Manual de instalação · Manual de instalação Repetidor DECT Nº MODELO KX-A406 Obrigado por...

36
Manual de instalação Repetidor DECT Nº MODELO KX-A406 Obrigado por adquirir este produto da Panasonic. Leia este manual atenciosamente antes de utilizar este produto e guarde-o para referência futura. Nota R Neste manual, o sufixo de cada número de modelo é omitido, a menos que seja necessário. Versão do documento: 2017-03

Transcript of Manual de instalação · Manual de instalação Repetidor DECT Nº MODELO KX-A406 Obrigado por...

Manual de instalaçãoRepetidor DECT

Nº MODELO KX-A406

Obrigado por adquirir este produto da Panasonic.Leia este manual atenciosamente antes de utilizar este produto e guarde-o para referência futura.

NotaR Neste manual, o sufixo de cada número de modelo é omitido, a menos que seja necessário.

Versão do documento: 2017-03

IntroduçãoResumoEste manual descreve as informações sobre instalação e registro do KX-A406.

Documentação relacionadaR Guia de início rápido

Descreve a configuração e as informações de segurança do produto.

Os manuais e informações de suporte são fornecidos no site da Panasonic, em:https://panasonic.net/cns/pcc/support/pbx/

NotaO conteúdo e a estrutura do software estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.

Sobre este Manual de instalaçãoEste Manual de instalação foi desenvolvido para servir de referência de instalação geral quando este repetidor forusado com estações célula/aparelhos proprietários wireless Panasonic, aparelhos SIP sem fio Panasonic eaparelhos digitais sem fio Panasonic.As unidades de base do aparelho SIP sem fio e do aparelho digital sem fio são descritas como unidade de baseneste manual.Este manual contém as seguintes seções:

1. Conexão com estações célulaDetalha o procedimento para usar o repetidor com estações célula e aparelhos proprietários wireless Panasonic.

2. Conexão com aparelhos SIP sem fioDetalha o procedimento para usar o repetidor com os aparelhos SIP sem fio Panasonic.

3. Conexão com aparelhos digitais sem fioDetalha o procedimento para usar o repetidor com os aparelhos digitais sem fio Panasonic.

2

Introdução

Informação importanteInformação importante .................................................4Para melhor desempenho ...........................................7

Visão geralVisão geral ...................................................................9Exemplo de conexão do sistema .................................9Localização dos controles .........................................11Acessórios fornecidos ...............................................11

1. Conexão com estações célulaConexão com estações célula ...................................12Dispositivos compatíveis ...........................................12Indicadores ................................................................12Visão geral do produto ..............................................16Registrando o repetidor .............................................17Usando o repetidor ....................................................19Resolução de problemas ...........................................20

2. Conexão com aparelhos SIP sem fioConexão com aparelhos SIP sem fio ........................22Dispositivos compatíveis ...........................................22Indicadores ................................................................22Instalação/registro do repetidor .................................23Resolução de problemas ...........................................26

3. Conexão com aparelhos digitais sem fioConexão com aparelhos digitais sem fio (exceto paraAmérica do Norte e América Latina) .........................28Indicadores ................................................................28Instalação/registro do repetidor .................................28Resolução de problemas ...........................................31

ApêndiceApêndice ....................................................................32Montagem na parede ................................................32Especificações ...........................................................34

3

Índice

Informação importanteATENÇÃOREQUISITOS DE SEGURANÇAEvitando a divulgação de dados na redeR Para garantir a segurança em conversas privadas, conecte o produto somente a uma rede segura.R Para evitar o acesso não autorizado, conecte o produto somente a uma rede gerenciada adequadamente.

NotaREQUISITOS DE PROTEÇÃOR Antes de conectar o produto, confirme se o produto suporta o ambiente operacional pretendido.R Caso o produto não esteja funcionando corretamente, desconecte o cabo do adaptador AC e conecte-o

novamente.R O produto pode não funcionar em caso de queda de energia.R Operação satisfatória, interoperabilidade e compatibilidade não podem ser garantidas com todos os

equipamentos conectados ao produto, nem com todos os serviços fornecidos por provedores detelecomunicações em redes conectadas ao produto.

REQUISITOS DE SEGURANÇAR A privacidade da comunicação pode não ser assegurada quando estiver utilizando sistemas wireless.

4

Informação importante

Informações para os usuários sobre a coleta e o descarte de equipamentos antigos e baterias usadas

Estes símbolos indicados nos produtos, nas embalagens e/ou nos documentosacompanhantes indicam que os produtos elétricos e eletrônicos usados, bem comoas baterias, não devem ser descartados juntamente com o lixo doméstico.Para que o tratamento, a recuperação e a reciclagem de produtos antigos e bateri-as usadas sejam feitos de forma adequada, encaminhe-os para os pontos de coletaaplicáveis de acordo com a legislação local e as diretivas 2002/96/EC e 2006/66/EC.Com o descarte correto desses produtos e baterias, você irá ajudar a poupar recur-sos valiosos e a evitar que efeitos negativos em potencial sobre a saúde humana edo meio-ambiente que poderiam ocorrer em decorrência da manipulação inadequa-da do lixo.Para obter mais informações sobre coleta e reciclagem de produtos e baterias anti-gos, entre em contato com a autoridade da sua cidade, com o serviço de coleta delixo ou ponto de vendas de onde adquiriu os produtos.De acordo com a legislação nacional podem ser aplicadas multas caso seja feitauma eliminação incorreta destes resíduos.

Para usuários corporativos na União EuropéiaSe você desejar descartar equipamentos elétricos e eletrônicos, entre em contatocom o representante ou fornecedor para obter mais informações.Informações sobre descarte em outros países fora da União EuropéiaEstes símbolos são válidos somente na União Européia. Se você desejar descartaresses itens, entre em contato com as autoridades locais ou fornecedor e perguntequal é o método correto de descarte.

Nota sobre o símbolo de bateria (dois exemplos de símbolo abaixo):Este símbolo pode ser usado em combinação com o símbolo de composição quími-ca. Nesse caso, está em conformidade com as normas definidas pela Diretiva paraos produtos químicos envolvidos.

5

Informação importante

Para usuários em países europeusA declaração a seguir é aplicável somente para KX-A406CE/KX-A406UKA Panasonic Corporation declara pelo presente documento que o equipamento de rádio descrito neste manual estáde acordo com a Diretiva 2014/53/EU.O texto completo da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte endereço da internet:http://www.ptc.panasonic.eu/doc

Entre em contato com o representante autorizado:Centro de testes da PanasonicPanasonic Marketing Europe GmbHWinsbergring 15, 22525 Hamburg, Alemanha

Ecodesign informationEcodesign information under EU Regulation (EC) No.1275/2008 amended by (EU) Regulation No.801/2013.=======================================Please visit here: www.ptc.panasonic.euclick [Downloads]® Energy related products information (Public)=======================================Power consumption in networked standby and guidance are mentioned in the web site above.

Somente para usuários nos Estados Unidos

FCC e outras informaçõesA privacidade da comunicação pode não ser assegurada quando estiver utilizando este produto.

Aviso da FCC sobre a exposição à RFR Este produto está em conformidade com os limites de exposição à radiação estabelecidos pela FCC para um

ambiente não controlado.R Para atender aos requisitos de exposição à RF da FCC, o produto deve ser instalado e operado a 20 cm

(8 polegadas) ou mais entre o produto e o corpo da pessoa.R Este produto não deve estar no mesmo lugar de ou ser operado em conjunto com qualquer outra antena ou

transmissor.

