . . . . . . . Conectando os cabos externos . . . . . . . . . . . . . . . . Atualizando a configurao do servidor . . . . . . . . . . . . . Captulo 3. Configurando o Servidor . . . . . . . . . Usando o Utilitrio de Configurao . . . . . . . . . . . Iniciando o Utilitrio de Configurao . . . . . . . . . Opes de Menu do Utilitrio de Configurao. . . . . . Senhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Usando o Programa Boot Selection Menu . . . . . . . . Iniciando o Firmware do Servidor de Backup . . . . . . . Usando o CD ServerGuide Setup and Installation . . . . . Recursos do ServerGuide . . . . . . . . . . . . . Viso Geral de Instalao e Configurao . . . . . . . Instalao Tpica do Sistema Operacional . . . . . . . Instalando o sistema operacional sem Usar o ServerGuide . Usando o Mdulo de Gerenciamento Integrado . . . . . . Usando a Memory Key USB para o Hypervisor VMware . . . Usando o Recurso de Presena Remota e Captura de Tela Azul Ativando o Recurso de Presena Remota . . . . . . . Obtendo o Endereo IP para Acesso Interface da Web . . Efetuando Logon na Interface da Web . . . . . . . . . Ativando o Programa Broadcom Gigabit Ethernet Utility . . . Configurando o Controlador Gigabit Ethernet . . . . . . . Usando o Programa LSI Configuration Utility . . . . . . . Iniciando o Programa LSI Configuration Utility . . . . . . Formatando uma Unidade de Disco Rgido . . . . . . . Criando uma Matriz RAID de Unidades de Disco Rgido . . Programa IBM Advanced Settings Utility . . . . . . . . . Atualizando o IBM Systems Director . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 91 . 91 . 93 . 96 . 98 . 99 . 100 . 101 . 104 . 107 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 114 116 117 118 120 120 121 122 123 125 126 126 127 132 136 136 137 137 138 138 139 139 140 141 142 142 143 143 143 144 145 145 146 146 146

ndice Remissivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149

iv

System x3650 M2 Tipos 4199 e 7947: Guia de Instalao e do Usurio

SeguranaBefore installing this product, read the Safety Information.

Antes de instalar este produto, leia as Informaes sobre Segurana.

Pred instalac tohoto produktu si prectete prrucku bezpecnostnch instrukc.

Ls sikkerhedsforskrifterne, fr du installerer dette produkt. Lees voordat u dit product installeert eerst de veiligheidsvoorschriften. Ennen kuin asennat tmn tuotteen, lue turvaohjeet kohdasta Informaes sobre Segurana. Avant d'installer ce produit, lisez les consignes de scurit. Vor der Installation dieses Produkts die Sicherheitshinweise lesen.

Prima di installare questo prodotto, leggere le Informazioni sulla Sicurezza.

Les sikkerhetsinformasjonen (Safety Information) fr du installerer dette produktet.

Antes de instalar este produto, leia as Informaes sobre Segurana.

Antes de instalar este producto, lea la informacin de seguridad. Ls skerhetsinformationen innan du installerar den hr produkten.

Copyright IBM Corp. 2010

v

Importante: Cada instruo de cuidado e perigo neste documento marcada com um nmero. Esse nmero utilizado para fazer referncia cruzada a uma instruo de cuidado ou perigo em ingls com as verses traduzidas dessas instrues no documento Informaes sobre Segurana. Por exemplo, se uma declarao de cuidado identificada como Declarao 1, converses para esta declarao de cuidado esto no documento Informaes de Segurana na Declarao 1. Certifique-se de ler todas as instrues de cuidado e perigo nesta documentao antes de executar os procedimentos. Leia quaisquer informaes adicionais sobre segurana que acompanham o servidor ou dispositivo opcional antes de instalar o dispositivo. Ateno: Use o cabo de linha de telecomunicaes AWG N 26 ou maior listado pela UL ou certificado pela CSA.

vi

System x3650 M2 Tipos 4199 e 7947: Guia de Instalao e do Usurio

Instruo 1:

PERIGO A corrente eltrica proveniente de cabos de energia, de telefone e de comunicao perigosa. Para evitar risco de choque eltrico: v No conecte ou desconecte cabos e no faa instalao, manuteno ou reconfigurao neste produto durante uma tempestade com raios. v Conecte todos os cabos de energia a uma tomada com conexo fsica e corretamente aterrada. v Todo equipamento que for conectado a este produto deve ser conectado a tomadas corretamente instaladas. v Quando possvel, utilize apenas uma das mos para conectar ou desconectar os cabos de sinal. v Nunca ligue nenhum equipamento quando houver evidncia de fogo, gua ou danos estruturais. v Desconecte os cabos de energia conectados, os sistemas de telecomunicaes, as redes e os modems antes de abrir as tampas dos dispositivos, a menos que seja instrudo de outra maneira nos procedimentos de instalao e configurao. v Conecte e desconecte os cabos conforme descrito na tabela apresentada a seguir ao instalar, mover ou abrir tampas deste produto ou de dispositivos conectados.

Para Conectar: 1. Desligue tudo. 2. Primeiramente, conecte todos os cabos aos dispositivos. 3. Conecte os cabos de sinal aos conectores. 4. Conecte os cabos de energia tomada. 5. LIGUE o dispositivo.

Para Desconectar: 1. Desligue tudo. 2. Primeiramente, remova os cabos de energia das tomadas. 3. Remova os cabos de sinal dos conectores. 4. Remova todos os cabos dos dispositivos.

Segurana

vii

Instruo 2:

CUIDADO: Ao substituir a bateria de ltio, utilize apenas uma bateria IBM com Nmero de Pea 33F8354 ou um tipo de bateria equivalente recomendado pelo fabricante. Se o seu sistema possui um mdulo com uma bateria de ltio, substitua-o apenas pelo mesmo tipo de mdulo, produzido pelo mesmo fabricante. A bateria contm ltio e pode explodir se no for utilizada, manuseada ou descartada da forma correta. No: v Jogue nem insira na gua v Aquea a mais de 100C (212F) v Conserte nem desmonte Descarte a bateria conforme requerido pelas ordens ou regulamentaes locais.

viii

System x3650 M2 Tipos 4199 e 7947: Guia de Instalao e do Usurio

Instruo 3:

CUIDADO: Quando produtos a laser (como CD-ROMs, unidades de DVD, dispositivos de fibra tica ou transmissores) estiverem instalados, note o seguinte: v No remova as tampas. Remover as tampas do produto a laser pode resultar em exposio radiao a laser perigosa. No h nenhuma pea no interior do dispositivo que possa ser consertada. v A utilizao de controles ou ajustes ou a execuo de procedimentos diferentes dos especificados aqui pode resultar em exposio a radiao prejudicial.

PERIGO Alguns produtos a laser contm um diodo de laser da Classe 3A ou Classe 3B embutido. Note o seguinte: Radiao a laser quando aberto. No olhe diretamente para o feixe a olho nu ou com instrumentos ticos e evite exposio direta ao feixe.

Class 1 Laser Product Laser Klasse 1 Laser Klass 1 Luokan 1 Laserlaite ` Appareil A Laser de Classe 1

Segurana

ix

Instruo 4:

18 kg (39,7 lb.)

32 kg (70,5 lb.)

55 kg (121,2 lb)

CUIDADO: Ao levantar o equipamento, utilize os procedimentos de segurana. Instruo 5:

CUIDADO: O boto liga/desliga do dispositivo e o interruptor da fonte de alimentao no desligam a corrente eltrica fornecida ao dispositivo. Tambm possvel que o dispositivo tenha mais de um cabo de energia. Para remover toda a corrente eltrica do dispositivo, assegure que todos os cabos de energia estejam desconectados da fonte de alimentao.

2 1

x

System x3650 M2 Tipos 4199 e 7947: Guia de Instalao e do Usurio

Instruo 8:

CUIDADO: Nunca remova a tampa de uma fonte de alimentao ou qualquer parte que tenha a seguinte etiqueta afixada.

Qualquer componente que contenha esta etiqueta possui voltagem, correntes e nveis de energia perigosos. No existem peas que podem ser consertadas no interior do dispositivo. Se voc suspeitar de um problema com alguma dessas peas, entre em contato com um tcnico. Instruo 12:

CUIDADO: A etiqueta a seguir indica proximidade de uma superfcie quente.

Instruo 26:

CUIDADO: No coloque nenhum objeto na parte superior de dispositivos montados em rack.

Esse servidor apropriado para uso em um sistema de distribuio de energia de TI, cuja voltagem fase-a-fase mxima de 240 V sob qualquer condio de falha de distribuio.

Segurana

xi

Importante: Este produto no adequado para utilizao com dispositivos de local de trabalho de exibio visual de acordo com Clusula 2 do Decreto Alemo para Trabalho com Unidades de Exibio Visual.

xii

System x3650 M2 Tipos 4199 e 7947: Guia de Instalao e do Usurio

Captulo 1. O Servidor System x3650 M2Este Guia de Instalao e do Usurio contm instrues para configurar os seus servidores IBM System x3650 M2 Tipos 4199 e 7947, instrues para instalar dispositivos opcionais e instrues para iniciar e configurar o servidor. Para obter informaes de diagnstico e resoluo de problemas, consulte o Guia de Servios e Determinao de Problemas que se encontra no CD de Documentao da IBM. O servidor IBM System x3650 M2 um servidor com 2 U1 adaptado idealmente para ambientes de rede que requerem desempenho superior do microprocessador, gerenciamento eficiente de memria e flexibilidade. Desempenho, facilidade de utilizao, confiabilidade e capacidades de expanso foram consideraes-chave no design do servidor. Esses recursos de projeto permitem a personalizao do hardware do sistema para atender s suas necessidades atuais e proporcionam capacidades flexveis de expanso para o futuro. O servidor fornecido com uma garantia limitada. Para obter informaes sobre os termos da garantia, bem como obter servio e assistncia, consulte o documento Informaes de Garantia e Suporte no CD de Documentao da IBM. O servidor contm tecnologias IBM Enterprise X-Architecture, que ajudam a aumentar o desempenho e a confiabilidade. Para obter informaes adicionais, consulte O que o servidor oferece na pgina 9 e Confiabilidade, disponibilidade e recursos de manuteno na pgina 13. possvel obter informaes atualizadas sobre o servidor e outros produtos do servidor IBM em http://www.ibm.com/systems/x/. Em http://www.ibm.com/support/ mysupport/, voc pode criar uma pgina de suporte personalizada identificando os produtos IBM de seu interesse. Nessa pgina personalizada, voc pode assinar notificaes de e-mail semanais sobre novos documentos tcnicos, procurar informaes e downloads, alm de acessar vrios servios administrativos. Se voc participar do programa de referncia do cliente IBM, poder compartilhar informaes sobre o uso de tecnologia, boas prticas e solues inovadoras, criar uma rede profissional e ganhar visibilidade para seus negcios. Para obter mais informaes sobre o programa de referncia do cliente IBM, consulte http://www.ibm.com/ibm/clientreference/. O servidor vem com oito compartimentos de unidade de disco rgido hot swap SAS de 2,5 polegadas. A maioria dos modelos possui um controlador ServeRAID SAS e capaz de expanso para doze compartimentos de unidade de disco rgido hot swap SAS de 2,5 polegadas.

