Janeiro~Junho 2011 通訊期刊 N.º41 BOLETIM INFORMATIVO · 2011-10-13 · Torneio de Troféu de...

8
第四十一期 - 二零一一年一月~六月 Número 41 - Janeiro ~ Junho 2011 1 ◇ 第九屆警官培訓課程畢業禮暨副警司就職儀式 Cerimónia de Encerramento do 9º Curso de Formação de Oficiais e Tomada de Posse dos Subcomissários do CPSP 通訊期刊 2011 第四十一期 N.º41 二零一一年一月~六月 Janeiro~Junho 2011 雙語刊行 Edição Bilíngue 第九屆警官培訓課程畢業禮暨副警司就職儀 式於本年二月二十八日在本校舉行,畢業學員共 有 14 名。 儀式由保安司司長張國華警務總監、澳門大 學校長趙偉博士、高等教育輔助辦公室代主任郭 小麗女士,聯同本校校長許少勇消防總監擔任主 禮嘉賓。多個政府部門的領導及主管人員以及保 安部隊各級官員、畢業生家長均有出席參與。 典禮舉行當天,上午十一時三十分,保安司 司長首先檢閱了由警官 / 消防官培訓課程學員及 警察銀樂隊組成之儀仗隊,接著,儀仗隊列隊行 進並向主禮嘉賓致敬。隨後,各主禮嘉賓在禮堂 主持證書頒授及就職儀式,程序編排如下: — 奏國歌 — 校長致詞 — 頒授證書 No dia 28 de Fevereiro do corrente ano, realizou-se nesta Escola a Cerimónia de Encerramento do 9º Curso de Formação de Oficiais e Tomada de Posse dos Subcomissários do CPSP, num total de 14 finalistas. A cerimónia foi presidida conjuntamente por S. Exª. o Secretário para a Segurança, Superintendente-geral Cheong Kuoc Vá, o Reitor da Universidade de Macau, Professor Doutor Zhao Wei, a Coordenadora Substituta do Gabinete de Apoio ao Ensino Superior, Doutora Kuok Sio Lai, e o director desta Escola, Chefe- mor Hoi Sio Iong. Neste evento, ainda marcaram presença elementos do executivo e dirigentes e oficiais das diversas Corporações e Orgãos das Forças de Segurança de Macau, bem como familiares dos finalistas. No dia da cerimónia, pelas 11H30 da manhã, primeiramente, S. Exª. o Secretário BOLETIM INFORMATIVO 第 1-3 頁 Pág. 1-3 第九屆警官培訓課程畢業禮暨 副警司就職儀式 Cerimónia de Encerramento do 9º Curso de Formação de Oficiais e Tomada de Posse dos Subcomissários do CPSP 第 3-4 頁 Pág. 3-4 第十三屆保安學員培訓課程結 業禮 Cerimónia de Encerramento do 13º Curso de Formação dos Instruendos Normal 第6頁 Pág. 6 2011 年保安盃網球賽 Torneio de Troféu de Ténis das Forças de Segurança de Macau de 2011 第 7-8 頁 Pág. 7-8 第十屆消防官培訓課程葡國交 流報告(上) Relatório da Visita de Eetudo a Portugal dos Alunos do 10˚ CFO (1ª Parte) 第5頁 Pág. 5 警官 / 消防官培訓課程越野跑 Corrida de Corta-Mato dos CFOs 全國英烈子女冬令營到訪 Vista do Acampamento de Inverno dos Descendentes de Mártires Nacionais 澳門保安部隊高等學校 Escola Superior das Forças de Segurança de Macau

Transcript of Janeiro~Junho 2011 通訊期刊 N.º41 BOLETIM INFORMATIVO · 2011-10-13 · Torneio de Troféu de...

Page 1: Janeiro~Junho 2011 通訊期刊 N.º41 BOLETIM INFORMATIVO · 2011-10-13 · Torneio de Troféu de Ténis das Forças de Segurança de Macau de 2011 第7-8頁 Pág. 7-8 第十屆消防官培訓課程葡國交

第四十一期 - 二零一一年一月~六月 Número 41 - Janeiro~Junho 2011 1

◇第九屆警官培訓課程畢業禮暨副警司就職儀式C e r i m ó n i a d e E n c e r r a m e n t o d o 9 º C u r s o d e F o r m a ç ã o d e O f i c i a i s e To m a d a d e P o s s e d o s S u b c o m i s s á r i o s d o C P S P

通 訊 期 刊2011第四十一期

N.º41

二 零 一 一 年 一 月 ~ 六 月

Janeiro~Junho 2011雙 語 刊 行

Edição Bilíngue

第九屆警官培訓課程畢業禮暨副警司就職儀

式於本年二月二十八日在本校舉行,畢業學員共

有 14 名。

儀式由保安司司長張國華警務總監、澳門大

學校長趙偉博士、高等教育輔助辦公室代主任郭

小麗女士,聯同本校校長許少勇消防總監擔任主

禮嘉賓。多個政府部門的領導及主管人員以及保

安部隊各級官員、畢業生家長均有出席參與。

典禮舉行當天,上午十一時三十分,保安司

司長首先檢閱了由警官 / 消防官培訓課程學員及

警察銀樂隊組成之儀仗隊,接著,儀仗隊列隊行

進並向主禮嘉賓致敬。隨後,各主禮嘉賓在禮堂

主持證書頒授及就職儀式,程序編排如下:

— 奏國歌

— 校長致詞

— 頒授證書

No dia 28 de Fevereiro do corrente ano, rea l i zou -se nes ta Esco la a Cer imón ia de Encerramento do 9º Curso de Formação de Oficiais e Tomada de Posse dos Subcomissários do CPSP, num total de 14 finalistas.

