Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais...

68
ERITECH ® SYSTEM 3000 Manual de Instalação, Operação e Manutenção

Transcript of Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais...

Page 1: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

ERITECH® SYSTEM 3000Manual de Instalação,

Operação e Manutenção

Page 2: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

First printed 1988

ERITECH® SYSTEM 3000 – Manual de Instalação, Operação e ManutençãoDevido às permanentes pesquisas dos fenômenos das descargas atmosféricas e da tecnologia de proteção contra descargas atmosféricas e ao desenvolvimento de produtos, a ERICO reserva-se o direito de alterar toda e qualquer informação e especificação contida no presente material a qualquer momento, sem obrigação de notificação por parte da empresa. Os profissionais responsáveis pela instalação do ERITECH® SYSTEM 3000 deverão certificar-se de ter a edição mais recente do Manual. O presente Manual substitui a edição HB-HBCR-134 (Edição 1) número 6-2000. O equipamento ERITECH SYSTEM 3000 é manufaturado pela ERICO.

Existem patentes internacionais em vigor e requeridas do ERITECH SYSTEM 3000. O ERITECH SYSTEM 3000 (ou qualquer outro sistema de proteção contra descargas atmosféricas) NÃO OFERECE 100% de proteção contra todos os eventos de descargas atmosféricas. No entanto, é essencial a instalação correta para que seja obtido o nível máximo de segurança.

Detalhes do Sistema de Proteção contra Descargas Atmosféricas ERITECH SYSTEM 3000

Proprietário do Sistema:

Local:

Data da Instalação:

Prestador do Serviço de Instalação:

Adquirido de:

Assinatura do Prestador do Serviço de Instalação:

EDITION 14

IP79131_A REVISION 2

Copyright ©2010 ERICO International Corporation. All rights reserved.CADDY, CADWELD, CRITEC, ERICO, ERITECH, ERIFLEX, and LENTON

are registered trademarks of ERICO International Corporation.

Page 3: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

www.erico.com

ERITECH SYSTEM 3000 – Manual de Instalação, Operação

e Manutenção

IP79131_A

1

Page 4: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

2 www.erico.com

Sumário

Requisitos de Pré-Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 4Sistemas de Aterramento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 5 Condutores de Descida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 5

Trançado de Interligação Estrutural e Pontos Estruturais Condutivos . . . . . . . . . Página 6Contadores de Eventos de Descargas Atmosféricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 6Terminais ERITECH® DYNASPHERE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 6Mastros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 7

Conferência dos Componentes de Proteção contra Descargas Atmosféricas no Recebimento . . . Página 8

Instalação do ERITECH® SYSTEM 3000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 9Instalação dos Sistemas de Aterramento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 9

Compostos de Redução da Resistência do Aterramento . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 12Isolamento dos Sistemas de Aterramento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 12Interligação do Aterramento de Proteção contra Descargas Atmosféricas a outros Aterramentos de Serviço . . . Página 12Identificação por Etiquetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 13

Condutores de Descida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 14Içamento do Condutor de Descida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 14Pontos de Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 16Disposição Física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 16Fixação do Condutor de Descida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 18Utilização do Mastro ou do Cabo Convencional como Condutor de Descida . . . . Página 19Identificação por Etiquetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 20Trançado de Interligação Estrutural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Página 20Terminação da Extremidade Inferior do ERITECH® ERICORE . . . . . . Página 24Terminação da Extremidade Superior do ERITECH ERICORE . . . . . Página 28

Terminais e Mastros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 40Terminais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 40Mastros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 40Bases de Mastros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 41Acoplamentos de Mastro - e Pontos de Escoramento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 42Escoramento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 44Elevação do Mastro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 45

Contador de Eventos de Descargas Atmosféricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 48Comprimentos Longos de Condutor de Descida ERITECH ERICORE . . . . .Página 49Cabos ERITECH ERICORE Paralelos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Página 51

Seções de cabo ERITECH ERICORE conectadas em série . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 52Exemplos práticos de comprimentos longos do ERITECH ERICORE . . . . . Página 54

Certificação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 55

Operação e Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 55Registros de Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 58

Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 59

Glossário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Página 62

Certificado de Conformidade e Registro de Garantia . . . . . . . Dentro da Contra Capa

Page 5: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

3www.erico.com

ERITECH® SYSTEM 3000

Devido às permanentes pesquisas dos fenômenos das descargas atmosféricas eda tecnologia de proteção contra descargas atmosféricas e ao aperfeiçoamento

dos produtos, a ERICO reserva-se o direito de alterar toda e qualquer informaçãoe especificação contida no presente material a qualquer momento, sem

obrigação de notificação por parte da empresa. Os usuários devem consultar aERICO a fim de certificar-se de ter em mãos a edição mais recente do Manual.

ERITECH® SYSTEM 3000 Manual de Instalação,

Operação e Manutenção

Os Distribuidores Locais devem ser o primeiro ponto de contato do usuário para questões defornecimento, entrega, instalação, garantia limitada e verificação do sistema quanto à

conformidade com as instruções do Fabricante.

Aviso:1. Os produtos ERICO deverão ser instalados e utilizados exclusivamente conforme indicadonas fichas de instrução e materiais de treinamento de produtos ERICO. As fichas de instruçãoestão disponíveis em www.erico.com e sob pedido com o representante de atendimento aocliente ERICO de sua região.

2. Os produtos ERICO nunca podem ser utilizados fora da finalidade para as quais foramprojetados, nem de maneira que exceda as cargas nominais especificadas.

3. É necessário seguir rigorosamente todas as instruções a fim de garantir a instalação e odesempenho adequados e seguros.

4. A instalação inadequada, a má utilização e a aplicação incorreta — além de outrasinobservâncias das instruções e avisos aplicáveis da ERICO — podem causar o funcionamentoincorreto do produto, danos materiais, lesões pessoais graves e morte.

O cliente é responsável pelos seguintes aspectos:a. Conformidade com todos os códigos regulamentadores.b. A integridade das estruturas às quais ficarão fixados os produtos, incluindo sua

capacidade de aceitar com segurança as cargas exercidas, conforme avaliaçãoefetuada por engenheiro qualificado.

c. Utilização de ferragens de padrão industrial apropriado, conforme indicado acima.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA: É obrigatório observar todos os códigos regulamentadores eregulamentações, além das normas estabelecidas pelo local de trabalho em questão. Usesempre os equipamentos de segurança apropriados, como proteções para olhos, capacetes desegurança e luvas, conforme cada aplicação.

O equipamento ERITECH® SYSTEM 3000 é manufaturado pela ERICO.

Existem patentes internacionais em vigor do ERITECH SYSTEM 3000.

Page 6: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

4 www.erico.com

Este Manual é um guia de Instalação,Operação e Manutenção do Sistema deProteção contra Descargas AtmosféricasERITECH® SYSTEM 3000.

O Manual pressupõe que o sistema a serinstalado foi projetado por um representanteautorizado da ERICO. O projeto do sistemainclui:

• Projeto do sistema de aterramento — Énecessário projetar uma configuraçãocomo resultado da análise deresistividade do solo.

• Disposições físicas do condutor dedescida — Escolhidas para evitar outrosserviços, manter raios de curvaturamínimos e minimizar o comprimento depassagem do condutor de descida.

• Requisitos de fixação do condutor dedescida.

• Tipos de terminais – ambiente deoperação.

• Software de projeto de análise de CADque determina os requisitos deposicionamento de terminais, mastro ealtura, bem como o cálculo do nível deproteção.

Todos os aspectos acima são recomendadospara uma instalação bem-sucedida. Sehouver qualquer dúvida quanto a quaisquerpontos mencionados, entre em contato coma ERICO ou com o Distribuidor mais próximopara obter esclarecimentos.

Somente execute a instalação deequipamentos ERITECH SYSTEM3000 durante períodos semtempestades.

Requisitos de Pré-Instalação

Figura 1.

Page 7: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

5www.erico.com

Sistemas de Aterramento

O sistema de aterramento é fundamentalpara a integridade de qualquer instalaçãode proteção contra descargasatmosféricas e deve se levar emconsideração os seguintes fatores:

• Conformidade com Normas Locais (IEC® 61024-1, BS 6551, AS1768-1991,NFPA 780, C22.1-98, NEC® etc.)

• Espaço disponível / localização

• Condições de solo naturais —resistividade do solo, conteúdo deumidade do solo, faixa de temperaturado solo etc.

• Localização dos serviços subterrâneos —Energia, Comunicações, Combustível,Gás, Água etc.

• Ambientes corrosivos; por exemplo: águasalina, massa de solo contaminada comácidos/alcalinos.

• Utilização de hastes de aterramentoadequadas, como as hastes ERITECH®.

• Minimização do risco para o pessoal.

Entre em contato com uma filial ERICO oucom o Distribuidor se precisar deorientações mais detalhadas sobre sistemasde aterramento.

Condutores de Descida

É necessário que seja feita a seleção docondutor de descida ERITECH® ERICORE oude outro condutor de descida recomendadodurante o estágio de projeto, assim como adisposição física, comprimento e quaisquerpré-terminações do condutor de descida.

Verifique novamente adisposição física pretendida docondutor de descidaimediatamente antes dainstalação, para garantir osseguintes fatores:

• Ausência de mudanças estruturais ou de adições que possam afetar o projeto inicial.

• A disposição física mais direta possível até osistema de aterramento, com a mínimaquantidade possível de curvas e rente omáximo possível em relação à estrutura.

• A manutenção dos raios de curvatura (500 mm).

• Disposições físicas paralelas com outrosserviços — separação mínima = 2 metros.

• A fixação à estrutura deve estar, nomáximo, a cada 1 metro para a seção de10% superior da disposição física docondutor de descida e a cada 2 metrosno restante.

• Instalação de tubo seguir as instruçõesdadas na página 17.

A ordem recomendada de instalação é a seguinte:

1. Instalação completa do sistema de aterramento.

2. Instalação completa do condutor de descida.

3. Terminação do condutor de descida com o sistema de aterramento.

4. Terminação superior do condutor de descida (pode já ter sido executada pelaERICO) e conexão ao terminal aéreo ERITECH® DYNASPHERE.

5. Terminação do cabo de interligação proveniente da terminação superior até aestrutura (se necessário).

6. Eleve o mastro até sua posição e fixe-a.

Page 8: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

6 www.erico.com

Verifique novamente:

• A fixação apropriada do condutor de descida— braçadeiras, cintas para cabos, presilhasde feixes, suspensores de cabos etc.

• Método de instalação do cabo, ou seja,parte superior do cabo terminada na parteexterna do tambor (a ser desenrolada apartir da base da estrutura) ou partesuperior do cabo terminada na parteinterna do tambor (a ser desenrolada apartir do topo da estrutura. (Consulte aFigura 6, na página 15.)

• O revestimento externo do condutor dedescida precisa estar eletricamenteinterligado a um ponto estruturalcondutivo dentro do intervalo de 5metros do kit para terminação superior.

Trançado de Interligação Estrutural ePontos Estruturais Condutivos

Ao instalar a extremidade superiordo condutor de descida em umaestrutura de alvenaria (painéis de

concreto, tijolos etc.), é necessário fixar ocondutor de descida diretamente na obra deaço estrutural. Além disso, o cabo deinterligação (fornecido no kit paraterminação) precisa ser conectado por meiode cabo de 6 mm² de cobre com isolamento(8 AWG) ao ponto estrutural condutivo maispróximo. Esse ponto deve localizar-se ondeo condutor de descida faz o primeirocontato com a estrutura e pode ser a obrade aço estrutural ou a armação no interiorde painéis de concreto ou lajes.

É recomendado que esse ponto sejadeterminado antes da instalação, a fim deviabilizar qualquer trabalho no local ouequipamentos eventualmente necessáriosantes da instalação.

O cabo de 6 mm² (8 AWG) não é fornecido,e o comprimento do cabo precisará serdeterminado e obtido antes de ser iniciada ainstalação.

Consulte as páginas 18 a 24, figuras 10 a17, para obter mais detalhes e diagramas.

Contadores de Eventos deDescargas Atmosféricas

O Contador de Eventos de DescargasAtmosféricas (LEC IV, Lightning EventCounter) é um dispositivo para registro egravação da quantidade de relâmpagos queo ERITECH® SYSTEM 3000 interceptou. Oprojeto desse contador permite muitasalternativas de instalação no condutor dedescida, conforme explicado em texto maisadiante. Além disso, consulte as“Especificações”, na página 60.

É necessário levar em consideração osseguintes fatores antes da instalação doContador de Eventos de DescargasAtmosféricas:

• É recomendável localizar o LEC IV emuma área segura que não seja suscetívelao contato com objetos móveis, a furtoou vandalismo.

• Se for necessário abrigar o LEC IV em umenvoltório extra, certifique-se de montá-lo de uma maneira que possibilite fácilacesso ao visor. (Consulte a Figura 32, napágina 48.)

Terminais ERITECH®

DYNASPHERE

O ERITECH® DYNASPHERE é o terminal aéreodo equipamento ERITECH SYSTEM 3000.

Certifique-se de que foi fornecido o terminalaéreo apropriado.

Adequado para utilização em:• Aplicações de uso geral• Ambientes de temperatura elevada• Ambientes corrosivos (atmosfera salina

ou ácida)

Page 9: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

7www.erico.com

Certifique-se de que o terminal aéreo foifornecido com a ponta de remate fixa emseu lugar. O terminal aéreo é fornecido comtrês configurações diferentes de ponta deremate (duas separadas e uma fixa em seulugar), similar ao mostrado na Foto 1. Éimportante que seja instalada a pontade remate correta e específica daaplicação em questão. A Foto 2 mostra ostrês tamanhos diferentes de ponta deremate, cujos formatos variam depontiagudos a arredondados. Os tipos são:ponta afiada (no meio), ponta média(esquerda) e ponta arredondada (direita). Aaplicação de cada uma dessas pontas édetalhada a seguir:

• Ponta Afiada – Terminais com alturasinferiores a 20 metros.

• Ponta Média – Terminais com alturas de20 metros a 50 metros.

• Ponta Arredondada – Terminais comalturas superiores a 50 metros.

Observação: As alturas indicadas referem-se à altura real do terminalacima do nível do solo.

Se necessário, substitua a ponta de rematefornecida pela ponta apropriada para aaplicação em questão. Aperte-a firmemente.

Aviso — Não instale o equipamentoERITECH® DYNASPHERE sem instalar aponta de remate correta.

1 – ERITECH DYNASPHERE com duas pontas de remate sobressalentes.

2 – Três (3) dimensões de ponta de remate ERITECH DYNASPHERE.

MastrosExistem três tipos principais deconfigurações de mastros:

• Com Escora – Em geral empregadaspara mastros com alturas superiores a3 metros ou para condições climáticasem que as rajadas de vento podemexceder 160 km/h. Consulte sempreum engenheiro civil para solucionarsuas dúvidas. O mastro - é chumbado -na base e, subseqüentemente,escorado - utilizando-se um ou doisconjuntos de escora, dependendo daaltura e da configuração do mastro -(cada um - com três comprimentos dematerial de escoramento nãocondutivo).

• Em Balanço – O terço inferior domastro - é fixo a uma superfície verticalpara proporcionar apoio. Pode requererelementos extras.

