M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção...

50
Não deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário (CD) em um local de fácil acesso, para futuras consultas. Observe a etiqueta colada no produto e passe essas informações ao revendedor quando solicitar manutenção. M5201C Guia do usuário

Transcript of M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção...

Page 1: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

Não deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto.Mantenha o Guia do usuário (CD) em um local de fácil acesso, para futuras consultas.

Observe a etiqueta colada no produto e passe essas informações ao revendedorquando solicitar manutenção.

M5201C

Guia do usuário

Page 2: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

1

Usando o controle remoto

Nome dos botões do controle remoto

1 2 3

4 5 6

7 8

0

9

*

• Botão AV

• Botão Sleep (economia de energia)Ao assistir AV/RGB/HDMI/

Component1/ Component2O aparelho será desligado

automaticamente apósum determinado período.

Pressione este botão repetitivamentepara selecionar uma duração

adequada.• Botão PSM

Pressione este botãorepetitivamente para

ajustar a teladesejada.

• Botão Menu

• Botão Check (verificar)• Botão Volume

• Botão MUTE

Não há suporte paranenhuma função.

Botões paracima, para baixo

• Botão ARCPara selecionar o tamanhode imagem da tela.

• Botão AutoFunção de ajuste automático(operacional somente para sinal analógico)

• Botão Exit (sair)

Não há suporte paranenhuma função.

Não há suporte paranenhuma função.

Não há suporte para nenhuma função.

• Botão Power (ligar/desligar)• Botão Input Select (seleção de entrada)(consulte a próxima página)

Page 3: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

2

Usando o controle remoto

1 2 3

4 5 6

7 8

0

9

*

Se você pressionar o botão umavez, a seguinte janela deentrada de sinal será exibida.Selecione o tipo de sinaldesejado usando o botão .

• Botão Input Select (seleção de entrada)

• Botão AV

Entrada

AV Component1Component2 RGB HDMI/DVI

Sempre que premir o botão AV,irá comutar entre

1. Retire a tampa do compartimento da pilha.

2. Insira as pilhas com a polaridade correta (+/-).

3. Feche a tampa do compartimento da pilha.• Descarte as pilhas usadas em lixeiras apropriadas

para evitar poluição ambiental.

Inserindo pilhas no controle remoto.

Page 4: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

3

Nome e função das peças

Visão da parte traseira

Conector de energia: Conecte o cabo de força

Porta do controle remoto com fio

Portas seriais RS-232C

Sinais de entrada de PC

Saída de som do PC: Conecte o cabo de áudio à saída de linha (*LINE OUT) da placa de som do PC.

Portas AV

Volume para cima e para baixo

*LINE OUT (saída de linha)Terminal usado para conexão com o alto-falante incluindo um amplificador embutido (Amp). Certifique-se de que o terminal de conexão da placa de som do PC está funcionando antes de conectar. Se asaída de áudio da placa de som do PC for apenas para alto-falante, reduza o volume do PC.Se a saída de áudio da placa de som do PC permitir tanto saída para alto-falante quanto saída de linha,faça a conversão em saída de linha usando o jumper de placa do programa (consulte o manual da placade som).

* A imagem do produto no manual pode ser diferente da imagem real.

OUT

IN

VIDEOL-AUDIO-RVIDEOY P B P R

RGB IN

RGB OUT

HDMI/DVI IN

L-AUDIO-R

COMPONENT IN

AVOUT

AV IN SPEAKER (8)

(R) (L)

REMOTECONTROL IN

RS-232C(CONTROL&

SERVICE)

1

2

AUDIO(RGB/DVI)

S-VIDEO+ +

- -

OUT

IN

VIDEOL-AUDIO-RVIDEOY P B P R

RGB IN

RGB OUT

HDMI/DVI IN

L-AUDIO-R

COMPONENT IN

AVOUT

AV IN SPEAKER (8)

(R) (L)

REMOTECONTROL IN

RS-232C(CONTROL&

SERVICE)

1

2

AUDIO(RGB/DVI)

S-VIDEO+ +

- -

Page 5: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

4

Antes de tudo, verifique se o computador, o aparelho e os periféricos estão desligados.Em seguida, conecte o cabo de entrada de sinal.

Ao conectar com o cabo de entrada de sinal D-Sub.

Ao conectar com o cabo de entrada de sinal HDMI-DVI. (não incluído)

Parte traseira do aparelho.

Adaptador do Macintosh (não incluído)Usa o adaptador padrão do Macintosh, pois há um adaptadorincompatível disponível no mercado. (Sistema de entrada diferente)

Conectando dispositivos externos

B

A

Ao conectar ao PC

RGB IN

HDMI/DVI IN

MAC

Conecte o cabo de força.

B

A

PC

PC/MAC

PC

AUDIO(RGB/DVI)

PC

Ligue o cabo de áudio.

Parte traseira do aparelho.

Parte traseira do aparelho.

Parte traseira do aparelho.

(não incluído)

OUT

IN

VIDEOL-AUDIO-RVIDEOY P B P R

RGB IN

RGB OUT

HDMI/DVI IN

L-AUDIO-R

COMPONENT IN

AVOUT

AV IN SPEAKER (8)

(R) (L)

REMOTECONTROL IN

RS-232C(CONTROL&

SERVICE)

1

2

AUDIO(RGB/DVI)

S-VIDEO+ +

- -

Page 6: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

5

ON/OFFAUTO/SETSOURCE

Conectando a dispositivos externos

• Como conectar dois computadores.Conecte os cabos de sinal (HDMI-DVI) em cada computador.Pressione o botão INPUT (fonte) em um controle remoto para selecionar o computador a serusado.

• Conecte-se diretamente a uma tomada aterrada ou a um filtro de linha com fio terra.

Nota

Ligue pressionando o botão Power (ligar/desligar) no aparelho.

Ligue o PC.

Botão POWER (ligar/desligar)

2

1

Ao conectar com o cabo de entrada de sinal D-Sub.

• Selecione RGB : sinal analógico D-Sub de 15 pinos.

Ao conectar com o cabo de entrada de sinal HDMI-DVI.• Selecione HDMI/DVI : sinal digital HDMI-DVI.

B

A

Selecione um sinal de entrada.Pressione o botão INPUT (fonte) no controle remoto para selecionar o sinal de entrada.

Ou, prima o botão SOURCE na base do produto.Entrada Entrada

INPUT SET

SOURCE AUTO/SET

Page 7: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

6

RGB IN

RGB OUT

RGB IN

RGB OUT

RGB IN

RGB OUT

RGB IN

RGB OUT

Use esta função quando exibir entradas de RGB ANALÓGICO de um PC para outro produto.

Produto 1

PC

• Para usar produtos diferentes conectados um ao outroConecte uma extremidade do cabo de entrada de sinal (Cabo de sinal D-Sub de 15 pinos) aoconector RGB OUT do produto 1 e conecte a outra extremidade ao conector RGB IN deoutros produtos.

Saídas de RGB

Produto 2 Produto 3 Produto 4

Cabo de sinal D-Sub de 15 pinos

Conectando dispositivos externos

Ao ligar/desligar o formato em cascata, são recomendados cabos sem perdas. Recomendamos a utilização do distribuidor de sinal.

Nota

Page 8: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

7

L-AUDIO-RVIDEO

AVOUT

AV IN

S-VIDEO

Conectando dispositivos externos

Ao conectar com o cabo BNC.• Selecione AV.

Ao conectar com o cabo S-Video.

• Selecione AV.B

A

Ao conectar com o cabo S-Video.• Conecte o terminal de entrada S-Video paraassistir a filmes com imagem de alta qualidade.

Conecte o cabo de vídeo conforme mostrado na figura abaixo e conecte o cabo deforça (consulte a página 4).