A ID da FCC pode ser encontrada na parte traseira deste produto.

NotaEste equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para um dispositivo digital Classe B, de acordocom a Parte 15 das Regras da FCC. Estes limites foram projetados para oferecer uma proteção razoável contrainterferência nociva em uma instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode radiar energia deradiofrequência e, caso não seja instalado e usado de acordo com as instruções, pode causar interferência nociva acomunicações de rádio. No entanto, não há garantia de que não ocorrerá interferência em uma instalaçãoespecífica. Se este equipamento causar interferência nociva à recepção de rádio ou televisão (que pode serdeterminada ao desligar e ligar o equipamento), é recomendado que o usuário tente corrigir a interferência usandouma ou mais das seguintes medidas:R Reorientar a antena de recepção ou mudá-la de lugar.R Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.R Conectar o equipamento a uma tomada em um circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado.R Consultar o revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda.Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das regras da FCC. A operação está sujeita às duascondições a seguir:(1) este dispositivo não pode causar interferência nociva, e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferênciarecebida, incluindo interferência que possa causar operação indesejável.

6

Informação importante

PRECAUÇÃOQuaisquer alterações ou modificações não expressamente aprovadas pela parte responsável pela conformidadepodem anular a autoridade do usuário para operar este produto.

Somente para usuários no Canadá

Avisos da Industry Canada e outras informaçõesEste produto atende às especificações técnicas aplicáveis da Industry Canada.

NotaEste dispositivo está de acordo com as normas de RSS isentas de licença da Industry Canada. A operação estásujeita às duas condições a seguir: (1) este dispositivo não pode causar interferência, e (2) este dispositivo deveaceitar qualquer interferência, incluindo interferência que possa causar uma operação indesejada do dispositivo.A privacidade da comunicação pode não ser assegurada quando estiver utilizando este produto. Alguns telefonessem fio operam em frequências que podem causar interferência a TVs e VCRs nas proximidades. Para minimizar ouevitar tal interferência, a base do telefone sem fio não deve ser colocada perto ou acima de uma TV ou VCR.Isso geralmente reduzirá ou eliminará a interferência.Este aparelho digital Classe B está em conformidade com a ICES-003 canadense.

PRECAUÇÃOQuaisquer alterações ou modificações não expressamente aprovadas pela parte responsável pela conformidadepodem anular a autoridade do usuário para operar este produto.

Aviso sobre a exposição à RFR Este produto está em conformidade com os limites de exposição à radiação estabelecidos pela IC para um

ambiente não controlado.R Para atender aos requisitos de exposição à RF da IC, o produto deve ser instalado e operado a 20 cm

(8 polegadas) ou mais entre o produto e o corpo da pessoa.R Este produto não deve estar no mesmo lugar de ou ser operado em conjunto com qualquer outra antena ou

transmissor.

Para melhor desempenhoLocalização do repetidor/evitando ruídosO repetidor e outros produtos Panasonic compatíveis usam ondas de rádio para se comunicarem uns com os outros.R Para máxima cobertura e comunicações sem ruídos, instale seu repetidor:

– em um local conveniente, alto e central, sem obstruções entre o PS/monofone e o repetidor em uma áreacoberta.

– longe de aparelhos eletrônicos, como TVs, rádios, computadores, dispositivos sem fio ou outros telefones.– longe de transmissores de radiofrequência, como antenas externas de estações célula para telefonia celular.

(Evite colocar o repetidor em uma sacada ou próximo a uma janela.)R A cobertura e a qualidade de voz dependem das condições do ambiente local.R Se a recepção do local do repetidor não for satisfatória, mude o repetidor de lugar para melhorar a recepção.

AmbienteR Mantenha o repetidor longe de dispositivos que geram ruído elétrico, como lâmpadas fluorescentes e motores.R O repetidor deve ser mantido livre de fumaça excessiva, poeira, alta temperatura e vibração.R O repetidor não deve ser exposto à luz solar direta.R Não coloque objetos pesados em cima do repetidor.R Quando deixar o repetidor sem uso por um longo período, desconecte o repetidor da tomada AC.

7

Informação importante

R O repetidor deve ser mantido longe de fontes de calor, como radiadores, fogões, etc. Ele deve ser colocado emambientes onde a temperatura seja inferior a 0 °C (32 °F) ou superior a 40 °C (104 °F). Porões úmidos tambémdevem ser evitados.

R A distância máxima para chamadas pode diminuir quando o repetidor é usado nos seguintes locais: perto deobstáculos, como montanhas, túneis, subterrâneos; perto de objetos metálicos, como cercas de arame, etc.

R Operar o repetidor próximo a aparelhos elétricos pode causar interferência. Afaste-o de aparelhos elétricos.R Para evitar o mau funcionamento, deformação, superaquecimento, ferrugem e descoloração, não instale nem

coloque o equipamento nos seguintes locais:– Locais onde há pouca ventilação.– Locais que possam ficar expostos a gás sulfúrico, como próximo a termas quentes.– Próximo a dispositivos que emitam calor, como aquecedores.– Próximo a dispositivos que emitam ruído eletromagnético, como rádios e televisores.– Próximo a dispositivos que emitam ruído de alta freqüência, como máquinas de costurar ou soldadores.

Cuidados de rotinaR Limpe a superfície externa do repetidor com um pano úmido macio.R Não use benzina, solvente ou qualquer pó abrasivo.R Desconecte o adaptador AC do produto antes de limpá-lo. Limpe o produto com um pano macio e seco. Não use

líquidos, removedores em aerossol, pós abrasivos ou agentes químicos para limpar o produto.

PosicionamentoR Instale o repetidor dentro do alcance da CS/unidade de base em uma área coberta. Recomendamos instalar o

repetidor em posição elevada (na parede, por exemplo).R Evite colocar o repetidor perto de objetos que irão interferir com a recepção, como paredes grossas, radiadores,

prateleiras metálicas, etc.R Para operação a distância máxima sem ruído, coloque o repetidor longe de aparelhos elétricos, como TV, rádio,

computador ou outros equipamentos telefônicos.R Mantenha uma distância adequada da CS/unidade de base para maximizar o alcance do seu sistema de

telefonia. Encontre o local apropriado verificando o indicador RSSI*1/ID. Se o indicador RSSI/ID ficar vermelho ouâmbar, coloque o repetidor em um lugar onde o indicador RSSI/ID fique verde.Para obter detalhes sobre o indicador RSSI/ID, consulte as próximas páginas.Quando for usar o repetidor com– Estações célula: consulte "Indicadores (Página 12)",– Aparelhos SIP sem fio: consulte "Indicadores (Página 22)" e– Aparelhos digitais sem fio: consulte "Indicadores (Página 28)".

*1 RSSI: Indicação de intensidade do sinal recebido

8

Informação importante

Visão geralUm repetidor é usado quando é preciso estender o alcance de um monofone ou de um aparelho proprietáriowireless (PS) DECT ou um aparelho SIP/digital para incluir áreas onde a recepção não estava disponívelanteriormente. O repetidor estende o alcance em todas as direções, permitindo que vários andares sejam cobertos.

NotaR Você deve registrar o repetidor na CS/unidade de base para poder ser usado.

