Jobs
-
Upload
renato-pacheco -
Category
Documents
-
view
26 -
download
1
Transcript of Jobs
Manual de CLC LECUC1: Eqipamentos e sistemas técnicos
CURSO: 1º Técnico ComercialFormadoras: Luciana Pinto e Maria José Diaz
Centro de Formação Profissional da Indústria de Calçado | Apartado 13 | 3701-909 S. João da Madeira | tel_256 830 300 | fax_256 830 368 | [email protected]ólo de Felgueiras | Cachada – Margaride | 4610-250 Felgueiras | tel_255 318 220 | fax_255 313 171 | [email protected]
W W W . C F P I C . P T | contribuinte nº._900 106 590
Centro de Formação Profissional da Indústria de Calçado | Apartado 13 | 3701-909 S. João da Madeira | tel_256 830 300 | fax_256 830 368 | [email protected]ólo de Felgueiras | Cachada – Margaride | 4610-250 Felgueiras | tel_255 318 220 | fax_255 313 171 | [email protected]
W W W . C F P I C . P T | contribuinte nº._900 106 590
Work Vocabulary
Centro de Formação Profissional da Indústria de Calçado | Apartado 13 | 3701-909 S. João da Madeira | tel_256 830 300 | fax_256 830 368 | [email protected]ólo de Felgueiras | Cachada – Margaride | 4610-250 Felgueiras | tel_255 318 220 | fax_255 313 171 | [email protected]
W W W . C F P I C . P T | contribuinte nº._900 106 590
Types of jobsfull time part time ( tempo completo meio tempo)9 to 5 flexible hours ( horário normal horário flexível Work on shifts ( trabalho por turnos)Work overtime = work late ( fazer horas extras trabalhar até tarde)Working long hours ( trabalhar muitas horas)Teleworking = working from home ( trabalhar a partir de casa)Intelectual work manual work ( trabalho intelectual vs trabalho manual)Voluntary work paid work ( trabalho voluntário vs trabalho renumerado)Permanent temporary job = term job ( trabalho permanente trabalho temporário a tempo certo)Sharing job ( trabalho levado a cabo por várias pessoas)Self-emplyed (trabalhador independente)
Skills and QualificationsComputer literateUniversity Degree or technical diploma ( Licenciatura ou especialização técnica)Specific skills or specific training ( habilidades específicas ou formação específica)Work experience ( experiência de trabalho)Good at working under pressure ( bom/boa a trabalhar sob pressão)Good comunication skills ( boas qualidades de comunicação)To be a problem solver conflituous ( capaz de resolver problemas confllituosa)To be able to lead teams ( capaz de liderar equipas)
Personal qualitiesOut going personality even tempered ( personalidade afável )Multi-skilled Intelligent = Bright = clever ( inteligente brilhante esperto)Imaginative = Creative ( imaginativo/a creativo/a )Enthusiastic = motivated ( entusiasta motivado/a)Persistent = obstinate ( persistente obstinado)Well organised disorganised ( bem organisado desorganizado)Self-confident lacking confidence (seguro inseguro)Corteous = polite discorteous = ill mannered ( cortês educado descortês mal educado)Hard-working Energetic lazy = dull ( muito trabalhador energético preguiçoso vagaroso)Calm Patient nervous = impatient ( calmo paciente nervous impaciente)Cheerful = smiling .arrogant = full of oneself ( encorajador sorridente arrogante pretencioso)Concerned Sensitive thoughtless = insensitive ( preocupado sensível despreocupado insensível)Sensible practical brainless ( sensato prático desmiolado) Punctual late ( pontual atrasado)Loyal disloyal ( leal desleal)Honest = reliable dishonest = unreliable ( honesto confiável deshonesto)Reasonable = wise stubborn = half-witted ( ajuízado sábio teimoso meio apagado)Cautious = Careful uncautious = careless ( cauteloso cuidadoso descuidado)Determined = Ambitious obstinate ( determinado ambicioso obstinado)
Adjectives to describe jobsPleasant=enjoyable depressing=stressing ( agardável deprimente stressante)Well paid badly paid ( bem pago mal pago)High status low status ( estatuto elevado estatuto baixo)Challenging repetitive=dull ( desafiador repetitivo)
ADJECTIVES TO DESCRIBE JOBS
Being a designer is a full time and
occasionally a part time job.
A designer needs to have/ must have a
university degree and a specific training.
Most employers look for designers with
work experience, but sometimes they prefer a school leaver new
graduate with fresh ideas.
To be a designer you need to be able to draw, to be imaginative,
patient and self confident.
A designer usually works in an office or in a studio. A designer can
work for a publisher, a printer or for a marketing agency.
Being a designer gives a high status and it is usually well paid. It is a
challenging job.