A cerimónia foi presidida conjuntamente por S. Exª. o Secretár io para a Segurança, Super in tendente-gera l Cheong Kuoc Vá, o Reitor da Universidade de Macau, Professor Doutor Zhao Wei, a Coordenadora Substituta do Gabinete de Apoio ao Ensino Superior, Doutora Kuok Sio Lai, e o director desta Escola, Chefe-mor Hoi Sio Iong. Neste evento, ainda marcaram presença elementos do executivo e dirigentes e oficiais das diversas Corporações e Orgãos das Forças de Segurança de Macau, bem como familiares dos finalistas.

No d ia da ce r imón ia , pe las 11H30 da manhã, primeiramente, S. Exª. o Secretário

BOLETIM INFORMATIVO

第 1-3 頁 Pág. 1-3

第九屆警官培訓課程畢業禮暨

副警司就職儀式

Cerimónia de Encerramento do 9º Curso de

Formação de Oficiais e Tomada de Posse dos

Subcomissários do CPSP

第 3-4 頁 Pág. 3-4

第十三屆保安學員培訓課程結

業禮

Cerimónia de Encerramento do 13º Curso de

Formação dos Instruendos Normal

第 6 頁 Pág. 6

2011 年保安盃網球賽

Torneio de Troféu de Ténis das Forças de Segurança

de Macau de 2011

第 7-8 頁 Pág. 7-8

第十屆消防官培訓課程葡國交

流報告(上)

Relatório da Visita de Eetudo a Portugal dos Alunos

do 10˚ CFO (1ª Parte)

第 5 頁 Pág. 5

警官 / 消防官培訓課程越野跑

Corrida de Corta-Mato dos CFOs

全國英烈子女冬令營到訪

Vista do Acampamento de Inverno dos Descendentes

de Mártires Nacionais

澳 門 保 安 部 隊 高 等 學 校 Escola Superior das Forças de Segurança de Macau

Page 2: Janeiro~Junho 2011 通訊期刊 N.º41 BOLETIM INFORMATIVO · 2011-10-13 · Torneio de Troféu de Ténis das Forças de Segurança de Macau de 2011 第7-8頁 Pág. 7-8 第十屆消防官培訓課程葡國交

第四十一期 - 二零一一年一月~六月 Número 41 - Janeiro~Junho 20112

para a Segurança passou revista à Guarda de Honra constituída por alunos do CFO e a banda de música do CPSP, e recebeu continência prestada pelas forças em parada. Seguidamente, decorreu no anfiteatro a cerimónia de entrega de diplomas e tomada de posse presidida pelas entidades atrás mencionadas. Do programa constou:

- Toque do Hino Nacional

- Alocução do director da ESFSM- Entrega de diplomas- Sessão fotográfica- Entrega dos prémios- Alocução do delegado dos finalistas- Cerimónia de Tomada de Posse

Na sua alocução, o director agradeceu primeiramente ao Exmº. Sr. Secretário para a Segurança que, apesar do grande volume de trabalho, presidiu a Cerimónia e também manifestou agradecimentos aos ilustres convidados presentes nesta Cerimónia. Frisou que, criada em 1988, a Escola Superior das Forças de Segurança de Macau é uma base distinta de formação para as Forças de Segurança de Macau. Fazendo uma retrospectiva dos útlimos 23 anos, a nossa Escola passou por duas importantes fases. Antes do retorno à Pátria, a nossa Escola formou o primeiro grupo de oficiais locais, com habilitações literárias de nível superior a fim de substituir os oficiais militares das Forças Armadas de Portugal que desempenhavam, anteriormente, cargos elevados das Forças de Segurança de Macau, cumprindo, com êxito, a missão de localização de quadros das Forças de Segurança. Após o retorno à pátria, a economia de Macau tem conhecido um rápido desenvolvimento devido à concretização da política de abertura do jogo e à política de vistos individuais para turistas do continente. Perante este novo contexto, as Forças de Segurança de macau necessitam de um elevado número de recursos humanos e esta Escola aumentou, o mais possível, a quantidade de cursos ministrados de acordo com as necessidades reais. Actualmente, o curso de formação de oficiais tem quatro classes constituídas por um total de 74 alunos, o curso de formação de instruendos tem 332 instruendos e prevê-se que, no corrente ano, se inscreverem 24 cadetes e 392 instruendos, o que pode satisfazer as necessidades para os próximos anos. Hoje, 14 alunos do 9º CFO concluíram o Curso de Formação de Oficiais. E antes de sairem desta Escola, o director estimulou todos os finalistas que são muito honrosos visto que como elementos das Forças de Segurança de Macau vão garantir a estabilidade da sociedade e proteger a vida e bens dos cidadãos de Macau. Espera que todos os finalistas possam aproveitar bem os conhecimentos adquiridos, para além de concretizar os seus ideais e lutar pela sua vida profissional, que sempre honrem a divisa da escola “Bem saber para bem servir”. Para além de observarem o princípio de ser disciplinado antes de ser disciplinador, devem ter sempre o máximo de cuidado com os seus comportamentos, actuando sempre com a máxima correcção e seguindo a norma de conduta de ser incorruptíveis e observadores das leis, no sentido de granjear a consideração e confiança dos cidadãos.