Exemplo de conexão do sistemaExemplo: conexão de CSs e PSs

PABX

A

: PABX : KX-A406 : CS : PS

A : Configuração em cascata

Área de cobertura do repetidorVia de regra, o exemplo abaixo mostra o tamanho da área de cobertura onde um repetidor pode sincronizar comuma CS/unidade de base/repetidor de destino, ou fornecer cobertura para um PS/monofone, se estiver instalado emuma área sem obstáculos.

9

Visão geral

NotaR A distância pode variar de acordo com o ambiente.R Se os indicadores STATUS e RSSI/ID do repetidor ficarem verdes (o nível de intensidade do sinal de rádio é

forte) depois de ligar o repetidor, o local é adequado para a instalação do repetidor.

CS/PS

BA

OU

Unidade de base/monofone

BA

OU

: KX-A406 : CS : Unidadede base

A

A área de cobertura do repetidor para sincronização entre a CS/unidade de base/repetidor de des-tino e o repetidor.Distância máxima: 40 m a 50 m (98 pés a 131 pés)

BÁrea de cobertura do repetidor para PS/monofone.Distância máxima: 50 m a 60 m (131 pés a 164 pés)

10

Visão geral

Localização dos controles

A

C

D

B

E

Indicador RSSI/IDO RSSI (indicador de intensidade do sinal recebido) mostra a intensidade da rede sem fio.Neste manual, o termo "RSSI/ID" refere-se a .Indicador de STATUSEntrada DCTecla PROGRAMUsada para desligar o repetidor ou alternar para o modo de operação, modo de confirmação de ID/verificação,modo de registro manual, modo de modificação de ID, modo de cancelamento de registro e modo de análise dolocal.Gancho

Acessórios fornecidosAdaptador AC: 1 Parafusos: 2

Arruelas: 2Nº do modelo Nº da peçaKX-A406 PQLV219KX-A406UK PQLV219EKX-A406CE PQLV219CEKX-A406AL PQLV219ALKX-A406LC PQLV219BX/

PQLV219CEKX-A406LA PQLV219KX-A406AG PQLV219AGKX-A406BR PQLV219LB

NotaSomente para usuários nos Estados UnidosPara encomendar acessórios, ligue gratuitamente para 1-800-322-5368.

11

Visão geral

Conexão com estações célulaEsta seção descreve como usar o repetidor para conectar CSs e PSs.

Dispositivos compatíveisSomente para os Estados Unidos

Dispositivo compatível Nº do modeloCS KX-T0155, KX-T0158, KX-TDA0156, KX-NCP0158, KX-NS0154

Somente para o Canadá

Dispositivo compatível Nº do modeloCS KX-TDA0155, KX-TDA0156, KX-TDA0158, KX-NCP0158, KX-NS0154

Somente para América Central e América do Sul

Dispositivo compatível Nº do modeloCS KX-TDA0155

Para todos os outros países/regiões

Dispositivo compatível Nº do modeloCS KX-TDA0141, KX-TDA0142, KX-TDA0155, KX-TDA0156, KX-TDA0158,

KX-NCP0158, KX-NS0154

IndicadoresOs padrões de indicadores e o status correspondente do repetidor em cada modo são descritos a seguir. Para obterdetalhes sobre cada modo, consulte "Registrando o repetidor" ou "Usando o repetidor".

Modo EstadoIndicadores

STATUS RSSI/ID— Desligado Desativar Desativar

Modo de cancelamentode registro

Entrando no modo de cancelamento de re-gistro (0–5 segundos*1)

Piscando em ver-melho

DesativarEntrando no modo de cancelamento de re-gistro (5–10 segundos*1)

Piscando rapida-mente em verme-lho

Cancelamento de registro concluído (após10 segundos*1)

Aceso em verme-lho

Modo de registro (fácil/manual) Procurando dispositivos Piscando em ver-

melho Desativar

12

1. Conexão com estações célula

Modo EstadoIndicadores

STATUS RSSI/ID

Modo de operação

Em espera (o sinal está forte)Aceso em verde

Aceso em verdeEm espera (o sinal está fraco) Aceso em âmbarEm espera (fora do alcance) Aceso em verme-

lhoAceso em verme-lho

Falando (o sinal está forte) Piscando em ver-de

Aceso em verdeFalando (o sinal está fraco) Aceso em âmbarOcupado (o sinal está forte) Piscando rapida-

mente em verdeAceso em verde

Ocupado (o sinal está fraco) Aceso em âmbar

Modo de registro manual

Entrando no modo de registro manual (após5 segundos*2)

Piscando rapida-mente em verde Desativar

ID1

Aceso em verde

Pisca 1 vez emvermelho

ID2 Pisca 2 vezes emvermelho

ID3 Pisca 3 vezes emvermelho

ID4 Pisca 4 vezes emvermelho

ID5 Pisca 5 vezes emvermelho

ID6 Pisca 6 vezes emvermelho

ID atribuída Aceso em verme-lho

Modo de modificação deID

Entrando no modo de modificação de ID(após 5 segundos*3)

Piscando rapida-mente em âmbar Desativar

ID1

Aceso em âmbar

Pisca 1 vez emvermelho

ID2 Pisca 2 vezes emvermelho

ID3 Pisca 3 vezes emvermelho

ID4 Pisca 4 vezes emvermelho

ID5 Pisca 5 vezes emvermelho

ID6 Pisca 6 vezes emvermelho

ID atribuída Aceso em verme-lho

13

1. Conexão com estações célula

Modo EstadoIndicadores

STATUS RSSI/ID

Modo de confirmação deID/tom de verificação

ID1

Aceso em âmbar

Pisca 1 vez emverde

ID2 Pisca 2 vezes emverde

ID3 Pisca 3 vezes emverde

ID4 Pisca 4 vezes emverde

ID5 Pisca 5 vezes emverde

ID6 Pisca 6 vezes emverde

Modo de análise do local Canal 1 Pisca 1 vez emverde

Desativar

Canal 2 Pisca 2 vezes emverde

Canal 3 Pisca 3 vezes emverde

Canal 4 Pisca 4 vezes emverde

Canal 5 Pisca 5 vezes emverde

Canal 6 Pisca 6 vezes emverde

Canal 7 Pisca 7 vezes emverde

Canal 8 Pisca 8 vezes emverde

Canal 9 Pisca 9 vezes emverde

Canal 0 Pisca 10 vezesem verde

*1 O tempo decorrido depois de ligar o repetidor enquanto pressiona e segura o botão PROGRAM.*2 O tempo decorrido depois de pressionar e segurar o botão PROGRAM no modo de operação.*3 O tempo decorrido depois de pressionar e segurar o botão PROGRAM no modo de confirmação de ID/tom de

verificação.

Velocidades de intermitênciaOs indicadores piscam em um ciclo nas seguintes velocidades:

Tipo de intermitência Discagem rápidaPiscando regularmente 640 ms aceso ® 640 ms apagadoPiscando rapidamente 320 ms aceso ® 320 ms apagadoPiscar 1 vez Piscando regularmente ® 3 s apagado

14

1. Conexão com estações célula

Tipo de intermitência Discagem rápidaPiscar 2 vezes Piscando regularmente ´ 2 ® 3 s apagadoPiscar 3 vezes Piscando regularmente ´ 3 ® 3 s apagado

: :

15

1. Conexão com estações célula

Visão geral do produtoQuando você for registrar e instalar o repetidor, siga o procedimento abaixo para garantir a operação adequada.