• Com Estrutura Própria – Suportesomente da base.

Certifique-se de que as configurações ealturas da sua instalação específica estãoem conformidade com as diretrizes deprojeto e de consultoria.

Detalhes específicos sobre cadaconfiguração de mastro - estãodisponíveis nas páginas 40 a 47.

Depois de recebidos todos oscomponentes do equipamento ERITECH®

SYSTEM 3000, é necessário conferi-losem relação à Lista de Materiais e verificara existência de quaisquer eventuais perdasou danos de transporte.

Page 10: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

8www.erico.com

Antes da instalação, em especial, verifiqueos seguintes aspectos:

Terminal(is)

• Os terminais ERITECH® DYNASPHEREnão podem ter sofrido amassamentosde nenhum tipo.

• A ponta de remate correta precisa tersido instalada, com base na altura totaldo terminal aéreo acima do solo.

Condutor(es) de descida ERITECH®

ERICORE

• O tambor de cabo (se fornecido)precisa estar em condições deoperação.

• Comprimento(s) correto(s)

• Não pode haver nenhum danoevidente no cabo.

• As terminações precisam estarconforme necessário. Se o condutor dedescida tiver sido pré-terminado antesda expedição, certifique-se de que aterminação permanece intacta e emboas condições. Consulte a observaçãoda página 14 sobre a retirada dastampas de proteção.

• Se o Kit para Terminação Superior tiversido fornecido separadamente,certifique-se de que o tubotermorretrátil existente no kit está emboas condições, não apresenta rasgos,cortes nem contrações.

Essas informações — com oscomprimentos e quantidades do condutorde descida (caso haja mais de umcomprimento em um mesmo tambor) —serão impressas em uma etiqueta nalateral do(s) Tambor(es) de Cabo(s).

Conferência dos Componentes de Proteçãocontra Descargas Atmosféricas no Recebimento

Page 11: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

9www.erico.com

Somente execute a instalaçãode equipamentos ERITECHSYSTEM 3000 durante períodossem tempestades.

Se for necessário elevar o terminal antes deconectá-lo ao sistema de aterramento (ouse não for possível conectá-loimediatamente), tente conectar aextremidade inferior do condutor de descidaà armação de aço estrutural ou a algumoutro ponto de aterramento razoável.

Instalação dos Sistemas deAterramento

Antes da instalação dossistemas de aterramento deproteção contra descargas

atmosféricas, é importante consultar as

plantas do local que indiquem todos osserviços subterrâneos, a fim de garantirque instalação desvie-se deles e paranão danificá-los durante abertura detrincheiras, escavações, furações de solocom brocas ou estaqueamento de hastesde aterramento. (Consulte a Figura 4, napágina 11.)

É necessário ter o cuidado de seguir oprojeto de prospecção de solo.Certifique-se de fornecer e utilizar osmateriais corretos a fim de atingir umvalor de resistência de CC de Terraaceitável (tipicamente, <10 Ω).

Exemplos de sistemas de aterramentotípicos que podem ser utilizados sãomostrados nas figuras 2 e 3, na página 10.(Observação: Estes exemplos podem ou nãoser pertinentes ao projeto específico doERITECH SYSTEM 3000.)

Instalação do ERITECH® SYSTEM 3000

Durante a instalação do equipamento ERITECH® SYSTEM 3000, é necessário seguir todas as restrições de local e requisitos de segurança.

É importante seguir a ordem recomendada de instalação:

1. Instalação completa do sistema de aterramento.

2. Instalação completa do condutor de descida.

3. Terminação do condutor de descida com o sistema de aterramento.

4. Terminação superior do condutor de descida (pode já ter sido executada pelaERICO) e conexão ao terminal aéreo ERITECH® DYNASPHERE com ponta deremate corretamente dimensionada.

5. Terminação do cabo de interligação proveniente da terminação superior até aestrutura.

6. Eleve o mastro - até sua posição e fixe-o.

Page 12: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

10 www.erico.com

Braçadeiras Condutivas

Contador de Eventos de Descargas Atmosféricas – LEC IV

ERITECH® ERICORE

Fita de Aterramento de CobreComprimentos típicos; mínimo de 5 metros. Os comprimentos dependem a leitura da resistividade do solo, a 600 mm de profundidade ou mais, se necessário, a fim de garantir que fique abaixo da linha de congelamento.

Hastes de aterramento fixas ou soldadas à fita de aterramento de cobre utilizando-se o CADWELD®

Poço de Terra

Cada trincheira é tratada com Compostos de Aprimoramento GEM ou ERITECH

Terminação inferior (amalgamada em resina à prova d’água)

Hastes de aterramento ERITECH fixas ou soldadas à fita de

aterramento de cobre utilizando-se o CADWELD®.

Contador de Eventos de Descargas Atmosféricas – LEC IV

ERITECH ERICORE

Terminação inferior (amalgamada em fita à prova d’água)

Malha de fita de aterramento de cobre de 5.000 mm x 5.000 mm a 600 mm de profundidade ou mais, se necessário, a fim de garantir que fique abaixo da linha de congelamento.

Braçadeiras Condutivas

Poço de Terra

Figura 2: Aterramento Radial.

Figura 3: Aterramento em Malha.

Page 13: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

11www.erico.com

ENERGIAGÁS

ÁGUAIRRIGAÇÃO

COMUNICAÇÕESSISTEMA DE ESGOTO / ÁGUAS PLUVIAIS

PROTEÇÃO CONTRA CORROSÃO

Figura 4: Precauções necessárias para escavação do poço de terra e proteção contra corrosão daterminação inferior.

É recomendável instalar um poço de terrano ponto em que a extremidade docondutor de descida é terminada com osistema de aterramento.

Isso proporciona um ponto de acessoprático para desconexão e testes futuros.

Page 14: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

12 www.erico.com

Ao utilizar hastes de aterramento, érecomendável fazer o seguinte:

• Utilizar cabeçotes de impulsão paraevitar a deformação (em formato de“cogumelo”) do topo da haste.

• Utilizar cabeçotes de impulsão ao usarhastes acopladas.

• Utilizar um impulsor de mastro ou deponta.

Ao fazer a interligação dos componentesdo sistema de aterramento, experimenteutilizar os métodos recomendadosindicados a seguir:

• É necessário utilizar conexõesCADWELD® para proporcionarinterligação elétrica permanente,resistência à corrosão e solidezmecânica entre os condutores —incluindo a maioria dos tipos de cabo,barra, haste e fita de cobre, obra deaço estrutural, aços e tubos de armação.

• É necessário utilizar as braçadeiras parahaste de aterramento fornecidas paraterminação de condutores de descidaERITECH® ERICORE diretamente com ashastes de aterramento. Isso permitedesconexões posteriores para fins demanutenção.

• É proibida a utilização de olhais ouacoplamentos de alumínio.

• Deve ser utilizada fita de resina à provad’água para isolar do contato comágua as conexões vulneráveis àcorrosão.

Compostos de Redução daResistência do Aterramento

São recomendados compostos deaprimoramento de aterramento (como oGEM), fornecidos nos casos em que a massade solo existente apresenta elevadaresistividade.

Esses compostos podem ser usados paraaumentar a área superficial total dos

condutores de aterramento, com issoreduzindo a resistência e a impedância dosolo.

Os compostos podem exigir água e umrecipiente para mistura.

Ao aplicar esses compostos, certifique-se deadotar as precauções de manuseionecessárias, conforme recomendado pelasinstruções do produto, e siga corretamenteas orientações de uso.

Isolamento dos Sistemas deAterramento

Em determinadas instalações pode sernecessário isolar parte do sistema deaterramento de uma área da superfície,para fins de segurança ou isolamento (porexistência de calçadas para pedestres, porproximidade com outros serviços etc.). Nestasituação, é recomendado passar um cabode cobre isolado com, no mínimo, 70 mm²(2/0 AWG) em conduíte de PVC até o pontode conexão (início) do sistema deaterramento desejado. Esse conduíte deveficar a um a profundidade mínima de 600mm (ou maior, se necessário) a fim degarantir que fique abaixo da linha decongelamento até o início do sistema deaterramento desejado.

Outro método de projeto possível pararedução das tensões de passo superficiaispode ser isolar o sistema de aterramentonos primeiros poucos metros deprofundidade em relação à superfície. Isso éfeito isolando-se o ponto de injeção inicialdo condutor de descida em relação àsuperfície da massa de terra, passando-oatravés de um conduíte de PVC até aprofundidade exigida antes de expô-lo àmassa de terra.

Interligação do Aterramentode Proteção contra DescargasAtmosféricas a outrosAterramentos de Serviço

Page 15: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

13www.erico.com

Nos pontos em que existirem solosseparados (ex.: Estrutura, Energia, Proteçãopara Comunicações e Iluminação), estesdeverão ser interligados entre si — com oobjetivo de formar um plano de terraequipotencial. Esta providência eliminará apossibilidade do surgimento de elos de terrae de diferenças de potencial sob condiçõestransientes.

Pode ser necessária autorização emitidapelos provedores de serviços específicosantes de executar a interligação dessesterras.

É necessário que o cabo de interligaçãotenha, no mínimo, 70 mm² (2/0 AWG),dependendo das normas locais. Emdeterminadas circunstâncias, pode sernecessário utilizar um- (Transient Earth

Clamp — ERICO nº de peça: TEC100C). Essecomponente é capaz de interligar comeficiência todos os terras ao mesmopotencial, sob condições transientes, a fimde atender aos provedores de serviços.

Para obter mais informações, érecomendável consultar as normas aplicáveislocais, como a IEC 61024-1, BS 6551,AS1768, NFPA 780, C22.1-98 e NEC.

Identificação por Etiquetas

A etiquetagem de poços de terra ou desistemas de aterramento segundo requisitoslocais é responsabilidade do cliente ou dosprofissionais/empresas responsáveis pelainstalação.

Haste de Aterramento ERITECH®

Conduíte isolado

Poço de Terra

Área Superficial de Isolamento

Terminação Inferior do Condutor de Descida

600 mm ou mais, para garantir que fique abaixo da linha de congelamento.

2 m (80 in.)

Cabo de Cobre Isolado de 70 mm² 2/0 (AWG)

Início do Sistema de Aterramento

Figura 5: Vários métodos de isolamento do sistema de aterramento.

Page 16: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

14 www.erico.com

Içamento do Condutor de Descida

Posicione o tambor do cabo do condutor dedescida no local apropriado. (Consulte a Figura 6.)

Ao içar o condutor de descida, utilize osseguintes pontos de orientação:

• Certifique-se de que o tambor de cabo(se fornecido) está em condições deoperação.

• Se o condutor de descida tiver sidoterminado na parte externa do tambor,será necessário içar o condutor dedescida a partir do tambor, do solo.

• Se o condutor de descida tiver sidoterminado na parte superior no interiordo tambor, será necessário que o tamboresteja no topo da estrutura ou próximodela, a fim de que o condutor de descidapossa ser desbobinado a partir dotambor em direção à base. (Consulte aFigura 6.)

• Ao utilizar cintas de içamento ou cordaspara içar condutores de descida, utilizeVÁRIOS engates em volta do cabo.

• NÃO FAÇA o içamento com cintas peloacoplamento da terminação nem pelaseção termorretrátil do condutor dedescida terminado.

• NÃO UTILIZE lingas de cabo sobre asextremidades TERMINADAS do condutorde descida.

• Proteja permanentemente o condutor dedescida de abrasões e esgarçamentos aoiçá-lo sobre superfícies ásperas,especialmente nos cantos ou através depontos de entrada.

Condutores de Descida

Dependendo dos requisitos do local, o(s) condutor(es) de descida pode(m)ter suas terminações superiores finalizadas em uma extremidade pré-especificada do cabo pela ERICO antes da expedição. Essas terminaçõesserão protegidas por um comprimento curto de tubo flexível de PVC.

Na remoção desses tubos, É MUITO IMPORTANTE não utilizar estilete nemcausar cortes em nenhum ponto deles, pois isto danificaria a camada externada terminação. É recomendável que a fita e o revestimento sejam removidosa mão. (Consulte a Figura 6.)

Todos os condutores de descida ERITECH® projetados especificamente possuemum revestimento externo semicondutivo de aproximadamente 2 mm deespessura. O manuseio despreparado ou descuidado do condutor de descidapode danificar esse revestimento e prejudicar seu desempenho.

Page 17: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

15www.erico.com

Condutor de descida pré-terminado na extremidade EXTERNA quando embobinado no tambor de cabo

Extremidade não terminada do condutor de descida baixada até o solo.

NÃO CORTE a cobertura plástica que reveste o condutor de descida terminado, pois isso pode danificar a parte interna da terminação

Condutor de descida pré-terminado na extremidade INTERNA quando embobinado no tambor de caboExtremidade terminada

do condutor de descida içada a partir do solo até o topo da estrutura

Figura 6: Posicionamentos da pré-terminação do cabo e do tambor.

Figura 7: Método incorreto e método correto de içamento do cabo.

INCORRETO CORRETO

Page 18: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

16 www.erico.com

Pontos de EntradaAntes de passar (executar a disposiçãofísica) o condutor de descida através dequalquer ponto de entrada, certifique-se doseguinte:

• Não terminado: está disponível um furode diâmetro mínimo de 50 mm.

• Terminado: está disponível um furo dediâmetro mínimo de 60 mm.

• Está disponível proteção física suficiente(conduíte ou similar) para evitar danos aocondutor de descida quando inseridoatravés do ponto de entrada.

• Ao inserir a terminação superior docondutor de descida através dequaisquer pontos de entrada, os ressaltosda terminação (flanges) devem serprovisoriamente envolvidos em fitaisolante, a fim de reduzir seu diâmetro eprotegê-los da abrasão. Isto é muitoimportante, pois os tubos termorretráteissão suscetíveis a esgarçamento se foremlascados ou arranhados.

Se qualquer um dos lados do ponto deentrada exigir proteção ambiental (exemplo:proteção contra água, vedação de pressãopara ar condicionado etc.), utilize umproduto de vedação adequado ou produtosseladores para decks.

Disposição Física

A disposição física executadapara o condutor de descida émuito importante e precisaobedecer às regras a seguir:

• Analise com atenção a disposiçãodesejada do condutor de descidaimediatamente antes da instalação, paraverificar a existência de alterações quepossam afetar o projeto original (porexemplo: alterações estruturais,instalações de antenas ou mastros novos,torres ou dutos de ar condicionado etc.).

• Utilize a disposição física mais diretapossível, a fim de minimizar ocomprimento do condutor de descida.

• Para minimizar o risco de descargalateral, NÃO DISPONHA o condutor dedescida passando-o em retorno atrás desi mesmo depois de uma mudança dedireção, por exemplo, de 180 graus.

• Minimize o número de curvas.

• Minimize a aplicação de tensões nocondutor de descida durante a instalação.

< 2000 mm (80 in.)

Radius < 500 mm (20 in.)

Figura 8: Método incorreto e método correto de passagem (disposição física) do cabo.

INCORRETO CORRETO INCORRETO

Raio

Page 19: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

17www.erico.com

• Certifique-se de manter raios de curvaturacom dimensões superiores a 500 mm.

• Disposições físicas paralelas com outrosserviços — separação mínima = 2metros. Procure isolá-las o máximopossível de outros serviços.

