Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

195
HiPath 1100 HiPath 1120 HiPath 1130 HiPath 1150 HiPath 1190 Manual de serviço

Transcript of Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Page 1: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

HiPath 1100HiPath 1120 HiPath 1130 HiPath 1150HiPath 1190Manual de serviço

Page 2: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

1

2

3

4

5

6

7

8

9

A31003-K1250-S100-03-V419

HiPath 1100

Modelos HiPath 1120/1130/1150/1190Manual de Serviço

Colocando em serviço

Telefones

Montagem

Módulos

Dados do sistema

Informações importantes

Códigos de acesso às facilidades

Abreviaturas

Índice remissivo

Selo CE

O Selo CE confirma a homologação deste equipamento em conformidade com as normas UE1999/5/EG. Certificado Ambiental

Este equipamento foi produzido segundo as diretrizes de nosso sistema certificado de gestão ambiental (ISO 14001). Este processo garante a redução ao mínimo do consumo de matérias primas e de ener-gia, assim como emissão de resíduos industriais.

Page 3: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

esl.toc

Somente para uso interno Índice

Índice 0

Figuras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Tabelas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

1 Informações importantes1.1 Informações de segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1

1.1.1 Informações de segurança: perigo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21.1.2 Informações de segurança: atenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-31.1.3 Informações de segurança: cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-31.1.4 Informações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-41.1.5 Comportamento em casos de emergência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-51.1.6 Informe de acidentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6

1.2 Proteção e segurança de dados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-61.3 Estrutura do documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7

2 Dados do sistema2.1 Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12.2 Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12.3 Estrutura HiPath 1100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-22.4 Periferia do sistema HiPath 1100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-32.5 Limites de expansão para os sistemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-52.6 Dados Técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-72.7 Normas técnicas e conformidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9

2.7.1 Segurança Internacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-92.7.2 Condições ambientais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9

2.8 Lista de documentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10

3 Módulos3.1 Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13.2 Abreviaturas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23.3 Relação de módulos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23.4 Placa-mãe (MB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7

3.4.1 HiPath 1120. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-83.4.2 HiPath 1130/1150 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-113.4.3 HiPath 1190. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13

3.5 Módulo de ampliação (EB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-153.5.1 HiPath 1120. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-153.5.2 HiPath1130/1150/1190 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20

3.6 Módulos opcionais (MO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-233.6.1 Módulo TME1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-233.6.2 Módulo ADSL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-293.6.3 Módulo Atendedor/Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-32

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3

Page 4: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Índice Somente para uso interno

esl.toc

3.6.4 Módulo CD 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-353.6.5 Módulo Música. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-36

3.7 Fonte de Alimentação (PSU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-383.7.1 HiPath 1120 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-383.7.2 HiPath1130/1150/1190 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-40

3.8 Distribuidor geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-423.9 Back Plane. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-433.10 Interface de porteiro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-453.11 Cabo adaptador V.24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-473.12 Cabo serial TME1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-493.13 Cabo coaxial TME1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-50

4 Montagem4.1 Montagem do HiPath 1100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14.2 Procedimento de montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24.3 Selecionar o local de montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-34.4 Desembalar os componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-34.5 Conhecendo os sistemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4

4.5.1 HiPath 1120 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-44.5.2 HiPath 1130/1150 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-54.5.3 Fixação na parede do HiPath1120/1130/1150 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-74.5.4 HiPath 1190 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9

4.6 Montagem dos módulos de ampliação e módulos opcionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-144.6.1 Localização dos módulos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-144.6.2 Montagem dos módulos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-204.6.3 Montagem do módulo TME1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-214.6.4 Montagem do módulo ADSL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-224.6.5 Montagem do módulo Atendedor/Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-224.6.6 Montagem do módulo Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-264.6.7 Montagem da fonte de alimentação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27

4.7 Conexão dos ramais no DG interno do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-304.7.1 HiPath 1120 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-304.7.2 HiPath 1130/1150 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-324.7.3 HiPath 1190 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-34

4.8 Instalação da interface V.24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-364.9 Instalação da fonte de aúdio externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-364.10 Instalação da Interface de porteiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-37

4.10.1 Modelos S30817-Q930-A200 e S30817-Q930-A313 - TFE . . . . . . . . . . . . . . . . 4-374.10.2 Modelo S30817-Q936-C282 - Brasil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-37

4.11 Recomendações sobre a alimentação/proteção do sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-384.11.1 Proteção das linhas externas e ramais externos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-394.11.2 Conexão do Condutor de Aterramento de Proteção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-41

4.12 Relés de falta de energia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-424.13 Cabeação do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-424.14 Montagem dos terminais telefônicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-44

A31003-K1250-S100-03-V419, 4 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 5: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

esl.toc

Somente para uso interno Índice

4.15 Efetuar conferência visual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-46

5 Telefones5.1 Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15.2 Telefones de sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2

5.2.1 Teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-25.2.2 Telefone de sistema E 3030 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-45.2.3 Telefone de sistema E 822 ST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-55.2.4 Telefone de sistema E 821 ST (somente para o Brasil). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-65.2.5 Facilidades das teclas programáveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-75.2.6 Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7

5.3 Telefone decádico (DC) e multifrequencial (MF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-85.3.1 Telefone decádico (DC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-85.3.2 Telefone multifrequencial (MF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-85.3.3 Modelos de telefones DC/MF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8

6 Colocando em serviço6.1 Ligar o sistema à alimentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16.2 Entrando no modo de programação do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1

6.2.1 Programação através de um aparelho telefônico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-26.2.2 Utilizando um computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3

6.3 Efetuando a programação específica do cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-76.3.1 Tabelas dos códigos de programação do sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-76.3.2 Efetuar o teste rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22

6.4 Comentários sobre os códigos de programação do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-236.4.1 Programações importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-236.4.2 Programação de linha externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-256.4.3 Programação de ramal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-276.4.4 Indicador de Mensagem em Espera (WMI) externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-306.4.5 Correio de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-316.4.6 Programação geral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-316.4.7 Porteiro eletrônico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-346.4.8 Bilhetagem dos dados de chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-346.4.9 Módulo Atendedor/FAX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-366.4.10 Programação para tronco digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-376.4.11 Módulo ADSL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-396.4.12 Relé e sensor no HiPath 1120. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-39

7 Códigos de acesso às facilidades7.1 Plano de numeração 1 (padrão) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-17.2 Plano de numeração 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-6

8 Abreviaturas8.1 Lista geral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1

9 Índice remissivo9.1 Informações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 5

Page 6: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

esl.lof

Somente para uso interno Figuras

Figuras 0

Figura 2-1 Visão geral do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3Figura 2-2 Periferia do HiPath 1120 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3Figura 2-3 Periferia do HiPath 1130/1150. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4Figura 2-4 Periferia do HiPath 1190 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4Figura 3-1 MB do HiPath 1120 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8Figura 3-2 MB do HiPath 1120 - CND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10Figura 3-3 Visão geral da MB do HiPath 1130/1150. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12Figura 3-4 Visão geral da MB do HiPath 1190 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14Figura 3-5 Visão geral do módulo EB 200 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16Figura 3-6 Visão geral do módulo EB 204 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17Figura 3-7 Visão geral do módulo EB 200 - CND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18Figura 3-8 Visão geral do módulo EB 204 - CND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19Figura 3-9 Visão geral do módulo EB 210 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20Figura 3-10 Visão geral do módulo EB 012 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21Figura 3-11 Visão geral do módulo EB 800 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22Figura 3-12 Módulo TME1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24Figura 3-13 Ligação do acesso CAS TME1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25Figura 3-14 Distribuição dos sinais no conector do módulo TME1 . . . . . . . . . . . . . . . 3-25Figura 3-15 Dip switch do Módulo TME1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26Figura 3-16 Módulo ADSL HiPath 1120 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29Figura 3-17 Módulo ADSL HiPath 1120 - CND. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-30Figura 3-18 Módulo ADSL HiPath1130/1150/1190 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-31Figura 3-19 Módulo Atendedor/Fax HiPath 1120 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-33Figura 3-20 Módulo Atendedor/Fax HiPath1130/1150/1190 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-34Figura 3-21 Módulo CD 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-35Figura 3-22 Módulo Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-36Figura 3-23 Conector da PSU do sistema HiPath 1120 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-38Figura 3-24 Conector da PSU do sistema HiPath 1120 - CND, RSA e SPA . . . . . . . . . 3-39Figura 3-25 Conector da PSU dos sistemas HiPath 1130/1150 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-40Figura 3-26 Conectores da PSU HiPath 1190. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-40Figura 3-27 Distribuidor - Conectores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-42Figura 3-28 Back plane HiPath 1130/1150 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-43Figura 3-29 Back planes do HiPath 1190 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-44Figura 3-30 Visão geral da interface TFE - S30817-Q930-A200 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-45Figura 3-31 Visão geral da interface de porteiro - S30817-Q936-C282 . . . . . . . . . . . 3-46Figura 3-32 Sistema de interligação do cabo adaptador V.24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-47Figura 3-33 Sistema de ligação do adaptador de modem e impressora . . . . . . . . . . . 3-48Figura 3-34 Sistema de interligação do cabo serial na TME1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-49Figura 4-1 Dimensões para o HiPath 1120. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4Figura 4-2 Abrindo o DG do HiPath 1120 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 6

Page 7: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

esl.lof

Somente para uso interno Figuras

Figura 4-3 Visão geral do sistema para montagem HiPath 1120 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5Figura 4-4 Dimensões para o HiPath 1130/1150 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5Figura 4-5 Abrindo o DG do HiPath 1130/1150 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6Figura 4-6 Visão geral do sistema para montagem HiPath 1130/1150. . . . . . . . . . . . . 4-7Figura 4-7 Fixação do HiPath 1120. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8Figura 4-8 Fixação do HiPath 1130/1150 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8Figura 4-9 Dimensões para o HiPath 1190/1190R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9Figura 4-10 Abrindo o HiPath 1190/1190R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10Figura 4-11 Visão frontal do HiPath 1190/1190R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10Figura 4-12 Vista posterior do HiPath 1190/1190R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11Figura 4-13 Ancoragens dos cabos no HiPath 1190/1190R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12Figura 4-14 Montagem dos módulos nos sistemas HiPath 1190/1190R . . . . . . . . . . . 4-12Figura 4-15 Montagem do HiPath 1190R no Rack 19” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13Figura 4-16 Localização dos módulos no HiPath 1120 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14Figura 4-17 Localização dos módulos no HiPath 1120 - CND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15Figura 4-18 Localização dos módulos no HiPath 1130/1150 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16Figura 4-19 Localização dos módulos no HiPath 1190/1190R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17Figura 4-20 Montagem do módulo Atendedor/Fax HiPath 1120 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23Figura 4-21 Montagem do módulo Atendedor/Fax HiPath 1130/1150. . . . . . . . . . . . . 4-24Figura 4-22 Montagem do módulo Atendedor/Fax no HiPath 1190/1190R . . . . . . . . . 4-25Figura 4-23 Montagem do módulo Música HiPath 1120 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26Figura 4-24 Montagem da fonte de alimentação HiPath 1120. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27Figura 4-25 Montagem da fonte de alimentação HiPath 1130/1150 . . . . . . . . . . . . . . 4-28Figura 4-26 Montagem das fontes de alimentação no HiPath 1190/1190R. . . . . . . . . 4-29Figura 4-27 Distribuição dos ramais no DG HiPath 1120 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30Figura 4-28 Distribuição dos ramais no DG HiPath 1120 - CND. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-31Figura 4-29 Distribuição dos ramais no DG HiPath 1130/1150 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32Figura 4-30 Distribuição dos ramais no DG HiPath 1190/1190R . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-35Figura 4-31 Esquema de alimentação dos sistemas HiPath 1130/1150 . . . . . . . . . . . 4-39Figura 4-32 Diagrama de aterramento e proteção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-40Figura 4-33 Conexões na tomada telefônica adotados no Brasil . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-44Figura 5-1 Layout do telefone de sistema E 3030 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4Figura 5-2 Layout do telefone de sistema E 822 ST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5Figura 5-3 Layout do telefone de sistema E 821 ST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6Figura 5-4 Layout do aparelho euroset 3005 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9Figura 5-5 Layout do aparelho euroset 3010 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10Figura 5-6 Layout do aparelho euroset 3020 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11Figura 5-7 Layout do aparelho euroset 3025 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12Figura 5-8 Layout do aparelho E 805 S. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13Figura 5-9 Layout do aparelho E 805 C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 7

