Manual de configuracao do air port extreme (gigabit)

44
AirPort Extreme Manual de Configuração

Transcript of Manual de configuracao do air port extreme (gigabit)

Page 1: Manual de configuracao do air port extreme (gigabit)

AirPort Extreme Manual de Configuração

Page 2: Manual de configuracao do air port extreme (gigabit)

2

Conteúdo

4 Capítulo 1: Introdução5

Acerca do AirPort Extreme

7

Acerca do software do AirPort

8

O que é necessário para começar

11

Indicador luminoso de estado do AirPort Extreme

13 Capítulo 2: Redes AirPort Extreme14

Como utilizar o AirPort Extreme com o serviço de Internet de banda larga

16

Como utilizar o AirPort Extreme para partilhar uma impressora USB

18

Como utilizar o AirPort Extreme para partilhar discos rígidos USB

20

Como utilizar o AirPort Extreme com a rede Airport

22 Capítulo 3: Configuração do AirPort Extreme23

Como utilizar o Utilitário AirPort

24

Como criar uma nova rede sem fios

24

Como configurar e partilhar o acesso à Internet

26

Como permitir o acesso de clientes de ligações sem fios à sua rede

27

Como especificar opções avançadas

Page 3: Manual de configuracao do air port extreme (gigabit)

Conteúdo

3

29 Capítulo 4: Sugestões e resolução de problemas29

Não é possível estabelecer ligação à Internet

29

Esquecimento da palavra-passe da rede ou da estação-base

31

O AirPort Extreme não responde

32

O indicador luminoso de estado do AirPort Extreme pisca com a cor amarela

33

A impressora não responde

34

Como actualizar o software do AirPort

34

Considerações sobre a colocação do AirPort Extreme

35

Itens que podem provocar interferência no AirPort

36 Capítulo 5: Mais informações, assistência e suporte

38 Apêndice: AirPort Extreme Especificações e instruções de segurança

Page 4: Manual de configuracao do air port extreme (gigabit)

4

1

1

Introdução

Parabéns por ter adquirido o AirPort Extreme. Leia este manual de iniciação.

O AirPort Extreme baseia-se na especificação experimental 802.11n (draft) do Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) e proporciona um melhor desempenho e maior alcance do que as normas IEEE 802.11 anteriores. O AirPort Extreme é compatível com computadores que utilizem as normas de ligação sem fios 802.11b e 802.11g, bem como com computadores com as normas 802.11a e 802.11n.

Com o AirPort Extreme, pode:

Â

Criar uma rede sem fios doméstica, estabelecer uma ligação à Internet e partilhá-la com vários computadores em simultâneo. Toda uma família ou um escritório inteiro podem estar ligados à Internet ao mesmo tempo.

Â

Ligar o AirPort Extreme à sua rede Ethernet. Os computadores Macintosh equipados com tecnologia sem fios e os computadores com Windows XP ou Windows Vista podem então aceder a toda a rede sem estarem ligados por um cabo.

Â

Ligar uma impressora USB suportada ao AirPort Extreme. Todos os computadores com-patíveis da rede AirPort, ligados com ou sem fios, podem imprimir nessa impressora.

Page 5: Manual de configuracao do air port extreme (gigabit)

Capítulo 1

Introdução

5

Â

Ligar um disco rígido USB ao AirPort Extreme. Todos os computadores da rede Air-Port compatíveis, ligados com ou sem fios, podem aceder à informação desse disco rígido.

Â

Ligar um hub USB ao AirPort Extreme e ligar então vários periféricos USB, como impressoras e discos rígidos. Todos os computadores ligados à rede podem acedera esses periféricos.

Importante:

Instale o Utilitário AirPort 5.2 existente no CD que acompanha a Estação-base AirPort Extreme 802.11n e utilize-o para configurar a sua estação-base. As versões anteriores do Assistente de Configuração do AirPort e do Utilitário de Administração do AirPort não são compatíveis com esta estação-base.

Acerca do AirPort Extreme

O AirPort Extreme tem cinco portas, situadas na parte traseira:

Â

Uma porta de rede WAN Ethernet de 10/100/1000Base-T gigabits (<

) para ligaçãoa um modem DSL ou por cabo, ou para ligar a uma rede Ethernet existente.

Â

Três portas de rede LAN Ethernet de 10/100/1000Base-T gigabits (G

) para ligação a periféricos Ethernet, como impressoras ou computadores, ou para ligar a uma rede Ethernet existente.

Page 6: Manual de configuracao do air port extreme (gigabit)

6 Capítulo 1

Introdução

Â

Uma porta USB (d

) para ligação a uma impressora USB, disco rígido ou a um hub com ligação a vários periféricos.

Ao lado das portas, existe um botão de reinicialização, utilizado para resolução de problemas do AirPort Extreme. O indicador luminoso de estado na parte da frente do AirPort Extreme mostra o estado actual.

Indicador luminoso de estadoPorta de rede WAN Internet

Adaptador CA

Porta dealimentação Porta USB

Portas de rede Ethernet

Botão de reinicialização

Orifício desegurança

Page 7: Manual de configuracao do air port extreme (gigabit)

Capítulo 1

Introdução

7

Acerca do software do AirPort

O AirPort Extreme funciona com o software do AirPort incluído no CD do AirPort Extreme.

Instale o software do Utilitário AirPort que vem no CD e siga as instruções das páginas seguintes, para configurar o AirPort Extreme e a rede sem fios AirPort.

Nota:

Deve configurar esta estação-base através do Utilitário AirPort. A Estação-base Air-Port Extreme 802.11n não é compatível com versões anteriores do software do AirPort.

Utilitário AirPort

O Utilitário AirPort ajuda-o a configurar o AirPort Extreme para criar uma rede sem fios, ligar à Internet e partilhar impressoras compatíveis e discos rígidos USB. Pode ainda ligar o AirPort Extreme ao AirPort Extreme existente ou à rede sem fios AirPort Extreme para aumentar o alcance da sua rede através de um sistema WDS (Wireless Distribution System). Com o Utilitário AirPort, configure o AirPort Extremee a sua rede sem fios, de forma fácil e rápida.

