Manual de Instruções PT -...

64
CÂMARA DIGITAL Manual de Instruções PT • Agradecemos ter adquirido uma câmara digital Olympus. Antes de utilizar a sua nova câmara, leia atentamente este manual de modo a usufruir de um excelente desempenho da sua câmara e de uma duração prolongada. Mantenha este manual num local seguro para futura referência. • Recomendamos que, antes de tirar fotografias importantes, faça alguns disparos de modo a familiarizar-se com a sua câmara. • Com o objectivo de melhorar continuamente os seus produtos, a Olympus reserva-se o direito de actualizar ou modificar a informação contida neste manual. • As ilustrações do ecrã e da câmara apresentadas neste manual foram produzidas durante as fases de desenvolvimento e poderão diferir do produto. Excepto especificado em contrário, a explicação sobre estas ilustrações é fornecida para FE-360/X-875/C-570.

Transcript of Manual de Instruções PT -...

Page 1: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

CÂMARA DIGITAL

Manual de InstruçõesPT

• AgradecemosteradquiridoumacâmaradigitalOlympus.Antesdeutilizarasuanovacâmara,leiaatentamenteestemanualdemodoausufruirdeumexcelentedesempenhodasuacâmaraedeumaduraçãoprolongada.Mantenhaestemanualnumlocalseguroparafuturareferência.

• Recomendamosque,antesdetirarfotografiasimportantes,façaalgunsdisparosdemodoafamiliarizar-secomasuacâmara.

• Comoobjectivodemelhorarcontinuamenteosseusprodutos,aOlympusreserva-seodireitodeactualizaroumodificarainformaçãocontidanestemanual.

• Asilustraçõesdoecrãedacâmaraapresentadasnestemanualforamproduzidasduranteasfasesdedesenvolvimentoepoderãodiferirdoproduto.Exceptoespecificadoemcontrário,aexplicaçãosobreestasilustraçõeséfornecidaparaFE-360/X-875/C-570.

Page 2: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

2 PT

Passo4

Passo1

Passo3

Passo2

Como Utilizar a Câmara«TrêsTiposdeOperaçõesdeDefinição»(P. 3)

Imprimir«Impressãodirecta(PictBridge)»(P. 34)«Reservasdeimpressão(DPOF)»(P. 37)

Fotografar e Reproduzir Imagens«Fotografar,ReproduzireApagar»(P. 14)

Preparar a Câmara«PrepararaCâmara»(P. 10)

Nomes das Partes¾¾ ................................ 6

Preparar a Câmara¾¾ ............................. 10

Fotografar, Reproduzir e Apagar¾¾ ...... 14

Utilizar modos de disparo¾¾ .................. 17

Utilizar funções de disparo¾¾ ................ 19

Utilizar funções de reprodução¾¾ ......... 22

Menus das funções de disparo¾¾ ......... 24

Menus das funções de Reprodução, ¾¾

Edição e Impressão ............................ 28

Menus de outras definições ¾¾

da câmara............................................ 31

Imprimir¾¾ ............................................... 34

Utilizar o OLYMPUS Master 2¾¾ ............ 39

Sugestões de utilização¾¾ ..................... 41

Apêndice¾¾ .............................................. 45

Índice¾¾ ................................................... 56

Índice

Page 3: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

3PT

Este exemplo descreve a forma de utilizar os menus para defi nir o modo [POWER SAVE].

xSETUP(menuprincipaldemododedisparo/mododereprodução)POWERSAVE(Submenu1)ON(Submenu2)

1 Primaobotãom.

PrimaobotãomparavoltaraoecrãanterioremqualquerPassoapósoPasso2.

2 UtilizeklmnparaseleccionaromenupretendidoeprimaobotãoB.

AopremirsemsoltarobotãoE,seráapresentadaumaexplicação(guiademenu)daopçãoseleccionada.

Botãom Selectoremcruz

BotãoB

Botõesemutilização

3 UtilizeklparaseleccionaroSubmenu1pretendidoeprimaobotãoB.

Paraavançarrapidamenteparaosubmenupretendido,primampararealçaroseparadordapáginae,emseguida,utilizekl paramoverapágina.Priman paravoltaraosubmenu.

AlgunsmenusincluemsubmenusquesãoapresentadosaopremirobotãoB.

4 UtilizeklparaseleccionaroSubmenu2eprimaobotãoB.

Depoisdeespecificarumadefinição,ovisor•voltaaoecrãanterior.

Podemestardisponíveisoperaçõesadicionais.«Defi nições de Menu» (P. 24 a 33)

5 Primaobotãomparaconcluiradefinição.

Três Tipos de Operações de Defi nição

BotãoE

Usar os MenusOsmenuspermitemacederaváriasdefiniçõesdacâmara,incluindoasfunçõesutilizadasduranteafotografiaeareproduçãoeavisualizaçãodedata/horaeecrã.

Algunsmenuspoderãonãoestardisponíveis,dependendodeoutrasdefiniçõesrelacionadasoudomodof(P. 17).

Leia as «Defi nições de Menu» (P. 24 a 33) quando consultar esta página.

1

2

3

POWER SAVE

SETUP

ON

NTSCVIDEO OUT

MENUEXIT SET OK

Separadordepágina Submenu2

123

POWER SAVE

SETUP

OFFNTSCVIDEO OUT

MENUEXIT SET OK

123

POWER SAVE

OFFOFF

SETUP

AUTOo

AUTOVIDEO OUT

MENU SET OKBACK

POWER SAVE

OFFON

Submenu1

BACKUP

NO

123

SETUP

SET OK

ENGLISH

PIXEL MAPPING

MEMORY FORMAT

MENUEXIT

MENUEXIT SET OKSCENEP/AUTO

CAMERAMENU

SILENTMODE

IMAGEQUALITY

RESET SETUP

DIS MODE

Menuprincipaldomododedisparo

Page 4: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

4 PT

Utilizar o menu FUNC (P. 21)AsfunçõesdomenudedisparomaisutilizadaspodemserdefinidascommenosPassosatravésdomenuFUNC.

Utilizar os Botões Directos (P. 19 a 23)Podeacederàsfunçõesdedisparomaisutilizadasatravésdosbotõesdirectos.

BotãoB(P. 21)

Selectoremcruz

BotãoB

Botõesemutilização

Botãodisparador(P. 14)

Botãon/K(disparo)(P. 14)

Botãoq(reprodução)(P. 15)

Botõesdezoom(P. 19)

BotãoF(compensaçãodaexposição)(P. 19)Botão&(macro)(P. 20)Botão#(flash)(P. 19)BotãoY(temporizador)(P. 20)

Botãog/E(alteraçãodavisualizaçãodeinformações/guiademenu)(P. 21, 22/p. 17)

Botão(EASYPRINT)(P. 34)

Botão/S(clarearecrã/apagar)(P. 20/P. 16)

Page 5: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

5PT

RESETCAMERA

MENU

SILENTMODE

MENUEXIT SET OK

IMAGEQUALITY

SETUP

DIS MODESCENEP/AUTO

4

1

2

3 8

7

5

6

Índice de Menus

Menus das Funções de Reprodução, Edição e Impressão

1ySLIDESHOW...............P.282fMYFAVORITE..............P.283EDIT

Q(Redimensionar)...P.28P(Recortar)..............P.28

4qPLAYBACKMENU0(Proteger)............P.29y(Rodar)...................P.29R(Adicionarsomàsimagens).............P.29

5DERASE.........................P.296jSILENTMODE.............P.337xSETUP*

*Idênticoa«Menusdasfunçõesdedisparo»

8<PRINTORDER.............P.37

MENUEXIT SET OKERASE

EDIT

PLAYBACKMENU

SILENTMODE

MYFAVORITE

SLIDE-SHOW

PRINTORDER

SETUP

1

2

3

4

5

6

7

8

Menuprincipaldomododereprodução

1DIMAGEQUALITY.........P.242KCAMERAMENU

WB..............................P.25ISO..............................P.25R(Imagens/vídeos).....................P.25

PANORAMA...............P.26FACEDETECT............P.26

3 Mf..........................P.274RESET.........................P.27

5CP/AUTO.......................P.266jSILENTMODE.............P.337 xSETUP

MEMORYFORMAT/FORMAT.................P.31

BACKUP.....................P.31W(Idioma).............P.31PIXELMAPPING........P.31Kn/q...................P.31SAVESETTINGS........P.32

MENUCOLOR...........P.32BEEP..........................P.32s(Ecrã)...................P.32X(Data/hora)...........P.32VIDEOOUT.................P.33POWERSAVE............P.33

8hDISMODE.................P.27

Nomododereprodução,poderáajustarasdefinições.

Menuprincipaldomododedisparo

Nomododedisparo,poderáajustarasdefinições.

Menus das Funções de Disparo

Page 6: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

6 PT

Nomes das Partes

1 Orifíciodacorreia........................... P.102 Conectormúltiplo............... P.33,34,393 Tampadocompartimento

dabateria/cartão............................ P.114 Luzdotemporizador...................... P.20

Unidade da Câmara

1

3

2

6

7

5

4

8

5 Flash............................................... P.196 Objectiva.................................. P.45,537 Microfone................................. P.25,298 Roscaparatripé............................. P.50

Page 7: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

7PT

1

3

2

4

67

5

10

11

98

12

1 Botãoo................................ P.132 n/KBotão(disparo)................... P.143 Luzdeacessoaocartão................ P.464 qBotão(reprodução).................. P.155 Ecrã.......................................... P.14,416 Botãom..................................... P.37 Botão/S(clarearecrã/

apagar)......................P.20/P.16,23,298 Botãodisparador........................... P.149 Botõesdezoom............................. P.19

10 Botãog/E(alteraçãodavisualizaçãodeinformações/guiademenu).................P.21,22/P.17

11 BotãoB........................................... P.312 Selectoremcruz.............................. P.3

F/Botão(compensaçãodaexposição/imprimir)....P.19/P.34,36&Botão(macro)...................... P.20YBotão(temporizador)........... P.20#Botão(flash)......................... P.19

Page 8: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

8 PT

+2.0 1/30 F3.1

P

4IN

ISO400

NORM

17

9

8

11131415 1012

19181716

2 4 63

+2.0 IN 00:34QVGA

15

1

9

8

11 101215

19

1716

2 4 63

8M

AFL

5

Ecrã

Visualização do modo de disparo

Fotografia Vídeo

1 Mododedisparo............................ P.142 MododeFlash............................... P.193 Modosilencioso............................. P.334 Macro/supermacro........................ P.205 BloqueioAF.................................... P.176 Indicadordacargadabateria........ P.107 ModoStandbydoFlash/

avisodemovimentodacâmara/cargadoflash.......................... P.19,41

8 MarcaAF........................................ P.149 Gravaçãocomsom........................ P.25

10 Númerodeimagensquepodemserguardadas/tempodegravaçãorestante.................................P.14/P.18

11 Memóriaemuso............................ P.4712 Temporizador................................. P.2013 Valordodiafragma......................... P.1414 Velocidadedodisparador.............. P.1415 Compensaçãodaexposição......... P.1916 Compressão/frequência

deimagens..................................... P.2417 Tamanhodaimagem..................... P.2418 ISO................................................. P.2519 Balançodebrancos....................... P.25

Page 9: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

9PT

Visualização do modo de reprodução

Fotografia Vídeo

1 Modosilencioso............................. P.332 Reservasdeimpressão/

númerodeimpressões.........P.37/P.363 Adicionarsom................................ P.294 Proteger......................................... P.295 Indicadordacargadabateria........ P.106 Valordodiafragma......................... P.147 Compensaçãodaexposição......... P.198 Balançodebrancos....................... P.259 Tamanhodaimagem..................... P.24

10 Númerodoficheiro.............................. -11 Númerodeimagem–tempodecorrido/

tempodegravaçãototal.......... P.15,1612 Memóriaemuso............................ P.4713 Compressão/frequência

deimagens..................................... P.2414 ISO................................................. P.2515 Dataehora..................................... P.1316 Velocidadedodisparador.............. P.14

8M

2008.10.26 12:30 4

+2.0F3.1

10

IN

x

100-0004NORM

1/1000

ISO 400

2

910

8

67

11

3 4 51

15

16

121314

2008.10.26 12:30100-0004

00:14 /00:34IN

QVGA15

1015

89

11

3 4 51

1213

Page 10: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

10 PT

Carregar a bateria

Abateriaéfornecidaparcialmentecarregada.Antesdeutilizar,certifique-sedequecarregaabateriaatéoindicadordecargaapagar(duranteaprox.5horas).

Paraobtermaisdetalhessobreabateriaeocarregador,consulteotópico«Bateria e carregador»(P. 45).

Quando deve carregar as bateriasCarregueabateriaquandosurgiramensagemdeerroapresentadaabaixo.

Preparar a Câmara

Verifi car o conteúdo da embalagem

Câmaradigital Correia

BateriadeiõesdelítioLI-42B

CarregadordebateriaLI-40C

CaboUSB CaboAV

CD-ROMOLYMPUSMaster2

SuportemicroSD

Outrosacessóriosnãoapresentados:Manualdeinstruções(opresentemanual),cartãodegarantia.Oconteúdopodevariarconsoanteolocaldeaquisição.

Colocação da correia da câmara

Prendabemacorreiaparaquenãofiquesolta.

BATTERYEMPTY

Partesuperiordireitadomonitor

Mensagemdeerro

Acendeavermelho

TomadaCA

Cabodealimentação

Bateriadeiõesdelítio

Carregadordabateria

IndicadordecargaOn:AcarregarOff:Carregada

1

2

3q

Page 11: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

11PT

3

Insiraocartãoadireitoatéencaixar.

Nãotoquenaáreadecontactodirectamente.

EstacâmarapermiteaoutilizadorfotografarcomamemóriainternamesmoquandonãoéinseridonenhumxD-PictureCard(vendidoemseparado).«Utilizar um Cartão xD-Picture Card» (P. 46)

«Número de imagens armazenáveis (imagens)/duração da gravação (vídeos) na memória interna e no Cartão xD-Picture» (P. 47)

Remover o cartão xD-Picture Card

Pressioneocartãoesolte-oparaquefiqueligeiramentedeforae,emseguida,segureocartãoepuxe-o.

Colocar a bateria e o cartão xD-Picture Card™ (vendido em separado) na câmara

NãoinsiranenhumobjectonacâmaraparaalémdeumCartãoxD-PictureoudoSuportemicroSD.

Insiraabateria,colocandoprimeirooladomarcadocomq,comossímbolosBviradosparaotravãodabateria.Apresençadedanosnaparteexteriordabateria(riscos,etc.)podeproduzircalorouumaexplosão.

Insiraabateriapressionandootravãodabaterianadirecçãodaseta.

Façadeslizarotravãodebloqueiodabaterianadirecçãodasetaparadesbloqueare,emseguida,removaabateria.

1 2

4 1

2

Encaixe

Áreadecontacto

3

Travãodabateria

2

Tampadocompartimentodabateria/cartão

12

1

Page 12: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

12 PT

Utilizar o cartão microSD/ microSDHC (vendido em separado)

UmcartãomicroSDoumicroSDHC(doravanteambosserãodesignadosporcartãomicroSD)étambémcompatívelcomestacâmaraatravésdosuportemicroSD.

«Utilizar o Suporte microSD» (P. 48)

1 Insira o cartão microSD no Suporte microSD.

2 Insira o Suporte microSD na câmara.

Para remover o cartão microSD

PuxeocartãomicroSDadireitoparafora.

