Manual de Instruções - Ferramentas Super Tork · • Observe a dimensão do disco de corte. O...
Transcript of Manual de Instruções - Ferramentas Super Tork · • Observe a dimensão do disco de corte. O...
SERRA RÁPIDASR 814
Manual de Instruções
ADVERTÊNCIA: Leia atentamente este manual antes de usar o produto.
Manual do Usuário
2
ÍNDICE
SEÇÃO PÁGINA
• Introdução 3
• Normas gerais de segurança 3
• Normas específicas de segurança 4
• Especificações técnicas 4
• Descrição da ferramenta 5
• Instruções de montagem 5
• Instruções de operação 6
• Manutenção 7
Manual do Usuário
3
INTRODUÇÃO
NORMAS GERAIS DE SEGURANÇA
Sua máquina possui 01 (UM) ano de garantia, resultado da evolução técnica e de qualidade de nossos produtos. A ferramenta SUPER TORK foi projetada para tornar o seu trabalho mais rápido e fácil. As prioridades ao projetar esta máquina foram facilitar a operação e manutenção, além de oferecer segurança, conforto e confiabilidade.
AVISO: Leia atentamente este manual antes de usar o produto.
AVISO: Leia e compreenda todas as instruções. O não cumprimento de todas as instruções contidas neste manual pode resultar em choques elétricos, incêndio e lesões graves, além da perda da garantia.
ÁREA DE TRABALHO•Mantenhaoseulocaldetrabalholimpoebemiluminado.Locaisebancadasdesorganizadospodemcausaracidentes.•Considereasproximidadesdolocaldetrabalho.Nãoexponhaaferramentaàchuva.Mantenhaaáreadetrabalhobemiluminada.Nãouseaferramentanapresençade líquidosegases inflamáveis,elaproduzfaíscaduranteaoperação.Elatambémliberafaíscaquandoestáligadaoudesligada.Nuncauseaferramentaemlocaisondecontenhamvernizoutinta.•Mantenhaosvisitantesaumadistânciaseguraenquantoamáquinaestiveremoperação.
SEGURANÇA ELÉTRICA AVISO:•Eviteocontatodocorpocomsuperfíciescondutorasdeenergiacomotubos,radiadores,fogõesegeladeiras.•Nãoexponhaoaparelhoàchuvaoupisomolhado.Aáguaéumcondutoreaumentaoriscodechoqueelétrico.
SEGURANÇA PESSOAL•Estejaalerta,observeoquevocêestáfazendoeuseobomsensoaousaraferramenta.Nãoutilizeaferramentaquando estiver cansado ou sob a influência de drogas, álcool ou medicamentos. Um momento de desatenção ao operar a máquina pode resultar em acidentes graves.•Useroupaapropriada.Nãouseroupasfolgadasoujóias.Mantenhaocabelopreso,roupaseluvaslongedepeçasmóveis.•Eviteapartidaacidental.Certifique-sequeachaveestejanaposiçãodedesligadoantesdeligaraferramenta.•Utilizecalçadoeroupasadequadasparaummelhorcontroledaferramentaemsituaçõesinesperadas.• Use equipamento de segurança. Sempre use óculos de proteção, máscaras anti-pó, calçados antiderrapantes,capacetesouprotetoresauricularesquandoforemexigidos.•Antesdeligaraferramentaemumafontedealimentaçãocertifique-sequeatensãodealimentaçãosejaamesmaqueamencionadanaetiquetadaferramenta.Ligaramáquinaemfonteadversaàespecificadapodedanificaramáquinaeainda causar acidentes ao usuário.
USO E CUIDADOS COM A MÁQUINA
•Uselocaisoubaseestáveisaomanusearapeçaasertrabalhada.Aosegurarapeçacomasmãosoucontraseucorpoo risco de acidentes aumenta, além de prejudicar o acabamento da peça trabalhada.•Nãosobrecarregueamáquina.Alémdenãodarocorretorendimento,elaproduzirámelhorecommaissegurançanafaixaemqueelafoiprojetada.• Não utilize a ferramenta com problemas no interruptor liga e desliga (ligação direta). Caso esta peça apresenteproblemasfavorlevaràAssistênciaTécnicaAutorizadamaispróxima.• Manter a ferramenta fora do alcance de crianças e quaisquer outras pessoas que não sejam o profissional. Asferramentas são perigosas nas mãos de usuários não treinados.•Cuidedesuaferramenta.Mantenhaaferramentalimpa,seusacessóriosemcondiçõesdeusoeaspeçasdecortesafiadas.• Verifique o alinhamento das peças. Peças desalinhadas, quebradas ou sem a afiação correta podem afetar ofuncionamento da máquina.