O Utilitário AirPort é também uma ferramenta avançada para configurar e gerir as estações-base AirPort Extreme e AirPort Express. Com o Utilitário AirPort, ajuste manualmente as especificações da rede, do router e de segurança, e outras especifi-cações avançadas.

Z

O menu de estado do Airport na barra de menus

O menu de estado do AirPort serve para alternar rapidamente entre as redes AirPort, monitorizar a qualidade do sinal da rede actual, criar uma rede de computador para computador e para ligar e desligar o AirPort. O menu de estado está disponível em computadores com o sistema Mac OS X.

Page 8: Manual de configuracao do air port extreme (gigabit)

8 Capítulo 1

Introdução

O que é necessário para começar

Para utilizar o AirPort Extreme, é necessário um computador com ligação sem fios acti-vada e em conformidade com as normas IEEE 802.11a, 802.11b ou 802.11g, ou com uma especificação experimental IEEE 802.11n. Para configurar o AirPort Extreme, o computa-dor deve satisfazer os requisitos indicados na lista abaixo.

Para configurar o AirPort Extreme através de um Macintosh, é necessário o seguinte:Â

Um computador Macintosh com uma placa AirPort ou AirPort Extreme instalada para efectuar a configuração através de uma ligação sem fios, ou um computador Macin-tosh ligado ao AirPort Extreme com um cabo Ethernet para efectuar a configuração através de Ethernet.

Â

Mac OS X v10.4 ou posterior.

Â

Utilitário AirPort 5.2 ou posterior.

Para configurar o AirPort Extreme através de um PC Windows, é necessário o seguinte:Â

Um PC Windows com um processador de 300 MHz ou superior e uma placa de ligação sem fios compatível com a norma 802.11.

Â

Windows XP Home ou Professional (com o Service Pack 2 instalado) ou Windows Vista.

Â

Utilitário AirPort v5.2 ou posterior.

Page 9: Manual de configuracao do air port extreme (gigabit)

Capítulo 1

Introdução

9

Como ligar o AirPort Extreme

Antes de ligar o AirPort Extreme, ligue primeiro os cabos próprios às portas que pre-tende utilizar, incluindo:

Â

A ligação do cabo Ethernet que está ligado ao modem DSL ou por cabo (se preten-der ligar à Internet) à porta WAN Ethernet (<

).

Â

A ligação de um cabo USB da porta USB (d

) do AirPort Extreme a uma impressora USB compatível (se pretender imprimir numa impressora USB), a um disco rígido ou a um hub.

Â

A ligação de um cabo Ethernet de qualquer periférico Ethernet às portas LAN Ethernet (G

).

Page 10: Manual de configuracao do air port extreme (gigabit)

10 Capítulo 1

Introdução

Depois de ter ligado os cabos a todos os periféricos que pretende utilizar, ligue o adaptador da ficha de CA à porta de alimentação e ligue a ficha do AirPort Extremeà tomada de parede. Não existe nenhum interruptor para ligar/desligar.

Importante:

Utilize apenas o adaptador CA que veio com o AirPort Extreme.

Quando liga a ficha do adaptador de CA do AirPort Extreme à tomada de parede, o indicador luminoso de estado fica verde e pisca durante um segundo, depois passa a amarelo fixo enquanto o aparelho se inicializa. Depois de a inicialização estar conclu-ída, o indicador luminoso de estado amarelo pisca. O indicador luminoso de estado fica verde fixo depois de o AirPort Extreme estar devidamente configurado e ligado à Inter-net ou a uma rede.

Porta de alimentação Indicador luminoso de estado

Adaptador CA

Page 11: Manual de configuracao do air port extreme (gigabit)

Capítulo 1

Introdução

11

Quando se ligam os cabos Ethernet às portas Ethernet, os indicadores luminosos por cima destas ficam fixos.

Indicador luminoso de estado do AirPort Extreme

O quadro seguinte explica a sequência dos indicadores luminosos do AirPort Extremee o que aqueles indicam.

Indicador luminoso Estado/descrição

Desligado

O AirPort Extreme tem a ficha desligada.

Verde intermitente

O AirPort Extreme está a inicializar-se. A luz pisca por um segundo.

Verde fixa

O AirPort Extreme está ligado e a funcionar correctamente. Se seleccionar “Piscar em funcionamento”, no menu instantâneo do indicador luminoso de estado (no painel Estação-base das especi-ficações do AirPort no Utilitário AirPort), o indicador luminoso de estado pode piscar a verde, indicando o funcionamento normal.

Amarelo intermitente

O AirPort Extreme não consegue estabelecer uma ligação à rede ou à Internet, ou ocorreu um problema. Certifique-se de que ins-talou o Utilitário AirPort e utilize-o para obter informação acerca das causas que fazem o indicador luminoso de estado piscar a amarelo. Veja “O indicador luminoso de estado do AirPort Extreme pisca com a cor amarela” na página 32.

Amarelo fixo

O AirPort Extreme está a efectuar a sua inicialização.

Verde e amarelo intermitentes

Pode ter ocorrido um problema na inicialização. O AirPort Extreme reiniciar-se-á e tentará de novo.

Page 12: Manual de configuracao do air port extreme (gigabit)

12 Capítulo 1

Introdução

Passos seguintes

Após ter ligado o AirPort Extreme, configure-o com o Utilitário AirPort para funcionar com a sua ligação à Internet, com uma impressora ou disco rígido USB, ou com uma rede existente. O Utilitário AirPort está localizado na pasta Utilitários da pasta Aplica-ções, num computador com Mac OS X, e em Iniciar > Todos os programas > AirPort, num computador com Windows XP ou Windows Vista.

Azul fixo

A estação-base está pronta a permitir o acesso de um cliente de ligação sem fios à rede. Consulte “Como permitir o acesso de cli-entes de ligações sem fios à sua rede” na página 26.

Indicador luminoso Estado/descrição

Page 13: Manual de configuracao do air port extreme (gigabit)

2

13

2

Redes AirPort Extreme

Neste capítulo, são explicadas as várias aplicações do AirPort Extreme.