NãotoquenaáreadecontactodoSuportemicroSDe/oudocartãomicroSD.

Selector em cruz e guia de operações

Ossímbolos, apresentadosemváriosecrãsdedefiniçõesereproduçãodevídeosindicamquepodeutilizaroselectoremcruz.

Osguiasdeoperação,apresentadosnaparteinferiordoecrã,indicamquepodeutilizarobotãom,obotãoB,osbotõesdezoomouobotãoS.

Guiadeoperações

1

4

2

5

3

6

IN

OKMENUBACK GO

SEL. IMAGE

TW SET OK

MENUEXIT SET OKSCENEP/AUTO

CAMERAMENU

SILENTMODE

IMAGEQUALITY

RESET SETUP

DIS MODE

Selectoremcruz

2008.10.26 12:30100-0004

00:14 /00:34IN

/

2008 08 26 12 30

OK

X

Y M D

TIME

MENUCANCEL SET

Y M D

0.0 +0.3

+0.7 +1.0

EXPOSURE COMP.

Encaixe

Áreadecontacto

Insiraocartãocompletamentenosuporte.

Page 13: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

13PT

Confi gurar a data e hora

Adataeahoraaquidefinidassãoguardadasnosnomesdosficheirosdeimagem,impressõesdedataseoutrosdados.

1 Prima o botão o para ligar a câmara.

Oecrãdedataehoraéapresentadose•adataeahoranãotiveremsidodefinidas.

2 Utilize kl para seleccionar o ano para [Y].

3 Prima n para guardar a defi nição para [Y].

4 Como nos Passos 2 e 3, utilize klmn e o botão B para defi nir [M] (mês), [D] (dia), [TIME] (horas e minutos) e [Y/M/D] (ordem de data).

Paraumadefiniçãomaisprecisa,primaobotãoBquandooindicadorhorárioalcançaros00segundos.

Paraalteraradataeahora,ajusteadefiniçãoapartirdomenu.[X] (Data/hora) (P. 37)

Alterar o idioma de exibição

Oidiomadomenuedasmensagensdeerroapresentadasnomonitorpodeserseleccionado.

1 Prima o botão m e prima klmn para seleccionar [x SETUP].

2 Prima o botão B.

3 Utilize kl para seleccionar [W] e prima o botão B.

4 Utilize klmn para seleccionar o idioma e prima o botão B.

5 Prima o botão m.

ENGLISH

FRANCAIS

DEUTSCH

ESPAÑOL

ITALIANOMENUBACK SET OK

123

BACKUP

NO

SETUP

ENGLISHPIXEL MAPPING

MEMORY FORMAT

MENUEXIT SET OK

RESETCAMERA

MENU

SILENTMODE

MENUEXIT SET OK

IMAGEQUALITY

SETUP

SCENEP/AUTO DIS MODE

2008 10 -- -- --

X

Y M

Y M D

D TIME

MENUCANCEL

2008 -- -- -- --

X

Y M

Y M D

D TIME

MENUCANCEL

X

Y M

Y M D

D TIME

---- -- -- -- --

MENUCANCEL

Ecrãdedefiniçãodedataehora

Page 14: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

14 PT

Fotografar, Reproduzir e Apagar

2 Segure a câmara e componha a fotografi a.

3 Prima o botão disparador até meio para focar o assunto da fotografi a.

Quandoacâmarafocaoassunto,•aexposiçãoébloqueada(avelocidadededisparoeovalordodiafragmasãoapresentados)eamarcaAFmudaparaverde.

AcâmaranãoconseguiufocarseamarcaAF•ficaracesaavermelho.Tentefocarnovamente.

«Focagem» (P. 43)

Fotografar com defi nições automáticas (modo h)

Estemodoétotalmenteautomáticoepermitefotografarpremindoapenasobotãodisparador,semutilizaromenuparaespecificardefiniçõesdetalhadas.

1 Prima o botão o para ligar a câmara.

Quandonãoestánomodoh,altereomododaseguinteforma:

1PrimaobotãoB.

2Utilizeklparaseleccionaravisualizaçãodomododedisparoactualeutilizemnparaseleccionarh.

3PrimaobotãoB.

MarcaAF

Primaatémeio

VelocidadedodisparadorValordeaberturadodiafragma

1/400 F3.1

AUTO

Segurarnahorizontal

Segurarnavertical

Ecrã1/400 F3.5

AUTO

8M PROGRAM AUTO

ISOAUTO

WBAUTO

NORM AUTO

P

Visualizaçãodomododedisparoactual

Ecrã(ecrãdemodostandby)

Númerodeimagensarmazenáveis(P. 47)

Indicadordemodoh

8M

4IN

AUTO

NORM

Page 15: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

15PT

4 Para tirar a fotografi a, prima suavemente o botão disparador até ao fi m, exercendo cuidado para não agitar a câmara.

Para ver as imagens ao tirar fotografi asSepremirobotãoq,poderávisualizarasimagens.Paravoltaraomododedisparo,primaobotãoA/Kouprimaobotãodisparadoratémeio.

Para gravar vídeos«Gravar vídeos (modo A)» (P. 18)

Quando terminar as fotografi asPrimaobotãooparadesligaracâmara.

Ver imagens

1 Prima o botão q.

2 Utilize klmn para seleccionar uma imagem.Apresentaas

10imagensantesdaimagemactual

Apresentaaimagemseguinte

Apresentaaimagemanterior

Apresentaas10imagensapósaimagemactual

Otamanhodevisualizaçãodasimagenspodeseralterado.«Visualização de índice e visualização aproximada» (P. 22)

Para reproduzir vídeosSeleccioneumvídeoeprimaobotãoB.

Nãoépossívelreproduzirosomgravadoemvídeonestacâmara.Paraouvirosom,ligueacâmaraaumaTVouaumPC.

2008.10.26 12:30100-0004

4INMOVIE PLAY OK

Vídeo

VisualizaçãodeimagemNúmerodeimagens

1IN

8M

2008.10.26 12:30100-0001NORM

Ecrãderevisãodeimagem

1/400 F3.1

AUTO

Primatotalmente

Page 16: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

16 PT

Operações durante a reprodução de vídeosAvanço rápido:Primasemsoltarn.Retrocesso:Primasemsoltarm.Pausa:PrimaobotãoB.

Primeira (última) imagem/avanço de imagens:Duranteapausa,primak paraapresentaraprimeiraimagemeprimalparavisualizaraúltimaimagem.Primasemsoltarnparareproduzirumvídeoeprimasemsoltarmparareproduzirumvídeoaocontrário.PrimaobotãoBpararetomarareprodução.

Para parar a reprodução de um vídeoPrimaobotãom.

Apagar imagens durante a reprodução ( Apagar única imagem)

1 Prima o botão S quando a imagem que pretende apagar for apresentada.

2 Prima k para seleccionar [YES] e prima o botão B.

[DERASE] (P. 29)

ERASE

OK

IN

NOYES

SETCANCEL MENU

2008.10.26 12:30100-0004

00:14 /00:34IN

/

Duranteapausa

Duranteareprodução

Tempodecorrido/Tempode

gravaçãototal

2008.10.26 12:30100-0004

00:12 /00:34IN

Page 17: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

17PT

Para bloquear a distância de focagem para fotografi as subaquáticas (bloqueio AF) (Disponível apenas em FE-360/X-875/C-570)Quandoomodo[kUNDERWATERWIDE1]ou[HUNDERWATERMACRO]estáseleccionado,primal.

Paracancelar,primalnovamenteparaeliminaramarca^.

Fotografar com o melhor valor do diafragma e velocidade do disparador (modo P)

Nestemodo,épossívelutilizarodisparoautomáticodacâmara,quepermitequesejamefectuadasalteraçõesaumaamplagamadeoutrasfunçõesdomenudedisparo,comoacompensaçãodaexposição,obalançodebrancoseoutras,conformenecessário.

1 Prima o botão B.

2 Utilize kl para seleccionar a visualização do modo de disparo actual e utilize mn para seleccionar P.

Utilizar o melhor modo para a cena a fotografar (modo f)

[Mf] (P. 27)

1 Prima o botão m.

2 Utilize klmn para seleccionar [M f] e prima o botão B.

Éapresentadaumaexplicaçãodomodo•seleccionadoaopremirobotãoEsemsoltar.

3 Utilize kl para seleccionar o melhor modo de disparo para a cena e prima o botão B.

Para fotografar debaixo de água (Disponível apenas em FE-360/X-875/C-570)Seleccione[kUNDERWATERWIDE1],[lUNDERWATERWIDE2]*1,[HUNDERWATERMACRO].

*1 Quandodefinidopara[lUNDERWATERWIDE2],adistânciadefocageméfixadaautomaticamenteparaaprox.5,0m.

Certifique-sedequeutilizaumabolsasubaquática.

Utilizar Modos de Disparo

8M AUTO

ISOAUTO

WBAUTO

NORM

AUTO

AUTO

Visualizaçãodomododedisparoactual

^marca AFL

Íconequeindicaomododecenaquefoidefinido

8M

4INNORM

PORTRAIT

SET OKMENUEXIT

Page 18: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

18 PT

3 Prima o botão B.

Utilizar o modo de estabilização de imagem digital (modo h)

Estemodopermiteaoutilizadorreduziradesfocagemprovocadapelaagitaçãodacâmaraepelomovimentodoassunto.

1 Prima o botão B.

2 Utilize kl para seleccionar a visualização do modo de disparo actual e utilize mn para seleccionar h.

3 Prima o botão B.

Aomudarparaoutromodo,amaiorpartedasdefiniçõesdefunçõesdomodohseráalteradaparaaspredefiniçõesdecadamodo.

Gravar vídeos (modo n)

1 Verifi que se o indicador de modo está em n.

Quandooindicadordemodonãoestáemn,primaobotãon/K.

2 Prima o botão disparador até meio para focar o assunto e prima suavemente o botão até ao fi m para iniciar a gravação.

3 Prima suavemente o botão disparador até ao fi m para interromper a gravação.

Osomégravadoemsimultâneocomovídeo.

Duranteagravaçãoáudio,apenasozoomdigitalpodeserutilizado.Paragravarumvídeocomozoomóptico,defina[R] (vídeos) (P. 25)para[OFF].

Paravoltaraomododedisparo,primaobotãon/K.

Primaatémeio

Primatotalmente

Acendeavermelhoduranteagravação

Tempodegravaçãorestante(P. 47)

00:34

REC

IndicadordemodoA

00:34IN

QVGA

15

Indicadordemodoh

h

4INNORM

8M

8M AUTO

ISOAUTO

WBAUTO

NORM

AUTO

AUTO

Visualizaçãodomododedisparoactual

IndicadordemodoP

8M

P

4INNORM

Page 19: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

19PT

2 Utilize mn para seleccionar a opção de defi nição e prima o botão B para defi nir.

Opção Descrição

FLASHAUTOOflashdisparaautomaticamenteemsituaçõesdepoucaluzecontraluz.

REDEYE

Sãoemitidasluzespré-flashparareduziraocorrênciadoefeitodeolhosvermelhosnassuasfotografias.

FILLINOflashdisparaindependentementedaluzdisponível.

FLASHOFF Oflashnãodispara.

Ajustar o brilho ( Compensação da exposição)

Obrilhonormal(exposiçãoapropriada),definidopelacâmaracombasenomododedisparo,podeserajustadoparamaisclarooumaisescuroparaobterafotografiapretendida.

1 Prima o botão F.

2 Utilize klmn para seleccionar o brilho pretendido e prima o botão B.

Utilizar o zoom

Aopremirosbotõesdezoomiráajustaradistânciadedisparo.

Premirobotãoamplo(W)

Premirobotãotelefoto(T)

Zoomóptico:3×,zoomdigital:4×

Érecomendadaautilizaçãodomodoh(P. 27)aofotografarcomozoomtelefoto.

Oaspectodabarradezoomidentificaoestadodozoomdigital.

Alcancedozoomdigital

Aoutilizarozoomópticoeozoomdigital

Alcancedozoomóptico

Utilizar o fl ash

Asfunçõesdoflashpodemserseleccionadasdeformaacorresponderemàscondiçõesdedisparo.

1 Prima o botão #.

Utilizar Funções de Disparo

Valordacompensaçãodaexposição

0.0 +0.3

+0.7 +1.0

EXPOSURE COMP.

P

OKOK

AUTO

SET

FLASH AUTOAUTO ! # $

Barradezoom

8M

P

4INNORM

8M

P

4INNORM

Page 20: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

20 PT

Fotografi a aproximada ( Fotografi a Macro)

Estafunçãopermiteàcâmarafocarefotografarassuntosadistânciasaproximadas.

1 Prima o botão &.

2 Utilize mn para seleccionar a opção de defi nição e prima o botão B para defi nir.

Opção Descrição

OFF Omodomacroestádesactivado.

MACROEstafunçãopermitefotografaraumadistânciade10cm/*1(60cm/*2)doassunto.

SUPERMACRO*3 Estafunçãopermitefotografaraumadistânciadeapenas5cm/.

*1 Quandoozoomestánaposiçãomaisampla(W).*2 Quandoozoomestánaposiçãomaisaproximada(T).*3 Ozooméfixadoautomaticamente.

Ofl ash (P. 19)eozoom (P. 19)nãopodemserdefinidosduranteafotografianomodosupermacro.

Utilizar o temporizador

Depoisdepremirobotãodisparadoratéaofim,afotografiaétiradaapósumintervalodetempo.

1 Prima o botão Y.

2 Utilize kl para seleccionar a opção de defi nição e prima o botão B para defi nir.

Opção Descrição

OFF Cancelaotemporizador.

ON

Aluzdotemporizadoracendeduranteaproximadamente10segundos,piscaduranteaproximadamente2segundose,emseguida,afotografiaétirada.

Otemporizadoréautomaticamentecanceladodepoisdeumafotografiatirada.

Para cancelar o temporizador depois de iniciadoPrimanovamenteobotãoY.

Aumentar o brilho do ecrã ( clarear ecrã/apagar)

Prima nomododedisparo.Oecrãficacommaisbrilho.Senãohouvernenhumaoperaçãodurante10segundos,voltaaobrilhoanterior.

P

OKOKSET

OFFOFF% &

OFF

OFF

P

OKOK

8M

NORM

SET

SELFTIMER

OFFON

Y

Page 21: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

21PT

Alterar a visualização das informações de disparo

Avisualizaçãodasinformaçõesdeecrãpodeseralteradadeformaacorresponderàsituação,comonoscasosemquehajanecessidadedevisualizaçãoclaradoecrãparacriarumacomposiçãoprecisaatravésdavisualizaçãodegrelha.

1 Prima o botão g.

Asinformaçõesdedisparoapresentadassão•alteradaspelaordemapresentadaabaixo,semprequepremirobotão.«Visualização do modo de disparo» (P. 8)

Utilizar o menu FUNC

Omododedisparopodeseralteradoparah/P/h/f.

Omodoféalteradoparaomododecena,quefoiseleccionado[Mf](P. 27)nomododedisparodomenuprincipal.OmenuFUNCpermiteacederàsseguintesfunçõesdemenu,quepodemserajustadasedefinidasrapidamente.

[WB] (P. 25)• [• D IMAGE QUALITY] (P. 24)[ISO] (P. 25)•

1 Prima o botão B.

2 Utilize kl para seleccionar a função de menu e mn para seleccionar a opção de defi nição e, em seguida, prima o botão B para defi nir.