BAo conectar com o cabo BNC.• Conectar o terminal de entrada com

um correspondente de corapropriado.

A

Cabo BNC (não incluído)

Produto

Receptor VCR/DVD

Cabo S-video(não incluído)

Ao assistir VCR/DVD

L-AUDIO-RVIDEO

AVOUT

AV IN

S-VIDEO

Entrada

Produto

Cabo de áudio(não incluído)

Cabo de áudio(não incluído)

Receptor VCR/DVD

Se o cabo BNC for ligado simultaneamente a um cabo S-Video, a entrada S-Video tem prioridade.

Nota

Selecione um sinal de entrada.Pressione o botão INPUT (fonte) no controle remoto para selecionar o sinal de entrada.

Ou, prima o botão SOURCE na base do produto.

INPUT SET

SOURCE AUTO/SET

Page 9: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

8

VIDEOY P B P R L-AUDIO-R

COMPONENT IN

1

2

• Selecione COMPONENT 1.

• Selecione COMPONENT 2.

Conecte o cabo de vídeo/áudio conforme mostrado na figura abaixo e conecte o cabode força (consulte a página 4).

Receptor HDTV

Cabo de áudio(não incluído)

• Conectar o terminal de entrada com um correspondente de cor apropriado.

Ao assistir HDTV/DVD (480p/576p/720p/1080p/1080i/480i/576i)

BA

Conectando dispositivos externos

VIDEOY P B P R L-AUDIO-R

COMPONENT IN

1

2

ProdutoProduto

Cabo de áudio(não incluído)

Cabo do BNC(não incluído)

Cabo do BNC(não incluído)

Receptor HDTV

Entrada Entrada

B

A

Selecione um sinal de entrada.Pressione o botão INPUT (fonte) no controle remoto para selecionar o sinal de entrada.

Ou, prima o botão SOURCE na base do produto.

INPUT SET

SOURCE AUTO/SET

Page 10: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

9

RGB IN

RGB OUT

HDMI/DVI IN AUDIO(RGB/DVI)

Conectando dispositivos externos

Conecte o cabo de vídeo/áudio conforme mostrado na figura abaixo e conecte ocabo de força (consulte a página 4).

Cabo de áudioRCA-PC

VCR/DVD/Set-top Box

Cabo de sinalHDMI-DVI

(não incluído)

Ao assistir HDMI/DVI/D-Sub(HDCP) de VCR/DVD/SET-TOP BOX(480p/576p/720p/1080p/1080i)

RGB IN

RGB OUT

HDMI/DVI IN AUDIO(RGB/DVI)

Produto ProdutoRGB IN

RGB OUT

HDMI/DVI IN AUDIO(RGB/DVI)

Produto

BA

VCR/DVD/Set-top BoxVCR/DVD/Set-top Box

Cabo de áudioRCA-PC

Cabo de sinalHDMI

(não incluído)Cabo de sinal

D-Sub

Ao conectar com o cabo de entrada de sinal HDMI-DVI.

Ao conectar com o cabo de entrada de sinal HDMI.• Selecione HDMI/DVI

Ao conectar com o cabo de entrada de sinal D-Sub.

• Selecione RGB B

A

Entrada Entrada

Selecione um sinal de entrada.Pressione o botão INPUT (fonte) no controle remoto para selecionar o sinal de entrada.

Ou, prima o botão SOURCE na base do produto.

INPUT SET

SOURCE AUTO/SET

Page 11: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

10

L-AUDIO-RVIDEO

AVOUT

AV IN

S-VIDEO

Quando você define o sinal de entrada da tela principal como 'AV (CVBS)', é possível transmitir o sinal que vocêestá assistindo para o terminal de saída AV.

Produto

Vídeo/TV/aparelho

Ao assistir imagens das saídas AV

Vídeo/TV/aparelho

Conectando dispositivos externos

Cabo de áudio(não incluído)

Cabo do BNC(não incluído)

Cabo de áudio(não incluído)

Cabo do BNC(não incluído)

Ao ligar/desligar o formato em cascata, são recomendados cabos sem perdas. Recomendamos a utilização do distribuidor de sinal.

Nota

Page 12: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

11

Selecionando e ajustando a telaNome dos botões na unidade de ajuste da tela

• Pressione este botão para ligar. Pressione este botão novamente

para desligar.

• Esse indicador acende uma luz verde quando o monitor está operan-do normalmente (no modo). Se o monitor estiver no modo Sleep(economia de energia), a cor do indicador mudará para âmbar.

• Ajuste o volume.

• Use este botão para mostrar/ocultar a tela do menu OSD (On ScreenDisplay).

• Use este botão para selecionar um ícone ou ajustar a configuração natela OSD.

Botão Power(ligar/desligar)

Botão MENU

Botão OSDSelect/Adjust (sele-

cionar/ajustar)

Indicador de ali-mentação

• Botões para cima, para baixo

ON/OFFAUTO/SETSOURCE

ON/OFFAUTO/SETSOURCE

OFF

Page 13: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

12

• A unidade que recebe o sinal do controle remoto.

Nome dos botões na unidade de ajuste da tela

[Para sinal analógico de PC]Botão AUTO/SET(automático/seleção)

AV Vídeo composto, Vídeo separadoComponent 1 HDTV, DVDComponent 2 HDTV, DVDRGB Sinal analógico D-Sub de 15 pinosHDMI/DVI Sinal digital

• Selecione o sinal de entrada

Botão SOURCE SOURCE AUTO/SET

Auto em funcionamento

Entrada

Receptor IR

Selecionando e ajustando a tela

[Quando o Modo HD total está acti-vo e é seleccionado 1920x1080.]

Auto em funcionamentoPara melhor optimizacao alterarpara a resolucao 1920 X 1080

Page 14: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

13

Selecionando e ajustando a telaMenu OSD

Nota OSD (On Screen Display)A função OSD permite que você ajuste o status da tela de modo conveniente, pois ofereceuma apresentação gráfica.

Ícone Descrição das funções

IMAGEM

SOM

Ajuste da função de tela.

Ajuste da função de som.

Ajuste da função de imagem.

ESPECIAL

Seleção da função de regulação.

ECRÃ

HORAS

Ajuste da função de hora.

Page 15: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

14

Como ajustar a tela OSD (On Screen Display)

• Use o controle remoto para ajustar a tela OSD.

Como ajustar a tela automaticamenteÉ necessário ajustar a tela ao conectar o aparelho a umnovo computador ou ao alterar o modo. Consulte apróxima seção para ajustar a tela ideal para o aparelho.

Pressione o botão AUTO/SET (automático/seleção)(botão AUTO no controle remoto) no sinal analógico doPC. Em seguida, o status da tela ideal que se ajusta aomodo atual será selecionado.

Se o ajuste não for satisfatório, será necessário ajustar aposição da tela, o relógio e a fase no menu OSD.

Pressione o botão MENU e o menu principal do OSD será exibido.

Para acessar um controle, use os botões.

Quando o ícone desejado estiver em destaque, pressione o botão SET (ajustar).

Use os botões para ajustar o item no nível desejado.

Aceite as alterações pressionando o botão SET (ajustar).

Saia do OSD pressionando o botão EXIT (sair).

1

2

3

4

5

6

Abre atela domenu

Move para aposição

desejada

Move para aposição

desejada

Selecionaum íconedo menu

Selecionaum íconedo menu

Ajusta o status Salva oajuste

Sai da tela domenu

Selecionando e ajustando a tela

Auto em funcionamento

[Quando o Modo HD total está activo eé seleccionado 1920x1080.]

Page 16: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

15

Vermel./Verde/AzulEscolha seus própriosníveis de cor.