• Caso seja necessário que o condutor dedescida cruze outros serviços, certifique-se de que o cruzamento seja feito emângulos retos, a fim de minimizarqualquer efeito indutivo.

• A extremidade inferior do condutor dedescida precisa terminar o mais próximopossível do ponto de injeção inicial dosistema de aterramento.

• Deixe 500 mm de folga nocomprimento do condutor dedescida na extremidade superior

do cabo, a fim de possibilitar a elevaçãodo mastro - e o assentamento correto doterminal ERITECH® DYNASPHERE na partesuperior do mastro - de FRP.

• Nos casos em que for necessário oisolamento do condutor de descida (pormotivos físicos ou de segurança dasproximidades), instale o cabo em umconduíte de isolamento adequado comparede de espessura mínima de 3 mm.

OBSERVAÇÃO: Esta é a única situação emque é necessário isolar o condutor de descidada estrutura e, em geral, apenas pelo máximode 2,4 m. NÃO PASSE o comprimentointeiro do condutor de descida noconduíte isolado.

Com

unic

açõe

s / E

nerg

ia

Figura 9: Método incorreto e método correto de passagem (disposição física) do cabo.

CORRETO

INCORRETO

Page 20: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

18 www.erico.com

• Para assentar o terminal corretamente notopo do mastro - de FRP, será necessárioremover toda a folga do cabo do mastro.Além disso, é necessário minimizar todasas tensões exercidas sobre os ressaltos(flanges) da terminação superior, paraisto girando o mastro de FRP contra oterminal, no mínimo, uma volta.

Se o condutor de descida fordanificado durante a instalação,será necessário consultar um

representante ERICO para avaliar se o danoafetará sua operação segura.

Fixação do Condutor de DescidaA fixação do condutor dedescida proporciona a sujeiçãomecânica à estrutura, além daconexão eletrostática a ela pormeio do revestimento externosemicondutivo do cabo docondutor de descida.

É importante que o condutor dedescida seja conectado física eeletricamente ao comprimentointeiro da estrutura, a fim de aliviartensões físicas e elétricas ao longo docomprimento do condutor dedescida.

A interligação elétrica do condutorde descida é especialmenteimportante para, no mínimo, osprimeiros 10% da disposição docondutor de descida a partir daterminação superior. Por esse motivoé necessário fixar o condutor dedescida, no mínimo, a cada 1 m.

É recomendada a marca ERITECH®

de braçadeiras e presilhascondutivas para fins de segurança

do condutor de descida. Esses componentesforam projetados e manufaturadosespecificamente para protegermecanicamente e interligar eletricamente oERITECH® ERICORE à estrutura, ao mesmotempo minimizando pontos de tensão nocabo.

A utilização de marcas de braçadeiras quenão sejam a ERITECH pode comprometer orevestimento externo, gerando pontos detensão elevada que podem levar a descargadisruptiva. (Consulte a Figura 10.)

Use ERITECH clamps only

Figura 10: O detalhe mostra a necessidade deutilizar Braçadeiras ERITECH.

Utilize somentebraçadeiras ERITECH.

Page 21: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

19www.erico.com

• Para paredes ou telhados de tijolos econcreto, utilize a marca ERITECH® debraçadeiras de aço inoxidável. Essasbraçadeiras têm furos com diâmetro de 6mm (1/4 pol.) em ambos os lados e sãoadequadas para utilização comchumbadores para alvenaria. Tambémpodem ser utilizadas, com outros elementosde fixação adequados, em superfícies demadeira, de fibra de vidro e metálicas.

• Ao fixar externamente a estruturas deseção redonda (como tubos, pedestais detorres, mastros etc.), recomenda-se autilização de braçadeiras de aço inoxidávelpara cabos. Certifique-se de que essescomponentes fiquem fixados firmemente.

• Para fixação a outras estruturas, comocantoneiras (por exemplo, torres de rádio,vigas estruturais etc.), utilize a marcaCADDY® de presilhas de feixes e presilhaspara cabos adequadas da ERICO.

• Se for necessário passar o condutor dedescida acima de um teto falso, certifique-se de que esteja fixado à parte inferior dalaje-piso de concreto.

• NÃO É recomendada a utilização demétodos de fixação exotérmicos na marcade braçadeiras ERITECH.

• A utilização de componentes CADDY®

ERISTRUT (ou outro sistema estruturalsimilar) é recomendada nos casosadequados. (Consulte a Figura 11.)

Utilização do Mastro ou doCabo Convencional comoCondutor de Descida

Em determinadas instalações, o mastro -pode ser utilizado - como condutor dedescida; alternativamente, em instalações deperíodo de utilização curto, às vezes tambémé utilizado o cabo convencional. Nessescasos, será fornecido um Adaptador deAcoplamento com Olhal para Terminais, a fimde permitir uma terminação do cabo com abase do ERITECH® DYNASPHERE com olhaisde 50 mm² (1/0 AWG) ou de 70 mm² (2/0AWG) — dependendo das normas locais.(Consulte a Figura 12.)

Base Terminal L.P.

Condutor de descida mínimo50 mm²(1/0 AWG)/70 mm²(2/0 AWG)(ou conforme normas locais)

Parafuso M10

Acoplamento com Olhal

Parafuso de Aperto

Utilização de componentes CADDY® ERISTRUT para chumbar o condutor de descida com braçadeiras de cabo S/S

Figura 11: Condutor de descida chumbado naestrutura.

Figura 12: Acoplamento com Olhal para condutores de descida que não são ERITECH® ERICORE.

Page 22: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

20 www.erico.com

Interligação estrutural –cabo conectado ao

aço estrutural

4.6 m (15 ft.)Mastro - de FRP

Figura 13(a): Seção de FRP em balanço naedificação.

Figura 13(b): Seção de FRP em balanço em torrede rádio.

Identificação por Etiquetas

É necessário posicionar as Etiquetas deAvisos Vitais na altura dos olhos:

• Nos casos em que há a possibilidadede pessoas ficarem próximas ao cabo.

• No ponto em que o condutor dedescida é terminado no sistema deaterramento.

• Na base do mastro.

Há uma ETIQUETA DE AVISO VITALfornecida na capa do presente manual etambém uma fornecida em cada um doskits para terminação superior e inferior.

Caso sejam necessárias mais etiquetas,entre em contato com o DistribuidorERICO mais próximo.

Trançado de Interligação Estrutural

Para ajudar a garantir que a extremidade superiordo condutor de descida possa ser interligadaeletricamente de maneira adequada à estrutura,foi fornecido um Trançado de InterligaçãoEstrutural na base da terminação superior docondutor de descida. Esse Trançado é um chicotede 75 mm que projeta-se pela parte inferior doinvólucro termorretrátil da terminação e éfornecido com um conector para permitirconexão a um cabo de cobre de 6 mm² (8 AWG)— conforme mencionado no texto a seguir. Énecessário conectar esse componente a um pontoestrutural condutivo para aliviar as tensõeselétricas sobre as superfícies do condutor dedescida e da alvenaria.

A utilização do Trançado de Interligação Estrutural NÃO É opcional. É necessário utilizá-lo sempre.

Page 23: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

21www.erico.com

Depois de passar o condutor dedescida, é necessário mantê-lo emcontato físico constante com aestrutura por meio de elementosde fixação condutivos, conforme aseguir:

• É necessário fixar a seção de 10%superior do condutor de descida a partirdo terminal, no mínimo, a cada 1 m. Issoinclui seções metálicas do mastro.

• É necessário fixar a seção de 90%inferior do condutor de descida, nomínimo, a cada 2 m.

• Isto inclui a disposição física no interiorde qualquer tipo de tubo ou conduítecondutivo. (Consulte a Figura 17.)

• Quando a fixação mecânica do cabo, acada 2 m, não for possivel, umcomprimento máximo não suportado de35 m é permitido, desde que ainstalação cumpra com os requisitos daliqação elétrica (ver uso de laços de cabona figura 17).

Ao utilizar seções inferioresmetálicas de mastro - (porexemplo: alumínio), seránecessário que o condutor dedescida seja fixado combraçadeiras da marca ERITECH® aomastro - em intervalos de 1 m(máximo). Por sua vez, o mastro -precisa ser interligado -eletricamente ao ponto estruturalcondutivo mais próximo. Nestecaso, é necessário que o Trançadode Interligação Estrutural conecte-se ao Acoplamento em Linha.(Consulte a Figura 14.)

Braçadeiras ERITECHem intervalos de

1 m (máx.)

Mastro - de AlumínioERITECH®

ERICORE

Com o ponto estrutural condutivo mais próximo

(obra de aço, armação de concreto etc.)

Figura 14: Conexão do Trançado de InterligaçãoEstrutural nos mastros - de FRP e F.S.

Page 24: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

22 www.erico.com

Obra de Aço Estrutural Com o Trançado de Interligação do kit para terminação superior ou base do mastro -

Métodos CADWELD®, parafusado ou outros métodos eletricamente interligados adequados

Figura 15: Conexão do cabo de interligação à obra de aço estrutural.

Método CADWELD® de cabo de interligação à estrutura, parafusado ou outro método eletricamente interligado adequado

Com o Trançado de Interligação do kit para terminação superior ou base do mastro

Aço de Armação

Painel de Concreto

Figura 16: Conexão do cabo de interligação à armação de concreto.

Page 25: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

23www.erico.com

É necessário que o cabo de cobre de 6 mm²(8 AWG) utilizado para conectar o Trançadode Interligação Estrutural à estrutura tenhaum comprimento inteiriço. Juntas nessecabo representariam um problema potencialde manutenção.

Quaisquer superfícies metálicas em que ocondutor de descida possa estar fixodeverão, se possível, ser conectadaseletricamente à obra de aço estrutural.

Além disso, ao utilizar um mastro - metálico- (por exemplo: poste de iluminação comestrutura própria), é necessário que oTrançado de Interligação Estrutural sejaconectado à parte superior do mastro -

metálico - utilizando-se cabo de cobreisolado de 6 mm² (8 AWG). (Consulte aFigura 17.)

Para interligar o condutor de descida nointerior de um tubo ou conduíte de mastro -condutivo, fixe duas braçadeiras para cabode aço inoxidável em volta do condutor dedescida a cada intervalo de 1 m ou de 2 mcom seus chicotes instalados, alinhados a180 graus um do outro, de modo que,quando inseridos no tubo, mantenhamcontato com a parede interna do tubo.(Consulte a Figura 17.) O comprimentomáximo do cabo instalado dentro do tubodo mastro ou conduite não deve exceder 35 m.

Tubo ou conduíte do mastro metálico -

Condutor de descida

2 x braçadeiras de cabo de aço inoxidável a 180 graus

com chicotes instalados

Intervalos de 1 m a 2 m,conforme apropriado

Mastro – metálico - com estrutura própria na qual o condutor de descida não pode ser fixado

à parte interna do mastro -

Cabo de interligação estrutural conectado ao

topo do mastro - com estrutura própria

Figura 17: Interligação elétrica do condutor de descida na seção do mastro metálico - ou tubo.

Page 26: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

24 www.erico.com

O condutor de descida foiprojetado especificamente paraatender a tensões (elétricas) de

impulso e correntes extremamenteelevadas. Devido à natureza daconstrução do condutor de descida e aoseu ambiente de operação, é MUITOIMPORTANTE que todas as etapas sejamseguidas e executadas exatamenteconforme as seguintes instruções.

O condutor de descida pode ser instaladocom olhais (conforme detalhado no verso) eposteriormente conectado à haste deaterramento utilizando-se a braçadeira parahaste de aterramento. Como alternativa, épossível simplesmente conectá-lo à haste deaterramento utilizando-se apenas abraçadeira para haste de aterramento.

Terminação da Extremidade Inferior do ERITECH® ERICORE

Instruções para o Condutor de Descida ERITECH® ERICORE

Ferramentas Necessárias para Terminação da ExtremidadeInferior do ERITECH ERICORE

1. Estilete2. Trena3. Chave de Fenda4. Serra5. 150 mm Chave de Boca / Chave Regulável6. Envoltório em Espiral (fornecido com o Kit para Terminação Superior)7. Ferramenta de Corte de Isolamento (fornecida com o Kit para Terminação Superior)8. Ferramenta de Crimpagem (90 mm²) – necessária somente se for utilizado o olhal do cabo

O Kit para Terminação Inferior é composto de:1 x Braçadeira da Mangueira1 x Olhal 90 mm²1 x Fio de Cobre Desencapado 2,5 mm² x 105 mm (12 AWG x 4.1/8 pol.)1 x Braçadeira para Haste de Aterramento tipo Parafuso em ‘U’

(Diâmetro da Haste 13–15 mm, 1/2–5/8 pol.)1 x Resina à Prova D’Água1 x Etiqueta de Aviso Vital2 x Luvas de Borracha1 x “Instruções”

Page 27: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

25www.erico.com

Consulte a Figura 18 para obter asseguintes instruções (de 1 a 10).

1. Com a serra (ou instrumentos de corteapropriados), corte o cabo do condutor dedescida no comprimento necessário,deixando cabo suficiente para possibilitar apassagem fácil e direta deste até aterminação de terra.

2. A uma distância de 100 mm a partir daextremidade do cabo, cuidadosamente façaum entalhe raso no isolamento externo pretocom, no máximo, 1 mm de profundidade.Utilizando a ferramenta de corte deisolamento, corte em volta da circunferênciado isolamento externo preto até que a malhade cobre sob ele fique exposta.

Importante! A ferramenta decorte de isolamento emprega oatrito para cortar orevestimento e tem menosprobabilidade de danificar ascamadas subjacentes do que autilização de estilete.

3. Utilize o estilete para cortarcuidadosamente ao longo do comprimentode 100 mm do isolamento externo preto auma profundidade de, no máximo, 1 mm.Tenha o cuidado de não cortar muitoprofundamente, para evitar que a camadade cobre subjacente seja exposta oudanificada. Começando pela extremidadedo cabo, remova cuidadosamente oisolamento externo e descarte-o.

4. Limpe cuidadosamente o corte por atritodo isolamento, removendo rebarbas paraproporcionar um acabamento limpo.

5. Ajuste o envoltório em espiral 15 mm apartir da extremidade do isolamentoexterno sobre a fita de cobre exposta(envoltório em espiral fornecido com o kitpara terminação superior).

6. Remova a fita de cobre desenrolando-a atéo envoltório em espiral (expondo as camadastriplas de extrusão pretas). Depois rasgue-apara cima e enrole-a sobre a borda doenvoltório em espiral a um ângulo deaproximadamente 45 graus. Se necessário,corte aproximadamente 6 mm da fita de cobrecontra o envoltório em espiral com o estiletee, em seguida, rasgue-a sobre o envoltório.

7. Envolva uma extremidade de fio de cobredesencapado de 2,5 mm² x 105 mm (12AWG x 4.1/8 pol.) — fornecido com o kit— em volta da braçadeira da mangueira.Em seguida, fixe a braçadeira da mangueirasobre a malha de cobre exposta docondutor de descida e aperte-a com umachave de fenda.

8. A 85 mm da extremidade do cabo, cortecom o estilete cuidadosamente em volta dacircunferência das camadas triplas deextrusão pretas e, depois, a partir doprimeiro corte ao longo do comprimento doisolamento da extremidade do cabo.Remova as camadas e descarte-as.