Manual do Usuário
4
NORMAS ESPECÍFICAS DE SEGURANÇA
•Nuncasegureapeçaasercortadacomasmãosoupés.Afixaçãodomaterialédeextremaimportânciaparasuasegurança.•Usesemprediscosdotamanhoespecificado.Discosdediâmetrooufurodiferentedoespecificadopodemcausaracidentes.• Nunca utilize parafusos e arruelas diferentes das originais da máquina. Estas peças foram desenhadas para asegurança e bom desempenho da sua máquina.•Mantenhasuasmãosafastadasdodiscodecorte.•Aocortarmetais,osmesmosproduzemfaíscas.Eviteapresençadevisitantesemateriaisinflamáveispróximosaoequipamento.•Travarodiscodecortepodeprovocarumareaçãodetrancodamáquina.Nestecaso,desligueaferramentaimediatamente.•Nãopressionecomforçaodiscodecortesobreapeçadetrabalhoouapliquemuitapressãoquandofortrabalhar.• Evite sobrecarregar o motor especialmente quando trabalhar com peças muito grandes. Quando cortar, apliquesomente uma ligeira pressão sobre o punho.•Observeadimensãododiscodecorte.Odiâmetrodoburacodeveencaixarnoeixodaferramentaounoadaptadorsem nenhuma folga.•Nãoapliquepressãolateralaodiscodecorte.•Leiaasinstruçõesdofabricanteparaamontagemeautilizaçãododiscodecorte.•Ativeatravadoeixosomentequandoodiscodecorteseencontrarparado.•Odiscodecorteseesquentaexcessivamentequandorealizarumtrabalho.Nãootoquenemoremovaatéqueestetenha esfriado.•Somenteutilizediscoscujavelocidadesejade3900RPMpelomenos.•Antesdeiniciaraoperação,sempreverifiqueseodiscocontémrachadurasoualgumaimperfeição.Substituaodiscoem casos positivos.•Certifique-sequeodisconãoestejaemcontatocomapeçadetrabalhoantesdeligaraferramenta.•Antesdeiniciarocorte,aferramentadeveráalcançarsuavelocidademáxima.•Useoprotetordodiscodurantetodooprocedimento.•Aferramentafoiprojetadaparacortedemetal.Nãoauseparacortarmadeira,azulejo,alumíniooumagnésio.•Aotrocarodisco,deixe-oalinhadoantesdeiniciaraoperação.Deixeaferramentaligadapor1minutoaproximadamenteantesdesuautilização.
•Utilizesomenteacessóriosrecomendadospelofabricante.Acessóriosdemenorqualidadeou incompatíveiscomomodelo podem afetar o acabamento do serviço além de aumentar os riscos de acidentes.•Nãoutilizeaferramentaemaplicaçõesadversasdaquelasespecificadasnestemanual.Estaferramentafoiprojetadapara trabalhos específicos. Outros usos, alterações ou modificações no produto podem ser perigosos, além de implicar nos termos gerais da garantia.