Selecionando e ajustando a telaAjustando a cor da tela

Contraste : Ajusta a diferença entre os níveis de claridade e sombra da imagemBrilho : Para ajustar o brilho da tela.Cor : Para ajustar a cor no nível desejado.Definição : Para ajustar a clareza da tela.Colorir : Para ajustar a tonalidade no nível desejado.

A função PSM ajusta automaticamente a qualidade da imagem da teladependendo do ambiente de uso de AV.• Dinâmico: selecione esta opção para exibir uma imagem nítida.• Standard: o status da tela mais geral e natural.• Suave: selecione esta opção para exibir uma imagem suave.• Utilizador1, 2 : selecione esta opção para utilizar as configurações definidas pelo usuário.

Selecionando uma resolução de cores de fábrica.• Frio: branco ligeiramente purpúreo.• Normal: branco ligeiramente azulado.• Morno: branco ligeiramente avermelhado.• Utilizador : selecione esta opção para utilizar as configurações definidas pelo usuário.

PSM

CSM

Nota Se a configuração 'PSM' do menu IMAGEM estiver definida como Dinâmico, Standard,Suave os menus subseqüentes serão definidos automaticamente.

PSM

CSM

AvançadoReset

IMAGEM

SOM

HORAS

ESPECIAL

ECRÃ

Utilizador

0

0

0

Vermel.

VerdeAzul

IMAGEM

SOM

HORAS

ESPECIAL

ECRÃ

Utilizador

100

50

50

500

Contraste

BrilhoCorDefiniçãoColorir R G

IMAGEM

SOM

HORAS

ESPECIAL

ECRÃ

Page 17: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

16

Selecionando e ajustando a tela

Ajustando a cor da tela

PSM AutoManual

XD Contraste

XD Cor

XD NR

MPEG NR

CSM

AvançadoReset

Ligado

Ligado

Desliga.0

IMAGEM

SOM

HORAS

ESPECIAL

ECRÃ

• Auto : XD é automaticamente alterado para Auto.• Manual: Quando seleccionar Manual, pode ajustar o XD Contraste, XD Cor, XD NR, MPEG NR.

• XD Contraste: Optimizar o contraste automaticamente de acordo com o brilho do reflexo.

• XD Cor : Ajustar as cores do reflexo automaticamente para reproduzir, tanto quanto possível, as cores naturais.

• XD NR : Remover o ruído de forma a não prejudicar a imagem original.• MPEG NR : Pode seleccionar MPEG NR para reduzir o ruído da imagem

que pode surgir no ecrã ao ver AV.

PSM

Cinema

Nível de Preto

CSM

AvançadoReset

Desliga.

Baixo

IMAGEM

SOM

HORAS

ESPECIAL

ECRÃ

• Cinema: (A função opera do seguinte modo - AV, Componente 480i/576i) Quando assiste a um filme, esta função ajusta o televisor para a melhor imagem.

• Nível de Preto: (A função opera no seguinte modo - AV(NTSC), HDMI ajusta o contraste e a luminosidade do ecrã utilizando o nível de pretos no ecrã.

Avançado

Repõe as predefinições de PSM, CSM, XD e Avançado.Reset

O XD é a exclusiva tecnologia de melhoramento da imagem da LG Electronic para apresentaruma origem HD real através de um algoritmo avançado de processamento de sinais digitais.Não é possível utilizar esta função nos modos RGB-PC ou HDMI/DVI PC. Este menu é activadodepois de seleccionar o Utilizador 1 ou Utilizador 2 de PSM

XD

• Baixo : O reflexo do ecrã fica mais brilhante.• Elevado: O reflexo do ecrã fica mais escuro.• Auto (Automático): Identificar o nível de preto no ecrã e defini-lo para Alto ou

Baixo automaticamente.

Page 18: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

17

A melhor qualidade de som seráselecionada automaticamentedependendo do tipo de vídeo quevocê está assistindo no momento.

SSM

Ajustando a função de áudio

Nota Quando o seu computador estiver conectado e a configuração 'SSM' no menu de áudio forPlano, Música, Filme ou Desporto os menus disponíveis serão Balanço, AVL e Surround MAX.

Para ajustar automaticamente volumes de som irregulares em todos os canais ou sinais para o nívelmais adequado. Para usar este recurso, selecione Ligado.

Use essa função para equilibrar o som dos alto-falantes esquerdo e direito.

AVL

Balanço

• Surround MAX: Active o Surround MAX. Esta função reproduz a entrada de som mono ou estéreo com efeitos surround dinâmicos. Esta função permitirá ter uma tonalidade de som rica e profunda. Se activar o Surround MAX, a definição áudio do utilizador não poderá ser ajustada

• Plano : O áudio mais importante e natural.• Música : Selecione essa opção para aproveitar o som original ao ouvir música.• Filme : Selecione essa opção para aproveitar o som sublime.• Desporto : Selecione essa opção para assistir a transmissão de esportes.• Utilizador : Selecione essa opção para utilizar as configurações de áudio definidas pelo usuário.

SSM

AVL

Balanço 0Colunas

IMAGEM

SOM

HORAS

ESPECIAL

ECRÃ

SSM

AVL

Balanço 0Colunas

Surround MAX

Plano

MúsicaFilmeDesportoUtilizador

IMAGEM

SOM

HORAS

ESPECIAL

ECRÃ

Utilizador

120Hz

200Hz500Hz1.2KHz

3KHz7.5KHz

12KHz

IMAGEM

SOM

HORAS

ESPECIAL

ECRÃ

Pode ajustar o estado do altifalante interno. Se pretende utilizar um sistema estéreo externo,desligue os altifalantes internos do televisor.

Colunas

Selecionando e ajustando a tela

Page 19: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

18

Relógio

Hora desligar/ligar

Desligar auto.

Ajuste da função de hora

Relógio

Hora desligar

Hora ligarDesligar auto.

IMAGEM

SOM

HORAS

ESPECIAL

ECRÃ Modo Económico

• Uma vez definidas, as funções Hora ligar ou Hora desligar operam diariamente na hora estabelecida.• A função Hora desligar substitui a função Hora ligar se elas forem definidas para a mesma hora.• O monitor deve estar desligado para que a função Hora ligar funcione.• Quando Hora ligar é utilizado, o ecrã de entrada é activado.

Nota

Esta função é utilizada para ajustar a hora atual.1) Pressione o botão MENU e, em seguida, o botão para selecionar o menu HORAS.2) Pressione o botão e, em seguida, o botão para selecionar o menu Relógio.3) Pressione o botão e, em seguida, o botão para definir a hora (00 a 23).4) Pressione o botão e, em seguida, o botão para definir os minutos (00 a 59).

A função Hora desligar altera automaticamente a definição para o modo desligado na hora pré-determinada.1) Pressione o botão MENU e, em seguida, o botão para selecionar o menu HORAS.2) Pressione o botão e, em seguida, o botão para selecionar Hora desligar ou

Hora ligar.3) Pressione o botão e, em seguida, o botão para definir a hora (00 a 23).4) Pressione o botão e, em seguida, o botão para definir os minutos (00 a 59).5) Pressione o botão e, em seguida, o botão para selecionar Ligado ou Desliga.

Se a função Desligar auto. estiver ativada e não houver sinal de entrada, a AV mudará automati-camente para o modo desligado após 10 minutos.1) Pressione o botão MENU e, em seguida, o botão para selecionar o menu Desligar auto.2) Pressione o botão e, em seguida, o botão para selecionar Ligado ou Desliga.

Selecionando e ajustando a tela

ModoEconómico

Tal como no modo de poupança de energia, o consumo de energia pode ser ajustado, definindoo nível de consumo de energia para a hora desejada.