Sendo os finalistas do 9º CFO, respectivamente, Cheong Sio Iam,

— 嘉賓與畢業學員合照

— 頒發獎項

— 畢業學員代表致詞

— 就職儀式

校長在致詞時,首先感謝保安司司長在百忙中抽空出任主禮嘉賓,

並對出席典禮的各位來賓表示衷心的謝意。並表示,創立於 1988 年的

澳門保安部隊高等學校是澳門保安部隊的培訓基地,回顧過去 23 年,

學校經歷了兩個重要時期:回歸前,為了貫徹落實《中葡聯合聲明》中

關於公務員本地化的政策,本校培養了第一批具有高等學歷的本地警官

和消防官,接替當時在保安部隊中擔任高層職位的葡國軍官,順利完成

了保安部隊人員本地化的任務。回歸之後,隨著本地賭權的開放和內地

居民赴港澳自由行政策的實施,使澳門的經濟急速發展。在這全新的大

環境下,澳門保安部隊對人力資源的需求十分殷切,學校亦按實際需要,

增加開辦課程的數量;現時在校的警官 / 消防官培訓課程有四個班級,

共有 74 名學員,保安學員培訓課程則有 332 名學員就讀,而預計本年

度會有 24 名警官 / 消防官培訓課程學員和 392 名保安學員入讀,預期

能滿足未來數年的需要。本屆畢業的第九屆警官培訓課程,共有學員 14

名學員。校長在勉勵所有畢業學員時表示,能夠成為確保澳門社會治安

穩定,保障市民生命、財產安全的澳門保安部隊的一份子,是無比光榮

的。期望各位畢業學員能學以致用,並在實現理想,為事業拼搏之際,

時刻以“精於學,敏於事”的校訓鞭策自己,並且牢記律人必先律己的

道理,時刻警惕自己的言行,更要以正直不苛,廉潔奉公的行為規範,

贏取市民的信賴和支持。

第九屆警官培訓課程畢業同學名單:蔣少鑫,劉觀勝,劉家榮,張

健欣,黃琪峰,林強,梅健明,石霆峰,陳洪,紀華錨,梁華志,郭麗燕,

王少嶺和黃景昌,他們獲授予警務科學學位。

本屆警官培訓課程之獎項及獲獎學員分別有:

— 蓮花獎:得獎者蔣少鑫,為畢業總成績最佳的學生;

— 澳門保安部隊獎:得獎者蔣少鑫,為體育成績最佳的學生;

Page 3: Janeiro~Junho 2011 通訊期刊 N.º41 BOLETIM INFORMATIVO · 2011-10-13 · Torneio de Troféu de Ténis das Forças de Segurança de Macau de 2011 第7-8頁 Pág. 7-8 第十屆消防官培訓課程葡國交

第四十一期 - 二零一一年一月~六月 Número 41 - Janeiro~Junho 2011 3

第十三屆保安學員培訓課程結業禮於本年 6 月 21 日上午 11 時 30

分在本校舉行,儀式由保安司司長張國華警務總監主持。

Decorreu, no dia 21 de Junho do corrente ano, às 11H30 da manhã, na Nossa Escola, a Cerimónia de Encerramento do 13º Curso de Formação de Instruendos Normal, presidida pelo Exmo. Sr. Secretário para a Segurança, Superintendente-geral Cheong Kuoc Vá.

Do programa da cerimónia de encerramento constou:

- Passar revista à Guarda de Honra pela entidade que presidiu a cerimónia

- Le i tura dos deveres do Esta tu to dos Militarizados das Forças de Segurança de Macau

- Entrega de diplomas e prémios do curso

- Desfile das forças em parada e prestação de continência à entidade que presidiu a cerimónia

- Demonstração de actividades desportivas

◇ 第 十 三 屆 保 安 學 員 培 訓 課 程 結 業 禮Cerimónia de Encerramento do 13º Curso de Formação dos Instruendos Normal ◇

Lao Kun Seng, Lao Ka Weng, Cheong Kin Ian, Wong Kei Fong, Lam Keong, Mui Kin Meng, Seak Teng Fong, Chan Hong, Kei Wa Nao, Leong Wa Chi, Kuok Lai In, Wong Sio Leng e Wong Keng Cheong, a que foi conferido o grau académico de licenciatura em Ciência Policiais,

Depois, procedeu-se a entrega dos prémios académicos aos alunos mais bem classificados do referido curso, respectivamente:

- Prémio de Flor de Lotus, ao aluno Cheong Sio Iam que obteve a melhor classificação final do curso.

- Prémio FSM, ao aluno Cheong Sio Iam que obteve a melhor classificação em Educação Física.

- Prémio Wat Un, ao aluno Wong Kei Fong, que obteve a melhor classificação em Mandarim.

- Prémio “Luís de Camões”, ao aluno Lao Ka Weng, que obteve a melhor classificação em Língua Portuguesa.

- Prémio de Aptidão Intelectual, aos alunos Cheong Sio Iam, Lao Kun Seng, Lao Ka Weng, Cheong Kin Ian, Wong Kei Fong, Lam Keong, Mui Kin Meng, Seak Teng Fong, Chan Hong, Kuok Lai In, que obtiveram média de curso igual ou superior a 16 valores, no grupo I das cadeiras dos planos de estudos.

Por f im, rea l izou-se a Cer imónia de Tomada de Posse dos Subcomissários do CPSP após uma alocução proferida pelo delegado dos finalistas. Os dirigentes e oficiais do CPSP procederam à colocação de distintivos aos finalistas e a sessão terminou com grande êxito.

— 屈原獎:得獎者黃琪峰,為普通話成績最佳的學生;

— 賈梅士獎:得獎者劉家榮,為葡語成績最佳的學生;

— 才智獎:得獎者有蔣少鑫、劉觀勝、劉家榮、張健欣、黃琪峰、

林強、梅健明、石霆峰、陳洪和郭麗燕,為本課程第

一組學科平均成績等於或高於 16 分的學生。

最後,在學員代表致辭後,隨即進行副警司的就職儀式,由治安警

察局領導及各級官員為學員頒授肩章,典禮在莊嚴的氣氛下圓滿結束。

Page 4: Janeiro~Junho 2011 通訊期刊 N.º41 BOLETIM INFORMATIVO · 2011-10-13 · Torneio de Troféu de Ténis das Forças de Segurança de Macau de 2011 第7-8頁 Pág. 7-8 第十屆消防官培訓課程葡國交