São ainda fornecidos alguns exemplos dos diferentes tipos de rede que é possível con-figurar com o AirPort Extreme. Apresentam-se diagramas e explicações do que é neces-sário para montar e pôr a funcionar rapidamente uma rede AirPort Extreme.

Consulte o capítulo 3, “Configuração do AirPort Extreme”, na página 22 para saber mais acerca da função do Utilitário AirPort na configuração da rede.

Consulte o documento “Conceber redes Airport com o Utilitário Airport” para obter informações detalhadas acerca das redes AirPort e AirPort Extreme. O documento encontra-se no CD do AirPort e em www.apple.com/support/manuals/airport.

Page 14: Manual de configuracao do air port extreme (gigabit)

14 Capítulo 2

Redes AirPort Extreme

Como utilizar o AirPort Extreme com o serviço de Internet de banda larga

Ao configurar o AirPort Extreme para fornecer acesso à rede e à Internet, os computa-dores Macintosh com placas AirPort e AirPort Extreme e os computadores equipados com ligação sem fios, compatíveis com as normas 802.11a, 802.11b, 802.11g e com a especificação experimental IEEE 802.11n, podem aceder à rede AirPort sem fios para partilhar ficheiros, jogar e utilizar as aplicações de Internet como os browsers e as apli-cações de e-mail.

Diagrama:

Modem de cabo ou DSL Porta WAN Internet

à Internet

<

Page 15: Manual de configuracao do air port extreme (gigabit)

Capítulo 2

Redes AirPort Extreme

15

Para configurar:

1

Ligue o modem DSL ou por cabo à porta WAN Ethernet do AirPort Extreme (<

).

2

Abra o Utilitário AirPort (localizado na pasta Utilitários da pasta Aplicações, num com-putador com Mac OS X, ou em Iniciar > Todos os programas > AirPort, num computa-dor com Windows), seleccione a sua estação-base e clique em Continuar.

3

Siga as instruções no ecrã para criar uma nova rede. (Veja “Configuração do AirPort Extreme” na página 22.)

Os computadores que utilizem placas AirPort ou outras placas ou adaptadores compa-tíveis com ligação sem fios podem ligar-se à Internet através do AirPort Extreme. Os computadores ligados às portas Ethernet do AirPort Extreme podem também acederà rede e estabelecer ligação à Internet.

Os computadores com ligação sem fios e os computadores ligados às portas Ethernet podem ainda comunicar entre si através do AirPort Extreme.

Page 16: Manual de configuracao do air port extreme (gigabit)

16 Capítulo 2

Redes AirPort Extreme

Como utilizar o AirPort Extreme para partilhar uma impressora USB

Ao ligar uma impressora USB compatível ao AirPort Extreme, os computadores da rede suportados (com e sem fios) podem imprimir nessa impressora.

Diagrama:

Porta USB

Impressora partilhada

d

Page 17: Manual de configuracao do air port extreme (gigabit)

Capítulo 2

Redes AirPort Extreme

17

Para configurar:

1

Ligue a impressora à porta USB do AirPort Extreme (d

) ou a um hub USB, com um cabo USB.

2

Abra o Utilitário AirPort (localizado na pasta Utilitários da pasta Aplicações, num com-putador com Mac OS X, ou em Iniciar > Todos os programas > AirPort, num computa-dor com Windows), seleccione a sua estação-base e clique em Continuar.

3

Siga as instruções no ecrã para criar uma nova rede, se ainda não tiver configurado a sua rede

Para imprimir de um computador com Mac OS X v10.2.8 ou posterior:1

Abra o Utilitário de Configuração da Impressora (localizado na pasta Utilitários da pasta Aplicações).

2

Seleccione a impressora na lista.

Se a impressora não estiver na lista, clique em Adicionar, escolha Bonjour no menu ins-tantâneo e, na lista, seleccione então a impressora.

Para imprimir de um computador com Windows XP ou Windows Vista:1

Instale o Bonjour para Windows, com o CD que acompanha o AirPort Extreme.

2

Siga as instruções no ecrã para ligar a impressora.

Page 18: Manual de configuracao do air port extreme (gigabit)

18 Capítulo 2

Redes AirPort Extreme

Como utilizar o AirPort Extreme para partilhar discos rígidos USB

Ao ligar um disco rígido USB ao AirPort Extreme, os computadores da rede (com e sem fios) podem ter acesso ao disco rígido para aceder, partilhar e guardar ficheiros.

Diagrama:

Unidade de disco partilhada

Porta USBd

Page 19: Manual de configuracao do air port extreme (gigabit)

Capítulo 2

Redes AirPort Extreme

19

Para configurar:1 Ligue o disco rígido à porta USB do AirPort Extreme (d) com um cabo USB.

2 Abra o Utilitário AirPort (localizado na pasta Utilitários da pasta Aplicações, num com-putador com Mac OS X, ou em Iniciar > Todos os programas > AirPort, num computa-dor com Windows), seleccione a sua estação-base e clique em Continuar.

3 Siga as instruções no ecrã para criar uma nova rede.

Os computadores podem aceder ao disco rígido para partilhar ou guardar ficheiros com o Mac OS X v10.4 ou posterior, ou com o Windows XP (Service Pack 2) ou Win-dows Vista.

Nota: Se utilizar um computador com Windows, certifique-se de que instala o Bonjour para Windows, incluído no CD do AirPort que veio com a sua estação-base.

Page 20: Manual de configuracao do air port extreme (gigabit)

20 Capítulo 2 Redes AirPort Extreme

Como utilizar o AirPort Extreme com a rede AirportA ilustração abaixo mostra uma rede sem fios a utilizar todas as capacidades doAirPort Extreme.

Modem de caboou DSLà porta USB

à Internet

à porta Ethernet

Sala de convívio Sala de estar

Unidade de discopartilhada

Page 21: Manual de configuracao do air port extreme (gigabit)

Capítulo 2 Redes AirPort Extreme 21

Para configurar:1 Ligue todos os periféricos que pretender utilizar na sua rede.