Page 20: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

19

Selecionando e ajustando a telaSelecionando as opções

Idioma(Language)

Para escolher o idioma no qual os nomes dos controles serão exibidos.

Use os botões para selecionar Ligado ou Desliga.. O aparelho pode ser configurado paraser usado apenas com o controle remoto. Este recurso não permite que o aparelho seja usadosem autorização.

A fim de bloquear o ajuste da tela OSD, ajuste a guia Bloqueio crianças na posição 'Ligado'.

Para desbloqueá-lo, faça o seguinte:• Pressione o botão MENU no controle remoto e ajuste Bloqueio crianças na posição 'Desliga.'.

Bloqueiocrianças

Idioma(Language)

Bloqueio crianças

ISM MétodoDefinir IDTile modeIndicad. de Energ.

Demo

IMAGEM

SOM

HORAS

ESPECIAL

ECRÃ

Idioma(Language)

Bloqueio crianças

ISM MétodoDefinir IDTile modeIndicad. de Energ.

1

Demo

IMAGEM

SOM

HORAS

ESPECIAL

ECRÃ

ISM Método O congelamento de uma imagem fixa de um jogo de PC/Vídeo apresentada no ecrã durantelongos períodos resultará numa imagem fantasma que se mantém mesmo depois de mudar aimagem. Evite manter uma imagem fixa no ecrã do televisor durante períodos longos.• Normal: Se a colagem de imagens nunca é um problema, o ISM não é necessário – definir para Normal.

• White wash (Limpeza de ecrã): A função White wash remove imagens permanentes do ecrã. (Uma imagem permanente excessiva poderá ser impossível de limpar com o White wash.

• Orbiter : pode ajudar a evitar imagens fantasma. Contudo, o melhor é não manter imagens fixas no ecrã. Para evitar uma imagem permanente no ecrã, o ecrã muda de 2 em 2 minutos.

• Inversão : Esta função inverte a cor do painel do ecrã. A cor do painel é automaticamente invertida de 30 em 30 minutos.

• Orb. +Inv. : Esta função permite inverter a cor do painel do ecrã e pode ajudar a evitar ima-gens fantasma. A cor do painel é automaticamente invertida a cada 30 minutos e o ecrã move-se a cada 2minutos.

Você pode atribuir um Definir ID NO (atribuição de nome) exclusivo para cada aparelhoquando diversos aparelhos estiverem conectados para exibição. Especifique o número(1~99) usando o

botão e saia.Use Definir ID para, individualmente, controlar cada aparelho usando o programa de con-trole do aparelho.

Definir ID

Page 21: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

20

Tile mode

Escolha Modo lado a lado, selecione Alinhamento lado a lado e defina a ID doproduto em questão para definir a localização.

* Os ajustes feitos às configurações só serão salvos depois que você pressionaro botão SET.

É usado para aumentar a tela etambém em conjunto com vários produ-tos para visualização de telas.

• Para usar esta função- Deve ser exibido com outros produtos.- Deve estar em uma função que possa ser conectada a RS232C ou RGB OUT (saída RGB).

Selecionando e ajustando a telaSelecionando as opções

Idioma(Language)

Bloqueio crianças

ISM MétodoDefinir IDTile modeIndicad. de Energ.

Tile mode

Tile ID

H-Size

V-Size

Posição H

Posição V

Reset

Desliga.

Desliga.

0

0

0

To set

Demo

IMAGEM

SOM

HORAS

ESPECIAL

ECRÃ

Natural

• Tile mode

- Modo lado a lado: linha x coluna (l = 1, 2, 3, 4 c = 1, 2, 3, 4)- 4 x 4 disponível.- A configuração de uma tela de integração também está disponível assim como a con-

figuração de exibição um a um.

ID 1 ID 2

ID 3 ID 4

- Modo lado a lado (produto 1 ~ 4) : l (2) x c (2) linha

coluna

Page 22: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

21

ID 1 ID 2

linha

coluna

- Modo lado a lado (produto 1 ~ 2) : l (2) x c (1)

Selecionando e ajustando a tela

coluna

linha

- Modo lado a lado (produto 1 ~ 9) : l (3) x c (3)

ID 1 ID 2 ID 3

ID 4 ID 5 ID 6

ID 7 ID 8 ID 9

Selecionando as opções

coluna

linha

- Modo lado a lado (produto 1 ~ 16) : l (4) x c (4)

ID 1

ID 5

ID 9

ID 13

ID 2

ID 6

ID10

ID 14

ID 3

ID 7

ID 11

ID 15

ID 4

ID 8

ID 12

ID 16

Page 23: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

22

Selecionando e ajustando a tela

Selecionando as opções

Demo permite ver a diferença entre XD demo activa e XD Demo inactiva. (A função XDDemo não está disponível no modo RGB PC/ HDMI/DVI PC.)

Ajuste o tamanho horizontal da tela levando em consideração o tamanho do bisel.

Ajuste o tamanho horizontal da tela levando em consideração o tamanho do bisel.

• H-Size

• V-Size

• Reset

Selecione a localização do Lado a lado selecionando uma ID.• Tile ID

Função para iniciar e liberar a função Lado a lado.Ao selecionar a opção Desfazer lado a lado, todas as configurações de lado a lado são liber-adas e a tela retorna ao modo de tela cheia.

• Posição H

• Positção V

Idioma(Language)

Bloqueio crianças

ISM MétodoDefinir IDTile modeIndicad. de Energ.

Tile mode

Tile ID

H-Size

V-Size

Posição H

Posição V

Reset

Desliga.

Desliga.

0

0

0

To set

Demo

IMAGEM

SOM

HORAS

ESPECIAL

ECRÃ

Natural

Indicad. deEnerg.

Use essa função para definir o indicador de alimentação como Ligado ou Desliga., na parte frontal do aparelho.Caso coloque na opção Desliga.,, será desligado. Se você o definir como Ligado em qualquer momen-to, o indicador de alimentação será ligado automaticamente.

Movendo a posição da tela horizontalmente.

Movendo a posição da tela verticalmente.

O espaço em branco entre os ecrãs é omitido para tornar a imagem mais natural.• Natural

Page 24: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

23

Selecionando e ajustando a telaAjustando a tela CLOCK/PHASE e a posição

Esse botão faz o ajuste automático da posição da tela, do relógio e da fase.Essa função é adequada somente para entrada de sinal analógico (somente entradaRGB-PC).

Auto config.

Para minimizar listras ou barras verticais visíveis no fundo da tela. Otamanho da tela horizontal também mudará. Essa função é adequadasomente para entrada de sinal analógico.

Relógio

Para ajustar o foco da tela. Este item permite remover qualquer ruídohorizontal e torna a imagem de caracteres mais limpa e nítida. Essafunção é adequada somente para entrada de sinal analógico.

Fase

Movendo a posição da tela horizontalmente.

Movendo a posição da tela verticalmente.

Auto config.

Config. manual

Modo XGA

ARCReset

IMAGEM

SOM

HORAS

ESPECIALESPECIAL

ECRÃ

Auto config.

Config. manual

Modo XGA

ARCReset

1024x768

1280x768

1360x768

1366x768

IMAGEM

SOM

HORAS

ESPECIALESPECIAL

ECRÃ

Modo XGA(apenas paraRGB-PC)

Para conseguir uma melhor qualidade de imagem, seleccione o modo correspondenteà definição do computador.

Posição H

Posição V

Esse botão faz o ajuste manual da Posição H/V da tela, do Relógio e da Fase.* As funções Fase, Relógio não estão disponíveis nos modos RGB-DTV, Component,HDMI/DVI.

Config. manual

Page 25: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

24

ARC Para selecionar o tamanho de imagem da tela.