Registrando o repetidorNotaR Registre os repetidores um a um. Não registre vários repetidores simultaneamente.R Não desconecte o adaptador AC de qualquer repetidor até que o registro de todos os repetidores esteja concluído.R Depois que o registro de todos os repetidores estiver concluído, prossiga para a próxima etapa—"Instalando o

repetidor".R Use somente o adaptador AC Panasonic fornecido.R Quando for conectar o adaptador AC ao repetidor, pressione o plugue firmemente no repetidor para uma conexão

segura.

a. Coloque os repetidores não registrados (inclusive os repetidores da configuração em cascata) próximos à CSem que você está tentando registrá-los.

b. Ligue o repetidor conectando o adaptador AC.c. Ao registrar em uma CS:

O repetidor será registrado automaticamente na CS no modo de registro fácil. Para obter detalhes sobre oprocedimento de registro fácil, consulte "Registro fácil".Ao criar uma configuração em cascata:Cada repetidor na cascata será registrado automaticamente na CS no modo de registro fácil quando for ligado.Em seguida, no modo de registro manual, registre cada repetidor da cascata em seu repetidor de destino. Paraobter detalhes sobre o procedimento de registro manual, consulte "Registro manual".

Instalando o repetidor

a. Depois que todo o processo de registro estiver concluído, coloque o repetidor onde você quer instalá-lo.b. Ligue o repetidor conectando o adaptador AC.

O repetidor entrará no modo de operação.R Se os indicadores STATUS e RSSI/ID ficarem verdes (o nível de intensidade do sinal de rádio é forte), o local

é adequado para a instalação do repetidor.R Se o indicador RSSI/ID ficar âmbar ou vermelho (o nível de intensidade do sinal de rádio é fraco ou fora do

alcance), desligue o repetidor desconectando o adaptador AC. Em seguida, aproxime o repetidor da CS/dorepetidor de destino, ligue o repetidor novamente conectando o adaptador AC e confirme se o indicador RSSI/ID fica verde.

c. Verifique se o PS pode ser usado em qualquer local dentro da área de cobertura exigida pelo usuário. Paraobter detalhes sobre como conduzir a análise do local usando um PS, consulte "Modo de análise do local".

16

1. Conexão com estações célula

Registrando o repetidorRegistro fácilNo registro fácil, o repetidor pode ser registrado em uma CS facilmente.

NotaR O registro fácil não poderá ser realizado se o repetidor já estiver registrado em outra CS. Neste caso, cancele o

registro do repetidor antes de tentar o registro fácil. Para obter detalhes sobre o procedimento de cancelamentode registro, consulte "Cancelamento de registro".

R Recomendamos que você desligue qualquer CS que você não queira conectar ao repetidor antes do registro.

1 Ligue o repetidor conectando o adaptador AC.

Os indicadores STATUS e RSSI/ID ficarão âmbar por 2 segundos.2 Se o repetidor não estiver registrado, o indicador STATUS piscará em vermelho, e o repetidor entrará

automaticamente no modo de registro fácil.3 Quando o repetidor encontrar uma CS, o indicador STATUS ficará verde.

O registro está concluído.

Registro manualNo registro manual, o repetidor pode ser registrado em outro repetidor para criar uma configuração em cascata.

NotaÉ necessário verificar a ID do repetidor em que você está tentando registrar (repetidor de destino) pouco antes deiniciar o registro manual.

1 Verifique a ID do repetidor de destino.a. No modo de operação, pressione o botão PROGRAM do repetidor de destino para alternar para o modo de

confirmação de ID.A ID é indicada pelo número de vezes em que o indicador RSSI/ID pisca em verde.

b. Retorne o repetidor de destino ao modo de operação pressionando o botão PROGRAM novamente.

17

1. Conexão com estações célula

2 Ligue o repetidor que você quer registrar conectando o adaptador AC.

Os indicadores STATUS e RSSI/ID ficarão âmbar por 2 segundos.3 Quando o repetidor não estiver registrado:

O indicador STATUS piscará em vermelho, e o repetidor entrará automaticamente no modo de registro fácil.Quando o repetidor estiver registrado:O repetidor entrará automaticamente no modo de operação.

4 Pressione o botão PROGRAM por 5 segundos.O indicador STATUS piscará rapidamente em verde.

5 Solte o botão PROGRAM para entrar no modo de registro manual.O indicador STATUS ficará verde.O indicador RSSI/ID piscará em vermelho uma vez para indicar que a ID está atualmente definida como 1.

6 Se a ID do repetidor de destino não for 1, pressione o botão PROGRAM para selecionar a ID que correspondeao repetidor de destino.A ID mudará em incrementos de um a cada vez que você pressionar o botão PROGRAM. (ex.: se vocêselecionar ID3 pressionando o botão 2 vezes, o indicador RSSI/ID piscará 3 vezes.)

7 Pressione o botão PROGRAM por 5 segundos para atribuir a ID ao repetidor.O indicador RSSI/ID ficará vermelho.

8 Solte o botão PROGRAM para reiniciar o repetidor.Os indicadores STATUS e RSSI/ID ficarão âmbar por 2 segundos e depois o indicador STATUS começará apiscar em vermelho. O repetidor, então, começará a procurar um repetidor com a ID atribuída.

9 Quando o repetidor encontrar um repetidor com a ID atribuída, o indicador STATUS ficará verde.O registro está concluído.

Cancelamento de registroCancele o registro para excluir a ID da CS/do repetidor em que o repetidor está registrado.

1 Enquanto pressiona e segura o botão PROGRAM (Página 11), ligue o repetidor conectando o adaptador AC.2 Continue pressionando o botão PROGRAM por 10 segundos.

Quando o indicador STATUS ficar vermelho, o cancelamento de registro estará concluído.

NotaSe o botão PROGRAM for liberado após 5 segundo, mas antes de se passarem 10 segundos, enquanto oindicador STATUS estiver piscando rapidamente em vermelho, o repetidor entrará no modo de análise do local.

3 Solte o botão PROGRAM para reiniciar o repetidor.O repetidor entrará automaticamente no modo de registro fácil. Para obter detalhes sobre o procedimento deregistro fácil, consulte "Registro fácil".

18

1. Conexão com estações célula

Modo de modificação de IDNo modo de modificação de ID, a ID do repetidor (RPN [número de peça do rádio]) pode ser selecionada. Osrepetidores registrados são atribuídos automaticamente a uma ID durante o processo de registro. Essa ID pode seralterada seguindo o procedimento abaixo.

1 No modo de operação, pressione o botão PROGRAM para alternar para o modo de confirmação de ID/tom deverificação.O indicador STATUS ficará âmbar.

2 Pressione o botão PROGRAM por 5 segundos.O indicador STATUS piscará rapidamente em âmbar.

3 Solte o botão PROGRAM para entrar no modo de modificação de ID.O indicador STATUS ficará âmbar.O indicador RSSI/ID piscará em vermelho uma vez para indicar que a ID está atualmente definida como 1.

4 Pressione o botão PROGRAM para selecionar a ID desejada.A ID mudará em incrementos de um a cada vez que o botão PROGRAM for pressionado.

5 Pressione o botão PROGRAM por 5 segundos para atribuir a ID ao repetidor.O indicador RSSI/ID ficará vermelho.

6 Solte o botão PROGRAM para reiniciar o repetidor.Os indicadores STATUS e RSSI/ID ficarão âmbar por 2 segundos e depois o repetidor começará retornará aomodo de operação.

Usando o repetidorModo de confirmação de ID/tom de verificaçãoA ID dos repetidores atualmente registrados pode ser verificada no modo de confirmação de ID.Além disso, a área de cobertura dos repetidores registrados pode ser verificada usando um PS no modo de tom deverificação. Quando o bipe não for mais ouvido, o PS não estará mais no alcance do repetidor.