2 Abra o Utilitário AirPort (localizado na pasta Utilitários da pasta Aplicações, num computador com Mac OS X, ou em Iniciar > Todos os programas > AirPort, num computador com Windows), seleccione a sua estação-base e clique em Continuar.

3 Siga as instruções no ecrã para configurar a rede. (Veja “Configuração do AirPort Extreme” na página 22.)

Page 22: Manual de configuracao do air port extreme (gigabit)

22

33 Configuração do AirPort Extreme

Este capítulo contém informação e instruções para configurar o AirPort Extreme com o Utilitário Airport.

Recorrendo aos diagramas do capítulo anterior, veja como pretende utilizar o AirPort Extreme e que funções pretende configurar na sua rede AirPort. Utilize entãoas instruções incluídas neste capítulo para configurar facilmente o AirPort Extreme ea sua rede Airport.

Este capítulo inclui uma apresentação geral de como utilizar o Assistente de Configura-ção do Utilitário AirPort para configurar a sua rede e outras funções do AirPort Extreme. Para obter informações mais detalhadas sobre redes sem fios e informações acerca das funções avançadas do Utilitário AirPort, consulte o documento “Conceber redes Airport com o Utilitário Airport”, que se encontra no CD do AirPort e em www.apple.com/support/airport.

Depois de instalar o software incluído no CD do AirPort Extreme, pode efectuar grande parte das tarefas de definição e configuração da rede através do Assistente de Configu-ração do Utilitário AirPort. Para especificar as opções avançadas, seleccione “Configura-ção manual” no menu Estação-base do Utilitário AirPort. Consulte “Como especificar opções avançadas” na página 27.

Page 23: Manual de configuracao do air port extreme (gigabit)

Capítulo 3 Configuração do AirPort Extreme 23

Como utilizar o Utilitário AirPortPara definir e configurar o AirPort Extreme de modo a aceder a redes sem fios e à Inter-net através do Airport, utilize o Assistente de Configuração do Utilitário AirPort. O Utili-tário AirPort é instalado no seu computador quando instala o software do CD do AirPort Extreme.

Num computador Macintosh com Mac OS X v10.4 ou posterior:1 Abra o Utilitário AirPort, localizado na pasta Utilitários da pasta Aplicações.

2 Seleccione a sua estação-base e clique em Continuar.

3 Siga as instruções no ecrã para configurar o AirPort Extreme e a rede sem fios.

Num computador com Windows XP (Service Pack 2) ou Windows Vista:1 Abra o Utilitário AirPort, localizado em Iniciar > Todos os programas > AirPort.

2 Seleccione a sua estação-base e clique em Continuar.

3 Siga as instruções no ecrã para configurar o AirPort Extreme e a rede sem fios.

O Assistente de Configuração do Utilitário AirPort apresenta-lhe uma série de pergun-tas acerca do tipo de rede que pretende utilizar e os serviços que pretende configurar. O Assistente de Configuração ajuda-o a introduzir as especificações adequadas para a rede que está a configurar.

Se estiver a utilizar o AirPort Extreme para estabelecer ligação à Internet, necessita de uma conta de banda larga (modem DSL ou por cabo) junto de um fornecedor de ser-viço de Internet (ISP) ou de uma ligação à Internet através de uma rede Ethernet exis-tente. Se recebeu informação específica do seu ISP (como um endereço IP estático ou um ID de cliente DHCP), poderá ter de a introduzir no Utilitário AirPort. Obtenha esta informação antes de configurar o AirPort Extreme.

Page 24: Manual de configuracao do air port extreme (gigabit)

24 Capítulo 3 Configuração do AirPort Extreme

Como criar uma nova rede sem fios Pode utilizar o Assistente de Configuração do Utilitário AirPort para criar uma nova rede sem fios. O Assistente de Configuração indica-lhe os passos necessários para atribuir um nome à rede, proteger a rede com uma palavra-passe e especificar outras opções.

Se pretender partilhar uma impressora USB ou um disco rígido USB em rede:

1 Ligue a impressora ou o disco rígido à porta USB do AirPort Extreme (d).

2 Abra o Utilitário AirPort, localizado na pasta Utilitários da pasta Aplicações, num Macin-tosh, ou em Iniciar > Todos os programas > AirPort, num computador com Windows XP.

3 Siga as instruções no ecrã para criar uma nova rede.

Como configurar e partilhar o acesso à InternetSe pretender partilhar a ligação à Internet com computadores existentes na sua rede que tenham a função sem fios activada ou computadores ligados a portas Ethernet, é necessário configurar o AirPort Extreme como uma estação-base AirPort. Após a confi-guração, os computadores acedem à Internet através da rede AirPort. A estação-base estabelece a ligação à Internet e transmite a informação aos computadores através da rede AirPort.

Antes de utilizar o Utilitário AirPort para configurar a estação-base, ligue o modem DSL ou por cabo à porta WAN Ethernet do AirPort Extreme (<). Alternativamente, se esti-ver a utilizar uma rede Ethernet existente com acesso à Internet para estabelecer a liga-ção à Internet, pode ligar o AirPort Extreme à rede Ethernet.

Page 25: Manual de configuracao do air port extreme (gigabit)

Capítulo 3 Configuração do AirPort Extreme 25

Utilize o Utilitário AirPort para introduzir as especificações do seu ISP e defina a maneira como o AirPort Extreme partilha essas especificações com outros computadores.

1 Escolha a rede sem fios que pretende mudar. Num Macintosh, utilize o menu de estado do AirPort, na barra de menus. Num computador com Windows XP, mantenha o pon-teiro sobre o ícone da ligação sem fios até ver o nome da sua rede AirPort (SSID) e seleccione-o na lista, caso haja várias redes disponíveis.

O nome de rede predefinido para uma estação-base Apple é AirPort Network XXXXXX, em que XXXXXX é substituído pelos últimos seis dígitos do ID AirPort, também conhe-cido por controlo de acesso de suportes (Media Access Control) ou endereços MAC. O ID AirPort está impresso na base do AirPort Extreme e na face lateral da ficha eléctrica do AirPort Express.