Page 8: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

esl.lot

Somente para uso interno Tabelas

Tabelas 0

Tabela 2-1 Limites de expansão específicos dos sistemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5Tabela 2-2 Exemplos de configuração do sistema HiPath 1190 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6Tabela 2-3 Distribuição dos módulos nos back planes do HiPath 1190 . . . . . . . . . . . . 2-6Tabela 2-4 Dados técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7Tabela 2-5 Normas e conformidades utilizadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9Tabela 2-6 Condições ambientais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9Tabela 2-7 Lista de documentação para HiPath 1100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10Tabela 3-1 Abreviaturas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2Tabela 3-2 Lista dos módulos/componentes utilizados - HiPath 1120 . . . . . . . . . . . . . 3-2Tabela 3-3 Lista dos módulos/componentes utilizados - HiPath1130/1150/1190. . . . . 3-4Tabela 3-4 Atribuição dos Conectores da MB do HiPath 1120 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9Tabela 3-5 Atribuição dos Conectores da MB do HiPath 1120 - CND . . . . . . . . . . . . 3-11Tabela 3-6 Atribuição dos conectores da MB do HiPath 1130/1150. . . . . . . . . . . . . . 3-13Tabela 3-7 Atribuição dos conectores da MB do HiPath 1190 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15Tabela 3-8 Atribuição dos Conectores do EB 200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16Tabela 3-9 Atribuição dos Conectores do EB 204. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17Tabela 3-10 Atribuição dos Conectores do EB 200 - CND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18Tabela 3-11 Atribuição dos Conectores do EB 204 - CND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19Tabela 3-12 Atribuição dos Conectores dos módulos EB 210, EB 206 e EB 202 . . . . 3-21Tabela 3-13 Atribuição dos Conectores dos EB 012 e EB 010 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22Tabela 3-14 Atribuição dos Conectores dos EB 800, EB 400 e EB 200 . . . . . . . . . . . . 3-23Tabela 3-15 Componentes do Módulo TME1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25Tabela 3-16 Atribuição dos conectores do Módulo TME1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25Tabela 3-17 Dip switch 1 do Módulo TME1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26Tabela 3-18 Dip switch 2 do Módulo TME1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-27Tabela 3-19 Indicações no display do Módulo TME1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28Tabela 3-20 Conectores do módulo ADSL HiPath 1120 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-30Tabela 3-21 Atribuição dos Conectores do módulo ADSL HiPath 1120 - CND. . . . . . . 3-31Tabela 3-22 Atribuição dos Conectores do Módulo ADSL HiPath1130/1150/1190 . . . 3-32Tabela 3-23 Atribuição dos Conectores do módulo Atendedor/Fax HiPath 1120 . . . . . 3-33Tabela 3-24 Conector do módulo Atendedor/Fax HiPath1130/1150/1190 . . . . . . . . . . 3-34Tabela 3-25 Atribuição dos Conectores do módulo CD 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-35Tabela 3-26 Atribuição dos Conectores do módulo Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-36Tabela 3-27 Características elétricas dos Sensores e Relés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-37Tabela 3-28 Atribuição do conector da PSU - HiPath 1120 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-39Tabela 3-29 Atribuição do conector da PSU HiPath 1120 - CND, RSA e SPA. . . . . . . . 3-39Tabela 3-30 Atribuição do conector da PSU - HiPath1130/1150/1190 . . . . . . . . . . . . . 3-41Tabela 3-31 Conectores dos Back Planes HiPath 1190 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-44Tabela 3-32 Sinais do cabo do adaptador V.24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-47Tabela 3-33 Sinais do cabo serial TME1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-49

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 8

Page 9: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

esl.lot

Somente para uso interno Tabelas

Tabela 3-34 Sinais do cabo coaxial TME1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-50Tabela 4-1 HiPath 1100 - Procedimento de montagem do sistema . . . . . . . . . . . . . . . 4-2Tabela 4-2 Posição x tipo de módulo no HiPath 1130/1150 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17Tabela 4-3 Posição x tipo de módulo nos sistemas HiPath 1190/1190R . . . . . . . . . . 4-18Tabela 4-4 Exemplo de localização dos ramais no DG do HiPath 1120 . . . . . . . . . . . 4-31Tabela 4-5 Exemplo de localização dos ramais no DG HiPath 1130/1150 . . . . . . . . . 4-33Tabela 4-6 Exemplo de localização dos ramais no DG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-34Tabela 4-7 Código de cores para cabos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-42Tabela 4-8 Procedimento para a conferência visual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-46Tabela 6-1 Resumo do procedimento de programação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7Tabela 6-2 Divisão das tabelas de programação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8Tabela 6-3 Programações importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8Tabela 6-4 Programação de linha externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10Tabela 6-5 Programação de ramal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11Tabela 6-6 Valores padrão para EWACO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13Tabela 6-7 Indicador de Mensagem em Espera (WMI) externo . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14Tabela 6-8 Indicador de Mensagem em Espera (WMI) externo . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14Tabela 6-9 Programação geral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14Tabela 6-10 Porteiro eletrônico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17Tabela 6-11 Bilhetagem dos dados de chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17Tabela 6-12 País/grupo de países (65) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18Tabela 6-13 Protocolo CLIP analógico (005) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19Tabela 6-14 Módulo Atendedor/FAX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-20Tabela 6-15 Programação para tronco digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-21Tabela 6-16 Módulo ADSL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-21Tabela 6-17 Relé e sensor no HiPath 1120. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22Tabela 6-18 Associação à interface CD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-30Tabela 6-19 Layout de cabeçalho de bilhetagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-35Tabela 8-1 Abreviaturas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 9

Page 10: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Informações de segurançaInformações importantes Somente para uso interno

reg1.fm

1 Informações importantes

Os sistemas de telecomunicações HiPath 1100 são compatíveis com sistemas de ali-mentação TN-S e também TN-C-S, no qual o condutor PEN esteja dividido num con-dutor para proteção (PE) e outro para neutro (N), conforme a norma IEC 364-3.

1.1 Informações de segurança

As informações a seguir são dirigidas ao pessoal de service e técnicos autorizados. Apenas estas pessoas têm permissão para executar a instalação.

Ler cuidadosamente todas as informações sobre o equipamento e seguir todas as informações de segurança. Familiarizar-se com os números de emergência.

Consultar sempre um superior antes de iniciar o trabalho em condições onde as pre-cauções de segurança necessárias não estiverem de acordo, por exemplo, em con-dições de umidade ou onde houver o risco de explosões relacionadas com gás.

Símbolos de segurança

Os símbolos a seguir são usados para indicar fontes potenciais de perigo:

Outros símbolos que identificam fontes de perigo com maior clareza

Estes símbolos geralmente não são usados neste manual. Eles explicam símbolos que podem aparecer no equipamento.

* dispositivos sensíveis à eletrostática

Este símbolo adverte que uma situação pode ocasionar morte ou ferimentos sérios.

Este símbolo indica perigo que pode levar a ferimentos sérios.

Este símbolo indica um risco de dano ou destruição do hardware ou software.

Este símbolo identifica informações úteis.

Perigo! Atenção! Cuidado!

Eletricidade Peso Fogo Químicos ESD*Calor Laser

A31003-K1250-S100-03-V419, 1-1 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 11: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Informações de segurança

reg1.fm

Somente para uso interno Informações importantes

1.1.1 Informações de segurança: perigo

Condutor de aterramento

Conectar o condutor de aterramento nos sistemas envolvidos antes de iniciar os tra-balhos. Nunca operar o equipamento com o condutor de aterramento desconectado!

Tensões perigosas

Tensões acima de 30 V CA (corrente alternada) ou 42 V CC (corrente contínua) são perigosas (EN 60950).

Avarias

Substituir o cabo de alimentação imediatamente se ele apresentar qualquer sinal de avaria.

Substituir imediatamente qualquer equipamento de segurança avariado (tam-pas, etiquetas e cabos protetores).

Usar apenas cabos e expansões recomendados pela Siemens. O uso de aces-sórios não indicados pode comprometer o correto funcionamento do sistema.

Desligar o sistema durante os serviços de manutenção

Caso os trabalhos de manutenção exijam o corte da alimentação do sistema, desli-gue todos os alimentadores.

Trabalho nos circuitos da rede de baixa tensão

Os trabalhos na rede de baixa tensão (100 - 240 V CA) somente devem ser exe-cutados por pessoal qualificado.

Se o trabalho está sendo feito em circuitos com tensões perigosas, trabalhar sempre com um parceiro que esteja familiarizado com a localização do painel de disjuntores.

Nunca tocar fios energizados que não estejam apropriadamente isolados.

Assegurar que a instalação não recebe alimentação de uma outra fonte de ali-mentação e verificar se ela está protegida por um disjuntor ou fusível adicional.

Antes de iniciar o trabalho, verificar se os circuitos correspondentes ainda estão energizados. Nunca supor que todos os circuitos são automaticamente desco-nectados quando se desliga um disjuntor ou fusível adicional.

Não conectar ou remover linhas telefônicas e placas durante uma tempestade com trovões.

Considerar a possibilidade de existência de corrente de fuga da rede telefônica.

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 1-2

Page 12: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Informações de segurançaInformações importantes Somente para uso interno

reg1.fm

Quando o trabalho está sendo executado em uma instalação aberta, assegurar-se de que ela nunca seja deixada sem supervisão.

1.1.2 Informações de segurança: atenção

Riscos em caso de cabos de grandes seções transversais

Estar atento ao risco adicional representado por tensões baixas e grandes seções transversais. Apesar dos cabos com grandes seções transversais normalmente pos-suírem baixas tensões, os valores das correntes são maiores. Isto resulta em maio-res riscos, por exemplo, no caso de curto-circuitos.

Equipamento/trajes de proteção

Ao trabalhar nas instalações, nunca usar roupas folgadas e manter cabelos lon-gos sempre presos.

Nunca usar jóias, relógios com pulseiras de metal ou acessórios e rebites metá-licos em peças de vestuário, pois existe o risco de ferimentos e curto-circuitos.

Usar sempre proteção adequada para os olhos.

Usar sempre um capacete protetor quando houver risco de ferimentos ocasio-nados por objetos em queda.

Medidas de segurança

Superfícies e revestimentos espelhados são condutivos. Nunca tocar peças energizadas com um espelho. Isto pode ocasionar um curto-circuito ou até mesmo resultar em ferimentos pessoais.

Sempre desconectar a alimentação ao trabalhar nas proximidades de uma uni-dade de alimentação ou conversor de corrente contínua, a menos que as instru-ções de operação estipulem que o trabalho deve ser realizado sem o desliga-mento da energia.

Nunca tentar erguer objetos pesados sem auxílio.

1.1.3 Informações de segurança: cuidado

Verificações e medições de tensão

Verificar a tensão nominal indicada para a instalação do sistema.

Proceder com extremo cuidado ao executar medições em componentes energi-zados e serviços de manutenção quando a alimentação estiver ligada.

A31003-K1250-S100-03-V419, 1-3 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 13: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Informações de segurança

reg1.fm

Somente para uso interno Informações importantes

Disjuntor de alimentação principal

Informar-se sobre a localização do disjuntor principal de alimentação do sistema e a sua capacidade de condução. Comparar com os “Dados Técnicos” na página 2-7 da central para avaliar a compatibilidade.

Avarias

Usar apenas ferramentas e equipamentos em perfeitas condições. Não colocar equi-pamento danificado em operação. Informar ao seu superior os problemas detecta-dos.

Proteção de componentes sensíveis à eletrostática (ESD)

Para proteger componentes sensíveis à eletrostática:

Usar uma pulseira anti-estática antes de executar qualquer serviço no sistema ou placas.

Transportar o sistema ou placas apenas dentro de embalagens protetoras ade-quadas.

Ao trabalhar com as placas, colocá-las sempre sobre uma base condutiva ater-rada.

Usar apenas ferros de solda aterrados.

Disposição dos cabos

Posicionar os cabos de tal forma que não haja riscos dos mesmos serem danificados ou causarem acidentes, ocasionados, por exemplo, pelo tráfego de pessoas.

1.1.4 Informações gerais

Ligação dos cabos/linhas

Todos os cabos que saem do sistema devem ser protegidos em todo seu per-curso através de canaletas, dutos ou outro meio que forneça a devida segurança.

Conectar todos os cabos apenas aos pontos de conexão especificados.

Localização do equipamento de segurança

Ao completar o serviço de manutenção, recolocar todos os equipamentos de segu-rança em seus locais corretos.

Verificação das ferramentas

Verificar as suas ferramentas regularmente e usar apenas aquelas que estejam em perfeito estado de funcionamento.

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 1-4

Page 14: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Informações de segurançaInformações importantes Somente para uso interno

reg1.fm

Condensação

Quando o equipamento for levado de um ambiente frio para dentro do local de ope-ração à temperatura normal, observar as “Condições ambientais” na página 2-9, para que não ocorra condensação. Esperar até que a temperatura do equipamento tenha se ajustado à temperatura ambiente e esteja completamente seco antes de ligá-lo.

Instalação em parede

Algumas paredes (por exemplo paredes de gesso) têm uma capacidade de su-porte de carga reduzida. Antes de iniciar a montagem na parede, verificar.

Observar as condições da parede, isto é, a existência de rachaduras ou umidade.

Materiais inflamáveis

Materiais inflamáveis não devem ser armazenados próximos ao equipamento.

Riscos no local de trabalho

Assegurar que o local de trabalho esteja bem iluminado.

Existe um risco maior de acidentes em um local de trabalho desarrumado.

1.1.5 Comportamento em casos de emergência

Procedimento em caso de acidentes

Permanecer sempre calmo no caso de um acidente e proceder com cautela.

Sempre desligar a alimentação antes de tentar tocar em uma vítima de acidente elétrico.

Se a alimentação não puder ser desligada imediatamente, use apenas materiais não-condutivos, tais como cabos de madeira, para tocar a vítima e tentar isolá-la da fonte de corrente.

Primeiros socorros

Deve-se estar familiarizado com os princípios de primeiros socorros para vítimas de choque elétrico. Em tais emergências, um conhecimento básico de métodos de ressuscitamento de uma vítima que parou de respirar ou cujo coração parou de bater é absolutamente vital, bem como é o de primeiros socorros para trata-mento de queimaduras.

Se a vítima não estiver respirando, executar imediatamente ressuscitamento boca-a-boca ou boca-a-nariz.

Se possuir o treinamento adequado, executar imediatamente massagem no co-ração, caso o coração da vítima não esteja batendo.

A31003-K1250-S100-03-V419, 1-5 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 15: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Proteção e segurança de dados

reg1.fm

Somente para uso interno Informações importantes

Chamada de emergência

Chamar uma ambulância ou médico imediatamente e fornecer as seguintes informa-ções, de uma maneira calma e lógica:

Onde o acidente ocorreu?

O que aconteceu?

Que tipo de ferimentos foram sofridos?

Finalmente, estar preparado para auxiliar nos serviços de emergência com qualquer informação adicional que possa ser necessária.

1.1.6 Informe de acidentes

Informar com urgência sobre todos os acidentes, quase-acidentes e fontes po-tenciais de perigo para um superior.

Informar sobre todos os choques elétricos, mesmo os pequenos.

1.2 Proteção e segurança de dados

Tratamento de dados pessoais

Esta central telefônica usa e processa dados pessoais (registro detalhado de chama-das, mensagens dos displays e registro dos dados de clientes, por exemplo).

Observar as leis locais relativas à proteção e uso de tais dados e as regulamentações que prevalecem no país.

O objetivo da legislação de proteção de dados é evitar infrações nos direitos indivi-duais de privacidade baseadas no mau uso dos dados pessoais.

Ao proteger os dados contra o mau uso durante as etapas do processamento, a le-gislação de proteção de dados também protege os interesses próprios e de tercei-ros.