85 mm (33/8 in.) 15 mm (5/8 in.)

Fio Trançado de Cobre e Camada de Fita Dupla

Fita de Cobre Revestimento Externo Preto

Fita de Cobre Revestimento Externo Preto

Olhal de Compressão

Fio de Cobre de 2,5 mm² Braçadeira da Mangueira

Fio Trançado de Cobre e Camada de

Fita Dupla

Figura 18: Desencapando os Comprimentos do Condutor de Descida.

Page 28: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

26 www.erico.com

9. Recolha todo o fio trançado de cobre e afita; corte o núcleo de enchimento com umaserra ou estilete o mais perto possível do fiotrançado e da fita, sem danificá-los.Recoloque no lugar o fio trançado de cobre ea fita, deixando-os bem posicionados e rentes.

10. Caso seja utilizado o olhal decompressão, combine a extremidade do fiode cobre desencapado de 2,5 mm² (12AWG) da braçadeira da mangueira com ofio trançado de cobre do condutor dedescida e, em seguida, encaixe TODOS oscondutores no olhal de 90 mm² fornecidocom o kit. Certifique-se de que estejamencaixados corretamente antes de fazer acrimpagem com a ferramenta apropriada.

11. Conecte firmemente o condutor dedescida com olhal ao sistema de aterramento.

12. Se for utilizada a braçadeira para hastede aterramento em formato de parafuso em‘U’ (ou outro método), certifique-se de que

o fio de cobre desencapado de 2,5 mm² (12 AWG) proveniente da braçadeira damangueira está interligado à conexão deaterramento final e a todos os demais fiostrançados e fita de cobre do condutor dedescida. Em seguida aperte firmemente aconexão inteira.

Observação: A braçadeira para haste deaterramento fornecida neste kit precisa serapertada com 44 N.m (32 lbf.pé).

13. Certifique-se de que a terminaçãoinferior está isenta de umidade. Utilizandoluvas de borracha, molde a resina à provad’água (fornecida) em volta das áreasexpostas da terminação inferior.

Observação: Dependendo do ambiente daterminação inferior, pode ser necessárioenvolver com fita ou resina de vedação - àprova d’água a fim de impedir que estaresseque-se com o tempo.

Haste de Barramento de Cobre

Fio de Cobre de 2,5 mm (12 AWG)

Braçadeira da Mangueira

Para o Sistema de Aterramento

Olhal de Compressão

ERITECH ERICORE

Fita de Cobre

ERITECH®

ERICORE

Haste de Aterramento

Braçadeira para Haste

Terminação inferior mostrada conectada

à haste com braçadeira

Terminação inferior mostrada com olhais e parafusada na haste de barramento no interior do invólucro

LEC IV

Terminação inferior inteira a ser

amalgamada em resina à prova d’água

System 3000

Figura 19: Terminação com haste de barramento e haste de aterramento.

Page 29: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

27www.erico.com

É importante cobrir todas assuperfícies metálicas expostas(cobre, braçadeira damangueira, olhal, braçadeirapara haste de aterramento etc.)para evitar o risco de corrosão.

14. Posicione a ETIQUETA DE AVISO VITAL(fornecida no kit) em local adequadopróximo ao condutor de descida.

Observação: Se uma terminaçãosuperior já tiver sido executada no cabo,inicie na ETAPA 23, na página 37.

O cabo do condutor de descidaERITECH® ERICORE foi projetadoespecificamente para atender atensões (elétricas) de impulso ecorrentes extremamenteelevadas. Devido à natureza daconstrução do cabo e ao seuambiente de operação, é muitoimportante que todas as etapassejam seguidas e executadasexatamente conforme asseguintes instruções.

As ferramentas especiais de corte deisolamento foram fornecidas a fim defacilitar o corte das camadas de isolamentodo cabo, além de evitar danos a outrascamadas — como a folha de cobre.

Terminação inferior do condutor de descida amalgamada em resina à prova d’água

Haste de Aterramento ERITECH®

LEC IV

Poço de Terra

System 3000

Figura 20: Terminação executada para condutor de descida.

Page 30: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

28 www.erico.com

Terminação da Extremidade Superior do ERITECH® ERICORE

Instruções para o Condutor de Descida ERITECH® ERICORE

Ferramentas Necessárias para Terminação da Extremidade Superior do ERITECH ERICORE

1. Estilete2. Trena3. 2 x Chave de Boca / Chave Regulável 375 mm (15 pol.)4. Fita Elétrica de PVC5. Envoltório em Espiral (fornecido com o Kit para Terminação Superior)6. Ferramenta de Corte de Isolamento (fornecida com o Kit para Terminação)

O Kit para Terminação Superior é composto de:1 x Tubo Termorretrátil (vermelho) 1 x Etiqueta de Aviso Vital 1 x Fita de Resina1 x Acoplamento ERITECH ERICORE 1 x Trançado de Interligação Estrutural 1 x “Instruções”

(4 peças quando desmontado) 1 x Ferramenta de Corte de Isolamento1 x Olhal de Crimpagem1 x Fita de Silicone – 1,3 m 1 x Fita Semicondutiva 1 x Presilha Circular

Foto 2: Conteúdo do kit para terminação superior e ferramentas necessárias para executar o procedimentode terminação.

Page 31: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

29www.erico.com

Foto 3: Utilização da Ferramenta de Corte de Isolamento para cortar o isolamento sem danificar as camadas subjacentes.

A Ferramenta de Corte de Isolamento empregao atrito para cortar o revestimento e tem menosprobabilidade de danificar as camadassubjacentes do que a utilização de estilete. Nas -operações em que há instruções indicando usode estilete, tenha o cuidado de não cortar comprofundidade maior que a especificada.

Se as instruções não forem seguidascorretamente ou se qualquer uma dascamadas de isolamento ou da folha decobre for cortada incorretamente, seráafetada a integridade da proteção contradescargas atmosféricas.

Consulte a Figura 21, na página 36, paraobter as seguintes instruções (de 1 a 11).

1. A uma distância de 600 mm a partir daextremidade do cabo, cuidadosamente façaum entalhe raso no isolamento externopreto com, no máximo, 1 mm deprofundidade. Em seguida, utilizando aferramenta de corte de isolamento, corteem volta da circunferência do isolamentoexterno preto até que a malha de cobre sobele fique exposta.

2. Utilizando o estilete, cortecuidadosamente o isolamento externo docabo com uma profundidade de, nomáximo, 1 mm ao longo de todo ocomprimento de 600 mm, na direção daextremidade do cabo. Certifique-se de nãocortar com profundidade excessiva a pontode expor ou de danificar a camada de cobresubjacente. Começando pela extremidadedo cabo, remova cuidadosamente oisolamento externo e descarte-o.

3. Limpe cuidadosamente o corte por atrito,removendo rebarbas para proporcionar umacabamento limpo.

4. Ajuste o envoltório em espiral 20 mm apartir da extremidade do isolamento externosobre a fita de cobre exposta.

5. A partir da extremidade do cabo, remova afita de cobre desenrolando-a até o envoltórioem espiral (expondo o material pretosemicondutivo). Depois rasgue-a para cima eenrole-a sobre a borda do envoltório emespiral a um ângulo de aproximadamente 45graus. (Se necessário, com cuidado corteaproximadamente 6 mm da fita de cobrecontra o envoltório em espiral com o estiletee, em seguida, rasgue-a sobre o envoltório.)

Page 32: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

30 www.erico.com

6. Remova cuidadosamente o envoltório emespiral. Depois aplique fita no trecho final de6 mm da fita de cobre com um pedaço defita de PVC, para impedir que se desenrole.

7. Limpe e desengordure o revestimentoexterno de um trecho de 100 mm a partir daposição de corte. Utilizando tensão leve,envolva com uma camada de fita isolante(vermelha) o isolamento externo preto comuma pequena sobreposição de 5 mm sobre amalha da fita de cobre. (Consulte a foto 5.)

8. Posicione o Trançado de InterligaçãoEstrutural sobre o cabo de modo que fiqueaplicado na malha de cobre e contra a fitaisolante (vermelha). Certifique-se de que oslaços do trançado fiquem apertados emtorno da malha de cobre. Fixe o trançadode interligação em seu lugar com a fita dePVC. (Consulte a foto 6.) (Por fim, essetrançado pode exigir interligação elétrica àestrutura.)

9. A uma distância de 70 mm a partir daextremidade do cabo, cuidadosamente façaum entalhe no isolamento de camada triplacom, no máximo, 1 mm de profundidade.Em seguida, utilizando a ferramenta decorte de isolamento, corte em volta dacircunferência do isolamento de camadatripla até que o cobre sob ele fique exposto.

10. Com o estilete, corte cuidadosamenteao longo do comprimento de 70 mm doisolamento de camada tripla do cabo a umaprofundidade de, no máximo, 1 mm.Certifique-se de não cortar comprofundidade excessiva a ponto de expor oude danificar a camada de cobre subjacente.Começando pela extremidade do cabo,remova cuidadosamente o isolamento decamada tripla e descarte-o.

11. Remova uma folha solta do reforçocontra tensão (verde) e aplique-a rente aocorte do isolamento externo, contra a fita

Foto 4: Utilização da presilha circular para cortar e remover a malha de cobre.

Page 33: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

31www.erico.com

isolante (vermelha). (Consulte a foto 7.)Envolva com o reforço inteiro o cabo,conforme mostrado, e remova a folhasolta durante a instalação. Evite bolhas dear, rugas ou dobras.

12. Envolva com uma camada de fitaisolante (vermelha) com uma pequenasobreposição e leve tensão sobre o fiotrançado e previamente recoberto com fitaisolante, abaixo, e nivele com o reforçocontra tensão (verde). (Consulte a foto 8.)

13. Desencaixe o acoplamento ERITECH®

ERICORE. Certifique-se de que há quatro(4) peças. São as seguintes:

• Porca de Compressão• Anel de Compressão• Cone de Compressão• Peça de Acoplamento Principal

14. Posicione a porca de compressão e oanel de compressão do jogo doacoplamento sobre o fio trançado e acamada da fita de cobre. Confira a ordeme a orientação da porca e do anel com aFigura 22, na página 36.

15. Desenrole o a camada de fita dupla dematerial até chegar no anel decompressão. Coloque o cone decompressão entre o núcleo de enchimentoe os fios trançados de cobre, conformemostrado na Figura 22. O cone deve ser“pressionado” até ficar rente com aextremidade do núcleo de enchimento.Disponha organizadamente os fios decobre de volta pelo cone, em sua ordemoriginal.

Foto 6: Trançado de Interligação fixo em seulugar.

Foto 5: Fita isolante (vermelha) aplicada sobre asobreposição.

Page 34: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

32 www.erico.com

16. Envolva novamente a camada duplaexterna da fita de cobre no lugar, sobreo fio trançado de cobre. Pressione oanel de compressão de volta pelo fiotrançado de cobre envolto e para cimacontra o cone. (Consulte a Figura 23, napágina 36.)

17. Ajuste a peça principal doacoplamento do jogo de acoplamentocuidadosamente sobre a extremidade docabo, certificando-se de que o cabofique tracionado para cima o máximopossível dentro do acoplamento.Certifique-se de que o fio trançado decobre fique mantido em seu lugar e nadisposição correta. Rosqueie a porca decompressão na peça do acoplamento eaperte-a, utilizando as chaves de bocacom as dimensões corretas.

18. A uma distância de 100 mm a partirda extremidade do cabo, envolva umacamada de meia volta da fitasemicondutiva em volta do isolamentode camada tripla com uma sobreposiçãoem direção à fita de cobre / condutorcentral do fio trançado de cobre até(mas não sobre) o acoplamento decompressão.

Foto 7: Aplicação do reforço contra tensão. Alinhado com o corte da camada externa inicial e sobre o Trançado de Interligação.

Foto 8: Aplicar a fita isolante abaixo do reforçocontra tensão.

Page 35: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

33www.erico.com

19. Afrouxamento da Terminação

Esta operação é vital para a instalação demaneira simples do produto.

Existem duas terminações neste kit: umacom três ressaltos; a outra, com cinco.Afrouxe ambas da maneira mostrada nasilustrações na página a seguir. Instaleprimeiro a terminação com cinco ressaltos.

Segure a terminação com uma das mãos e apeça de retenção com a outra. Segurandocom firmeza, gire a terminação e a peça deretenção em direções opostas. Repita osmovimentos de giro da terminação e dapeça de retenção, movendo a mão emincrementos pequenos deslocando-a paracima na terminação, até sentir que aterminação inteira está inserida na peça deretenção. Deslize a terminação até que elafique alinhada com a extremidade do tuboda peça de retenção, conforme mostrado.Observação: Tenha o cuidado deslizar aterminação até passá-la através daextremidade da peça de retenção. Pare aterminação a cerca de 6 mm daextremidade da peça de retenção.

20. Instalação da terminação.

Posicione a peça de retenção sobre o caboaté que ela encontre-se com a luva deredução. Gire a terminação e, lentamente,

empurre-a até a extremidade da peça deretenção.

Gire a terminação para fora da peça deretenção com movimentos de oscilação,segurando a terminação que está na peçade retenção com uma das mãos e puxandoa peça de retenção com a outra mão.

Observação: NÃO ESTIQUE a terminação.

NÃO SEGURE a terminação que estáparcialmente instalada, nem tente puxar aterminação restante para fora da peça deretenção, pois esta ação esticará aterminação e irá gerar a instalaçãoinadequada da terminação se esta não forreposicionada.

Utilizando as abas de tração, puxe a porçãoretrátil afastando-a da terminação principale, ao mesmo tempo, inserindo dois dedosde cada mão entre a porção retrátil e aterminação principal. Puxe a porção retrátilesticada sobre a luva do cabo e a vedação.

Certifique-se de que o comprimento daterminação está de acordo com asdimensões mostradas.

Depois de posicionar a terminação, envolvacom uma camada de fita isolante (vermelha)a extremidade da terminação e 6 mm noisolamento do cabo, conforme mostrado.

Page 36: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

34 www.erico.com

Alinhe a extremidade da peça de retenção coma borda da fita isolante (vermelha)

Gire no sentido horário e no sentido anti-horário,ao mesmo tempo em que puxa-a para fora.

Alinhe a extremidade com a borda damarcação de fita.

Isolante

Page 37: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

35www.erico.com

21. Instalação da terminação (continuação).

Deslize a terminação com três ressaltos ao longo do cabo até que esta atinja a borda frontalda tira isolante, conforme mostrado. Gire a terminação e, lentamente, empurre-a até aextremidade da peça de retenção.

Utilizando as abas de tração, puxe a porção retrátil afastando-a da terminação principal e, ao mesmo tempo, inserindo dois dedos de cada mão entre a porção retrátil e a terminaçãoprincipal. Puxe a porção retrátil esticada sobre a fita isolante.

Deslize a terminação completamente para fora da peça de retenção, utilizando movimentos deoscilação e tração, conforme mostrado.

Alinhe a extremidade da peça deretenção com a borda da fita isolante.

Gire no sentido horário e no sentido anti-horário,ao mesmo tempo em que puxa-a para fora.

Page 38: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

36 www.erico.com

Figura 21: Dimensões de corte.