第四十一期 - 二零一一年一月~六月 Número 41 - Janeiro~Junho 20114

結業典禮程序編排如下:

— 主禮嘉賓檢閱儀仗隊

— 宣讀澳門保安部隊軍事化人員通則中之義務

— 頒發結業證書及獎項

— 列隊步操並向主禮嘉賓致敬

— 體育活動表演

校長致辭時,首先感謝保安司司長親臨出任主

禮嘉賓,並表示,本屆畢業的 200 名學員,包括

163 名治安警察和 37 名消防員,他們接受了為期

八個多月的艱辛訓練,包括基本訓練、專業訓練和

實習三個階段。在專業技術、公民教育,以及體能

等訓練領域內,都取得令人滿意的成績,並將正式加入澳門保安部隊轄

下的治安警察局及消防局,為廣大市民提供服務。同時,校長亦鼓勵他

們,必須堅持理想,繼續發揮在培訓期間表現出來的刻苦耐勞,不怕困

難的精神,共同為澳門社會的繁榮安定貢獻自己的力量。此外,為配合

社會不斷進步的需要,必須不斷提升自己各方面的能力和專業水平,力

求精益求精,把救急扶危的工作做得更好。不要辜負學校和市民對你們

的期望。

接著,由結業學員宣讀澳門保安部隊軍事化人員通則義務後,開始

頒發結業證書及獎項,獎項包括有:

總成績第一名 :鍾穎康;

體育成績第一名:利展聲 ( 男 )、鄭寶珊 ( 女 );

射擊成績第一名:張欣欣;

越野跑比賽男子組前三名:周振威、黃鴻標、陳雄冠;

越野跑比賽女子組前三名:鄭寶珊、黃燕雯、謝苑婷。

最後,學員將所學得之技能向在場嘉賓及親友作示範表演,演練項

目包括有自衛術、跳火圈、遊繩下滑、滑行及花式槍步操等。

Na sua a locução , o d i r e c t o r d a E s c o l a a g r a d e c e u a o E x m o . S r. Sec re tá r i o pa ra a Segurança que presidiu a cerimónia e salientou que o 13º CFI foi constituído por 200 instruendos, dos quais 163 pertencentes a o C o r p o d e P o l í c i a de Segurança Públ ica e 37 pe r tencen tes ao Co rpo de Bombe i ros .

Eles ultrapassaram o treino árduo de mais de 8 meses composto pela Fase Básica, Fase de Instrução de Especialidade e Fase de Estágio. Estando bem preparados na área técnico-profissional e cívica e no treino de aptidão física e obtiveram o resultado satisfeito. Em breve, eles vão ser incorporados, respectivamente, no Corpo de Polícia de Segurança Pública e no Corpo de Bombeiros, subordinados às Forças de Segurança de Macau, para servir o público. O director também estimulou os instruendos que tinham de ser firmes e perseverantes, mantendo o espírito de dedicação e sem medo de enfrentar dificuldades o que foi por todos demonstrado durante a sua formação, contribuindo os seus esforços, em conjunto, para a prosperidade e a estabilidade da sociedade de Macau. Aliás, o director ainda estimulou os instruendos que, para acompanhar as necessidades do progresso contínuo da sociedade, tinham que aperfeiçoar continuamente as suas diferentes aptidões e o seu nível profissional com todo o esforço possível, e desempenhar correctamente os trabalhos de prestação de primeiros-socorros e tratamento dos feridos. Assim, vão responder à esperança da escola e dos cidadãos.

A leitura dos deveres do ESFSM.

Procedeu-se a entrega de diplomas e prémios do curso.

Foram atribuídos os seguintes prémios:

1º Classificado Geral: Chong Weng Hong;

1º Classificado em Educação Física: Lei Chin Seng (masculino), Cheang Pou San (feminino);

1º Classificado em Tiro: Cheong Ian Ian;

Os 3 primeiros classificados do grupo masculino: Chao Chan Wai, Wong Hong Pio, Chan Hong Kun;

Os 3 primeiros classificados do grupo feminino: Cheang Pou San, Wong In Man, Che Un Teng.

P o r f i m , n a p r e s e n ç a d o s c o n v i d a d o s e familiares, os instruendos demonstraram diversos exercícios. Os exercícios demonstrados englobaram: Defesa individual, saltos de fogo, rappel, slide e ordem unida.

Page 5: Janeiro~Junho 2011 通訊期刊 N.º41 BOLETIM INFORMATIVO · 2011-10-13 · Torneio de Troféu de Ténis das Forças de Segurança de Macau de 2011 第7-8頁 Pág. 7-8 第十屆消防官培訓課程葡國交

第四十一期 - 二零一一年一月~六月 Número 41 - Janeiro~Junho 2011 5

警官 / 消防官培訓課程越野跑步比賽於本年二月十八日上午十時

三十分,在路環步行徑舉行,賽事全程約 5300 米。

参與人員包括第十屆、第十一屆及第十二屆警官 / 消防官培訓課

程的全體學生。面對本學年的最後一項考驗,全體學生都竭盡全力,希

望能爭取最好的成績。結果男子組第一名由第十二屆警官培訓課程學生

李幸志奪得,

第二名為第十

屆消防官培訓

課程學生楊敬

博,第三名為

第十二屆消防

官培訓課程學

生黃志強,第

四名為第十屆

消防官培訓課

程學生朱子彬,第五名為第十屆消防官培訓課程學生張燕寧;而女子組

第一名為第十二屆警官培訓課程學生徐小華,第二名為第十二屆警官培

訓課程學生范燕秋,第三名為第十二屆警官培訓課程學生黎燕君。

由中國公安民警英烈基金會舉辦的 2011 年全國公安英烈子女冬令

營活動之代表團一行 35 人,在基金會常務副會長權軍的帶領下,於本年

1 月 26 日 上 午

十一時三十分到

訪本校。

參觀當日,

代表團受到本校

副校長張玉坤副

警務總監及一眾

官 員 的 熱 烈 歡

迎。其後由本校

代表向代表團介

紹保安高校的運

作以及所舉辦的

各項課程之簡介。隨後,在副校長的引領下,代表團參觀了本校各項教

學設施、營房及體育場地,並於校內與各主要官員共進午膳。

No dia 28 de Fevereiro do ano corrente, pelas 10H30, realizou-se a corrida de Corta- Mato dos CFOs, no trilho de Coloane, com a distância de cerca de 5,300m.

