Instruções de operação - LIFTKET · 3.1.5 Caixa de cadeia ... 5.1 Teste de acordo com DGUV V54...
-
Upload
trinhthien -
Category
Documents
-
view
215 -
download
0
Transcript of Instruções de operação - LIFTKET · 3.1.5 Caixa de cadeia ... 5.1 Teste de acordo com DGUV V54...
Instruções de operação
LIFTKET
Guincho eléctrico de corrente
Antes de começar o trabalho cada
operador deve familiarizar-se com os
presentes Instruções de operação.
Por favor, não use o guincho eléctrico
antes de cada operador não assinar o
formulário na cobertura traseira.
2
LIFTKET Hoffmann GmbH
Dresdener Straße 64-68
04808 Wurzen / Germany
+49-3425-89 24-0
+49-3425-89 24-99
www.liftket.de
Ho 12/2017 portugiesisch
A tradução original do texto alemão
© 2017
3
Índice
1 Instruções de segurança ............................................................................................................................... 5 1.1 Uso adequado de guinchos eléctricos de corrente ....................................................................................... 5 1.2 Regulamento da União Europeia .................................................................................................................. 5 1.3 Peças sobressalentes ................................................................................................................................... 7
2 Visão global técnica ...................................................................................................................................... 7 2.1 Opções de montagem................................................................................................................................... 7 2.2 Explicação da designação de tipo ................................................................................................................ 7 2.3 Visão seccional ............................................................................................................................................. 8 2.4 Ilustração de configuração: cadeia de carga ................................................................................................ 9
3 Montagem ..................................................................................................................................................... 9 3.1 Montagem mecânica..................................................................................................................................... 9 3.1.1 Aparelhagem do gancho ............................................................................................................................... 9 3.1.2 Bloco de gancho ......................................................................................................................................... 10 3.1.3 Guinchos eléctricos estacionários fixos – versão básica ............................................................................ 11 3.1.3.1 Opção – placa de suspensão com dois furos ............................................................................................. 11 3.1.3.2 Opção – placa de suspensão com furo singular ......................................................................................... 11 3.1.3.3 Opção – suspensão por gancho ................................................................................................................. 12 3.1.4 Ventilação do motor .................................................................................................................................... 13 3.1.5 Caixa de cadeia .......................................................................................................................................... 13 3.1.5.1 Montagem da caixa de cadeia .................................................................................................................... 13 3.1.5.2 Caixa de cadeia em tamanho desproporcional ........................................................................................... 14 3.1.6 Montagem da corrente de carga (sem corrente pré-montado) – modelo de cadeia singular ...................... 14 3.1.7 Montagem da corrente de carga – modelo de corrente singular ................................................................. 15 3.1.8 Montagem da corrente de carga – modelo de corrente dupla .................................................................... 15 3.1.9 Troca da corrente de carga e do fixador de corrente .................................................................................. 16 3.1.10 Uso do guincho eléctrico de modo invertido ............................................................................................... 16 3.2 Conexões eléctricas.................................................................................................................................... 17 3.2.1 Conexão à rede eléctrica ............................................................................................................................ 17 3.2.1.1 Controlo directo .......................................................................................................................................... 18 3.2.1.2 Controlo de baixa voltagem ........................................................................................................................ 18 3.2.2 Tipo 230 V, fase singular, 50 Hz ................................................................................................................. 18 3.2.3 Interruptores eléctricos de limite ................................................................................................................. 18 3.2.4 Voltagens .................................................................................................................................................... 19
4 Guincho eléctrico de corrente com trólei..................................................................................................... 19 4.1 Montagem mecânica................................................................................................................................... 20 4.1.1 Posição do guincho debaixo do trólei ......................................................................................................... 20 4.1.2 Montagem de duas cavilhas de suspensão ................................................................................................ 20 4.1.3 Montagem do trólei de cavilha singular de suspensão ............................................................................... 21 4.2 Contrapeso do trólei eléctrico ..................................................................................................................... 21 4.2.1 Roletes para estabilizar .............................................................................................................................. 21 4.2.2 Contrapesos ............................................................................................................................................... 21 4.3 Conecção electrónica do trólei .................................................................................................................... 21 4.3.1 Controlo directo .......................................................................................................................................... 21 4.3.2 Controlo de baixa voltagem ........................................................................................................................ 22 4.4 Dados técnicos de tróleis de duas cavilhas de suspensão ......................................................................... 22 4.5 Dados técnicos de tróleis de cavilha singular de suspensão ...................................................................... 24
5 Testes ......................................................................................................................................................... 24 5.1 Teste de acordo com DGUV V54 (BGV D8) 23. § ...................................................................................... 24 5.2 Teste de acordo com DGUV V52 (BGV D6) 25. § ...................................................................................... 24 5.3 Testes regulares ......................................................................................................................................... 25
4
6 Instruções e prohibições do uso .................................................................................................................. 25 6.1 Instruções do uso ........................................................................................................................................ 25 6.2 Prohibições do uso ...................................................................................................................................... 25
7 Manutenção................................................................................................................................................. 26 7.1 Manutenção e controlo ................................................................................................................................ 26 7.2 Manutenção e ajustamento do freio a disco de corrente contínua .............................................................. 27 7.2.1 Construção do freio modelo 1.1 .................................................................................................................. 27 7.2.2 Construção do freio modelos 2 – 9.1 ........................................................................................................... 28 7.2.3 Ajustamento do freio ................................................................................................................................... 28 7.2.4 Troque da lona de freio ............................................................................................................................... 28 7.2.5 O controlo eléctrico do freio – funcionamento ............................................................................................. 28 7.2.6 Controlo de funcionamento do freio ............................................................................................................ 29 7.3 Embreagem de segurança .......................................................................................................................... 29 7.3.1 Funcionamento da embraiagem de segurança ........................................................................................... 29 7.3.2 Funcionamento da embreagem do mtor de elevação lenta, modelo 9.1 ..................................................... 30 7.3.3 Ajustamento da embraiagem....................................................................................................................... 30 7.3.4 Ajustamento da embreagem no motor de elevação lenta do modelo 9.1 .................................................... 30 7.4 Corrente de carga ....................................................................................................................................... 31 7.4.1 Lubrificação da corrente de carga antes e durante de uso ......................................................................... 31 7.4.2 Teste de desgaste da corrente .................................................................................................................... 31 7.4.3 Medida de desgaste e troca da corrente de carga ...................................................................................... 31 7.4.4 Medida de desgaste do gancho de carga e troca do gancho ...................................................................... 31 7.5 Manutenção do trólei ................................................................................................................................... 32 7.5.1 Construção do freio do trólei ....................................................................................................................... 32 7.5.2 Ajustamento do espaço de ar do freio de trólei ........................................................................................... 32
8 Duração de ligação do guincho eléctrico ..................................................................................................... 33 8.1 Operação reduzida ...................................................................................................................................... 33 8.2 Operação intermitente ................................................................................................................................. 34 8.3 Exemplo ...................................................................................................................................................... 34
9 Duração de ligação do trólei ........................................................................................................................ 34
10 Descarregamento do cabo de controlo ....................................................................................................... 35
11 Lubrificação ................................................................................................................................................. 35 11.1 Lubrificação da engrenagem ....................................................................................................................... 35 11.2 Lubrificação da aparelhagem do gancho e do bloco do gancho ................................................................. 35 11.3 Lubrificação do trólei ................................................................................................................................... 36 11.4 Materiais auxiliares ...................................................................................................................................... 36
12 Afazeres no fim da vida útil ......................................................................................................................... 36
13 Exemplo Declaração de Conformidade CE ................................................................................................. 37
14 Exemplo Declaração de incorporação ......................................................................................................... 38
5
1 Instruções de segurança
1.1 Uso adequado de guinchos eléctricos de corrente
Os guinchos eléctricos podem ser usados para levantar e descer cargas verticalmente, e move-las horizontalmente
(com trólei). Qualquer outro uso é considerado não correspondente, porque estes usos podem constituir perigo de
morte e à saúde. Neste caso o produtor não será considerada responsável por danos consequenciais, a responsibili-
dade é do utilizador.
É terminantemente proibido usar o equipamento para transportar pessoas!
A construção moderna do guincho eléctrico garante o uso seguro e económico.
A patenteado embraiagem móvel de segurança fica situada entre o motor e o freio. O freio, através do
motor, actua com os seus elementos adequados directamente sobre a carga e não carrega a embraia-
gem.
Antes de iniciar a instalação o operador deve ter certeza de que todas as ligações eléctricas estão
conectadas seguramente, todos os cabos eléctricos estão sem danos, o equipamento inteiro pode se
desligar pelo interruptor principal. O operador deve assegurar que os pontos de suspensão podem
resistir seguramente às forças dinâmicas durante a elevação.
É permitido usar o guincho eléctrico com suspensões correctas e quando a corrente pode deixar o
guincho à direcção relevante, em consequência de peso próprio. Sem suspensão correcta, o gancho
pode ser bloqueado dentro do guincho que pode sofrer danos.
Antes de usar o guincho num ambiente agressivo, deve pedir a permissão do produtor. Antes do uso, por
favor, comunique com o produtor.
As presentes Instruções de operação servem para operações seguras com o guincho eléctrico. Devem respeitar
obrigatoriamente as seguintes instruções de segurança. As instruções de segurança não são completas. Em caso
de qualquer dúvida ou pergunta, por favor contacte com a agência local de distribuição.
As Instruções de operação sempre devem ser completas e legíveis.
O produtor não será considerada responsável por danos consequenciais seguintes:
• operações inadequadas com o equipamento
• modificações no aparelho sem autorização do produtor
• erros operacionais
• caso não respeitem as Instruções de operação.