1. Os racks so medidos em incrementos verticais de 1,75 polegadas cada. Cada incremento chamado de U. Um dispositivo com 1 U mede 1,75 polegadas. Copyright IBM Corp. 2010

1

A ilustrao a seguir mostra um servidor com oito compartimentos de unidade de disco rgido SAS.

Voc pode adquirir um kit opcional para instalar os quatro compartimentos adicionais de unidade de disco rgido SAS.

O ID SAS de cada compartimento est impresso na parte frontal do servidor, acima de cada compartimento. Se atualizaes de firmware e da documentao estiverem disponveis, ser possvel transferi-las por download no Web site da IBM. O servidor pode ter recursos no descritos na documentao fornecida. A documentao pode ser atualizada ocasionalmente para incluir informaes sobre esses recursos, ou atualizaes tcnicas podem ser disponibilizadas para fornecer informaes adicionais no inclusas na documentao do servidor. Para verificar se h atualizaes, execute as etapas a seguir. Nota: So feitas alteraes peridicas no Web site da IBM. Os procedimentos para localizao de firmware e documentao podem variar um pouco em relao ao que est descrito neste documento. 1. Acesse http://www.ibm.com/systems/support/. 2. Em Product support, clique em System x. 3. Em Popular links, clique em Software and device drivers para obter atualizaes de firmware ou clique em Publications lookup para obter as atualizaes da documentao. Anote as informaes sobre o servidor na tabela a seguir.Nome do produto Tipo da Mquina Nmero do Modelo Nmero de Srie Servidor IBM System x3650 M2 4199 ou 7947 _____________________________________________ _____________________________________________

O nmero do modelo e o nmero de srie esto na etiqueta de identificao no painel, como mostrado na ilustrao a seguir. Nota: As figuras neste documento podem ser um pouco diferentes do seu hardware.

2

System x3650 M2 Tipos 4199 e 7947: Guia de Instalao e do Usurio

Voc pode fazer download de um CD da IBM de Configurao e Instalao do ServerGuide para ajudar na configurao do hardware e na instalao dos drivers de dispositivo e do sistema operacional. Para obter informaes adicionais, consulte Usando o CD ServerGuide Setup and Installation na pgina 137. Para obter uma lista de dispositivos opcionais suportados pelo servidor, consulte http://www.ibm.com/servers/eserver/serverproven/compat/us/. Consulte o documento Instrues de Instalao em Rack no CD de Documentao da IBM para obter instrues completas de instalao e remoo.

O CD de Documentao da IBMO CD de Documentao da IBM contm a documentao de seu servidor no formato Portable Document Format (PDF) e inclui o IBM Documentation Browser para ajudar a encontrar informaes rapidamente.

Requisitos de hardware e softwareO v v v CD de Documentao da IBM exige os seguintes hardware e software mnimos: Microsoft Windows XP, Windows 2000 ou Red Hat Linux Microprocessador de 100 MHz 32 MB de RAM v Adobe Acrobat Reader 3.0 (ou posterior) ou xpdf, que vem com os sistemas operacionais Linux

Usando o Documentation BrowserUse o Documentation Browser para navegar no contedo do CD, ler descries resumidas dos documentos e visualizar documentos usando o Adobe Acrobat Reader ou o xpdf. O Documentation Browser detecta automaticamente as definies regionais utilizadas no servidor e exibe os documentos no idioma dessa regio (se disponvel). Se um documento no estiver disponvel no idioma dessa regio, a verso em ingls ser exibida. Use um dos seguintes procedimentos para iniciar o Documentation Browser: v Se a Autoinicializao estiver ativada, insira o CD na unidade de CD ou DVD. O Documentation Browser ser iniciado automaticamente.

Captulo 1. O Servidor System x3650 M2

3

v Se a autoinicializao estiver desativada ou no estiver ativada para todos os usurios, utilize um dos seguintes procedimentos: Se voc estiver usando um sistema operacional Windows, insira o CD na unidade de CD ou DVD e clique em Iniciar --> Executar. No campo Abrir, digitee:\win32.bat

em que e a letra da unidade de CD ou DVD e clique em OK. Se voc estiver usando o Red Hat Linux, insira o CD na unidade de CD ou DVD; em seguida, execute o seguinte comando no diretrio /mnt/cdrom:sh runlinux.sh

Selecione o servidor no menu Product. A lista Available Topics exibe todos os documentos para o seu servidor. Alguns documentos podem estar em pastas. Um sinal de mais (+) indica cada pasta ou documento que contm documentos adicionais neles. Clique no sinal de mais para exibir os documentos adicionais. Quando voc selecionar um documento, uma descrio do documento ser exibida em Topic Description. Para selecionar mais de um documento, pressione e segure a tecla Ctrl ao selecionar os documentos. Clique em View Book para exibir o(s) documento(s) selecionado(s) no Acrobat Reader ou no xpdf. Se voc selecionou mais de um documento, todos os documentos selecionados sero abertos no Acrobat Reader ou no xpdf. Para pesquisar todos os documentos, digite uma palavra ou uma cadeia de palavras no campo Search e clique em Search. Os documentos nos quais a palavra ou cadeia de palavras aparecer sero listados por ordem de maior nmero de ocorrncias. Clique em um documento para visualiz-lo e pressione Crtl+F para usar a funo de procura do Acrobat, ou Alt+F para usar a funo de procura do xpdf no documento. Clique em Help para obter informaes detalhadas sobre o uso do Documentation Browser.

Documentao RelacionadaEsse Guia de Instalao e do Usurio contm informaes gerais sobre o servidor, que incluem como definir o servidor, como instalar dispositivos opcionais suportados e como configurar o servidor. A documentao a seguir tambm fornecida com o servidor: v Garantia e Informaes de Suporte Este documento est no formato Portable Document Format (PDF) no CD de Documentao da IBM. Ele contm informaes sobre os termos da garantia e para obter manuteno e assistncia. v Informaes sobre Segurana Este documento est em PDF no CD de Documentao da IBM. Ele contm declaraes de cuidado e perigo convertidas. Cada instruo de cuidado e perigo que aparece na documentao possui um nmero que pode ser utilizado para localizar a instruo correspondente na sua lngua no documento Informaes sobre Segurana. v Instrues para Instalao do Rack Esse documento impresso contm instrues para instalao do servidor em um rack.

4

System x3650 M2 Tipos 4199 e 7947: Guia de Instalao e do Usurio

v Guia de Servios e Determinao de Problemas Este documento est em PDF no CD de Documentao da IBM. Ele contm informaes que ajudam voc a resolver problemas sozinho e informaes para tcnicos de manuteno.

Captulo 1. O Servidor System x3650 M2

5

v Avisos Ambientais e Guia do Usurio Este documento est em PDF no CD de Documentao da IBM. Ele contm avisos ambientais traduzidos. v Contrato de Licena IBM para Cdigo de Mquina Este documento est em PDF no CD de Documentao da IBM. Ele fornece verses traduzidas do Contrato de Licena da IBM para Cdigo de Mquina para seu produto. v Informaes e Atribuies de Licena IBM MCP Linux Este documento est em PDF no CD de Documentao da IBM. Ele fornece informaes sobre avisos de software livre. Dependendo do modelo de servidor, documentao adicional poder ser includa no CD de Documentao da IBM. O System x and xSeries Tools Center um centro de informaes on-line que contm informaes sobre ferramentas para atualizao, gerenciamento e implementao de firmware, drivers de dispositivo e sistemas operacionais. O System x and xSeries Tools Center encontra-se em http://publib.boulder.ibm.com/ infocenter/toolsctr/v1r0/index.jsp. O servidor pode ter recursos que no esto descritos na documentao fornecida com o servidor. A documentao pode ser atualizada ocasionalmente para incluir informaes sobre esses recursos ou atualizaes tcnicas podem estar disponveis para fornecer informaes adicionais que no esto includas na documentao do servidor. Essas atualizaes esto disponveis no Web site da IBM. Para verificar a documentao atualizada e atualizaes tcnicas, execute as etapas a seguir. Nota: So feitas alteraes peridicas no Web site da IBM. O procedimento atual pode variar um pouco em relao ao que est descrito neste documento. 1. Acesse http://www.ibm.com/systems/support/. 2. Em Product support, clique em System x. 3. Em Links populares, clique em Consultar publicaes. 4. No menu Product family, selecione System x3650 M2 e clique em Continue.

6

System x3650 M2 Tipos 4199 e 7947: Guia de Instalao e do Usurio

Avisos e Instrues Neste DocumentoAs instrues de cuidado e perigo neste documento tambm esto no documento Informaes de Segurana multilngue, o qual est no CD de Documentao. Cada instruo numerada para fazer referncia instruo correspondente em seu idioma no documento Informaes de Segurana. Os avisos e instrues a seguir so utilizados neste documento: v Nota: Estes avisos fornecem dicas, orientaes ou recomendaes importantes. v Importante: Esses avisos fornecem informaes ou conselhos que podem ajudar a evitar situaes inconvenientes ou problemticas. v Ateno: Esses avisos indicam potenciais danos aos programas, dispositivos ou dados. Um aviso de ateno colocado antes da instruo ou situao em que o dano poder ocorrer. v Cuidado: Essas instrues indicam situaes que podem ser potencialmente perigosas para voc. As instrues de cuidado so colocadas imediatamente antes da descrio de um procedimento, etapa ou situao potencialmente perigoso. v Perigo: Essas instrues indicam situaes que podem ser potencialmente letais ou extremamente perigosas para voc. Uma instruo de perigo colocada imediatamente antes da descrio de uma etapa ou situao de um procedimento potencialmente letal ou extremamente perigoso.

Recursos e especificaesAs informaes a seguir so um resumo dos recursos e das especificaes do servidor. Dependendo do modelo, alguns recursos podem no estar disponveis, ou algumas especificaes podem no aplicar. Os racks so marcados em incrementos verticais de 4,45 cm (1,75 Pol.). Cada incremento referenciado como uma unidade ou U. Um dispositivo 1-U-high tem uma altura de 1,75 polegadas. Notas: 1. O consumo de energia e a sada de calor variam dependendo do nmero e do tipo de recursos opcionais instalados e dos recursos opcionais de gerenciamento de energia utilizados. 2. Os nveis de som foram medidos em ambientes acusticamente controlados de acordo com os procedimentos especificados pelo ANSI (National Standards Institute) S12.10 e ISO 7779 e relatados conforme o ISO 9296. Os nveis reais de presso de som em uma dada localizao podem exceder a mdia dos valores determinados por causa dos reflexos da sala e outras fontes prximas de rudo. Os nveis declarados de energia do som indicam um limite mximo, abaixo do qual um grande nmero de computadores pode operar.