Diretrizes que se aplicam aos funcionários da Siemens

Os funcionários da Siemens estão sujeitos a práticas de comércio seguro e confiden-cialidade de dados sob os termos dos procedimentos de trabalho da companhia.

É imperativo que as regras a seguir sejam observadas para assegurar que as provi-sões estatutárias relacionadas a serviços (sejam eles serviços internos ou adminis-tração e manutenção remotas) sejam estritamente seguidas. Isto preserva os inte-resses do cliente e oferece proteção pessoal adicional.

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 1-6

Page 16: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Estrutura do documentoInformações importantes Somente para uso interno

reg1.fm

Diretrizes que controlam o tratamento de dados

Uma abordagem consciente e responsável ajuda a proteger dados e a observar a sua segurança:

Assegurar que apenas pessoas autorizadas tenham acesso a dados de clientes.

Usar as facilidades de atribuição de senhas, sem permitir qualquer exceção. Ja-mais informar senhas para pessoas não-autorizadas.

Assegurar que nenhuma pessoa não-autorizada tenha como processar (armaze-nar, modificar, transmitir, desabilitar ou apagar) ou usar dados de clientes.

Evitar que pessoas não-autorizadas tenham acesso aos meios de dados, por exemplo, discos de backup ou impressões de protocolos.

Assegurar que os meios de dados que não são mais necessários sejam comple-tamente destruídos e que documentos não sejam armazenados ou deixados em locais geralmente acessíveis.

O trabalho em conjunto com o cliente gera confiança e não sobrecarrega.

1.3 Estrutura do documento

Introdução

Este manual de serviço fornece informações sobre os sistemas de comunicação HiPath 1100.

O manual foi criado com base no mapeamento de informação, que é usado para es-truturar e apresentar, de forma clara, blocos de informações. Isto beneficia o técnico pela facilidade com a qual a informação pode ser localizada e a velocidade com a qual ela pode ser assimilada.

Blocos principais deste manual

O capítulo 2, “Dados do Sistema”, contém uma descrição do HiPath 1100 com informações técnicas e a lista de documentações utilizadas.

No capítulo 3, “Módulos”, temos a descrição de todos os módulos que compõe o HiPath 1100 com suas particularidades.

O capítulo 4, “Montagem”, contém as informações de montagem e instalação para o HiPath 1100 com recomendações e observações importantes.

No capítulo 5,”Telefones”, são descritos os Telefones de Sistema e Comuns.

O capítulo 6, “Colocando em Serviço”, são descritos os procedimentos para co-locar em serviço o HiPath 1100, os códigos de programação e sua utilização.

No capítulo 7, “Facilidades”, é apresentada a tabela resumida das facilidades do HiPath 1100.

A31003-K1250-S100-03-V419, 1-7 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 17: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Visão geral

reg2.fm

Somente para uso interno Dados do sistema

2 Dados do sistema

2.1 Visão geral

Este manual contempla a descrição dos sistemas HiPath 1100 e suas particularida-des. Recomendamos uma leitura cuidadosa de todos os capítulos e ressaltamos a importância da manipulação do sistema por técnicos capacitados.

Sobre este capítulo

São descritos os seguintes temas:

2.2 Introdução

Sistemas de alimentação

Os sistemas HiPath 1130/1150/1190 foram desenvolvidos para serem conectados em sistemas de alimentação do tipo TN-S e também TN-C-S, isto é, onde o condutor PEN esteja dividido num condutor para proteção (PE) e outro para neutro (N). Já o sistema HiPath 1120, apenas a versão CND utiliza o condutor de proteção (PE). Mas, para ambos os casos, a parte de proteção dos ramais externos e linhas externas deve possuir um aterramento específico (≤ 10 Ω).

Os sistemas HiPath 1100 são apropriados para a utilização em residências ou no setor privado e comercial. No caso de ambientes industriais, podem ser necessárias me-didas adicionais referentes à segurança contra interferências externas (ver também “Condições ambientais”, item 2.7.2).

Tema Página

Introdução 2-1

Estrutura 2-2

Periferia do sistema 2-3

Limites de expansão para os sistemas 2-5

Dados técnicos 2-7

Normas técnicas e conformidades 2-9

Lista de documentação 2-10

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 2-1

Page 18: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Estrutura HiPath 1100Dados do sistema Somente para uso interno

reg2.fm

2.3 Estrutura HiPath 1100

Os sistemas HiPath 1100 cobrem a necessidade de um amplo espectro de clientes, sendo fornecidos nas seguintes configurações:

HiPath 1120: fixação em parede com configuração básica de 2 linhas externas, 8 ramais e 4 interfaces para telefones de sistema e capacidade máxima de 6 li-nhas externas, 16 ramais e 4 interfaces para telefones de sistema.

HiPath 1130: fixação em parede com configuração básica de 2 linhas externas, 10 ramais e 8 interfaces para telefones de sistema e capacidade máxima de 17 linhas externas, 20 ramais e 8 interfaces para telefones de sistema.

HiPath 1150: fixação em parede com configuração básica de 2 linhas externas, 10 ramais e 8 interfaces para telefones de sistema e capacidade máxima de 10 linhas externas, 50 ramais e 8 interfaces para telefones de sistema ou 16 linhas externas, 40 ramais e 8 interfaces para telefones de sistema ou ainda 17 linhas externas, 46 ramais e 8 interfaces para telefones de sistema, dependendo da combinação dos módulos nas posições 1 a 4 (ver “Localização dos módulos” na página 4-14).

HiPath 1190 em duas versões:

HiPath 1190: gabinete externo com capacidade para encaixe de até 21 mó-dulos (opcionais e de ampliação), composto pela CPU, 2 back planes, 3 fon-tes de alimentação (PSU) e 2 Connection boards.

HiPath 1190R: gabinete montado dentro de um rack padrão 19” com capa-cidade para encaixe de até 21 módulos (opcionais e de ampliação), compos-to pela CPU, 2 back planes, 3 fontes de alimentação (PSU) e 2 Connection boards.

Para informações sobre a comercialização das variantes em cada país, dirija-se ao centro competente.

A31003-K1250-S100-03-V419, 2-2 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 19: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Periferia do sistema HiPath 1100

reg2.fm

Somente para uso interno Dados do sistema

2.4 Periferia do sistema HiPath 1100

HiPath 1120

Figura 2-1 Visão geral do sistema

Figura 2-2 Periferia do HiPath 1120

a/b

C/D

S1 / RL1

Detecção Fax e Mensagens

Atendedor/FaxMO

MO V24

PC de serviçoImpressora

ADSL MO

Ethernet LAN

HUB - 4 portas para microcomputadores

Música MO

Sensor e reléAparelho de

áudio MOH

Ramais analógicos a/b Reservado para aplica-ções futuras

4 x MB

8 x

MiniDin6

MiniDin4

204 e 200EB

Linhas externas analógicas Ramais analógicos

Interface de porteiro

MOPorteiro eletrônico Ramal

Linhas externas analógicas a/b 2 x

Telefones de sistema

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 2-3

Page 20: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Periferia do sistema HiPath 1100Dados do sistema Somente para uso interno

reg2.fm

HiPath 1130/1150

HiPath 1190

Figura 2-3 Periferia do HiPath 1130/1150

Figura 2-4 Periferia do HiPath 1190

E1

a/b

Ramais analógicos

010, 202, 206, 210, 012*, 200, 400, 800

EB *) Apenas para o HiPath 1150

a/b

Detecção Fax e Mensagens

Atendedor/ FaxMO

TME1 MO

Acesso CAS (rede pública)

Linhas externas analógicas Ramais analógicos

8 x

MB10 x

MO V24

PC de serviçoImpressora

Reservado para aplica-ções futuras

MiniDin6

MiniDin4

ADSL MO

Ethernet LAN

Linhas externas analógicas a/b 2 x

HUB - 4 portas para microcomputadores

Telefones de sistema C/D

Interface de porteiro

MO

Porteiro eletrônico Ramal

MúsicaMúsica externa MOH

E1 CAS

a/b

010, 202, 206, 210, 012, 200, 400, 800

EB

Detecção Fax e Mensagens

Atendedor/ FaxMO TME1

MOAcesso primário

(rede pública)

Linhas externas analógicasRamais analógicos

8 x CPU

MO V24

PC de serviçoImpressora

MiniDin6

ADSL MO

Ethernet LAN

HUB - 4 portas para microcomputadores

C/D CD 16 MO

Telefones de sistema

DinkleMúsica externa MOH Reservado para futuras aplicações

MiniDin4

Telefones de sistema C/D

Interface de porteiro

MO

Porteiro eletrônico Ramal

A31003-K1250-S100-03-V419, 2-4 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 21: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Limites de expansão para os sistemas

reg2.fm

Somente para uso interno Dados do sistema

2.5 Limites de expansão para os sistemasTabela 2-1 Limites de expansão específicos dos sistemas

HiPath 1120 HiPath 1130 HiPath 1150 HiPath 1190

Configuração básica:

Linhas externas analógicas 2 0

Ramais analógicos 8 10 0

Interface para telefones de sistema*

* Cada telefone de sistema, quando conectado, ocupa a posição de um telefone analógico.

4 8 8

Módulos de ampliação**:

** Se a capacidade máxima de linhas externas analógicas for ultrapassada devido a inserção de módulos EB ou TME1, o sistema irá desativar um determinado número de linhas externas analógicas proporcional a capacidade final de cada sis-tema, mas as posições de ramais continuarão a funcionar normalmente.

EB 010 (10 ramais) 0 1 4 14

EB 012 (12 ramais) 0 3 8

EB 202 (2 linhas externas e 2 ramais) 0 2 4 20

EB 204 (2 linhas externas e 4 ramais) 2 0 0

EB 206 (2 linhas externas e 6 ramais) 0 1 4 16

EB 210 (2 linhas externas e 10 ramais) 0 1 4 8

EB 200 (2 linhas externas) 1 2 4 16

EB 400 (4 linhas externas) 0 2 3 8

EB 800 (8 linhas externas) 0 1 4

Módulos opcionais:

Módulo TME1 0 1 2

Módulo ADSL 1 1

Módulo Atendedor/FAX 1 1

Módulo CD 0 1

Módulo Música 1 on board

Interface de Porteiro TFE 4

Fonte de Alimentação (PSU) 1 3

Capacidade final dos sistemas:

Linha externa/ramal/telefones de siste-ma

6/16/417/20/812/20/8

10/50/8 ou 16/40/8 ou 17/46/8

32/140/24 ou45/140/24

Linhas externas analógicas sem os módulos TME1***

*** Quando forem utilizados troncos digitais, o número máximo de linhas externas analógicas é obtido subtraindo-se o número de troncos digitais configurados em cada módulo, da capacidade final de linhas dos sistemas.

6 14 16 32

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 2-5

Page 22: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Limites de expansão para os sistemasDados do sistema Somente para uso interno

reg2.fm

Observação HiPath 1190

Módulo TME 1 Obedecendo o limite de 32 linhas externas analógicas ou 45 linhas externas di-gitais e 140 ramais, o sistema pode ser composto, por exemplo, da seguinte ma-neira:

Cada Highway do sistema suporta até 32 ports. Por exemplo na Highway 2 (posições 3, 4 e 14), podem ser colocadas duas EBs 800 e uma EB 206, somando assim 24 ports. Já na Highway 1 (posições 1 e 2), colocando uma TME1 na posição 1 (soman-do 30 ports) a posição 2 deve ficar livre.

A Tabela 2-3 mostra as posições e suas respectivas Highways.

Tabela 2-2 Exemplos de configuração do sistema HiPath 1190

Posições Módulos

1 e 22 x EB 800, EB 012 ou EB 210 ou 1 x TME1 na posição 1 (neste caso, a posição 2 deve permanecer livre).

3, 4 e 14Composição de módulos de ramal ou linhas externas que não excedam 32 ports (por exemplo: 3 x EB 010 ou 2 x EB 012 ou EB 210).

5, 6 e 7 Composição de módulos de ramal ou linhas externas que não excedam 32 ports.

8, 9 e 10 Composição de módulos de ramal ou linhas externas que não excedam 32 ports.

11, 12 e 13Composição de módulos de ramal ou linhas externas que não excedam 32 ports, ou 1 x TME1 na posição 11 e 1 x EB 010, EB 012 ou EB 210 na posição 13 (neste caso, a posição 12 deve permanecer livre).

15, 16 e 17 Composição de módulos de ramal ou linhas externas que não excedam 32 ports.

18, 19 e 20 Composição de módulos de ramal ou linhas externas que não excedam 32 ports.

Tabela 2-3 Distribuição dos módulos nos back planes do HiPath 1190

Posição 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10

Highways

1 X X

2 X X

3 X X X

4 X X X

Posição 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

Highways

2 X

5 X X X

6 X X X

7 X X X

A31003-K1250-S100-03-V419, 2-6 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 23: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Dados Técnicos

reg2.fm

Somente para uso interno Dados do sistema

2.6 Dados TécnicosTabela 2-4 Dados técnicos

Elemento HiPath 1120 HiPath 1130 HiPath 1150 HiPath 1190

Dimensões da caixa básica

Comprimento 360 mm 470 mm 420 mm

Profundidade 288 mm 370 mm 394 mm

Altura 64.4 mm 72 mm 100 mm 498 mm

Peso 1.2 kg 3.65 kg 4.25 kg 22,5 kg

Especificações elétricas da fonte de alimentação (PSU)

Características de alimentação (Input)

220V / 127mA127V / 331mA110V / 381mA

110 - 230V, Full range / 1,5A

Freqüência de operação

50/60Hz 50/60Hz

Tensões nominais (Output)

U1: 8 VrmsU2: 23 Vrms

5.0 VDC26.0 VDC

5.1 VDC; 3.0 A.26.4 VDC; 1.65 A.

Tensão de chama-da

U3: 40 Vrms/60Hz

65 Vrms/20Hz (CND)65 Vrms/25Hz (SPA)42 Vrms/25Hz (RSA)

50 VAC + 97 VDC / 0.13A - 25Hz42 VAC + 85.8 VDC / 0.13A - 25Hz (RSA)

Modo de seleção de discagem para outras centrais públicas e privadas:

Nível de transmissão MF:

Grupo inferior* -11 dBm

Grupo superior* -9 dBm

Pré-ênfase 2 dB

Duração do pul-so**

90ms min.