600 mm (23 5/8 in.)

380 mm (15 in.)20 mm(6/8 in.)70 mm (2 3/4 in.)

CONDUTOR DE COBRE

FIO TRANÇADO DE COBRE E CAMADA DE FITA DUPLA

ISOLAMENTO DE CAMADA TRIPLA

FITA DE PVC PARA IMPEDIR QUE A FITA DE COBRE SE DESENROLE.

FITA DE COBRE

REVESTIMENTO EXTERNO PRETO

CONE DE COMPRESSÃO ANEL DE COMPRESSÃO

PORCA DE COMPRESSÃO

NÚCLEO DE ENCHIMENTO (PRETO)

FIO TRANÇADO DE COBRE ESTICADO PARA PERMITIR O AJUSTE DO CONE DE COMPRESSÃO

CAMADA DE FITA DE COBRE DUPLA

Figura 22: Posicionamento do acoplamento de compressão.

Enrole novamente as camadas de fita de cobre sobre o fio trançado de cobre até o fim.

Anel de compressão Porca de compressão

Tubo Termorretrátil

Figura 23: O acoplamento da terminação é ajustado no condutor dedescida pronto para que o corpo do acoplamento principal seja encaixado.

Page 39: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

37www.erico.com

Foto 11: Acoplamento de compressão instalado.

É necessário apertar o acoplamentoutilizando chaves de boca, pois oaperto a mão não é adequado.

22. Utilizando o rolo de fita de silicone(cinza), envolva com meia camada de 20 mma extremidade do tubo termorretrátil até 30 mm sobre o acoplamento, de modo quecubra a união entre o acoplamento principale a porca de compressão. (Consulte a Figura24, na página 39.)

Envolva-a com tensão moderada (esticandode 10% a 100%). Aplique uma camadafinal sem esticá-la. Faça uma compressãopara evitar que a extremidade eleve-se antesda fusão da fita.

É necessário proteger aterminação acabada contraqualquer abrasão e bordas afiadasdurante o transporte ouinstalação, pois os tubostermorretráteis são suscetíveis arasgamento ou esgarçamento seforem lascados ou arranhados.

23. O Trançado de Interligação EstruturalPRECISA ser conectado eletricamente pormeio de um pedaço de cabo de cobreisolado de 6 mm² (8 AWG) ao ponto

estrutural condutivo especificado, conformedescrito no “ERITECH® SYSTEM 3000 –Manual de Instalação, Operação eManutenção”.

Conexão do ERITECH® DYNASPHERE

24. Insira o condutor de descida (e o cabode interligação à estrutura) através domastro de FRP de modo que a terminaçãointeira projete-se a partir da parte superiordo mastro. Retire o parafuso de apertoexistente na base do terminal ERITECH®

DYNASPHERE. Em seguida, rosqueie oterminal totalmente na rosca doacoplamento da terminação. Recoloque oparafuso de aperto em sua posição, demodo que bloqueie a rosca no lugar eimpeça o terminal de desrosquear-se.

25. Insira cuidadosamente o condutor dedescida (e o cabo de interligação àestrutura) para baixo através do mastro deFRP de modo que a base do terminalassente-se corretamente na parte superiordo mastro. Gire o mastro de FRP, nomínimo, uma volta completa na base doterminal, a fim de remover qualquer tensãoexercida sobre os ressaltos (flanges) daterminação e assentar o terminalcorretamente.

Page 40: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

38 www.erico.com

Observação: Pode ser necessário eliminar qualquer folga do condutor dedescida ERITECH® ERICORE através domastro de apoio de FRP a fim de atingirum ajuste adequadamente assentadopara o ERITECH® DYNASPHERE.

O ERITECH DYNASPHERE não pode serinclinado, e a base do terminal precisaestar totalmente inserida na partesuperior do mastro.

26. Conecte o cabo de interligação àestrutura de 6 mm² (8 AWG) conformedetalhado no “ERITECH® SYSTEM 3000 –Manual de Instalação, Operação eManutenção”. Depois de interligar o cabo,certifique-se de que a conexão esteja àprova d’água e faça nova vedação, senecessário.

27. Coloque o Etiqueta de Aviso Vital emposição bem visível na base do mastro ouao lado do condutor de descida na alturados olhos, caso a instalação fique em áreaem que é possível o acesso de pessoas.

Estes procedimentos determinação devem serobedecidos rigorosamente, umavez que terminações incorretasresultam em defeito no sistema.

Foto 12: Terminação executada.

Page 41: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

39www.erico.com

Foto 13: Depois que o ERITECH® DYNASPHERE tiversido ajustado no acoplamento da terminação,certifique-se de que o parafuso de aperto estáapertado com firmeza.

30 mm(1 1/4 in.)

40 mm(1 1/2 in.)

20 mm(3/4 in.)

FITA DE SILICONE COM VOLTA DUPLA MEIA VOLTA SOBRE O COMPRIMENTO INTEIRO – CERTIFIQUE-SE DE QUE A FITA COBRE A JUNTA NO ACOPLAMENTO.

Figura 24:

Foto 14:

Page 42: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

40 www.erico.com

Terminais

Depois de verificado o terminal e comprovadoque está em condições aceitáveis parainstalação, este pode ser conectado aocondutor de descida terminado, conformemostrado nas instruções de TerminaçãoSuperior na página 37.

Observe que o número de série de cadaunidade é registrado no Certificado deConformidade (contracapa interna) destemanual.

Mastros

É necessário que a configuração do mastroselecionada atenda aos seguintes requisitos:

• Elevar o terminal até a altura requerida,conforme determinado pelo processo deprojeto (altura mínima de 3 m) acima doponto mais elevado da estrutura emquestão.

• Incluir um mínimo de 2 m de material demastro isolado (FRP) imediatamenteabaixo do terminal aéreo.

• Ter classificação nominal adequada paraas condições climáticas do local emquestão. É recomendável requisitar aorientação de um engenheiro civil local.

• Estar fixa com segurança e firmeza ao(s)ponto(s) de montagem selecionado(s).

• Estar escorada, se for aplicável.

Terminais e Mastros

Se a seção inferior do mastro- for condutiva (porexemplo: de alumínio ougalvanizada), os requisitosserão os seguintes:

• Precisa ser interligadaeletricamente ao ponto estruturalcondutivo mais próximo. Pode sera obra de aço estrutural ou aarmação de concreto. Consulte apágina 20 para obter detalhes.

• O condutor de descida precisa serfixo ao mastro - a intervalos de 1 m (máximo).

Os três tipos básicos de configuração demastro - são:

Escorada

• Escorada de Comprimento Único — Umaseção de material de mastro - de FRP(Fiberglass Reinforced Plastic, plásticoreforçado de fibra de vidro) escorada naparte superior.

• Escorada de Comprimento Duplo —Duas seções de material de mastro -, emgeral de alumínio (inferior) e de FRP(superior), escorada entre as duas seçõese na parte superior.

Em BalançoUtilizada em situações em que é maisprático montar sem uma base. Exemplo:torres de rádio.

• No mínimo, um terço do mastro - inferiordeve ser fixo - contra a estrutura.

• Mastros - em balanço podem terestrutura própria ou ser escoradas paraampliar a estabilidade.

Estrutura própriaEm geral utilizada nos casos em que oterminal, o condutor de descida e o sistemade aterramento são isolados de áreasvoláteis, instalando-se o ERITECH® SYSTEM3000, no mínimo, 5 m afastado dessasáreas.

Page 43: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

41www.erico.com

Antes da instalação do mastro -, certifique-se de atender aos seguintes requisitos:

• O mastro - com estrutura própria ter sidofornecido - com uma espiga apropriada,adequada para montagem interna ouexterna do mastro - de FRP.

• O condutor de descida precisa serdirecionado internamente ouexternamente.

• Deve haver provisões para montagemexterna ou interna de LEC IV e acesso.

• É necessário que o condutor de descidapossa sair através da base do mastro -com estrutura própria.

Em geral os requisitos do mastro - comestrutura própria para alicerces e fundações,além de sua elevação, são providenciados

pelos fabricantes de mastros.

Bases de Mastros

A ERICO fornece uma variedade de basesde alumínio para aplicações diversas:

• ERITECH® — Marca de mastros - de FRP(base de alumínio com uma espiga demastro – interno -).

• Mastros - de alumínio (soldados -diretamente no comprimento requeridode mastro).

Ambos os tipos de base têm furos de saídado condutor de descida na base, exigidos seo condutor de descida precisar serdirecionado no interior do mastro -. Elestambém têm dimensões de furação demontagem idênticas, mostradas nasilustrações na página a seguir.

1.5

m (

5 ft.

)

4,6 m FRP (1/3 do Mastro - Montado - na Estrutura)

ERITECH DYNASPHERE

Torre de Comunicações

Acoplamento em Linha

2.0 m (81 in.) FRP

ERITECH® DYNASPHERE

Mastro - de Alumínio

2.0 m (81 in.) FRP

Mastro - com Estrutura Própria

Tanque de Armazenagem

ERITECHDYNASPHERE

5 m (17 ft.)

Figura 25: Exemplos: Escorada, Em Balanço e Mastro - com Estrutura Própria.

Page 44: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

42 www.erico.com

Se um mastro - de alumínio e abase forem utilizadas e não forpossível fixá-las diretamente àobra de aço estrutural, ou seforem chumbadas em umacobertura de concreto, seránecessário fazer a ligaçãoelétrica destas diretamente àobra de aço estrutural ou aoponto estrutural condutivomais próximo(a). Consulte apágina 20.

Acoplamentos de Mastros - e Pontos de EscoramentoExistem dois métodos diferentes deacoplamento de duas seções de mastro -:

1. O jogo de Parafusos em U, que utilizadois parafusos em U de aço inoxidávelpara prender juntas as duas seções domastro -. (Consulte a Figura 28.)

2. O Acoplamento em Linha foi projetadopara ajustar-se entre as seções superior einferior dos mastros - e oferecer trêspontos de chumbamento de escora,além de um ponto de saída do condutorde descida (se necessário). O diâmetromáximo do mastro - que o Acoplamentoem Linha é capaz de prender é de 70 mm (diâmetro externo, DE).

Em ambos os componentes(Parafusos em U eAcoplamentos em Linha), é

necessário apertar as porcas com torquemáximo de 55 kg/cm (45 lb.pol.).

Escoramentos extras sãonecessários na partesuperior dos mastros - deFRP de 4,6 m — se nãoforem montadas embalanço. Um Anel deEscoramento é fornecidopara os pontos dechumbamento de escora.Esse componente éinstalado entre o terminalERITECH® DYNASPHERE e aparte superior do mastro -.(Consulte a Figura 27.)

Furo de Saída para Condutor de Descida 4 Furos

Figura 26: Dimensões da base e de montagem.

Page 45: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

43www.erico.com

Mastro - de FRP

Anel de Escoramento ajustado entre o ERITECH® DYNASPHERE e o Mastro - de FRP

ERITECH®

DYNASPHERE

Escoramento Isolado

Figura 27: Utilização do Anel de Escoramento.

4.6 m (15 ft.) FRP

ERITECH®

DYNASPHERE

Parafuso em U

5 m (17 ft.)Mastro - de Alumínio

Parafuso em U

Figura 28: Utilização dos Parafusos em U.

Page 46: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

44 www.erico.com

EscoramentoA ERICO fornece Kits de Escoramentopadrão de 4 m e de 7 m. Se for necessárioo escoramento de um mastro - de fibra devidro, deverá ser selecionado o kit deescoramento apropriado para a aplicaçãoem questão. O material de escoramento éfeito de fibra de vidro revestida de plásticoleve (composto que é não-condutivo).

Se tiver sido fornecido um kit de escorapersonalizado, o comprimento real daescora poderá ser determinado com basenos seguintes dados:

Comprimento da Escora = 1,41 X

Onde ‘X’ = altura vertical entre os pontosde escoramento superior e inferior e oângulo presumido em relação à horizontal é de 45 graus.

Recomendações importantes:

• Ao escorar qualquer mastro -, érecomendável que o ângulo deescoramento não seja superior a 60graus em relação à horizontal.

• É recomendada a utilização debraçadeiras de escoramento de açoinoxidável com diâmetro de 8 mm paraos pontos de chumbamento deancoragem da base. Caso seja necessáriochumbá-las a uma superfície deconcreto, deverão ser utilizadoschumbadores para alvenaria comdimensões mínimas de: diâmetro = 6 mm x comprimento = 40 mm (ou similares).

• Cada um dos kits de escoramento éfornecido com seis olhais de açoinoxidável, cuja função é aliviar a tensãonas escoras nos pontos dechumbamento. É NECESSÁRIO utilizaresses olhais para o escoramento.(Consulte a Figura 29.)

• Ao utilizar ganchos (mínimo de 5 mm),certifique-se de que os pinos do ganchoestão fixos com fio de Nichrome.

Ao fixar as escoras de fibra de vidro, utilizeas pinças de escoramento que acompanhamo kit de escoramento, seguindoatentamente as instruções fornecidas. Autilização de pinças de corda de fiosalternativas é aceitável, mas é necessáriocertificar-se do seguinte:

• As pinças são feitas de um materialadequado para EVITAR corrosão.

• Há, no mínimo, três pinças porextremidade de escora.

• As pinças são espaçadas, no mínimo, 30 mm em escoras (ou seis vezes odiâmetro da escora).

• As pinças estão orientadas corretamente— base da pinça (braçadeira) no lado“energizado” da escora e “parafuso em U”sobre o lado “desenergizado” ou cauda daescora.

• No máximo 60 cN.m (5 lbf.pol.) detorque é aplicado à pinça.

As recomendações acima também devemser utilizadas para qualquer outroescoramento; por exemplo: aço inoxidável,quando utilizado em qualquer mastro -.

ESPECIFICAÇÕES DO KIT DE ESCORA

Kit de Diâmetro da Escora Comprimento Esforço de Escoramento Real da Escora Tração da Escora

4 m Kit de Escora 4 mm - 5/32 in. 6 m - 20 1/2 ft. 430 Kg - 946 lb

7 m Kit de Escora 5 mm - 3/16 in. 10 m - 34 ft. 560 Kg - 1232 lb

Page 47: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

45www.erico.com

Elevação do Mastro -

Quando estiver pronto para elevar o mastro,verifique os seguintes itens:

• Escoras para o Acoplamento em Linha,anel de escoramento ou outros pontosde chumbamento do mastro - estãoadequadamente fixos.

• Certifique-se de que as escoras não estãotrançadas, torcidas nem danificadas denenhuma forma.

• Certifique-se de que cada escora podeser facilmente fixa na base quando omastro - tiver sido elevado -.

Juntas universais ou parafusos esticadoressão recomendados nos pontos dechumbamento da base das escoras, parapossibilitar o fácil alinhamento vertical domastro e o tensionamento correto dasescoras. Em caso de utilização de juntasuniversais, certifique-se de que elas estãofirmemente fixas com fios de Nichrome.

A utilização de escoramento condutivo(como de aço inoxidável) é aceitável, desdeque NÃO SEJA utilizado para escoramento àparte superior de seções do mastro - de FRPisolada. O escoramento na parte superior deuma seção do mastro de alumínio éaceitável.