2 Abra o Utilitário AirPort, localizado na pasta Utilitários da pasta Aplicações, num com-putador com Mac OS X, ou em Iniciar > Todos os programas > AirPort, num computa-dor com Windows XP.

3 Seleccione a sua estação-base e clique em Continuar.

4 Siga as instruções no ecrã para configurar e partilhar o acesso à Internet no AirPort Extreme.

O Utilitário AirPort é uma forma fácil e rápida de configurar a estação-base e a rede. Se pretender especificar opções adicionais para a rede, como restringir o acesso à sua rede ou especificar opções de DHCP avançadas, pode seleccionar “Configuração manual” no menu Estação-base do Utilitário AirPort.

Page 26: Manual de configuracao do air port extreme (gigabit)

26 Capítulo 3 Configuração do AirPort Extreme

Como permitir o acesso de clientes de ligações sem fios à sua redeSe a sua rede estiver protegida por palavra-passe WPA Pessoal ou WPA/WPA2 Pessoal, pode proporcionar o acesso de clientes de ligações sem fios à sua rede sem que seja necessário estes introduzirem a palavra-passe da rede.

Quando permite o acesso de um cliente à sua rede, o nome do cliente e endereço MAC sem fios (ou ID AirPort) são guardados na lista de controlo de acessos do Utilitário Air-Port até que os remova da lista. É também possível disponibilizar 24 horas de acesso; após esse período, o cliente deixará de conseguir aceder à sua rede.

Quando disponibiliza o acesso de um cliente à sua rede, o cliente não necessita de introduzir a palavra-passe da rede.

Para permitir o acesso de clientes à sua rede:1 Abra o Utilitário AirPort, seleccione a sua estação-base e escolha “Configuração manual”

no menu Estação-base. Se necessário, introduza a palavra-passe da estação-base.

2 Escolha “Adicionar clientes de ligações sem fios” no menu Estação-base.

3 Seleccione como pretende que o cliente aceda à rede:

 Seleccione PIN para introduzir o número de oito dígitos fornecido pelo cliente que solicita o acesso à rede.

 Seleccione “Primeira tentativa” para permitir o acesso ao primeiro cliente que tente aceder à rede.

 Seleccione “Limitar o acesso do cliente a 24 horas” se pretender disponibilizar o acesso à sua rede apenas por um dia. Se não seleccionar esta opção, o cliente terá acesso à rede até que remova o respectivo nome da lista.

Page 27: Manual de configuracao do air port extreme (gigabit)

Capítulo 3 Configuração do AirPort Extreme 27

Como especificar opções avançadasPara especificar opções avançadas, pode utilizar o Utilitário AirPort para configurar o AirPort Extreme manualmente. Pode configurar especificações avançadas da estação-base, como as opções de segurança avançadas, redes fechadas, tempo de aluguer de DHCP, controlo de acesso, controlos de energia, configurar contas e outras.

Para especificar opções avançadas:1 Escolha a rede sem fios que pretende mudar. Num Macintosh, utilize o menu de estado

do AirPort, na barra de menus. Num computador com Windows XP, mantenha o pon-teiro sobre o ícone da ligação sem fios até ver o nome da sua rede AirPort (SSID) e seleccione-o na lista, caso haja várias redes disponíveis.

O nome de rede predefinido para uma estação-base Apple é AirPort Network XXXXXX, em que XXXXXX é substituído pelos últimos seis dígitos do ID AirPort, também conhe-cido por controlo de acesso de suportes (Media Access Control) ou endereços MAC. O ID AirPort está impresso na base do AirPort Extreme e na face lateral da ficha eléctrica do AirPort Express.

2 Abra o Utilitário AirPort localizado na pasta Utilitários da pasta Aplicações, num Macin-tosh, e em Iniciar > Todos os programas > AirPort, num computador com Windows XP.

3 Se existir mais de uma estação-base na lista, seleccione a estação-base que pretende configurar. Se não encontrar a estação-base que pretende configurar, clique em “Pes-quisar de novo” para pesquisar as estações-base disponíveis e seleccione a estação-base pretendida.

4 Escolha “Configuração manual” no menu Estação-base. Se lhe for solicitada a palavra-passe, digite-a.

Page 28: Manual de configuracao do air port extreme (gigabit)

28 Capítulo 3 Configuração do AirPort Extreme

Para obter mais informações e instruções detalhadas relativas às funções de configuração manual do Utilitário AirPort, consulte o documento “Conceber redes AirPort com o Utilitá-rio AirPort”, que se encontra no CD do AirPort e em www.apple.com/support/airport.

Page 29: Manual de configuracao do air port extreme (gigabit)

4

29

4 Sugestões e resolução de problemas

É possível resolver rapidamente a maior parte dos problemas do AirPort Extreme seguindo os conselhos apresentados neste capítulo.

Não é possível estabelecer ligação à Internet Certifique-se de que as especificações da rede estão correctas. Experimente ligar à

Internet directamente do computador. Se não conseguir ligar à Internet a partir do computador, verifique as especificações da rede. Se estas parecerem estar correctase ainda assim não conseguir estabelecer ligação, contacte o seu ISP.

 Certifique-se de que está a tentar ligar à rede sem fios correcta.

Esquecimento da palavra-passe da rede ou da estação-baseÉ possível apagar a palavra-passe da rede ou estação-base AirPort reinicializando o AirPort Extreme.

Para repor a palavra-passe da estação-base:1 Utilize uma caneta ou um clip para premir e manter premido o botão de reinicializa-

ção durante um (1) segundo.

Page 30: Manual de configuracao do air port extreme (gigabit)

30 Capítulo 4 Sugestões e resolução de problemas

Importante: Se mantiver premido o botão de reinicialização por mais de um (1) segundo, poderá perder as especificações da rede.

2 Seleccione a rede AirPort.

 Num Macintosh, utilize o menu de estado do AirPort, na barra de menus, para selecci-onar a rede criada pelo AirPort Extreme (o nome da rede não se altera).

 Num computador com Windows XP, mantenha o ponteiro sobre o ícone da ligação sem fios até ver o nome da sua rede AirPort (SSID) e seleccione-o na lista, caso haja várias redes disponíveis.