Pausa interdigital** 90ms min.

DC (Decádico):

Relação pulso-pausa**

2:1 (approximately 70:30ms = 10 Hz)

Pausa interdigital** 800ms

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 2-7

Page 24: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Dados TécnicosDados do sistema Somente para uso interno

reg2.fm

*⟩ Varia de acordo com o país. Os valores mostrados são para o Brasil.**⟩ Varia de acordo com o país programado e podem ser alterados por programação. Os valores mostrados são default e para

o Brasil. ***⟩ Podem ser conectados a esta entrada aparelhos comerciais de CD, receivers, MD, etc. (ver Figura 4-32, “Diagrama de

aterramento e proteção”, na página 4-40).

Loop aberto resis-tência de isolação entre fios a/b ou fio a/terra ou b/ter-ra

> 10MΩ

Loop fechado re-sistência de linha / Corrente contínua de loop

De acordo com as normas/padrões nacionais

Reconhecimento de chamada en-trante

> 9VRMS

Valores de conexão para música externa***:

Resistência inter-na

2.4kΩ

Tensão máxima de entrada

-10 dBm

Todas as indicações são valores aproximados. Para as interconexões deve-se consi-derar uma tolerância.

Tabela 2-4 Dados técnicos

Elemento HiPath 1120 HiPath 1130 HiPath 1150 HiPath 1190

A31003-K1250-S100-03-V419, 2-8 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 25: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Normas técnicas e conformidades

reg2.fm

Somente para uso interno Dados do sistema

2.7 Normas técnicas e conformidades

*⟩ Clima: Operação 3K3 Transporte 2K4 Armazenamento 1K3. Mecânicas: Operação 3M3 Transporte 2M2 Armazenamento 1M2.

2.7.1 Segurança Internacional

IEC 60950

2.7.2 Condições ambientais

Tabela 2-5 Normas e conformidades utilizadas

Conformidade Norma Obs.

Segurança ElétricaEN60950 IEC 60950

UL 60950-1

Condições ambientais IEC721 *

Surto ElétricoIEC61000-4-5

(IEC 801-5)TIA-968-A

Nível 3

Transientes Rápidos IEC61000-4-4(IEC 801-4) Nível 3

Descarga Eletrostática IEC61000-4-2(IEC 801-2)

Ar - Nível 3 (8kV)Contato- Nível 2 (4kV)

Tabela 2-6 Condições ambientais

Operação Transporte Armazenagem

Temperatura do ar (oC) +5 a +40 -25 a +70 -5 a +45

Umidade relativa do ar 5% a 85 % 95% 5% a 95%

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 2-9

Page 26: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Lista de documentaçãoDados do sistema Somente para uso interno

reg2.fm

Condições de serviço (mecânica)

O sistema foi desenvolvido basicamente para a utilização em locais fixos.

2.8 Lista de documentação

Atenção

A fim de se evitar a condensação de água, quando o sistema for transportado em temperatura ambiente extremamente baixa, deve-se, antes de iniciar a instala-ção, deixá-lo embalado até que se estabeleça o equilíbrio térmico (variação tér-mica admitida: 7,5°C / 30 min);

Não se deve expor a central diretamente aos raios solares ou colocá-la perto de radiadores (risco de aumento local de temperatura);

As instalações umedecidas devem ser secas. Durante o funcionamento do sis-tema, deve-se impedir a condensação de água;

Instalação em ambiente ventilado, sem insolação direta sobre a central;

Não há necessidade de ventilação forçada sobre a central;

Não obstruir a ventilação natural do equipamento;

O equipamento deve estar protegido de intempéries.

Tabela 2-7 Lista de documentação para HiPath 1100

Documentação Número de encomenda

Manual de Usuário A31003-K1250-B811-*- **19

Manual de Programação A31003-K1250-B812-*- **19

Guia rápido para telefones comuns e de sistema A31003-K1250-B813-*- **19

Manual de instruções para telefones de sistema A31003-K1250-B814-*- **19

Guia rápido para terminal de operadora A31003-K1250-B815-*- **19

Certificado de garantia A30817-X831-V10-*- V4K5

Guia de Serviços A30808-X5226-V104-*- V4F7

Kit de documentação de cliente A31003-K1250-B800-*-**19

Opcionais

Manual do usuário do Interaction Center Smart A30808-X5226-E175-*-V418

Guia Rápido TAC Smart A30808-X5226-V103-*-V419

!

A31003-K1250-S100-03-V419, 2-10 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 27: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Visão geral

reg3.fm

Somente para uso interno Módulos

3 Módulos

3.1 Visão geral

Sobre este capítulo

São descritos os seguintes temas:

Tema Página

Abreviaturas 3-2

Relação de módulos 3-2

Módulos/ Componentes

Placa-mãe (MB) 3-7

Módulos de ampliação (EB) 3-20

Módulos opcionais

Módulo TME1 3-23

Módulo ADSL 3-29

Módulo Atendedor/FAX 3-32

Módulo CD 16 3-35

Módulo Música 3-36

Módulos / Componentes gerais

Fonte de Alimentação (PSU) 3-38

Distribuidor geral (DG) 3-42

Back plane 3-43

Interface de Porteiro TFE 3-45

Cabo adaptador V.24 3-47

Cabo serial TME1 3-49

Cabo coaxial TME1 3-50

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-1

Page 28: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

AbreviaturasMódulos Somente para uso interno

reg3.fm

3.2 Abreviaturas

3.3 Relação de módulos

Relação dos módulos/componentes - HiPath 1120

Tabela 3-1 Abreviaturas

BRA Brasil

IM Mercado Internacional

RSA África do Sul

CND Canadá

ARG Argentina

SPA Espanha

IND Índia

CHN China

Tabela 3-2 Lista dos módulos/componentes utilizados - HiPath 1120

Módulo / Componente Referência

BOX

HiPath 1120

110V: S30817-U0857-B282-* (BRA)220V: S30817-U0857-A282-* (BRA)110V: S30817-U0857-B301-* (IM)220V: S30817-U0857-A301-* (IM)S30817-U0857-C301-* (ARG)S30817-U0857-A303-* (CND)S30817-U0857-A312-* (SPA)S30817-U0857-A364-* (IND)S30817-U0857-A397-* (RSA)

Placa-mãe (MB)

MB

S30817-Q0845-A282-* (BRA)S30817-Q0845-A301-* (IM, SPA e IND)S30817-Q0845-A364-* (IND)S30817-Q0845-A303-* (CND)S30817-Q0845-A397-* (RSA)

Módulo de ampliação (MO)

EB 204

S30817-H0844-A282-* (BRA)S30817-H0844-A301-* (IM e SPA)S30817-H0844-A303-* (CND)S30817-H0844-A364-* (IND)S30817-H0844-A397-* (RSA)

A31003-K1250-S100-03-V419, 3-2 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 29: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Relação de módulos

reg3.fm

Somente para uso interno Módulos

*) Versão do módulo/componente.

Nota: Ver “Interface de porteiro” na página 3-45

Interface de porteiro TFE S30817-Q930-A200

EB 200

S30817-H0844-B282-* (BRA)S30817-H0844-B301-* (IM e SPA)S30817-H0844-B303-* (CND)S30817-H0844-B364-* (IND)S30817-H0844-B397-* (RSA)

Módulos opcionais (MO)

Módulo ADSL

S30817-H0842-A382-* (BRA)S30817-H0842-A301-* (IM, IND, SPA e RSA)S30817-H0842-A303-* (CND)

Módulo Atendedor/Fax S30817-H0845-A882-*

Módulo Música S30817-H0860-A282-* (BRA)S30817-H0860-A301-* (IM, IND, SPA e RSA)

Interface de porteiro ver Nota

Componentes gerais

Cabo adaptador V.24 S30122-X5468-X005-*

Fonte de Alimentação (PSU)

110/127V: S30122-X7646-X100-* (BRA e IM)S30122-X8009-X007-* (CND)220V: S30122-X7646-X-* (BRA, IM e IND)S30122-X7646-X200-* (ARG)S30122-X8009-X005-* (SPA)S30122-X8009-X006-* (RSA)

Cabo de alimentação - PSU C39195-Z7001-C11

Cabo de interligação C39195-Z7001-C088

Cabo de alimentação/conexão C39195-A7700-B1 (CND)

Cabo de conexão ADSL (fornecido junto com o módulo ADSL)

C39195-A9700-B538-1-1K06 (CND)

Espaçador (fornecido junto com o módu-lo Atendedor/Fax)

C39165-Z9700-C6

Tabela 3-2 Lista dos módulos/componentes utilizados - HiPath 1120

Módulo / Componente Referência

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-3

Page 30: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Relação de módulosMódulos Somente para uso interno

reg3.fm

Interface de porteiro TFE S30817-Q930-A313

Interface de porteiro Brasil S30817-Q936-C282

Relação dos módulos/componentes - HiPath1130/1150/1190

Tabela 3-3 Lista dos módulos/componentes utilizados - HiPath1130/1150/1190

Módulo / Componente Referência

BOX

HiPath 1130

S30817-U0852-A282-* (BRA)S30817-U0852-A220-* (CHN)S30817-U0852-A301-* (IM)S30817-U0852-A397-* (RSA)S30817-U0852-A364-* (IND)

HiPath 1150

S30817-U0853-A282-* (BRA)S30817-U0853-A220-* (CHN)S30817-U0853-A301-* (IM)S30817-U0853-A397-* (RSA)S30817-U0853-A364-* (IND)

HiPath 1190

Full (2 bandejas)S30777-U770-A282-* (BRA)

Medium (1 bandeja)S30777-U770-B282-* (BRA)

HiPath 1190R

Full (2 bandejas)S30777-U770-C282-* (BRA)

Medium (1 bandeja)S30777-U770-D282-* (BRA)

Kit de Ampliação HiPath 1190

Fonte, cabos e Back plane S30777-H770-B282-* (BRA)

Placa-mãe (MB) HiPath 1130

MB

S30817-Q0848-A282-* (BRA)S30817-Q0848-A220-* (CHN)S30817-Q0848-A301-* (IM)S30817-Q0848-A364-* (IND)S30817-Q0848-A397-* (RSA)

Placa-mãe (MB) HiPath 1150

A31003-K1250-S100-03-V419, 3-4 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 31: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Relação de módulos

reg3.fm

Somente para uso interno Módulos

MB

S30817-Q0848-B282-* (BRA)S30817-Q0848-B220-* (CHN)S30817-Q0848-B301-* (IM)S30817-Q0848-B364-* (IND)S30817-Q0848-B397-* (RSA)

Placa-mãe (MB) HiPath 1190

MB S30817-Q856-A282-* (BRA)

Módulos de ampliação

EB 010

S30817-H0858-B282-* (BRA)S30817-H0858-B220-* (CHN)S30817-H0858-B301-* (IM)S30817-H0858-B397-* (RSA)

EB 012 (apenas HiPath 1150)S30817-H0858-A301-* (BRA e IM)S30817-H0858-A220-* (CHN)S30817-H0858-A397-* (RSA)

EB 202

S30817-H0847-C282-* (BRA)S30817-H0847-C220-* (CHN)S30817-H0847-C301-* (IM)S30817-H0847-C364-* (IND)S30817-H0847-C397-* (RSA)

EB 206

S30817-H0847-B282-* (BRA)S30817-H0847-B220-* (CHN)S30817-H0847-B301-* (IM)S30817-H0847-B364-* (IND)S30817-H0847-B397-* (RSA)

EB 210

S30817-H0847-A282-* (BRA)S30817-H0847-A220-* (CHN)S30817-H0847-A301-* (IM)S30817-H0847-A364-* (IND)S30817-H0847-A397-* (RSA)

EB 200

S30817-H0850-C282-* (BRA)S30817-H0850-C220-* (CHN)S30817-H0850-C301-* (IM)S30817-H0850-C364-* (IND)S30817-H0850-C397-* (RSA)

Tabela 3-3 Lista dos módulos/componentes utilizados - HiPath1130/1150/1190

Módulo / Componente Referência

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-5

Page 32: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Relação de módulosMódulos Somente para uso interno

reg3.fm

EB 400

S30817-H0850-B282-* (BRA)S30817-H0850-B220-* (CHN)S30817-H0850-B301-* (IM)S30817-H0850-B364-* (IND)S30817-H0850-B397-* (RSA)

EB 800

S30817-H0850-A282-* (BRA)S30817-H0850-A220-* (CHN)S30817-H0850-A301-* (IM)S30817-H0850-A364-* (IND)S30817-H0850-A397-* (RSA)

Módulos opcionais (MO)

Módulo TME1 S30817-H0846-A282-*

Módulo ADSL S30817-H0849-A282-*

Módulo Atendedor/Fax S30817-H0845-B882-*

Interface de porteiro ver Nota 2

Componentes gerais

Cabo coaxial para o módulo TME1 C39195-A9700-B531

Cabo serial TME1 C39195-A9700-B532-*

Cabo de alimentação C39195-Z7001-C11

Espaçador para o módulo Atendedor/Fax C39165-Z9700-C6

Cabo adaptador V.24 S30122-X5468-X005-*

Cabo de interligação de 250 mm (fornecido junto com o módulo ADSL) V42405-J1-A159

Cabo de alimentação C39195-Z7001-C11C39195-Z7001-C12 (USA)

Fonte de Alimentação (PSU)

HiPath 1130S30122-K7642-X002-* (BRA, IM, CHN e IND)S30122-K7642-X004-* (RSA)

HiPath 1150S30122-K7642-X001-* (BRA, IM, CHN e IND)S30122-K7642-X003-* (RSA)

Back Plane

HiPath 1130 S30817-Q852-A282-*

Tabela 3-3 Lista dos módulos/componentes utilizados - HiPath1130/1150/1190

Módulo / Componente Referência

A31003-K1250-S100-03-V419, 3-6 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 33: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Placa-mãe (MB)

reg3.fm

Somente para uso interno Módulos

Nota 1: Para maiores detalhes sobre a capacidade final do sistema HiPath 1100 ver Tabela 2-1 na página 2-5 “Limites de ampliação específicos do sistema”.