Lembre-se de sempre planejar oiçamento antes de tentar executá-lo.

Se for necessário elevar o mastro -manualmente, certifique-se de que ele -possa ser movimentada com segurança efacilidade com a mão.

É recomendada a utilização de umguindaste ou outro equipamento adequadopara qualquer içamento superior a 6 m dealtura ou para instalações em áreasperigosas, como grandes elevações (torres).

Para minimizar a possibilidade do mastro -empenar-se ou danificar-se, é muitoimportante mantê-lo reto - durante oiçamento.

Certifique-se do seguinte:

• Não há linhas elétricas de correntealternada no espaço acima.

• Não há objetos no espaço acima queobstruam o içamento.

• Há pessoas suficientes para conduzir com segurança o içamento.

• Há somente UMA pessoa controlando oiçamento.

Olhal

Fibra de Vidro “Extremidade Desenergizada”

Lado “Energizado”Base da Braçadeira na “Extremidade Energizada”

30 mm (1 1/4 in.) 30 mm (1 1/4 in.)

Espaçamento mínimo entre Braçadeiras

Figura 29: Métodos corretos de escoramento.

Page 48: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

46 www.erico.com

• Todas as pessoas envolvidas no içamentosabem o que foi planejado e sabem comoo içamento precisará ser executado.

• O mastro - está firmemente calçado - enão pode sair do controle durante oiçamento.

• Todas as escoramentos foramadequadamente fixas nos pontos dechumbamento do mastro-.

• O condutor de descida foi corretamenteterminado, e o cabo de interligação àestrutura foi conectado à terminação.

• O condutor de descida não pode serdanificado na base do mastro - ao seriçado; por exemplo: se o cabo sair dabase do mastro -, é necessário que estejaprotegido e não seja utilizado como oponto de articulação do mastro -.Mantenha o raio de curvatura de, nomínimo, 500 mm.

• O mastro - pode ser fácil e seguramentefixa na base e nos pontos deescoramento imediatamente depois quetiver sido içada até sua posição.

• Qualquer esticador extra eventualmentenecessário somente para o içamentopode ser removido depois que o mastro -estiver em seu lugar.

Pode ser necessário utilizar uma disposiçãocom “mastro de carga” para auxiliar noiçamento do mastro -, especialmente se omastro - estiver acima de 6 m de altura ouse estiver sendo içada a partir de umasuperfície inclinada (disposição típicamostrada a seguir).

Ao utilizar um guindaste para içar o mastro- até sua posição, certifique-se do seguinte:

• O guindaste possui capacidade (inclusivede altura) suficiente para executar otrabalho com segurança.

Mastro de carga removível e esticador associado

Escoramento fixo de maneira segura

Tenha o cuidado de observar qualquer linha elétrica no espaço acima, além de quaisquer outros obstáculos.

Certifique-se de que a base não escorregará durante o içamento.

Proteja o ERITECH® ERICORE contra abrasão durante o içamento

Fixação do Trançado de Interligação Estrutural

Figura 30: Mastro de carga removível para auxiliar na elevação do mastro.

Page 49: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

47www.erico.com

• Não há objetos no espaço acima queobstruam o içamento.

• Todos os - escoramentos foramadequadamente fixos - nos pontos dechumbamento do mastro -.

• O condutor de descida foi corretamenteterminado, e o cabo de interligação àestrutura foi conectado corretamente.

• O terminal ERITECH® DYNASPHERE NÃOPODE SER utilizado como ponto deiçamento.

• Ao içar - o mastro -, certifique-se deque as lingas (as cintas de içamento) oucordas não possam danificar o terminalERITECH DYNASPHERE.

• Ao içar o mastro -, o condutor dedescida é amarrado ao mastro -, bem

como para remoção de qualquer tensãoexercida na terminação dos condutoresde descida para o terminal ERITECHDYNASPHERE.

• O condutor de descida não pode serdanificado na base do mastro - duranteo içamento (mantenha o raio decurvatura de, no mínimo, 500 mm) ounão pode ser danificado como resultadode arrastamento sobre superfíciesásperas ou com elementos pontiagudosdurante o içamento.

• Qualquer esticador extra eventualmentenecessário somente para o içamentopode ser removido depois que o mastro -estiver em seu lugar.

• O mastro - pode ser fácil e seguramente fixa em sua base e nospontos de escoramento quando for içada até sua posição.

Não passe as cintas de içamento na base do terminal

Não execute o içamento com mais de 5 m de condutor de descida pendendo do mastro - sem amarrá-lo ao mastro.

Tensão removida da terminação superior fixando-se o condutor de descida ao mastro inferior com cinta de malha larga ou outro tipo apropriado de linga.

Colocação de cintas em vários pontos

Max 5 m(17 ft.)

Figura 31: Método incorreto e método correto de içamento.

CORRETOINCORRETO

Page 50: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

48 www.erico.com

Contador de Eventos deDescargas Atmosféricas (LEC)

O equipamento LEC IV pode ser montadoem qualquer ponto no condutor de descidaou no ponto de injeção do sistema deaterramento.

Ao instalar a unidade, consulte as instruçõesfornecidas com o equipamento LEC IV.

Ao montar o LEC IV, certifique-se doseguinte:

• O equipamento está montado em umaárea segura, não suscetível ao contatocom objetos móveis, a furto ouvandalismo.

• Não está montado em área passível deinundação.

• Se o LEC IV for montado verticalmente efor necessário encerrá-lo em uminvólucro separado, certifique-se de queé possível enxergar facilmente seu visor.

LEC IV mostrado montado em um invólucro

Vidro transparente

Contador

Invólucro de proteção

System 3

Figura 32: Equipamento LEC IV em invólucro de proteção com vidrotransparente para visualização, a fim de facilitar a leitura do contador.

Page 51: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

49www.erico.com

Comprimentos Longos de Condutor de Descida ERITECH® ERICORE

A maioria das instalações pode ser execu-tada com um único cabo do condutor dedescida ERITECH® ERICORE, conformedescrito anteriormente neste manual. Noentanto, nos casos em que a instalaçãoenvolve um comprimento único e longo decabo ERITECH ERICORE, podem sernecessárias medidas extras para ajudar agarantir que o acúmulo de tensão (elétrica)no cabo durante uma descarga atmosféricanão seja excessivo.

Antes de considerar tais medidas, énecessário determinar se o cabo é excessi-vamente longo para passagem em umúnico comprimento ininterrupto. O fluxo-grama da Figura 33 permite que isso sejadeterminado. Começando com o compri-mento proposto do ERITECH ERICORE,conforme indicado no projeto de LPSD,siga o fluxograma até o resultado apropria-do. Se for aceitável um comprimento únicode ERITECH ERICORE, não serãonecessárias outras considerações.

• Um comprimento único de ERITECH ERICORE é aceitável.• Não são necessárias outras ações.

• São necessárias medidas extras.• Continue lendo esta seção.

Resultado• O nível de atividade de descargas atmosféricas no local da instalação precisa ser considerado

Resultado• São necessárias medidas extras• Continue lendo esta seção

Entre 67 m e 87 m

Mais de 87 m

Comprimento proposto do ERITECH® ERICORE

Determine o nível de dias de relâmpagos no local da

instalação proposto.

Menos de 67 m

Resultado• Um comprimento único de ERITECH ERICORE é aceitável• Não são necessárias outras ações.

SIMNÃO

O comprimento do cabo excede o valor mostrado na tabela, ou é desconhecido o nível de dias de relâmpagos do local proposto?

Dias de Relâmpagos

203040506080

100

Comprimento Máximo do Cabo

87 m79 m75 m72 m70 m68 m67 m

Figura 33: Determinação do comprimento único máximo do ERITECH ERICORE.

Page 52: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

50 www.erico.com

No entanto, se o resultado indicar quesão necessárias outras ações, não serápermitido passar um comprimento únicoininterrupto de ERITECH® ERICORE.

Embora o fluxograma permita compri-mentos de até 87 m, o ideal é que oscomprimentos sejam limitados a 70 m, afim de evitar qualquer probabilidade deproblemas.

Ao determinar o comprimento aparentedo condutor ERITECH® ERICOREnecessário em determinada situação, éprudente fazer a conexão ao sistema deaterramento na primeira oportunidadedisponível. É desaconselhada a prática depassar o ERITECH ERICORE para compri-mentos horizontais longos no nível dosolo para alcançar um ponto de terra des-ignado. Em vez disso, deve ser feita umaterminação mais baixa com um ponto deaterramento adequado ao alcançar o soloou nível da fundação e, subseqüente-mente, um comprimento separado decondutor de interligação de aterramentoconvencional passado até outros pontosde aterramento, conforme necessário.

No caso de instalações queexcedam o máximo comprimentode cabo único ERITECH ERICORE,é necessário consultar a equipe de

engenharia de aplicação da ERICO. Asinformações a seguir sobre técnicasempregadas servem de orientação paraprofissionais/empresas responsáveis pelainstalação e fornecem detalhes de apoio.

Observação: Se não for conhecida aquantidade de dias de relâmpagos dolocal de instalação proposto, mas forconhecida a densidade de descargasem solo, este valor poder ser conver-tido em dias de relâmpagos utilizan-do-se a tabela a seguir. Esse valorresultante pode, posteriormente, serutilizado na Figura 33.

Quando forem necessárias medidasextras, existem duas abordagens básicaspara a redução da elevação de tensãoeventualmente ocorrida no cabo e que,em outras circunstâncias, seria inaceitável:

• Passar cabos ERITECH® ERICORE paralelos

ou

• Passar um cabo ERITECH ERICOREúnico, mas segmentá-lo em váriasseções, nenhuma das quais podendoexceder a tensão de ruptura do cabo.Isso é feito conectando-se periodica-mente o cabo a um ponto estruturalcondutivo.

Esses métodos são explicados a seguir.

Densidade de descargas em solo Atividade de descargas atmosféricas(relâmpagos / km² / ano) (dias de relâmpagos / ano)

Até 2.7 202.8 - 3.9 304.0 - 5.2 405.3 - 6.6 506.7 - 9.5 609.6 - 12.5 80

12.6 Ou mais 100

Page 53: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

51www.erico.com

Passar dois ou mais cabos paralelos reduza elevação de tensão em cada um doscabos, para isto reduzindo a magnitudede corrente que flui em cada cabo. Porexemplo: se três cabos foram passadosem paralelo, cada cabo poderia ter trêsvezes o comprimento único. Na prática,no entanto, em geral esta técnica é eco-nomicamente viável somente quando sãopassadas duas seções de cabos em parale-lo. A ERICO desenvolveu uma disposiçãode componentes (ferragens) especial parapermitir que isso ocorra, conforme ilustra-do na Figura 34.

A Terminação de Acoplamento Duplo permite que o terminal aéreo ERITECH®

DYNASPHERE conecte-se a dois cabosERITECH® ERICORE, cada um deles completo com terminações superiores emastros de FRP. Todas as regras que, emgeral, aplicam-se à disposição de ERITECHERICORE único aplicam-se a esta disposição de dois cabos e mastro-.

A Figura 35 mostra uma disposição típicade mastro-. Os parafusos em U normaissão utilizados para fixar os mastro- de FRPao mastro- de alumínio, e as braçadeirascondutivas são utilizadas para fixar oERITECH ERICORE ao mastro- no intervalonormal de, no mínimo, a cada 1 metro.Observe que o mastro- central e as duasseções de FRP não ficaram completa-mente alinhadas quando os mastros- deFRP forem espaçadas corretamente.

Dependendo da altura necessária do mas-tro- (seja de 2 metros ou de 4,6 metros),pode ser utilizado- o mastro - de FRP.

ERITECH®

DYNASPHERE

ERITECH® ERICORE PARAFUSOS DE FIXAÇÃO

PLACA PRINCIPAL

PARAFUSOS DE FIXAÇÃO(PARTE SUPERIOR)

ADAPTADOR PARA PONTA DE MASTROACOPLAMENTOS DE COMPRESSÃO E2 ERITECH® ERICORE

CABO E TERMINAÇÕES SUPERIORES ERITECH ERICORE

MASTROS- DE FRP

ADAPTADOR DA BUCHA DO- MASTROPARAFUSO DE APERTO

ESTES ITENS SÃO INCLUÍDOS SOMENTE NO ITEM “TERMDUALCOUP” [Terminação de Acoplamento Duplo]. OS ITENS RESTANTES SÃO MOSTRADOS APENAS PARA FINS DE MONTAGEM EM CAMPO.

Figura 34: Vista explodida da Terminação de Acoplamento Duplo.

Cabos ERITECH® ERICORE Paralelos

Page 54: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

52 www.erico.com

2 x FRP MAST(2 m or 4.6 m)

ERITECH®

DYNASPHERE

KIT DE ESCORA

MASTRO- DE ALUMÍNIO

Parafusos em U2 x CABOS ERITECH ERICORE

ANEL DE ESCORA

1 x “TERMDUALCOUP” [Terminação de Acoplamento Duplo]

IMPORTANTE – A fim de manter a folga necessáriaentre o terminal aéreo

ERITECH® DYNASPHERE e a partesuperior do- mastro, é necessário queo- mastro- de FRP projete-se, no mínimo, 1.400 mm acima do topo do- mastro- de alumínio. A seguir sãoexibidas as dimensões de posiciona-mento necessárias para os dois taman-hos disponíveis de mastros- de FRP.

Mastro- de FRP de 2 metrosSobreposição no- mastro- de alumínio =600 mm Protuberância acima no- mastro-de alumínio = 1.400 mm

Mastro- de FRP de 4,6 metrosSobreposição no- mastro- de alumínio =1,5 m Protuberância acima no- mastro-de alumínio = 3,1 m A peça padrão doanel de escora pode ser ajustada àTerminação de Acoplamento Duplo e uti-lizada com o kit de escoramento comum.Os condutores gêmeos ERITECH®

ERICORE são passados em paralelo até osolo. (Consulte a Figura 36.) Sãoaplicáveis os espaçamentos de braçadeiracondutiva comuns.

No ponto de conexão ao sistema de ater-ramento, cada cabo ERITECH ERICORE éajustado com um Kit para TerminaçãoInferior ERITECH ERICORE e conectado aosistema de aterramento.

Seções de cabo ERITECH®

ERICORE conectadas em série

Como alternativa para a passagem decondutores gêmeos ERITECH ERICORE,pode ser passado um cabo ERITECH ERICORE único. No entanto, ele é segmentado em várias seções, nenhumadas quais podendo exceder a tensão deruptura do cabo. Isso é feito conectando-se periodicamente o cabo a um pontoestrutural condutivo. (Consulte a Figura 37.)

Figura 35: Disposição típica de mastro- utilizando a disposição de cabos gêmeos ERITECH® ERICORE.

Page 55: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

53www.erico.com

A extremidade inferior da seção do cabosuperior é ajustada com uma TerminaçãoInferior, e a extremidade superior daseção do cabo inferior é ajustada comuma Terminação Superior. A TerminaçãoInferior inerentemente tem uma termi-nação em olhal, mas a TerminaçãoSuperior precisa ser ajustada com umaterminação de interligação (ERICORE/UTSP) e um olhal (“TERMLUG-COUP”) a fim de permitir sua conexãopor olhal. Essas duas terminações comolhais precisam ser eletricamente parafu-sadas em conjunto e a um PontoEstrutural Condutivo adequado.