1.2 Regulamento da União Europeia
A montagem, a instalação, a certificação e a manutenção de guinchos eléctricos são baseados nas seguintes regras
usadas em Alemanha e nos países da União Europeia, e nas presentes Instruções de operação.
Regulamento da União Europeia
2006/42/CE CE Directiva de Máquinas
2014/30/CE CE Directiva de compatibilidade electromagnética
2014/35/CE CE Directiva para baixa voltagem
6
BGV Regulamento de prevenção de acidentes
DGUV Vorschrift 1 (BGV A1:2009) Princípios de prevenção
DGUV Vorschrift 3 (BGV A3:2005) Instalações e equipamentos eléctricos
DGUV Vorschrift 52 (BGV D6:2000) Guindastes
DGUV Vorschrift 54 (BGV D8:1997) Molinetes, guinchos e equipamentos de elevação e para puxar
DGUV Regel 100-500 (BGR 500-2.8:2008) Acessórios de guinchos
DGUV Grundsatz 309-001 (BGG 905:2004) Inspeções de guindastes
Regulamento harmonizado
EN ISO 12100:2010 Segurança de máquinas
EN 14492-2:2006+A1:2009 Guindastes – guinchos mecânicos
EN 818-7:2002+A1:2008 Correntes para máquinas de elevação, qualidade ”T”
EN ISO 13849-1:2008 Peças de segurança de controlo – princípios gerais de desenho
EN 60034-1:2010 Montagem de equipamentos eléctricos: instalações eléctricas
EN 60034-5:2001+A1:2007 Graus de protecção determinados pelo desenho de cobertura máquinas
eléctricas rotantes
EN 60204-1:2006 Equipamentos eléctricos de máquinas; requisitos gerais
EN 60204-32:2008 Equipamentos eléctricos; requerimentos de guinchos
EN 60529:1991+A1:2000 Graus de protecção determinados pelo desenho de cobertura (Código IP)
EN 60947-1:2007+A1:2011 Mecanismos de ligação de baixa voltagem; princípios gerais
EN 61000-6-2:2005 Compatibilidade electromagnética, imunidade em ambientes industriais
EN 61000-6-3:2007+A1:2011 Compatibilidade electromagnética; emissão estandarte em ambiente
industrial de comércio
EN 61000-6-4:2007+A1:2011 Compatibilidade electromagnética; emissão estandarte em ambientes
industriais
EN 82079-1:2013 Criação de manuais, divisão em seções, conteúdo e ilustrações
Padrões e especificações técnicas
FEM 9.511:1986 Classificação de engrenagens
FEM 9.683:1995 Selecção de engrenagens para guinchar e transportar
FEM 9.751:1998 Séries de equipamentos mecânicos de elevação, segurança
FEM 9.755:1993 Meios para alcançar os períodos seguros de operações
Caso não respeitem as instruções de segurança de presentes Instruções de operações, nenhuma garantia será dada
pelo fabricante.
Por favor, respeite as instruções e prohibições do uso listados no ponto 6º.
Fora da União Europeia, devem respeitar os válidos regulamentos nacionais.
O guincho eléctrico de corrente somente poderá ser operado com pessoal treinado e autorizado, após a desligadura
do interruptor principal e a asseguramento da área de trabalho.
Pessoal autorizado: deve ter treino teorético e experiência em usar guindastes e guinchos. Deve conhecer
excelentemente o regulamento especificado e as instruções de operação de uso de guinchos eléctricos e
equipamentos de elevação e para puxar. É capaz de avaliar as condições de segurança de equipamentos de
elevação. Todos os consertos e controlos feitos devem ser registrados no formulário de trabalho (por exemplo:
ajustamento e consertos dos freios ou da embraiagem).
7
O guincho eléctrico de corrente somente poderá ser operado exclusivamente com pessoal treinado que tinham
apprendido às presentes Instruções de operações. As Instruções de operações sempre devem ser acessíveis. Por
favor, não use o guincho eléctrico antes de cada operador não assinar nos campos adequados do formulário na
cobertura traseira.
1.3 Peças sobressalentes
É permitido usar unicamente as peças sobressalentes originais que se encontram no catálogo do fabricante.
O fabricante só responsibiliza-se pelas peças sobressalentes originais e não é responsável pelos danos causados
pela utilização de peças não originais.
2 Visão global técnica
2.1 Opções de montagem
O sistema simples de construção permite a transformação de guncho eléctrico do modulo corrente singular ao
modulo corrente dupla; do desenho fixo ao desenho de trólei manual ou de trólei eléctrico, e também a instalação em
diferentes altura de elevação.
Manilha curva
Placa de suspensão
com furo singular
Placa de suspensão
com dois furos
Aparelhagem de elevação
Botoeiro pendente com
batente de emergência
Trólei
Suspensão
por gancho
Limitador de elevação
com amortecedor
elástico
Caixa de corrente
Aparelhagem
do gancho com
amortecedor elástico
Bloco do gancho com
amortecedor elástico
Figura 1ª: Opções de montagem
2.2 Explicação da designação de tipo
Exemplo: Modelo 7.1
Tipo 3200 / 2 - 3 / 0,75
velocidade de elevação lenta m/min
velocidade principalf de elevação m/min
número de correntes
capacidade (kg)
De acordo com a Directiva de Máquinas 2006/42/CE os dados técnicos são anexados à documentação técnica de
cada guincho eléctrico.
8
2.3 Visão seccional
Figura Designação Figura Designação
1 Capa de lado do freio 13 Eixo tubular de embraiagem
2 Caixa 14 Unidade fixa do motor
3 Capa do motor 15 Engrenagem IV
4 Capa de lado do motor 16 Eixo da engrenagem pequena V
5 Magneto do freio 17 Engrenagem VI
6 Eixo do motor 18 Eixo de transmissão da corrente
7 Mola de pressão da embeagem 19 Corrente de carga
8 Porca regulador 20 Fixador de corrente
9 Placa de retenção 21 Bloco do gancho (completo)
10 Disco de freio 22 Caixa de corrente
11 Disco de embreagem 23 Cabo de controlo
12 Unidade rotativa do motor 24 Unidade para a conecção eléctrica
1 8 7 5 9 10 11 6 14 13 12 20 18 17 2 3 4
Figura 2ª: Visão seleccional
24
15
16
23
19
22
21
9
2.4 Ilustração de configuração: cadeia de carga
Use somente a corrente original do fabricante que é capaz de resistir à tensão mecânica e conforme
aos requerimentos de estandartes de vida do producto.
Pinhão do eixo de transmissão de
corrente
Fixador de corrente
Guia de corrente
Caixa de corrente
Limitador de elevação
Aparelhagem do gancho
Bloco do gancho
Figura 3.1ª: Modelo de corrente singular 3.2ª: Modelo de corrente dupla
Figura 3ª: Montagem da cadeia de carga
3 Montagem
De acordo com DGUV V54 (BGV D8) 24. § a montagem deve ser realizada por pessoal treinado.
3.1 Montagem mecânica
3.1.1 Aparelhagem do gancho
A aparelhagem do gancho é a peça de suspensão de guinchos de modelo corrente singular.
Amortecedor com apoio
de superfície elástica
Parafuso encadeado
Capa com indicação
de capacidade
Aparelhagem de gancho
com indicação 4 ou 5
Disco de pressão
Gancho de carga completo
(com mancal de pressão)
Amortecedor elástico
2 parafusos Allen
Cobertura de gancho
Disco de pressão
Gancho de carga completo
(com mancal de pressão)
Aparelhagem do gancho para correntes,
tamanho 4×12 e 5×15 mm
Aparelhagem do gancho para correntes,
tamanho 7×22, 9×27, 11×31 e 11,3×31 mm
Figura 4ª: Construção de aparelhagens do gancho
10
Durante a manutenção controle a condição do gancho (desgaste e amortização) e do amortecedor elástico. Também
deve ser controlada a condição da capa plástica no aparelhagem do gancho das correntes 5,2×15 mm (Figura 4), do
mancal do gancho (que assegura a porca do gancho) e do trinco de segurança. Se é necessário, limpe o mancal
axial.
Para montar os aparelhagens de ganchos devem torçar os parafusos de momentos de torção seguintes:
Unidade Capacidade máxima [kg]
Tamanho de parafuso Quantia Momento de torção [Nm]
Aparelhagem do gancho para corrente 4×12 mm 250 - - -
Aparelhagem do gancho para corrente 5×15 mm 250 - - -
Aparelhagem do gancho para corrente 7×22 mm 1000 M10×40 DIN 912 2 35
Aparelhagem do gancho para corrente 9×27 mm 1600 M12×30 DIN 912 2 50
Aparelhagem do gancho para corrente11×31 mm 2500 M12×35 DIN 912 2 50
Aparelhagem do gancho para corrente11,3×31 3200 M12×35 DIN 912 2 50
Tabela 1ª: Momentos de torção de fixação de parafusos
3.1.2 Bloco de gancho
O bloco de gancho é a peça de suspensão de guinchos de modelo corrente dupla.
Durante a manutenção controle a condição de cada peça conforme aos pontos 3.1.1 e 3.1.2.