1 No modo de operação, pressione o botão PROGRAM para alternar para o modo de confirmação de ID/tom deverificação.O indicador STATUS ficará âmbar.

2 A ID atual é indicada pelo número de vezes em que o indicador RSSI/ID pisca em verde. Ao mesmo tempo, otom de verificação será ativado, e a cobertura do repetidor poderá ser verificada.

NotaSe o repetidor perder a sincronização com a CS/o repetidor de destino no modo de confirmação de ID/tom deverificação, o repetidor será reiniciado automaticamente. Depois que a sincronização for estabelecida, orepetidor entrará automaticamente no modo de confirmação de ID/tom de verificação novamente.

3 Retorne o repetidor ao modo de operação pressionando o botão PROGRAM novamente.O tom de verificação será desativado.

NotaSe você pressionar o botão PROGRAM por 5 segundos, o repetidor entrará no modo "Modo de modificação deID".

Modo de análise do localEsta função pode ser usada para medir a qualidade da transmissão e identificar as áreas problemáticas detransmissão da instalação do repetidor. Esta função pode ser usada com o aparelho registrado ou não maisregistrado.

19

1. Conexão com estações célula

NotaR O modo de análise do local do repetidor funciona independentemente da CS. Isso significa que a CS não precisa

ser colocada no modo de análise do local.R Quando estiver usando mais de 1 repetidor no modo de análise do local ao mesmo tempo, certifique-se de que os

repetidores sejam ajustados em canais diferentes.

1 Enquanto pressiona e segura o botão PROGRAM, ligue o repetidor conectando o adaptador AC.O indicador STATUS piscará em vermelho.

2 Continue pressionando o botão PROGRAM por 5 segundos.O indicador STATUS piscará rapidamente em vermelho.

NotaSe você continuar a pressionar o botão PROGRAM por 10 segundos, o repetidor entrará no modo decancelamento de registro.

3 Solte o botão PROGRAM.O indicador STATUS piscará em vermelho para indicar o número do canal atual, e a detecção da operadoraserá iniciada para verificar se o canal atual está disponível (livre) ou não.

4 Se o canal atual estiver disponível, o indicador STATUS passará a piscar em verde.O modo de análise do local no canal atual está funcionando agora.

NotaA detecção da operadora é realizada regularmente no modo de análise do local. Se o canal selecionado nãoestiver disponível (ocupado), o indicador STATUS piscará em vermelho para indicar o número do canal e orepetidor interromperá a transmissão.

5 Ative a função de análise do local no PS para medir o nível de intensidade do sinal de rádio. A CSID dorepetidor é 1234567890.

NotaR Recomenda-se que o nível de intensidade do sinal de rádio seja "03" ou superior.R Para obter detalhes sobre como usar o PS durante uma análise do local, consulte a documentação

apropriada para a CS.

6 Para alterar o canal de análise do local, pressione o botão PROGRAM.O número do canal mudará em incrementos de um a cada vez que o botão PROGRAM for pressionado.

7 Para desativar o modo de análise do local, desligue o repetidor desconectando e reconectando o adaptador AC.

Resolução de problemasPROBLEMA CAUSA PROVÁVEL SOLUÇÃO

R O repetidor não liga. R O adaptador AC não está co-nectado corretamente.

R Certifique-se de que o adaptador AC esteja de-vidamente conectado ao repetidor e à tomada.

R O repetidor não podeser registrado no mo-do de registro fácil. (Oprocesso se repeteautomaticamente.)

R A CS está fora do alcance. R Aproxime o repetidor da CS.R A CS não está ligada. R Verifique se a CS está ligada.

20

1. Conexão com estações célula

PROBLEMA CAUSA PROVÁVEL SOLUÇÃOR O repetidor não pode

ser registrado no mo-do de registro manu-al. (O processo se re-pete automaticamen-te.)

R O repetidor de destino não es-tá ligado.

R Verifique se o repetidor de destino está ligado.

R A ID selecionada não corres-ponde à ID do repetidor de des-tino.

R Siga o procedimento abaixo para alterar a IDselecionada.1. Verifique a ID do repetidor de destino no mo-

do de confirmação de ID (consulte "Modode confirmação de ID/tom de verificação").

2. Entre no modo de registro manual pressio-nando o botão PROGRAM do repetidor por5 segundos, enquanto o indicador STATUSdo repetidor estiver piscando em vermelho,e soltando-o em seguida.

3. Selecione a ID que corresponde ao repeti-dor de destino no registro manual novamen-te (consulte "Registro manual").

R Os indicadores STA-TUS e RSSI/ID pis-cam em verde e ver-melho alternadamen-te (indicação de alar-me).

R A ID do repetidor é igual à IDde outro repetidor (incluindo re-petidores na configuração emcascata) que está registradona mesma CS.

R Siga o procedimento abaixo para alterar a IDdo repetidor.1. Pressione o botão PROGRAM para cance-

lar a indicação de alarme do repetidor.O repetidor entrará no modo de confirma-ção de ID.

2. Verifique as IDs do repetidor e do outro re-petidor que está registrado na mesma CS,no modo de confirmação de ID (consulte"Modo de confirmação de ID/tom de verifica-ção").

3. Entre no modo de modificação de ID pres-sionando o botão PROGRAM do repetidorpor 5 segundos e soltando-o em seguida.

4. Altere a ID do repetidor de modo que elanão se sobreponha à ID do outro repetidorno modo de modificação de ID (consulte"Modo de modificação de ID").

R O PS está emitindo bi-pes.

R O tom de verificação está ativa-do.

R Desative o tom de verificação (consulte "Modode confirmação de ID/tom de verificação").

R Má qualidade de áu-dio.

R A CS está fora do alcance. R Aproxime o repetidor da CS.R O PS está fora do alcance. R Aproxime o PS do repetidor.

R Uma chamada que es-tá tocando para aodeslocar-se entre zo-nas de CS/repetidor.

R Ocorre um atraso ao mudar deuma zona de CS para uma zo-na de repetidor quando se estárecebendo uma chamada nomodo de toque de grupo.

R Atenda a chamada antes de deslocar-se entrezonas de CS/repetidor.

R Quando está em umaconversa e deslocan-do-se entre zonas, vo-cê ouve um alarmeou um ruído contínuo,ou a chamada é des-conectada.

R A nova zona está "ocupada",então a transferência não podeocorrer.

R Retorne à zona original e continue sua chama-da.

21

1. Conexão com estações célula

Conexão com aparelhos SIP sem fioEsta seção descreve como usar o repetidor para conectar unidades de base e monofones de aparelhos SIP sem fio.

Dispositivos compatíveisPara Estados Unidos, Canadá, América Central e América do Sul

Dispositivo compatível Nº do modeloUnidade de base KX-TGP600

Para todos os outros países/regiões

Dispositivo compatível Nº do modeloUnidade de base KX-TGP500, KX-TGP550, KX-TGP600

IndicadoresIndicadores Estado da luz Significado

STATUS Verde Ativado R Dentro do alcance da unidade de base. O repetidor está pron-to para uso.

Piscando R 1 monofone está se comunicando com a unidade de basepor meio do repetidor.