MANUTENÇÃO•AmanutençãodestaferramentadeveserrealizadaemumaAssistênciaTécnicaAutorizada.•Quandonecessitardereparosutilizarsomentepeçasoriginais.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
DADOS TÉCNICOSVOLTAGEM/FREQUÊNCIA 110V/220V~60HzPOTÊNCIA 2000W-23/4HPROTAÇÃOSEMCARGA n0=3800/minDIÂMETRODODISCO 355mm-14”ISOLAÇÃO CLASSEIPESO 16,5kg
Manual do Usuário
5
CABO DE EXTENSÃO
•Quandonecessária,asubstituiçãodocaboelétricodanificadodeveráserfeitapelaAsisstênciaTécnicaautorizadapelofabricante.•Nanecessidadedeutilizarumcaboelétricomaior,deverãoserobservadasasseguintesespecificações:
110V
AMPERAGEM COMPRIMENTO DA EXTENSÃO
50ft 15mm 100ft 30mm
3~6 16AWG 2,5mm² 16AWG 2,5mm²
6~8 16AWG 2,5mm² 14AWG 3,0mm²
8~11 12AWG 4,0mm² 10AWG 5,0mm²
220V
AMPERAGEM COMPRIMENTO DA EXTENSÃO
50ft 15mm 100ft 30mm
3~6 18AWG 2,0mm² 16AWG 2,5mm²
6~8 16AWG 2,5mm² 14AWG 3,0mm²
8~11 14AWG 3,0mm² 12AWG 4,0mm²
DESCRIÇÃO DA FERRAMENTA
1-Placabase2-Áreadearmazenamentodechave3-Alavancadoeixo4-Disco5-Proteçãosuperior6-Botãodedestrava7-Interruptor
Fig.1
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
• MONTAGEMRetire amáquina da caixa e a examine cuidadosamente.Não jogue fora a embalageme os demais acessórios atéconferir todos os itens conforme a figura 1.
ATENÇÃO:Senotarafalta/defeitodaferramentaoudealgumacessóriofavorentraremcontatocomnossoSACatravésdonúmero08006019072.
1
2
3
4
56
7
Manual do Usuário
6
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO
• LIGANDO E DESLIGANDO A FERRAMENTAPara ligar a ferramenta, pressione o botão de trava do interruptor e depois aperte o interruptor. Para desligar solte o botão de trava do interruptor e o interruptor em seguida.
NOTA: Por razões de segurança, o interruptor da ferramenta não pode ser travadoenquantoaferramentaestiverligada.Deve-semantê-lopressionadodurantetodaaoperação.
• TROCA DO DISCO1.Certifique-sequeaferramentaestejadesconectadadafontedealimentação.2.Segureaproteçãododisco,solteoparafusoeretireodiscogasto.3.Gireaporcaeopinocomachaveinclusaepressioneobotãodetravadoeixoaomesmotempoatéqueelesseconectem.Mantenhapressionadaatravadoeixoedesaperteaporcaeopino.4. Instale o novo disco invertendo os passos mencionados.
ATENÇÃO:Sempreutilizeluvasparamanejarosdiscos.
• AJUSTES DO ÂNGULO DE CORTEOângulopodeserajustadoentre0e45°paraaesquerdaede0a15°paraadireita.Paraajustaroângulodecorte:
1.Solteos2pinoscomachave.2.Ajusteoângulodesejadoereajusteospinos.3.Verifiqueoângulodosuportedodiscousandoumtransferidorouumaferramentasimilar.
• ALAVANCA DE TRAVA RÁPIDAA ferramenta está equipada com um sistema material de trava rápida de peças de trabalho. Comestafunçãoépossíveltrabalharapeçasemanecessidadedeutilizaraalavanca.Movaaalavancaparacimaouparabaixoconformeafigura7.
• SUSTENTANDO A PEÇA DE TRABALHOParagarantirumaótimasegurançadetrabalho,apeçadeveestarfixadadurantetodooprocedimento.Coloqueapeçadetrabalhocontraodetentordeângulo.Deslizeoeixodeajustecontraapeçae mantenha a peça firme com a ajuda da alavanca. Para soltar a peça de trabalho, mova a alavancadatravarápidaetiredoeixodesujeiçãoforadapeça.
• AJUSTANDO O MEDIDOR DE PROFUNDIDADEO medidor de profundidade está disponível para que o disco de corte não contate a placa base aorealizarumcorte.Comautilizaçãodeumnovodisco,omedidordeprofundidadedevesercolocado em sua posição original.
CUIDADO: Para evitar ferimentos e riscos desnecessários, sempre que a ferramenta não estiver em uso desconecte-adatomadaantesdeefetuarqualquermanutençãooutrocadeacessórios.
ATENÇÃO:Antesdeligaraferramenta,sempreverifiqueseointerruptorestánaposiçãoDESLIGADOecomogatilho destravado.
• INSERINDO OU REMOVENDO UM DISCO1.Puxeacapadeproteção.2.Afrouxeatravadoeixo.3.Removaaflangeexternaeretireaserradoeixo.4.Insiraanovaserraeaflangeexternanoeixo.5. Aperte a trava.