Captulo 1. O Servidor System x3650 M2

7

Tabela 1. Recursos e EspecificaesMicroprocessador: v Suporta at dois microprocessadores de vrios ncleos Intel Xeon (um instalado), dual-core (dois ncleos por microprocessador com 4 MB compartilhados pelos ncleos) ou quad-core (quatro ncleos por microprocessador com 8 MB compartilhados pelos ncleos) v Cache de nvel 2 v Links QuickPath Interconnect (QPI) com velocidade de at 6,4 GT por segundo. Nota: v Use o utilitrio de configurao para determinar o tipo e a velocidade dos microprocessadores. v Para obter uma lista de microprocessadores suportados, consulte http://www.ibm.com/servers/ eserver/serverproven/compat/us/. Memria: v Dezesseis conectores DIMM (oito por microprocessador) v Mnimo: 1 GB DIMM por microprocessador v Mximo: 128 GB (quando DIMMs de 8 GB esto disponveis) v Tipo: PC3-10600-999 (classificao simples ou dupla) somente DIMMs SDRAM registrados 800, 1067 e 1333 MHz, ECC, DDR3 v Tamanhos: 1 GB classificao simples, 2 GB classificao simples ou classificao dupla, 4 GB classificao dupla (PC3-10600R-999), 8 GB classificao dupla (quando disponvel) v Chipkill suportado Unidades CD/DVD (opcional) : combinao de interface SATA 24x CD-RW/ 8x DVD (somente alguns modelos) Compartimentos de expanso (depende do modelo: v Oito compartimentos hot-swap swap SAS de 2,5 polegadas para compartimentos da unidade de disco rgido, com opo para incluir mais quatro compartimentos de disco rgido hot-swap SAS de 2,5 polegadas. v Quatro compartimentos de unidade de disco rgido SATA de estado slido simple swap de 2,5 Pol. Slots de Expanso: v Duas placas PCI Express riser com dois slots PCI Express x8 (faixas x8) cada, padro v Suporte para as seguintes placas riser opcionais: Dois slots PCI-X 1.0a de 133 MHz/64 bits Um slot PCI Express x16 (faixas x16) Tamanho (2U): v Altura: 85,2 mm (3,346 polegadas.) v Profundidade: Flange EIA para a parte posterior - 698 mm (27,480 Pol.). Geral 729 mm (28,701 Pol.) v Largura: Com tampa superior - 443,6 mm (17,465 Pol.). Com painel frontal - 482,0 mm (18,976 Pol.) v Altura: Aproximadamente 21,09 kg (46,5 lb) a 25 kg (55 lb), dependendo da configurao Funes Integradas: v Mdulo de gerenciamento integrado (IMM), que fornece funes de controle de processador e monitoramento de servio, controlador de vdeo e (quando a chave de mdia virtual opcional est instalada) recursos de teclado, vdeo, mouse e unidade de disco rgido remotos v Conexes de rede de gerenciamento dedicadas ou compartilhadas v Controlador Serial ATA (SATA) de seis portas v Serial over LAN (SOL) e redirecionamento por Telnet ou Secure Shell (SSH) v Um RJ-45 de gerenciamento de sistemas para conexo a uma rede de gerenciamento de sistemas dedicada v Suporte para presena de gerenciamento remoto por meio de uma chave de mdia virtual opcional v Um controlador de porta dupla Broadcom 10/100/1000 Ethernet com suporte Wake on LAN e suporte TCP/IP Offload Engine (TOE) v Quatro portas Ethernet (duas na placa-me e duas portas adicionais quando a Placa IBM Dual-Port 1 Gb Ethernet Daughter opcional instalada) v Uma porta serial, compartilhada com o mdulo de gerenciamento integrado (IMM) v Quatro portas USB (Universal Serial Bus) (duas frontais e duas na parte posterior do servidor), v2.0 suportando v1.1, mais uma ou mais portas USB internas dedicadas na placa SAS riser v Duas portas de vdeo (uma frontal e uma traseira do servidor) Nota: Resoluo mxima de vdeo de 1600 x 1200 a 75 MHz. v Um conector de fita SATA, um conector de fita USB e um conector de energia de fita na placa SAS riser (alguns modelos) v Suporte para funo hypervisor por meio de um dispositivo flash USB opcional na placa riser SAS (no disponvel em modelos simple-swap) Nota: Em mensagens e documentao, o termo processador de servio se refere ao mdulo de gerenciamento integrado (IMM). Controlador de Vdeo: v Vdeo Matrox G200 na placa-me v Compatvel com SVGA e VGA v Memria de vdeo SDRAM DDR2 de 16 MB Controlador SAS ServeRAID: v Controlador SAS/SATA ServeRAIDBR10i que suporta RAID nveis 0, 1, 1E (padro) v Atualizvel para o Controlador SAS/SATA ServeRAIDMR10i, que suporta RAID nveis 0, 1, 5, 6, 10, 50, 60 Notas: 1. RAID suportado apenas em modelos hot swap. 2. Os controladores ServeRAID esto instalados em um slot mecnico PCI Express x8 (x4 eltrico); entretanto, os controladores so executados em largura de banda x4. Ambiente: v Temperatura do ar: Servidor ligado: 10C a 35C (50,0F a 95,0F); altitude: 0 a 914,4 m (3000 ps). Diminua a temperatura do sistema em 1C para cada 1000 ps de aumento de altitude. Servidor desligado: 5C a 45C (41.0F a 113.0F); altitude mxima: 3048 m (10000 ft) Remessa: -40C a +60C (-40F a 140F); altitude mxima: 3048 m (10000 ft) v Umidade: Servidor ligado/desligado: 8% a 80% Transporte: 5% a 100% v Contaminao particulada: Ateno: Substncias particuladas transportadas pelo ar e gases que reagem sozinhos ou em combinao a outros fatores ambientais, como umidade ou temperatura, podem representar um risco para o servidor. Para obter informaes sobre os limites para substncias particuladas e gases, consulte . Emisso de Rudos Acsticos: v Energia de som declarada, inativo: 6,3 bel v Energia de som declarada, em operao: 6,5 bel Sada de calor: Sada de calor aproximada: v Configurao mnima: 662 Btus por hora (194 watts) v Configurao mxima: 2302 Btus por hora (675 watts)

8

System x3650 M2 Tipos 4199 e 7947: Guia de Instalao e do Usurio

Tabela 1. Recursos e Especificaes (continuao)Entrada de energia eltrica com fontes de alimentao AC hot swap: v Entrada de onda senoidal (47 a 63 Hz) necessria v Intervalo da voltagem de entrada selecionado automaticamente v Voltagem de entrada de baixa voltagem: Mnimo: 100 V AC Mximo: 127 V AC v Voltagem de entrada de alta voltagem: Mnima: 200 V AC Mxima: 240 V AC v Entrada aproximada, em kVA (quilovolt-ampres): Mnimo: 0,090 kVA Mximo: 0,700 kVA Ventiladores de Hot Swap: Trs - fornecem resfriamento redundante. Fonte de alimentao: Mximo de duas fontes de alimentao hot swap para suporte de redundncia v Ac de 675 watts (ac de 110 ou 220 V com sensor automtico) v Dc de 675 watts (dc de -48 V ou -60 V)

O que o servidor ofereceO servidor utiliza os seguintes recursos e tecnologias: v Firmware do servidor compatvel com UEFI O IBM System x Server Firmware oferece vrios recursos, que incluem conformidade com a Unified Extensible Firmware Interface (UEFI) 2.1, tecnologia Active Energy Manager, recursos RAS avanados e suporte de compatibilidade de BIOS. A UEFI substitui o sistema BIOS e define uma interface padro entre o sistema operacional, o firmware de plataforma e dispositivos externos. Os servidores System x compatveis com UEFI so capazes de inicializar sistemas operacionais compatveis com UEFI, sistemas operacionais e adaptadores baseados em BIOS, bem como adaptadores compatveis com UEFI. Nota: O servidor no suporta DOS. v Mdulo de Gerenciamento Integrado O mdulo de gerenciamento integrado (IMM) combina funes de processador de servio, controlador de vdeo e (quando uma chave de mdia virtual opcional est instalada) funo de presena remota em um nico chip. O IMM fornece controle de processador de servio avanado, monitoramento e funo de alerta. Se uma condio ambiental exceder um limite ou um componente do sistema falhar, o IMM acender LEDs para ajudar a diagnosticar o problema, gravar o erro no log de eventos e alertar voc para o problema. Opcionalmente, o IMM tambm fornece um recurso de presena virtual para recursos de gerenciamento do servidor remoto. O IMM fornece gerenciamento de servidor remoto atravs de interfaces padro de mercado: Intelligent Platform Management Interface (IPMI) verso 2.0 Simple Network Management Protocol (SNMP) verso 3 Common Information Model (CIM) Navegador da Web v Recurso de presena remota e captura de tela azul A chave de mdia virtual opcional necessria para ativar os recursos de presena remota e captura de tela azul. O recurso de presena remota fornece as seguintes funes: Ver vdeos remotamente com resolues grficas de at 1600 x 1200 a 75 MHz, independentemente do estado do sistema Acesso remoto do servidor, usando teclado e mouse de um cliente remoto

Captulo 1. O Servidor System x3650 M2

9

Mapeamento da unidade de CD ou DVD, unidade de disquete e unidade flash USB em um cliente remoto e mapeamento de arquivos de imagem ISO e disquete como unidades virtuais disponveis para uso pelo servidor Upload de uma imagem de disquete para a memria IMM e mapeamento para o servidor como uma unidade virtual O recurso de captura de tela azul captura o contedo da exibio de vdeo antes que o IMM reinicie o servidor, quando o IMM detecta uma condio de interrupo do sistema operacional. Um administrador de sistema pode usar a captura de tela azul para auxiliar na determinao da causa da condio de interrupo. v Programas de diagnstico IBM Dynamic System Analysis Preboot Os programas de diagnstico Dynamic System Analysis (DSA) Preboot so armazenados na memria USB integrada. Eles coletam e analisam informaes do sistema para auxiliar no diagnstico de problemas do servidor. Os programas de diagnstico coletam as seguintes informaes sobre o servidor: Configurao do sistema Interfaces e configuraes de rede Hardware instalado Status do sistema de diagnsticos por indicadores luminosos Status e configurao do processador de servios Configurao de dados vitais do produto, firmware e UEFI (antigo BIOS) Funcionamento da unidade de disco rgido

Configurao do controlador RAID Logs de eventos para controladores ServeRAID e processadores de servio Os programas de diagnstico criam um log mesclado que inclui eventos de todos os logs coletados. As informaes so coletadas em um arquivo que pode ser enviado para um servio e suporte IBM. Alm disso, voc pode visualizar as informaes localmente usando um arquivo de relatrio de texto gerado. Pode tambm copiar o log para uma mdia removvel e visualizar o log em um navegador da Web. Para obter informaes adicionais sobre diagnsticos DSA Preboot, consulte o Guia de Servios e Determinao de Problemas no CD de Documentao da IBM v IBM Systems Director O IBM Systems Director uma ferramenta de gerenciamento de hardware de grupo de trabalho que voc pode usar para gerenciar centralmente os servidores System x e xSeries. Para obter mais informaes, consulte a documentao do IBM Systems Director no CD do IBM Systems Director. v Active Energy Manager A soluo Active Energy Manager uma extenso do IBM Systems Director que mede e relata o consumo de energia conforme ele ocorre. Isso permite monitorar o consumo de energia em correlao a programas aplicativos de software e configuraes de hardware especficos. Voc pode obter os valores de medida por meio da interface de gerenciamento de sistemas e visualiz-los, usando o IBM Systems Director. Para obter mais informaes, consulte a documentao do IBM Director no CD do IBM Systems Director, ou consulte http://www.ibm.com/systems/management/director/extensions/actengmrg.html.