Ajustando a tela CLOCK/PHASE e a posição

Quando o AV recebe o sinal de ecrã largo, leva a um ajuste da imagemna horizontal, numa proporção não linear, para preencher a totalidadedo ecrã.

Espectáculo

Quando o AV recebe o sinal de ecrã largo, leva a um ajuste da imagemna horizontal ou na vertical, numa proporção linear, para preencher atotalidade do ecrã. (apenas para Europa)

Cheio

Quando AV recebe o sinal de ecrã largo, é automaticamente alteradopara o formato de imagem a enviar.

Original

Este formato de imagem é 4 para 3 do AV geral.4:3

Pode apreciar cinema (formato de imagem 16:9) ou programas de TVcom o modo 16:9. O ecrã 16:9 é visualizado assim, mas o ecrã 4:3 éampliado para esquerda e para a direita, de modo a preencher o ecrã16:9.

16:9

Pode apreciar o formato de imagem 14:9 ou programas de AV geraiscom o modo 14:9. O ecrã 14:9 é visualizado como o ecrã 4:3 ampliadopara cima/baixo e para a esquerda/direita.

14:9

Pode ver cinema num ecrã largo com o modo Zoom. O ecrã 4:3 é ampli-ado para cima/baixo e para a esquerda/direita, de modo a preencher oecrã 16:9. A parte superior e inferior da imagem podem ser perdidas.

Zoom1, 2

Espectáculo PCPCDTV DTV

RGBHDMI/DVIAV Component

Cheio

Original

4:3

16:9

14:9

Zoom1

Zoom21:1

MODE

ARC

Este formato de imagem é 1 para 1 de AV geral. (apenas para RGB PC, HDMI PC)1:1

Volte às predefinições Manual config. de fábrica.Reset

Selecionando e ajustando a tela

Modo

Page 26: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

25

• Verifique se o cabo de força está devidamenteconectado à tomada.

• Verifique se o botão liga/desliga está ligado.

• Ajuste o brilho e o contraste novamente.

• Se o aparelho estiver no modo de economia deenergia, mova o mouse ou pressione qualquer tecla.

• Esse sinal do PC (placa de vídeo) está fora dafaixa de freqüência horizontal ou vertical do apar-elho. Ajuste a faixa de freqüência consultandoEspecificações neste manual.* Resolução máximaRGB : 1920 x 1080 @60HzHDMI/DVI : 1920 x 1080 @60Hz

• O cabo de sinal entre o PC e o aparelho não estáconectado. Verifique o cabo de sinal.

• Pressione o menu 'INPUT' no controle remotopara verificar o sinal de entrada.

Nenhuma imagem é exibida

Solução de problemas

• A função de bloqueio de controle impede que a configuraçãoOSD seja alterada devido ao uso descuidado. Para desblo-quear os controles, pressione simultaneamente o botãoMenu e o botão por alguns segundos. (Você não podeajustar esta função usando os botões do controle remoto.Você pode ajustar esta função somente no aparelho.)Verifique se o cabo de força está devidamente conectado àtomada.

� A mensagem 'Controles bloqueados'é exibida quando o botão Menu épressionado.

A mensagem 'Controles bloqueados' é exibida.

• Instale o driver do aparelho, que é fornecidocom o aparelho, ou baixe-o do site.(http://www.lge.com)

• Veja se há suporte para a função plug&play nomanual do usuário da placa de vídeo.

� Você instalou o driver?

A mensagem 'Produto desconhecido' é exibida quando o aparelho é conectado.

Nota * Freqüência vertical: Para permitir que o usuário veja a exibição do produto, a imagem da tela deve ser alterada dezenasde vezes a cada segundo, como uma lâmpada florescente. Freqüência vertical ou taxa de atualização é quantas vezes aimagem é exibida por segundo. A unidade é Hz.

* Freqüência horizontal: Intervalo horizontal é a hora em que uma linha vertical é exibida. Quando 1 é dividido pelo intervalohorizontal, o número de linhas horizontais exibidas a cada segundo pode ser tabulado como freqüência horizontal. Aunidade é kHz.

� O aparelho está conectado ao cabo de força?

� A luz do indicador de alimentação está acesa?

� A alimentação está ligada, o indicador depotência é azul mas o ecrã apareceextremamente escuro.

� O indicador de potência parece âmbar?

� A mensagem 'Fora de alcance' é exibida?

� A mensagem 'Verificar sinal no cabo' éexibida?

Page 27: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

26

Solução de problemas

� A posição da tela está errada?

� Estas linhas são exibidas na tela dofundo?

� Um ruído horizontal aparece ou os car-acteres parecem fosco.

� A tela está sendo exibida incorretamente.

A imagem da tela parece anormal.• Sinal analógico D-Sub – Pressione o botão

“AUTO” no controle remoto para selecionar auto-maticamente o status ideal da tela que seenquadra no modo atual. Se o ajuste não for sat-isfatório, use o menu Position OSD.

• Verifique se o aparelho oferece suporte para afreqüência e a resolução da placa de vídeo. Se afreqüência estiver fora do intervalo, ajuste a res-olução recomendada no menu Painel de Controle– Vídeo – Configurações.

• Sinal analógico D-Sub – Pressione o botão“AUTO” no controle remoto para selecionar auto-maticamente o status ideal da tela que seenquadra no modo atual. Se o ajuste não for sat-isfatório, use o menu Clock OSD.

• Sinal analógico D-Sub – Pressione o botão“AUTO” no controle remoto para selecionar auto-maticamente o status ideal da tela que seenquadra no modo atual. Se o ajuste não for sat-isfatório, use o menu Phase OSD.

• A porta de sinal não está detectando o sinal deentrada correto. Conecte o cabo de sinal que cor-responde ao sinal de entrada da fonte.

• Se você usar uma imagem fixa por muito tempo,os pixels podem ser danificados rapidamente.Use a função Screen Saver.

� Depois que a imagem aparecer quan-do o aparelho estiver desligado.

Depois que a imagem aparecer no aparelho.

Page 28: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

27

• Defina o número de cores para mais de 24 bits(true color)Selecione o menu Painel de Controle – Vídeo –Configurações – Tabela de Cores no Windows.

• Verifique o status da conexão do cabo de sinal.Ou então, reinstale a placa de vídeo do PC.

• Diversos pixels (nas cores vermelho, verde, bran-co ou preto) podem ser exibidos na tela, quepodem ser atribuídos a características exclusivasdo painel LCD. Isso não é um defeito do LCD.

� A tela tem resolução de cor fraca (16cores).

� A cor da tela está instável ou apre-senta uma única cor.

� Os pontos escuros são exibidos natela?

A cor da tela é anormal.

• Verifique se o cabo de áudio está conectado cor-retamente.

• Ajuste o volume.• Verifique se o som está definido corretamente.

• Selecione o som do equalizador correto.

• Ajuste o volume.

� Sem som?

� O som está ensurdecedor.

� O som está muito baixo.

A função áudio não funciona.

Solução de problemas

• Foi definido o temporizador hibernar?

• Verifique as definições de energia. Alimentação interrompida.

• "CAUTION! FAN STOP!" Se o aparelho se desligar após a visualização desta mensagem, significa que a ventoinha se enco ntra avariada. Neste caso, contacte o centro de assistência técnica.

� O aparelho desligou-se subitamente.

A operação não funciona normalmente.

Page 29: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

28

NOTAAs informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

52 polegadas (132,17 c m) TFT (Thin Film Transistor)

Painel LCD (Liquid Crystal Display)

Tamanho diagonal visível: 132,17 cm0,200 mm X 0,600 mm (Densidade de pixel)

Tensão nominal AC 100-240V ~ 50/60Hz 4,0AConsumo de energia Modo ativado : 400W (Típico)

Modo de dormir : ≤ 2W (RGB) / 4W(HDMI/DVI)Modo desativado : ≤ 2W

As especificações do produto estão sujeitas a alterações sem aviso prévio para melhoria do mesmo.