Os elementes que participaram neste evento são todos os alunos do 10º, 11º e 12º Curso de Formação de Oficiais. Todos os alunos se esforçaram por conseguir um bom resultado em face da última prova

deste ano lect ivo. Por f im, o aluno Lei Hang Chi do 12º CFO destinado ao CPSP ganhou o 1º classificado do grupo masculino, com o aluno Yang JingBo do 10º CFO destinado ao CPSP ficou o 2º lugar, o aluno Wong Chi Keong do 12º CFO destinado ao CB no 3º lugar, o aluno Chu Chi Pan do 10º CFO destinado ao CB no 4º lugar e o a luno Cheong In Neng do 10º CFO destinado ao CB no 5º lugar,

e a aluna Choi Sio Wa do 12º CFO destinado ao CPSP venceu o 1º classificado do grupo feminino, com a aluna Fan In Chao do 12º CFO destinado ao CPSP ficou no 2º lugar e a aluna Lai In Kuan do 12º CFO destinado ao CPSP no 3º lugar.

Organizadas pelo Fundo dos Mártires da Polícia Civil de Segurança Pública da China as actividades do acampamento de inverno dos

descendentes de márt i res nacionais de segurança pública de 2011, chefidada pelo vice-presidente deste Fundo, Sr. Quan Jun, uma delegação composta por 35 elementos visitou esta escola no dia 26 de Janeiro do corrente ano, pelas 11H30 da manhã.

No d i a da v i s i t a , a de l egação f o i recebida calorosamente pelo subdirector, Superintendente Cheong Iok Kuan e pelos oficiais desta escola. Após, o representante desta escola fez uma breve apresentação à delegação sobre o funcionamento desta Escola e os diversos cursos aqui ministrados. Da seguida, guiada pelo subdirector, a delegação visitou as instalações de ensino, o aquarte lmento e campos desport ivos

desta escola. Por fim, a visita terminou com um almoço com os oficiais principais desta escola.

◇警 官 / 消 防 官 培 訓 課 程 越 野 跑

◇全 國 英 烈 子 女 冬 令 營 到 訪

C o r r i d a d e C o r t a - M a t o d o s C F O s

V i s t a d o A c a m p a m e n t o d e I n v e r n o d o s D e s c e n d e n t e s d e M á r t i r e s N a c i o n a i s

Page 6: Janeiro~Junho 2011 通訊期刊 N.º41 BOLETIM INFORMATIVO · 2011-10-13 · Torneio de Troféu de Ténis das Forças de Segurança de Macau de 2011 第7-8頁 Pág. 7-8 第十屆消防官培訓課程葡國交

第四十一期 - 二零一一年一月~六月 Número 41 - Janeiro~Junho 20116

為提升人員身體素質,增進各部隊人員之間的友誼,保安部隊積極

推動部隊內之體育交流。由本校主辦的 2011 年度保安盃網球賽,於本

年 6 月 1 日至 6 月 16 日在路氹新城網球學校舉行,各組別合共 45 人

次參賽。經過多輪激烈角逐後,各個獎項得主順利誕生。整個賽事在簡

單而隆重的頒獎禮下,圓滿結束。

各獎項成績如下:

Para aperfeiçoar a aptidão física dos elementos e reforçar as relações da amizade entre os elementos das diversas corporações, as Forças de Segurança têm positivamente promovido o intercâmbio desportivo no seio das corporações e serviços. O Torneio de Troféu de Ténis das Forças de Segurança de Macau 2011, realizado por esta escola, teve lugar na Academia de Ténis no Cotai, nos dias de 1 a 16 de Junho do corrente ano. Houve 45 pessoas que participaram neste torneio. Depois das excitantes sessões, saíram os vencedores individuais e do grupo. No fim, o evento encerrou-se com grande êxito com a cerimónia solene e simples de distribuição de prémios.

Os vencedores das diversas modalidades foram seguintes:

Singular (M) do grupo “open” – classificação individual Lugar Serviço Nome 1º CB Leong Kam Pang 2º CB Cheong Meng 3º SA Hoi Weng Tak 4º ESFSM Hoi Weng Keong 5º ESFSM Diogenes

Singular (M) do grupo veterano – classificação individual Lugar Serviço Nome 1º ESFSM Chan Sio Pak 2º ESFSM Hoi Sio Iong 3º CB Ng Iok Wa 4º CB Ho Chi Fai 5º ESFSM Cheang Lek Sang

Pares (M) do grupo único – classificação individual Lugar Serviço Nome 1º CB Cheong Meng / Leong Kam Pang 2º ESFSM Hoi Sio Iong / Hoi Weng Keong 3º DSFSM Ip Cheng / Kou Chan Wai 4º SA Hoi Weng Tak / Iao Cheong Hei 5º ESFSM Cheang Lek Sang / Chan Sio Pak

Singular (F) do grupo “Open” Lugar Serviço Nome 1º CPSP Tong Iok I 2º ESFSM Lam Su Heng 3º CPSP Che Pui Man

Classificação do grupo Modalidade Serviço Singular (M) do grupo veterano ESFSM Singular (M) do grupo “open” CB Pares (M) do grupo único ESFSM