10

System x3650 M2 Tipos 4199 e 7947: Guia de Instalao e do Usurio

v Tecnologia IBM X-Architecture A tecnologia IBM X-Architecture combina designs comprovados e inovadores da IBM para tornar seu servidor baseado em processador Intel poderoso, escalvel e confivel. Para obter informaes adicionais, consulte http://www.ibm.com/ servers/eserver/xseries/xarchitecture/enterprise/index.html. Active Memory O recurso Active Memory melhora a confiabilidade da memria atravs do espelhamento. O espelhamento de memria armazena dados em dois pares de DIMMs simultaneamente. Grande Capacidade de Memria do Sistema O barramento de memria suporta at 128 GB de memria do sistema. O controlador de memria suporta cdigo de correo de erro (ECC) para at 16 mdulos de memria em linha dupla (DIMMs) PC3-10600R-999 (classificao nica ou dupla), 800, 1067 e 1333 MHz, DDR3 (dupla taxa de transferncia de terceira gerao), registrados, memria de acesso aleatrio dinmica sncrona (SDRAM), padro de mercado. v CD de Configurao e Instalao do ServerGuide da IBM O CD de Configurao e Instalao do ServerGuide, que voc pode transferir por download na Web, fornece programas que ajudam a configurar o servidor e instalar um sistema operacional Windows. O programa ServerGuide detecta os dispositivos de hardware opcionais instalados e fornece os programas de configurao corretos, alm dos drivers de dispositivo. Para obter informaes adicionais sobre o CD ServerGuide Setup and Installation, consulte Usando o CD ServerGuide Setup and Installation na pgina 137. v Suporte de Rede Integrado O servidor vem com dois controladores Broadcom Gigabit Ethernet integrados, que suportam conexo com uma rede de 10 Mbps, 100 Mbps ou 1000 Mbps. Para obter informaes adicionais, consulte Configurando o Controlador Gigabit Ethernet na pgina 143. v Recursos Ampliados de Armazenamento de Dados e Hot Swap O servidor suporta at oito ou doze unidades de disco rgido hot swap de 2,5 polegadas nos compartimentos hot swap (dependendo do modelo e dos dispositivos opcionais instalados). Com o recurso hot swap, voc pode adicionar, remover ou substituir unidades de disco rgido sem desligar o servidor. v Light Path Diagnostics O Light Path Diagnostics fornece LEDs para ajudar a diagnosticar problemas. Para obter mais informaes, consulte a seo sobre o Light Path Diagnostics no Guia de Servios e Determinao de Problemas. v Recursos do adaptador PCI O servidor suporta at quatro slots de interface PCI. Para obter informaes adicionais, consulte Instalando um adaptador PCI na pgina 55. v Espelhamento de Memria O espelhamento de memria melhora a disponibilidade da memria gravando informaes na memria principal e locais redundantes em um par espelhado de DIMMs. v Conexo redundante A incluso da placa-filha Ethernet opcional fornece recurso de failover para uma conexo Ethernet redundante com o aplicativo aplicvel instalado. Se um problema ocorrer com a conexo Ethernet principal e a placa-filha Ethernet opcional estiver instalada no servidor, todo o trfego Ethernet associado conexo principal ser automaticamente alternado para a conexo da placa-filhaCaptulo 1. O Servidor System x3650 M2

11

Ethernet opcional redundante. Se os drivers de dispositivo aplicveis estiverem instalados, esta comutao ocorre sem perda de dados e sem interveno do usurio.

12

System x3650 M2 Tipos 4199 e 7947: Guia de Instalao e do Usurio

v Recursos de resfriamento redundante e energia O servidor suporta trs ventiladores hot swap, que fornecem resfriamento redundante. O resfriamento redundante permite o funcionamento contnuo, se um dos ventiladores falhar. O servidor suporta at duas fontes de alimentao AC de 675 watts, que fornecem redundncia e recurso hot swap para uma configurao tpica. Se a carga mxima no servidor for menor que 675 watts e ocorrer um problema com uma das fontes de alimentao, a outra fonte de alimentao poder atender aos requisitos de energia. Nota: Se a carga mxima no servidor for superior a 675 watts e um problema ocorrer com uma das fontes de alimentao, o Active Energy Manager poder agir para minimizar a carga um pouco para que o servidor possa funcionar com a fonte de alimentao restante. v Suporte ServeRAID O servidor suporta um controlador SAS ServeRAID interno, que necessrio para que voc use as unidades de disco rgido hot swap e crie configuraes de matriz redundante de discos independentes (RAID). v Recursos de Gerenciamento de Sistemas O servidor contm um mdulo de gerenciamento integrado (IMM) que permite gerenciar as funes do servidor local e remotamente. A incluso da IBM Virtual Media Key opcional fornece recurso de presena remota e de captura de tela azul. O IMM tambm fornece monitoramento do sistema, gravao de eventos e alerta de ligaes externas. v Suporte para o Mecanismo de Transferncia TCP/IP (TOE) Os controladores Ethernet do servidor suportam o TOE, que uma tecnologia que transfere o fluxo TCP/IP dos microprocessadores e do subsistema de E/S para aumentar a velocidade do fluxo TCP/IP. Quando um sistema operacional que suporta o TOE est sendo executado no servidor e o TOE est ativado, o servidor suporta a operao do TOE. Consulte a documentao do sistema operacional para obter informaes sobre a ativao do TOE. Nota: A partir da data deste documento, o sistema operacional Linux no suporta o TOE.

Confiabilidade, disponibilidade e recursos de manutenoTrs recursos importantes em um projeto de computador so confiabilidade, disponibilidade e facilidade de manuteno, chamados recursos RAS. Os recursos RAS ajudam a garantir a integridade dos dados armazenados no servidor, a disponibilidade do servidor quando se precisa dele e a facilidade com a qual pode-se diagnosticar e corrigir problemas. O v v v v v v v v v v servidor possui os seguintes recursos RAS: Repetio ou recuperao automtica de erros Reinicializao automtica depois de uma queda de alimentao de energia Monitoramento integrado de ventilador, energia, temperatura, voltagem e redundncia de fonte de alimentao. Deteco de presena de cabos na maioria dos conectores Proteo de memria Chipkill Imagens de firmware do servidor UEFI redundante duplo Cdigos e Mensagens de Erro Cache L2 de ECC (Error Correcting Code) e memria de sistema Ventiladores de resfriamento hot swap com capacidade de sensor de velocidade Unidades de disco rgido hot swapCaptulo 1. O Servidor System x3650 M2

13

v v v v v v v v v v v v v v

v v v v v v

Informaes e painis de LED de Light Path Diagnostics Mdulo de gerenciamento integrado (processador de servio) Espelhamento de Memria Configurao orientada por menus, configurao de sistema e programas de configurao RAID (Redundant Array of Independent Disks) Verificao de paridade ou verificao CRC no barramento SCSI (SAS) e barramentos PCI conectados em srie Gerenciamento de energia: compatibilidade com ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) Power-on self-test (POST) Alertas Predictive Failure Analysis (PFA) sobre memria, unidades de disco rgido SAS/SATA, ventiladores e fontes de alimentao Recursos Ethernet redundantes com suporte a failover Fontes de alimentao hot swap redundantes Boto Lembrete para desligar temporariamente o LED de erro do sistema Suporte de determinao de problemas de sistema remoto Voltagem em espera para recursos de gerenciamento de sistemas e monitoramento Inicializao (boot) da LAN usando o utilitrio de agente de inicializao Preboot Execution Environment (PXE) ou Dynamic Host Configuration Protocol/Boot Protocol (DHCP/BOOTP) Autoconfigurao do sistema a partir do menu de configurao Criao de log de sistema (POST e processador de servio) Monitoramento de gerenciamento de sistemas por meio de barramento de Circuito Intra-Integrado (I2C) POST, UEFI, diagnsticos, microcdigo de processador de servio e cdigo residente de memria de leitura (ROM) atualizveis, localmente ou pela LAN Dados vitais do produto (VPD) em microprocessadores, placa-me, fontes de alimentao e painel traseiro SAS (unidade hot swap) Capacidade Wake on LAN

IBM Systems DirectorO IBM Systems Director uma base de gerenciamento de plataforma que simplifica a maneira de gerenciar sistemas fsicos e virtuais em um ambiente heterogneo. Usando padres de mercado, o IBM Systems Director suporta vrios sistemas operacionais e tecnologias de virtualizao nas plataformas x86 IBM e no IBM. Por meio de uma nica interface com o usurio, o IBM Systems Director fornece vises consistentes para visualizar sistemas gerenciados, determinando como esses sistemas se relacionam e identificando seus status, ajudando a correlacionar recursos tcnicos com necessidades comerciais. Um conjunto de tarefas comuns includas no IBM Systems Director oferece muitos dos principais recursos exigidos para gerenciamento bsico, o que significa valor comercial para uso imediato. Essas tarefas comuns incluem descoberta, inventrio, configurao, funcionamento do sistema, monitoramento, atualizaes, notificao de evento e automao para sistemas gerenciados. As interfaces da Web e de linha de comando do IBM Systems Director fornecem uma interface consistente cujo foco est em conduzir essas tarefas e recursos comuns: v Descobrir, navegar e visualizar sistemas na rede com inventrio detalhado e relacionamentos com outros recursos da rede

14

System x3650 M2 Tipos 4199 e 7947: Guia de Instalao e do Usurio

v Notificar usurios a respeito de problemas que ocorrem nos sistemas e capacidade para isolar as fontes dos problemas v Notificar usurios quando os sistemas precisam de atualizaes, bem como distribuir e instalar atualizaes de acordo com planejamento v Analisar dados em tempo real-time dos sistemas e definir limites crticos que notificam o administrador sobre problemas que surgem v Configurar definies de um nico sistema e criar um plano de configurao que possa aplicar essas definies a vrios sistemas v Atualizar plug-ins instalados para incluir novos recursos e funes nos recursos base v Gerenciar os ciclos de vida de recursos virtuais Para obter mais informaes sobre o IBM Systems Director, consulte a documentao do DVD do IBM Systems Director que acompanha o servidor e a pgina da Web do IBM xSeries Systems Management em http://www.ibm.com/ systems/management/, que apresenta uma viso geral do IBM Systems Management e do IBM Systems Director.