Cobertura
Mancal radial
Roda dentada
Trinco de
seguranca no
gancho
Amortecedor
elástico
3 parafusos Alien
Gancho de carga
completo
(com mancal de pressão)
Fechamento por pino
sulcado (o pino
sulcado deve ser
fechado por 2
punções)
Pino dividido em
ângulo de 90º ao eixo
do gancho (para os
modelos 8.1 e 9.1)
Figura 5ª: Construção do bloco de gancho
Para montar os blocos de ganchos deve apertar os parafusos de momentos de torção seguintes:
Unidade Capacidade máxima [kg]
Tamanho de parafuso Quantia Momento de torção [Nm]
Bloco do gancho para corrente 4×12 mm 500 M5×35 DIN 912 2/1 6/4*
Bloco do gancho para corrente 5×15 mm 500 M6×35 DIN 912 2/1 10/6*
Bloco do gancho para corrente 7×22 mm 2000 M8×50 DIN 912 2/1 20/10
Bloco do gancho para corrente, 9×27 mm 2000 / 3200 M10×50 DIN 912 2/1 35/20*
Bloco do gancho para corrente 11×31 mm 5000 M12×60 DIN 912 3 35
Bloco do gancho para corrente 11,3×31 mm 6300 M12×60 DIN 912 3 35
* O momento de torção do parafuso que se encontra ao lado do amortecedor elástico, é reduzido. Este parafuso tem que ser aderi-
do com cola especial no furo.
Tabela 2ª: Momentos de torção de fixação de parafusos
11
3.1.3 Guinchos eléctricos estacionários fixos – versão básica
Atenção!
É proibido usar parafusos diferentes dos da montagem original. Em particular, o uso de
parafusos para a ligação do diferencial de corrente eléctrica é proibido para as
suspensões.
3.1.3.1 Opção – placa de suspensão com dois furos
Montagem:
Insere a placa de suspensão com os dois parafusos nos furos especiais da cobertura
do guincho. Coloque as arruelas nos parafusos e fixe-os com os pinos divididos.
Atenção! A indicação da placa de suspensão (a flecha azul) deve ser encontrada no lado da
caixa de corrente.
Furo para montar o trólei Placa de suspensão
Lado da caixa de corrente
Figura 6ª: Suspensão por placa de suspensão com dois furos
3.1.3.2 Opção – placa de suspensão com furo singular
Montagem: Insere a placa de suspensão com os dois parafusos nos furos especiais da cobertura do
guincho. Coloque as arruelas nos parafusos e fixe-os com os pinos divididos.
Em caso de modelos de corrente singular e de dupla, deve colocar os pinos nos furos
adequados marcados pelos símbolos na placa de suspensão.
Atenção!
O símbolo flecha deve ser encontrado no lado da caixa de corrente!
Placa de suspensão com furo
singular, é transformável:
do modelo de corrente singular
para o de corrente dupla
Indicações para os
modelos de corrente
singular e dupla
Símbolo flecha
Lado da caixa de corrente
Figura 7ª: Suspensão por placa de suspenção com furo singular
12
3.1.3.3 Opção – suspensão por gancho
Montagem: Insere o gancho com os dois parafusos nos furos especiais da cobertura do guincho.
Coloque as arruelas nos parafusos e fixe-os com os pinos divididos. Monte ou
transforme o guincho conforme às instruções seguintes:
Símbolo do bloco de gancho
Símbolo flecha
Símbolo da aparelhagem de gancho
Símbolo flecha
Lado da caixa de corrente
Centro de gravidade da carga –
corrente singular
Centro de gravidade da carga –
corrente dupla
Símbolo flecha
Lado da caixa
de corrente
Tamanho de corrente: 4×12 mm Tamanho de correntes: 5×15 e 9×27 mm
Figura 8ª: Transformação para suspensão por gancho (guinchos com correntes de carga 4×12, 5×15 e 9×27 mm)
Caso o guincho seja transformado do modelo de corrente singular para o de dupla, ou ao revés (com as correntes de
carga de tamanho 4×12, 5×15 e 9×27 mm), o gancho deve transpor no furo da travessa, marcado pelo símbolo
adequado. Retire o pino de segurança, parafuse para fora e depois de transpor o gancho, parafuse-o até que a
superfície da porca de gancho atinge o nível do fim da haste de gancho. Em seguida recoloque o pino de segurança
no furo. O pino deve ficar de modo estável no furo, a posicão dele é assegurada pela caixa da guincho. Caso o pino
de segurança esteja aluído, deve trocá-lo.
Atenção! Ao transformar o gancho no caso dos modelos B1.1 (tamanho de corrente: 4×12 mm),
a travessa também deve ser invertida. O símblo (ao lado dos símbolos do bloco de
gancho e da aparelhagem do gancho) deve apontar à direção do lado da caixa de cor-
rente!
Símbolo do bloco de gancho
Símbolo flecha
Símbolo da aparelhagem de gancho
Símbolo flecha
Lado da caixa de corrente
Centro de gravidade da carga – corrente singular
Centro de gravidade da carga – corrente de carga dupla
Figura 9ª: Transformação para suspensão por gancho (guinchos com correntes de carga 7×22, 11×31 e
11,3×31 mm)
Ao modificar ou montar o gancho de suspensão, o gancho deve ser colocado de modo o qual o símbolo flecha
aponte à direção do lado do bloco de gancho. Os pinos devem ser colocados nos furos marcados pelos símbolos
adequados. Os pinos devem ser assegurados pelas arruelas e cavilhas.
13
3.1.4 Ventilação do motor
Após a instalação é essencial montar a anilha serrilhada incluída para evitar sub/sobrepressão na caixa de
velocidades, sob o bujão de enchimento (caixa superior). Essa anilha serrilhada está montada no momento da
entrega ao lado do parafuso de enchimento de óleo com película adesiva. Para utilização ao ar livre, não se
recomenda humidade elevada e grandes diferenças de temperatura ao usar a anilha serrilhada.
parafuso de enchimento
de óleo
anilha semilhada
Figura 10: Parafuso de enchimento de óleo
3.1.5 Caixa de cadeia
3.1.5.1 Montagem da caixa de cadeia
Plástico Têxtil Flip bag
Figura 11: Tamanhos de caixas de corrente
As seguintes caixas de cadeia são feitas de plástico:
Tamanho de corrente [mm] Capacidade máxima [m] Tipos de caixas de cadeia
5×15 10 5/10 7/8
7×22 8
Tabela 3ª: Caixa de cadeia de plástico
As maiores caixas de cadeia são feitas de têxtil.
O armazenador da corrente está preso com parafuso e porca auto-bloqueio. A porca tem de ser apertada até o
encaixe apertado do parafuso. A porca auto-bloqueio deve ser renovada se o assento duro do parafuso não for
assegurado durante a montagem repetida de caixa da corrente.
Atenção! Deve ser verificado se a corrente correspondente para o respetivo comprimento da
corrente de armazenamento diferencial está presente. O tamanho da corrente e a
capacidade de enchimento são indicados na caixa da corrente.
Inserir a extremidade da corrente com limitador de elevador e amortecedor de borracha
frouxamente na caixa da corrente. Após a entrada da corrente, a altura de enchimento da
caixa de corrente deve ser verificado.
Não é permitido ultrapassar a capacidade máxima de enchimento!
14
3.1.5.2 Caixa de cadeia em tamanho desproporcional
Caso a caixa de cadeia cheia pese mais de 25 kg, deve alívia-la de uma faixa especial feita de tecido.
A faixa deve ser ajustada e apertada correctamente com um roquete, quando a caixa de cadeia contém
aproximadamente 10 kg de corrente.
Caso as condições de utilização não sejam conhecidas previamente, o operador é que deve prover os
pontos de conecção da faixa (veja Figura 11). Em caso de utilização de trólei eléctrico, os pontos de
suspensão devem ser provistos, usando um trólei de reboque adicional (peças adicionais – veja
Figura 12).
A faixa devem ser protegida com o protector de eixo nos pontos de suspensão.
Ponto de conecção
Protector de eixo
Faixa
Roquete
Figura 12: Guincho eléctrico de corrente montado
estacionáriamente com caixa de cadeia. (Os
pontos de suspensão devem ser provistos pelo
operador.)
Figura 13: Guincho eléctrico de corrente com caixa de
cadeia e trólei de reboque (em caso de
trilhas encurvadas contacte com o
fabricante)
O fim da faixa deve ser apertado:
Fim livre da faxa
Fim fixo da faixa
Figura 14: Faixa com roquete
3.1.6 Montagem da corrente de carga (sem corrente pré-montado) – modelo de cadeia singular
1. Introduza o cabo-de-aço (instrumento especial do fabricante) no furo encruzado (visto na Figura 15.1) do guia de
corrente até o aparecimento do gancho de cabo no outro lado.
2. Comece tirar a corrente com o gancho de cabo-de-aço, verificando que o primeiro anel da corrente é em angulo
de 90º aos lados do guincho (Figura 15.1).
3. Carregando nos butões do comutador avance devagarinho a corrente (Figura 15.2).
4. Coloque no fim da corrente o amortecedor elástico e monte o gancho (Figura 15.3).
5. Abaixe o gancho deixando 50 cm da corrente no lado do fim livre dela.
6. Fixe a arruela elástica no fim livre da corrente para o limitador de elevação*.
7. Fixe o limitador de elevação no 3º anel da cadeia
8. Instale a caixa da cadeia, de acordo com o ponto 3.1.5.
9. Deixe correr a cadeia na caixa de cadeia e ao mesmo tempo, lubrifique-a extensivamente.
Atenção!
É proibido usar com
tróleis de cavilha singlar!
15
Carregando no butão acima do comutador, para evitar a formação de nós na caixa de cadeia, deixe
chegar automaticamente a corrente ao seu lugar e não coloque à mão subsequentemente.
* Limitador de elevação
O limitador de elevação prevem que a corrente deixe o guincho. Serve para situações de emergência.
É proibido usar regularmente.
Caso o limitador de elevação tenha um arruela metálica, deve instalá-la no lado do corpo do guincho.