3 Abra o Utilitário (na pasta Utilitários da pasta Aplicações, num Macintosh, e em Iniciar > Todos os programas > AirPort, num computador com Windows XP).

4 Seleccione a sua estação-base e escolha “Configuração manual” no menu Estação-base.

5 Clique em AirPort, na barra de ferramentas, e de seguida em Estação-base.

6 Digite uma nova palavra-passe para a estação-base.

7 Clique em “Rede sem fios” e escolha um método encriptado no menu instantâneo “Segurança da rede sem fios” para activar a encriptação, e active a protecção da rede AirPort por palavra-passe. Se activar a encriptação, digite uma nova palavra-passe para a rede AirPort.

8 Clique em Actualizar para reiniciar a estação-base e carregar as novas especificações.

Page 31: Manual de configuracao do air port extreme (gigabit)

Capítulo 4 Sugestões e resolução de problemas 31

O AirPort Extreme não respondeExperimente desligar a ficha e tornar a ligá-la na tomada.

Se o AirPort Extreme deixar completamente de responder, poderá ter de repor as espe-cificações predefinidas de fábrica.

Importante: Esta acção apaga todas as suas especificações da estação-base e repõe todas as especificações que vinham com o AirPort Extreme.

Para repor as especificações de fábrica do AirPort Extreme:m Utilize a ponta de um clip endireitado para premir e manter premido o botão de reini-

cialização até que o indicador luminoso de estado pisque rapidamente (cerca de 5 segundos).

O AirPort Extreme é reposto com as seguintes especificações:

 O AirPort Extreme recebe o endereço IP através de DHCP.

 O nome da rede reverte para Rede Apple XXXXXX (em que XXXXXX é substituído pelos últimos seis dígitos do ID AirPort).

 A palavra-passe da estação-base volta a ser public.

Caso a estação-base continue sem responder, tente o seguinte:1 Desligue a ficha do AirPort Extreme.

2 Utilize a ponta de um clip endireitado para premir e manter premido o botão de reini-cialização enquanto liga a ficha do AirPort Extreme.

Page 32: Manual de configuracao do air port extreme (gigabit)

32 Capítulo 4 Sugestões e resolução de problemas

O indicador luminoso de estado do AirPort Extreme pisca com a cor amarelaO cabo Ethernet pode não estar devidamente ligado, o AirPort Extreme pode estar fora do alcance de uma rede AirPort ou pode haver um problema com o seu fornecedor de serviço de Internet. Se a ligação à Internet foi estabelecida através de um modem DSL ou por cabo, o modem pode ter perdido a ligação à rede ou à Internet. Mesmo que o modem pareça estar a funcionar correctamente, desligue o modem da tomada de energia, aguarde uns segundos e torne depois a ligá-lo. Certifique-se de que o AirPort Extreme está ligado directamente ao modem via Ethernet antes de tornar a ligar o modem à energia.

Para mais informações acerca das causas de o indicador luminoso piscar, abra o Utilitá-rio AirPort, seleccione a sua estação-base e escolha “Configuração manual” no menu Estação-base. Clique em “Estado da estação-base” para mostrar a informação acerca do indicador luminoso a piscar.

Pode seleccionar também a opção “Monitorizar problemas da estação-base” nas prefe-rências do AirPort. Se a estação-base tiver problemas, o Utilitário AirPort abre-se e ori-enta-o na resolução dos problemas.

Page 33: Manual de configuracao do air port extreme (gigabit)

Capítulo 4 Sugestões e resolução de problemas 33

A impressora não respondeSe ligou uma impressora a uma porta USB do AirPort Extreme e os computadores da rede AirPort não conseguem imprimir, tente o seguinte:

1 Verifique se a impressora tem a ficha na tomada e o interruptor ligado.

2 Verifique se os cabos estão bem ligados à impressora e à porta USB do AirPort Extreme.

3 Verifique se a impressora está seleccionada na janela “Lista de impressoras” dos compu-tadores clientes. Num Macintosh com Mac OS X v10.2.7 ou posterior:

 Abra o Utilitário de Configuração da Impressora, localizado na pasta Utilitários da pasta Aplicações.

 Se a impressora não estiver na lista, clique em Adicionar.

 Escolha Bonjour no menu instantâneo.

 Seleccione a impressora e clique em Adicionar.

Para seleccionar a impressora num computador com Windows XP:

 Abra “Impressoras e faxes” a partir do menu Iniciar.

 Seleccione a impressora. Se a impressora não constar da lista, clique em “Adicionar impressora” e siga as instruções indicadas no ecrã.

4 Desligue a impressora, aguarde uns segundos e volte a ligá-la.

Page 34: Manual de configuracao do air port extreme (gigabit)

34 Capítulo 4 Sugestões e resolução de problemas

Como actualizar o software do AirPortA Apple actualiza periodicamente o software do AirPortRecomenda-se que actualize o AirPort Extreme para utilizar o software mais recente. Para descarregar a última versão do software do AirPort, aceda a www.support.apple.com/airport.

Pode seleccionar a opção “Verificar actualizações ao abrir o Utilitário AirPort” ou a opção “Verificar actualizações” nas preferências do Airport. Se seleccionar a opção “Verificar actualizações”, no menu instantâneo escolha um incremento temporal, por exemplo semanalmente, para verificar automaticamente se existem actualizações.

Considerações sobre a colocação do AirPort ExtremeAs seguintes recomendações podem ajudar o AirPort Extreme a atingir o alcance máximo sem fios e uma cobertura de rede óptima.

 Coloque o AirPort Extreme num espaço amplo e com poucos obstáculos, como peças de mobiliário grandes ou paredes. Tente colocá-lo afastado de superfícies metálicas.

 Se colocar o AirPort Extreme atrás de mobília, mantenha pelo menos cerca de dois centímetros e meio entre o AirPort Extreme e o extremo da mobília.

 Evite colocar o AirPort Extreme em espaços com três ou mais lados rodeados por superfícies metálicas.