Normal

Seminformações

Grelha8M

+2.0

P

4IN

ISO400

NORM

8M

+2.0

P

4IN

ISO400

NORM

8M WB AUTO

ISOAUTO

WBAUTO

NORM

P

AUTO 5 3 1 w x y

Page 22: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

22 PT

Visualização de índice e visualização aproximada

Avisualizaçãodeíndicepossibilitaaselecçãorápidadaimagempretendida.Avisualizaçãoaproximada(comampliaçãoaté10×)permiteverosdetalhesdaimagem.

1 Prima os botões de zoom.

Para seleccionar uma imagem na visualização de índiceUtilizeklmnparaseleccionarumaimagemeprimaobotãoBparaapresentaraimagemseleccionadanavisualizaçãodeimagemúnica.

Para deslocar uma imagem na visualização aproximadaUtilizeklmn paramoveraáreadevisualização.

2008.10.26 4IN12:30 2008.10.26 12:30

10x

4IN

2008.10.26 12:30 4IN2008.10.26 12:30 4IN

4IN

8M

2008.10.26 12:30100-0004NORM

W T

W

T

W

T

W T

W

T

Utilizar Funções de Reprodução

Alterar a visualização das informações da imagem

Épossívelalterarasdefiniçõesdasinformaçõesdedisparoapresentadasnoecrã.

1 Prima o botão g

Asinformaçõesdeimagemapresentadassão•alteradaspelaordemapresentadaabaixosemprequeobotãoforpremido.

Normal

Detalhado

Seminformações

2008.10.26 12:30 4100-0004

IN

8MNORM

8M

2008.10.26 12:30 4100-0004

+2.0F3.11/1000

IN

ISO 400NORM

Visualizaçãodeíndice

Visualizaçãodeimagemúnica

Visualizaçãoaproximada

Page 23: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

23PT

Reproduzir as imagens Favoritas

AsimagensdeFavoritaspodemserregistadasnamemóriainterna.(9imagensnomáximo)

Asimagensregistadasnãoserãoapagadasmesmoseformataramemóriainterna.

1 Registar imagens como imagens Favoritas.

«Registar imagens na memória interna como imagens Favoritas [f MY FAVORITE]» (P. 28)

2 Prima o botão m durante a reprodução.

3 Utilize klmn para seleccionar [MY FAVORITE] e prima o botão B.

4 Utilize kl para seleccionar [VIEW FAVORITE] e prima o botão B.

5 Utilize klmn para seleccionar a imagem favorita.

Para reproduzir automaticamente as imagens em Favoritas (Slideshow)

1PrimaobotãomaoreproduzirimagensemFavoritas.

2Utilizeklparaseleccionar[SLIDESHOW]eprimaobotãoB.

Para registar imagens adicionais em Favoritas

1PrimaobotãomaoreproduzirimagensemFavoritas.

2Utilizeklparaseleccionar[ADDFAVORITE]eprimaobotãoB.

3UtilizemnparaseleccionarumaimagempararegistareprimaobotãoB.

Para apagar imagens registadas em Favoritas

1UtilizeklmnparaseleccionaraimagemfavoritaeprimaobotãoS.

2Utilizeklparaseleccionar[YES]eprimaobotãoB.

AeliminaçãodeumafotografiaemFavoritasnãoapagaafotografiaoriginalguardadanamemóriainternaounocartão.

Para voltar ao modo de reprodução normal

1PrimaobotãomaoreproduzirimagensemOsmeusfavoritos.

2Utilizeklpara[EXIT],primaobotãoB.

ADD FAVORITE

MY FAVORITE

SET OK

EXIT

SLIDESHOW

MENUCANCEL

My FavoriteMy FavoriteMy Favorite

Page 24: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

24 PT

Menus das Funções de Disparo

Nomododedisparo,poderáajustarasdefinições.

n/Dindicaomodoemqueafunçãopodeserdefinida.

Aspredefiniçõesdafunçãosãorealçadasem .

Seleccionar a qualidade de imagem apropriada para a aplicação [D IMAGE QUALITY]

DIMAGEQUALITY

n/D:hPf nh

Imagens

AsimagensJPEG(compressão)podemservisualizadaseimprimidasdirectamenteatravésdeumcomputadorpessoalououtrodispositivo.

Submenu 1 Submenu 2 Aplicação

TAMANHODAIMAGEM

8M(3264×2448) AdequadoparaimprimirimagensdetamanhosuperioraoformatoA3(28×43cm).

5M(2560×1920) AdequadoparaimprimirimagensnotamanhodoformatoA4(43×28cm).

3M(2048×1536) AdequadoparaimprimirimagenscomumtamanhomáximodoformatoA4(43×28cm).

2M(1600×1200) AdequadoparaimprimirimagensnotamanhodoformatoA5(12,5×17,5cm).

1M(1280×960) Adequadoparaimprimirimagenscomtamanhodepostal.

VGA(640×480) AdequadoparavisualizarimagensnumaTVouutilizarimagenseme-mailsepáginasdeInternet.

16:9(1920×1080) AdequadoparareproduzirimagensnumaTVdeecrãamplo.

COMPRESSIONFINE Tirarfotografiasdealtaqualidade.

NORMAL Tirarfotografiasdequalidadenormal.

Vídeo

Submenu 1 Submenu 2 Aplicação

TAMANHODAIMAGEM

VGA(640×480)/QVGA(320×240) Seleccioneaqualidadedaimagemcombasenotamanhodaimagem

enafrequênciadeimagens.Umafrequênciadeimagenssuperiorproporcionaimagensdevídeomaissuaves.FRAMERATE N30fps*1/

O15fps*1

*1 imagensporsegundo

Page 25: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

25PT

Defina as funções consultando o tópico «Usar os Menus» (p. 3).

Ajustar para um esquema de cores naturais [WB]

KCAMERAMENUuWB

n/D:Pf nh

Submenu 2 Aplicação

AUTOAcâmaraajustaautomaticamenteobalançodebrancosdeacordocomacenadedisparo.

5Parafotografarnoexteriorsobumcéulimpo

3Parafotografarnoexteriorsobumcéunublado

1Parafotografareminteriorescomluzdetungsténio

wParafotografarcomiluminaçãofluorescenteduranteodia(luzdoméstica,etc.)

xParafotografarcomiluminaçãofluorescenteneutra(candeeirosdesecretária,etc.)

yParafotografarcomumailuminaçãofluorescentebranca(escritórios,etc.)

Seleccionar a sensibilidade ISO [ISO]

KCAMERAMENUuISO

n/D:P

NadefiniçãoISO,apesardevaloresinferioresresultarememmenorsensibilidade,épossívelcriarimagensnítidassobcondiçõestotalmenteiluminadas.Osvaloressuperioresresultamnumamaiorsensibilidadeeépossívelcriarimagenscomvelocidadesdedisparomaisrápidas,mesmoemcondiçõesdeluminosidadefraca.Asensibilidadeelevadacriaruídonafotografiafinal,quepoderádar-lheumaspectogranulado.

Submenu 2 Aplicação

AUTOAcâmaraajustaautomaticamenteasensibilidadedeacordocomacenadedisparo.

64/100/200/400/800/1000

OvalordasensibilidadeISOéfixado.

Gravar som ao fotografar [R]

KCAMERAMENUuR

n/D:Pfh

Submenu 2 Aplicação

OFF Nãoégravadosom.

ON

Acâmarainiciaagravaçãoduranteaprox.4segundosdepoisdetirarafotografia.Estaopçãoéútilparagravarnotasoucomentáriossobreaimagem.

Duranteagravação,aponteomicrofone (P. 6)paraaorigemdosomquepretendegravar.

NãoépossívelreproduzirosomgravadoemRECnestacâmara.Paraouvirosom,ligueacâmaraaumaTVouaumPC.

Seleccionar definições de som para vídeos [R]

KCAMERAMENUuR

n/D:n

Submenu 2 Aplicação

OFF Nãoégravadosom.

ON Égravadosom.

Seestiverdefinidopara[ON],apenaspoderáutilizarozoomdigitalduranteagravaçãodevídeos.Paragravarovídeocomozoomóptico,defina[R](vídeos)para[OFF].

NãoépossívelreproduzirosomgravadoemRECnestacâmara.Paraouvirosom,ligueacâmaraaumaTVouaumPC.

Page 26: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

26 PT

Criar imagens panorâmicas [PANORAMA]

KCAMERAMENUuPANORAMA

n/D:Pf h

AopçãopanorâmicapermitecriarumafotografiapanorâmicautilizandoosoftwareOLYMPUSMaster2incluídocomoCD-ROMfornecido.

Paraodisparopanorâmico,énecessárioumOlympusxD-PictureCard.Oscartõesdeoutrosfabricantesnãosuportamodisparopanorâmico.

OdisparopanorâmiconãoestádisponívelseusarumcartãomicroSDnoSuportemicroSD.

Afocagem,aexposição(P. 19),aposiçãodozoom(P. 19)eo[WB] (P. 25)sãobloqueadosnaprimeiraimagem.

Oflash(P. 19)éficadonomodo$(FLASHOFF).

1Utilizeklmnparaseleccionaradirecçãoemqueasimagenssãocombinadas.

2Primaobotãodisparadorparatiraraprimeirafotografiae,emseguida,componhaasegundafotografia.

Apartedafotografiaanteriorqueseráanexadaàfotografiaseguintenãopermaneceno•enquadramento.Terádememorizaroaspectodapartenoenquadramentoetirarafotografiaseguintedemodoquesejasobreposta.

3RepitaoPasso2atétertiradoonúmerodefotografiasnecessárioe,emseguida,primaobotãoBquandoterminar.

Seamarcagforapresentada,nãopoderácontinuarafotografar.Odisparopanorâmicopermiteobteraté10fotografias.

ConsulteoguiadeajudadosoftwareOLYMPUSMaster2paraobterdetalhessobreaformadecriarimagenspanorâmicas.

Seleccionar a focagem no rosto [FACE DETECT]

KCAMERAMENUuFACEDETECT

n/D:Pf h

Submenu 2 Aplicação

OFF Acâmaranãodetectaorosto..

ON*1

Estaopçãoéutilizadaparatirarretratos.Acâmaradetectaautomaticamenteefocaorostodeumapessoa.

*1 Paraalgunsassuntos,odelimitadordeenquadramentopodenãoapareceroupodedemoraralgumatempoaaparecer.

Fotografar com P ou h [C P/AUTO]

CP/AUTO

n/D:f h

Seseleccionar[CP/AUTO]quandoomodohoufestiverdefinido,omodoseráalteradoparaPouh.

Page 27: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

27PT

Seleccionar um modo de cena de acordo com a situação de disparo [M f]

/f

n/D:f

Nosmodosf,asmelhoresdefiniçõesdedisparosãopré-programadasparacenasdedisparoespecíficas.Porestemotivo,asdefiniçõesnãopodemseralteradasemalgunsmodos.

Submenu 1 Aplicação

BPORTRAIT/FLANDSCAPE/MNIGHT+PORTRAIT*1/CSPORT/NINDOOR/WCANDLE/RSELFPORTRAIT/SSUNSET*1/XFIREWORKS*1/PBEHINDGLASS/VCUISINE/dDOCUMENTS/iAUCTION/kUNDERWATERWIDE1*2/lUNDERWATERWIDE2*2/HUNDERWATERMACRO*2

Acâmaratiraumafotografianomododacenadedisparo.

*1 Quandooassuntoestiverescuro,areduçãoderuídoéautomaticamenteactivada.Destemodo,otempodedisparoépraticamenteodobro,sendoqueduranteesseperíodonãopodemsertiradasoutrasfotografias.

*2 DisponívelapenasemFE-360/X-875/C-570.

Para seleccionar um modo«Utilizar o melhor modo para a cena a fotografar (modo f)» (P. 17)

Fotografar com DIS MODE [h DIS MODE]

hDISMODE

n/D:hPf

Seseleccionar[hDISMODE]quandoomodoP,omodohouomodofestiverdefinido,omodoseráalteradoparah.Quandoomodoestádefinidoparah,nãoépossívelalteraromodoaoseleccionar[hDISMODE].

Restaurar as funções de disparo para as predefinições [ RESET]

RESET

n/D:hPf nh

Submenu 1 Aplicação

YES

Restauraasseguintesfunçõesdemenuparaaspredefinições.Flash• (P. 19)Compensaçãodaexposição•(P. 19)Macro• (P. 20)Temporizador• (P. 20)[• D IMAGE QUALITY] (P. 24)[• M f] (P. 27)Visualizaçãodasinformações•dedisparo(P. 21)Funçõesdemenuem•[K CAMERA MENU] (P. 24 a 27)

NOAsdefiniçõesactuaisnãosãoalteradas.

Defina as funções consultando o tópico «Usar os Menus» (p. 3).

Page 28: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

28 PT

Menus das Funções de Reprodução, Edição e ImpressãoAsdefiniçõespodemserajustadasduranteareproduçãodeimagens.

Reproduzir imagens fotografias automaticamente [y SLIDESHOW]

ySLIDESHOW

Para iniciar um slideshowDepoisdepremirobotãoB,oslideshowéiniciado.Parainterromperoslideshow,primaobotãoBouobotãom.

Nãoépossívelreproduzirosomgravadoemslideshownestacâmara.Paraouvirosom,ligueacâmaraaumaTVouaumPC.

Registar imagens na memória interna como imagens Os meus favoritos [f MY FAVORITE]

fMYFAVORITE

Podemserregistadasaté9imagens.

«Reproduzir as imagens Os meus favoritos» (P. 23)

Para registar imagens como imagens Os meus favoritos

1Utilizeklparaseleccionar[SET]eprimaobotãoB.

2UtilizemnparaseleccionarumaimagempararegistareprimaobotãoB.

Aimagemseleccionadaéregistadana•memóriainternacomoimagemfavoritaindividual.

Nãoépossívelapagarasimagensregistadas,nematravésdaformataçãodamemóriainterna.

AsseguintesfunçõesnãoestãodisponíveisparaimagensregistadasemOsmeusfavoritos:Edição,impressão,cópiadesegurançaparaumcartão,transferênciaparaumcomputadorereproduçãonumcomputador.

Alterar o tamanho da imagem [Q]

EDITuQ

Submenu 2 Aplicação

C640×480Estaopçãoguardaumaimagemdealtaresoluçãocomoimagemindividualcomumtamanhoinferiorparautilizaçãoemanexosdecorreioelectrónicoeoutrasaplicações.

E320×240

Recortar imagem [P]

EDITuP

1Utilizemn paraseleccionarumaimagemeprimaobotãoB.

2Utilizeosbotõesdezoomparaseleccionarotamanhododelimitadorderecorteeutilizeklmn paramoverodelimitador.

3PrimaobotãoB.

Aimagemeditadaseráguardadacomo•umaimagemindividual.

Delimitadorderecorte

TW SET OK

SET

SET OKMENUBACK

Page 29: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

29PT

Proteger imagens [0]

qPLAYBACKMENUu0

Asimagensprotegidasnãopodemserapagadascom[ERASE](P. 16),[SEL. IMAGE]ou[ALL ERASE] (P. 29),mastodasasimagenssãoapagadascom[MEMORY FORMAT]/[FORMAT] (P. 31).