Piscando rapi-damente

Modo Banda estreita (KX-TGP600):R 4 monofones estão se comunicando com a unidade de base

por meio do repetidor.Modo Banda larga (KX-TGP500/KX-TGP550/KX-TGP600)R 2 monofones estão se comunicando com a unidade de base

por meio do repetidor.Vermelho Ativado R Fora do alcance da unidade de base.

Piscando R O repetidor não está registrado na unidade de base.Desativar R O aparelho está desligado. (O adaptador AC não está conec-

tado corretamente.)RSSI/ID Verde Ativado R A intensidade de sinal da unidade de base está forte.

Piscando R O número de vezes que o indicador RSSI/ID pisca indica aID atual dos repetidores registrados. Quando piscar uma vezem verde, indica que a ID está atualmente definida como 1.

R A unidade de base está dentro do alcance do repetidor.Âmbar Ativado R A intensidade de sinal da unidade de base está fraca.Vermelho Ativado R Fora do alcance da unidade de base.

R A ID foi registrada no repetidor.Piscando R O número de vezes que o indicador RSSI/ID pisca indica a

ID que será registrada no repetidor. Quando piscar uma vezem vermelho, indica que a ID será definida como 1.

Desativar R O repetidor não está sendo usado.R O aparelho está desligado.

22

2. Conexão com aparelhos SIP sem fio

Instalação/registro do repetidorUma vez que o repetidor estiver conectado a uma tomada AC, ele entra automaticamente no modo de registro (se jánão estiver registrado).

IMPORTANTER Antes de registrar o repetidor na unidade de base, você deve ativar modo de repetidor. Consulte a documentação

apropriada para a unidade de base.R Se o repetidor já estiver registrado, cancele o registro do repetidor primeiro e depois registre-o novamente. Para

registrar e cancelar o registro do repetidor, consulte "Para cancelar o registro" e "Para registrar novamente" em"Resolução de problemas".

NotaR Use somente o adaptador AC Panasonic fornecido.R Quando for conectar o adaptador AC ao repetidor, pressione o plugue firmemente no repetidor para uma conexão

segura.

1 Repetidor: Conecte o adaptador AC.

2 Unidade de base: Pressione o botão localizador do monofone por cerca de 4 segundos, até o indicadorde STATUS piscar em vermelho.R O botão e o indicador dependem da unidade de base.R Se todos os monofones registrados começarem a tocar, pressione o mesmo botão para parar. Em seguida,

repita esta etapa.R A próxima etapa deve ser concluída em 90 segundos.

3 Repetidor: Conecte o adaptador AC a uma tomada.

R Quando o repetidor é ligado, os indicadores STATUS e RSSI/ID ficam âmbar por 2 segundos.4 Repetidor: Aguarde até os indicadores STATUS e RSSI/ID ficarem verdes. (O repetidor está pronto para

uso.)R Se os indicadores não ficarem verdes, mude o repetidor para um lugar onde os indicadores fiquem verdes.

5 Unidade de base: Para sair do modo de registro, pressione o botão localizador do monofone.R O botão depende da unidade de base.

23

2. Conexão com aparelhos SIP sem fio

NotaR O adaptador AC deve permanecer conectado a todo o momento. (É normal que o adaptador esquente durante o

uso.)R O repetidor pode suportar no máximo 4 chamadas por vez.R Quando o indicador STATUS pisca rapidamente em verde, um monofone registrado no repetidor não pode

efetuar/receber uma chamada por meio do repetidor. E o monofone também não pode mudar para o alcance dorepetidor durante uma conversa dentro do alcance da unidade de base.

R Não use mais de 2 repetidores por vez. (Somente para KX-TGP500/KX-TGP550)R As limitações a seguir aplicam-se quando o KX-A406 (repetidor) está conectado a uma unidade de base

KX-TGP600.– Modo Banda estreita:

Até 3 unidades KX-A406 podem ser conectadas em uma configuração em cascata, e até 4 chamadas podemser efetuadas ao mesmo tempo.

– Modo Banda larga:Até 2 unidades KX-A406 podem ser conectadas em uma configuração em cascata, e até 2 chamadas podemser efetuadas ao mesmo tempo.

Configuração em CascataNo registro manual, o repetidor pode ser registrado em outro repetidor para criar uma configuração em cascata.

NotaR Conexões em cascata não estão disponíveis na conexão com unidades de base KX-TGP500 ou KX-TGP550.R As limitações a seguir aplicam-se quando o KX-A406 (repetidor) está conectado a uma unidade de base

KX-TGP600.– Modo Banda estreita:

Até 3 unidades KX-A406 podem ser conectadas em uma configuração em cascata, e até 4 chamadas podemser efetuadas ao mesmo tempo.

– Modo Banda larga:Até 2 unidades KX-A406 podem ser conectadas em uma configuração em cascata, e até 2 chamadas podemser efetuadas ao mesmo tempo.

R É necessário verificar a ID do repetidor em que você está tentando registrar (repetidor de destino) pouco antes deiniciar o registro manual.

1 Verifique a ID do repetidor de destino.a. No modo de operação, pressione o botão PROGRAM do repetidor de destino para alternar para o modo de

confirmação de ID.A ID é indicada pelo número de vezes em que o indicador RSSI/ID pisca em verde.

b. Retorne o repetidor de destino ao modo de operação pressionando o botão PROGRAM novamente.2 Ligue o repetidor que você quer registrar conectando o adaptador AC.

Os indicadores STATUS e RSSI/ID ficarão âmbar por 2 segundos.3 Quando o repetidor não estiver registrado:

O indicador STATUS piscará em vermelho.Quando o repetidor estiver registrado:O repetidor entrará automaticamente no modo de operação.

4 Repetidor:Pressione o botão PROGRAM por 5 segundos.O indicador STATUS piscará rapidamente em verde.

5 Repetidor:Solte o botão PROGRAM para entrar no modo de registro manual.O indicador STATUS ficará verde.O indicador RSSI/ID piscará em vermelho uma vez para indicar que a ID está atualmente definida como 1.

24

2. Conexão com aparelhos SIP sem fio

6 Repetidor:Se a ID do repetidor de destino não for 1, pressione o botão PROGRAM para selecionar a ID que correspondeao repetidor de destino.A ID mudará em incrementos de um a cada vez que você pressionar o botão PROGRAM. (ex.: se vocêselecionar ID3 pressionando o botão 2 vezes, o indicador RSSI/ID piscará 3 vezes.)

7 Unidade de base:Pressione o botão localizador do monofone por cerca de 4 segundos, até o indicador de STATUS piscar emvermelho.

8 Repetidor:Pressione o botão PROGRAM por 5 segundos para atribuir a ID ao repetidor.O indicador RSSI/ID ficará vermelho.

9 Repetidor:Solte o botão PROGRAM para reiniciar o repetidor.Os indicadores STATUS e RSSI/ID ficarão âmbar por 2 segundos e depois o indicador STATUS começará apiscar em vermelho. O repetidor, então, começará a procurar um repetidor com a ID atribuída.

10 Repetidor:Quando o repetidor encontrar um repetidor com a ID atribuída, o indicador STATUS ficará verde.O registro está concluído.

11 Unidade de base:Para sair do modo de registro, pressione o botão localizador do monofone.

Cancelamento de registroCancele o registro para excluir a ID da CS/do repetidor em que o repetidor está registrado.

1 Enquanto pressiona e segura o botão PROGRAM (Página 11), ligue o repetidor conectando o adaptador AC.2 Continue pressionando o botão PROGRAM por 10 segundos.