O UpdateXpress System Pack InstallerO UpdateXpress System Pack Installer detecta drivers de dispositivo e firmware suportados e instalados no servidor e instala atualizaes disponveis. Para obter informaes adicionais e fazer download do UpdateXpress System Pack Installer, acesse o System x and BladeCenter Tools Center em http://publib.boulder.ibm.com/ infocenter/toolsctr/v1r0/index.jsp e clique em UpdateXpress System Pack Installer.

Controles, LEDs e alimentao do servidorEsta seo descreve os controles e LEDs (Light-emitting Diodes) e como ligar e desligar o servidor.

Vista FrontalA ilustrao a seguir mostra os controles, conectores e compartimentos da unidade de disco rgido na parte frontal do servidor.

LED de atividade da unidade de disco rgido: Cada unidade de disco rgido tem um LED de atividade. Quando esse LED est piscando, indica que a unidade est sendo utilizada.

Captulo 1. O Servidor System x3650 M2

15

LED de status da unidade de disco rgido: Cada unidade de disco rgido tem um LED de status. Quando este LED est aceso, ele indica que a unidade falhou. Quando esse LED estiver piscando lentamente (uma vez por segundo), indica que a unidade est sendo reconstruda. Quando o LED estiver piscando rapidamente (trs flashes por segundo), isso indica que a controladora est identificando a unidade. Conector de vdeo: Conecte um monitor a esse conector. Os conectores de vdeo na parte frontal e traseira do servidor podem ser utilizados simultaneamente. Conectores USB: Conecte um dispositivo USB, como por exemplo mouse USB, teclado ou outro dispositivo USB, em um desses conectores. Painel de informaes do operador: Este painel contm controles, Light-emitting Diodes (LEDs) e conectores. Para obter informaes sobre controles e LEDs no painel de informaes do operador, consulte Painel de informaes do operador na pgina 17. Travas de liberao do rack: Pressione essas travas para liberar o servidor do rack. Boto de Ejeo de CD/DVD Opcional: Pressione esse boto para liberar um CD ou DVD da unidade de CD-RW/DVD. LED de Atividade da Unidade de CD/DVD Opcional: Quando este LED est aceso, indica que a unidade de CD-RW/DVD est sendo utilizada.

16

System x3650 M2 Tipos 4199 e 7947: Guia de Instalao e do Usurio

Painel de informaes do operadorA ilustrao a seguir mostra os controles e os LEDs no painel de informaes do operador.

Os controles e os LEDs a seguir esto no painel de informaes do operador: v Boto de controle de energia e LED ligado: Pressione esse boto para ligar e desligar o servidor manualmente e para tirar o servidor de um estado de energia reduzida. Os estados do LED de energia so os seguintes: Apagado: A energia AC no est presente, a fonte de alimentao ou o prprio LED falhou. Piscando rapidamente (4 vezes por segundo): O servidor est desligado e no est pronto para ser ativado. O boto de controle de energia est desativado. Aproximadamente 3 minutos depois do servidor ser conectado energia ac, o boto de controle de energia se torna ativo. Piscando lentamente (uma vez por segundo): O servidor est desligado e pronto para ser ligado. Voc pode pressionar o boto de controle de energia para ligar o servidor. Aceso: O servidor est ligado. Acendendo e apagando: O servidor est em um estado de energia reduzida. Para ativar o servidor, pressione o boto liga/desliga ou use a interface da Web IMM. Para obter informaes sobre como efetuar logon na interface da Web IMM, consulte Efetuando Logon na Interface da Web na pgina 143. v LED do cone de Ethernet: Este LED acende o cone de Ethernet. v LEDs de atividade da Ethernet: Quando qualquer um desses LEDs est acesso, indica que o servidor est transmitindo ou recebendo sinais da LAN Ethernet que est conectada porta Ethernet correspondente a esse LED. v LED de Informaes: Quando esse LED estiver aceso, indica que ocorreu um evento no crtico. Um LED no painel do sistema de diagnsticos por indicadores luminosos tambm aceso para ajudar a isolar o erro. v LED de erro do Sistema: Quando esse LED estiver aceso, indica que ocorreu um erro do sistema. Um LED no painel do sistema de diagnsticos por indicadores luminosos tambm aceso para ajudar a isolar o erro. v Trava de liberao: Deslize essa trava para a esquerda para acessar o painel do sistema de diagnsticos por indicadores luminosos, o qual est atrs do painel de informaes do operador. v Boto localizador e LED localizador:Utilize esse LED para localizar visualmente o servidor entre outros servidores. Pressione esse boto para ligar ou desligar este LED localmente. Voc pode usar o IBM Systems Director para ligar esse LED remotamente.

Captulo 1. O Servidor System x3650 M2

17

Painel do Light Path DiagnosticsO painel do Light Path Diagnostics est na parte superior do painel de informaes do operador. Para acessar o painel do sistema de diagnsticos por indicadores luminosos, deslize o boto de liberao azul no painel de informaes do operador para a esquerda. Puxe para frente o painel de informaes do operador at que a junta do painel esteja livre do chassi do servidor. Em seguida, puxe para baixo o painel de informaes do operador para que voc possa visualizar as informaes do painel do sistema de diagnsticos por indicadores luminosos.

A ilustrao a seguir mostra os controles e os LEDs do painel do Light Path Diagnostics. Notas: 1. No execute o servidor por um perodo prolongado de tempo enquanto o painel do Light Path Diagnostics estiver puxado para fora do servidor. 2. Os LEDs do sistema de diagnsticos por indicadores luminosos permanecero acessos apenas enquanto o servidor estiver conectado energia.

v Boto de lembrete: Este boto coloca o LED de erro do sistema no painel frontal no modo Lembrete. No modo Lembrar, o LED de erro do sistema pisca uma vez a cada 2 segundos at que o problema seja corrigido, o servidor seja reiniciado ou um novo problema ocorra. Ao colocar o indicador de LED de erro do sistema no modo Lembrar, voc confirma que est ciente da ltima falha, mas no tomar ao imediata para corrigir o problema. A funo lembrar controlada pelo IMM. v Boto NMI:Pressione esse boto para forar uma interrupo sem mscara do microprocessador, se for orientado a fazer isso pelo servio e suporte IBM. v Boto Reconfigurar: Pressione esse boto para reconfigurar o servidor e executar o power-on self-test (POST). Pode ser necessrio utilizar uma caneta

18

System x3650 M2 Tipos 4199 e 7947: Guia de Instalao e do Usurio

ou a ponta de um clipe de papel para pressionar o boto. O boto configurar est no canto direito inferior do painel de sistema diagnsticos por indicadores luminosos. Para obter mais informaes sobre o Light Path Diagnostics, consulte o Guia de Servios e Determinao de Problemas no CD de Documentao da IBM.

Vista TraseiraA ilustrao a seguir mostra os conectores na parte posterior do servidor.

Conectores de Ethernet: Use qualquer um desses conectores para conectar o servidor a uma rede. Conector do cabo de energia: Conecte o cabo de energia a este conector. Conectores USB: Conecte um dispositivo USB, como por exemplo mouse USB, teclado ou outro dispositivo USB, em um desses conectores. Conector serial: Conecte um dispositivo serial de 9 pinos a esse conector. A porta serial compartilhada com o Integrated Management Module (IMM). O IMM pode ter controle da porta serial compartilhada para desempenhar o redirecionamento do console de texto e para redirecionar o trfego serial, usando o Serial over LAN (SOL). Conector de vdeo: Conecte um monitor a esse conector. Os conectores de vdeo na parte frontal e traseira do servidor podem ser utilizados simultaneamente. Nota: A resoluo mxima de vdeo 1600 x 1200 a 75 MHz. Conector Ethernet do gerenciamento de sistemas: Use esse conector para conectar o servidor a uma rede para controle de informaes do gerenciamento de sistemas. Este conector usado somente pelo IMM. A ilustrao a seguir mostra os LEDs na parte posterior do servidor.

Captulo 1. O Servidor System x3650 M2

19

LEDs de atividade da Ethernet: Quando esses LEDs estiverem acesos, indicam que o servidor est transmitindo ou recebendo sinais da LAN Ethernet que est conectada porta da Ethernet. LEDs de link da Ethernet Quando esses LEDs estiverem acesos, indicam que h uma conexo de link ativa na interface 10BASE-T, 100BASE-TX ou 1000BASE-TX para a porta Ethernet. LED da fonte de alimentao AC: Cada fonte de alimentao de hot swap tem um LED de energia AC e um LED de energia DC. Quando a fonte de alimentao AC est acesa, indica que a energia suficiente est vindo para o fornecimento de energia atravs do fio de alimentao. Durante a operao tpica, os LEDs de alimentao de energia AC e DC permanecem acesos. Para qualquer outra combinao de LEDs, consulte o Guia de Servios e Determinao de Problemas no CD de Documentao da IBM. LED de energia DC: Cada fornecimento de energia de hot swap tem um LED de energia DC e um LED de energia AC. Quando o LED de energia DC est aceso, indica que o fornecimento de energia est enviando energia DC adequada para o sistema. Durante a operao tpica, os LEDs de alimentao de energia AC e DC permanecem acesos. Para qualquer outra combinao de LEDs, consulte o Guia de Servios e Determinao de Problemas no CD de Documentao da IBM. LED de erro de fonte de alimentao: Quando o LED de erro de fonte de alimentao est aceso, indica que a fonte de alimentao falhou. Nota: A fonte de alimentao 1 a fonte de alimentao padro/principal. Se a fonte de alimentao 1 falhar, voc deve substituir a fonte de alimentao imediatamente. LED de erro do Sistema: Quando esse LED est aceso, indica que um erro do sistema ocorreu. Um LED no painel do sistema de diagnsticos por indicadores luminosos tambm aceso para ajudar a isolar o erro. Esse LED o mesmo LED de erro do sistema localizado na parte frontal do servidor. LED do localizador:Utilize esse LED para localizar visualmente o servidor entre outros servidores. Voc pode usar o IBM Systems Director para ligar esse LED remotamente. Esse LED o mesmo LED de localizador do sistema na parte frontal do servidor. LED de energia: Pressione esse boto para ligar e desligar manualmente o servidor ou para tir-lo do estado de energia reduzida. Os estados do LED de energia so os seguintes: Apagado: A energia AC no est presente, a fonte de alimentao ou o prprio LED falhou. Piscando rapidamente (4 vezes por segundo): O servidor est desligado e no est pronto para ser ativado. O boto de controle de energia est desativado. Aproximadamente 3 minutos depois do servidor ser conectado energia ac, o boto de controle de energia se torna ativo. Piscando lentamente (uma vez por segundo): O servidor est desligado e pronto para ser ligado. Voc pode pressionar o boto de controle de energia para ligar o servidor. Aceso: O servidor est ligado. Acendendo e apagando: O servidor est em um estado de energia reduzida. Para ativar o servidor, pressione o boto liga/desliga ou use a interface da Web

20

System x3650 M2 Tipos 4199 e 7947: Guia de Instalao e do Usurio

IMM. Para obter informaes sobre como efetuar logon na interface da Web IMM, consulte Efetuando Logon na Interface da Web na pgina 143.