Em determinadas instalações, ambos osolhais podem ser diretamente conectados aum ponto estrutural condutivo adequado.No entanto, em outras instalações específi-cas será mais prático conectar ambos osolhais a uma haste de barramento pequenae conectar essa haste de barramento a umponto estrutural condutivo adequado epróximo. Observe que o condutor utilizadoneste caso precisa ter dimensão mínima de16 mm² (4 AWG) e não deve exceder 5 mde comprimento. Um ponto estrutural condutivo adequado pode ser uma obra deaço estrutural ou a armação no interior depainéis ou lajes de concreto.

Essas juntas não devem ser expostas àsintempéries e, em geral, devem ficarlocalizadas em um duto de serviço.Edificações muito elevadas possuem diver-sos pontos de conexão, dependendo desua altura efetiva.

Detalhes dos pontos em que deve serfornecida a junta serão disponibilizadospelos engenheiros de aplicação da ERICOdepois de avaliação dos aspectos específi-cos da edificação em questão.

Figura 36: Os condutores gêmeos ERITECHERICORE são passados em paralelo até o solo.

Terminação Superior ERITECH ERICORE

Acoplamento com Olhal da Terminação Superior

Terminação inferior

ERITECH ERICORE

Haste de barramento

conectada a um ponto estrutural

condutivo

Figura 37: O método de junção de seções doERITECH ERICORE.

2 x ERITECH® ERICORE Passagem

em Paralelo

Page 56: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

54 www.erico.com

A determinação de quando utilizar umadisposição de cabos gêmeos ERITECHERICORE ou uma disposição conectadaem série depende da circunstância específica. Os seguintes exemplosfornecem orientações típicas.

Torres de TelecomunicaçõesA maioria das torres tem menos de 70 mde altura. Portanto, em geral um condu-tor de descida ERITECH ERICORE único ésuficiente. No entanto, nos casos em quea torre é mais alta que comprimento máximo para cabo único, mas menor queduas vezes o comprimento máximo único(em geral, de 70 m a 140 m de altura), épreferível passar condutores de descidagêmeos ERITECH ERICORE. O ideal é queesses condutores passem por pedestaisopostos da torre e cada um conecte-se aoanel de terra na base da torre.

Alternativamente, e como opção menospreferível, pode ser passada uma seçãosuperior única de comprimento típico de70 m a partir da parte superior da torreaté um ponto inferior na torre e, subse-qüentemente, interligada à torre utilizan-do-se uma terminação inferior à provad’água. Pode ser passado um condutor dedescida de descarga atmosférica conven-

cional a partir desse ponto até a base datorre. Esta disposição ajuda a garantir quea corrente da descarga atmosférica con-torne (“bypass”) os componentes eletrôni-cos sensíveis da torre montados nas antenasexistentes na metade superior da torre.

EdificaçõesEdificações com alturas inferiores a 70 msão atendidas por um condutor de descida ERITECH ERICORE único.

Edificações com alturas superiores compri-mento máximo único (mas inferiores aduas vezes o comprimento máximo único— em geral, de 70 m a 140 m de altura)podem ser instaladas com qualquer umdos dois tipos de condutores de descidagêmeos ERITECH ERICORE ou com umaconexão em série no duto de serviço.

Edificações de altura superior a duasvezes o comprimento máximo único (emgeral, maior que 140 m de altura) pre-cisam utilizar o método de conexão emsérie. A equipe de engenharia de apli-cação ERICO determinará os comprimen-tos permitidos das seções de cabo inferi-ores, que podem ser mais longas que ocomprimento superior e, em determina-dos casos, as seções inferiores podem sero condutor de descida convencional.

É necessário remover os Trançados deInterligação Estrutural das terminações superi-ores em todas as seções inferiores do caboERITECH® ERICORE. O seguinte diagrama indi-ca como isso deve ser feito. O tubo termor-retrátil é desenrolado o máximo possível. OTrançado de Interligação Estrutural deve ser

Se não estiver disponível um Acoplamentocom Olhal da Terminação Superior, poderáser utilizado um componente “TERMLUG-COUPL” em conjunto com um tubo deacoplamento (peça: “ERICOREUTSP”), conforme mostrado aqui.

Exemplos práticos de comprimentos longos do ERITECH® ERICORE

Remoção do Trançado de Interligação Estrutural

cortado no ponto mais inicial possível.Depois, o tubo termorretrátil deve serenrolado de volta ao seu lugar, cobrindo otrançado que foi cortado. Descarte otrançado cortado e o bloco de terminais.

Interligação alternativa da TerminaçãoSuperior à haste de barramento

Page 57: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

55www.erico.com

O sistema de proteção contra descargasatmosféricas ERITECH SYSTEM 3000 nãorequer operação por usuário, e suaoperação é completamente automática.

• O equipamento ERITECH® DYNASPHEREé acionado somente durante atividadesde descargas elétricas.

• O sistema não requer alimentaçãoelétrica externa nem componentes dereposição para sua operação normal.

• É essencial que seja feita a manutençãoregular do Sistema de Proteção contraDescargas Atmosféricas ERITECH SYSTEM3000.

A manutenção deve ser executada nasseguintes circunstâncias:

• Depois de cada vez que for detectadoque um relâmpago atingiu o ERITECHDYNASPHERE.

• No mínimo, uma vez por ano.

• Caso sejam feitas quaisquer alteraçõesna estrutura, sejam estruturais, deantenas ou de adições de unidades demanutenção predial, entre outras.

Utilize a tabela de registro de manutençãoda página 58 para registrar os detalhesimportantes. Esses registros e o manualdevem ser guardados em local seguropróximo à instalação.

A certificação da instalação do ERITECH®

SYSTEM 3000 precisa ser executada por umrepresentante ERICO autorizado.

Isso é feito em conjunto com a emissão deum Certificado de Conformidade, fornecidono fim deste manual.

Depois que esse Certificado for preenchidoe assinado, uma cópia deverá ser retiradapelo representante ERICO ou enviada à filialERICO mais próxima.

Durante o processo de certificação, serãoverificados os seguintes itens:

• A instalação corresponde ao projetoaprovado originalmente.

• A instalação precisa ser registrada no sitewww.erico.com.

• A integridade do- mastro- e de todos os suportes e elementos de fixaçãoassociados.

• Pontos e elementos de fixação deescoramento e chumbamento.

• Disposição, fixação e vedações docondutor de descida.

• Terminação de solo do condutor dedescida.

• Sistema de Aterramento.

• Identificação por Etiquetas.

• Preenchimento dos Registros deManutenção contidos neste manual.

• Preenchimento do Certificado deConformidade e realização do registro no site na Web.

• Verificação mecânica geral de todos oselementos de fixação.

Certificação

Operação e Manutenção

Page 58: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

56 www.erico.com

A manutenção deve ser executada daseguinte forma:

Não tente executarmanutenções durante períodoscom potencial de ocorrência dedescargas atmosféricas.

1. Certifique-se de que a edificaçãomantém o mesmo formato físico e deque nenhuma estrutura extra (comoantenas, placas publicitárias, antenasparabólicas, unidades de manutençãopredial ou similares) foi instalada dentrodo alcance em altura de 3 m doERITECH® DYNASPHERE.

2. Inspecione o equipamento ERITECHDYNASPHERE para certificar-se de quenão há amassados nem danos físicos denenhum tipo.

3. Inspecione a ponta de remate na partesuperior do ERITECH DYNASPHERE paragarantir que não está excessivamentequeimada, deformada ou ausente. Énecessário substituir a ponta de remate casoesteja faltando mais que 6 mm da ponta.

4. Certifique-se de que o conjunto do-mastro- de FRP e mastro- inferior estáfirmemente fixo à estrutura. Certifique-sede que as escoras estão fixas e isentas dedanos. Substitua-as, se necessário.Certifique-se de que todos os elementosde fixação estão seguros e firmes.

5. Se conectado, certifique-se de que ocabo de interligação à estruturaproveniente da terminação superior ouda base do mastro está firmementeconectado à obra de aço estrutural.

6. Procure sinais de danos ao condutor dedescida ERITECH® ERICORE, seja pordescargas atmosféricas, manuseiodescuidado, vandalismo ou outrascausas. Certifique-se de que o condutorde descida está inacessível a pessoas emaquinário.

7. Certifique-se de que todas as etiquetas esinais permanecem afixados em seuslocais e claramente legíveis. ÉOBRIGATÓRIO que essas etiquetasestejam em seus lugares. Consulte aseção sobre “Identificação por Etiquetas”.

8. Certifique-se de que o Contador deEventos de Descargas Atmosféricas (LEC,Lightning Event Counter) está fixo e deque o visor está registrando uma leitura.Em seguida, anote a leitura.

9. Anote as medições de resistência econtinuidade utilizando a Figura 38 e atabela da página 57.

Essas medições devem ser executadasdepois da ocorrência conhecida de umadescarga atmosférica no terminal.

• Remova a resina à prova d’água daterminação inferior para expor a conexão.

• Desconecte o condutor de descida dosistema de aterramento.

• Se possível, desconecte do sistema deaterramento o cabo de interligação deterra à estrutura.

• Meça a resistência do aterramento dosistema de aterramento de proteção contradescargas atmosféricas e anote-a na coluna1 das leituras de resistência do aterramento.

• Meça a resistência do aterramento daestrutura e anote-a na coluna 2 dasleituras de resistência do aterramento.

• Reconecte o cabo de interligação deterra à estrutura ao sistema deaterramento de proteção contradescargas atmosféricas. Em seguida,meça e anote na coluna 3 das leituras deresistência do aterramento.

• Na terminação inferior do condutor dedescida, desconecte o fio de interligaçãode 2,5 mm² (12 AWG) de baixo dabraçadeira da mangueira.

• Com um multímetro, meça acontinuidade entre o condutor central ea malha de cobre do condutor dedescida. (Essa medida deverá ser superiora 10.000 ohms.)

Page 59: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

57www.erico.com

• Se possível, meça a continuidade entre ocondutor central na extremidade inferior ena extremidade superior do condutor dedescida. (Esta medição deve resultar emum baixo valor de resistência em ohms.)

• Reconecte o fio de interligação de 2,5 mm²(12 AWG) à braçadeira da mangueira.

• Reconecte a terminação inferior docondutor de descida e o cabo deinterligação de terra à estrutura aosistema de aterramento de proteçãocontra descargas atmosféricas.

• Faça nova vedação na terminaçãoinferior e na conexão de aterramento naresina à prova d’água e certifique-se deque a conexão inteira está à provad’água.

10. Relate quaisquer problemas, defeitos ouinconsistências ao Distribuidor ERICO desua região.

11. A ERICO mantém um banco de dadosde informações estatísticas relacionadasàs instalações de equipamentosERITECH® SYSTEM 3000.Recomendamos que sejam enviadascópias dos registros de manutençãoinicial à ERICO para compilação emnosso banco de dados.

Esses registros podem incluir:• Nome e local da estrutura• Data da instalação• Altura da edificação• Data de inspeção da manutenção• Leitura do contador relativa ao evento

mais recente de descarga atmosférica• O Certificado de Conformidade

Para Terminação Superior

Condutor de Descida LP (Desconectado do Terra LP)

Cabo de Interligação à Estrutura (Desconectado do Terra LP)

Medidor de Resistência do Aterramento

Sistema de Aterramento LP

Fio de 2,5 mm² (12 AWG) Temporariamente Desconectado

Figura 38: Testes de continuidade do aterramento e do condutor de descida.

Page 60: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

58 www.erico.com

REGISTRO DE MANUTENÇÃOLeitura do Leituras de Verificação de

Data de Contador de Resistência do Pontos de Comentários InspecionadoInspeção Eventos de Aterramento Manutenção de por

Descargas 1 2 3 1 a 11Atmosféricas

OBSERVAÇÃO

Os usuários devem estar cientes de que o Sistema de Proteção contra DescargasAtmosféricas ERITECH® SYSTEM 3000 pode não funcionar com eficiência total sobcondições de gelo ou neve, ou em chaminés ou pilhas emissoras de gases oupoluentes. Para obter assessoria sobre questões de temperatura ou corrosão,entre em contato com o Distribuidor ERICO de sua região.

Page 61: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

59www.erico.com

Terminal Avançado ERITECH® DYNASPHERE

Ponto de captura do ERITECH® SYSTEM 3000. Inicia um ascendente dedescarga (ou raio traçador ascendente) durante condições de tempestadepara atrair descargas atmosféricas ao longo de um raio maior que o dasproteções convencionais.

Altura: 140 mm (5 1/2 in.)Diâmetro: 255 mm (10 in.)Peso: 2.8 kg (6 lbs.)Cor / Acabamento: Aço Inoxidável Escovado

Condutor de Descida ERITECH® ERICORE

Cabos projetados especificamente, utilizando-se um condutor principalde cobre de 50 mm² (1/0 AWG) para transmitir com segurança a energiada descarga atmosférica para o solo, ao mesmo tempo minimizandodescargas laterais.

Diâmetro: 36 mm (1 7/16”)Peso: 1.2 kg / m

13 oz / ft.

Mastro de FRP

FRP (Fiberglass Reinforced Plastic, plástico reforçado de fibra de vidro)projetado especificamente, manufaturado a partir de epóxi nãohidroscópico e laminado de vidro, proporcionando um- mastro- isolado-para montagem do equipamento ERITECH® DYNASPHERE.

Comprimentos: 2 m (81 1/2 in.) & 4.6 m (187 3/4 in.)Diâmetro Interno (DI): 60 mm (2 3/8 in.)Diâmetro Externo (DE): 68 mm (2 11/16 in.)Peso: 2 m = 3.3 kg (7 1/4 lbs.)

4.6 m = 7.6 kg (16 3/4 lbs.)Cor / Acabamento: Preto

Mastro- de Alumínio

Material de mastro- inferior de baixo peso.

Comprimentos: 3, 4, 5 & 6 m (122 1/2, 163 1/4, 204 & 245 in.)

Diâmetro Interno (DI): 61.9 mm (2 7/16 in)Diâmetro Externo (DE): 69.9 mm (2 3/4 in.)Peso: 2.4 kg / meter

Disponível com o sem placa-base do- mastro-.

Especificações

Page 62: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

60 www.erico.com

Acoplamento em Linha

Acoplamento projetado especificamente para fixar o FRP ao mastroinferior de alumínio, proporcionando três pontos de chumbamento deescora e ponto de saída do condutor de descida.

Diâmetro Máx. de Fixação: 70 mm (2 7/8 in.)Torque Máx. de Fixação: 55 kg/cm (45 in.lb)Peso: 2.4 kg (5 1/4 lbs.)Altura adicionada ao mastro: 200 mm (7 7/8 in.)

Contador de Eventos de Descargas Atmosféricas (LEC IV)

Contador de eventos de descargas atmosféricas projetadoespecificamente.

Classificação I.P.: IP67Faixa de Temperatura Operacional: 40˚C to +50˚C (-40˚F to 122˚F)Dimensões: 110 mm(h) x 80 mm(w) x 90 mm(d)

4 11/32 (h) x 3 5/32 (w) x 2 7/8 (d)Peso: 0.4 kg

Acoplamento com Olhal do Terminal

O acoplamento com olhal do terminal permite a conexão de umcondutor de descida convencional, como fita de cobre / barra de 25mm x 3 mm ao equipamento ERITECH® DYNASPHERE. Consulte as“Instruções de Terminação Superior” para obter detalhes da fixação doacoplamento ao equipamento ERITECH DYNASPHERE.