15.1 15.2 15.3 15.4 15.5
Figura 15: Montagem da corrente de carga – modelo de corrente singular (com exepção de modelos 6.1, 8.1 e 9.1)
3.1.7 Montagem da corrente de carga – modelo de corrente singular
O produtor entrega estes modelos com um pedaço de corrente préviamente montado.
1. Sempre fixe o anel aberto (incluído na entrega) na unidade de corrente que serve para atar, no lado da caixa de
corrente. Em seguida pendure nesta unidade a corrente de carga.
2. Continue a montagem conforme ao ponto 3.1.6.
Atenção! Ao atar a corrente de carga e ao modificar o número de correntes, nunca deixe correr
totalmente a corrente antiga da caixa de guincho! Imediatamente fixe a corrente nova ou a
unidade de corrente que serve para atar (veja o ponto 3.1.9) com a ajuda do pedaço
aberto (incluído na entrega). Depóis de atar a nova corrente de carga, tire o pedaço
aberto e a unidade da corrente que serve para atar (observando as instruções do ponto
3.1.9).
3.1.8 Montagem da corrente de carga – modelo de corrente dupla
1. Deixe correr a corrente de carga à caixa do guincho, dependendo do tipo, de acordo com os pontos 3.1.6 ou
3.1.7.
2. Usando o cabo-de-aço (instrumento especial do fabricante), deslize a corrente no bloco do guincho (Figura 16.1).
Atenção!
Nunca deixe a corrente estar torcida entre a caixa e o bloco do guincho. Caso a
montagem não seja possivel, corte um anel da corrente, de acordo com as Figura 16.2 ou
Figura 16.3. Nunca deixar girar o bloco do guincho entre as duas correntes.
3. Desprende os 4 parafusos que fixam o guia de corrente (Figura 17. 1), e faça deslizar o guia na corrente (Figura
16.2).
4. Conforme às Figura 3.2 ou Figura 16.3, introduza o último anel do fim de corrente tirado do bloco do guincho no
furo encruzado, deitada em posição horizontal.
5. Fixe de novo o guia da corrente na caixa (Figura 16.5).
6. Verifique mais uma vez a condição da corrente (Figura 16.6).
7. Lubrifique extensivamente a corrente inteira.
16
16.1 16.2 16.3 16.4 16.5 16.6
Figura 16: Montagem da corrente de carga – modelo de corrente dupla
3.1.9 Troca da corrente de carga e do fixador de corrente
3
2
1
Ao trocar a corrente de carga também deve trocar o guia da corrente e
o fixador.
1. Deixe correr para fora a cadeira desgastada.
2. Desprende os 4 parafusos (1).
3. Tire o guia de corrente da caixa (2).
4. Usando uma chave de parafuso, puxe para fora o fixador de
corrente à direção da flecha indicada na Figura 16 (3).
5. Ao inserir o novo fixador, o fim chanfrado dele deve ser posicinado
à direção da caixa de corrente.
6. Insera o guia de corrente e fixe-o apertando os parafusos.
7. Instale a nova corrente de acordo com as instruções de montagem
de modelos de corrente singular e de dupla.
Figura 17: Troca da corrente de carga, do guia de corrente e do fixador de corrente
Atenção! Em caso de modelos 6.1 es 8.1, antes das operações previamente escritas, afrouxe as
porcas que ajustam a embreagem de segurança (veja Figura 2, nº 8). Após a troca do
fixador de corrente, a embreagem deve ser ajustada de acordo com o capítulo 7.3. No
caso do modelo 9.1 deve afrouxar unicamente o motor de elevação lenta, com a porca
adequada (veja Figura 32 nº 9). Para inserir a corrente deve usar unicamente o motor de
elevação lenta.
3.1.10 Uso do guincho eléctrico de modo invertido
O guincho eléctrico pode ser entregado para usar de
modo invertido. Também é possível convertir o guincho
para este tipo de uso subsequentemente. (As necessárias
peças sobressalentes podem ser fornecidos pelo
produtor.)
Ao usar o guincho de modo invertido, deve ser protegida
de água da chuva. Verifique furo de drenagem antes do
uso ao céu aberto (furo de saída de água).
Figura 18: Opcão de uso invertido
Atenção! Se o guincho elétrico for utilizado como um guincho de escalada, os fios da corrente de
entrada e de saída devem ser mantidos sempre esticados durante o funcionamento.
A não observação dessa instrução leva a uma obstrução da corrente na guia da corrente
e, assim, a danos ao mecanismo de elevação e da corrente.
Placa do guia de
corrente
Caixa de corrente
com a moldura
especialmente
curvada
Furo de saída
de água
17
3.2 Conexões eléctricas
A instalação eléctrica deve ser montada de acordo com o válido regulamento nacional.
Depois da instalação, execute os controlos de acordo com o ponto 19 do Regulamento da União
Europeia EN 60 204-32.
O diagrama circuito contem as instruções detalhadas de instalação do controlo. A instalação eléctrica
está de acordo com a versão actualmente em vigor do Regulamento da União Europeia EN 60204-32.
3.2.1 Conexão à rede eléctrica
O interruptor central da corrente eléctrica deve ser instalado de modo que seja possível desligado o circuíto de todos
os polos, de acordo com o regulamento harmonizado EN 60 204-32 5.3.
O sistema eléctrico deve ser instalado e consertado somente por pessoal treinado. Antes de começar o conserto da
instalação, deve desligar a corrente eléctrica.
A polaridade das fases de rede deve ter rotação da esquerda para a direita. Em caso de divergência, deve corrigi-la.
Conectando correctamente, o guincho vai levantar a carga quando carrega no butão "Elevação ” acima.
No caso de abastecimento eléctrico de 400 V (corrente alternativa de 3 fases) em frente do interruptor central:
Abastecimento eléctrico Modelo
4 A B1.1
6 A B2 / B3 / B4 / B4.1
10 A B4.2 / B5 / B5.1
B6 / B6.1 / B7 / B7.1 / B7.2 / B8.1 / B9.1
Tabela 4ª: Abastecimento eléctrico de 400 V.
Verifique se a voltagem está de acordo com a voltagem indicada na placa.
Conecte os cabos eléctricos e os cabos de controlo de acordo com o diagrama circuito.
Os terminais eléctricos L1, L2, L3 e PE encontram-se debaixo da capa do lado do motor. Para conectar
é preciso do cabo 3+PE (secção minima:1,5 mm²).
No caso de abastecimento eléctrico de 230 V (corrente alternativa de 1 fase) em frente do interruptor central:
Abastecimento eléctrico Modelo
6 A 1.1AK
10 A 2AK
16 A 5AK
Tabela 5ª: Abastecimento eléctrico de 230 V.
Verifique se a voltagem está de acordo com a voltagem indicada na placa.
Conecte os cabos eléctricos e os cabos de controlo de acordo com o diagrama circuito.
Os terminais eléctricos L1, N e PE encontram-se debaixo da capa do lado do motor. Para conectar é
preciso do cabo 3+PE (secção minima:2.5 mm²).
Depois da conexão carregue no butão acima. Caso a carga parta à baixo, troque os pontos de conexão
dos terminais Z1 e Z2. (Antes do troco desligue a corrente eléctrica.)
Caso o guincho seja equipado de interruptor de emergência (segundo o Regulamento da União
Europeia EN 60204-32), o butão dele encontra-se no comutador de operação.
O uso do interruptor de emergência não substitue o desligamento correcto do equipamento.
18
3.2.1.1 Controlo directo
O motor é controlado directamente pelo comutador de operações.
Painel de ligações
Relé auxiliar de freio
Rectificador
Figura 19: Controlo directo
3.2.1.2 Controlo de baixa voltagem
Este tipo de controlo pode ser ordenado opcionalmente. O controlo acontece no circuito de controlo abastecido de 24
V por um transformador. Outras voltagens são opcionais (com nova ligação de fios). Caso o controlo (de acordo com
o DIN EN 60204-32) seja instalado de interruptor de emergência, o relé do interruptor encontra-se debaixo do lado do
motor. O butão encontra-se no comutador de operação. Os detalhes do controlo encontram-se no diagrama de
fiação.
Painel de ligações
Fusíveis primários
e secundários, 1,25 A
Contactores
Transformador de controlo
Figura 20: Controlo de baixa voltagem
3.2.2 Tipo 230 V, fase singular, 50 Hz
O guincho de tipo 230 V, fase singular, 50 Hz é equipado do motor monofásico assíncrono e capacitor de partida.
O capacitor de poartida é ligado por um relé electrónico.
3.2.3 Interruptores eléctricos de limite
Os guinchos de controlo de baixa voltagem podem ser equipados de interruptor de limite, como opção
adicional.
Os interruptores são operados por dois pinos salientes do guia de corrente no momento da chegada da
gancho ou o limitador de elevação. No começo de operação do guincho, deve sincronizar as indicações
do comutador com as direcções de movimento do gancho (veja ponto 3.2.1). Verifique se a elevação e
o abaixamento podem ser parados seguramente por o interruptor de limite.
Figura 21: Interruptores eléctricos
Interruptor de limite do gancho superior
Interruptor de limite do gancho inferior
19
3.2.4 Voltagens
A voltagem estandarte de guincho eléctrico é 400 V, 3 fases, 50 Hz.
Podem ser ordenadas voltagens e frequências diferentes opcionalmente. O modelo é indicado na placa de tipo.
Os guichos eléctricos são compatíveis entre a voltagem 380 - 415 V, 3 fases (exceto modelo 9.1).
A voltagem estandarte do guincho eléctrico monofásico é 230 V, fase singular, 50 Hz.