Quando o indicador STATUS ficar vermelho, o cancelamento de registro estará concluído.3 Solte o botão PROGRAM para reiniciar o repetidor.

25

2. Conexão com aparelhos SIP sem fio

Resolução de problemasProblema Causa/solução

O repetidor não funciona. R Quando os indicadores não acendem, o adaptador AC não estáconectado corretamente. Verifique as conexões.

R Quando os indicadores não ficarem verdes, aproxime o repetidorda unidade de base.

R O registro pode ter sido cancelado.Cancele o registro do repetidor e registre-o novamente.

Para cancelar o registro1 Desconecte o adaptador AC e depois pressione e segure o

botão PROGRAM.2 Enquanto pressiona e segura o botão PROGRAM, reconecte

o adaptador AC.3 Continue pressionando o botão PROGRAM por cerca de 10

segundos, até o indicador STATUS parar de piscar e o indi-cador RSSI/ID ficar vermelho. Em seguida, solte o botão PRO-GRAM.

R Os indicadores STATUS e RSSI/ID ficam âmbar por cerca de2 segundos e o indicador STATUS pisca em vermelho nova-mente.

R Se o indicador STATUS piscar em verde depois de soltar o bo-tão PROGRAM, o cancelamento do registro falhou. Cancele oregistro do repetidor novamente.

Para registrar novamenteDesconecte o adaptador AC e execute a etapa 2 da seção “Insta-lação/registro do repetidor”.

Durante uma conversa usando o monofo-ne, o som é cortado.

R O monofone está fora do alcance. Aproxime o monofone do repe-tidor.

Um tom de repetição é ouvido duranteuma conversa usando o monofone.ouO indicador STATUS está âmbar e o indi-cador RSSI/ID pisca em verde.

R O botão PROGRAM foi pressionado. O repetidor está no modode programação. Para sair, pressione o botão PROGRAM nova-mente. Não pressione o botão PROGRAM, exceto para cancelaro registro do repetidor.

26

2. Conexão com aparelhos SIP sem fio

Problema Causa/soluçãoOs indicadores STATUS e RSSI/ID piscamem verde e vermelho alternadamente (indi-cação de alarme).

R A ID do repetidor é igual à ID de outro repetidor que está registra-do na mesma unidade de base. Cancele o registro dos dois repe-tidores e registre-os próximo à unidade de base.

Para cancelar o registro1 Desconecte o adaptador AC e depois pressione e segure o

botão PROGRAM.2 Enquanto pressiona e segura o botão PROGRAM, reconecte

o adaptador AC.3 Continue pressionando o botão PROGRAM por cerca de 10

segundos, até o indicador STATUS parar de piscar e o indi-cador RSSI/ID ficar vermelho. Em seguida, solte o botão PRO-GRAM.

R Os indicadores STATUS e RSSI/ID ficam âmbar por cerca de2 segundos e o indicador STATUS pisca em vermelho nova-mente.

R Se o indicador STATUS piscar em verde depois de soltar o bo-tão PROGRAM, o cancelamento do registro falhou. Cancele oregistro do repetidor novamente.

Para registrar novamenteDesconecte o adaptador AC e execute a etapa 2 da seção “Insta-lação/registro do repetidor”.

O monofone registrado no repetidor não po-de efetuar/receber uma chamada.

R Quando o indicador STATUS pisca rapidamente em verde, ummonofone registrado no repetidor não pode efetuar/receber umachamada por meio do repetidor. Aproxime-se da unidade de baseou aguarde até o indicador STATUS piscar lentamente ou o indi-cador STATUS acender.

27

2. Conexão com aparelhos SIP sem fio

Conexão com aparelhos digitais sem fio (exceto para América doNorte e América Latina)Esta seção descreve como usar o repetidor para conectar unidades de base e monofones de aparelhos digitais semfio da Panasonic.

IndicadoresIndicadores Estado da luz Significado

STATUS Verde Ativado R Dentro do alcance da unidade de base. O repetidor está pron-to para uso.

Piscando R Os monofones estão se comunicando com a unidade de ba-se por meio do repetidor.

Vermelho Ativado R Fora do alcance da unidade de base.Piscando R O repetidor não está registrado na unidade de base.

Desativar R O aparelho está desligado. (O adaptador AC não está conec-tado corretamente.)

RSSI/ID Verde Ativado R A intensidade de sinal da unidade de base está forte.Âmbar Ativado R A intensidade de sinal da unidade de base está fraca.Vermelho Ativado R Fora do alcance da unidade de base.Desativar R O repetidor não está sendo usado.

R O aparelho está desligado.

Instalação/registro do repetidorUma vez que o repetidor estiver conectado a uma tomada AC, ele entra automaticamente no modo de registro (se jánão estiver registrado).

IMPORTANTER Antes de registrar o repetidor na unidade de base, você deve ativar modo de repetidor.

Consulte a documentação apropriada para a unidade de base.R Se o repetidor já estiver registrado, cancele o registro do repetidor primeiro e depois registre-o novamente. Para

registrar e cancelar o registro do repetidor, consulte "Para cancelar o registro" e "Para registrar novamente" em"Resolução de problemas".

NotaR Use somente o adaptador AC Panasonic fornecido.R Quando for conectar o adaptador AC ao repetidor, pressione o plugue firmemente no repetidor para uma conexão

segura.

28

3. Conexão com aparelhos digitais sem fio

1 Repetidor: Conecte o adaptador AC.

2 Unidade de base: Pressione o botão localizador do monofone por cerca de 5 segundos.R Se todos os monofones registrados começarem a tocar, pressione o mesmo botão para parar. Em seguida,

repita esta etapa.R A próxima etapa deve ser concluída em 90 segundos.

3 Repetidor: Conecte o adaptador AC a uma tomada.

R Quando o repetidor é ligado, os indicadores STATUS e RSSI/ID ficam âmbar por 2 segundos.4 Repetidor: Aguarde até os indicadores STATUS e RSSI/ID ficarem verdes. (O repetidor está pronto para

uso.)R Se os indicadores não ficarem verdes, mude o repetidor para um lugar onde os indicadores fiquem verdes.

5 Unidade de base: Para sair do modo de registro, pressione o botão localizador do monofone.R O botão depende da unidade de base.

NotaR O adaptador AC deve permanecer conectado a todo o momento. (É normal que o adaptador esquente durante o

uso.)R O repetidor pode suportar no máximo 4 chamadas por vez.

Configuração em CascataNo registro manual, o repetidor pode ser registrado em outro repetidor para criar uma configuração em cascata.

NotaR É necessário verificar a ID do repetidor em que você está tentando registrar (repetidor de destino) pouco antes de

iniciar o registro manual.

1 Verifique a ID do repetidor de destino.a. No modo de operação, pressione o botão PROGRAM do repetidor de destino para alternar para o modo de

confirmação de ID.A ID é indicada pelo número de vezes em que o indicador RSSI/ID pisca em verde.

b. Retorne o repetidor de destino ao modo de operação pressionando o botão PROGRAM novamente.2 Ligue o repetidor que você quer registrar conectando o adaptador AC.

Os indicadores STATUS e RSSI/ID ficarão âmbar por 2 segundos.

29

3. Conexão com aparelhos digitais sem fio

3 Quando o repetidor não estiver registrado:O indicador STATUS piscará em vermelho.Quando o repetidor estiver registrado:O repetidor entrará automaticamente no modo de operação.