Material: Latão Liga 384DComprimento: 68.75 mm (2 11/16 in.)Peso: 181 grams (6.38 oz.)Diâmetro: 25.4 mm (1 in.)

Anel de escora

Anel de escora projetado especificamente, proporcionando três pontos dechumbamento de escora a partir do rebaixo do ERITECH DYNASPHERE.

Altura: 105.25 mm (4 2/16 in.)Diâmetro Interno (DI): 60 mm (2 6/16 in.)Diâmetro Externo (DE): 91 mm (3 1/2 in.)Material: Cast AluminumDiâmetro do Furo da Escora: 10 mm (6/16 in.)

Page 63: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

61www.erico.com

Kit de Escora

Kits de escoramento projetados especificamente parachumbamento a partir de um anel de escora ou Acoplamento emLinha. Cada kit é fornecido completo com seis olhais de açoinoxidável, mais 18 pinças de escoramento por kit. Consulte aspáginas 44 e 45 para obter mais detalhes.

Kit de Escora de 4 m Kit de Escora de 7 mDiâmetro da Escora: 4 mm (5/32 in.) 5 mm (3/16 in.)Comprimento Real da Escora: 6 m (20 1/2 ft.) 10 m (34 ft.)Esforço de Tração da Escora: 430 kg (946 lb.) 560 kg (1232 lb.)

Braçadeiras do Condutor de Descida ERITECH® ERICORE

Braçadeiras projetadas especificamente para fixação do condutor dedescida à estrutura.

Material: Aço Inox 316Comprimento: 114.5 mm (4 1/2 in.)Espessura: 1.2 mm (1/16 in.)Diâmetro do Furo de Fixação: 6 mm (4/16 in.)Largura: 25.5 mm (1 in.)

Braçadeira de aço inoxidável para cabos

Braçadeiras de cabo projetadas especificamente para fixação docondutor de descida ERITECH ERICORE a estruturas.

Comprimento: 521 mm (20 1/2 in.)Largura: 7.9 mm (5/16 in.)Material: Aço InoxidávelDiâmetro Máximo de Enrolamento: 152 mm (6 in.)Esforço de Tração do Laço Mínimo: 250 lbs.

Page 64: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

62 www.erico.com

Fixação

Braçadeiras, suspensores de cabos oupresilhas utilizados para fixar mecânica eeletrostaticamente o condutor de descida àestrutura.

Interligação

Conexão elétrica entre o revestimentoexterno semicondutivo do condutor dedescida e outros materiais eletricamentecondutivos.

Braçadeira / Presilha

Chumbamento mecânico eletricamentecondutivo do condutor de descida àestrutura.

Ponto Estrutural Condutivo

Qualquer ponto da estrutura que éeletricamente condutivo e que estáconectado ao terra da estrutura ou temsignificativa massa metálica.

Elementos de Fixação

Prisioneiros, parafusos, chumbadores dealvenaria ou outros componentes deferragem utilizados para fixas peças dechumbamento à estrutura.

FRP

Fiberglass Reinforced Plastic (plásticoreforçado de fibra de vidro). Mastro-isolado- para montagem do equipamentoERITECH® DYNASPHERE.

Seção do- Mastro- Metálico-

Qualquer tipo de seção de mastro-eletricamente condutiva. Exemplo: mastros-de alumínio, mastro- galvanizado- comestrutura própria etc.

Trançado de Interligação Estrutural

Contato condutivo na base da terminaçãosuperior utilizado para interligareletrostaticamente o revestimento externodos condutores de descida a um pontoestrutural condutivo, se o condutor dedescida não puder ser fixado a um pontoestrutural condutivo no alcance de 5 m daterminação superior.

Glossário de termos utilizados neste texto

Page 65: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

63www.erico.com

Proj

eto:

Ende

reço

:

Tipo

de

Estr

utur

a:

OBS

ERV

AÇÃ

O IM

PORT

AN

TE:

É O

BRIG

ATÓ

RIO

que

seja

feita

a m

anut

ençã

o re

gula

rmen

te d

este

sist

ema

de p

rote

ção

cont

ra d

esca

rgas

atm

osfé

ricas

, em

est

rita

conf

orm

idad

e co

m

as in

stru

ções

do

Fabr

ican

te, n

o m

ínim

o um

a (1

) vez

por

ano

.

do A

rqui

vo d

e Pr

ojet

o:

Nív

el e

stat

ísti

co d

e pr

oteç

ão:

%

Dis

trib

uido

r:

Núm

ero

de C

ontr

ato:

Dat

a de

Con

trat

o:

Dat

a de

Inst

alaç

ão:

D

ata

de In

speç

ão:

Pres

tado

r do

Ser

viço

de

Inst

alaç

ão:

Ende

reço

:

Inst

alad

o po

r:

Tipo

(s) d

e Te

rmin

al(is

):

Núm

ero(

s) d

e Sé

rie:

Qua

ntid

ade

de T

erm

inai

s:

Qua

ntid

ade,

Com

prim

ento

e T

ipo

de C

ondu

tore

s de

Des

cida

:

Resi

stên

cia

Máx

ima

do A

terr

amen

to:

Des

criç

ão d

o Si

stem

a de

Ate

rram

ento

:

O r

epre

sent

ante

cre

denc

iado

da

ERIC

O

Ass

inad

o:

N

ome:

A f

inal

idad

e d

o p

rese

nte

Cer

tifi

cad

o é

ass

egu

rar

qu

e a

inst

alaç

ão e

os

equ

ipam

ento

est

ão e

m c

on

form

idad

e co

m o

s re

qu

isit

os

da

ERIC

O.

Test

es t

este

mun

hado

s po

r re

pres

enta

nte

cred

enci

ado

do

pro

prie

tári

o.

Ass

inad

o:

N

ome:

CER

TIFI

CA

DO

DE

CO

NFO

RM

IDA

DE

E R

EGIS

TRO

DE

GA

RA

NTI

APa

ra f

ins

de g

aran

tia,

cer

tifi

que-

se d

e re

gist

rar-

se p

ara

o se

rviç

o de

gar

anti

a. B

asta

pre

ench

er e

ste

cart

ão e

env

iá-lo

pel

o co

rrei

o pa

ra a

ERI

CO,

de p

refe

rênc

ia d

entr

o de

set

e (7

) dia

s a

part

ir d

a da

ta d

a in

stal

ação

.

Page 66: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

O G

erente d

e Aten

dim

ento

ao C

liente

ERIC

O34600 So

lon

Ro

ad

Solo

n, O

H 44139

USA

AFFIX

STAM

PH

ERE

Page 67: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

www.erico.com

GARANTIA LIMITADA DE DEZ (10) ANOSEste produto tem garantia limitada de isenção de defeitos de material e de fabricação por um período de dez (10) anos a partir da data da expedição do Fabricante. O Comprador reconhece que as descargas atmosféricas são um evento da natureza com variação estatística de comportamento e níveis de energia, elementos estes que podem exceder as capacidades nominais do produto, e que uma proteção de 100% não é oferecida e nem é possível ser oferecida. Portanto, a responsabilidade do Fabricante é limitada ao reparo ou à substituição do produto (a critério único e exclusivo do Fabricante), produto este que, sob julgamento deste Fabricante, não tenha sofrido abuso de utilização, má utilização, interferência exercida por pessoa não autorizada pelo Fabricante, nem tenha sido exposto a níveis de energia ou de transientes que excedam as especificações estipuladas pelo Fabricante pertinentes ao produto em questão. O produto precisa ser instalado e aterrado (nos casos em que isto for aplicável) em rígida conformidade com as especificações estipuladas pelo Fabricante e por toda e qualquer Norma Nacional de Eletricidade e de Segurança pertinente. O Fabricante e o Comprador reconhecem mutuamente que o produto, por sua natureza inerente, pode estar sujeito a degradação como conseqüência da quantidade e da gravidade dos surtos elétricos e transientes exercidos no produto em questão durante seu uso normal e que a presente Garantia exclui tal degradação, seja esta gradual ou repentina. A presente Garantia não indeniza o Comprador do produto por nenhuma alegação conseqüencial de danos ou perda de operações ou de serviço ou de lucros (cessantes). Os Clientes devem entrar em contato com o agente ERICO de sua região a fim de obter um Número de Autorização de Reparo de Produto antes de fazer qualquer alegação sob os termos da presente Garantia. O presente texto é apenas um resumo da garantia fornecida pelo Fabricante. O texto completo da garantia é estipulado nas Condições de Cotação e Venda do Fabricante.

www.erico.com

10 YEAR LIMITED WARRANTYThis product has a limited warranty to be free from defects in materials and workmanship for a period of ten (10) years from the date of dispatch from the Manufacturer. The Purchaser acknowledges that lightning is a natural event with statistical variation in behavior and energy levels which may exceed product ratings, and 100% protection is not offered and cannot be provided for. Therefore the Manufacturer’s liability is limited to the repair or replacement of the product (at the Manufacturer’s sole option) which in its judgement has not been abused, misused, interfered with by any person not authorized by the Manufacturer, or exposed to energy or transient levels exceeding the Manufacturer’s specifications for the product. The product must be installed and earthed (where applicable) in strict accordance with the Manufacturer’s specifications and all relevant national Electricity and Safety Standards. The Manufacturer and the Purchaser mutually acknowledge that the product by its nature may be subject to degradation as a consequence of the number and severity of surges and transients that it experiences in normal use and this warranty excludes such gradual or sudden degradation. This warranty does not indemnify the Purchaser of the product for any consequential claim for damages or loss of operations or service or profits. Customers should contact their nearest ERICO agent to obtain a Product Repair Authorization Number prior to making any claim under this warranty. This is only a summary of the warranty given by the Manufacturer. The full text of the warranty is set out in the Manufacturer’s Conditions of Quotation and Sale.

www.erico.com

10 YEAR LIMITED WARRANTYThis product has a limited warranty to be free from defects in materials and workmanship for a period of ten (10) years from the date of dispatch from the Manufacturer. The Purchaser acknowledges that lightning is a natural event with statistical variation in behavior and energy levels which may exceed product ratings, and 100% protection is not offered and cannot be provided for. Therefore the Manufacturer’s liability is limited to the repair or replacement of the product (at the Manufacturer’s sole option) which in its judgement has not been abused, misused, interfered with by any person not authorized by the Manufacturer, or exposed to energy or transient levels exceeding the Manufacturer’s specifications for the product. The product must be installed and earthed (where applicable) in strict accordance with the Manufacturer’s specifications and all relevant national Electricity and Safety Standards. The Manufacturer and the Purchaser mutually acknowledge that the product by its nature may be subject to degradation as a consequence of the number and severity of surges and transients that it experiences in normal use and this warranty excludes such gradual or sudden degradation. This warranty does not indemnify the Purchaser of the product for any consequential claim for damages or loss of operations or service or profits. Customers should contact their nearest ERICO agent to obtain a Product Repair Authorization Number prior to making any claim under this warranty. This is only a summary of the warranty given by the Manufacturer. The full text of the warranty is set out in the Manufacturer’s Conditions of Quotation and Sale.

www.erico.com

10 YEAR LIMITED WARRANTYThis product has a limited warranty to be free from defects in materials and workmanship for a period of ten (10) years from the date of dispatch from the Manufacturer. The Purchaser acknowledges that lightning is a natural event with statistical variation in behavior and energy levels which may exceed product ratings, and 100% protection is not offered and cannot be provided for. Therefore the Manufacturer’s liability is limited to the repair or replacement of the product (at the Manufacturer’s sole option) which in its judgement has not been abused, misused, interfered with by any person not authorized by the Manufacturer, or exposed to energy or transient levels exceeding the Manufacturer’s specifications for the product. The product must be installed and earthed (where applicable) in strict accordance with the Manufacturer’s specifications and all relevant national Electricity and Safety Standards. The Manufacturer and the Purchaser mutually acknowledge that the product by its nature may be subject to degradation as a consequence of the number and severity of surges and transients that it experiences in normal use and this warranty excludes such gradual or sudden degradation. This warranty does not indemnify the Purchaser of the product for any consequential claim for damages or loss of operations or service or profits. Customers should contact their nearest ERICO agent to obtain a Product Repair Authorization Number prior to making any claim under this warranty. This is only a summary of the warranty given by the Manufacturer. The full text of the warranty is set out in the Manufacturer’s Conditions of Quotation and Sale.

Page 68: Manual de Instalação, Operação e Manutenção · Dentro da Contra Capa. ... orientações mais detalhadas sobre sistemas de aterramento. Condutores de Descida É necessário que

IP79131_A RE220IS10LAPG WB0710

WARNING ERICO products shall be installed and used only as indicated in ERICO’s product instruction sheets and training materials. Instruction sheets are available at www.erico.com and from your ERICOcustomer service representative. Improper installation, misuse, misapplication or other failure to completely follow ERICO’s instructions and warnings may cause product malfunction, propertydamage, serious bodily injury and death.

Copyright ©2010 ERICO International Corporation. All rights reserved.CADDY, CADWELD, CRITEC, ERICO, ERIFLEX, ERITECH, and LENTON are registered trademarks of ERICO International Corporation.

www.erico.com

AUSTRALIAPhone 1-800-263-508Fax 1-800-423-091

BELGIUMPhone 0800-757-48Fax 0800-757-60

CANADAPhone +1-800-677-9089Fax +1-800-677-8131

CHILEPhone +56-2-370-2908Fax +56-2-369-5657

DENMARKPhone 808-89-373Fax 808-89-372

FRANCEPhone 0-800-901-793Fax 0-800-902-024

GERMANYPhone 0-800-189-0272Fax 0-800-189-0274

HONG KONGPhone +852-2764-8808Fax +852-2764-4486

HUNGARYPhone 06-800-16538Fax +39-13-0244-386-107

INDONESIAPhone +62-21-575-0941Fax +62-21-575-0942

ITALYPhone 800-870-938Fax 800-873-935

MEXICOPhone +52-55-5260-5991Fax +52-55-5260-3310

NETHERLANDSPhone 0800-0200-135Fax 0800-0200-136

NORWAYPhone 800-100-73Fax 800-100-66

SINGAPOREPhone +65-6-268-3433Fax +65-6-268-1389

SPAINPhone 900-993-154Fax 900-807-333

SWEDENPhone 020-790-908Fax 020-798-964

SWITZERLANDPhone 0800-55-86-97Fax 0800-55-96-15

THAILANDPhone +66-2-267-5776Fax +66-2-636-6988

UNITED KINGDOMPhone 0808-2344-670Fax 0808-2344-676

UNITED STATESPhone +1-440-753-9221Fax +1-440-248-0723

POLANDPhone +48-71-349-04-60Fax +48-71-349-04-61

BRAZILPhone +55-11-3623-4333Fax +55-11-3621-4066

CHINAPhone +86-21-3430-4878 Fax +86-21-5831-8177

UNITED ARABEMIRATESPhone +971-4-881-7250Fax +971-4-881-7270