4 Guincho eléctrico de corrente com trólei
Todos os tipos de tróleis são compatíveis para:
• traves com largura pequena de acordo com DIN 1025 e Euronorm 24-62
• traves com largura média de acordo com DIN 1025
• traves com largura grande de acordo com DIN 1025
Nos dois fins do trilho do trólei, na altura de rodas, deve fixar amortecedores elásticos. O trólei pode ser ordenado
com interruptor eléctrico de limite.
Raio de curvas de trilho:
Em caso de trilho encurvado deve instalar o trólei de modo que o motor seja posicionado na parte exterior da curva.
Capacidade do trólei [kg] Raio de curva (m)
max. 1000 1
max. 3200 1,5
max. 6300 2
Tabela 6ª: Raio de curvas de trilho
2 3 4 2 3 4 1 5 2 3 4 1
Trólei manual
Trólei eléctrico Trólei de controlo de alimentação
1 Motor do trólei
2 Pino de suspensão
3 Arruelas de espaçamento
4 Placa de suspensão
5 Controlo de alimentação
(opcional)
2 3 4
Trólei manual de pino singular
Figura 22: Tipos de tróleis
20
4.1 Montagem mecânica
4.1.1 Posição do guincho debaixo do trólei
Controlo directo
Controlo de baixa voltagem
Conexão do controlo de
voltagem baixa do trólei
Cabo eléctrico
Motor do trólei
Cabo eléctrico
Cabo eléctrico
Figura 23: Posição do guincho debaixo do trólei
4.1.2 Montagem de duas cavilhas de suspensão
Fixe a placa de suspensão de dois furos no guincho, conforme ao ponto 3.1.3.1
As duas cavilhas de suspensão devem ser posicionadas no lado do trólei de modo que deixe 1-2 mm
de distância entre os bordos de rodas e o bordo de viga. A largura do trólei deve ser ajustada
colocando as arruelas de espaçamento simetricamente.
A placa de suspensão encontra-se na cavilha de suspensão, entre as arruelas de espaçamento.
As porcas de cavilhas de suspensão devem ser apertadas usando chave de torque.
Porca hexagonal Momento de torcão [nm]
M16×1,5 75
M22×1,5 150
M36×1,5 560
Tabela 7ª: Momentos de torção
Figura 24: Flexibilidade entre o guincho e o trólei
Atenção!
De acordo com a direcção das flechas indicadas na Figura 23, deve ter flexibilidade entre
o guincho e o trólei.A placa de suspensão é compatível ao tipo adequado de guincho e o
trólei utilizado (largura de viga). Em caso de montagem posterior de um tipo trólei, deve
escolher a placa de suspensão de acordo com a tabela 8 e tabela 9.
21
4.1.3 Montagem do trólei de cavilha singular de suspensão
O trólei deve ser montado conforme ao ponto 4.1.2.
Fixe a placa de suspensão de dois furos no guincho, conforme ao ponto 3.1.3.1.
4.2 Contrapeso do trólei eléctrico
4.2.1 Roletes para estabilizar
Em consequência de largura pequena de viga e do uso do motor,
certos tróleis podem inclinar. Neste caso é preciso usar roletes para
estabilizar o trólei. O uso de roletes não obstrue o movimento do
trólei nos trilhos encurvados.
Os roletes não se podem usados caso a viga contenha fixos
elementos estruturais.
Figura 25: Roletes para estabilizar o trólei
(contra a inclinação)
Instrução de montagem:
• Fixe a unidade de conexão de rolantes nos furos roscados que se encontram no lado do trólei, apertando os 2
parafusos hexagonais.
• Ajuste os roletes para que atingem precisamente o lado inferior da viga. O momento de torção para apertar os
parafusos deve ser pelo menos 40 Nm.
• Para verificar os roletes o trólei deve movido no compromento total do trilho.
• A caixa de baixa voltagem (24 V), conforme à Figura 22, fixe directamente no lado contrário do motor com 2
parafusos hexagonais M8×10.
4.2.2 Contrapesos
Em consequência de largura pequena de viga e do uso do motor,
certos tróleis podem inclinar. Neste caso é preciso usar contrapeso
para balançar o peo do trólei. O contrapeso pode ser montado em
qualquer tipo de trólei.
O uso de contrpaso não obstrue o movimento do trólei nos trilhos
encurvados.
A substituição de roletes será feito gradualmente.
Figura 26: Contrapeso para evitar a
inclinação do trólei
4.3 Conecção electrónica do trólei
4.3.1 Controlo directo
O fabricante transporte um cabo rotulado claramente (0,5 m de
comprimento) para conectar o motor do trólei ao guincho. O
retrificador encontra-se debaixo da cobertura do guincho, no lado do
motor. O cabo deve ser conectado de acordo com o diagrama
circuito.
No comutador encontram-se os butões que controlam o movimento
do trólei. Em caso de tróleis de duas velocidades, carregando nos
butões diferentemente (dois passos), é possível variar a velocidade
rápida e lenta.
Figura 27: Guincho com trólei eléctrico
22
4.3.2 Controlo de baixa voltagem
Os relés do motor encontra-se numa caixa própria que deve ser montada no lado contrário do motor de trólei por dois
parafusos hexagonais M8×10 DIN 933.
Os dois cabos da caixa de controlo devem ser conectados ao rectificador do guincho e ao motor de acordo com a
diagrama circuíto. Depois da comecção, verifique o funcionamento correcto.
4.4 Dados técnicos de tróleis de duas cavilhas de suspensão
Tipo de trólei manual Tipo de trólei eléctrico Largura de viga Tipo de placa de
suspensão
Modelo / Capacidade
kg
Modelo / Capacidade
kg
/ Velocidade
m/min
faixa de ajuste
mm
EFN / 500 / 16
HFN / 500 EFN / 500 / 25 50-106
EFN / 500 / 5+20 500 500
EFS1 / 500 / 16 N,S1 N,S1
HFS1 / 500 EFS1 / 500 / 25 110-200 B 1.1 B 2, 3
EFS1 / 500 / 5+20
EFS2 / 500 / 16 500 500
HFS2 / 500 EFS2 / 500 / 25 210-300 S2 S2
EFS2 / 500 / 5+20 B 1.1 B 2, 3
EFN / 1000 / 16 1000
HFN / 1000 EFN / 1000 / 25 66-135 N
EFN / 1000 / 5+20 B 4, 5
EFS1 / 1000 / 16 1000
HFS1 / 1000 EFS1 / 1000 / 25 137-215 S1
EFS1 / 1000 / 5+20 B 4, 5
EFS2 / 1000 / 16 1000
HFS2 / 1000 EFS2 / 1000 / 25 220-300 S2
EFS2 / 1000 / 5+20 B 4, 5
EFN / 2000 / 16 2000
HFN / 2000 EFN / 2000 / 25 66-135 N
EFN / 2000 / 5+20 B 4.1, 4.2, 5.1
EFS1 / 2000 / 16 2000
HFS1 / 2000 EFS1 / 2000 / 25 137-215 S1
EFS1 / 2000 / 5+20 B 4.1, 4.2, 5.1
EFS2 / 2000 / 16 2000
HFS2 / 2000 EFS2 / 2000 / 25 220-300 S2
EFS2 / 2000 / 5+20 B 4.1, 4.2, 5.1
23
Tipo de trólei manual Tipo de trólei eléctrico Largura de viga / Tipo de placa de
suspensão
Modelo / Capacidade
kg
Modelo / Capacidade
kg
/ Velocidade
m/min
faixa de ajuste
mm
EFN / 2000 / 8 2000
HFN / 2000 EFN / 2000 / 12 82-155 N
EFN / 2000 / 5+20 B 6, 7, 7.2
EFS1 / 2000 / 8 2000
HFS1 / 2000 EFS1 / 2000 / 12 137-215 S1
EFS1 / 2000 / 5+20 B 6, 7, 7.2
EFS2 / 2000 / 8 2000
HFS2 / 2000 EFS2 / 2000 / 12 220-300 S2
EFS2 / 2000 / 5+20 B 6, 7, 7.2
EFN / 3200 / 8 3200
HFN / 3200 EFN / 3200 / 12 82-155 N
EFN / 3200 / 5+20 B 6.1, 7.1
EFS1 / 3200 / 8 3200
HFS1 / 3200 EFS1 / 3200 / 12 137-215 S1
EFS1 / 3200 / 5+20 B 6.1, 7.1
EFS2 / 3200 / 8 3200
HFS2 / 3200 EFS2 / 3200 / 12 220-300 S2
EFS2 / 3200 / 5+20 B 6.1, 7.1
HAN / 5000 EFN / 5000 / 4+16 90-155 5000
N, S1
B 8.1, 9.1 HAS1 / 5000 EFS1 / 5000 / 4+16 160-226
HAS2 / 5000 EFS2 / 5000 / 4+16 240-310
5000
S2
B 8.1, 9.1
Tabela 8ª: Dados técnicos de tróleis de duas cavilhas de suspensão
Explicação de indicação de tipos diferentes de tróleis
Exemplos: HF N / 500
EF S1 / 500 / 16
EF S2 / 2000 / 5+20
HF- trólei manual Largura de viga Capacidade Velocidade de
EF- trólei elétrico N, S1, S2 (kg) tróleis eléctricos
HA- trólei com enrolamento
24
4.5 Dados técnicos de tróleis de cavilha singular de suspensão
Tipo de trólei manual Tipo de trólei eléctrico Largura de viga /
Modelo / Capacida
de (kg) Modelo / Capacida
de (kg) / Velocidade
m/min
faixa de ajuste
mm
EHFN / 1000 EEFN / 1000 / 16 ou 25 ou 5+20 ou 7,5+30 66-135
EHFS1 / 1000 EEFS1 / 1000 / 16 ou 25 ou 5+20 ou 7,5+30 137-215
EHFS2 / 1000 EEFS2 / 1000 / 16 ou 25 ou 5+20 ou 7,5+30 220-300
EHFN / 2000 EEFN / 2000 / 16 ou 25 ou 5+20 ou 7,5+30 66-135
EHFS1 / 2000 EEFS1 / 2000 / 16 ou 25 ou 5+20 ou 7,5+30 137-215
EHFS2 / 2000 EEFS2 / 2000 / 16 ou 25 ou 5+20 ou 7,5+30 220-300
EHFN / 3200 EEFN / 3200 / 5+20 ou 7,5+30 82-155
EHFS1 / 3200 EEFS1 / 3200 / 5+20 ou 7,5+30 137-215
EHFS2 / 3200 EEFS2 / 3200 / 5+20 ou 7,5+30 220-300
EHFN / 5000 EEFN / 5000 / 4+16 90-155
EHFS1 / 5000 EEFS1 / 5000 / 4+16 160-226
EHFS2 / 5000 EEFS2 / 5000 / 4+16 240-310
EHFN / 6300 EEFN / 6300 / 4+16 90-155
EHFS1 / 6300 EEFS1 / 6300 / 4+16 160-226
EHFS2 / 6300 EEFS2 / 6300 / 4+16 240-310
Tabela 9ª: Dados técnicos de tróleis de cavilha singular de suspensão
Explicação de indicação de tipos de tróleis de cavilha singular:
Exemplos: EHF N / 1000
EEF S1 / 500 / 16
EEF S2 / 2000 / 5+20
EHF- trólei manual de cavilha singular Larguras de vigas Capacidade Veleocidade de tróleis eléctricos
EEF- trólei eléctricos de cavilha singular N, S1, S2 (kg)
5 Testes
Os guinchos eléctricos podem ser usados de acordo com o regulamento seguinte:
• UVV „Molinetes, guinchos e equipamentos de elevação e para puxar “ DGUV V54 (BGV D8)
• UVV „Guindastes“ DGUV V52 (BGV D6)
As inspeções estáticas e dinámicas, de acordo com a Regulação de Máquinas de CE, foi concluída pelo fabricante.