◇ 2 0 1 1 年 保 安 盃 網 球 賽To r n e i o d e T r o f é u d e T é n i s d a s F o r ç a s d e S e g u r a n ç a d e M a c a u d e 2 0 1 1 ◇

名次 部門 姓名

第一名 消防局 梁錦鵬

第二名 消防局 章明

第三名 澳門海關 許永德

第四名 保安部隊高等學校 許永強

第五名 保安部隊高等學校 Diogenes

男子單打公開組 單項成績

名次 部門 姓名

第一名 保安部隊高等學校 陳小北

第二名 保安部隊高等學校 許少勇

第三名 消防局 伍玉華

第四名 消防局 何志輝

第五名 保安部隊高等學校 鄭力生

男子單打壯年組 單項成績

名次 部門 姓名

第一名 消防局 章明 / 梁錦鵬

第二名 保安部隊高等學校 許少勇 / 許永強

第三名 保安部隊事務局 葉青 / 高振威

第四名 澳門海關 許永德 / 邱祥熙

第五名 保安部隊高等學校 鄭力生 / 陳小北

男子雙打不分組 單項成績

名次 部門 姓名

第一名 治安警察局 唐玉儀

第二名 保安部隊高等學校 林樹卿

第三名 治安警察局 謝佩曼

女子單打公開組

項目 部門

男子單打壯年組 保安部隊高等學校

男子單打公開組 消防局

男子雙打不分組 保安部隊高等學校

團體獎成績

Page 7: Janeiro~Junho 2011 通訊期刊 N.º41 BOLETIM INFORMATIVO · 2011-10-13 · Torneio de Troféu de Ténis das Forças de Segurança de Macau de 2011 第7-8頁 Pág. 7-8 第十屆消防官培訓課程葡國交

第四十一期 - 二零一一年一月~六月 Número 41 - Janeiro~Junho 2011 7

一.前言

澳門保安部隊高等學校 (ESFSM) 與葡萄牙警務科學及內部治安高

等專業學校 ( ISCPSI) 關係密切,每屆高校三年級的暑假,澳門保安部

隊高等學校都會派學員前往葡萄牙交流學習,透過交流學習,讓學員開

拓視野,了解自身部隊不足,學習別人之人文長處,以達致取長補短之

效,同時可以加強澳門治安部門之間的合作,以達至維持良好治安,保

障市民的生命及財產,從而更有效地維護兩地社會的穩定發展。

第十屆消防官培訓課程學員朱子彬,劉浩瑋,陳新賢得此機會,

在澳門基金會的資助下,三人於二零一零年七月二十三日出發前往葡萄

牙,八月一日回澳,在十天的交流學習中,行程豐富,充實,令我們增

廣見聞,當中包括了參觀訪問,旅遊觀光,確實令我們獲益良多!

二.參觀葡萄牙各治安部門

在十天的行程中,得到葡萄牙高校校方的悉心安排,我們參觀了多

個治安,民防及軍事有關部門,當中包括:

( 一 ) 葡萄牙警務科學及內部治安高等專業學校 ( 高校 )

(Instituto Superior de Ciências Policiais e Segurança Interna) (ISCPSI);

( 二 ) 到 Beja 省拜訪澳門前保安司司長孟明志將軍;

( 三 ) 治安警察部門 Polícia Segurança Pública (P.S.P.);

( 四 ) 司法警察局 (Polícia Judiciaria) (PJ);

( 五 ) 特殊警察部隊部門 (Unidade Especial Polícia) (U.E.P.);

( 六 ) 國民警衛軍 (Guarda Nacional de Republicana) (GNR);

( 七 ) 國家消防學校 (Escola Nacional de Bombeiros);

各部門在下文中會有更詳細介紹。

( 一 ) 葡萄牙警務科學及內部治安高等專業學校 ( ISCPSI )

開辦於八十年代初,現已培訓超過二十屆警官服務社會,與澳門不

同,葡萄牙高校只培訓警官,不設消防及海關的相關課程,當地的要求

與澳門大致相同,同樣設有軍職與文職學員,但葡方的文職學員一般入

I. Introdução

A Escola Superior das Forças de Segurança de Macau (ESFSM) tem relações estreitas com o Instituto Superior de Ciências Policiais e Segurança Interna (ISCPSI) de Portugal. Assim, nas férias de Verão do 3˚ ano do cada curso de Formação de Oficiais, a ESFSM vai seleccionar alunos para realizar uma visita de estudo em Portugal, permitindo-lhes uma oportunidade de alargar os pontos de vista e conhecer melhor os seus defeitos, a fim de aprender com as vantagens alheias para superar as próprias deficiências. Para além de reforçar o laço de cooperação no seio das diversas Corporações de Segurança Pública de Macau, a fim de manter a tranquilidade de sociedade e proteger os bens e vida dos cidadãos, esta vista ainda muito contribui para a garantia de estabilidade da sociedade nos seus passos de progresso destas duas regiões.

Os alunos do 10˚ CFO que tiveram esta oportunidade de uma visita de estudo a Portugal foram, respectivamente, Chui Chi Pan, Lao Hou Wai e Chan San Yin. Sob patrocínio da Fundação Macau, estes alunos deslocaram-se a Portugal no dia 23 de Julho de 2010 e voltaram para Macau no dia 1 de Agosto do mesmo ano. Devido a um programa bem elaborado, esta viagem de 10 dias deu-nos conhecimentos extra-curriculares através das visitas aos diversos serviços de segurança pública e aos pontos turistícos, com as quais conseguimos resultados muito positivos.