Type of
job
Skills and
qualifications
Personal
qualities
Adjectives to
describe jobs
Long hours
Full time
Good at working under
pressure
Calm High status
Low status
Intellectual Lazy Badly paid
Manual Specific training Courteous Pleasant
Voluntary Conflituous Organised Challenging
permanent Multi-skilled Determined Interesting
Centro de Formação Profissional da Indústria de Calçado | Apartado 13 | 3701-909 S. João da Madeira | tel_256 830 300 | fax_256 830 368 | [email protected]ólo de Felgueiras | Cachada – Margaride | 4610-250 Felgueiras | tel_255 318 220 | fax_255 313 171 | [email protected]
W W W . C F P I C . P T | contribuinte nº._900 106 590
JOB ADVERTISEMENTS ( JOB ADS)
1. Complete the following table with the information from de job ad above.AD 1
JOB
LOCATION
EMPLOYER
SHCEDULE
CONTACT ADRESS
Centro de Formação Profissional da Indústria de Calçado | Apartado 13 | 3701-909 S. João da Madeira | tel_256 830 300 | fax_256 830 368 | [email protected]ólo de Felgueiras | Cachada – Margaride | 4610-250 Felgueiras | tel_255 318 220 | fax_255 313 171 | [email protected]
W W W . C F P I C . P T | contribuinte nº._900 106 590
Time HLHE Lda.
Time HLHE Inc., a national Book Distributor,
seeks a permanent part-time worker to sell
family and children’s books at local retail stores
in Palm Springs, Yucca Valley area.
Flexible schedule, no evenings / weekends.
For immediate considerationcall 800-395- LEVY
3. The letter below is an APPLICATION LETTER. 3.1 Fill in the spaces with the words from box 1. 3.2 Label the different parts of the letter with the words from box 2
Centro de Formação Profissional da Indústria de Calçado | Apartado 13 | 3701-909 S. João da Madeira | tel_256 830 300 | fax_256 830 368 | [email protected]ólo de Felgueiras | Cachada – Margaride | 4610-250 Felgueiras | tel_255 318 220 | fax_255 313 171 | [email protected]
W W W . C F P I C . P T | contribuinte nº._900 106 590
18 Spencer St.London SW 12
Smithson and Co. Belleuve Av. 289CambridgeC123YD
19th ______ 2005
______________ Sir or Madam./ Dear _______.
I am writing to___________ for the position of assistant web programmer which was _______________in the “Guardian” on 12th October.
As you can see from the enclosed ______, I am currently studying computing and have all the relevant ____________ you are looking for. I also have three-year experience with web programming and I am particularly interested in working for your company. I am highly ____________ and enjoy working both alone and as part of a team.
I hope that you will consider me for this _______ and I look forward to hearing from you soon for a possible _____________.
Yours______________Robert Smith Robert Smith
BOX 1
faithfully
apply
May
Dear
interview
CV
qualifications
motivated
advertised
Sirs
post
BOX 2Ending Sender’s addressReason of applying for the Job DateSalutation Place and date of the adRecipient’s name Ask for an appointment
A CV is a brief account of your life, setting out points that will be of interest to a
prospective employer. Fill in the following CV with your own information.
Centro de Formação Profissional da Indústria de Calçado | Apartado 13 | 3701-909 S. João da Madeira | tel_256 830 300 | fax_256 830 368 | [email protected]ólo de Felgueiras | Cachada – Margaride | 4610-250 Felgueiras | tel_255 318 220 | fax_255 313 171 | [email protected]
W W W . C F P I C . P T | contribuinte nº._900 106 590
CURRICULUM VITAE
Personal Details:
Name:_______________________________________________________________________
Address:_____________________________________________________________________
Telephone number:__________________________
E- mail: ____________________________________
Date and place of birth:_______________________________________
Marital status:____________________
Qualifications:
Education:_____________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
Languages spoken:____________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
Carrer details:
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
Interests and responsibilities:
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
O GRAU COMPARATIVO DOS ADJECTIVOS
GRAU COMPARATIVO DE SUPERIORIDADE
Long hours Mary works longer hours than her husbandHigh statusLazyPatientPleasantGood communication skillsWell paid
Compare these two jobs using adjectives in the comparative degree of superiority
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
GRAU COMPARATIVO DE IGUALDADEIntelectual Being a PermanentSpecific trainingMulti-skilledOut going personality .CreativeWell organised .
Compare these two people’s jobs using adjectives in the comparative degree .of equality.
_____________________________________________
__________________________________________________________________________________________
Centro de Formação Profissional da Indústria de Calçado | Apartado 13 | 3701-909 S. João da Madeira | tel_256 830 300 | fax_256 830 368 | [email protected]ólo de Felgueiras | Cachada – Margaride | 4610-250 Felgueiras | tel_255 318 220 | fax_255 313 171 | [email protected]
W W W . C F P I C . P T | contribuinte nº._900 106 590
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
GRAU COMPARATIVO DE INFERIORIDADE
.