5.1 Teste de acordo com DGUV V54 (BGV D8) 23. §
Antes do começo do uso e depois de todas as modificações importantes, deve fazer controlar os guinchos por
pessoal treinado e autorizado.
5.2 Teste de acordo com DGUV V52 (BGV D6) 25. §
Antes do começo da utilização e depois de todas as modificações importantes, deve fazer controlar as guindastes por
pessoal treinado e autorizado.
25
5.3 Testes regulares
• As instalações devem ser controladas anualmente por pessoal treinado e autorizado. Usando em condições
pesadas, (por exemplo: utilização frequente de carga máxima, em ambiente agressivo ou em caso de períodos
prolongados de ligadura) devem ser controlados com maior frequência.
• Pessoas autorizadas (em Alemanha): devem ser apontadas por BG ou as que são autorizadas pela Associação
de Controlo Técnico para operar os guindastes.
• Pessoas treinadas: técnicos do fabricante ou pessoas especialmente treinadas.
6 Instruções e prohibições do uso
6.1 Instruções do uso
• Só pode começar a mover a carga depois de colocar seguramente a carga no gancho, de não ficar
nenhuma pessoa dentro da distância perigosa da carga, ou após o operador receber sinal da
pessoa que prende a carga.
• Todos os tipos de guinchos eléctricos são compatíves entre - 20°C e + 40°C.
Usar em maiores graus de temperatura, deve reduzir a duração de operação.
• A Classe de Protecção de guinchos é IP 55.
• Os motores foram produzidos de acordo com à Classe de Isolamento F.
• Antes da elevação, a carga deve ser posicionada debaixo do guincho eléctrico.
• As direcções de movimento são indicadas pelos símbolos no comutador.
• É proibido girar a corrente através de arestas.
• É permitido mover os guinchos de trólei manual unicamente puxando a carga, a aparelhagem de gancho e o
bloco de gancho.
• Antes de usar em ambiente agressivo, contacte com o fabricante.
• Antes de usar para mover materiais perigosos (por exemplo: cargas inflammaveis) contacte com o fabricante.
• Para evitar o alargamento, não abaixe demasiado o bloco de gancho de corrente dupla.
• A instalação deve ser consertado somente por pessoal treinado. Antes de começar o conserto, deve desligar a
corrente eléctrica e descarregar o gancho.
• Em diferenciais de corrente em posição de escalada, os fios da cadeia de entrada e de saída devem ser mantido sempre esticados.
• Depois de uso do interruptor de emergência, a razão deve ser encontrada por pessoal treinado. Só depois da
eliminação do erro é permitido continuar a operação.
• É permitido levantar as cargas com a mais pequena velocidade possível de elevação. Antes da elevação as
correntes devem ser apertadas.
• Em caso de guindastes utilizadas no ar livre, é preciso usar cobertura se o trólei não funciona.
• A capacidade de carga do trólei deve ser maior (ou igual) do que a capacidade de carga indicada no gancho
6.2 Prohibições do uso
• Carregar e descarregar nos butões depressa.
• Uso frequente da embraiagem de segurança.
• Transporte de pessoas.
• Uso da instalação com pessoas debaixo do guincho.
• Começar a usar a instalação antes do controlo por pessoal treinado ou autorizado.
• Mover cargas maiores do que a nominal capacidade de carga.
• Puxar e tirar cargas inclinadas.
• Arrancar a carga.
• Remover a tampa de recipientes sob pressão.
• Mover o trólei tirando o botoeiro pendente ou o cabo eléctrico do comutador.
• Conserto sem conhecimentos especiais e adequados.
• Uso sem amortecedores elásticos ou com amortecedores desgastados.
• Uso a corrente para fixar a carga.
• Operação com corrente torta (por causa da giração do bloco do gancho ou a instalação erronea no
caso da corrente fixa).
26
• Uso de corrente mais comprida do que o tamanho indicado na caixa de corrente.
• Ultrapassar a duração permitida de ligação.
• Uso depois do prazo final de testes regulares.
• Uso após o fim de vida útil.
• Uso outro instrumento para fixar a corrente.
• Caso a altura de funcionamento de trólei seja menos de 2,5 m, é proibído agarrar a trilha do trólei. Tocar a
corrente durante a operação.
7 Manutenção
• Toda a manutenção deve ser feito por pessoal treinado.
• A tabela de manutenção (tabela 10) contem as peças e funções que devem ser controladas e as
manutenções necessárias. Todos os defeitos devem ser relatados imediatamente pelo operador e
corrigir por pessoal treinado.
• Durante toda a manutenção deve descarregar o guincho e desligar a corrente.
• Em condições pesadas, os intervalos entre as manutenções devem ser reduzidos
Controlo de desgaste
• Verifique a condição geral e a deformação possível do gancho (medindo na abertura do gancho).
• Deve trocar o eixo de engrenagem do bloco de corrente se a superfície rolante está desgastada em cerca de
1 mm.
• Troque os amortecedores desgastados.
7.1 Manutenção e controlo
Respeite o ponto 1.2.
Os seguintes intervalos entre os controlos devem ser reduzidos em condições pesadas (por exemplo: carga
permanate nominal, ambiente agressivo, etc.), dependendo a condição de manutenção e os efeitos de ambiente.
Controlo
diariamente por 3 meses anualmente
Controlo visual (geral) ●
Controlo de funcionamento Freio ●
Limite de elevação ●
Manutenção e ajustamento do freio ●
Manutenção e ajustamento da embraiagem de segurança ●
Controlo de desgaste da corrente de carga de acordo com o
ponto 7.4 ●
Lubrificação da corrente de carga ●
Controlo de desgaste dos amortecedores elásticos ●
Lubrificação do bloco de gancho, do aparelhagem do gancho de
acordo com o ponto 11.2 / Controlo da abertura do gancho ●
Controlo do trinco de segurança ●
27
Controlo
diariamente por 3 meses anualmente
Controlos gerais Parafusos ●
Fixador de corrente, guia de corrente,
condição de deformações da corrente ●
Aparelhos de segurança ●
Condição da caixa de corrente, suspensão e desgasto
(especialmente se é feito de tecido) ●
Cabo eléctrico, cabo de abastecimento eléctrico, comutador ●
Tróleis e e rodas ●
Tabela 10ª: Manutenção e controlo
O guincho eléctrico é dimensionado de acordo com a FEM 9.511. A vida útil remanescente de acordo
com FEM 9.755 deve ser determinada e documentada anualmente.
Na presença sem lacunas do cálculo da vida útil remanescente, uma grande revisão é para ser feita do
guindaste elétrico ao atingir a duração de vida teórica.
Se não houver nenhuma evidência do uso do guindaste elétrico antes, a grande revisão se realiza após
10 anos de acordo com FEM 9.755.
7.2 Manutenção e ajustamento do freio a disco de corrente contínua
O freio a disco de corrente contínua exige poca de menutenção.
7.2.1 Construção do freio modelo 1.1
Capa do motor
Parafuso de fixação
Eixo do motor com o cubo
bobina magnética
placa de ancoragem
Figura 28: Construção do freio – modelo 1.1
O travão é montado como uma unidade completa com 3 peças de parafusos Allen, anilhas e arruelas de pressão
sobre a tampa do motor.
Atencão! Se depois de funcionamento prolongado (500,000 travagens) a lacuna de ar entre o corpo
magnético e a placa de armadura aumentou a cerca de 0,4 mm, o travão para ser
substituído.
O binário de aperto dos parafusos de fixação é de 3 Nm.