Submenu 2 Aplicação

OFF Asimagenspodemserapagadas.

ON

Asimagenssãoprotegidasparaquenãopossamserapagadas,exceptoseamemóriainternaouocartãoforformatado.

1Utilizemn paraseleccionarumaimagem.

2Utilizekl paraseleccionar[ON].

3Sefornecessário,repitaosPassos1e2paraprotegeroutrasimagenseprimaobotãoB.

Rodar imagens [y]

qPLAYBACKMENUuy

Submenu 2 Aplicação

U+90°Aimagemérodada90°nosentidohorário.

V0° Aimagemnãoérodada.

t-90°Aimagemérodada90°nadirecçãoopostaao-sentidohorário.

1Utilizemnparaseleccionarumaimagem.

2Utilizekl paraseleccionaradirecçãoderotação.

3Sefornecessário,repitaosPassos1e2paraespecificardefiniçõesparaoutrasimagenseprimaobotãoB.

Asnovasorientaçõessãogravadas,mesmodepoisdedesligaracâmara.

Adicionar som a imagens [R]

qPLAYBACKMENUuR

Submenu 2 Aplicação

YES

Acâmaraadiciona(grava)somduranteaprox.4segundosaoreproduziraimagem.Estaopçãoéútilparagravarnotasoucomentáriossobreaimagem.

NO Nãoégravadosom.

1Utilizemn paraseleccionarumaimagemeprimaobotãoB.

2Aponteomicrofonenadirecçãodaorigemdosom.

3Utilizekl paraseleccionar[YES]eprimaobotãoB.

Agravaçãoéiniciada.•

Apagar imagens [D ERASE]

DERASE

Submenu 1 Aplicação

SEL.IMAGEAsimagenssãoseleccionadaseapagadasindividualmente.

ALLERASETodasasimagensdamemóriainternaoudocartãoserãoapagadas.

Aoapagarasimagensdamemóriainterna,nãoinsiraocartãonacâmara.

Aoapagarimagensdocartão,insirapreviamenteumcartãonacâmara.

Defina as funções consultando o tópico «Usar os Menus» (p. 3).

Microfone

Page 30: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

30 PT

Para seleccionar e apagar imagens individualmente [SEL. IMAGE]

1Utilizekl paraseleccionar[SEL.IMAGE]eprimaobotãoB.

2Utilizeklmn paraseleccionaraimagemquepretendeapagareprimaobotãoBparaadicionarumamarcaRàimagem.

3RepitaoPasso2paraseleccionarasimagensquepretendeapagareprimaobotãoSparaapagarasimagensseleccionadas.

4Utilizeklparaseleccionar[YES]eprimaobotãoB.

Asimagensmarcadascom• Rserãoapagadas.

Para apagar todas as imagens [ALL ERASE]

1Utilizekl paraseleccionar[ALLERASE]eprimaobotãoB.

2Utilizeklparaseleccionar[YES]eprimaobotãoB.

Guardar as definições de impressão nos dados da imagem [< PRINT ORDER]

<PRINTORDER

«Reservas de impressão (DPOF)» (P. 37)

Areservadeimpressãoapenaspodeserdefinidaparaimagensquesejamgravadasnumcartão.

MarcaR 1

4

2

5

3

6

IN

OK SMENUBACK GO

SEL. IMAGE

Page 31: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

31PT

Apagar dados completamente [MEMORY FORMAT]/[FORMAT]

xSETUPuMEMORYFORMAT/FORMAT

Antesdeformatar,verifiquesenãoexistemdadosimportantesnamemóriainternaounocartão.

OscartõesdefabricantesdiferentesdaOlympuseoscartõesquetenhamsidoformatadosporumcomputadortêmdeserformatadosnacâmaraantesdeseremutilizados.

Submenu 2 Aplicação

YES

Apagacompletamenteosdadosdeimagensdamemóriainterna*1oudocartão(incluindoasimagensprotegidas).

NO Cancelaaformatação.

*1 Certifique-sedequeremoveocartãoantesdeformataramemóriainterna.

Copiar imagens da memória interna para o cartão [BACKUP]

xSETUPuBACKUP

Submenu 2 Aplicação

YESCriaumacópiadesegurançadosdadosdeimagensdamemóriainternaparaocartão.

NO Cancelaacópiadesegurança.

Acópiadesegurançadosdadosdemoraalgumtempo.Verifiqueseabateriatemenergiasuficienteantesdeiniciaracópiadesegurança.

Alterar o idioma de exibição [W ]

xSETUPuW

«Alterar o idioma de exibição» (P. 13)

Submenu 2 Aplicação

Idiomas*1Oidiomadosmenusedasmensagensdeerroapresentadasnomonitorpodeserseleccionado.

*1 Osidiomasdisponíveisvariamconsoanteopaíse/ouregiãoondeacâmarafoiadquirida.

Ajustar o CCD e a função de processamento de imagem [PIXEL MAPPING]

xSETUPuPIXELMAPPING

Estafunçãojáfoiajustadanomomentodaembalagemdoprodutoenãoénecessárioefectuarqualquerajusteapósacompra.Recomenda-seaproximadamenteumavezporano.

Paraobterosmelhoresresultados,depoisdetirarouvisualizarfotografiasaguardepelomenosumminutoantesdeexecutarafunçãopixelmapping.Seacâmarafordesligadaduranteaexecuçãodafunçãopixelmapping,certifique-sedequeaexecutanovamente.

Para ajustar o CCD e para ajustar a função de processamento de imagemPrimaobotãoBquando[START](Submenu2)éapresentado.

AcâmaraverificaeajustaoCCDeafunção•deprocessamentodeimagememsimultâneo.

Ligar a câmara com os botões n /K ou q [Kn /q ]

xSETUPuKn/q

Submenu 2 Aplicação

YES

Priman/Kparaligaracâmaraeiniciaromododedisparo.Primaqparaligaracâmaraeiniciaromododereprodução.

NOAcâmaranãoestáligada.Paraligaracâmarafotográfica,primaobotãoo.

Menus de Outras Definições da Câmara

Defina as funções consultando o tópico «Usar os Menus» (p. 3).

Page 32: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

32 PT

Ajustar o brilho do ecrã [s]

xSETUPus

Submenu 2 Aplicação

BRIGHT/NORMAL

Seleccionaobrilhodoecrãemfunçãodaluminosidadecircundante.

Definir a data e hora [X]

xSETUPuX

«Definir a data e a hora» (P.13)

Para seleccionar a ordem de apresentação da data

1Priman depoisdedefiniroMinutoeutilizekl paraseleccionaraordemdeapresentaçãodadata.

Guardar o modo quando a câmara é desligada [SAVE SETTINGS]

xSETUPuSAVESETTINGS

Submenu 2 Aplicação

NOAcâmaraéiniciadanomodoh.

YESAcâmaraéiniciadanomodoqueestavaactivadoquandofoidesligada.

Quandodefinidapara[YES],asseguintesdefiniçõesserãoguardadas.

Flash• Macro•Compensação da exposição•Equilíbrio •de brancos

ISO•

Still REC• Detector de rosto•

Todasasdefiniçõesdedisparo,exceptoomodoP,[IMAGEQUALITY]eomododecenaseleccionado,voltamparaaspredefiniçõesquandoacâmaraédesligada.

Seleccionar a cor e o fundo do ecrã de menu [MENU COLOR]

xSETUPuMENUCOLOR

Submenu 2 Aplicação

NORMAL/COLOR1/COLOR2/COLOR3

Seleccionaacorouofundodoecrãdemenudeacordocomapreferênciadoutilizador.

Seleccionar o som de operação [BEEP]

xSETUPuBEEP

Submenu 2 Aplicação

OFF/ONSeleccionaosomdeoperação/somdeavisodosbotõesdacâmara.

Ordemdadata

X

Y M

Y M D

D TIME

2008 10 26 12 30

MENUCANCEL

Page 33: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

33PT

Seleccionar um sistema de sina de vídeo para corresponder à TV [VIDEO OUT]

xSETUPuVIDEOOUT

Osistemadesinaldevídeovariadeacordocomospaíseseasregiões.AntesdevisualizarimagensnasuaTV,seleccioneasaídadevídeodeacordocomotipodesinaldevídeodaTV.

Submenu 2 Aplicação

NTSC LigaracâmaraaumaTVnaAméricadoNorte,Taiwan,Coreia,Japãoesemelhantes.

PAL LigaracâmaraaumaTVempaíseseuropeus,naChinaesemelhantes.

Asdefiniçõesdeorigemvariamconsoantearegiãoondeacâmarafoiadquirida.

Para reproduzir imagens da câmara numa TV

1 LigaraTVeacâmara.

2 UtilizeacâmaraparaseleccionaromesmosistemadesinaldevídeodaTVligada([NTSC]/[PAL]).

3 LigueaTVemude«INPUT»para«VIDEO(umatomadadeentradaligadaàcâmara).»

ParaobtermaisinformaçõessobrecomoalteraraorigemdeentradadaTV,consulteomanualdeinstruçõesdaTV.

4Primaobotãoqeutilizeklmn paraseleccionaraimagemparareproduzir.

ConsoanteasdefiniçõesdaTV,asimagenseasinformaçõesapresentadaspodemsurgircortadas.

Poupar a carga da bateria entre fotografias [POWER SAVE]

xSETUPuPOWERSAVE

Submenu 2 Aplicação

OFF Cancelaafunção[POWERSAVE].

ON

Seacâmaranãoforutilizadaduranteaprox.10segundos,oecrãdesliga-seautomaticamenteparapouparacargadabateria.

Para sair do modo de standbyPrimaumbotão.

Desligar os sons da câmara [j SILENT MODE]

jSILENTMODE

Submenu 1 Aplicação

OFF

Ossonsdosbotõesdeoperação/dodisparador/deaviso/dareproduçãodeimagensnãosãosuprimidos.

ON

Ossonselectrónicos(somdeoperação,somdodisparador,somdeaviso)eossonsdereproduçãosãosuprimidos.

[BEEP] (P. 32)

Defina as funções consultando o tópico «Usar os Menus» (p. 3).

Ligueaoterminaldeentradadevídeo(amarelo)eaodeentradaáudio(branco)daTV.

Conectormúltiplo

CaboAV(fornecido)

Page 34: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

34 PT

Imprimir

2 Ligue a impressora e, em seguida, ligue a impressora e a câmara.

3 Prima o botão < para começar a imprimir.

4 Para imprimir outra imagem, utilize mn para seleccionar uma imagem e prima o botão <.

Para sair da impressãoDepoisdeserapresentadaumaimagemseleccionadanoecrã,desligueocaboUSBdacâmaraedaimpressora.

Impressão directa ( PictBridge*1)

AoligaracâmaraaumaimpressoracompatívelcomPictBridge,poderáimprimirimagensdirectamentesemutilizarumcomputador.ParasaberseaimpressoraécompatívelcomafunçãoPictBridge,consulteomanualdeinstruçõesdaimpressora.

*1PictBridgeéumpadrãoparaligarcâmarasdigitaiseimpressorasdediferentesfabricanteseimprimirimagensdirectamente.

Osmodosdeimpressão,ostamanhosdepapeleoutrosparâmetrosquepodemserdefinidosnacâmaravariamdeacordocomaimpressorautilizada.Paramaisinformações,consulteomanualdeinstruçõesdaimpressora.

Paraobtermaisdetalhessobreostiposdepapeldisponíveis,ocarregamentodepapeleainstalaçãodecassetesdetinta,consulteomanualdeinstruçõesdaimpressora.

Imprimir imagens com as defi nições padrão da impressora [ EASY PRINT]

1 Apresentar no monitor a imagem que será impressa.

«Visualizar imagens» (P. 15)

Aimpressãotambémpodeseriniciadaquandoacâmaraestádesligada.DepoisdeexecutaroPasso2,utilizekl paraseleccionar[EASYPRINT]eprimaobotãoB.Utilizemn paraseleccionarumaimagemeavanceparaoPasso3.

PRINTEXIT

CaboUSB(fornecido)

Conectormúltiplo

Botão<

OKPC / CUSTOM PRINTEASY PRINT START

Page 35: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

35PT

Alterar as definições de impressão da impressora [CUSTOM PRINT]

1 Execute os Passos 1 e 2 para [EASY PRINT] (P. 34) e prima o botão B.

2 Utilize kl para seleccionar [CUSTOM PRINT] e prima o botão B.

3 Utilize kl para seleccionar o modo de impressão e prima o botão B.

Submenu 2 Aplicação

PRINT EstafunçãoimprimeaimagemseleccionadanoPasso6.

ALLPRINTEstafunçãoimprimetodasasimagensguardadasnamemóriainternaounocartão.

MULTIPRINTEstaopçãoimprimeumaimagememmúltiplosformatosdedisposição.

ALLINDEXEstafunçãoimprimeumíndicedetodasasimagensguardadasnamemóriainternaounocartão.

PRINTORDER*1Estafunçãoimprimeimagenscombasenosdadosdereservadeimpressãodocartão.

*1 [PRINTORDER]estarádisponívelapenassetiversidoefectuadasreservasdeimpressão.«Reservas de impressão (DPOF)» (P. 37)

4 Utilize kl para seleccionar [SIZE] (Submenu 3) e prima n.

Seoecrã[PRINTPAPER]nãoforapresentado,[SIZE],[BORDERLESS]e[PICS/SHEET]sãodefinidasparaaspredefiniçõesdaimpressora.

5 Utilize kl para seleccionar as definições [BORDERLESS] ou [PICS/SHEET] e prima o botão B.

Submenu 4 Aplicação

OFF/ON*1

Aimageméimpressacomumcontorno([OFF]).Aimageméimpressadeformaapreenchertodoopapel([ON]).

(Onúmerodeimagensporfolhavariaconsoanteaimpressora.)

Onúmerodeimagensporfolha([PICS/SHEET])sópodeserseleccionadoseaopção[MULTIPRINT]tiversidoseleccionadanoPasso3.

*1 Asdefiniçõesdisponíveispara[BORDERLESS]variamconsoanteaimpressora.

Seseleccionar[STANDARD]nosPassos4e5,aimagemseráimpressacomaspredefiniçõesdaimpressora.

6 Utilize mn para seleccionar um imagem.

7 Prima o botão < para efectuar uma reserva de impressão para a imagem actual. Prima l para especificar definições detalhadas da impressora na imagem actual.

Para efectuar as definições detalhadas de impressora

1UtilizeklmnparaseleccionaradefiniçãoeprimaobotãoB.

100-0004

OK

4IN

SINGLEPRINT MOREPRINT

SET OKEXIT MENU

1

PRINT INFO

DATEFILE NAME

<xWITHOUTWITHOUT

P

EASY PRINT

USB

SET OK

EXIT

CUSTOM PRINT

PC

STANDARDSTANDARD

PRINTPAPER

SET OKMENUBACK

SIZE BORDERLESS

Page 36: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

36 PT

Submenu 5 Submenu 6 Aplicação

<x 0a10Estafunçãodefineonúmerodeimpressões.

DATEWITH/WITHOUT

Aselecçãodaopção[WITH]imprimeasimagenscomadata.Aselecçãode[WITHOUT]imprimeasimagenssemadata.

FILENAMEWITH/WITHOUT

Aselecçãode[WITH]imprimeonomedoficheironaimagem.Aselecçãode[WITHOUT]nãoimprimeonomedoficheironaimagem.

P

(Avançaparaoecrãdedefinição.)