Painel LCD

Ligar/desligar

Dimensões e peso

Especificações

L

A

P

Largura x Altura x Profundidade128,3 cm (50,51 polegadas) x 76,62 cm (30,17 polegadas) x 11,74 cm (4,62 polegadas)

Peso líquido42,36 kg (93,39 libras)

Page 30: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

29

Resolução máx. RGB : 1920 X 1080 @60Hz HDMI/DVI : 1920 X 1080 @60Hz

Resolução recomendada RGB : 1920 X 1080 @60Hz (HD Total)HDMI/DVI : 1920 X 1080 @60Hz (HD Total)

Freqüência horizontal RGB : 30 - 83 kHzHDMI/DVI : 30 - 83 kHz

Freqüência vertical 56 - 85 Hz

Tipo de sincronização Separada/Composta/Digital

Tipo D-Sub de 15 pinos, HDMI(digital), S-Video,

Vídeo Composto, HDTV, RS-232C

Condição operacional Temperatura: 0°C ~ 40°C, Umidade: 10% ~ 80% Condição de armazenamento Temperatura: -20°C ~ 60°C, Umidade: 5% ~ 95%

As especificações do produto estão sujeitas a alterações sem aviso préviopara melhoria do mesmo.

Sinal de vídeo

Conector de entrada

Condições ambientais

NOTAAs informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

Especificações

Page 31: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

30

Modo predefinidoFreqüênciahorizontal

(kHz)

Freqüênciavertical

(Hz)

Modo PC – Modo Predefinido

Modo predefinidoFreqüênciahorizontal

(kHz)

Freqüência vertical

(Hz)

Indicador de alimentação

Modo Produto

Modo ativadoModo de dormirModo desativado

VerdeÂmbar

-

Especificações

Modo DTV

NOTAA selecção de DTV/PC nas entradas RGB e HDMI/DVI está disponível para as resoluçõesdo PC: 640 X480/60Hz, 1280X720/60Hz, 1920 X 1080/60Hz; e resoluções de DTV: 480p,720p, 1080p.

123456789

10

640 x 350720 x 400640 x 480640 x 480640 x 480800 x 600800 x 600800 x 600832 x 6241024 x 768

31,46931,46831,46937,50043,26937,87946,87553,67449,72548,363

70,870,859,94758560,3177585,06174,5560

11121314151617181920

1024 x 7681024 x 7681280 x 7201280 x 7681360 x 7681366 x 7681280 x 10241280 x 10241680 x 10501920 x 1080

60,12368,6844,77247,747,7247,763,98179,9865,29067,50

75,0298559,8556059,7996060,0275,0259,95460

Component RGB(DTV)

480i o x x

576i o x x

480p o o o

576p o o o

720p o o o

1080i o o o

1080p o o o

HDMI/DVI(DTV)

Page 32: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

31

Especificações

Montagem em parede VESALigado a outro objecto (tipo prateleira e tipo montado na parede. EsseProduto é compatível com placas de suporte de interface da VESA.) Paraobter mais informações, consulte o Guia de instruções de montagem emparede VESA.

Montagem em parede VESA

Page 33: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

RS-232C Controlando vários produtos

F1

Conectando o caboConectando o cabo RS-232C como mostrado na figura.

* O protocolo RS-232C é usado para a comunicação entre o PC e o aparelho. Você podeligar/desligar o aparelho, selecionar uma fonte de entrada ou ajustar o menu OSD do PC.

Taxa de Transmissão: 9600bps (UART)Comprimento de Dados: 8 bitsBits de Paridade: NenhumBit de parada: 1 bitControle de Fluxo: NenhumCódigo de Comunicação: Código ASCIIUtilize um cabo cruzado (reverse).

Use este método para conectar vários aparelhos a um único PC.Você pode controlar vários aparelhos de uma vez conectando-os a um único PC.

Parâmetro de Comunicação

��

��

��

(CONTROL & SERVICE)

RS-232CCabo RS-232C(não incluído)

ProdutoPC

Produto Produto Produto

Configurações 7-wire (Cabo padrão RS-232C)

PC Monitor

D-Sub 9 D-Sub 9 (fêmea) (fêmea)

Configurações 3-wire (Não Padrão)

PC Monitor

D-Sub 9 D-Sub 9 (fêmea) (fêmea)

Configurações RS-232C�

RXDTXDGNDDTRDSRRTSCTS

TXDRXDGNDDSRDTRCTSRTS

2354678

3256487

RXDTXDGNDDTRDSRRTSCTS

TXDRXDGNDDTRDSRRTSCTS

2354678

3256478

Page 34: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

RS-232C Controlando vários produtos

F2

Lista de referência de comandosCOMANDO1 COMANDO2 DADOS (Hexa)

01. Power(Ligar/desligar ) k a 00H - 01H02. Input Select(Seleção de Entrada) k b 02H - 09H03. Aspect Ratio(Taxa de Proporção) k c 01H - 09H04. Screen Mute(Tela Sem Áudio) k d 00H - 01H05. Volume Mute(Volume Sem Áudio ) k e 00H - 01H06. Volume Control(Controle de Volume ) k f 00H - 64H07. Contrast(Contraste) k g 00H - 64H08. Brightness(Brilho) k h 00H - 64H09. Color(Cor ) k i 00H - 64H10. Tint(Colorir ) k j 00H - 64H11. Sharpness(Nitidez) k k 00H - 64H12. OSD Select(Seleção de OSD) k l 00H - 01H13. Remote Lock/Key Lock k m 00H - 01H14. Balance(Balanço) k t 00H - 64H15. Color Temperature k u 00H - 03H16. Abnomal state k z FFH17. ISM mode j p 00H - 08H18. Auto Configure(Configuração Automática) j u 01H 19. Key(Tecla) m c Código da Tecla20. Tile Mode(Modo lado a lado) d d 00H - 44H21. Tile H Size(Tamanho horizontal de lado a lado) d g 00H - 64H22. Tile V Size(Tamanho vertical de lado a lado) d h 00H - 64H23. Tile ID Set(ID Set de lado a lado) d i 00H - 10H 24. Modo Natural (Em modo de Mosaico) d j 00H - 01H25. Elapsed time return(Retorno de tempo decorrido) d l FFH26. Temperature value d n FFH27. Lamp fault check(Verificação de defeitos da lâmpada) d p FFH

Page 35: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

Confirmação OK

[Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]

* O aparelho transmite uma ACK (confirmação) com base nesse formato aoreceber dados normais. Nesse momento, se os dados estiverem no modo deleitura de dados, indicará o status atual dos dados. Se os dados estiverem nomodo de gravação, os dados do computador serão retornados.

Confirmação de erro

[Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x]

* Se ocorrer um erro, é apresentada uma mensagem NG

RS-232C Controlando vários produtos

F3

Transmissão

[Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr]

* [Command 1]: Primeiro comando. (j,k,m,d)* [Command 2]: Segundo comando.* [Set ID]: Defina o número de Set ID (Ajuste do ID) no monitor. intervalo : 1~99. ao definir '0', o servidor pode controlar todos os monitores.* Casoesteja a utilizar mais do que 2 aparelhos, em que todos utilizem o ajuste de ID definidocomo '0', não deve verificar a mensagem de confirmação. Como todos os conjuntosenviam a mensagem de confirmação, é impossível verificar todas as mensagens deconfirmação.* [DATA]: Para transmitir dados de comando.