Nota 2: Ver “Interface de porteiro” na página 3-45

Interface de porteiro TFE S30817-Q930-A200

Interface de porteiro TFE S30817-Q930-A313

Interface de porteiro Brasil S30817-Q936-C282

3.4 Placa-mãe (MB)

Introdução

A MB é a placa central do sistema HiPath 1100, onde estão contempladas todas as funcionalidades requeridas para a operação do PABX.

Funções

Circuito de identificação de chamadas externas CLIP (serviço contratado junto à operadora);

Unidade central de processamento (CPU);

Gerador de DTMF;

Detector DTMF;

Circuitos de conferência;

Geradores de tom;

Gerador de música;

Memória (software + base de dados do cliente);

Comutação digital;

Sinalização.

HiPath 1150 S30817-Q853-A282-*

Atenção Todos os módulos do HiPath 1100 só podem ser extraídos ou inseridos com a ali-mentação desligada.

Tabela 3-3 Lista dos módulos/componentes utilizados - HiPath1130/1150/1190

Módulo / Componente Referência

!

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-7

Page 34: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Placa-mãe (MB)Módulos Somente para uso interno

reg3.fm

3.4.1 HiPath 1120

Saídas/entradas

8 interfaces para telefones comuns e 4 para telefones de sistema;

2 linhas externas analógicas;

Interface serial assíncrona (adaptador V.24);

Interface com MiniDIN 4 (reservado para futuras aplicações);

Fonte de alimentação.

Interfaces MB

Figura 3-1 MB do HiPath 1120

A31003-K1250-S100-03-V419, 3-8 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 35: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Placa-mãe (MB)

reg3.fm

Somente para uso interno Módulos

Atribuição dos conectores da MB - HiPath 1120

Versão CND

Saídas/entradas

8 interfaces para telefones comuns e 4 para telefones de sistema;

2 linhas externas analógicas;

Interface serial assíncrona (adaptador V.24);

Interface com MiniDIN 4 (reservado para futuras aplicações);

Fonte de alimentação.

Tabela 3-4 Atribuição dos Conectores da MB do HiPath 1120

Contato Conector X14 Conector X15 Conector X16 Conector X17

1 a1 - tronco 1 a1 - ramal 1 a5 - ramal 5 C-interface 1

2 b1 -tronco 1 b1 - ramal 1 b5 - ramal 5 D-interface 1

3 a2 - tronco 2 a2 - ramal 2 a6 - ramal 6 C-interface 2

4 b2 - tronco 2 b2 - ramal 2 b6 - ramal 6 D-interface 2

5 a3 - ramal 3 a7 - ramal 7 C-interface 3

6 b3 - ramal 3 b7 - ramal 7 D-interface 3

7 a4 - ramal 4 a8 - ramal 8 C-interface 4

8 b4 - ramal 4 b8 - ramal 8 D-interface 4

Conector X1 Conector X2 Conector X11 Conector X12 Conector X13

Para o módulo Atendedor/FAX

Flat cable para os MOs

Reservado para futuras aplicações

Interface serial V.24

Fonte de ali-mentação (PSU)

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-9

Page 36: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Placa-mãe (MB)Módulos Somente para uso interno

reg3.fm

Interfaces MB

Figura 3-2 MB do HiPath 1120 - CND

A31003-K1250-S100-03-V419, 3-10 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 37: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Placa-mãe (MB)

reg3.fm

Somente para uso interno Módulos

Atribuição dos conectores da MB (HiPath 1120 - CND)

3.4.2 HiPath 1130/1150

Saídas/entradas

10 interfaces analógicas de ramais;

2 linhas externas analógicas;

8 interfaces para telefones de sistema (C/D);

Interface serial assíncrona (adaptador V.24);

Interface com MiniDIN 4 (reservado para futuras aplicações);

Conexão para música externa e GND (0V);

Fonte de alimentação;

Conexão com a placa de back plane.

Conexão para módulo Atendedor/Fax.

Tabela 3-5 Atribuição dos Conectores da MB do HiPath 1120 - CND

Contato Conector X10 Conector X20 Conector X30 Conector X40

1 tronco 1 a1 - ramal 1 a5 - ramal 5 C-interface 1

2 tronco 2 b1 - ramal 1 b5 - ramal 5 D-interface 1

3 a2 - ramal 2 a6 - ramal 6 C-interface 2

4 b2 - ramal 2 b6 - ramal 6 D-interface 2

5 a3 - ramal 3 a7 - ramal 7 C-interface 3

6 b3 - ramal 3 b7 - ramal 7 D-interface 3

7 a4 - ramal 4 a8 - ramal 8 C-interface 4

8 b4 - ramal 4 b8 - ramal 8 D-interface 4

Conector X1 Conector X2 Conector X50 Conector X60 Conector X70

Para o módulo Atendedor/FAX

Flat cable para os MOs

Reservado para futuras aplicações

Interface serial V.24

Fonte de ali-mentação (PSU)

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-11

Page 38: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Placa-mãe (MB)Módulos Somente para uso interno

reg3.fm

Interfaces MB

Figura 3-3 Visão geral da MB do HiPath 1130/1150

A31003-K1250-S100-03-V419, 3-12 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 39: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Placa-mãe (MB)

reg3.fm

Somente para uso interno Módulos

Atribuição dos conectores da MB (HiPath 1130/1150)

3.4.3 HiPath 1190

Saídas/entradas

8 interfaces para telefones de sistema (C/D);

Conexão para música externa e GND (0V);

Interface serial com MiniDIN 6 (adaptador V.24);

Interface com MiniDIN 4 (reservado para futuras aplicações);

Conexão para módulo Atendedor/Fax;

Conexão com o back plane.

Tabela 3-6 Atribuição dos conectores da MB do HiPath 1130/1150

Contato Conector X5

Conector X6

Conector X7

Conector X8

Conector X11

Conector X12

1 a1 - tronco 1 a3 - ramal 3 a7 - ramal 7 -- C-interface 1 C-interface 5

2 b1 -tronco 1 b3 - ramal 3 b7 - ramal 7 -- D-interface 1 D-interface 5

3 a2 - tronco 2 a4 - ramal 4 a8 - ramal 8 música fio A C-interface 2 C-interface 6

4 b2 - tronco 2 b4 - ramal 4 b8 - ramal 8 música fio B D-interface 2 D-interface 6

5 a1 - ramal 1 a5 - ramal 5 a9 - ramal 9 C-interface 3 C-interface 7

6 b1 - ramal 1 b5 - ramal 5 b9 - ramal 9 D-interface 3 D-interface 7

7 a2 - ramal 2 a6 - ramal 6 a10 - ramal 10 C-interface 4 C-interface 8

8 b2 - ramal 2 b6 - ramal 6 b10 - ramal 10 D-interface 4 D-interface 8

Conector X1

Conector X2

Conector X3

Conector X4

Conector X9

Conector X10

Back plane Posição 1 e 2*

* Posições utilizadas apenas no HiPath 1150.

Fonte de alimentação

(PSU)

Back plane Posição 3 e 4*

Módulo Atendedor/

FAX

Reservado para futuras aplicações

Interface serial V.24

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-13

Page 40: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Placa-mãe (MB)Módulos Somente para uso interno

reg3.fm

Interfaces MB

Figura 3-4 Visão geral da MB do HiPath 1190

A31003-K1250-S100-03-V419, 3-14 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 41: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Módulo de ampliação (EB)

reg3.fm

Somente para uso interno Módulos

Atribuição dos conectores da MB (HiPath 1190)

3.5 Módulo de ampliação (EB)

3.5.1 HiPath 1120

Introdução

São módulos compostos de ramais e linhas externas analógicas utilizados para am-pliar o número de interfaces analógicas (a/b) com telefones comuns, troncos analógi-cos e equipamentos adicionais (Fax, interface TFE, outros).

Limites

200 - 2 linhas externas analógicas;

204 - 2 linhas externas analógicas e 4 ramais analógicos.

Tabela 3-7 Atribuição dos conectores da MB do HiPath 1190

Contato Conector X16 Conector X17 Conector X18

1 C-interface 1 C-interface 5 música fio A

2 D-interface 1 D-interface 5 música fio B

3 C-interface 2 C-interface 6

4 D-interface 2 D-interface 6

5 C-interface 3 C-interface 7

6 D-interface 3 D-interface 7

7 C-interface 4 C-interface 8

8 D-interface 4 D-interface 8

Conector X1 Conector X15 Conector X5 Conector X14

Back planeReservado para futuras aplicações

Módulo Aten-dedor/FAX

Interface serial V.24

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-15

Page 42: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Módulo de ampliação (EB)Módulos Somente para uso interno

reg3.fm

Módulo de ampliação EB 200

Interfaces

A Figura 3-5 apresenta a distribuição dos ramais e linhas externas nos conectores do módulo EB 200.

Atribuição dos conectores do módulo EB 200

Figura 3-5 Visão geral do módulo EB 200

Tabela 3-8 Atribuição dos Conectores do EB 200

Contato Conector X6 Conector X5

1 interligação com a MB através do cabo de interco-

nexão ( flat cable)

a1 - linha externa 1

2 b1 - linha externa 1

3 a2 - linha externa 2

4 b2 - linha externa 2

A31003-K1250-S100-03-V419, 3-16 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 43: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Módulo de ampliação (EB)

reg3.fm

Somente para uso interno Módulos

Módulo de ampliação EB 204

Interfaces

A Figura 3-6 apresenta a distribuição dos ramais e linhas externas nos conectores do módulo EB 204.

Atribuição dos conectores do módulo EB 204

Figura 3-6 Visão geral do módulo EB 204

Tabela 3-9 Atribuição dos Conectores do EB 204

Contato Conector X1 Conector X2 Conector X5

1 interligação com a MB através do cabo de interco-

nexão ( flat cable)

a1 - ramal 1 a1 - linha externa 1

2 b1 - ramal 1 b1 - linha externa 1

3 a2 - ramal 1 a2 - linha externa 2

4 b2 - ramal 2 b2 - linha externa 2

5 a3 - ramal 3

6 b3 - ramal 3

7 a4 - ramal 4

8 b4 - ramal 4

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-17

Page 44: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Módulo de ampliação (EB)Módulos Somente para uso interno

reg3.fm

Versão CND

Módulo de ampliação EB 200

Interfaces

A Figura 3-7 apresenta a distribuição dos ramais e linhas externas nos conectores do módulo EB 200.

Atribuição dos conectores do módulo EB 200 (CND)

Figura 3-7 Visão geral do módulo EB 200 - CND

Tabela 3-10 Atribuição dos Conectores do EB 200 - CND

Contato Conector X4 Conector X6 Conector X5

1 interligação com a MB através do cabo de ali-

mentação/conexão

interligação com a MB através do cabo de inter-

conexão (flat cable)

Linha externa 1

2 Linha externa 2

A31003-K1250-S100-03-V419, 3-18 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 45: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Módulo de ampliação (EB)

reg3.fm

Somente para uso interno Módulos

Módulo de ampliação EB 204

Interfaces

A Figura 3-8 apresenta a distribuição dos ramais e linhas externas nos conectores do módulo EB 204.

Atribuição dos conectores do módulo EB 204 (CND)

Figura 3-8 Visão geral do módulo EB 204 - CND

Tabela 3-11 Atribuição dos Conectores do EB 204 - CND

Contato Conector X4 Conector X6 Conector X2 Conector X5

1 interligação com a MB através do cabo de alimen-tação/conexão

interligação com a MB através do cabo de interco-

nexão ( flat cable)

a1 - ramal 1 Linha externa 1

2 b1 - ramal 1 Linha externa 2

3 a2 - ramal 2

4 b2 - ramal 2

5 a3 - ramal 3

6 b3 - ramal 3

7 a4 - ramal 4

8 b4 - ramal 4

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-19

Page 46: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Módulo de ampliação (EB)Módulos Somente para uso interno

reg3.fm

3.5.2 HiPath1130/1150/1190

Limites

800 - 8 linhas externas analógicas;

400 - 4 linhas externas analógicas;

200 - 2 linhas externas analógicas;

210 - 2 linhas externas analógicas e 10 ramais analógicos ;

206 - 2 linhas externas analógicas e 6 ramais analógicos;

202 - 2 linhas externas analógicas e 2 ramais analógicos;

012 - 12 ramais analógicos (Apenas para o HiPath 1150/1190);

010 - 10 ramais analógicos.

Módulos de ampliação EB 210, EB 206 e EB 202

Interfaces

A Figura 3-9 apresenta a distribuição dos ramais e linhas externas nos conectores do módulo EB 210, sendo que para os módulos EB 206 e EB 202 estas distribuições ficam limitadas as suas capacidades.

Figura 3-9 Visão geral do módulo EB 210

A31003-K1250-S100-03-V419, 3-20 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 47: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Módulo de ampliação (EB)

reg3.fm

Somente para uso interno Módulos

Atribuição dos conectores dos módulos EB 210, EB 206 e EB 202

Nota 1: Conector X2 utilizado para EB 210, EB 206 e EB 202; conector X3 utilizado para o EB 210 e EB 206 e conector X4 utilizado para o EB 210.

Módulos de ampliação EB 012 e EB 010

Interfaces

A Figura 3-10 apresenta a distribuição dos ramais nos conectores do módulo EB 012, sendo que para o módulo EB 010 esta distribuição fica limitada a sua capacidade.

Tabela 3-12 Atribuição dos Conectores dos módulos EB 210, EB 206 e EB 202

Contato Conector X1 Conector X2 Conector X3 Conector X4

1 interligação com a MB através do conector back

plane

a1 - linha externa 1 a3 - ramal 3 a7 - ramal 7

2 b1 - linha externa 1 b3 - ramal 3 b7 - ramal 7

3 a2 - linha externa 2 a4 - ramal 4 a8 - ramal 8

4 b2 - linha externa 2 b4 - ramal 4 b8 - ramal 8

5 a1 - ramal 1 a5 - ramal 5 a9 - ramal 9

6 b1 - ramal 1 b5 - ramal 5 b9 - ramal 9

7 a2 - ramal 2 a6 - ramal 6 a10 - ramal 10

8 b2 - ramal 2 b6 - ramal 6 b10 - ramal 10

Figura 3-10 Visão geral do módulo EB 012

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-21

Page 48: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Módulo de ampliação (EB)Módulos Somente para uso interno

reg3.fm

Atribuição dos conectores dos módulos EB 012 e EB 010

Nota 1: Conector X4 utiliza os contatos de 5 a 8 apenas no EB 012.