Estafunçãopermiteseleccionarumapartedaimagemparaimpressão.

Para recortar uma imagem [P]

1Utilizeosbotõesdezoomparaseleccionarotamanhododelimitadorderecorte,utilizarklmnparamoverodelimitadore,emseguida,primaobotãoB.

2Utilizekl paraseleccionar[OK]eprimaobotãoB.

8 Se for necessário, repita os Passos 6 a 7 para seleccionar a imagem que será impressa, especifique as definições detalhadas e defina [SINGLEPRINT].

9 Prima o botão B.

10 Utilize kl para seleccionar [PRINT] e prima o botão B.

Aimpressãoéiniciada.•Quando[OPTIONSET]estiverseleccionado•nomodo[ALLPRINT],évisualizadooecrã[PRINTINFO].

Quandoaimpressãoterminar,oecrã•[PRINTMODESELECT]évisualizado.

Para cancelar a impressão

1Quandoaindicação[TRANSFERRING]forapresentada,primaobotãoB,utilizeklparaseleccionar[CANCEL]e,emseguida,primanovamenteobotãoB.

11 Prima o botão m.

12 Quando a mensagem [REMOVE USB CABLE] for apresentada, desligue o cabo USB da câmara e da impressora.

PRINT

SET OKMENUBACK

PRINTCANCEL

PRINT

SET OK

CONTINUECANCEL

CANCEL OK

TRANSFERRING

ALL PRINT

PRINT MODE SELECT

SET OK

ALL INDEXPRINT ORDER

MULTI PRINT

PRINT

EXIT MENU

Delimitadorderecorte

TW SET OK

Page 37: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

37PT

Reservas de impressão (DPOF*1)Nasreservasdeimpressão,onúmerodeimpressõeseaopçãodeimpressãodadatasãoguardadosnaimagemnocartão.EstaopçãoproporcionaumaimpressãofácilnumaimpressoraoulojaderevelaçãocomsuporteparaDPOFatravésdautilizaçãodasreservasdeimpressãodocartão,semutilizarumcomputadornemacâmara.

*1DPOFéumanormadearmazenamentodeinformaçõesdeimpressãoautomáticadascâmarasdigitais.

Asreservasdeimpressãoapenaspodemserdefinidasparaasimagensarmazenadasnocartão.Insiraumcartãocomimagensgravadasantesdeefectuarreservasdeimpressão.

AsreservasDPOFdefinidasporoutroequipamentonãopodemseralteradasnestacâmara.Façaalteraçõesatravésdoequipamentooriginal.AcriaçãodenovasreservasDPOFcomestacâmaraapagaráasreservasefectuadaspelooutrodispositivo.

PodeefectuarreservasdeimpressãoDPOFdeaté999imagensporcartão.

Reserva de impressão individual [<]

1 Prima o botão q e, em seguida, prima o botão m para visualizar o menu principal.

2 Utilize klmn para seleccionar [<PRINT ORDER] e prima o botão B.

3 Utilize kl para seleccionar [<] e prima o botão B.

4 Utilize mn para seleccionar a imagem para reserva de impressão. Utilize kl para seleccionar a quantidade. Prima o botão B.

Para recortar uma imagem para impressãoEspecifiqueasdefiniçõesderecorteantesdepremirobotãoBnoPasso4.«Para recortar uma imagem [P]» (P. 36)

5 Utilize kl para seleccionar a opção de ecrã [X] (impressão de data) e prima o botão B.

Submenu 2 Aplicação

NOEstafunçãoimprimeapenasaimagem.

DATEEstafunçãoimprimeaimagemcomarespectivadata.

TIMEEstafunçãoimprimeaimagemcomarespectivahora.

6 Utilize kl para seleccionar [SET] e prima o botão B.

SET OKMENUBACK

DATETIME

NO

X

OKSETBACK MENU

PRINT ORDER

SETCANCEL

1 ( 1) 1 ( 1)

PRINT ORDER

SET OK

<U

EXIT MENU

x

8M

2008.10.26 12:30100-0004

4

0

NORM

SET OKTW

Page 38: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

38 PT

Reservar uma impressão de cada uma das imagens no cartão [U]

1 Siga os Passos 1 e 2 em [<] (P. 37).

2 Utilize kl para seleccionar [U] e prima o botão B.

3 Execute os Passos 5 a 6 em [<].

Orecortenãoestádisponívelem[U].

Repor todos os dados da reserva de impressão

1 Prima o botão q e, em seguida, prima o botão m para visualizar o menu principal.

2 Utilize klmn para seleccionar [<PRINT ORDER] e prima o botão B.

3 Seleccione [<] ou [U] e prima o botão B.

4 Utilize kl para seleccionar [RESET] e prima o botão B.

Repor os dados da reserva de impressão de imagens seleccionadas

1 Execute os Passos 1 e 2 do procedimento «Repor todos os dados de reserva de impressão» (P. 38).

2 Utilize kl para seleccionar [<] e prima o botão B.

3 Utilize kl para seleccionar [KEEP] e prima o botão B.

4 Utilize mn para seleccionar a imagem com a reserva de impressão que pretende cancelar. Utilize kl para definir a quantidade de impressão para «0».

5 Se for necessário, repita o Passo 4 e, em seguida, prima o botão B quando terminar.

6 Utilize kl para seleccionar a opção de ecrã [X] (impressão de data) e prima o botão B.Asdefiniçõessãoaplicadasàsrestantes•imagenscomosdadosdareservadeimpressão.

7 Utilize kl para seleccionar [SET] e prima o botão B.

OKSETBACK MENU

PRINT ORDER SETTING

PRINT ORDERED

RESETKEEP

Page 39: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

39PT

Utilizar o OLYMPUS Master 2

Windows

Quandoocomputadordetectarumacâmara,seráapresentadaumamensagemqueindicaráaconclusãodadefinição.Confirmeamensagemefaçacliqueem«OK».Acâmaraseráreconhecidacomodiscoamovível.

Macintosh

QuandooiPhototiversidoiniciado,saiadoiPhotoeinicieoOLYMPUSMaster2.

Enquantoacâmaraestiverligadaaocomputador,asfunçõesdedisparoestarãodesactivadas.

AligaçãodacâmaraaumcomputadoratravésdeumhubUSBpoderácausarumfuncionamentoinstável.

Quando[MTP]estádefinidaparaosubmenuapresentadoaopremirndepoisdeterseleccionado[PC]noPasso3,nãopoderátransferirimagensparaumcomputadoratravésdoOLYMPUSMaster2.

Iniciar o OLYMPUS Master 2

1 Faça duplo clique no ícone OLYMPUS Master 2.

Windows

éapresentadonoambientedetrabalho.

Macintosh

éapresentadonapastadoOLYMPUSMaster2.

Ajaneladenavegaçãoéapresentada•depoisdeiniciarosoftware.

AoiniciaroOLYMPUSMaster2pelaprimeiravezapósainstalação,seráapresentadooecrã«DefaultSettings»e«Registration».Sigaasinstruçõesnoecrã.

Requisitos do sistema e instalação do OLYMPUS Master 2

InstaleosoftwareOLYMPUSMaster2consultandooguiadeinstalaçãoincluído.

Ligar a câmara a um computador

1 Certifique-se de que a câmara fotográfica está desligada.Oecrãestádesligado.•Aobjectivaestárecolhida.•

2 Ligue a câmara a um computador.

Acâmaraliga-seautomaticamente.•

ConsulteomanualdeinstruçõesdoseucomputadorparalocalizaraposiçãodaportaUSB.

3 Utilize kl para seleccionar [PC] e prima o botão B.

Ocomputadordetectaráautomaticamente•acâmaracomonovodispositivonaprimeiraligação.

CaboUSB(fornecido)

Conectormúltiplo

EASY PRINT

USB

SET OK

EXIT

CUSTOM PRINT

PC

Page 40: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

40 PT

Utilizar o OLYMPUS Master 2

QuandooOLYMPUSMaster2éiniciado,omanualdeiniciaçãorápidaéapresentadonoecrãparaoajudarautilizaracâmarasemqualquerproblema.Seomanualdeiniciaçãorápidanãoforapresentado,façacliqueem nabarradeferramentasparavisualizaromanual.

Paraobtermaisinformaçõessobreautilização,consulteomanualdeajudadosoftware.

Transferir e guardar imagens sem utilizar OLYMPUS Master 2

EstacâmaraécompatívelcomaclasseArmazenamentodemassaUSB.Podetransferireguardardadosdeimagensnoseucomputadorenquantoacâmaraestiverligadaaocomputador.

Requisitos do sistemaWindows : Windows2000Professional/

XPHomeEdition/XPProfessional/Vista

Macintosh : MacOSXv10.3ouposterior

NumcomputadorcomWindowsVista,se[MTP]fordefinidaparaosubmenuapresentadoaopremirndepoisdeseleccionar[PC]noPasso3doprocedimento«Ligar a câmara a um computador» (P. 39),oWindowsPhotoGalleryficarádisponível.

MesmoqueumcomputadorincluaportasUSB,ofuncionamentocorrectonãoégarantidonosseguintescasos.

computadorescomportasUSB•instaladasatravésdeumaplacadeexpansão,etc.

computadoressemSOinstaladode•fábricaecomputadoresconstruídosemcasa

Page 41: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

41PT

---- -- -- -- --

X

Y M

Y M D

D TIME

MENUCANCEL

Sugestões de Utilização

Seacâmaranãofuncionarconformepretendido,ouseforapresentadaumamensagemdeerronoecrã,enãosouberoquefazer,consulteasinformaçõesabaixoparacorrigiro(s)problema(s).

Resolução de problemas

Bateria

«A câmara não funciona mesmo quando a bateria está instalada».

Insiraumabateriarecarregadanadirecção•correcta.

«Carregar a bateria» (P. 10), «Colocar a bateria (fornecida) e o cartão xD-Picture CardTM (vendido em separado) na câmara» (P. 11)

Odesempenhodabateriapodeserreduzido•temporariamentedevidoatemperaturasbaixas.Tireabateriadacâmaraeaqueça-a,colocando-anumbolsodurantealgunsmomentos.

Cartão/Memória interna

«É apresentada uma mensagem de erro».

«Mensagem de erro» (P. 42)

Botão disparador

«Não é tirada nenhuma fotografi a quando o botão disparador é premido.».

Canceleomododedescanso.•Parapouparacargadabateria,acâmaraentraautomaticamenteemmododedescansoeoecrãdesliga-secasonãoseverifiquequalqueroperaçãodurante3minutosquandoacâmaraéligada.Nãoétiradanenhumafotografiamesmoquandoobotãodisparadorétotalmentepremidonestemodo.Antesdetirarumafotografia,utilizeosbotõesdezoomououtrosbotõespararetiraracâmaradomododedescanso.Seacâmaranãoformanuseadadurante12minutos,desligar-se-áautomaticamente.Primaoparaligaracâmara.

Primaobotão• n/Kparadefinirummododedisparo.

Aguardeatéque• #(cargadoflash)paredepiscarantesdetirarfotografias.

Ecrã

«É difícil ver».

Poderáterocorridocondensação• *1.Desligueacâmaraeaguardeatéocorpodamáquinaseadaptaràscondiçõesdetemperaturaambienteantesdefotografar.*1 Poderáocorrerformaçãodegotasdehumidadedentrodacâmaraseestaforsubitamentetransferidadeumlocalfrioparaumlocalquenteehúmido.

«Surgem linhas verticais no ecrã».

Estacondiçãopodeocorrerquandoacâmara•éapontadaparaumassuntoextremamenteluminososobumcéulimpooucondiçõessemelhantes.Porém,aslinhasnãosurgemnaimagemfinal.

«A luz é capturada na fotografi a».

Fotografarcomflashemsituaçõesdepouca•luzresultanumaimagemcommuitosreflexosdopóqueseencontrarnoar.

Função de data e hora

«As defi nições de data e hora voltam à predefi nição».

Seabateriaforremovidaedeixadafora•dacâmaradurantecercadeumdia*2,asdefiniçõesdedataehoravoltamàspredefiniçõeseterãodesernovamenteajustadas.*2 Otempoatéasdefiniçõesdedataehoravoltaremàspredefiniçõesvariaconsoanteotempoduranteoqualabateriaesteveinseridanacâmara.

«Defi nir a data e a hora» (P. 13)

Page 42: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

42 PT

Mensagem de erro

Seumadasseguintesmensagensforapresentadanomonitor,verifiquequalaacçãocorrectivarespectiva.

Mensagem de erro Solução

qCARD ERROR

Problema no cartãoInsiraumcartãonovo.

qWRITE-

PROTECT

Problema no cartãoUtilizeumcomputadorparacancelaradefiniçãoapenasdeleitura.

>MEMORY FULL

Problema na memória internaInsiraumcartão•Apagueasimagens•indesejadas.*1

qCARD FULL

Problema no cartãoSubstituaocartão.•Apagueasimagens•indesejadas.*1

OKSET

CARD SETUP

CLEAN CARDFORMAT

Problema no cartãoUtilize• klparaseleccionar[CLEANCARD]eprimaobotãoB.Retireocartão,limpeaáreadecontacto(P. 46)comumpanosuaveesecoe,emseguida,coloquenovamenteocartão.Utilize• klparaseleccionar[FORMAT]eprimaobotãoB.Emseguida,utilizeklparaseleccionar[YES]eprimaobotãoB.*2

IN

OKSET

MEMORY SETUP

POWER OFFMEMORY FORMAT

Problema na memória internaUtilizeklparaseleccionar[MEMORYFORMAT]eprimaobotãoB.Emseguida,utilizeklparaseleccionar[YES]eprimaobotãoB.*2

LNO PICTURE

Problema na memória interna/cartãoTirarfotografiasantesdeasvisualizar.

rPICTURE ERROR

Problema com a imagem seleccionadaUtilizesoftwaredeaperfeiçoamentofotográfico,etc.,paravisualizaraimagemnumcomputador.Seaindaassimnãoconseguirvisualizaraimagem,oficheirodeimagemestarácorrupto.

rTHE IMAGE

CANNOTBE EDITED

Problema com a imagem seleccionadaUtilizesoftwaredeaperfeiçoamentofotográfico,etc.,paraeditaraimagemnumcomputador.

CARD-COVER OPEN

Problema de operaçãoFecheatampadocompartimentodabateria/cartão.

gBATTERY

EMPTY

Problema da bateriaCarregueabateria.

NO CONNECTION

Problema de ligaçãoLigueacâmaraaocomputadorouàimpressorademodocorrecto.

NO PAPER

Problema da impressoraColoquepapelnaimpressora.

NO INK

Problema da impressoraSubstituaotinteirodaimpressora.

JAMMED

Problema da impressoraRetireopapelencravado.

SETTINGS CHANGED*3

Problema da impressoraVoltaraoestadoemqueaimpressorapossaserutilizada.

PRINT ERROR

Problema da impressoraDesligueacâmaraeaimpressora,verifiqueseexistemproblemascomaimpressoraevoltealigá-la.

rCANNOT PRINT*4

Problema com a imagem seleccionadaUtilizeumcomputadorparaimprimir.

*1 Antesdeapagarimagensimportantes,transfira-asparaumcomputador.

*2 Todososdadosserãoapagados.*3 Estamensageméapresentada,porexemplo,quandootabuleirodopapeldaimpressoraforremovido.Nãoutilizeaimpressoraenquantoestiveraalterarasdefiniçõesdeimpressãodacâmara.