II. Visitas aos diversos serviços de segurança pública de Portugal

Durante esta visita de 10 dias, graças ao planeamento meticuloso do ISCPSI de Portugal, visitámos diversos serviços de segurança pública, de protecção civil e demais subunidades de natureza militar, incluindo:

(1) Instituto Superior de Ciência Policiais e Segurança Interna (ISCPSI);(2) Visita ao ex-Secretário-Adjunto para a Segurança de Macau,

General Manuel Soares Monge, na Província de Beja;(3) Polícia Segurança Pública (P.S.P.);(4) Polícia Judiciária (P.J.);(5) Unidade Especial Polícia (U.E.P.);(6) Guarda Nacional Republicana (GNR);(7) Escola Nacional de Bombeiros.Vamos fazer uma apresentação detalhada sobre cada subunidade no

contexto a seguir mencionado.

(1) Instituto Superior de Ciência Policias e Segurança Interna (ISCPSI)Criado no início dos anos 80, tem organizado mais de vinte cursos de

formação de oficiais de polícia para servir a sociedade. O ISCPSI é diferente da instituição congénere de Macau, no sentido de que não tem cursos de formação destinados aos elementos do Corpo de Bombeiros nem Serviços Alfandegários. Os requisitos de admissão são mais ou menos como os de Macau, destinando-se aos elementos pertencentes às corporações e aos civis. Quanto à idade, os elementos civis lá são de modo geral mais jovem do que os de Macau, compreendendo de dezanove a vinte anos, e numa base pro rata, tem mais elementos civis do que os pertencentes às corporações. Quanto ao número de formados, como este ano, constituem-se cinco turmas, com um total de mais de duzentos alunos, incluindo cerca de quarenta alunos de intercâmbio (vindo maioria deles dos países de África, tal como Angola, etc. ) Cada turma tem em média mais de quarenta alunos, sendo maior do que a nossa turma. Quanto às instalações, a área do campus é menor do que a de Macau, mas fica bem equipado, tendo tudo tais como a carreira de tiro, piscina, sala de alunos, sala de informática, refeitórios, camaratas para alunos/alunas. Aqui, queremos mencionar que os internados do ISCPSI são distribuídos de tal maneira que as camaratas com mais espaço que ficam melhor equipadas são para os alunos mais antigos. Com o apoio do Subdirector Ismael Jorge, alojámos nas camaratas para convidados e tomámos refeições na messe de oficiais. O responsável do

◇ 第 十 屆 消 防 官 培 訓 課 程 葡 國 交 流 報 告( 上 )R e l a t ó r i o d a V i s i t a d e E s t u d o a P o r t u g a l d o s A l u n o s d o 1 0 ˚ C F O ( 1 ª P a r t e ) ◇

Page 8: Janeiro~Junho 2011 通訊期刊 N.º41 BOLETIM INFORMATIVO · 2011-10-13 · Torneio de Troféu de Ténis das Forças de Segurança de Macau de 2011 第7-8頁 Pág. 7-8 第十屆消防官培訓課程葡國交

第四十一期 - 二零一一年一月~六月 Número 41 - Janeiro~Junho 20118

學年齡都較澳門小,一般為19~20歲,而文職學員佔比例亦較多,

人數方面,就今年而言,五個年級總共二百多人,包括交流生約40人(多

來自於非洲,如安哥拉等國家 ),平均每班有四十多人,比我們多很多,

設施方面,雖然佔地面積比澳門小,但設施亦應有盡有,一應俱全,當

中包括射擊場,游泳池,學生休息室,電腦室,餐室,男/女生宿舍,

順帶一提,葡方高校學生宿舍是有等級之分,越高年級的學員宿舍設施

越齊全,房間人數越小。而在副校長 Ismael Jorge 安排下,我們在接待

來賓時所用的貴賓房留宿,而用膳也是在長官餐房用膳,每天的行程也

安排了二位當地高校學員陪同及專車接送。

在我們抵達葡萄牙保安部隊高等學校後,由治安警副警司 Samue l

Fernandes 迎接並安排一切所需,其後由他引見治安警警司 Hugo

Cruz,及副校長 Ismael Jorge,並由警司 Hugo Cruz 為我們介紹有關葡

萄牙治安警的一些架構,非常友善。

葡國高校校長為了想讓我們更加了解當地的生活及民風,更在課餘

時間安排我們參觀了一些里斯本有的景點,當中包括歐洲最西端的羅卡

角 (Cabo da Roca),1998 年世界博覽會舉辦地 ( Parque das Nacoes

CC Vasco da gama),Sintra 皇宮等地,讓我們在這次葡萄牙之旅不僅

交流學習,還可以觀光旅遊,一舉兩得,體驗深刻!