4 Repetidor:Pressione o botão PROGRAM por 5 segundos.O indicador STATUS piscará rapidamente em verde.

5 Repetidor:Solte o botão PROGRAM para entrar no modo de registro manual.O indicador STATUS ficará verde.O indicador RSSI/ID piscará em vermelho uma vez para indicar que a ID está atualmente definida como 1.

6 Repetidor:Se a ID do repetidor de destino não for 1, pressione o botão PROGRAM para selecionar a ID que correspondeao repetidor de destino.A ID mudará em incrementos de um a cada vez que você pressionar o botão PROGRAM. (ex.: se vocêselecionar ID3 pressionando o botão 2 vezes, o indicador RSSI/ID piscará 3 vezes.)

7 Unidade de base:Pressione o botão localizador do monofone por cerca de 5 segundos.

8 Repetidor:Pressione o botão PROGRAM por 5 segundos para atribuir a ID ao repetidor.O indicador RSSI/ID ficará vermelho.

9 Repetidor:Solte o botão PROGRAM para reiniciar o repetidor.Os indicadores STATUS e RSSI/ID ficarão âmbar por 2 segundos e depois o indicador STATUS começará apiscar em vermelho. O repetidor, então, começará a procurar um repetidor com a ID atribuída.

10 Repetidor:Quando o repetidor encontrar um repetidor com a ID atribuída, o indicador STATUS ficará verde.O registro está concluído.

11 Unidade de base:Para sair do modo de registro, pressione o botão localizador do monofone.

Cancelamento de registroCancele o registro para excluir a ID da CS/do repetidor em que o repetidor está registrado.

1 Enquanto pressiona e segura o botão PROGRAM (Página 11), ligue o repetidor conectando o adaptador AC.2 Continue pressionando o botão PROGRAM por 10 segundos.

Quando o indicador STATUS ficar vermelho, o cancelamento de registro estará concluído.3 Solte o botão PROGRAM para reiniciar o repetidor.

30

3. Conexão com aparelhos digitais sem fio

Resolução de problemasProblema Causa/solução

O repetidor não funciona. R Quando os indicadores não acendem, o adaptador AC não estáconectado corretamente. Verifique as conexões.

R Quando os indicadores não ficarem verdes, aproxime o repetidorda unidade de base.

R O registro pode ter sido cancelado.Cancele o registro do repetidor e registre-o novamente.

Para cancelar o registro1 Desconecte o adaptador AC e depois pressione e segure o

botão PROGRAM.2 Enquanto pressiona e segura o botão PROGRAM, reconecte

o adaptador AC.3 Continue pressionando o botão PROGRAM por cerca de 10

segundos, até o indicador STATUS parar de piscar e o indi-cador RSSI/ID ficar vermelho. Em seguida, solte o botão PRO-GRAM.

R Os indicadores STATUS e RSSI/ID ficam âmbar por cerca de2 segundos e o indicador STATUS pisca em vermelho nova-mente.

R Se o indicador STATUS piscar em verde depois de soltar o bo-tão PROGRAM, o cancelamento do registro falhou. Cancele oregistro do repetidor novamente.

Para registrar novamenteDesconecte o adaptador AC e execute a etapa 2 da seção “Insta-lação/registro do repetidor”.

Durante uma conversa usando o monofo-ne, o som é cortado.

R O monofone está fora do alcance. Aproxime o monofone do repe-tidor.

Um tom de repetição é ouvido duranteuma conversa usando o monofone.ouO indicador STATUS está âmbar e o indi-cador RSSI/ID pisca em verde.

R O botão PROGRAM foi pressionado. O repetidor está no modode programação. Para sair, pressione o botão PROGRAM nova-mente. Não pressione o botão PROGRAM, exceto para cancelaro registro do repetidor.

31

3. Conexão com aparelhos digitais sem fio

ApêndiceEsta seção descreve a montagem do repetidor em uma parede e suas especificações.

Montagem na paredeMontagemPRECAUÇÃOR O cabo deve estar bem preso na parede.

1 Coloque a referência para montagem na parede para marcar as posições dos 2 parafusos.2 Instale os 2 parafusos e as arruelas (fornecidos) na parede.

NotaR Certifique-se de que as cabeças dos parafusos estejam na mesma distância da parede.R Instale os parafusos perpendiculares à parede.

3 Enganche o repetidor nas cabeças dos parafusos.

*1

*2

*1 Arruela*2 Aperte o parafuso até este ponto.

32

Apêndice

Referência para montagem na paredeImprima esta página e use como referência para a montagem na parede.

*1

*1

37 mm

(1 15/32 pol)

*1 Instale um novo parafuso aqui.

NotaDefina o tamanho da impressão de forma a corresponder ao tamanho desta página. Se a dimensão da saída dopapel ainda estiver um pouco diferente da medida indicada aqui, use a medida indicada aqui.

33

Apêndice

EspecificaçõesEspecificações básicas

Número máximo de chamadas simultâneas 4*1

Número máximo de etapas em cascata 3*2

Número máximo de repetidores registrados em uma CS/unidade de base 6*3

*1 O número máximo de chamadas simultâneas é 2 quando a conexão é realizada com unidades de baseKX-TGP500 ou KX-TGP550, ou usando o codec de áudio de banda larga G.722 ou G.722.2.

*2 Conexões em cascata não estão disponíveis na conexão com unidades de base KX-TGP500 ou KX-TGP550.*3 O número máximo de repetidores é 2 quando a conexão é realizada com unidades de base KX-TGP500 ou

KX-TGP550.

NotaO número máximo de chamadas simultâneas pode diminuir dependendo do ambiente sem fio ou da configuração dosistema do PABX.

Especificações gerais

Dimensões(Largura ´ Profundidade ´ Altura)

111 mm (L) ´ 39 mm (P) ´ 82 mm (A)(4 3/8 pol ´ 1 1/2 pol ´ 3 1/4 pol)

Peso 88 g (3,1 oz)

Fonte de alimentação

Adaptador AC

Entrada:KX-A406/KX-A406LA100 V–120 V AC, 60 Hz

KX-A406CE/KX-A406UK/KX-A406AL/KX-A406LC/KX-A406AG/KX-A406BR220 V–240 V AC, 50 Hz/60 Hz

Saída:6,5 V DC, 500 mA

Temperatura operacional: 0 °C a 40 °C ( 32 °F a 104 °F)

Especificações de RF

Interface sem fio DECT/DECT 6.0*1

Método de acesso ao rádio MultiCarrier TDMA-TDDFaixa de freqüência KX-A406CE/KX-A406UK/KX-A406AL

1880 MHz a 1900 MHz

KX-A406LC/KX-A406LA/KX-A406AG/KX-A406BR1910 MHz a 1920 MHz

KX-A4061920 MHz a 1930 MHz

34

Apêndice

Número de operadoras KX-A406CE/KX-A406UK/KX-A406AL10

KX-A406/KX-A406LA/KX-A406LC/KX-A406AG/KX-A406BR5

Espaçamento entre operadoras 1728 kHzTaxa de bits 1152 kbpsEsquema de modulação GFSKSaída de transmissão KX-A406

Pico de 115 mW

KX-A406CE/KX-A406UK/KX-A406AL/KX-A406LC/KX-A406LA/KX-A406AG/KX-A406BRPico de 250 mW

*1 A interface sem fio difere de acordo com o país/região.

35

Apêndice

1006, Oaza Kadoma, Kadoma-shi, Osaka 571-8501, Japan

http://www.panasonic.com/

© Panasonic Corporation 2015 PNQX7141YA DD0415MK1037