Transmitir dados ‘FF’ para ler o status de comando.* [Cr]: Retorno de carro

Código ASCII '0x0D'* [ ]: Código ASCII espaço (0x20)

Protocolo de transmissão/recepção

Page 36: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

RS-232C Controlando vários produtos

Protocolo de transmissão/recepção

01. Power (Ligar/desligar) (Comando: a)Para controlar a função ligar/desligar do monitor.

Transmissão

[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr]

Data 0: Desligar 1: Ligar

Confirmação

[a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]

Para mostrar o status de Ligar/desligar.Transmissão

[k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr]

Confirmação

[a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]

Data 0: Desligar 1: Ligar

02. Input Select (Seleção de entrada) (Comando: b) (Entrada de imagem principal)Para selecionar a fonte de entrada do monitor.Você também pode selecionar uma fonte de entrada usando o botão EMISSÃO docontrole remoto da TV.

Transmissão

[k][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]

Data 2 : AV 6 : RGB (DTV) 4 : Component 1 7 : RGB (PC)5 : Component 2 8 : HDMI (DTV)

9 : HDMI (PC)Confirmação

[b][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]

Data 2 : AV 6 : RGB (DTV) 4 : Component 1 7 : RGB (PC)5 : Component 2 8 : HDMI (DTV)

9 : HDMI (PC)

F4

��

Page 37: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

03. Aspect Ratio (Taxa de Proporção) (Comando: c) (Formato de imagem principal)Para ajustar o formato da tela.Você também pode ajustar o formato da tela usando o botão ARC (Aspect RatioControl, controle de proporção de vídeo) no controle remoto ou no Menu Screen (Menude tela).

Transmissão

[k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]

Data 1 : Normal Screen (Ecrã Normal) ( 4:3) 2 : Wide Screen (Ecrã Largo) (16 :9) 3 : Horizon (Spectacle) (Horizonte (Espectáculo)) 4 : Zoom15 : Zoom2 6 : Original7 : 14 : 9 8 : Full(apenas para Europa)9 : 1 : 1 (PC)

Confirmação

[c][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]

04. Screen Mute (Tela Sem Áudio) (Comando: d)Para ativar/desativar o recurso tela sem áudio.

Transmissão

[k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr]

Data 0 : Recurso tela sem áudio desativado (recurso de imagem ativado)1 : Recurso tela sem áudio ativado (recurso de imagem desativado)

Confirmação

[d][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]

RS-232C Controlando vários produtos

F5

Protocolo de transmissão/recepção

��

Page 38: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

RS-232C Controlando vários produtos

05. Volume Mute (Volume sem áudio) (Comando: e)Para ativar/desativar o recurso volume sem áudio.

Transmissão

[k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]

Data 0 : Recurso volume sem áudio ativado (Volume desativado)1 : Recurso volume sem áudio desativado (Volume ativado)

Confirmação

[e][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]

Data 0 : Recurso volume sem áudio ativado (Volume desativado)1 : Recurso volume sem áudio desativado (Volume ativado)

06. Volume Control (Controle de Volume) (Comando: f)Ajuste o volume.

Transmissão

[k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr]

Data Mín: 00H ~ Máx: 64H(Código hexadecimal)

Confirmação

[f][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]

Data Mín: 00H ~ Máx: 64H

* Consulte o 'Mapeamento real de dados' na página F7.

F6

Protocolo de transmissão/recepção

��

Page 39: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

RS-232C Controlando vários produtos

F7

Protocolo de transmissão/recepção

07. Contrast (Contraste) (Comando: g)Para ajustar o contraste da tela.Você também pode ajustar o contraste no menu Imagem.

Transmissão

[k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]Data Mín: 00H ~ Máx: 64H

• Consulte 'Mapeamento de dados reais' como mostrado a seguir.

Confirmação

[g][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]

* Mapeamento de dados reais0 : Etapa 0

:A : Etapa 10

: F : Etapa 15

10 : Etapa 16 :

64 : Etapa 100

08. Brightness (Brilho) (Comando: h)Para ajustar o brilho da tela.Você também pode ajustar o brilho no menu Imagem.

Transmissão

[k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]

Data Mín: 00H ~ Máx: 64H• Consulte 'Mapeamento de dados reais' como mostrado a seguir.

Confirmação

[h][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]

* Mapeamento de dados reais0 : Etapa

:A : Etapa 10

:F : Etapa 15

10 : Etapa 16 :

64 : Etapa 100

��

Page 40: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

RS-232C Controlando vários produtos

F8

Protocolo de transmissão/recepção

09. Color (Cor) (Comando: i) (somente Video)Para ajustar a cor da tela.Você também pode ajustar a cor no menu Imagem.

Transmissão

[k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]

Data Mín: 00H ~ Máx: 64H(Código hexadecimal)

* Consulte o 'Mapeamento real de dados' na página F7.

Confirmação

[i][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]

Data Mín: 00H ~ Máx: 64H

10. Tint (Colorir) (Comando: j) (somente Video)Para ajustar a tonalidade da tela.Você também pode ajustar a tonalidade no menu Imagem.

Transmissão

[k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]

Data Vermelho : 00H ~ Verde: 64H(Código hexadecimal)

* Consulte o 'Mapeamento real de dados' na página F7.

Confirmação

[j][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]

Data Vermelho : 00H ~ Verde: 64H

* Colorir o mapeamento real de dados0 : Etapa -50

:64 : Etapa 50

��

Page 41: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

RS-232C Controlando vários produtos

F9

11. Sharpness (Nitidez) (Comando: k) (somente Video)Para ajustar a nitidez da tela.Você também pode ajustar a nitidez no menu Imagem.

Transmissão

[k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr]

Data Mín: 00H ~ Máx: 64H(Código hexadecimal)

* Consulte o 'Mapeamento real de dados' na página F7.

Confirmação

[k][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]

Data Mín: 00H ~ Máx: 64H

12. OSD Select (Seleção OSD) (Comando: l)Para controlar o OSD ativado/desativado no aparelho.

Transmissão

[k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr]

Data 0: OSD desativado 1: OSD ativado

Confirmação

[l][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]

Data 0: OSD desativado 1: OSD ativado

13. Remote Lock /Key Lock (Comando: m)Para bloquear o controlo remoto e os controlos do painel frontal do televisor.

Esta função, ao controlar RS-232C, bloqueia o controlo remoto e as teclas locais.

Transmissão

[k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr]

Data 0: Bloqueio desativado 1: Bloqueio ativado

Confirmação

[m][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]

Data 0: Bloqueio desativado 1: Bloqueio ativado

Protocolo de transmissão/recepção

��

Page 42: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

RS-232C Controlando vários produtos

F10

14. Balance ( Balanço) (Comando: t)Para ajustar o Balanço da som.

Transmissão

[k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]

Data Mín: 00H ~ Máx: 64H(Código hexadecimal)

Confirmação

[t][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]

Data Mín: 00H ~ Máx: 64H

* Balanço : E50 ~ D50

15. Color Temperature (Comando: u)Para ajustar a temperatura de cor da tela.

Transmissão

[k][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]

Data 0 : Normal 1 : Frio2 : Morno 3 : Utiliz.

Confirmação

[u][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]

Data 0 : Normal 1 : Frio2 : Morno 3 : Utiliz.

Protocolo de transmissão/recepção

��

Page 43: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

RS-232C Controlando vários produtos

F11

16. Abnomal state (Estado Normal) (Comando: z)Utilizada para verificar o estado de desligado quando se encontra no modo Stand-by (Em espera).