Módulos de ampliação EB 800, EB 400 e EB 200

A Figura 3-11 apresenta a distribuição das linhas externas nos conectores do módulo EB 800, sendo que para os módulos EB 400 e EB 200 estas distribuições ficam li-mitadas as suas capacidades.

Tabela 3-13 Atribuição dos Conectores dos EB 012 e EB 010

Contato Conector X1 Conector X2 Conector X3 Conector X4

1 interligação com a MB através do conector back

plane

a1 - ramal 1 a5 - ramal 5 a9 - ramal 9

2 b1 - ramal 1 b5 - ramal 5 b9 - ramal 9

3 a2 - ramal 2 a6 - ramal 6 a10 - ramal 10

4 b2 - ramal 2 b6 - ramal 6 b10 - ramal 10

5 a3 - ramal 3 a7 - ramal 7 a11 - ramal 11

6 b3 - ramal 3 b7 - ramal 7 b11 - ramal 11

7 a4 - ramal 4 a8 - ramal 8 a12 - ramal 12

8 b4 - ramal 4 b8 - ramal 8 b12 - ramal 12

Figura 3-11 Visão geral do módulo EB 800

A31003-K1250-S100-03-V419, 3-22 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 49: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Módulos opcionais (MO)

reg3.fm

Somente para uso interno Módulos

Atribuição dos conectores dos módulos EB 800, EB 400 e EB 200

Nota 1: Os módulos EB 800, 400, 200, não possuem circuito de falta de energia; Conector X2 utilizado para EB 800, EB 400 e EB 200; Conector X3 utilizado para EB 800.

3.6 Módulos opcionais (MO)

3.6.1 Módulo TME1

Introdução

O módulo TME1 é uma Unidade de Interface Digital (DIU) utilizado para conectar o HiPath1130/1150/1190 à PSTN através do tronco E1. O entroncamento E1 pode trans-portar 30 canais digitais de voz, porém os sistemas HiPath 1130/1150 utilizam 15 ca-nais e os sistemas HiPath 1190 utilizam até os 30 canais se o módulo TME1 estiver alocado na posição 1, e até 15 canais se o módulo estiver na posição 11.

A interface E1 utiliza a sinalização CAS para efetuar o controle de chamadas entre o PABX e a PSTN.

Tabela 3-14 Atribuição dos Conectores dos EB 800, EB 400 e EB 200

Contato Conector X1 Conector X2 Conector X3

1 interligação com a MB através do conector back

plane

a1 - linha externa 1 a5 - linha externa 5

2 b1 - linha externa 1 b5 - linha externa 5

3 a2 - linha externa 2 a6 - linha externa 6

4 b2 - linha externa 2 b6 - linha externa 6

5 a3 - linha externa 3 a7 - linha externa 7

6 b3 - linha externa 3 b7 - linha externa 7

7 a4 - linha externa 4 a8 - linha externa 8

8 b4 - linha externa 4 b8 - linha externa 8

HiPath 1190: se durante uma ligação externa ocorrer um problema com o link do TME1 master (ver “Indicações no display do Módulo TME1” na página 3-28), ocor-rerá um tempo de silêncio de aproximadamente 3 s devido a sincronização do clock do sistema.

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-23

Page 50: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Módulos opcionais (MO)Módulos Somente para uso interno

reg3.fm

Funções

Aumenta a capacidade de linhas externas do sistema;

Permite a identificação de chamadas (CLIP) e a discagem direta ao ramal (DDR), reduzindo a perda de chamadas e simplificando o acesso ao usuário.

Interfaces TME1

Caso este módulo seja configurado com um número de troncos digitais que soma-dos com as linhas externas analógicas ultrapassem a capacidade máxima do siste-ma, as linhas externas analógicas dos módulos de ampliação EB 202, EB 206 ou EB 210 serão desativadas e os ramais continuarão funcionando normalmente. Esta de-sativação se dará pela seqüência das posições de montagem mecânica dos módu-los (1, 2 ,...etc) até que atinja o número de troncos necessário. Os demais módulos continuaram a operar normalmente.

Já para os módulos EB 200, EB 400 ou EB 800, é necessário mudá-los de posição para que não sejam desativados, pois qualquer um destes módulos ficará inoper-ante se uma de suas posições de linha externa for desativada.

Figura 3-12 Módulo TME1

A31003-K1250-S100-03-V419, 3-24 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 51: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Módulos opcionais (MO)

reg3.fm

Somente para uso interno Módulos

Atribuição dos conectores do Módulo TME1

Acesso primário

Conector para programação do módulo TME1

O conector serve para interligar um PC ou modem ao módulo utilizando o Cabo Serial TME1 (ver “Cabo serial TME1” na página 3-49). Isto permite que se possa programar o módulo por intermédio do tool HiPath 1100 E1 Trunk Manager.

Tabela 3-15 Componentes do Módulo TME1

Componente S201 Componente S401 Componente H801

Dip switch 1 Dip switch 2 Display

Tabela 3-16 Atribuição dos conectores do Módulo TME1

Conector X803 Conector X402 Conector X401

Interface serial Conexão entre o módulo e

o computador

Conector BNC RXConexão entre o módulo e o

tronco E1

Conector BNC TXConexão entre o módulo e

o tronco E1

Figura 3-13 Ligação do acesso CAS TME1

Figura 3-14 Distribuição dos sinais no conector do módulo TME1

Cabo coaxial 2x

HiPath 1100

TME1 Modem

Rede pública

2 = RX 1 = DCD

3 = TX 4 = DTR 5 = GND

Conector Mini-DINde 9 pinos

123

7

6

9

7 = RTS 6 = DSR

8 = CTS 9 = RI

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-25

Page 52: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Módulos opcionais (MO)Módulos Somente para uso interno

reg3.fm

Posição das Dip switches do Módulo TME1

Mudando as posições das Dip switches para ON (120 ohms) ou OFF (75 ohms), é possível efetuar as seguintes configurações:

Dip switch 1 (S201)

Permite apagar a memória flash, escolher a taxa de transmissão (baud rate) e realizar auto-teste.

Atenção

O manuseio direto do conector da interface serial de administração (X803) do mó-dulo TME1 só deve ser realizado após a desconexão de todos os conectores de tron-cos e ramais analógicos. O não cumprimento deste procedimento pode levar à ex-posição do usuário a tensões perigosas.

O conector da interface serial de administração (X803), assim como todos os de-mais conectores e cabos de interligação, só podem ser manuseados por corpo téc-nico treinado.

Figura 3-15 Dip switch do Módulo TME1

Tabela 3-17 Dip switch 1 do Módulo TME1

Switch Ação Significado Possíveis configurações

1 FE Apagar memória FlashON - apaga a memória flash quando a central for liga-da; OFF - o sistema irá proceder normalmente (default).

2 EST Auto teste extendido ON - ativa o auto teste; OFF - não executa as funções de auto teste (default).

3 BR1Configuração da taxa

de transmissão

(3) OFF, (4) OFF e (5) OFF: 9600 bps (3) OFF, (4) OFF e (5) ON: 19200 bps (3) OFF, (4) ON e (5) OFF: 38400 bps (3) OFF, (4) ON e (5) ON: 57600 bps (default)

4 BR2

5 BR3

!

A31003-K1250-S100-03-V419, 3-26 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 53: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Módulos opcionais (MO)

reg3.fm

Somente para uso interno Módulos

Dip switch 2 (S401)

6 RES

Reservado para aplicações futuras7 RES

8 RES

Se durante a instalação do software ocorrer algum erro, é possível apagar a memória flash e instalar novamente o software. Para isso, siga as instruções abaixo:

desligar a central;

colocar a switch 1 (FE) em ON;

ligar a central novamente;

esperar indicação F e E no display;

desligar a central;

colocar a switch 1 (FE) novamente em OFF;

ligar a central.

É recomendado que a configuração default da Dip switch 2 não seja mudada.

Tabela 3-18 Dip switch 2 do Módulo TME1

Switch Ação Default

1 DSP - BIO OFF

2 Reservado OFF

3 Reservado OFF

4 Conexão da bateria OFF

5 MODCK2 ON

6 WDI ON

7 MODCK1 OFF

8 Impedância da interface E1 OFF

Tabela 3-17 Dip switch 1 do Módulo TME1

Switch Ação Significado Possíveis configurações

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-27

Page 54: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Módulos opcionais (MO)Módulos Somente para uso interno

reg3.fm

Indicações no display de sete segmentos (H801)Tabela 3-19 Indicações no display do Módulo TME1

Display Indicação Significado

8 contínuo O módulo está alimentado.

] contínuo Inicializando o módulo TME1.

E contínuoEspera por 10 s um comando do tool (HiPath 1100 E1 Trunk Manager). Após esse tempo, se o tool não enviar nenhum comando, o sistema continua normalmente o processo.

8 contínuo Tranferindo o conteúdo da memória flash para a memória DRAM.

contínuo Verificando e validando o conteúdo da memória flash.

P contínuo Módulo TME1 ativo, porém link CAS fora de serviço.

A contínuo Módulo TME1 ativo com link CAS.

I contínuo“Desempacotando” o HiPath E1 Trunk Manager.

3 contínuo

7 contínuo Escrevendo o software na memória flash.

F contínuo Verificando os dados transferidos.

o contínuo Por algum motivo o link E1 e CAS ainda estão fora de ser-viço.

ciclo - animado A memória flash está sendo apagada.

f e alternado A memória flash foi apagada

h contínuo Memória flash sem software. Esperando o software ser descarregado através do tool.

A. contínuo O módulo está como master na geração de sincronismo entre as TME1.

3

A31003-K1250-S100-03-V419, 3-28 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 55: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Módulos opcionais (MO)

reg3.fm

Somente para uso interno Módulos

3.6.2 Módulo ADSL

Introdução

Com a utilização deste módulo, torna-se possível a montagem de uma pequena rede local em escritórios, casas, etc.

O módulo foi desenvolvido para ser utilizado no HiPath 1100 com base na tecnologia ADSL (Asymetric Digital Subscriber Line). Assim, é possível receber do mesmo par de fios da linha telefônica comum (POTS - Plain old telephone system service) voz e dados em alta velocidade (podendo atingir até 8Mbit/s).

Funções

Modem ASDL capaz de trabalhar com ADSL Full (8Mbps para downstream e 1 Mbps para upstream - ITU G.922,1) e ADSL G.Lite (1,5Mbps para downstream e 512kbps para upstream - ITU G.922,2, Padrão ANSI T1.413-1998 também su-portado;

4 ports HUB padrão 10 / 100 base T com quatro portas para formar uma pequena rede local.

Micro filtro integrado ao Módulo, com o objetivo de separar os sinais de voz e dados;

Interfaces

Figura 3-16 Módulo ADSL HiPath 1120

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-29

Page 56: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Módulos opcionais (MO)Módulos Somente para uso interno

reg3.fm

Atribuição dos conectores do Módulo ADSL

Obs.: Ligue as posições 3 e 4 do conector X2 em uma entrada de linha externa ana-lógica do HiPath 1120 utilizando o cabo fornecido junto com o módulo.

HiPath 1120 - versão CND

Interfaces

Tabela 3-20 Conectores do módulo ADSL HiPath 1120

Contato Conector X1

Conector X2

Conector J3

Conector J5

Conector J6

Conector J7

1 interligação com a MB através da barra de pi-

nos

Entrada para ADSL

Conector RJ45HUB

Conector RJ45HUB

Conector RJ45HUB

Conector RJ45HUB

2

3 Saída de li-nha externa analógica

4

Figura 3-17 Módulo ADSL HiPath 1120 - CND

A31003-K1250-S100-03-V419, 3-30 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 57: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Módulos opcionais (MO)

reg3.fm

Somente para uso interno Módulos

Atribuição dos conectores do Módulo ADSL

Obs.: Ligue a posição 2 do conector X2 em uma entrada de linha externa analógica do HiPath 1120 utilizando o cabo fornecido junto com o módulo.

HiPath1130/1150/1190

Interfaces

Tabela 3-21 Atribuição dos Conectores do módulo ADSL HiPath 1120 - CND

Contato Conector X1 Conector X2 Conector J3

Conector J5

Conector J6

Conector J7

1 interligação com a MB atra-vés da barra de

pinos

Entrada para ADSL Conector RJ45HUB

Conector RJ45HUB

Conector RJ45HUB

Conector RJ45HUB2

Saída de linha externa analógica

Figura 3-18 Módulo ADSL HiPath1130/1150/1190

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-31

Page 58: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Módulos opcionais (MO)Módulos Somente para uso interno

reg3.fm

Atribuição dos conectores do Módulo ADSL

Obs.: Ligue as posições 3 e 4 do conector X2 em uma entrada de linha externa ana-lógica do HiPath1130/1150/1190 utilizando o cabo fornecido junto com o módulo.

3.6.3 Módulo Atendedor/Fax

Introdução

Permite que as linhas externas sejam atendidas automaticamente, com as seguintes funções:

Funções

Reprodução de mensagens de voz gravadas na forma de anúncios e/ou instru-ções de como proceder;

Detecção e encaminhamento do sinal de Fax;

Detecção de seleção multifrequencial (DTMF);

Programação à distância do sistema;

Atendimento no modo Fax, Atendedor ou Atendedor/Fax;

Se também estiver instalado um Módulo TME 1, existe um quarto modo de fun-cionamento: o Modo Anúncio para linha digital;

Transferência para um segundo ramal;

Alarmes;

Para o HiPath 1120, este módulo também é responsável pela função de relógio.