*4 Estacâmarapodenãoincluiracapacidadedeimprimirimagenscriadasporoutrascâmaras.

Page 43: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

43PT

Sugestões de fotografia

Senãotiveracertezadecomotirarafotografiadesejada,consulteasinformaçõesabaixo.

Focagem

«Focar o assunto»

Fotografar um assunto que não esteja •no centro do ecrã

Depoisdefocarumobjectoàmesmadistânciaqueoassunto,componhaoenquadramentoetireafotografia.

Premir o botão disparador até meio (P. 14)

Bloqueio AF (P. 17)

Tirar uma fotografia a assuntos quando •a focagem automática é difícil

Nosseguintescasos,depoisdefocarumobjecto(premindoobotãodisparadoratémeio)comelevadocontrasteàmesmadistânciaqueoassunto,componhaoenquadramentoetireafotografia.

Assuntoscombaixocontraste

Quandosãoapresentadosnocentrodoecrãobjectosextremamenteluminosos

Objectosemlinhasverticais*1

*1 Tambéméumbomprocedimentocomporafotografiasegurandoacâmaraverticalmenteparaficare,emseguida,voltaràposiçãohorizontalparadisparar.

Quandoosobjectosseencontramadistâncias

diferentes

Objectocommovimentorápido

Oassuntonãoestánocentrodoenquadramento

Movimentação da câmara

«Tirar fotografias sem tremer a câmara»

Tirar fotografias utilizando o modo • h (P. 18).

Seleccione • j (SPORT) no modo f (P. 27)

Omodoj(SPORT)utilizaumavelocidadededisparorápidaepodereduziradesfocagemprovocadaporumassuntoemmovimento.

Tirar fotografias com uma sensibilidade •ISO elevada.

SeforseleccionadaumasensibilidadeISOelevada,asfotografiaspodemsertiradascomumavelocidadededisparorápida,mesmoemlocalizaçõesondenãosejapossívelutilizaroflash.

[ISO] (P. 25)

Exposição (luminosidade)

«Tirar fotografias com o luminosidade certa»

Tirar fotografias com o [FACE DETECT] •(P. 26)

Éobtidaumaexposiçãocorrectaparaumrostoqueseencontreemcontraluzeorostoseráiluminado.

Tirar fotografias utilizando o flash [FILL IN] •(P. 19)

Umassuntoemcontraluzéiluminado.

Tirar fotografias utilizando a compensação •da exposição (P. 19)

Ajusteobrilhoaovisualizaroecrãparatirarafotografia.Normalmente,tirarfotografiasdeassuntosbrancos(comoneve)resultaemimagensmaisescurasdoqueoassuntoreal.UtilizeobotãoFparaajustaradirecçãopositivapararecriarosbrancostalcomonarealidade.Poroutrolado,aotirarfotografiasdeassuntosescuros,serámaiseficazajustaradirecçãonegativa.

Page 44: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

44 PT

Matiz de cor

«Tirar fotografias com cores no mesmo tom com que aparecem»

Tirar fotografias ao seleccionar [WB] (P. 25)•Normalmente,épossívelobterosmelhoresresultadosnamaioriadosambientesatravésdadefiniçãoAUTOmas,paraalgunsassuntos,devetentarexperimentardefiniçõesdiferentes.(Estasituaçãoéespecialmenteverdadeiraparaassombrascomumcéulimpo,definiçõesdeluznaturalmisturadacomluzartificialesituaçõessemelhantes.)

Tirar fotografias utilizando o flash [FILL IN] •(P. 19)

Autilizaçãodoflashtambéméeficazparafotografarcomiluminaçãofluorescenteeoutrasfontesdeluzartificiais.

Qualidade de imagem

Tirar fotografias mais nítidas

Tirar fotografias com o zoom óptico•Eviteutilizarozoomdigital (P. 19)parafotografar.

Tirar fotografias com uma sensibilidade •ISO reduzida

SeafotografiafortiradacomumasensibilidadeISOelevada,poderáocorrerruído(pequenospontoscoloridoseausênciadahomogeneidadecromáticadaimagemoriginal),eaimagemfinalpoderáficargranulosa.AimagemresultantetambémserámaisgranulosadoquesetivessesidoutilizadaumasensibilidadeISOreduzida.

[ISO] (P. 25)

Baterias

«Prolongar a vida útil das baterias»

Evite as seguintes operações quando •não estiver a tirar fotografias, dado que poderão gastar a energia da bateria.

Premirrepetidamenteobotãodisparador•atémeio

Utilizarozoomrepetidamente•

Definir [POWER SAVE] (P. 33) para [ON].•

Sugestões de reprodução/edição

Reproduzir

«Reproduzir imagens na memória interna e no cartão»

«Colocar a bateria e o cartão xD-Picture card™ (vendido em separado) na câmara» (P. 11)

«Utilizar o cartão microSD/microSDHC (vendido em separado)» (P. 12)

Edição

«Apagar o som gravado com uma imagem»

Gravar por cima do som com silêncio ao •reproduzir a imagem

«Adicionar som às imagens [R]» (P. 29)

Page 45: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

45PT

Apêndice

Bateria e carregador

Estacâmarautilizauma • bateriadeiõesdelítioOlympus(LI-42B/LI-40B).Nãopodeserutilizadoqualqueroutrotipodebateria.Oconsumodeenergiadacâmaravaria •medianteasfunçõesutilizadas.Aenergiaégastacontinuamenteperanteas •condiçõesdescritasemseguida,fazendocomqueabateriasegasterapidamente.Ozooméutilizadorepetidamente. •Obotãodisparadorépremidoatémeio •repetidamentenomododefotografia,activandoafocagemautomática.Umaimagemévisualizadanoecrãdurante •umlongoperíododetempo.Acâmaraestáligadaaumcomputador •ouumaimpressora.

Autilizaçãodeumabateriagastapode •fazercomqueacâmarasedesliguesemapresentaroavisodebateriafraca.Nomomentodaaquisição,abateria •recarregávelnãoestátotalmentecarregada.Antesdeutilizar,carregueabateriacompletamentecomocarregadorLI-40C.Geralmente,sãonecessáriascercade5horas •paracarregarabateriarecarregávelfornecida(otempovariaconsoanteautilização).OcarregadordebateriaLI-40Cfornecido •éutilizadoapenasparabateriasLI-42B/LI-40B.Nãocarreguenenhumoutrotipodebateriacomocarregadordebateriafornecido.Seofizer,poderáprovocarexplosões,fugasdelíquidos,sobreaquecimentoouincêndio.Estaunidadedealimentaçãodestina-seaser •utilizadacorrectamentenumaposiçãoverticaloucolocadanochão.

Cuidados com a câmara fotográfica

ExteriorLimpesuavementecomumpanomacio. •Seacâmaraestivermuitosuja,molheopanoemáguatépidacomsabãoeescorra-obem.Limpeacâmaracomopanohúmidoeseque-acomumpanoseco.Seutilizouacâmaranapraia,utilizeumpanomolhadoemáguafrescaeescorrabem.

EcrãLimpesuavementecomumpanomacio. •

ObjectivaSopreopódaobjectivacomardepressãoe, •depois,limpesuavementecomumaagentedelimpezadeobjectivas.

Bateria/CarregadorLimpesuavementecomumpanomacio •eseco.

Nãoutilizesolventesfortescomobenzinaouálcool,oupanosquimicamentetratados.

Seaobjectivanãoforlimpa,poderásurgirbolornasuperfíciedamesma.

Armazenamento

Quandoarmazenaracâmaradurantelongos •períodosdetempo,removaabateriaeocartãoemantenha-anumlocalsecoebemventilado.Introduzaabateriaperiodicamenteeverifique •asfunçõesdacâmara.

Evitedeixaracâmaraemlocaisondeexistamprodutosquímicos,poispoderáocorrercorrosão.

Page 46: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

46 PT

Utilizar o seu carregador no estrangeiro

Ocarregadorpodeserutilizadonamaiorparte •dasfonteseléctricasdomésticasde100Va240VAC(50/60Hz)emtodoomundo.Noentanto,conformeopaísouáreaemqueestá,atomadadeparedeCApodeterumaformadiferenteeocarregadorpodeprecisardeumadaptadordefichaparaatomadadeparede.Paramaispormenores,consulteasualojalocaldeequipamentoeléctricoouaagênciadeviagens.Nãoutilizeconversoresdevoltagempara •viagem,poispoderãodanificaroseucarregador.

Utilizar um cartão xD-Picture Card

Umcartão(eamemóriainterna)tambémcorrespondeaorolodefilmequegravaimagensnumacâmaraanalógica.Porém,asimagensgravadas(dados)podemserapagadas,etambémépossívelaperfeiçoá-lasatravésdeumcomputador.Poderemoveretrocaroscartõesdacâmaramas,comamemóriainterna,issonãoépossível.Autilizaçãodecartõesdemaiorcapacidadepermite-lhetirarmaisfotografias.

Nãotoquenaáreadecontactodirectamente.

Cartões compatíveis com esta câmaraCartãoxD-PictureCard(16MBa2GB)(TipoH/M/M+,Standard)

Utilizar um cartão novoAntesdeutilizarumcartãonão-Olympusouumcartãoquetenhasidoutilizadoparaoutroefeitonumcomputadorounoutrodispositivo,utilize[MEMORY FORMAT]/[FORMAT] (P. 31)paraformatarocartão.

Verifi car a localização onde são guardadas as imagens

Oindicadordememóriamostraseestáaserutilizadaamemóriainternaouocartãonomododedisparoenomododereprodução.

Indicador de memória actualIN :EstáaserutilizadaamemóriainternaNenhum:Estáaserutilizadoocartão

Mesmoqueexecute[MEMORYFORMAT]/[FORMAT],[ERASE],[SEL.IMAGE]ou[ALLERASE],osdadosnocartãonãoserãocompletamenteapagados.Quandoeliminarumcartãoquejánãopretendautilizar,danifiqueocartãoparaevitarquesejamrecuperadosdadospessoaisdomesmo.

Processo de leitura/gravação do cartãoNuncaabraocompartimentodabateria/docartãoquandoacâmaraestiveralerouagravardados,umprocessoqueéindicadopelaluzintermitentedeacessoaocartão.Casocontrário,poderánãosódanificarosdadosdeimagemcomotambémtornaramemóriainternaouocartãoinutilizáveis.

Áreadeíndice(Podeintroduzir

notasaqui)

Áreadecontacto

(Secçãodecontactodocartãocomoterminal

internodacâmara)

Luzdeacessoaocartão

Indicadordememóriaactual

Mododereprodução

8M

2008.10.26 12:30 4100-0004

IN

NORM

8M

P

4INNORM

Mododedisparo

Page 47: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

47PT

Número de imagens armazenáveis (fotografias)/duração da gravação (vídeos) na memória interna e no cartão xD-Picture Card

Imagens

TAMANHO DA IMAGEM

COMPRESSION

Número de fotografias disponíveis

Memória internaUtilizar um Cartão xD-Picture

de 1 GBCom som Sem som Com som Sem som

G 3264×2448L 4 4 221 223

M 8 8 429 438

H 2560×1920L 7 7 353 359

M 13 14 673 695

I 2048×1536L 11 11 566 576

M 22 23 1102 1142

J 1600×1200L 18 19 913 940

M 35 38 1728 1881

K 1280×960L 28 29 1390 1453

M 52 59 2558 2907

C 640×480L 93 118 4568 5814

M 163 217 7995 10660

D 1920×1080L 17 17 841 876

M 33 35 1640 1728

Vídeo

TAMANHO DA IMAGEM

FREQUÊNCIA DE IMAGENS

Duração da gravação

Memória internaUtilizar um Cartão xD-Picture

de 1 GBCom som Sem som Com som Sem som

C 640×480N 10seg. 11seg.* 8min.54seg.* 9min.5seg.*

O 21seg. 22seg. 17min.48seg. 18min.11seg.

E 320×240N 29seg. 30seg. 24min.2seg. 25min.28seg.

O 58seg. 1min.1seg. 48min.4seg. 50min.56seg.

Otamanhomáximodeumficheirodevídeoúnicoéde2GB,independentementedacapacidadedocartão.

*Otempomáximodegravaçãocontínuadeumvídeoúnicoéde10segundos.

Aumentar o número de imagens que podem ser fotografadasApagueasimagensquenãopretendamanterouligueacâmaraaoumcomputadorououtrodispositivoparaguardarasimagense,emseguida,apagueasimagensdamemóriainternaoudocartão.[ERASE](P. 16), [SEL. IMAGE] (P. 29), [ALL ERASE] (P. 29), [MEMORY FORMAT]/[FORMAT] (P. 31)

Page 48: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

48 PT

Utilizar o suporte microSD

NãoutilizeosuportecomcâmarasdigitaisOlympusquenãoestejampreparadasparautilizaresteSuportemicroSD,nemcomoutrasmarcasdecâmaras,computadores,impressorasououtrosdispositivosquepreparadosparautilizaçãodeCartõesxD-Picture.Seofizer,poderánãosódanificarasimagenscomotambémprovocarumaavarianodispositivo.

SenãoconseguirremoverocartãomicroSD,nãoforce.Contacteosdistribuidoresautorizados/centrosdeassistência.

Cartões compatíveis com esta câmaracartãomicroSD/cartãomicroSDHC

ParaobterumalistadoscartõesmicroSDtestados,visiteonossowebsite(http://www.olympus.com/).

Enviar imagensPodeenviarimagensparaumcomputadorouimpressoraatravésdocaboUSBfornecidocomacâmara.Paraenviardadosparaoutrosdispositivos,removaosuportedacâmaraeutilizeumadaptadormicroSDdisponívelcomercialmente.

Precauções de manuseamentoNãotoquenaáreadecontactodosuporteoudomicroSD.Seofizer,poderáprovocarproblemasnaleituradasimagens.Seencontrarimpressõesdigitaisounódoasnaáreadocontacto,limpeaáreacomumpanosuaveeseco.

PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA

CUIDADORISCO DE CHOQUE

ELÉCTRICO NÃO ABRIR

CUIDADO:PARAREDUZIRORISCODECHOQUEELÉCTRICO,NÃOREMOVERATAMPA(OUTRASEIRA).

NÃOEXISTEMPEÇASREPARÁVEISPELOUTILIZADORNOINTERIOR.

CONTACTEOSSERVIÇOSTÉCNICOSQUALIFICADOSDAOLYMPUS.

Umpontodeexclamaçãodentrodeumtriânguloalertaoutilizadoremrelaçãoainstruçõesimportantesdefuncionamentoemanutenção,inseridasnadocumentaçãofornecidacomoproduto.

PERIGO Seoprodutoforutilizadosemcumprirasinformaçõessubjacentesaestesímbolo,poderãoresultarlesõesgravesoumorte.

ADVERTÊNCIA Seoprodutoforutilizadosemcumprirasinformaçõessubjacentesaestesímbolo,poderãoresultarlesõesoumorte.

CUIDADO Seoprodutoforutilizadosemcumprirasinformaçõessubjacentesaestesímbolo,poderãoresultardanospessoaisdepequenaordem,danosnoequipamentoouperdadedadosimportantes.

ATENÇÃO!PARA EVITAR O RISCO DE INCÊNDIO OU DE CHOQUES ELÉCTRICOS, NUNCA DESMONTE OU EXPONHA ESTE EQUIPAMENTO À ÁGUA, NEM MANUSEIE EM LOCAIS DE HUMIDADE ELEVADA.