Captulo 1. O Servidor System x3650 M2

21

LEDs de Fornecimento de EnergiaA ilustrao a seguir mostra os LEDs da fonte de alimentao na parte traseira do servidor. Para obter mais informaes sobre como resolver problemas de fonte de alimentao, consulte o Guia de Servios e Determinao de Problemas.

A tabela a seguir descreve os problemas indicados por vrias combinaes dos LEDs da fonte de alimentao e do LED de inicializao no painel de informaes do operador e as aes sugeridas para corrigir os problemas detectados.

22

System x3650 M2 Tipos 4199 e 7947: Guia de Instalao e do Usurio

Tabela 2. LEDs de fornecimento de energia LEDs de fonte de alimentao AC AC Desli gado DC Desli gado Erro Desli gado Descrio Nenhuma energia ac no servidor ou um problema com a fonte de alimentao ac. Ao 1. Verifique a energia ac no servidor. 2. Certifique-se de que o fio de alimentao est conectado a uma fonte de energia que funcione. 3. Desligue o servidor e, em seguida, ligue-o novamente. 4. Se o problema persistir, substitua a fonte de alimentao. Desli gado Desli gado Ativado Nenhuma 1. Substitua a fonte de alimentao. energia ac no 2. Certifique-se de que o fio de servidor ou um alimentao est conectado a uma problema com a fonte de energia que funcione. fonte de alimentao ac e a fonte de alimentao detectou um problema interno Fonte de Substitua a fonte de alimentao. alimentao com defeito Substitua a fonte de alimentao. Fonte de alimentao com defeito 1. (Apenas tcnico de servio treinado) Recoloque a fonte de alimentao. 2. Se um LED de erro de canal de energia na placa-me no estiver aceso, substitua a fonte de alimentao (consulte a documentao que vem com a fonte de alimentao para obter instrues). 3. Se um LED de erro de canal de energia na placa-me estiver aceso, (apenas tcnico de servio treinado) substitua a placa-me. Ativado Desligado ou Piscando Ativado Ativado Ativado Ativado Ativado Fonte de Substitua a fonte de alimentao. alimentao com defeito Indica geralmente que uma fonte de alimentao no est totalmente encaixada. Isso ocorre apenas quando uma segunda fonte de alimentao est fornecendo energia ao servidor. Notas Essa uma condio normal quando nenhuma energia ac est presente.

Desli gado Desli gado

Ativado

Desli gado Ativado

Ativado

Ativado Desligado

Desligado Fonte de alimentao no totalmente encaixada, placa-me com defeito ou fonte de alimentao com defeito

Desligado Operao normal Ativado A fonte de Substitua a fonte de alimentao. alimentao est com defeito, mas ainda est operacional

A tabela a seguir descreve os problemas que so indicados pelas vrias combinaes de LEDs de fonte de alimentao em uma fonte de alimentao dc e aes sugeridas para corrigir os problemas detectados.Captulo 1. O Servidor System x3650 M2

23

LEDs de fonte de alimentao DC IN OK Ativado Desligado OUT OK Ativado Desligado Erro (!) Desligado Desligado Descrio Operao normal Nenhuma energia dc no servidor ou um problema com a fonte de alimentao. 1. Verifique a energia dc no servidor. 2. Certifique-se de que o fio de alimentao est conectado a uma fonte de energia que funcione. 3. Reinicie o servidor. Se o erro persistir, verifique os LEDs de fonte de alimentao. 4. Substitua a fonte de alimentao. Desligado Desligado Ativado Nenhuma energia dc no servidor ou um problema com a fonte de alimentao dc e a fonte de alimentao detectou um problema interno. Fonte de alimentao com defeito Fonte de alimentao com defeito Fonte de alimentao no totalmente encaixada, placa-me com defeito ou fonte de alimentao com defeito v Certifique-se de que o fio de alimentao est conectado a uma fonte de energia que funcione. v Substitua a fonte de alimentao (consulte a documentao que vem com a fonte de alimentao para obter instrues). Substitua a fonte de alimentao. Isso ocorre apenas quando uma segunda fonte de alimentao est fornecendo energia ao servidor. Essa uma condio normal quando nenhuma energia dc est presente. Ao Notas

Desligado

Ativado

Desligado

Desligado

Ativado

Ativado

Substitua a fonte de alimentao.

Ativado

Desligado

Desligado

1. (Apenas tcnico de servio treinado) Recoloque a fonte de alimentao. 2. Se um LED de erro de canal de energia na placa-me no estiver aceso, substitua a fonte de alimentao (consulte a documentao que vem com a fonte de alimentao para obter instrues). 3. Se um LED de erro de canal de energia na placa-me estiver aceso, (apenas tcnico de servio treinado) substitua a placa-me.

Normalmente indica que a fonte de alimentao no est totalmente encaixada.

Ativado

Desligado

Ativado

Fonte de alimentao com defeito A fonte de alimentao est com defeito mas ainda est operacional

Substitua a fonte de alimentao.

Ativado

Ativado

Ativado

Substitua a fonte de alimentao.

24

System x3650 M2 Tipos 4199 e 7947: Guia de Instalao e do Usurio

Recursos de alimentao do servidorQuando o servidor est conectado a uma fonte de alimentao, mas no est ligado, o sistema operacional no executado e toda a lgica de ncleo, exceto o mdulo de gerenciamento integrado (IMM), desativada; entretanto, o servidor pode responder aos pedidos do IMM, como um pedido remoto para ligar o servidor. O LED de energia pisca para indicar que o servidor est conectado energia mas no est ligado.

Ligando o servidorAproximadamente 3 minutos depois que o servidor conectado energia, o boto liga/desliga ativado e um ou mais ventiladores podero comear a funcionar para fornecer resfriamento enquanto o servidor estiver conectado energia. Voc pode ligar o servidor e iniciar o sistema operacional ao pressionar o boto liga/desliga. O servidor tambm pode ser ligado de qualquer uma das seguintes maneiras: v Se o servidor estiver ligado e ocorrer uma falha na alimentao, ele ser reiniciado automaticamente quando a alimentao for restaurada. v Se o sistema operacional suportar o recurso Wake on LAN, este recurso Wake on LAN poder ligar o servidor. Apenas para sistemas operacionais de 32 bits: Parte da memria reservada para vrios recursos do sistema e no est disponvel para o sistema operacional. A quantidade de memria reservada para os recursos do sistema depende do sistema operacional, da configurao do servidor e dos opcionais PCI configurados.

Desligando o servidorQuando voc desliga o servidor e o deixa conectado energia, o servidor pode responder aos pedidos do IMM, como um pedido remoto para ligar o servido. Enquanto o servidor permanecer conectado energia, um ou mais ventiladores podem continuar a funcionar. Para remover toda a energia do servidor, preciso desconect-lo da fonte de alimentao. Importante: Para visualizar os LEDs de erro na placa-me, deixe o servidor conectado a uma fonte de alimentao. Alguns sistemas operacionais solicitam um encerramento ordenado antes de desligar o servidor. Consulte a documentao do seu sistema operacional para obter informaes sobre o encerramento do sistema operacional.

Captulo 1. O Servidor System x3650 M2

25

Instruo 5:

CUIDADO: O boto liga/desliga do dispositivo e o interruptor da fonte de alimentao no desligam a corrente eltrica fornecida ao dispositivo. Tambm possvel que o dispositivo tenha mais de um cabo de energia. Para remover toda a corrente eltrica do dispositivo, assegure que todos os cabos de energia estejam desconectados da fonte de alimentao.

2 1O servidor pode ser desligado de uma destas formas: v Voc pode desligar o servidor a partir do sistema operacional, se o mesmo suportar este recurso. Aps um encerramento ordenado do sistema operacional, o servidor ser desligado automaticamente. v Voc pode pressionar o boto liga/desliga para iniciar um encerramento ordenado do sistema operacional e desligar o servidor, se seu sistema operacional suportar este recurso. v Se o sistema operacional parar de funcionar, voc pode manter pressionado o boto liga/desliga por mais de 4 segundos para desligar o servidor. v O IMM pode desligar o servidor como resposta automtica a uma falha crtica do sistema. v Voc pode desligar o servidor por meio de um pedido do IMM.

26

System x3650 M2 Tipos 4199 e 7947: Guia de Instalao e do Usurio

Captulo 2. Instalando dispositivos opcionaisEste captulo fornece instrues detalhadas para instalao de dispositivos de hardware opcionais no servidor.

Componentes do servidorAs ilustraes a seguir mostram os principais componentes do servidor. Nota: As figuras neste documento podem ser um pouco diferentes do seu hardware.

Copyright IBM Corp. 2010

27

Conectores Internos da Placa-meA ilustrao a seguir mostra os conectores internos da placa-me.

28

System x3650 M2 Tipos 4199 e 7947: Guia de Instalao e do Usurio

Conectores Externos da Placa-meA ilustrao a seguir mostra os conectores de entrada/sada externos da placa-me.

Captulo 2. Instalando dispositivos opcionais

29

Comutadores e Jumpers da Placa-meAlguns modelos de servidor vm com a placa-me em nvel de Passe 8 ou com a placa-me de nvel Passe de 9. A placa-me em nvel de Passe 8 no possui uma marca de identificao. A placa-me em nvel de Passe 9 identificada por P9 no canto da placa-me prximo aos conectores USB na parte traseira do servidor. Se a placa-me for atualizada no futuro, ela tambm mostrar o nvel de passe na placa-me. A funcionalidade das duas placas-me so equivalentes, exceto pelos blocos comutadores. As funes dos blocos comutadores em cada uma dessas placas-me se diferem, dependendo do nvel da placa-me que estiver instalada no servidor. As seguintes sees descrevem os comutadores e os jumpers para cada uma dessas placas-me.