Tabela 3-22 Atribuição dos Conectores do Módulo ADSL HiPath1130/1150/1190

Contato Conector X2

Conector J3

Conector J5

Conector J6

Conector J7

1 Entrada para ADSL

Conector RJ45HUB

Conector RJ45HUB

Conector RJ45HUB

Conector RJ45HUB

2

3 Saída de li-nha externa analógica

4

A31003-K1250-S100-03-V419, 3-32 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 59: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Módulos opcionais (MO)

reg3.fm

Somente para uso interno Módulos

HiPath 1120

Interfaces

Atribuição dos conectores

Figura 3-19 Módulo Atendedor/Fax HiPath 1120

Tabela 3-23 Atribuição dos Conectores do módulo Atendedor/Fax HiPath 1120

Conector X1

Faz a interligação com a MB através da barra de pinos

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-33

Page 60: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Módulos opcionais (MO)Módulos Somente para uso interno

reg3.fm

HiPath1130/1150/1190

Interfaces

Atribuição dos conectores

Figura 3-20 Módulo Atendedor/Fax HiPath1130/1150/1190

Tabela 3-24 Conector do módulo Atendedor/Fax HiPath1130/1150/1190

Conector X1

Faz a interligação com a MB através da barra de pinos

A31003-K1250-S100-03-V419, 3-34 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 61: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Módulos opcionais (MO)

reg3.fm

Somente para uso interno Módulos

3.6.4 Módulo CD 16

Introdução

É um módulo de ampliação que permite a utilização de mais 16 interfaces CD no Hi-Path 1190, ou seja, possibilita a conexão de mais 16 telefones de sistema.

Interfaces CD 16

Atribuição dos conectores do Módulo CD 16

Figura 3-21 Módulo CD 16

Tabela 3-25 Atribuição dos Conectores do módulo CD 16

Contato Conector X1 Conector X2 Conector X3 Conector X4 Conector X5

1 interligação com a CPU

através do co-nector back

plane

C - port 1 C - port 5 C - port 9 C - port 13

2 D - port 1 D - port 5 D - port 9 D - port 13

3 C - port 2 C - port 6 C - port 10 C - port 14

4 D - port 2 D - port 6 D - port 10 D - port 14

5 C - port 3 C - port 7 C - port 11 C - port 15

6 D - port 3 D - port 7 D - port 11 D - port 15

7 C - port 4 C - port 8 C - port 12 C - port 16

8 D - port 4 D - port 8 D - port 12 D - port 16

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-35

Page 62: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Módulos opcionais (MO)Módulos Somente para uso interno

reg3.fm

3.6.5 Módulo Música

Introdução

Possibilita inserir uma melodia para chamadas externas em espera.

Funções

Habilita a conexão de mensagem ou música externa de espera (MOH) para o grupo UCD, quando todos os ramais do grupo estiverem ocupados;

Possui um relé e um sensor para integração com outros aparelhos, como um porteiro eletrônico, dispositivo de abertura de porta, alarmes, etc;

Permite inserir uma melodia para chamadas externas em espera (MOH) através de uma fonte de música interna (melodia gerada pelo sistema ou uma fonte de música externa ligada a uma posição de ramal) ou externa (por exemplo um rádio conectado diretamente na entrada de música externa do sistema).

HiPath 1120

Interfaces

Atribuição dos conectores do Módulo Música

Figura 3-22 Módulo Música

Tabela 3-26 Atribuição dos Conectores do módulo Música

ContatoX1

Conector X1 Conector X12 Conector X2

1 e 2 Sensor entrada de música externa (MOH)

interligação com a MB através da barra de pinos

3 e 4 Relé ---

A31003-K1250-S100-03-V419, 3-36 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 63: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Módulos opcionais (MO)

reg3.fm

Somente para uso interno Módulos

Características elétricas dos Sensores e Relés

HiPath1130/1150/1190

Para o HiPath1130/1150/1190 a fonte externa de áudio (por exemplo música) é conectada diretamente na MB na posição X8 (ver Figura 3-3).

A lógica de ativação a partir da posição inicial dos contatos do sensor assim como as ações decorrentes, são programáveis.

O relé pode ser ativado através do sensor caso esteja programado, manualmente ou automaticamente após um tempo programado. Quando o relé é ativado os con-tatos se fecham e quando é desativado os contatos se abrem.

Tabela 3-27 Características elétricas dos Sensores e Relés

Sensor

Máxima resistência de loop 100 Ω

Relé

Máxima corrente de comutação (AC) 1,25 A

Máxima corrente de comutação (DC) 2,00 A

Máxima tensão de comutação (AC) 30 VRMS

Máxima tensão de comutação (DC) 24 V

Máximo fator de potência 0,95

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-37

Page 64: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Fonte de Alimentação (PSU)Módulos Somente para uso interno

reg3.fm

3.7 Fonte de Alimentação (PSU)

Introdução

A fonte de alimentação (PSU), é responsável pelo fornecimento das tensões necessárias para a correta operação de todo o sistema.

Funções

Gerador de sinal de chamada (RUF);

Fornecimento de tensões de alimentação DC para os circuito;

Conversão/filtragem da tensão de entrada AC.

3.7.1 HiPath 1120

Descrição

A fonte do HiPath 1120 possui as seguintes versões:

BRA e IM: tensão de alimentação: 110 Vac - 60 Hz ou 220 Vac - 60 Hz;

CND: tensão de alimentação: 110 Vac - 20 Hz;

RSA: tensão de alimentação: 220 Vac - 25 Hz;

ARG: tensão de alimentação: 220 Vac - 60 Hz;

SPA: tensão de alimentação: 220 Vac - 25 Hz.

Interfaces PSU

Figura 3-23 Conector da PSU do sistema HiPath 1120

1 ................. 8

A31003-K1250-S100-03-V419, 3-38 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 65: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Fonte de Alimentação (PSU)

reg3.fm

Somente para uso interno Módulos

Atribuição do conector da PSU (HiPath 1120)

Interfaces PSU - CND, RSA e SPA

Atribuição do conector da PSU (HiPath 1120) - CND, RSA e SPA

Tabela 3-28 Atribuição do conector da PSU - HiPath 1120

Contatos Função

1 - 2 8 Vrms

3 - 4 23 Vrms

5 - 6 40 Vrms

Figura 3-24 Conector da PSU do sistema HiPath 1120 - CND, RSA e SPA

Tabela 3-29 Atribuição do conector da PSU HiPath 1120 - CND, RSA e SPA

ContatosFunção

CND RSA SPA

1 Livre Livre Livre

2 - 3 8 Vrms 8 Vrms 8 Vrms

4 - 5 23 Vrms 23 Vrms 23 Vrms

6 - 7 65 Vrms 42 Vrms 65 Vrms

8 - 9 45 Vrms Livre Livre

10 Terra Livre Livre

Atenção Ligar ou desligar a alimentação do sistema através do cabo de alimentação da fonte ou do disjuntor de alimentação.

1 ......................... 10

!

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-39

Page 66: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Fonte de Alimentação (PSU)Módulos Somente para uso interno

reg3.fm

3.7.2 HiPath1130/1150/1190

Tensão de alimentação: 110 - 230 Vac - 50/60 Hz, full range;

A fonte possui dois fusíveis na entrada (Vca) de 5 x 20mm, do tipo fast-acting (250V - 4A).

Interfaces PSU HiPath 1130/1150

Interfaces PSU HiPath 1190

Atenção Caso a fonte não esteja fornecendo as tensões de saída indicadas na Tabela 3-30, abra a fonte e verifique o estado dos fusíveis.

Figura 3-25 Conector da PSU dos sistemas HiPath 1130/1150

Figura 3-26 Conectores da PSU HiPath 1190

!

A31003-K1250-S100-03-V419, 3-40 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 67: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Fonte de Alimentação (PSU)

reg3.fm

Somente para uso interno Módulos

Atribuição do conector da PSU (HiPath1130/1150/1190)

Tabela 3-30 Atribuição do conector da PSU - HiPath1130/1150/1190

Contato Função Contato Função

1 +5,1 VDC 2 +5,1 VDC

3 +5,1 VDC 4 +5,1 VDC

5 +5,1 VDC 6 +5,1 VDC

7 GND 8 GND

9 GND 10 GND

11 GND 12 GND

13 26,4 VDC 14 26,4 VDC

15 26,4 VDC 16 26,4 VDC

17 26,4 VDC 18 26,4 VDC

19 GND 20 GND

21 GND 22 GND

23 GND 24 GND

25 50 VAC + 97 VDC42 VAC + 85.8 VDC (RSA)

26 50 VAC + 97 VDC42 VAC + 85.8 VDC (RSA)

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-41

Page 68: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Distribuidor geralMódulos Somente para uso interno

reg3.fm

3.8 Distribuidor geral

Introdução

O distribuidor geral (DG) permite a ligação da malha de cabos para a central pública e para os ramais através de conectores.

A montagem dos cabos nos conectores do distribuidor deve ser feita conforme Capítulo 4.7, “Conexão dos ramais no DG interno do sistema” na página 4-30.

Os conectores necessários para a cabeação são fornecidos junto com os módulos e sistemas.

Interfaces do Distribuidor

Figura 3-27 Distribuidor - Conectores

As fixações dos cabossão feitas por meio deparafusos

As fixações dos cabossão feitas por pressão(Conector Dinkle)

4 Vias 8 Vias

2 Vias

As fixações dos cabossão feitas por conectores

A31003-K1250-S100-03-V419, 3-42 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 69: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Back Plane

reg3.fm

Somente para uso interno Módulos

3.9 Back Plane

Introdução

A interligação entre os módulos e a MB, nos sistemas HiPath1130/1150/1190, é feita por um conjunto de conectores montados sobre uma placa de circuito impresso de-nominado Back plane.

HiPath 1130/1150

Interfaces

Acompanham os sistemas dois back planes iguais a figura A. Em alguns casos, pode ser necessário inserir um ferrite no backplane. Caso o módulo adquirido venha acom-panhado de um ferrite, montá-lo conforme as figuras B e C.

Figura 3-28 Back plane HiPath 1130/1150

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-43

Page 70: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Back PlaneMódulos Somente para uso interno

reg3.fm

HiPath 1190

Interfaces

Atribuição dos conectores dos Back planes HiPath 1190

Figura 3-29 Back planes do HiPath 1190

Tabela 3-31 Conectores dos Back Planes HiPath 1190

Conector 1, 2 e 3

Entrada DC (PSU)

A31003-K1250-S100-03-V419, 3-44 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 71: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Interface de porteiro

reg3.fm

Somente para uso interno Módulos

3.10 Interface de porteiro

Introdução

O HiPath 1100 permite a conexão de até quatro porteiros eletrônicos em posições de ramal. Para que isto seja possível, é utilizada uma interface entre os dispositivos de porteiro e os PABX.

Funções

Realizar a interface entre o porteiro e o HiPath 1100.

Interfaces

Modelo S30817-Q930-A200 - TFE

Para a instalação dos modelos:

EGUCOM (Ackermann, Emmerich);

Grothe,Telegärtner;

HDL - Brasil (modelos: F3A, F4A, F5A);

Siga o diagrama da Figura 3-30 referente à instalação dos modelos HDL válidos para o Brasil.

Os componentes utilizados adicionais são o resistor R1 (1,2 k Ω / 0, 25W / 5%), o re-sistor R2 (33Ω / 0, 25W / 5%) e o capacitor C1 (1,0 µ F / 250 Vac / não polarizado). A ligação da central é feita por dois fios (a1 / b1) e a interface de porteiro é feita por quatro fios (a2 / b2, KL1, KL2).

Figura 3-30 Visão geral da interface TFE - S30817-Q930-A200

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-45

Page 72: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Interface de porteiroMódulos Somente para uso interno

reg3.fm

Modelo S30817-Q930-A313 - TFE

Para a instalação dos modelos:

Telekom Doorline M02;

Siedle;

Ritto;

Modelo S30817-Q936-C282 - Brasil

Para a instalação dos modelos:

HDL, F5AZ;

HDL, F8AZ;

HDL, F9AZ;

Siga o diagrama da Figura 3-31.

Para maiores informações, consultar o Manual de Montagem do Adaptador TFE A31003-E8000-X167-*-19, que acompanha a interface.

Figura 3-31 Visão geral da interface de porteiro - S30817-Q936-C282

A31003-K1250-S100-03-V419, 3-46 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 73: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Cabo adaptador V.24

reg3.fm

Somente para uso interno Módulos

3.11 Cabo adaptador V.24

O cabo adaptador V.24 (S30122-X5468-X5-*) é usado para a interligação com um PC, modem (para a programação do sistema com o programa HiPath 1100 System Ma-nager e para a utilização de funções de CTI) ou para uma impressora (para a impres-são dos dados de chamada ou das programações). A adaptação de nível é implemen-tada através de uma eletrônica adicional no cabo. Sem adaptação de nível, é impossível operar o V.24.

Figura 3-32 Sistema de interligação do cabo adaptador V.24

Sinais do cabo do adaptador V.24

Tabela 3-32 Sinais do cabo do adaptador V.24

Pino Sinal

CD Carrier Detect, Sinal portador de dados

CTS Clear To Send, Sinal de prontidão de emissão

DSR Data Send Ready, Prontidão de serviço para emitir

DTR Data Terminal Ready, Prontidão de serviço do equipamento

GND Ground, Terra

RTS Request To Send, Solicitação de emissão

RxD Receive Data, Dados de recepção

TxD Transmit Data, Dados de emissão

Comprimento ca. 15 cm

Conector Mini-DINde 6 pinos SIC Conector fêmea

SubD de 9 pinos

livre 9CTS 8RTS 7DSR 6

12

3456 RTS

CTS

GNDTxD

RxD

VCC 5 GND4 DTR3 TxD2 RxD1 CD

Comprimento ca. 260 cm

Adaptação de nível no cabo

Adaptador

MB

PCImpressoraModem

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-47

Page 74: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Cabo adaptador V.24Módulos Somente para uso interno

reg3.fm

Figura 3-33 Sistema de ligação do adaptador de modem e impressora

TxD2RxD3RTS7CTS8GND5

TxD2RxD3RTS4CTS5GND7DSR6DTR20

Conector SubD de 9 pinos

Conector SubD de 25 pinos

Modem CASDTS30122-K5597-X100

Apropriado para:Delrina Win Fax ProCPVEspanhaAceex 1414Elsa 2460 TL

TxD2

RTS7

GND5

RxD3DSR6DCD8DTR20GND7

Conector SubD de 25 pinos Impressora CASDT

S30122-K5597-X

Apropriada para:SIEMENS P500Série EPSON LX

Conector SubDde 9 pinos

A31003-K1250-S100-03-V419, 3-48 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 75: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Cabo serial TME1

reg3.fm

Somente para uso interno Módulos

3.12 Cabo serial TME1

O cabo serial TME1 (C39195-A9700-B532-*) é usado para a interligação com um PC ou modem para a programação do sistema utilizando o tool HiPath 1100 E1 Trunk Ma-nager.