Fig.2
Fig.3
Fig.4
Fig.5
Fig.6
Fig.7
Fig.8
Manual do Usuário
7
MANUTENÇÃO
AVISO:TodasosreparosousubstituiçõesdepeçasdevemserrealizadosporumaAssistênciaTécnicaautorizadapara manter a garantia.
• MANUTENÇÃO GERALAntesdecadautilizaçãosempreverifiquesenãoexistem itensoupartesdanificadas.Verifiquetambémseocaboelétriconãoestádanificadooudescascado.Casonotealgumavibraçãoanormal interrompaouso imediatamenteeprocureumaassistênciatécnicaautorizada.
• ESCOVAS DE CARVÕESAsescovasecoletoresdaferramentadevemserexaminadoscomfrequência.Seubomcontatofazcomqueaferramentasejaforte.Quandoafaíscaaoredordocoletortorna-semaiorqueasescovasdecarvãoaescovadeverásersubstituídaemumaassistênciatécnicaautorizada.
• LIMPEZA
ATENÇÃO:Antesdeexecutarqualquerlimpezaoumanutenção,aferramentadeveserdesconectadadafontedealimentação.Ométododelimpezamaiseficazéautilizaçãodearcomprimido.Utilizeóculosdeproteçãodurantealimpezadamáquinacomarcomprimido.Mantenhaaalçadamáquinalimpa,secaelivredeóleoougraxa.Useapenassabão neutro e um panomacio e úmido para limpar amáquina.Muitos produtos domésticos de limpeza contêmsubstânciasquímicasquepodemdanificarseriamenteosplásticoseoutrosisolantes.Asaberturasdevemsermantidaslimpas. Não tente limpar objetos pontiagudos que entram através das aberturas.
ATENÇÃO: Sempre ajuste o medidor de profundidade para que o disco de corte não toqueaplacabasequandorealizarumcorte.Desconectedafontedealimentaçãoantesderealizarqualquerajustesobreaferramenta.
• AJUSTESolte a porca da trava com a chave. Mova o braço da ferramenta com a empunhadura até a posição desejada. Aperte o medidor de profundidade até que a cabeça do pino fique sobre a carcaça.Guieobraçodaserralentamenteparacimaereajusteaporcadefixação.
• CORRENTE DE TRANSPORTEAcorrentedetransporteestálocalizadanabaseeaobraçodaferramenta,atrásdomotor,eéutilizadasomenteparaotransportedaferramenta.Tambémestáinseridoumganchometálico.Paratransportarouarmazenarsuaferramenta,baixeobraçodaserraeenroleacorrentecomumavoltaparaencaixá-lanoganchometálico.Movaaferramentaparatransporte.
• REGRAS IMPORTANTES DE SEGURANÇA NO MOMENTO DO CORTECertifique-se se de estar vestindo roupas corretas e seguras enquanto realiza o trabalho.Utilizaróculosdeproteçãoeluvasparatrabalhopesadoéindispensávelparasuasegurança.Segurefirmementeoequipamentoenquantorealizaocorteenuncacoloqueamãonodiscoounapeçaenquantorealizaotrabalho.
ATENÇÃO: Peças de trabalho largas, circulares ou irregulares podem requerer meios adicionaisparaseremfixadasadequadamente.Utilizemorsascomformadearcooubloqueiospara segurar a peça.
CUIDADO: Não toque o material cortado até que ele esfrie ou correrá risco de queimadura.
• PROTEÇÃO CONTRA FAÍSCASA ferramenta possui umaproteção traseira.Antes de operar a ferramenta ajuste o ânguloentre a proteção e a ferramenta para se proteger das faíscas durante a operação.
Fig.9
Fig.10
Fig.11
Fig.12
Fig.13
Manual do Usuário
8
ATENÇÃO:Nãoépermitidoousodeprodutosquímicosparalimparamáquina.Nãouseóleo,verniz,solventeououtros materiais similares.
• PONTOS DE LUBRIFICAÇÃOColoquelubrificanteumavezpormêsnoslocaisrelacionadosabaixoparaaumentaravidaútildaferramenta.
1.Eixodoparafusodaprensa2.Eixoderotaçãofrontaldaprensa3.Barradeslizantedaprensa
NOTAS
Manual do Usuário
9
NOTAS
Manual do Usuário
10
NOTAS
Manual do Usuário
11
NOTAS