Placa-me Nvel de Passagem 8Se o servidor tiver a placa-me em nvel de passe 8, a seguinte ilustrao mostra o local e a descrio dos comutadores e jumpers. Nota: Caso haja um adesivo protetor claro na parte superior do bloco do comutador, necessrio remov-lo e descart-lo para acessar o comutador.

A tabela a seguir descreve os jumpers na placa-me nvel de passagem 8.

30

System x3650 M2 Tipos 4199 e 7947: Guia de Instalao e do Usurio

Tabela 3. Jumpers da placa-me nvel de passagem 8 Nmero do Jumper J29 Nome do Jumper Jumper de recuperao de inicializao UEFI Configurao do Jumper v Pinos 1 e 2: Normal (padro) Carrega a pgina de ROM de firmware do servidor principal (anteriormente BIOS). v Pinos 2 e 3: Carrega a pgina de ROM de firmware do servidor secundrio (backup). J147 Jumper de recuperao IMM v Pinos 1 e 2: Normal (padro) - Carrega a pgina de ROM de firmware de IMM principal. v Pinos 2 e 3: Carrega a pgina de ROM de firmware de IMM secundrio (backup). Notas: 1. Se nenhum jumper estiver presente, o servidor responder como se os pinos estivessem configurados como 1 e 2. 2. A alterao da posio do jumper de recuperao de inicializao UEFI dos pinos 1 e 2 para os pinos 2 e 3 antes de o servidor ser ligado altera qual pgina ROM de atualizao carregada. No altere a posio do pino do jumper depois do servidor ser ligado. Isso causa um problema imprevisvel.

A seguinte tabela descreve as funes do comutador bloco SW3 na placa-me em nvel de Passe 8.Tabela 4. Definio do comutador SW3 da placa-me nvel de passagem 8 Nmero do Comutador 1 Posio padro Desligado Descrio Limpe a memria CMOS. Quando esse comutador alternado para Ligado, ele limpa os dados da memria CMOS, que limpa a senha inicializao. Reservado. Reservado. Reservado.

2 3 4

Desligado Desligado Desligado

Captulo 2. Instalando dispositivos opcionais

31

Tabela 4. Definio do comutador SW3 da placa-me nvel de passagem 8 (continuao) Nmero do Comutador 5 Posio padro Desligado Descrio Substituio de Senha de Inicializao. A alterao da posio desse comutador ignorar a verificao de senha de inicializao na prxima vez em que o servidor for ligado e iniciar o Utilitrio de Configurao para que voc possa alterar ou excluir a senha de inicializao. No preciso mover para trs o comutador para a posio padro aps a substituio da senha. Alterar a posio desse comutador no afeta a verificao de senha do administrador, se uma senha do administrador for configurada. 6 Desligado Ao alternar esse comutador para Ligado e, em seguida, Desligado, voc fora uma inicializao, que substitui o boto de liga e desliga no servidor e eles se tornam no-funcionais. Reservado. Reservado.

7 8

Desligado Desligado

Importante: 1. Antes de alterar quaisquer configuraes do comutador ou mover quaisquer jumpers, desligue o servidor; em seguida, desconecte todos os fios de alimentao e cabos externos. (Verifique as informaes em Segurana na pgina v, Diretrizes de Instalao na pgina 40, Manuseando Dispositivos Sensveis Esttica na pgina 42 e Desligando o servidor na pgina 25.) 2. reservado qualquer comutador de placa-me ou blocos de jumpers que no so mostrados nas ilustraes neste documento.

Placa-me Nvel de Passagem 9Se o servidor tiver a placa-me em nvel de passe 9, a seguinte ilustrao mostra o local e a descrio dos comutadores e jumpers. A placa-me em nvel de Passe 9 possui um P9 (com o nmero de pea ao lado dele) no canto da placa-me prximo aos conectores USB na parte traseira do servidor. Nota: Caso haja um adesivo protetor claro na parte superior dos blocos do comutador, necessrio remov-lo e descart-lo para acessar os comutadores. As posies padro para os jumpers de recuperao UEFI e IMM so os pinos 1 e 2.

32

System x3650 M2 Tipos 4199 e 7947: Guia de Instalao e do Usurio

A tabela a seguir descreve as configuraes de jumper para J29 e J147 na placa-me nvel de passagem 9.Tabela 5. Jumpers da Paca-me Nmero Nome do do Jumper Jumper J29 Configurao do Jumper

Jumper de v Pinos 1 e 2: Normal (padro) - Carrega a pgina de ROM do recuperao firmware do servidor principal (anteriormente chamado de de BIOS). inicializao v Pinos 2 e 3: Carrega a pgina de ROM de firmware do UEFI servidor secundrio (backup). Jumper de v Pinos 1 e 2: Normal (padro) - Carrega a pgina de ROM de recuperao firmware de IMM principal. IMM v Pinos 2 e 3: Carrega a pgina de ROM de firmware de IMM secundrio (backup).

J147

Captulo 2. Instalando dispositivos opcionais

33

Tabela 5. Jumpers da Paca-me (continuao) Nmero Nome do do Jumper Jumper Notas: 1. Se nenhum jumper estiver presente, o servidor responder como se os pinos estivessem configurados como 1 e 2. 2. A alterao da posio do jumper de recuperao de inicializao UEFI dos pinos 1 e 2 para os pinos 2 e 3 antes de o servidor ser ligado altera qual pgina ROM de atualizao carregada. No altere a posio do pino do jumper depois do servidor ser ligado. Isso causa um problema imprevisvel. Configurao do Jumper

A ilustrao a seguir mostra as configuraes de jumper para blocos do comutador SW3 e SW4 na placa-me nvel de passagem 9.

A Tabela 6 na pgina 35 e a Tabela 7 na pgina 35 descreve a funo de cada comutador nos blocos do comutador SW3 e SW4 na placa-me nvel de passagem 9.

34

System x3650 M2 Tipos 4199 e 7947: Guia de Instalao e do Usurio

Tabela 6. Bloco do comutador 3 da placa-me nvel de passagem 9, comutadores 1 a 4 Nmero do Comutador Valor Padro 1 2 3 4 Desligado Desligado Desligado Desligado Nmero do Comutador Limpe a memria CMOS. Quando esse comutador alternado para Ligado, ele limpa os dados da memria CMOS, que limpa a senha inicializao. Reservado. Reservado. Reservado.

Tabela 7. Bloco do comutador 4 da placa-me nvel de passagem 9, comutadores 1 a 4 Nmero do Comutador Valor Padro 1 Desligado Nmero do Comutador Substituio de Senha de Inicializao. A alterao da posio desse comutador ignorar a verificao de senha de inicializao na prxima vez em que o servidor for ligado e iniciar o Utilitrio de Configurao para que voc possa alterar ou excluir a senha de inicializao. Voc no precisa mover para trs o comutador para a posio padro aps a substituio da senha. Alterar a posio desse comutador no afeta a verificao de senha do administrador, se uma senha do administrador for configurada. Consulte Senhas na pgina 132 para obter informaes adicionais sobre a senha de inicializao. 2 Desligado Substituio de inicializao. Ao alternar esse comutador para Ligado e, em seguida, Desligado, voc fora uma inicializao, que substitui o boto de liga e desliga no servidor e eles se tornam no-funcionais. A permisso de energia forada substitui o processo de verificao de inicializao do IMM. (Somente tcnico de servio treinado) Reservado.

3 4

Desligado Desligado

Importante: 1. Antes de alterar quaisquer configuraes do comutador ou mover quaisquer jumpers, desligue o servidor; em seguida, desconecte todos os fios de alimentao e cabos externos. (Verifique as informaes em Segurana na pgina v, Diretrizes de Instalao na pgina 40, Manuseando Dispositivos Sensveis Esttica na pgina 42 e Desligando o servidor na pgina 25.) 2. reservado qualquer comutador de placa-me ou blocos de jumpers que no so mostrados nas ilustraes neste documento.

Captulo 2. Instalando dispositivos opcionais

35

LEDs da Placa-meA ilustrao a seguir mostra os LEDs (Light-emitting Diodes) da placa-me. Nota: Os LEDs de erro permanecem acesos somente enquanto o servidor est conectado energia.

LEDs de pulsao do sistemaOs LEDs a seguir esto na placa-me e monitoram a sequncia de ligamento e desligamento do sistema e o progresso da inicializao (consulte LEDs da Placa-me para conhecer o local desses LEDs).Tabela 8. LEDs de Pulsao do Sistema LED Pulsao do gerenciador do gabinete Descrio Indica o status da sequncia de ligamento e desligamento do sistema. Quando o servidor est conectado energia, esse LED pisca lentamente para indicar que o gerenciador do gabinete est funcionando corretamente. Ao (Somente tcnico treinado) Se o servidor estiver conectado energia e o LED no estiver piscando, substitua a placa-me.

36

System x3650 M2 Tipos 4199 e 7947: Guia de Instalao e do Usurio

Tabela 8. LEDs de Pulsao do Sistema (continuao) LED pulsao do IMM Descrio Indica o status do processo de inicializao do IMM. Ao Se o LED no comear a piscar em 30 segundos a partir da conexo do servidor energia, execute as seguintes etapas:

Quando o servidor est conectado energia, esse LED pisca rapidamente para 1. (Somente tcnico indicar que o cdigo de IMM treinado) Use o jumper est carregando. Quando o de recuperao do IMM carregamento concludo, o para recuperar o firmware LED para de piscar (consulte a Tabela 3 na brevemente e, em seguida, pgina 31 ou Tabela 5 na pisca lentamente para indicar pgina 33). que o IMM est totalmente 2. (Somente tcnico de operacional e voc pode servio treinado) pressionar o boto Substitua a placa-me. liga/desliga para iniciar o servidor.

Captulo 2. Instalando dispositivos opcionais

37

Conectores e LEDs da Placa Riser SASAs ilustraes a seguir mostram os conectores e os LEDs nas placas riser SAS. Nota: Os LEDs de erro permanecem acesos somente enquanto o servidor est conectado energia. Um servidor modelo com capacidade para 12 unidades contm a placa riser mostrada na ilustrao a seguir.

Um servidor modelo com capacidade para fita contm a placa riser mostrada na ilustrao a seguir.

38

System x3650 M2 Tipos 4199 e 7947: Guia de Instalao e do Usurio

Conectores do Adaptador Placa Riser PCIA ilustrao a seguir mostra os conectores na placa riser PCI para adaptadores PCI opes instalveis pelo usurio.