28
7.2.2 Construção do freio modelos 2 – 9.1
6
8
5
4
1
9
2
7
3
Figura 29: Construção do freio - modelos 2-9.1
As peças sobressalentes do freio a disco de corrente contínua: bobina magnética (1), chapa (2), molas de pressão do
freio (3), 3 molas de posicionamento (4), 3 porcas de ajuste (5), anel de freio (6) com 2 lonas de freio (7) e o disco de
freio (8), conectado ao anel de freio (6) por 3 bolas (9).
7.2.3 Ajustamento do freio
Atencão!
Após um período longo de uso (aproximadamente 500 000 operações), caso a medida do
espaço de ar entre a bobina magnética (1) e a placa de ancoragem (2) atinja aproximada-
mente 0.8 mm, o freio deve ser ajustado conforme às indicações seguintes:
1. Coloque a medida de espessura entre a baobina magnética (1) e a placa de ancoragem (2), inserindo-a não mais
de 10 mm).
2. Gire à direita as 3 porcas de ajuste até que o espaço de ar entre a bobina magnética (1) e a placa de ancoragem
(2) não atinja o nível indicado na Figura 28.
3. Em seguida verifique a precisão e a regularidade da espessura com a medida.
4. Depois de ajustamento repetido, as porcas de ajustre devem ser trocadas, caso a funcão delas já não seja eficaz.
1
2
Medida de espessura 0,5 mm em caso de modelos B2-B5.1
Medida de espessura 0,6 mm em caso de modelos B6-B9.1
Figura 30: Ajustamento do freio
7.2.4 Troque da lona de freio
Em caso de modelos B2-B5.1 as lonas de freio (7) devem ser trocadas quando a espessura delas é apenas 2 mm.
Em caso de modelos B6-B9.1 as lonas de freio (7) devem ser trocadas quando a espessura delas é apenas 3 mm.
7.2.5 O controlo eléctrico do freio – funcionamento
O freio a disco é fornecido através de um circuito rectificador. Se hover uma falha de energia, o freio funciona
automaticamente, de modo que a carga é realizada com segurança em qualquer posição. Para encurtar a distância
de frenagem do freio é operado em um circuito de corrente contínua. Os diferentes métodos de conexão no controlo
directo e no controlo de baixa voltagem (24 V) pode ser visto nos respectivos diagramas de fiação.
29
7.2.6 Controlo de funcionamento do freio
Durante a processão de abaixamento, conforme à carga nominal de frenagem, a carga deve ser
travada depois de aproximadamente dois aneis de cadeia de ligação. Mas e a carga não deve ser tra-
vada de forma empurrão. .
7.3 Embreagem de segurança
A embreagem de segurança encontra-se entre o motor e a pinhão da cremalheira e transporte o
momento do accionamento. A posição da embreagem patenteada é exepcionalmente segura. Em caso
de desgaste maior, a carga não pode descer sem contolo, porque o freio mecânico não o permite e
pode fixar a carga em qualquer posição.
A embraiagem de segurança funciona como embreagem seca, com revestimento de embreagem sem
asbesto. A embreagem funciona como uma parada de emergência mas é proibido usá-la
permanentemente. Isso significa que é proibido executar o bloco do gancho ou enfrentar o limitador de
elevação contra o corpo do guincho para limitar o movimento de elevação..
7.3.1 Funcionamento da embraiagem de segurança
17 11 19 8 18 14 16
10 12 13 8 15
Figura 31: Funcionamento da embraiagem de segurança, modelo 2-9.1.
O rotor é fixado (17) no eixo tubular (11). O eixo tubular é conectado ao eixo de cremalheira do motor (10) por
rolamentos de bucha (19) que não exigem lubrificação nem manutenção. A potência do motor é transmitida através
do eixo tubular (11) com flange de engate (12), através da lona de embreagem sem asbesto (13) no cubo de freio (8).
A lona de freio (8) é fixado por uma chaveta (18) no eixo de cremalheira do motor (10) de modo que a força motriz é
realizada na engrenagem. O torque de engrbraigem para a transmissão da força é definiada extremamente com a
porca de ajuste (16) sobre a mola colar (14) apertando a mola de compressão (15).
Atenção! As embreagens de segurança do motor de elevação lenta (tipos 1.1 e o modelo 9.1)
parecido à Figura 32, encontram-se nos ambos lados do rotor.
Nota: A embreagem é ajustada de tal maneira que seja capaz de levantar a carga nominal com segurança
em todas as condições de funcionamento.
A emberagem funciona como um limitador de elevação que actua directamenete de acordo com a
regra EN 14492, parte 5.2.2.2.1. Com a suspensão de carga no gancho a embreagem correctamente
ajustado deve começar a deslizar em aproximadamente 130% da carga nominal. Os desvios podem
ocorrer devido a muito alta ou muito baixa velocidade de elevação.
30
7.3.2 Funcionamento da embreagem do mtor de elevação lenta, modelo 9.1
O rotor (1) é montado com dois rolamentos de bucha (4) que não precisam de manutenção. e encontra-se no eixo de motor
(2). O torque do motor é transmitido através de duas guarnições da embreagem (5) no cubo da embreagem (6), que são
rigidamente conectadas com o eixo do motor (2) por meio de chaves de penas (7). O torção de embreagem pode ser
definida externamente com a porca de ajuste na mola colar (8), através da mola de pressão (10).
9 10 11 7 1
12 8 6 5 4 2 3
Figura 32: Construção da embraiagem do motor de elevação lenta, modelo 9.1.
7.3.3 Ajustamento da embraiagem
1. Gire a porca soldada na mola colar (14) até que o sulco arruela esteja em consonância
com o sulco magnete (1).
2. Insera uma chave de fenda no sulco magnete de freio (1) e fixe a mola colar (14) com a
porca soldada. Em seguida afrouxe a porca de segurança (16).
3. Aperte cuidadosamente a mola de pressão (15), girando a porca (14) até o guincho seja
capaz de levantar a carga.
4. Fixe a porca de ajuste (14) com a porca de segurança (16).
Torções de aperto:
Embreagem B1.1 porca hexagonal M10×1,5 ISO 4035 torque 15 Nm
Embreagem B2-B5.1 porca hexagonal M12×1,5 DIN 936 torque 30 Nm
Embreagem B6-B9.1 porca hexagonal M16×1,5 DIN 936 torque 75 Nm
5. Verifique mais uma vez o ajustamento da embreagem, levantando a carga nominal até à
posição mais alta do gancho e deixe escorregar a embreagem. A embreagem não deixe
escapar por mais de 2-3 segundos.
1 16
14
Figura 33: Porca de ajuste da embreagem
7.3.4 Ajustamento da embreagem no motor de elevação lenta do modelo 9.1
(Os números indicados referem à Figura 30.)
1. Remova os parafusos Allen (11), a capa (12) e a placa do interruptor de limited o corpo da cobertura (não se vê na
figura).
2. Afrouxe a porca de segurança (9).
3. Aperte ou afrouxe com sensibilidade a mola de pressão (10) com a porca de ajuste (8) até ao ponto onde a carga de
prova pode ser levantada.
4. Aperte a porca de ajuste (8) com a porca de segurançal (9).
5. Verifique mais uma vez o ajustamento da embreagem, levantando a carga nominal até à posição mais alta do gancho e
deixe escorregar a embreagem. A embreagem não deixe escapar por mais de 2-3 segundos.
6. Monte a capa da caixa (12) e a placa do limitador eléctrico.
31
7.4 Corrente de carga
As correntes de carga devem ser testadas obrigatóriamente. Respeite as directivas publicadas pela Associação
Profissional, sobre correntes de aço utilizadas em guinchos: DIN 685, parte 5ª, DGUV V54 (BGV D8), DGUV V52
(BGV D6) e as directivas de testes DIN EN 818-7.
7.4.1 Lubrificação da corrente de carga antes e durante de uso
Antes de uso primeiro e durante o uso, os anéis da corrente inteira devem ser lubrificados com óleo
penetrante para engrenagens. Deve lubrificar a corrente na posição descarregada. Dependendo da
frequência de uso, os pontos limpados de conecção precisam de lubrificação subsequente.
Em ambiente agressivo, onde o desgaste é mais rápido (especialmente em caso de areia e pó abrasivo),
utilize lubrificantes secos (por exemplo: pó de grafite ou verniz lubrificante).
7.4.2 Teste de desgaste da corrente
De acordo com o regulamento DIN 685, parte 5ª e DGUV V54 (BGV D8) 27. §, o teste de desgaste da
corrente é obrigatório. A corrente de carga deve ser testada antes de uso primeiro. Em condições
normais, deve ser testada por 200 horas de utilização ou depois de 10 000 elevação / abaixamento, em
condições pesadas deve ser feito com mais frequência.
Os anéis de corrente devem ser verificados particularmente (desgaste nos pontos de contacto, ruptura e
outros tipos de deformações).
A corrente deve ser trocada se:
• a espessura nominal diminue nos pontos de contacto em 10%,
• um anel está alongado por 5% ou a corrente (medindo 11 anéis de comprimento) por 2 %,
• os anéis estão rígidos.
Ao mesmo tempo, também devem verificar e, se é necessário, trocar o guia de corrente e o fixador de
corrente.
Atenção! Para o troco, use unicamente a corrente original do fabricante.
7.4.3 Medida de desgaste e troca da corrente de carga
Tamanho de corrente [mm] Tamanho de controlo 4×12 5×15 7×22 9×27 11×31 11,3×31
Medida de um anel
(tamanho interior máximo)
Em caso de 11 anéis
12,6
134,6
15,8
168,3
23,1
246,8
28,4
302,9
32,6
347,8
32,6
347,8
Medida de diâmetro do anel
2
ddd
21m
Tamanho mínimo dm= 0,9d
3,6
4,5
6,3
8,1
9,9
10,2
Tabela 11: Medidas de correntes de carga
Sobre o troco da corrente, veja o ponto 3.1.6 e os seguintes.