 Se colocar o AirPort Extreme num ponto de lazer junto com a sua aparelhagem esté-reo, evite rodear completamente o AirPort Extreme com cabos de áudio, vídeo e de energia. Coloque o AirPort Extreme de forma que os cabos fiquem de um dos lados. Deve haver o maior espaço possível entre o AirPort Extreme e os cabos.

Page 35: Manual de configuracao do air port extreme (gigabit)

Capítulo 4 Sugestões e resolução de problemas 35

 Tente colocar o AirPort Extreme a uma distância de pelo menos sete metros e meio de um forno de microondas, de telefones sem fios em 2,4 ou 5 gigahertz (GHz), ou de outras fontes de interferência.

Itens que podem provocar interferência no AirPortQuanto mais afastada estiver a fonte de interferência, menor será a probabilidade de esta provocar problemas. Os itens seguintes podem provocar interferência coma comunicação do AirPort:

 Fornos de microondas.

 Emissões de radiofrequência DSS (Direct Satellite Service).

 O cabo coaxial original que vem junto com certos tipos de antenas de satélite. Contacte o fabricante do aparelho e obtenha cabos novos.

 Certos equipamentos eléctricos como cabos de electricidade, linhas de comboio eléctricas e estações eléctricas.

 Telefones sem fios que funcionam na frequência de 2,4 ou 5 GHz. Se ocorrerem pro-blemas com o seu telefone ou com a comunicação AirPort, mude o canal utilizado pela estação-base ou pelo AirPort Extreme, ou mude o canal utilizado pelo telefone.

 Estações-base próximas que utilizem canais adjacentes. Por exemplo, se a estação-base A estiver sintonizada no canal 1, a estação-base B deverá estar sintonizada no canal 6 ou 11.

Page 36: Manual de configuracao do air port extreme (gigabit)

36

55 Mais informações, assistência e suporte

É possível obter mais informação acerca do AirPort Extreme na Internet e na ajuda no ecrã.

Recursos online Para obter as informações mais recentes acerca do AirPort Extreme, aceda a www.apple.com/pt/airport.

Para registar o AirPort Extreme (se não o fez quando instalou o software existente no CD do AirPort Extreme), aceda a www.apple.com/pt/register.

Para obter informação de suporte do AirPort, aceder a vários fóruns com informações específicas do produto e aos downloads de software Apple mais recente, visite www.apple.com/support/airport.

Para suporte fora dos Estados Unidos, aceda a www.apple.com/support e escolha o seu país no menu instantâneo.

Page 37: Manual de configuracao do air port extreme (gigabit)

Capítulo 5 Mais informações, assistência e suporte 37

Ajuda no ecrãm Para saber mais acerca da utilização do Utilitário AirPort com o AirPort Extreme, abra

o Utilitário AirPort e escolha Ajuda > Ajuda do Utilitário AirPort.

Obter assistência a abrigo da garantiaSe o produto parecer danificado ou não funcionar correctamente, por favor, siga as recomendações deste manual, a ajuda no ecrã e os recursos online.

Se a estação-base continuar a não funcionar, consulte em www.apple.com/supportas instruções sobre como obter assistência ao abrigo da garantia.

Localização do número de série do AirPort ExtremeO número de série está impresso na base do AirPort Extreme.

Page 38: Manual de configuracao do air port extreme (gigabit)

38

Apê

ndic

eAirPort Extreme Especificações e instruções de segurança

Especificações do Airport Extreme Banda de frequências: 2,4 e 5 GHz.

 Potência de saída de rádio: 20 dBm (nominal).

 Normas: norma 802.11 DSSS 1 e 2 Mbps, especificações 802.11a, 802.11b e 802.11g, e uma especificação experimental 802.11n.

Interfaces 1 WAN Ethernet RJ-45 10/100/1000Base-T gigabits (<).

 3 LAN Ethernet RJ-45 10/100/1000Base-T gigabits (G).

 Universal Serial Bus (USB d).

 AirPort Extreme sem fios 802.11 a/b/g/n.

Especificações ambientais Temperatura de funcionamento: 0° C a 35° C.

 Temperatura de armazenamento: –25° C a 60° C.

 Humidade relativa (funcionamento): 20% a 80% de humidade relativa.

 Humidade relativa (armazenamento): 10% a 90% de humidade relativa, sem condensação.

Page 39: Manual de configuracao do air port extreme (gigabit)

Apêndice AirPort Extreme Especificações e instruções de segurança 39

Dimensões e peso Comprimento: 165,0 mm

 Largura: 165,0 mm

 Espessura: 34,0 mm

 Peso: 753 gramas

Endereços de controlo de acesso de suportes de hardware (MAC)O AirPort Extreme tem dois endereços de hardware impressos na base da caixa:Â ID do AirPort: O endereço utilizado para identificar o AirPort Extreme numa rede

sem fios.

 ID de Ethernet: Poderá ter de fornecer este endereço ao seu ISP para conseguir ligaro AirPort Extreme à Internet.

Utilização do AirPort Extreme em segurança O único meio de desligar completamente a energia do AirPort Extreme é desligando-

o da fonte de alimentação.

 Ao ligar ou desligar o AirPort Extreme, segure a ficha sempre pelas partes laterais. Mantenha os dedos afastados das partes metálicas da ficha.

 O AirPort Extreme não deve ser aberto por motivo algum, mesmo se o AirPort Extreme estiver desligado. Se o AirPort Extreme necessitar de assistência, consulte “Mais informações, assistência e suporte” na página 36.

 Nunca force um conector a encaixar nas portas. Se o conector não encaixar na porta com razoável facilidade, provavelmente não corresponde a essa porta. Certifique-se de que o conector corresponde à porta e de que o colocou na posição correcta em relação à mesma.

Page 40: Manual de configuracao do air port extreme (gigabit)

40 Apêndice AirPort Extreme Especificações e instruções de segurança

Acerca das temperaturas de funcionamento e de armazenamentoÂ É normal que a caixa aqueça durante a utilização do AirPort Extreme. A caixa do

AirPort Extreme funciona como uma superfície de refrigeração, transferindo o calor que se forma dentro da unidade para o ar mais frio do exterior.