隨後由副校長帶領參觀葡萄牙保安部隊高等學校校員內各設施,由

於當時正值放假,所有同學都返回家中渡假,所以在校員內不甚熱鬧,

只有一份清靜舒適的感覺,最後與校長及一些官員共進午餐,閒談間除

了可以了解大家工作中不同之處外,還可以了 解大家各自生活習慣,餐

飲文化,交通,住屋問題等無所不談,增進了彼此間的友誼。

( 二 ) 獲益良多的葡國 Beja 省參觀

對我們來說,本次赴葡之旅最大的收獲是到訪葡國的 Beja 省參

觀,當天我們到達 GAVERNO CIVIL DE BEJA 中拜訪澳門前保安政務

局,現任 Beja 省省長的孟明治將軍,在交談中孟將軍表現出極佳的領

袖風度和對 Beja 省發展的雄心壯志,和瞭解到我們是消防官培訓課程

的學生, 所以精心安排了一日的行程好樣我們見識和學習一些澳門消

防尚未有的設備。首先孟將軍安排了我們參觀 Beja 空軍基地,在基地

中我們主要以駕車的方式參觀了基地,之後步行進入停放消防直昇機

的大樓裡面, 親眼目睹消防直昇機的真正面貌,真是有一種登泰山而

小天下的感覺, 全程由 Diago Cabral 講解,直昇機原來是一架前蘇聯

製造的軍用直昇機, 型號為 KLIMOV TB3-117,在 2007 年被葡萄牙

買入並改裝成一架可以救人救火的營救直昇機,每次最多能同時營救

12 個成年人,和一 次可以運送 5000 公升的水,時速可以達到每小時

140 kno t。主要工作是營救森林大火和海上營救,但當高棲大廈火勢

嚴重時也會出動,而無論飛機師還是直昇機上的消防工作人員,都必

須訓練兩年才能擔任這份工作。因為澳門現時還未有消防專用的直昇

機,所以這次能一睹其風采並學習相關知識真可謂受益匪淺,終生受

用呀。而中午孟將軍更一盡地主之誼與我們共進午餐,之後就安排了

我們參觀另一架消防直昇機,而這次的直昇機和之前的有很大區別,

這架小型消防直昇機只作營救傷者之用,每次能救同時營救五名傷者,

但不會參與救火的工作,時速亦只有 110 knot。雖然這架消防直昇機

不如之前的功能強大,但我們都認為澳門消防局可以先考慮這款式,

以作為應對摩天大樓高層起火的營救之用。

ISCPSI também nomeou dois alunos para nos acompanhar e um automóvel que prestou serviços para nós.

Após a chegada ao ISCPSI, fomos recebidos pelo Subcomissário Samuel Fernandes que nos arranjou tudo que julgasse necessário para o programa da nossa visita, seguido de um encontro com o Comissário Hugo Cruz e o Subdirector Ismael Jorge. O Comissário Hugo Cruz ainda fez uma exposição sobre a estrutura de Polícia de Segurança Pública de Portugal, sendo um oficial muito afável.

O Director do ISCPSI ainda nos arranjou visitas turísticas em Lisboa nas horas pós-laborais, permitindo-nos um conhecimento melhor sobre a vida local, incluindo Cabo da Roca, Local de realização da exposição mundial de 1998 (Parque das nações CC Vasco da Gama), Palácio de Sintra, etc. Do programa constaram visitas oficiais e turísticas, assim ficamos com o santo e a esmola, o que nos deixou uma experiência muito impressionante!

Depois, guiados pelo Subdirector, efectámos uma visita às instalações do ISCPSI. Como os alunos estiveram de férias, portanto, sentímo-nos basante tranquilo. Em seguida, tivemos o almoço com o director e alguns oficiais. Através das conversas, para além de um conhecimento melhor sobre as diferências dos serviços prestados entre as entidades congéneres, também percebemos melhor o modo de viver e os assuntos relacionados com a alimentação, o transporte e a habitação, etc., promovendo o laço de amizade mútua.

(2) Visita proveitosa à província de BejaO melhor desta visita a Portugal foi a visita à província de Beja. No

dia da chegada a Beja, fomos ao Governo Civil de Beja e efectuámos uma visita ao ex-Secretário-Adjunto para a Segurança, General Manuel Soares Monge, que é o actual governador civil de Beja. Durante a nossa conversa, o General Monge demonstrou um excelente comportamento de liderança, bem como grandes ambições e sublimes aspirações sobre o desenvolvimento do distrito de Beja e, inteirando-se de que éramos estudantes do curso de formação de oficiais destinado ao Corpo de Bombeiros, preparou-nos um dia de viagem com esmero a fim de possibilitar-nos conhecer e aprender alguns equipamentos que ainda não existem no Corpo de Bombeiros de Macau. Logo no início, o General Monge arranjou-nos uma visita à Base Aérea de Beja e a nossa visita à Base foi essencialmente feita de carro. A seguir, fomos a pé até ao edifício onde se encontram estacionados os helicópteros dos corpos de bombeiros. Ver com os próprios olhos tais helicópteros fez-nos sentir muito pequenos, foi como estar no urge da montanha Taishan e alargar a nossa visão em termos de conhecer mais novidades. Fomos guiados pelo Sr. Diago Cabral em todo o percurso desta visita à Base, e indicou-nos um dos helicópteros dos Corpos de Bombeiros que era um helicóptero militar fabricado pela ex-União das Repúblicas Socialistas Soviéticas, modelo é “KLIMOV TB3-117”, e foi adquirido por Portugal em 2007 e após modificação, para além de extinguir incêndios, transportando cinco mil litros de água de uma só vez, este helicóptero tem a capacidade de salvar 12 adultos simultaneamente. Para além disso, a sua velocidade pode alcançar 140 knot por hora. As suas tarefas principais são extinção de incêndios florestais e salvação marítima, e também entra em acção quando o fogo nos edifícios altos se encontre muito forte. Para desempenhar as suas funções neste tipo de helicóptero, os pilotos e os bombeiros precisam de ser formados por um período de dois anos. Dado que ainda não existem helicópteros de uso exclusivo para o Corpo de Bomberios de Macau, aproveitámos esta oportunidade para ver o estilo deste helicóptero e aprender os respectivos conhecimentos, que muito nos beneficiou. Depois, pela tarde, sendo um anfitrião hospitaleiro, o General Monge almoçou connosco e a seguir, arranjou-nos a possibilidade de visitar outro helicóptero dos Corpos de Bombeiros, sendo que este é muito diferente do que tínhamos visto anteriormente. Apenas se utiliza este pequeno helicóptero para salvar feridos, tendo a capacidade de salvar, no máximo, 5 feridos simultaneamente, mas este helicóptero não participa nas missões de extinção de incêndios e a sua velocidade só pode alcançar 110 knot por hora. Embora este helicóptero não tenha uma capacidade tão grande como o anterior, pareceu-nos que o Corpo de Bombeiros de Macau pode dar preferência à escolha deste modelo de helicóptero a fim de ser utilizado para extingir incêndios e salvar vidas nos andares elevados dos arranha-céus da cidade.