Compare these two jobs using adjectives in the comparative degree of inferiority.
___________________________________________ ___________________________________________ __________________________________________
______________________________________________________________________________________________________________________________
GRAU SUPERLATIVO DE SUPERIORIDADE
High statusIntellectualPleasantDepressingReliableEnthusiasticWell paid
Rule:To make the superlative of superiority, we add ____________ to the short adjective.To make the superlative of superiority, we put ____________ before long adjective.
Centro de Formação Profissional da Indústria de Calçado | Apartado 13 | 3701-909 S. João da Madeira | tel_256 830 300 | fax_256 830 368 | [email protected]ólo de Felgueiras | Cachada – Margaride | 4610-250 Felgueiras | tel_255 318 220 | fax_255 313 171 | [email protected]
W W W . C F P I C . P T | contribuinte nº._900 106 590
GRAU SUPERLATIVO DE INFERIORIDADEHigh status .PleasantDepressing .Well paidsmart
Rule:To make the Superlative of Inferiority, we place _____________ before all adjectives.
Compare these jobs.
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
Centro de Formação Profissional da Indústria de Calçado | Apartado 13 | 3701-909 S. João da Madeira | tel_256 830 300 | fax_256 830 368 | [email protected]ólo de Felgueiras | Cachada – Margaride | 4610-250 Felgueiras | tel_255 318 220 | fax_255 313 171 | [email protected]
W W W . C F P I C . P T | contribuinte nº._900 106 590
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
WORK EXPERIENCE
When we talk about work experience we refer to the past, so we need to use the verbs in the past tense.
SIMPLE PAST REGULAR VERBS
PAST SIMPLE TENSE OF THE VERB TO WORKIYOUHESHE workIT WEYOUTHEY
IYOUHE
SHE didn’tIT work
WEYOUTHEY
I YOU HE Did SHE work? IT WE YOU THEY
TO FORM THE SIMPLE PASRT OF REGULAR VERBS WE AD ED TO THE INFINITIVE FORM
INFINITIVE PAST FORMTo need neededTo organiseTo startTo finishTo continueTo obtainTo requireTo askTo answer
EXPRESSIONS OF TIME USED WITH THE PAST SIMPLE TENSE
YesterdayA week ago
Two months ago
Centro de Formação Profissional da Indústria de Calçado | Apartado 13 | 3701-909 S. João da Madeira | tel_256 830 300 | fax_256 830 368 | [email protected]ólo de Felgueiras | Cachada – Margaride | 4610-250 Felgueiras | tel_255 318 220 | fax_255 313 171 | [email protected]
W W W . C F P I C . P T | contribuinte nº._900 106 590
Last monthAlong time ago
*When I was a child
Dialogue - Naturally Speaking
The job interview
John has a job interview for a Saturday job
Interviewer: So, you've applied for the Saturday position, right?
John: Yes, I have.
Interviewer: Can you tell me what made you reply to our advertisement?
John:Well, I was looking for a part-time job to help me through college. And I think
that I'd be really good at this kind of work.
Interviewer: Do you know exactly what you would be doing as a shop assistant?
John:Well I imagine I would be helping customers, keeping a check on the
supplies in the store, and preparing the shop for business.
Interviewer:
That about covers it, you would also be responsible for keeping the front of
the store tidy. What sort of student do you regard yourself as . . . did you
enjoy studying while you were at school?
John:I suppose I'm a reasonable student. I passed all my exams and I enjoy
studying subjects that interest me.
Interviewer: Have you any previous work experience?
John: Yes. I worked part-time at a take-away in the summer holidays.
Interviewer: Now, do you have any questions you'd like to ask me about the position?
John: Yes. Could you tell me what hours I'd have to work?
Interviewer:
We open at 9.00, but you would be expected to arrive at 8.30 and we close
at 6.00 pm. You would be able to leave then.
I think I have asked you everything I wanted to. Thank you for coming along
to the interview.
John: Thank you. When will I know if I have been successful?
Interviewer: We'll be making our decision next Monday, we'll give you a call.
Centro de Formação Profissional da Indústria de Calçado | Apartado 13 | 3701-909 S. João da Madeira | tel_256 830 300 | fax_256 830 368 | [email protected]ólo de Felgueiras | Cachada – Margaride | 4610-250 Felgueiras | tel_255 318 220 | fax_255 313 171 | [email protected]
W W W . C F P I C . P T | contribuinte nº._900 106 590
Centro de Formação Profissional da Indústria de Calçado | Apartado 13 | 3701-909 S. João da Madeira | tel_256 830 300 | fax_256 830 368 | [email protected]ólo de Felgueiras | Cachada – Margaride | 4610-250 Felgueiras | tel_255 318 220 | fax_255 313 171 | [email protected]
W W W . C F P I C . P T | contribuinte nº._900 106 590