Evite locais húmidos

 Mantenha o AirPort Extreme afastado de fontes de líquidos, como bebidas, lavatórios ou lava-louças, banheiras, duches, etc.

 Proteja o AirPort Extreme da luz solar directa e de chuva ou outras humidades.

 Tenha cuidado para não entornar comida ou líquidos sobre o AirPort Extreme. Caso isso aconteça, desligue o AirPort Extreme antes de o limpar.

 Não utilize o AirPort Extreme no exterior. O AirPort Extreme é um produto para interiores.

Não faça reparações você próprio

Acerca do manuseamentoO AirPort Extreme pode ser danificado por manuseamento ou armazenamento inde-vido. Tenha cuidado para não deixar cair o AirPort Extreme ao transportar o periférico.

Aviso: Para reduzir a possibilidade de choque ou lesão, não utilize o AirPort Extreme dentro ou próximo de água ou em locais molhados.

Aviso: Não tente abrir ou desmontar o AirPort Extreme. Correrá o risco de choque eléctrico e de anular a garantia limitada. Não existem peças no interior que possam ser reparadas pelo utilizador.

Page 41: Manual de configuracao do air port extreme (gigabit)

41

Communications Regulation Information

Wireless Radio UseThis device is restricted to indoor use due to its operation in the 5.15 to 5.25 GHz frequency range to reduce the potential for harmful interference to co-channel Mobile Satellite systems.

Cet appareil doit être utilisé à l’intérieur.

Exposure to Radio Frequency EnergyThe radiated output power of this device is well below the FCC radio frequency exposure limits. However, this device should be operated with a minimum distance of at least 20 cm between its antennas and a person's body and the antennas used with this transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter subject to the conditions of the FCC Grant.

FCC Declaration of ConformityThis device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. See instructions if interference to radio or television reception is suspected.

Radio and Television InterferenceThis computer equipment generates, uses, and can radiate radio-frequency energy. If it is not installed and used properly—that is, in strict accordance with Apple’s instructions—it may cause interference with radio and television reception.

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device in accordance with the specifications in Part 15 of FCC rules. These specifications are designed to provide reasonable protection against such interference in a residential installation. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.

You can determine whether your computer system is causing interference by turning it off. If the interference stops, it was probably caused by the computer or one of the peripheral devices.

If your computer system does cause interference to radio or television reception, try to correct the interference by using one or more of the following measures:Â Turn the television or radio antenna until the

interference stops. Move the computer to one side or the other of the

television or radio. Move the computer farther away from the television or

radio. Plug the computer into an outlet that is on a different

circuit from the television or radio. (That is, make certain the computer and the television or radio are on circuits controlled by different circuit breakers or fuses.)

If necessary, consult an Apple Authorized Service Provider or Apple. See the service and support information that came with your Apple product. Or, consult an experienced radio/television technician for additional suggestions.

Page 42: Manual de configuracao do air port extreme (gigabit)

42

Important: Changes or modifications to this product not authorized by Apple Inc. could void the EMC compliance and negate your authority to operate the product.

This product was tested for FCC compliance under conditions that included the use of Apple peripheral devices and Apple shielded cables and connectors between system components. It is important that you use Apple peripheral devices and shielded cables and connectors between system components to reduce the possibility of causing interference to radios, television sets, and other electronic devices. You can obtain Apple peripheral devices and the proper shielded cables and connectors through an Apple-authorized dealer. For non-Apple peripheral devices, contact the manufacturer or dealer for assistance.

Responsible party (contact for FCC matters only): Apple Inc., Product Compliance, 1 Infinite Loop M/S 26-A, Cupertino, CA 95014-2084, 408-974-2000.

Industry Canada StatementComplies with the Canadian ICES-003 Class B specifications. This device complies with RSS 210 of Industry Canada.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

VCCI Class B Statement

Europa—Declaração de Conformidade da UEThe equipment complies with the RF ExposureRequirement 1999/519/EC, Council Recommendation of12 July 1999 on the limitation of exposure of the generalpublic to electromagnetic fields (0 Hz to 300 GHz). Thisequipment meets the following conformancestandards: EN300 328, EN301 893, EN301 489-17,EN60950.

Por este meio, a Apple Inc. declara que este aparelho está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Directiva 1999/5/CE.

Informação de eliminação e reciclagemO AirPort Extreme possui uma bateria interna. Elimine-a de acordo com as leis e disposições ambientais locais. Para obter informações acerca do programa de reciclagem da Apple, visite www.apple.com/pt/environment.

California: The coin cell battery in your product contains perchlorates. Special handling and disposal may apply. Refer to www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.

Page 43: Manual de configuracao do air port extreme (gigabit)

43

União Europeia—Informação de eliminação:

Este símbolo representa que, de acordo com as leis e regulamentos locais, o produto deve ser eliminado em separado do lixo doméstico. Quando este produto chegar ao fim de vida, deposite-o num ponto de recolha designado pelas autoridades locais. Alguns pontos de recolha aceitam os produtos gratuitamente. A recolha e processamento em separado do produto no momento da eliminação contribui para conservar os recursos naturais e garante que este é reciclado de forma a proteger a saúde humana e o ambiente.

Deutschland: Dieses Gerät enthält Batterien. Bitte nicht in den Hausmüll werfen. Entsorgen Sie dieses Gerätes am Ende seines Lebenszyklus entsprechend der maßgeblichen gesetzlichen Regelungen.

Nederlands: Gebruikte batterijen kunnen worden ingeleverd bij de chemokar of in een speciale batterijcontainer voor klein chemisch afval (kca) worden gedeponeerd.

Taiwan: © 2007 Apple Inc. Todos os direitos reservados.Apple, o logótipo da Apple, AirPort, AirPort Extreme, Bonjour, Macintosh e Mac OS são marcas comerciais da Apple Inc., registadas nos EUA e noutros países. AirPort Express é uma marca comercial da Apple Inc.

Outros nomes de produtos e empresas referidos neste manual poderão ser marcas comerciais das respectivas empresas.

Page 44: Manual de configuracao do air port extreme (gigabit)

www.apple.com/airportwww.apple.com/support/airport

PO019-1008-A