Transmissão

[k][z][ ][Set ID][ ][Data][Cr]

Data FF : Read (Verificado)0 : Normal (Alimentação ligada e existência de sinal)1: Sem sinal (Alimentação ligada)2 : Desligar a Produto com o controlo remoto3 : Desligar a Produto com a função de temporizador de desligamento4 : Desligar a Produto com a função RS-232C6 : CC desligada8 : Desligar a Produto com a função Hora desligar9 : Desligar a Produto com a função Hora desligar

Confirmação

[z][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]

17. ISM mode (Método ISM) (Comando: j p)Utilizado para seleccionar a função de prevenção do aparecimento de imagem residual.

Transmissão

[j][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr]

Data 1 : Inversão2 : Orbiter3 : Orb.+Inv.4 : White Wash8 : Normal

Confirmação

[p][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]

��

Protocolo de transmissão/recepção

Page 44: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

RS-232C Controlando vários produtos

F12

18. Auto Configure (Configuração Automática) (Comando: j u)Para ajustar a posição da imagem e diminuir o tremor da imagemautomaticamente. Funciona somente no modo RGB(PC).

Transmissão

[j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]

Data 1: Para definir

Confirmação

[u][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]

19. Key (Tecla) (Comando: m c)Para enviar códigos de tecla IR remota.

Transmissão

[m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]

Código de tecla de dados: Consulte a página F18.

Confirmação

[c][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]

Protocolo de transmissão/recepção

��

Page 45: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

RS-232C Controlando vários produtos

F13

20. Tile Mode (efinição de Tile ID) (Comando : d d)Função igual ao modo Tile (Mosiaco) no menu Special (Especial).

Transmissão

[d][d][][Set ID][][Data][x]

* Os dados não podem ser definidos como 0X ou X0, exceto 00.

Confirmação

[d][][00][][OK/NG][Data][x]

Protocolo de transmissão/recepção

Dados: Descrição

00 O modo lado a lado está desativado.

12 Modo 1 x 2 (coluna x linha)

13 Modo 1 x 3

14 Modo 1 x 4

... ...

44 Modo 4 x 4

Page 46: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

RS-232C Controlando vários produtos

F14

21. Tile H Size (Tamanho horizontal de lado a lado) (Comando : d g)Para definir o tamanho horizontal.

Transmissão

[d][g][][Set ID][][Data][x]

Data Mín: 00H ~ Máx: 64H

Confirmação

[g][][Set ID][][OK/NG][Data][x]

22. Tamanho vertical de lado a lado (Comando : d h)Para definir o tamanho vertical.

Transmissão

[d][h][][Set ID][][Data][x]

Data Mín: 00H ~ Máx: 64H

Confirmação

[h][][Set ID][][OK/NG][Data][x]

Protocolo de transmissão/recepção

��

Page 47: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

RS-232C Controlando vários produtos

F15

23. Tile ID Set (ID Set de lado a lado) (Comando : d i)Para definir o Tile ID (ID de mosaico) da função Tile (Mosaico).

Transmissão

[d][i][][Set ID][][Data][x]

Data Mín: 00H ~ Máx: 64H(Código hexadecimal)

Confirmação

[i][][Set ID][][OK/NG][Data][x]

Protocolo de transmissão/recepção

25. Elapsed time return (Retorno de tempo decorrido d l)Para ler o tempo decorrido.

Transmissão

[d][l][][Set ID][][Data][x]

* Os dados estão sempre em FF (em Hex).

Confirmação

[l][][Set ID][][OK/NG][Data][x]

*Os dados correspondem às horas de utilização.(Código hexadecimal)

24. Natural Mode (In Tilemode) (Modo Natural (Em modo de Mosaico)) (Comando : d j)A imagem é omitida pela distância entre os ecrãs para ser naturalmente apresentada.

Transmissão

[d][j][][Set ID][][Data][x]

Dados 0: Natural Desligado1: Natural Ligadoff: Estado de Leitura

Confirmação

[j][][Set ID][][OK/NG][Data][x]�

Page 48: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

RS-232C Controlando vários produtos

F16

26. Temperature value Return (Retorno do valor de temperatura (Comando : d n)Para ler o valor de temperatura interna.

Transmissão

[d][n][][Set ID][][Data][x]

* Os dados estão sempre em FF (em Hex).

Confirmação

[n][][Set ID][][OK/NG][Data][x]

Os dados têm o tamanho de 1 byte no formato Hex.

27. Lamp fault Check (Verificação de defeitos da lâmpada) (Comando : d p)Para verificar os defeitos da lâmpada.

Transmissão

[d][p][][Set ID][][Data][x]

* Os dados estão sempre em FF (em Hex).

Confirmação

[p][][Set ID][][OK/NG][Data][x]

Data 0 : Avaria da Lâmpada1 : Lâmpada OK

Protocolo de transmissão/recepção

��

Page 49: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

RS-232C

F17

Códigos IRComo conectar

Código IR do controle remoto

Conecte o controle remoto com fio à porta do controle remoto no aparelho.

Forma da onda de saídapulso único, modulado com o sinal 37.917 KHz a 455KHz

Freqüência da portadora

FCAR = 1/Tc = fosc/12Ciclo ativo = T1/Tc = 1/3

Configuração do quadro

• Primeiro quadro

T1

C ó d i g ode cabocondutor

Código personalizadobaixo

Código personalizadoalto

Código de dados Código de dados

C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7

Tc

Tf

• Repetir quadro

Repetir código

Código de cabo condutor

Repetir código

9ms

Descrição de bits• Bit "0" • Bit "1"

2.25ms

9ms

0.55ms

0.56ms

1.12ms

0.56ms

2.24ms

Intervalo entre quadros: Tf• A forma de onda é transmitida assim que a tecla é pressionada.

Tf Tf

Tf=108ms@455KHz

4.5ms�

��

��

��

Page 50: M5201C-POR1gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000208336.pdf · N ão deixe de ler a seção Precauções de segurança antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia do usuário

RS-232C

F18

Códigos IR

0001020308C4C509980B0E435B6E44101112131415161718195ABFD4D5D7C6797677AF99

VOL( )

VOL( )

POWER ON/OFF

POWER ON

POWER OFF

MUTE

AVINPUTSLEEPMENUEXITPSMSETTecla 0

Tecla 1

Tecla 2

Tecla 3

Tecla 4

Tecla 5

Tecla 6

Tecla 7

Tecla 8

Tecla 9

AVCOMPONENT1COMPONENT2RGB PCRGB DTVHDMI/DVIARCARC (4:3)ARC (16:9)ARC (ZOOM)AUTO CONFIC

Botão do controle remoto

Botão do controle remoto

Botão do controle remoto

Botão do controle remoto

Botão do controle remoto (Liga/Desliga)

Código IR alternado (Somente Ligado)

Código IR alternado (Somente Ligado)

Botão do controle remoto

Botão do controle remoto

Botão do controle remoto

Botão do controle remoto

Botão do controle remoto

Botão do controle remoto

Botão do controle remoto

Botão do controle remoto

Botão do controle remoto

Botão do controle remoto

Botão do controle remoto

Botão do controle remoto

Botão do controle remoto

Botão do controle remoto

Botão do controle remoto

Botão do controle remoto

Botão do controle remoto

Botão do controle remoto

Código IR alternado (Seleção de entrada AV)

Código IR alternado (Seleção de entrada Component 1)

Código IR alternado (Seleção de entrada Component 2)

Código IR alternado (Seleção de entrada RGB PC)

Código IR alternado (Seleção de entrada RGB DTV)

Código IR alternado (Seleção de entrada HDMI/DVI)

Botão do controle remoto

Código IR alternado (Somente o modo 4:3)

Código IR alternado (Somente o modo 16:9)

Código IR alternado (Somente modo Zoom1, zoom2)

Código IR alternado

Código (Hexa) Função Nota