Precauções gerais

Ler todas as instruções–Antesdeutilizaroproduto,leiatodasasinstruçõesdefuncionamento.Guardetodososmanuaisedocumentaçãoparafuturasconsultas.

Limpeza–Antesdelimpar,desliguesempreoaparelhodatomada.Utilizeapenasumpanohúmido.Nuncautilizequalquertipodeprodutolíquidoouaerossol,ouqualquertipodesolventeorgânicoparalimpar.

Suportes–Parasuasegurançaeparaevitardanosnoproduto,utilizeapenasosacessóriosrecomendadospelaOlympus.

Água e humidade–Paraobterinstruçõesrelativamenteàsprecauçõesatercomosprodutoscomresistênciaàscondiçõesatmosféricas,leiaassecçõessobreresistênciaacondiçõesatmosféricas.

Localização–Paraevitardanosnoaparelho,coloqueoaparelhosobreumtripé,prateleiraousuporteestável.

Fonte de alimentação–Ligueesteaparelhoapenasàfontedealimentaçãoespecificadanoaparelho.

Objectos estranhos–Paraevitardanospessoais,nuncainsiraumobjectodemetalnoproduto.

Calor–Nuncautilizeouguardeesteaparelhojuntoafontesdecalorcomoradiadores,grelhasdecalor,fogõesouqualqueroutrotipodeequipamentoouaplicaçãoquegerecalor,incluindoosamplificadoresestéreo.

Page 49: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

49PT

Manuseamento da câmara

ADVERTÊNCIANão utilize a câmara perto de gases •inflamáveis ou explosivos.Não use o flash e o LED a curta distância das •pessoas (bebés, crianças pequenas, etc.).Deverámanterumadistânciade,pelo •menos,1mdafacedaspessoas.Odisparodoflashdemasiadopertodosolhospodecausarumaperdadevisãomomentânea.

Mantenha a câmara fora do alcance •de crianças pequenas e bebés.Utilizeeguardesempreacâmaraforado •alcancedascriançaspequenasebebés,paraprevenirasseguintessituaçõesdeperigoquepoderãocausarsériaslesões:Ficarpresonacorreiadacâmara, •provocandoasfixia.Ingeriracidentalmenteabateria,cartões •ououtraspeçaspequenas.Dispararoflashacidentalmentecontra •osseusprópriosolhosoucontraosolhosdeoutracriança.Lesionar-seacidentalmentecomaspeças •amovíveisdacâmara.

Não olhe para o sol ou para luzes fortes •através da câmara.Não utilize ou guarde a câmara em locais •com pó ou humidade.Durante o disparo, não tape o flash com •a mão.Não insira nenhum objecto no suporte •microSD para além do cartão microSD.NãopodeinseriroutrostiposdecartõesnosuportemicroSD.Não introduza nenhum objecto para além •do cartão xD-Picture Card ou do suporte microSD na câmara.Seinserirumcartãoporengano,comoumcartãomicroSD,nãoforceosdispositivos.Contacteosdistribuidoresautorizados/centrosdeassistência.Osdanos,taiscomoriscosnosuportemicroSDounocartão,podemresultarnosobreaquecimentodacâmarae/ouemavarias.

CUIDADOSe notar algum cheiro, ruído ou fumo •estranho, interrompa imediatamente a utilização da câmara.Nuncaretireabateriacomasmãos •descobertas,poispoderácausarumincêndioouqueimarassuasmãos.

Nunca segure ou manuseie a câmara com •as mãos molhadas.Não deixe a câmara em locais onde poderá •ficar sujeita a temperaturas extremamente elevadas.Seofizer,poderádeteriorarpeçase,em •certascircunstâncias,causarumincêndionacâmara.Nãoutilizeocarregadorseestivercoberto(comocomumcobertor).Poderácausarumsobreaquecimento,originandoumincêndio.

Manuseie a câmara com cuidado para •evitar queimaduras provocadas por baixo calor.Quandoacâmaracontémpeçasmetálicas, •osobreaquecimentodasmesmaspoderáprovocarqueimadurasdebaixocalor.Presteatençãoaoseguinte:Quandoutilizadapormuitotempo, •acâmaraficaráquente.Secontinuaraseguraracâmarafotográficanestascondições,poderásofrerumaqueimaduradebaixocalor.Emlocaissujeitosatemperaturas •extremamentebaixas,atemperaturadocorpodacâmarapoderásermaisbaixadoqueatemperaturaambiente.Sepossível,useluvasquandomanusearacâmaranestascircunstâncias.

Tenha cuidado com a correia. •Aotransportaracâmara,tenhacuidado •comacorreia.Facilmentepoderáficarpresaemobjectosecausardanosgraves.

Page 50: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

50 PT

Precauções de manuseamento das baterias

Siga estas indicações importantes para evitar que ocorram fugas de líquidos, sobreaquecimento, incêndios, explosões das baterias ou para evitar choques eléctricos ou queimaduras.

PERIGOAcâmarausaumabateriadeiõesdelítio •especificadapelaOlympus.Carregueabateriacomocarregadorespecificado.Nãoutilizequalqueroutrocarregador.Nuncaaqueçaouqueimeasbaterias. •Tenhacuidadoaotransportarouguardar •bateriasafimdeevitarqueentrememcontactocomobjectosmetálicos,taiscomojóias,ganchos,agrafos,etc.Nuncaguardebateriasemlocaisondeestarão •expostasaluzsolardirectaousujeitasaaltastemperaturasnointeriordeumveículoquente,pertodeumafontedecalor,etc.Paraevitarfugadelíquidosouavariados •terminaisdasbaterias,sigacuidadosamentetodasasinstruçõesreferentesàutilizaçãodasbaterias.Nuncatentedesmontarumabateriaoumodificá-ladenenhumamaneira,porsoldadura,etc.Seolíquidodabateriapenetrarnosseus •olhos,lave-osimediatamentecomáguacorrentefrescaelimpa,eprocureassistênciamédicaimediatamente.Guardeasbateriassempreforadoalcance •dascriançaspequenas.Seumacriançaengolirumabateriaacidentalmente,procureassistênciamédicaimediatamente.

ADVERTÊNCIAMantenhaasbateriassempresecas. •Paraevitarqueocorramfugasdelíquidos, •sobreaquecimento,incêndios,explosõesdasbaterias,utilizeapenasasbateriasrecomendadasparaesteproduto.Introduzaabateriacuidadosamente,talcomo •descritonasinstruçõesdefuncionamento.Seabateriarecarregávelnãoforcarregada •dentrodotempoespecificado,interrompaocarregamentoenãoautilize.Nãoutilizeumabateriarachadaoupartida. •Seabateria/pilhativerumafuga,estiver •descoloradaoudeformada,ouapresentarqualqueroutraanomaliaduranteofuncionamento,interrompaautilizaçãodacâmara.Seolíquidodabateriaentraremcontacto •comaroupaouapele,retirearoupaelaveimediatamenteaparteafectadacomáguacorrentefrescaelimpa.Seolíquidoqueimarapele,procureajudamédicaimediatamente.Nuncaexponhaasbateriasafortesimpactos •nemavibraçõescontínuas.

CUIDADOAntesdecarregar,inspeccioneabateria •semprecuidadosamenteemrelaçãoaeventuaisfugas,descoloração,deformaçãoouqualqueroutrasituaçãoanormal.Abateriapoderáficarquentedurante •umautilizaçãoprolongada.Paraevitarqueimadurasligeiras,nãoremovaabateriaimediatamenteapósautilizaçãodacâmara.Antesdearmazenaracâmaraduranteum •períododetempolongo,retiresempreasbaterias.

Precauções sobre o ambiente de utilização

Paraprotegeratecnologiadealtaprecisão •contidanesteproduto,nuncadeixeacâmaranoslocaisabaixoindicados,duranteasuautilizaçãoouarmazenamento:Locaisondeatemperaturae/ouhumidade •sejaelevadaousofraalteraçõesextremas.Luzsolardirecta,praias,veículosfechadosoupertodeoutrasfontesdecalor(fogões,radiadores,etc.)ouhumidificadores.Emambientescomareiaoupoeira. •Pertodeprodutosinflamáveisouexplosivos. •Emlocaismolhados,taiscomo,casas •debanhoouàchuva.Aoutilizarprodutoscomresistênciaàscondiçõesatmosféricas,leiatambémosrespectivosmanuais.Emlocaissujeitosafortesvibrações. •

Nuncadeixecairacâmaranemasubmeta •afortesimpactosouvibrações.Quandoacâmaraestivermontadanumtripé, •ajusteaposiçãodamesmacomacabeçadotripé.Nãogireacâmara.Nãotoquenoscontactoseléctricosdacâmara. •Nãodeixeacâmaraapontadadirectamente •paraosol.Istopoderácausardanosnaobjectivaounacortinadodisparador,descoloração,imagensfantasmanoCCDoupossivelmenteincêndios.Nãopressionenemexerçaforçaexcessiva •sobreaobjectiva.Antesdeguardaracâmaraporumlongo •períododetempo,retireasbaterias.Seleccioneumlocalfrescoesecoparaaguardarafimdeevitaracondensaçãoouformaçãodebolornointeriordacâmara.Apósoarmazenamento,testeacâmaraligando-aepressionandoobotãodisparadorparasecertificardequeestáafuncionarnormalmente.Cumprasempreasrestriçõesdosistema •defuncionamentodescritasnomanualdacâmarafotográfica.

Page 51: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

51PT

Precauções de manuseamento das baterias

Estacâmarautilizaumabateriadeiõesde •lítioespecificadapelaOlympus.Nãoutilizequalqueroutrotipodebateria.Seosterminaisdabateriaficaremmolhados •ougordurosos,poderáhaverfalhanocontactodacâmara.Limpeacâmaramuitobemantesdeautilizar.Recarreguesempreabateriaantesde •autilizarpelaprimeiravezousenãofoiutilizadaduranteumlongoperíododetempo.Quandoutilizaracâmaracombateriaem •locaiscombaixastemperaturas,tentemanteracâmaraeabateriasobressalenteomaisquentespossível.Umabateriaquesetenhadescarregadoabaixastemperaturaspoderestabelecer-sequandocolocadaàtemperaturaambiente.Onúmerodeimagenscaptadaspossíveis •variaconsoanteascondiçõesfotográficasouabateria.Quandoviajar,principalmentepara •oestrangeiro,leveconsigobateriasdereserva.Poderáserdifíciladquirirumabateriarecomendadanoslocaisparaondeviaja.Procedaàreciclagemdasbateriaspara •pouparosrecursosdonossoplaneta.Aoeliminarbateriasvelhas,certifique-sedequecobreosterminaisecumprasemprealegislaçãoearegulamentaçãolocais.

Ecrã LCD

Nãopressioneoecrãcomdemasiadaforça; •casocontrário,aimagempoderáficardifusa,originandoumafalhanomododereproduçãooudanosnoecrã.Poderásurgirumafaixadeluznaparte •superior/inferiordoecrã,masnãosetratadeumaavaria.Quandosevisualizaummotivodiagonalmente •nacâmara,asmargenspodemsurgiremziguezaguenoecrã.Nãosetratadeumaavaria;nomododereproduçãoestefenómenoémenosvisível.Emlocaissujeitosabaixastemperaturas, •oecrãLCDpoderádemoraralgumtempoaacenderouasuacorpoderámudartemporariamente.Quandoutilizaracâmaraemlocaismuitofrios,tentecolocá-la,ocasionalmente,numlocalquente.UmecrãLCDqueapresenteumdesempenhodebilitadodevidoàsbaixastemperaturas,recuperaráquandoestiveremlocaiscomtemperaturasnormais.OLCDutilizadonoecrãéconcebido •atravésdetecnologiasdeelevadaprecisão.Noentanto,poderãosurgirconstantementepontospretosouclarosnoecrãLCD.Devidoàssuascaracterísticasouaoângulodevisualizaçãodoecrã,opontopoderánãoseruniformeemcoreemluminosidade.Nãosetratadeumaavaria.

Avisos legais e outros

AOlympusnãoassumequalquer •responsabilidadenemoferecegarantiasreferentesaqualquerdanooubenefícioquepossaadvirdousolegaldestaunidade,ouqualquerpetiçãodeterceirosquesejacausadapelousoinadequadodesteproduto.AOlympusnãoassumequalquer •responsabilidadenemoferecegarantiareferenteaqualquerdanooubenefícioquepoderáadvirdousolegaldestaunidade,quesejacausadopelaeliminaçãodedadosdasimagens.

Page 52: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

52 PT

Renúncia da garantia

AOlympusnãoassumequalquer •responsabilidadenemoferecegarantia,expressaouimplícita,noquedizrespeitoaoconteúdodadocumentaçãoescritaoudosoftware,nememcasoalgumassumiráaresponsabilidadeporqualquergarantiaimplícitanacomercializaçãoouadaptaçãoparaqualquerfimparticularouporqualquerprejuízoconsequente,fortuitoouindirecto(incluindo,masnãolimitadoaosprejuízoscausadosporperdasdelucroscomerciais,interrupçãocomercialeperdadeinformaçõescomerciais)quepossamsurgirdautilizaçãoouincapacidadedeutilizaçãodestadocumentaçãoescrita,softwareouequipamento.Algunspaísesnãopermitemaexclusãooulimitaçãodaresponsabilidadeporprejuízosconsequentesoufortuitos,logo,aslimitaçõessupracitadaspodemnãoseaplicaraoseucaso.AOlympusreservatodososdireitosdeste •manual.

Advertência

Todaareproduçãofotográficanãoautorizadaouutilizaçãoilícitadematerialcomdireitosdeautorpodeviolarasleisaplicáveissobreosdireitosdeautor.AOlympusnãoassumequalquerresponsabilidadepelareproduçãofotográficanãoautorizada,autilizaçãoououtrosactosquetransgridamosdireitosdosproprietáriosdosdireitosdeautor.

Aviso sobre a protecção dos direitos de autor

Todososdireitossãoreservados.Nenhumapartedestematerialescritooudosoftwarepoderáserreproduzidaouutilizadadenenhumaformaepornenhummeio,electrónicooumecânico,incluindofotocópiasegravaçãoouautilizaçãodequalquertipodearmazenamentodeinformaçãoesistemaderecuperaçãosemautorizaçãopréviaeporescritodaOlympus.Nãoseassumequalquerresponsabilidadereferenteàutilizaçãodainformaçãocontidanestadocumentaçãoescritaounosoftware,aosprejuízosresultantesdautilizaçãodainformaçãoaquicontida.AOlympusreserva-seodireitodemodificarascaracterísticaseoconteúdodestapublicaçãoousoftwaresemobrigaçãodeavisoprévio.

Para os clientes na Europa

Amarca«CE»indicaqueesteprodutoestáemconformidadecomosrequisitoseuropeusdesegurança,saúde,protecçãoambientaledoconsumidor.Ascâmarasfotográficascomamarca«CE»sãodestinadasàcomercializaçãonaEuropa.

Estesímbolo(contentorderodascomumacruzWEEEAnexoIV)indicaumaseparaçãodiferenciadadosresíduosdeequipamentoeléctricoeelectróniconospaísesdaUE.Nãoelimineoequipamentoemconjuntocomolixodoméstico.Utilizeossistemasderecolhadisponíveisnoseupaísparaaeliminaçãodesteproduto.