7.4.4 Medida de desgaste do gancho de carga e troca do gancho
De acordo com o patente número DIN 15405 parte 1ª, o gancho de carga deve ser trocada, se a sua abertura dilatou-
se de 10%, ou mais. Os tamanhos originais do gancho encontram-se nas actas do fabricante (certidão de gancho).
32
7.5 Manutenção do trólei
Os tróleis manuais e eléctricos devem ser manutenidos e consertados de acordo com os critérios do
ponto 7.1 e da tabela 10.
7.5.1 Construção do freio do trólei
3 parafusos M3×8
DIN 912
Eixo de motor
3 Anel ”O”
1 Capa de
ventilador
2 Parafusos
para apertar
6 Parafuso
4 Placa
5 Placa colada
Figura 34: Construção do trólei tipo BFK Figura 35: Construção do trólei tipo EFB
7.5.2 Ajustamento do espaço de ar do freio de trólei
O freio tipo BFK não exige manutenção. Em caso do tipo EFB deve ser ajustado de modo seguinte:
Caso a lona de freio esteja tão desgastada que o freio atinge o maior permitido espaço de ar (0.9 mm), o freio deve
ser ajustado.
1. Retire a capa do ventilador (1).
2. Afrouxe os parafusos do ventilador (2).
3. Remova o anel ”O” (3), insera uma medida de espasso de 0.25 mm entre a placa (4) e a placa colada (5).
4. Aperte o parafuso (6) para puder retirar a medida de espasso.
5. Aperte simetricamente os parafusos do ventilador (2). Primeiro, aperte o parafuso que se encontra no lado oposto
do trinco (torque de aperto: 4 -.5,5 Nm).
6. Aperte mais uma vez o parafuso (6).
7. Retire a medida de espasso.
8. Monte a capa do ventilador (1).
9. Verifique o freio por um teste de corrida.
A substituição do freio tipo EFB pelo tipo BKF será feita gradualmente.
33
8 Duração de ligação do guincho eléctrico
Atenção!
De acordo com FEM 9 683, é proibido ultrapassar o número permitido de ligação e a
duração de ligação (ED). A duração de ligação permitida é indicada na tabela de dados
técnicos do guincho.
A duração de ligação é a razão da duração total de operação e da duração total de operação + intervalos sem operação
Formula:
ED% =
Duração total de operação x 100%
Duração total de operação + intervalos sem operação
A duração de ligação é limitada pelo aquecimento permitido do motor de elevação. A duração de operação depende
da altura necessária de elevação, da velocidade de elevação e do número de elevações necessários (descarga de
caminhões, serviço de máquinas, etc.). Durante a operação é dificil respeitar a duração de ligação. Por isso, segue
as instruções seguintes.
8.1 Operação reduzida
Este tipo de operação não é permitido para a velocidade de elevação ligeira no caso de guinchos de duas
velocidades. No fim da máxima duração permitida deve ser realizados intervalos sem operação e em seguida deve
continuar a elevação de modo de operação intermitente.
Duração de operação permitida sem intervalo e quando a temperatura é aproximadamente de 20°C:
Tipo de engrenagem
(por FEM 9.511)
Tipo de engrenagem
(por ISO 4301)
Duração de ligação
ED
Rövid idejű üzem*
(por FEM 9.683, em minuto)
1 Bm M 3 25 % 15
2 m M 5 40 % 30
* A duração de operação dos guinchos eléctricos LIFTKET é mais longa do que é exigido por FEM 9.68.
Tabela 12: Duração de ligação na operação reduzida
Período
elevação Intervalo
Período
abaixamento Intervalo
período de elevação / abaixamento
s [m]
t [min]
34
8.2 Operação intermitente
No fim da máxima duração permitida deve interromper a operação e – dependendo da duração de ligação – deve
realizar os seguintes intervalos:
Duração de ligação (ED %) Intervalo (min)
15 % 5 vezes duração de operação
20 % 4 vezes duração de operação
25 % 3 vezes duração de operação
30 % 2.5 vezes duração de operação
40 % 1.5 vezes duração de operação
50 % 1 vez duração de operação
60 % 0.66 vezes duração de operação
Tabela 13: Intervalos dependidos da duração de ligação
8.3 Exemplo
O operador deseja levantar uma carga de 5\0 kg para 5 m com o guincho eléctrico tipo 500/1-10.
No começco da operação o guincho eléctrico tem temperatura de motor aproximadamente de 20°C.
Dados de productividade: Capacidade 500 kg Velocidade de elevação 10 m/min
Duração de ligação 40 % Tipo de engrenagem 2 m
Duração de operação = = 1 minuto por cada período de elevação
Em caso de operação contínua (operação reduzida = ao máximo 30 minutos sem intervalo, de acordo com FEM
9.683) ao máximo 30 períodos de elevação / abaixamento podem ser realizados.
No fim do período de 30 minutos, deve ter 40 segundos de intervalo, após cada operação de 1 minuto (duração de
operação 0,66 vezes). Este intervalo de operação geralmente é necessário para colocar e tirar a carga.
Atenção! Em caso de operação intermitente, em alturas de elevação mais de 10 metros, os
períodos de resfriamento são obrigatórios. A velocidade para elevação ligeira deve ser
usada unicamente em caso de levantamento/abaixamento preciso.
A velocidade para elevação ligeira é insuficiente para operações em maiores alturas.
Opção Para evitar o superaquecimento do motor, o fabricante recomenda sensor térmico (é
preciso do cotrolo de baixa voltagem!).
9 Duração de ligação do trólei
Caso o guincho eléctrico seja equipado de trólei eléctrico, o operador deve tomar cuidado para o número de ligação e
para a duração de ligação de trólei, especialmente em caso de trilhas extensas.
Tipo de trólei Operação intermitente ED% Operação reduzida* (minutos)
Tróleis de velocidade singular 40 % 30
Tróleis de velocidade dupla 40/20 % 30*
* Em caso de velocidades rápidas de operação.
Tabela 14: Duração de ligação de tróleis diferentes
5 m de levantamento + 5 m de abaixamento
Velocidade de elevação 10 m/min
35
10 Descarregamento do cabo de controlo
Cabo de descarregamento
Figura 36: Fixação do cabo de descarregamento
Atenção!
Deve fixar o cabo de descarregamento evitando as forças de tensão ao cabo de controlo.
Não é permitido tirar o guincho eléctrico com a botoeira pendente ou com o cabo de
descarregamento.
11 Lubrificação
11.1 Lubrificação da engrenagem
O motor é enchido com óleo pelo fabricante. Durante o conserto geral o óleo deve ser trocado.
O óleo trocado deve ser disposto de acordo com as leis de protecção da Natureza.
Use óleo de 220 mm²/s de viscosidade a 40°C.
A quantia necessária é indicada na tabela seguinte:
Modelo Quantia [ml]
B1.1 0,2
B2 - B5.1 0,25
B6 - B9.1 0,5
Tabela 15: Quantias de óleo
Para trocar de óleo pode usar os tipos seguintes:
Produtor Nome
Castrol Alpha Zn 200
ESSO EP 200
Mobil Mobilgear 630
Shell Omala 220
ELF Reduktelf SP 220
BP XP 220 BP Energol GR
Tabela 16: Óleos para trocar
11.2 Lubrificação da aparelhagem do gancho e do bloco do gancho
Usando em condições normais, deve lubrificar os mancais do gancho e da roda dentada após 20 000
elevação/abaixamento, ou uma vez por ano. Em condições pesadas, devem ser lubrificados mais
frequentemente.
36
11.3 Lubrificação do trólei
Usando em condições normais, deve lubrificar a cremalheira pequena e os mancais do trólei após
10 000 períodos de operação, ou uma vez por ano. Em condições pesadas, devem ser lubrificados
com mais frequência.
11.4 Materiais auxiliares
Para assegurar os parafusos, recomendamos as seguintes colas especiais:
Produtor Nome Parâmetros
Weicon Weiconlock AN 302-42 A cola especial pode ser usado até o tamanho de parafuso M36
(volume de desmantelo: ao minimo 14 - 18 Nm)
Henkel Loctite 243 A cola especial pode ser usado até o tamanho de parafuso M20
(volume de desmantelo: ao minimo 20 Nm)
12 Afazeres no fim da vida útil
No fim da vida útil, devem fazer revisão completa ao guincho (ou às suas unidades), ou deve retirar de
funcionamento.
Os materiais de lubrificação (óleos e graxas) devem ser dispostos de acordo com as leis de protecção da Natureza.
As peças sobressalentes de metalo, de borracha e de plástico deverão ser reutilizadas ou recicladas.
37
13 Exemplo Declaração de Conformidade CE
38
14 Exemplo Declaração de incorporação
39
40
Os operadores treinados conheceram o conteúdo das presentes Instruções de operação e particularmente
aceitaram as instruções de segurança.
Nome Data Assinatura
As presentes Instruções de operação contem todas as instruções de uso normal de guinchos eléctricos de corrente
em áreas industriais que são necessários para os operadores treinados. As informações de outras condições
possíveis de operação não são consideráveis neste manual.
Em caso de qualquer deviação do funcionamento normal (por exemplo: ruídos, vibrações, queima frequente de
fusíveis, irregularidades do input eléctrico) devem desligar o guincho e deve assegurar a área debaixo da carga; o
defeito pode causar acidentes ou danos materiais. O guincho pode ser consertado somente por pessoal
especialista.