LEDs de Montagem da Placa PCI RiserA ilustrao a seguir mostra os diodos emissores de luz (LEDs) na montagem da placa riser PCI. Nota: Os LEDs de erro permanecem acesos somente enquanto o servidor est conectado energia.

Captulo 2. Instalando dispositivos opcionais

39

Diretrizes de InstalaoAntes de instalar os dispositivos opcionais, leia as seguintes informaes: v Leia as informaes de segurana que comeam na pgina v, as diretrizes em Trabalhando dentro do servidor ligado na pgina 42 e Manuseando Dispositivos Sensveis Esttica na pgina 42. Essas informaes o ajudaro a trabalhar com segurana. v Quando voc instala seu novo servidor, tem a oportunidade de fazer download e aplicar as atualizaes de firmware mais recentes. Essa etapa o ajudar a assegurar que quaisquer problemas conhecidos sero tratados e que seu servidor est pronto para funcionar em nveis mximos de desempenho. Para fazer download de atualizaes de firmware do servidor, conclua as seguintes etapas: 1. Acesse http://www.ibm.com/systems/support/. 2. Em Product support, clique em System x. 3. Em Popular links, clique em Software and device drivers. 4. Clique em System x3650 M2 para exibir a matriz de arquivos transferveis por download para o servidor. Para obter informaes adicionais sobre ferramentas para atualizao, gerenciamento e implementao de firmware, consulte o System x and xSeries Tools Center em http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/toolsctr/v1r0/index.jsp. v Antes de instalar o hardware opcional, certifique-se de que o servidor esteja funcionando corretamente. Inicie o servidor e verifique se o sistema operacional inicia, se um sistema operacional est instalado ou se um cdigo de erro 19990305 exibido, indicando que um sistema operacional no foi localizado, mas o servidor est funcionando corretamente mesmo assim. Se o servidor no estiver funcionando corretamente, consulte Solucionando Problemas no Guia de Instalao, no CD de Documentao da IBM para obter informaes de diagnstico. v Mantenha organizada a rea em que voc est trabalhando. Coloque as tampas removidas e as outras peas em um local seguro. v Se for necessrio iniciar o servidor enquanto a tampa for removida, certifique-se de que nada esteja perto do servidor e que nenhuma ferramenta ou outros objetos foram deixados dentro do servidor. v No tente erguer um objeto que seja muito pesado para voc. Caso isso seja necessrio, tome as seguintes precaues: Certifique-se de que voc possa suportar com segurana sem escorregar. Distribua o peso do objeto de forma uniforme entre os seus ps. Faa uma leve fora para erguer. Nunca mova-se repentinamente ou gire quando voc erguer um objeto pesado. Para evitar estiramento dos msculos nas costas, levante na posio vertical ou flexionando os msculos da perna. Certifique-se de que voc tenha uma quantidade adequada de tomadas corretamente aterradas para o servidor, o monitor e outros dispositivos. Faa backup de todos os dados importantes antes de fazer alteraes nas unidades de disco. Tenha uma chave de fenda disponvel. Para visualizar os LEDs de erro na placa-me e nos componentes internos, deixe o servidor conectado energia.

v v v v

40

System x3650 M2 Tipos 4199 e 7947: Guia de Instalao e do Usurio

v Voc no precisa desligar o servidor para instalar ou substituir os ventiladores hot-swap, as fontes de alimentao AC de hot-swap redundantes ou dispositivos USB (Universal Serial Bus) de conexo automtica. Entretanto, necessrio desligar o servidor antes de executar qualquer etapa que envolva remoo ou instalao de cabos adaptadores ou dispositivos ou componentes opcionais que no sejam hot swap. v A cor azul em um componente indica pontos de toque pelos quais possvel segurar o componente para remov-lo ou instal-lo no servidor, abrir ou fechar uma trava e assim por diante. v A cor laranja em um componente ou uma etiqueta laranja em um componente ou prximo a ele indica que ele pode sofrer hot swap, significando que se o servidor e o sistema operacional suportarem este recurso, voc poder remover ou instalar o componente durante a execuo do servidor. (A cor laranja tambm pode indicar pontos de toque nos componentes de hot swap). Consulte as instrues para remover ou instalar um componente de hot swap especfico para obter os procedimentos adicionais que devero ser executados antes de voc remover ou instalar o componente. v Quando tiver concludo o trabalho no servidor, reinstale todas as blindagens, protees, etiquetas e fios-terra com segurana. v Para obter uma lista de dispositivos opcionais suportados pelo servidor, consulte http://www.ibm.com/servers/eserver/serverproven/compat/us/.

Instrues de Confiabilidade no SistemaPara ajudar a assegurar o resfriamento adequado e a confiabilidade do sistema, certifique-se de que os seguintes requisitos sejam atendidos: v Cada um dos compartimentos de unidade tenha uma unidade ou um painel de preenchimento e blindagem EMC (Compatibilidade Eletromagntica) instalados. v Se o servidor tiver energia redundante, cada um dos compartimentos de fornecimento de energia ter um fornecimento de energia instalado. v Existe espao adequado ao redor do servidor para permitir que o sistema de refrigerao do servidor funcione corretamente. Deixe aproximadamente 50 mm (2,0 pol.) de espao entre as partes frontal e traseira do servidor. No bloqueie a parte frontal dos ventiladores. Para uma refrigerao e fluxo de ar adequados, substitua a tampa do servidor antes de lig-lo. A operao do servidor por perodos de tempo extensos (mais de 30 minutos) com a tampa do servidor removida pode danificar os componentes do servidor. v Voc seguiu as instrues de cabeamento que so fornecidas com os adaptadores opcionais. v Voc substituiu um ventilador com falha em 48 horas. v Voc tenha substitudo um ventilador hot swap dentro de 30 segundos de remoo. v Tenha substitudo uma unidade de hot swap dentro de 2 minutos da remoo. v No opere o servidor sem as placas defletoras de ar instaladas. A operao do servidor sem as placas defletoras de ar pode fazer com que os microprocessadores superaqueam. v As placas defletoras de ar do microprocessador 2 e do DIMM esto instaladas. v O painel do Light Path Diagnostics no est puxado para fora do servidor.

Captulo 2. Instalando dispositivos opcionais

41

Trabalhando dentro do servidor ligadoAteno: A eletricidade esttica liberada para componentes internos do servidor quando o servidor est ligado pode fazer com que o servidor pare, o que pode resultar na perda de dados. Para evitar esse problema em potencial, sempre utilize uma pulseira de descarga eletrosttica ou outro sistema de aterramento ao trabalhar dentro do servidor com a a energia ligada. O servidor suporte dispositivos de conexo e incluso automticas e de hot swap, e projetado para funcionar com segurana enquanto estiver ligado com a tampa removida. Siga estas diretrizes quando trabalhar dentro de um servidor ligado: v Evite usar roupas folgadas nos antebraos. Abotoe as camisas de manga longa antes de trabalhar dentro do servidor; no utilize pulseiras enquanto estiver trabalhando dentro do servidor. v No deixe que gravatas e lenos fiquem pendurados dentro do servidor. v Retire as jias, como pulseiras, colares, anis e relgios de pulso largos. v Remova todos os itens do bolso de sua camisa, como canetas e lpis, que possam cair no servidor quando voc se inclinar sobre ele. v Evite derrubar objetos metlicos, como clipes de papel, grampos de cabelo e parafusos dentro do servidor.

Manuseando Dispositivos Sensveis EstticaAteno: A eletricidade esttica pode danificar o servidor e outros dispositivos eletrnicos. Para evitar danos, mantenha os dispositivos sensveis esttica em suas embalagens protetoras antiestticas at que voc esteja pronto para instal-los. Para reduzir a possibilidade de dano por descarga eletrosttica, observe as seguintes precaues: v Limite o seu movimento. Movimentos podem produzir eletricidade esttica sua volta. v Recomenda-se o uso de um sistema de aterramento. Por exemplo, use uma pulseira antiesttica, se uma estiver disponvel. Sempre utilize uma pulseira de descarga eletrosttica ou outro sistema de aterramento ao trabalhar no servidor ligado. v Manuseie o dispositivo com cuidado, segurando-o pelas bordas ou pela estrutura. v No toque em juntas e pinos de solda, ou em conjuntos de circuitos expostos. v No deixe o dispositivo onde outras pessoas possam manipul-lo e danific-lo. v Com o dispositivo ainda em sua embalagem protetora antiesttica, encoste-o em uma pea de metal no pintada do servidor por pelo menos 2 segundos. Isso drena a eletricidade esttica da embalagem e do seu corpo. v Remova o dispositivo de seu pacote e instale-o diretamente no servidor sem coloc-lo sobre qualquer superfcie. Se for necessrio colocar o dispositivo sobre uma superfcie, coloque-o de volta em sua embalagem protetora antiesttica. No coloque o dispositivo sobre a tampa do servidor ou sobre uma superfcie metlica. v Tenha cuidado extra ao manipular dispositivos durante o tempo frio. Os sistemas de aquecimento reduzem a umidade ambiente e aumentam a eletricidade esttica.

42

System x3650 M2 Tipos 4199 e 7947: Guia de Instalao e do Usurio

Roteamento de Cabo Interno e ConectoresA ilustrao a seguir mostra o roteamento interno e os conectores para os dois cabos de sinal SAS (nos modelos de servidor com oito compartimentos de unidade SAS). Notas: 1. Para conectar os cabos de sinal SAS, certifique-se de conectar primeiro o cabo de sinal e depois o cabo de energia e o cabo de sinal. 2. Para desconectar os cabos de sinal SAS, certifique-se de primeiro desconectar o cabo de energia e depois o cabo de sinal e o cabo de configurao.

O cabo SATA uma combinao de cabo de sinal e de alimentao com um conector compartilhado nas duas extremidades. A ilustrao a seguir mostra o roteamento interno e o conector para o cabo SATA.

Captulo 2. Instalando dispositivos opcionais

43

A ilustrao a seguir mostra o roteamento interno e o conector do cabo do painel de informaes do operador.

A ilustrao a seguir mostra o roteamento interno e o conector para o cabo USB/vdeo. Nota: O cabo USB roteado embaixo do cabo de vdeo e, em seguida, os cabos USB e de vdeo so roteados embaixo da presilha de reteno do cabo e o receptculo de trava da tampa superior.

44

System x3650 M2 Tipos 4199 e 7947: Guia de Instalao e do Usurio

A ilustrao a seguir mostra o roteamento interno para o cabo de configurao.

As ilustraes a seguir mostram o roteamento interno para os cabos do painel traseiro da unidade de disco rgido SAS.

Captulo 2. Instalando dispositivos opcionais

45

Removendo a TampaA ilust