Estesímbolo[contentorderodascomumacruzDirectiva2006/66/CEAnexoII]indicaumaseparaçãodiferenciadadosresíduosdebateriasnospaísesdaUE.Nãoelimineasbateriasemconjuntocomolixodoméstico.Porfavor,useossistemasderecolhadisponíveisnoseupaísparaaeliminaçãodasbaterias.

Utilize apenas bateria recarregável e carregador de bateria adequadosRecomendamosqueutilizeapenasabateriarecarregáveleocarregadordebateriagenuínosadequadosdaOlympuscomestacâmara.Autilizaçãodeumabateriarecarregávele/oucarregadordebaterianãogenuínospoderáprovocarincêndiosouferimentospessoaisdevidoafugas,aquecimento,igniçãooudanosnabateria.AOlympusnãoassumequalquerresponsabilidadeporacidentesoudanosquepossamresultardautilizaçãodeumabateriae/oucarregadordebateriaquenãosejamacessóriosgenuínosdaOlympus.

Condições de garantia1 Seesteprodutoapresentardefeitos,apesarde

tersidoutilizadodeformacorrecta(deacordocomasinstruçõesdefuncionamentoede«Precauçõesdesegurança»incluídas),duranteumperíododedoisanosapartirdadatadecompranumdistribuidorautorizadodaOlympus,dentrodaáreacomercialdaOlympusImagingEuropaGmbH,talcomoestipuladonapáginadaInternet:http://www.olympus.comseráreparado,ou,poropçãodaOlympus,serásubstituídogratuitamente.Parausufruirdodireitoaestagarantia,oclientedeverá,antesdeterminaroperíododegarantiadedoisanos,entregaroaparelhoeesteCertificadodegarantiaaorevendedorondeoaparelhofoiadquiridoouaqualqueroutroserviçodeassistênciadaOlympus,dentrodaáreacomercialdaOlympusImagingEuropaGmbH,talcomoestipuladonapáginadeInternet:http://www.olympus.com.DuranteoperíododeumanodaGarantiamundial,oclientepoderáentregaroaparelhoemqualquerserviçodeassistênciadaOlympus.TenhaematençãoqueesteserviçodeassistênciadaOlympusnãoexisteemtodosospaíses.

Page 53: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

53PT

2 OclientedeverátransportaroprodutoatéaorevendedorouserviçodeassistênciaautorizadodaOlympussobasuaprópriaresponsabilidadeeseráresponsávelportodososcustosreferentesaorespectivotransporte.

3 Asseguintessituaçõesnãosãoabrangidaspelagarantiaeoclientedeverápagaroscustosdereparação,mesmoemrelaçãoaavariasquesurjamduranteoperíododegarantiaacimamencionado.

Qualqueravariadevidoaummanuseamentoa.incorrecto(comoporexemploexecutarumaoperaçãonãomencionadanas«Precauçõesdesegurança»ounoutrassecçõesdasinstruções,etc.)Qualqueravariadevidoareparação,b.modificação,limpeza,etc.realizadasporalguémquenãopertençaàOlympusouaumserviçodeassistênciadaOlympus.Qualqueravariaoudanodevidoaoc.transporte,queda,choque,etc.,apósaaquisiçãodoproduto.Qualqueravariaoudanodevidoaincêndio,d.terramoto,inundações,trovoadas,outrascatástrofesnaturais,poluiçãoambientalefontesdeenergiairregulares.Qualqueravariadevidoaarmazenamentoe.inadequado(comoporex.,manteroprodutoemlocaiscomaltastemperaturasehúmidos,juntoderepelentesdeinsectos,taiscomonaftalinaouquímicosnocivos,etc.),manutençãoinadequada,etc.Qualqueravariadevidoabateriasgastas,etc.f.Qualqueravariadevidoaareia,lama,etc.queg.seacumulenointeriordoproduto.QuandoesteCertificadodegarantianãoh.édevolvidocomoproduto.Quandoqualquertipodealteraçõeséfeitonoi.Certificadodegarantiaemrelaçãoaoano,mêsoudatadeaquisição,aonomedocliente,aonomedorevendedorouaonúmerodesérie.Quandoocomprovativodecompranãoj.éapresentadocomesteCertificadodegarantia.

4 Estagarantiaaplica-seapenasaoproduto;agarantianãoseaplicaaqualqueroutroequipamentoacessório,comoabolsa,acorreia,atampadaobjectivaeasbaterias.

5 AúnicaresponsabilidadedaOlympusnestagarantiaserálimitadaàreparaçãoousubstituiçãodoproduto.Qualquerresponsabilidadeporperdaoudanoindirectoouconsequencialdequalquertipoocorridoousofridopeloclientedevidoaumaavariadoprodutoe,emparticular,qualquerperdaoudanocausadoaqualquerobjectiva,película,outrosequipamentosouacessóriosutilizadoscomoprodutoouqualquerperdaresultantedeumatrasonarecuperaçãoouperdadedados,estáexcluída.Osregulamentosobrigatóriosporleinãoserãoafectadosporisto.

Notas referentes à manutenção da garantia

1 EstagarantiaapenasseráválidacasooCertificadodegarantiaestejatotalmentepreenchidopelaOlympusouporumrevendedorautorizadoouseoutrosdocumentosapresentaremcomprovativosuficiente.Destemodo,certifique-se,porfavor,dequeoseunome,onomedorevendedor,onúmerodesérieeoano,mêsedatadecompraestãopreenchidosoudequeafacturaoriginalourecibodevenda(indicandoonomedorevendedor,adatadecompraeotipodeproduto)estãoanexadosaoCertificadodegarantia.AOlympusreserva-seodireitoderecusarassistênciagratuita,casooCertificadodegarantianãoestejapreenchidoouodocumentosupracitadonãoestejaanexado,oucasoainformaçãocontidaestejaincompletaouilegível.

2 DadoqueesteCertificadodeGarantianãoseráemitidonovamente,guarde-onumlocalseguro.

* Porfavor,consultealistanapáginadeInternet:http://www.olympus.comemrelaçãoàrededeassistênciainternacionalautorizadadaOlympus.

Marcas registadas

AIBMéumamarcacomercialregistadada •InternationalBusinessMachinesCorporation.MicrosofteWindowssãomarcascomerciais •registadasdaMicrosoftCorporation.MacintoshéumamarcacomercialdaApple •ComputersInc.xD-PictureCard™éumamarcacomercial. •microSDéumamarcacomercialdaSD •Association.Todasasoutrasempresasenomesde •produtossãomarcascomerciaisregistadase/oumarcascomerciaisdosrespectivosproprietários.Asnormasparaossistemasdeficheiroda •câmarareferidasnestemanualsãoasnormas«Regulamentosdeconcepçãoparaosistemadeficheirodecâmarasfotográficas/DCF»estipuladaspelaJEITA(JapanElectronicsandInformationTechnologyIndustriesAssociation).

Page 54: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

54 PT

ESPECIFICAÇÕES

Câmara

Tipo de produto : Câmaradigital(parafotografarevisualizar)

Sistema de gravação

Fotografia : Gravaçãodigital,JPEG(deacordocomaNormadeconcepçãoparasistemasdeficheirosdecâmarafotográfica[DCF])

Normas aplicáveis : Exif2.2,DigitalPrintOrderFormat(DPOF),PRINTImageMatchingIII,PictBridge

Som em fotografia : FormatoWave

Vídeo : AVIMotionJPEG

Memória : MemóriainternaCartãoxD-PictureCard(16MBa2GB)(TipoH/M/M+,Standard)CartãomicroSD/cartãomicroSDHC(seforutilizadoosuportemicroSDfornecido.)

N.º de pixeis efectivos : 8000000pixeis

Dispositivo de captação de imagens

: CCDde1/2,35pol.(filtrodecoresprimárias),8500000pixeis(brutos)

Objectiva : ObjectivaOlympusde6,3a18,9mm,f3,1a5,9(equivalentea36a108mmnumacâmarade35mm)

Sistema fotométrico : SistemademediçãodigitalESP

Velocidade do disparador : 1a4/2000seg.

Distância de disparo : 0,6ma(W),1,0ma(T)(normal)0,1ma(W),0,6ma(T)(modomacro)0,05m(modosupermacro)

Ecrã : EcrãLCDacoresTFT2,5",154000pontos

Conector : Conectormúltiplo(conectorUSB,tomadaA/VOUT)

Sistema de calendário automático

: 2000até2099

Ambiente de funcionamento

Temperatura : 0a40°C(funcionamento)/-20a60°C(armazenamento)

Humidade : 30%a90%(funcionamento)/10%a90%(armazenamento)

Alimentação : UmabateriadeiõesdelítioOlympus(LI-42B/LI-40B)

Dimensões : FE-360/X-875/C-570:93,9mm(L)×55,6mm(A)×20,3mm(P)(3,7×2,2×0,8pol.)(excluindoassaliências)FE-20/X-15/C-25:95,9mm(L)×57,2mm(A)×21,5mm(P)(3,8×2,3×0,8pol.)(excluindoassaliências)

Peso : FE-360/X-875/C-570:99g(3,5oz)(excluindobateriaecartão)FE-20/X-15/C-25:88g(3,1oz)(excluindobateriaecartão)

Page 55: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

55PT

Bateria de iões de lítio (LI-42B)

Tipo de produto : Bateriarecarregáveldeiõesdelítio

Voltagem padrão : DC3,7V

Capacidade padrão : 740mAh

Duração da bateria : Aprox.300carregamentoscompletos(medianteautilização)

Ambiente de funcionamento

Temperatura : 0a40°C(aocarregar)/-10a60°C(funcionamento)/-20a35°C(armazenamento)

Dimensões : 31,5mm(L)×39,5mm(A)×6,0mm(P)

Peso : Aprox.15g(0,5oz)

Carregador de bateria (LI-40C)

Requisitos de energia : AC100a240V(50a60Hz)

Saída : DC4,2V,200mA

Tempo de carregamento

: Aprox.5horas

Ambiente de funcionamento

Temperatura : 0a40°C(funcionamento)/-20a60°C(armazenamento)

Dimensões : 62,0mm(L)×23,0mm(A)×90,0mm(P)

Peso : Aprox.65g(2,5oz)

Adaptador microSD

Tipo de produto : AdaptadorparacartãomicroSD

Ambiente operativo

Temperatura : -10a40°C(funcionamento)/-20a65°C(armazenamento)

Humidade : 95%einferior(funcionamento)/85%einferior(armazenamento)

Dimensões : 25,0mm(L)×20,3mm(A)×1,7mm(P)(Pega:2,2mm)

Peso : Aprox.0,9g(0,03oz)

Odesigneasespecificaçõesestãosujeitosaalteraçõessemavisoprévio.

Page 56: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

56 PT

Índice

F

FACEDETECT......................................26FlashFILLIN...............................................19FLASHAUTO.....................................19REDEYE.............................................19

FORMAT...............................................31Fotografar.............................................14Frequênciadeimagens........................24

G

GravarsomR.......................................25Gravarvídeosn..................................18Guiadeoperação.................................12

I

IdiomadeexibiçãoW................13,31IMAGEQUALITYD.............................24Imprimir.................................................34

L

LigaçãoImpressora.........................................34PC......................................................39TV.......................................................33

Ligaracâmarafotográfica....................13Kn/q..........................................31

M

Macro&...............................................20ManutençãoCuidadoscomacâmara...................45PIXELMAPPING................................31

MEMORYFORMAT..............................31Mensagemdeerro...............................42MENUCOLOR......................................32MenuFUNC..........................................21

A

AdaptadormicroSD........................12,48

B

BACKUP...............................................31Bateriadeiõesdelítio..............10,11,45BrilhoClarearecrã.......................................20Compensaçãodaexposição.............19Luminosidadedomonitors...........32

C

CaboAV...............................................33CaboUSB.......................................34,39Carregadordabateria....................10,45CartãoCartãomicroSDCard..................12,48CartãoxD-PictureCard...............11,46

Clarearecrã..........................................20Compressão.........................................24Cornatural............................................25Correia..................................................10CUSTOMPRINT...................................35

D

DataehoraX...............................13,32DISMODEh......................................27

E

EASYPRINT.........................................34Editar(imagens)RecortarP.......................................28RedimensionarQ............................28

ERASEDALLERASE........................................29Apagarumaúnicaimagem................16SEL.IMAGE.......................................29

Page 57: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

57PT

Modoh..........................................14ModoP................................................17Modof....................................17,27MYFAVORITE6..................................28

O

OLYMPUSMaster2.............................39

P

P/AUTOC...........................................26PANORAMA.........................................26PictBridge.............................................34POWERSAVE.......................................33Protegerimagens0..........................29

R

Reservasdeimpressão(DPOF)............37RESET..............................................27Rodarimagensy.................................29

S

Selectoremcruz...................................12SensibilidadeISO.................................25SILENTMODEj..................................33Sinalsonoro..........................................32SLIDESHOWy....................................28SUPERMACRO%..............................20

T

Tamanhodaimagem............................24Temporizador.......................................20

U

UsarosMenus.......................................3

V

VIDEOOUT...........................................33VisualizaçãodeimagemEmTV................................................33Osmeusfavoritos..............................23Verimagens.......................................15Vídeos................................................15Visualizaçãoaproximada...................22Visualizaçãodeíndice.......................22

Visualizaçãodeinformações..........21,22

W

WB........................................................25

Z

Zoom....................................................19

Page 58: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

58 PT

MEMO

Page 59: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

59PT

MEMO

Page 60: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

60 PT

MEMO

Page 61: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

61PT

MEMO

Page 62: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

62 PT

MEMO

Page 63: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

63PT

MEMO

Page 64: Manual de Instruções PT - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE-360_… · 1 3 4 5 13 12. 10 PT Carregar a bateria A bateria é fornecida parcialmente carregada.

©2008

http://www.olympus.com

Instalações: Wendenstrasse14–18,20097Hamburgo,AlemanhaTel.:+4940-23773-0/Fax:+4940-230761

Entregademercadorias: Bredowstrasse20,22113Hamburgo,AlemanhaCorreio: Postfach104908,20034Hamburgo,Alemanha

Assistência técnica ao Cliente Europeu:ConsulteanossapáginadeInternetemhttp://www.olympus-europa.comoucontacte-nosatravésdoNÚMERODELINHAGRÁTIS*.00800 - 67 10 83 00

paraÁustria,Bélgica,Dinamarca,Finlândia,França,Alemanha,Luxemburgo,Holanda,Noruega,Portugal,Espanha,Suécia,SuíçaeReinoUnido.*Tenhaematençãoquealgumasempresas/serviçosdetelefones(móveis)nãopermitemoacessoourequeremumprefixoadicionalparanúmeros+800.

Paratodosospaíseseuropeusnãoindicadosecasonãoconsigaobterligaçãocomosnúmerossupracitados,porfavor,useosseguintesNÚMEROSACOBRAR:+49 180 5 - 67 10 83ou+49 40 - 237 73 48 99.Anossaassistênciatécnicaaoclienteestádisponíveldas9hàs18h(SegundaaSexta).

Distribuidores autorizados

Portugal: OLYMPUS Portugal, SARuaAnterodeQuental,221Loja11(CentrodeNegóciosdeFreixieiro)4455-586PerafitaTel:+351229999800www.olympus.pt

ImpressonaAlemanha·OIME· 4 ·7/2008·Hab.·E0460840