Figura 3-34 Sistema de interligação do cabo serial na TME1

Sinais do cabo serial TME1

Tabela 3-33 Sinais do cabo serial TME1

Pino Sinal

DCD Data Carrier Detect, Sinal portador de dados

CTS Clear To Send, Sinal de prontidão de emissão

DSR Data Send Ready, Prontidão de serviço para emitir

DTR Data Terminal Ready, Prontidão de serviço do equipamento

GND Ground, Terra

RTS Request To Send, Solicitação de emissão

RX Receive Data, Dados de recepção

TX Transmit Data, Dados de emissão

RI Ring indicator

Conector Mini-DINmacho de 9 pinos Conector fêmea

SubD de 9 pinos

RI 9RTS 8CTS 7DTR 6

5 GND4 DSR3 RX2 TX1 DCD

Comprimento 3 metros

MBPCModem

123

7

6

9

2 = RX 1 = DCD

3 = TX 4 = DTR 5 = GND

7 = RTS 6 = DSR

8 = CTS 9 = RI

2 = RX 1 = DCD

3 = TX 4 = DTR 5 = GND

7 = RTS 6 = DSR

8 = CTS 9 = RI

2 = RX 1 = DCD

3 = TX 4 = DTR 5 = GND

7 = RTS 6 = DSR

8 = CTS 9 = RI

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 3-49

Page 76: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Cabo coaxial TME1Módulos Somente para uso interno

reg3.fm

3.13 Cabo coaxial TME1

O cabo coaxial TME1 (C39195-A9700-B531-*) é usado para a interligação da interface E1 com um Modem NT.

Sinais do cabo coaxial TME1

Tabela 3-34 Sinais do cabo coaxial TME1

Pino Sinal

RX Receive Data, Dados de recepção

TX Transmit Data, Dados de emissão

RX - X402

TX - X401

A31003-K1250-S100-03-V419, 3-50 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 77: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Montagem do HiPath 1100

reg4.fm

Somente para uso interno Montagem

4 Montagem

4.1 Montagem do HiPath 1100

Sobre este capítulo

Este capítulo contém informações sobre:

A montagem do sistema HiPath 1100. As informações sobre equipamentos adi-cionais ou ampliações encontram-se em “Relação de módulos” na página 3-2;

A configuração (montagem dos módulos).

Ferramentas necessárias

Para a montagem do sistema HiPath 1100 são necessários:

Ferramentas:

– Alicate de corte, alicate de pontas achatadas;

– Chave de fenda;

– Chave de fenda Philips;

– Ferramenta para conectar os fios no DG;

– Furadeira, martelo;

– Nível de bolha de ar, metro.

Instrumentos:

– Multímetro digital para verificar ligações de terra e tensões de alimentação.

Perigo

A montagem do sistema só pode ser efetuada por pessoal técnico autorizado. !

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 4-1

Page 78: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Procedimento de montagemMontagem Somente para uso interno

reg4.fm

4.2 Procedimento de montagem

Atenção

Antes de iniciar os procedimentos de montagem leia atentamente as informações e recomendações constantes no Capítulo 1, “Informações importantes”.

Tabela 4-1 HiPath 1100 - Procedimento de montagem do sistema

Etapa Procedimento de montagem (Informações)

1. “Selecionar o local de montagem”(em geral já definido)

4-3

2. “Desembalar os componentes” 4-3

3. “Conhecendo os sistemas” 4-4

4. “Fixação na parede do HiPath1120/1130/1150” 4-7

5. “Montagem dos módulos de ampliação e módulos opcionais” 4-14

6. “Conexão dos ramais no DG interno do sistema” 4-30

7. “Instalação da interface V.24” 4-36

8. “Instalação da fonte de aúdio externa” 4-36

9. “Instalação da Interface de porteiro” 4-37

10. “Recomendações sobre a alimentação/proteção do sistema” 4-38

11. “Relés de falta de energia” 4-42

12. “Cabeação do sistema” 4-42

13. “Montagem dos terminais telefônicos” 4-44

14. “Efetuar conferência visual” 4-46

Cuidado

É indispensável o uso da pulseira antiestática ao trabalhar com os sistemas HiPath 1100 (principalmente ao manipular os módulos). A pulseira deve ser conectada em um local aterrado.

!

!

A31003-K1250-S100-03-V419, 4-2 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 79: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Selecionar o local de montagem

reg4.fm

Somente para uso interno Montagem

4.3 Selecionar o local de montagem

Local de montagem

O local de montagem foi previamente determinado em conjunto com o cliente.

As seguintes indicações devem ser observadas:

Não expor o sistema a uma fonte de calor externa (por exemplo, raios solares, radiador, etc.);

Não expor o sistema a ambientes com muita poeira;

Não expor o sistema a ambientes que possam favorecer a condensação durante o serviço. Caso isso ocorra, secar o sistema antes da colocação em serviço;

Não instalar dentro de armários;

A tomada da fonte de alimentação do sistema deve estar próxima ao equipa-mento e de fácil acesso;

Atenção às condições ambientais mencionadas no capítulo “Dados do sistema” (ver “Condições ambientais” na página 2-9).

Nota

Consultar o ítem “Estrutura HiPath 1100” na página 2-2 para informações sobre a es-trutura dos sistemas.

4.4 Desembalar os componentes

Procedimento

Atenção

Para a versão RSA, as linhas de ramal com interface C/D devem ser instaladas so-mente em ambiente interno. Instalação externa é permitida somente para ramais comuns (sem interface C/D).

Etapa Ação

1. Verificar se os componentes entregues estão de acordo com a nota.

2. Verificar se houve danos devido ao transporte e, se for o caso, comunicá-los aos responsáveis.

3. O material da embalagem deve ser eliminado de acordo com a regula-mentação ambiental de cada país.

!

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 4-3

Page 80: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Conhecendo os sistemasMontagem Somente para uso interno

reg4.fm

4.5 Conhecendo os sistemas

4.5.1 HiPath 1120

Dimensões HiPath 1120

Abrindo o DG

Atenção

Utilizar apenas sistemas e equipamentos em perfeito estado. Não colocar em servi-ço sistemas danificados.

Figura 4-1 Dimensões para o HiPath 1120

Figura 4-2 Abrindo o DG do HiPath 1120

!

A31003-K1250-S100-03-V419, 4-4 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 81: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Conhecendo os sistemas

reg4.fm

Somente para uso interno Montagem

Localização dos componentes

4.5.2 HiPath 1130/1150

As caixas dos sistemas HiPath 1130/1150 são semelhantes , sendo assim, observe o número específico de cada módulo antes de conectá-lo.

Dimensões HiPath 1130/1150

Figura 4-3 Visão geral do sistema para montagem HiPath 1120

Figura 4-4 Dimensões para o HiPath 1130/1150

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 4-5

Page 82: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Conhecendo os sistemasMontagem Somente para uso interno

reg4.fm

Abrindo o DG

Figura 4-5 Abrindo o DG do HiPath 1130/1150

A31003-K1250-S100-03-V419, 4-6 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 83: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Conhecendo os sistemas

reg4.fm

Somente para uso interno Montagem

Localização dos componentes

4.5.3 Fixação na parede do HiPath1120/1130/1150

Figura 4-6 Visão geral do sistema para montagem HiPath 1130/1150

Etapa Ação

1. Fazer um furo a uma altura de 1,25 metros do chão.

2. Colocar a bucha e apertar o parafuso deixando-o com uma saliência de 5 mm.

3. Pendurar o sistema, em cima ➀ , no parafuso (ver figura 4-7 e figura 4-8).

4. Marcar os outros orifícios para a bucha ➁ e retirar novamente o sistema.

5. Furar o(s) outro(s) orifício(s) para a(s) bucha(s), colocá-la(s) e atarraxar o(s) parafuso(s) deixando uma saliência de 5 mm.

6. Pendurar novamente o sistema, alinhá-lo e apertar o(s) parafuso(s).

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 4-7

Page 84: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Conhecendo os sistemasMontagem Somente para uso interno

reg4.fm

Base posterior das caixas

Figura 4-7 Fixação do HiPath 1120

Figura 4-8 Fixação do HiPath 1130/1150

A31003-K1250-S100-03-V419, 4-8 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 85: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Conhecendo os sistemas

reg4.fm

Somente para uso interno Montagem

4.5.4 HiPath 1190

Os sistemas HiPath 1190 e HiPath 1190R são idênticos, a não ser pela existência de uma “aba lateral” no modelo HiPath 1190R utilizada para a fixação em um rack de 19”e a inexistência das tampas laterais.

Dimensões HiPath 1190/1190R

Figura 4-9 Dimensões para o HiPath 1190/1190R

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 4-9

Page 86: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Conhecendo os sistemasMontagem Somente para uso interno

reg4.fm

Abrindo o sistema

Localização dos componentes

Figura 4-10 Abrindo o HiPath 1190/1190R

Figura 4-11 Visão frontal do HiPath 1190/1190R

A31003-K1250-S100-03-V419, 4-10 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 87: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Conhecendo os sistemas

reg4.fm

Somente para uso interno Montagem

Figura 4-12 Vista posterior do HiPath 1190/1190R

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 4-11

Page 88: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Conhecendo os sistemasMontagem Somente para uso interno

reg4.fm

Figura 4-13 Ancoragens dos cabos no HiPath 1190/1190R

Figura 4-14 Montagem dos módulos nos sistemas HiPath 1190/1190R

A31003-K1250-S100-03-V419, 4-12 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 89: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Conhecendo os sistemas

reg4.fm

Somente para uso interno Montagem

Montagem no Rack 19”

Figura 4-15 Montagem do HiPath 1190R no Rack 19”

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 4-13

Page 90: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Montagem dos módulos de ampliação e módulos opcionaisMontagem Somente para uso interno

reg4.fm

4.6 Montagem dos módulos de ampliação e módulos opcionais

Informações para a montagem

A CPU e os módulos no sistema HiPath 1120 são interligados por um flat cable e/ouuma barras de pinos. Já nos sistemas HiPath1130/1150/1190, os módulos são interli-gados pelo conector Back Plane.

Os módulos só podem ser inseridos ou extraídos com a fonte de alimentação desli-gada. Para informações sobre a ampliação do sistema, ver “Limites de expansão para os sistemas” na página 2-5.

4.6.1 Localização dos módulos

No HiPath 1120

Figura 4-16 Localização dos módulos no HiPath 1120

A31003-K1250-S100-03-V419, 4-14 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 91: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Montagem dos módulos de ampliação e módulos opcionais

reg4.fm

Somente para uso interno Montagem

No HiPath 1120 - versão CND

Figura 4-17 Localização dos módulos no HiPath 1120 - CND

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 4-15

Page 92: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Montagem dos módulos de ampliação e módulos opcionaisMontagem Somente para uso interno

reg4.fm

No HiPath 1130/1150

A Tabela 4-2 apresenta os módulos que podem ser montados nas respectivas posi-ções, sempre respeitando os limites de cada sistema.

Figura 4-18 Localização dos módulos no HiPath 1130/1150

A31003-K1250-S100-03-V419, 4-16 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 93: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Montagem dos módulos de ampliação e módulos opcionais

reg4.fm

Somente para uso interno Montagem

Tabela 4-2 Posição x tipo de módulo no HiPath 1130/1150

No HiPath 1190/1190R

HiPath 1130 HiPath 1150 Somente HiPath 1150Posição 1 Tipo de módulo Posição 2 Tipo de módulo

Módulos de ampliação

EB 010

Módulos de ampliação

EB 010--- EB 012 EB 012

EB 202 EB 202EB 206 EB 206EB 210 EB 210EB 200 EB 200EB 400 EB 400EB 800 EB 800

Posição 3 Tipo de módulo Posição 4 Tipo de módulo

Módulos de ampliação

EB 010

Módulos de ampliação

EB 010--- EB 012 EB 012

EB 202 EB 202EB 206 EB 206EB 210 EB 210EB 200 EB 200EB 400 EB 400EB 800 EB 800

Módulos opcionaisMódulo ADSL

Módulos opcionais Módulo ADSLMódulo TME1

Figura 4-19 Localização dos módulos no HiPath 1190/1190R

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 4-17

Page 94: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Montagem dos módulos de ampliação e módulos opcionaisMontagem Somente para uso interno

reg4.fm

A Tabela 4-3 apresenta os módulos que podem ser montados no HiPath 1190 e no HiPath 1190R (ver “Limites de expansão para os sistemas” na página 2-5):

Tabela 4-3 Posição x tipo de módulo nos sistemas HiPath 1190/1190R

Posição 1 Tipo de módulo Posição 2 Tipo de módulo

Módulos de ampliação

EB 010

Módulos de ampliação

EB 010EB 012 EB 012EB 202 EB 202EB 206 EB 206EB 210 EB 210EB 200 EB 200EB 400 EB 400EB 800 EB 800

Módulos opcionais Módulo TME1 Módulos opcionais Módulo ADSLPosição 3 Tipo de módulo Posição 4 Tipo de módulo

Módulos de ampliação

EB 010EB 012

Módulos de ampliação

EB 010EB 202 EB 202EB 206 EB 206EB 210 EB 200EB 200 EB 400EB 400 EB 800EB 800

Posição 5 Tipo de módulo Posição 6 e 7 Tipo de módulo

Módulos de ampliação

EB 010EB 012

Módulos de ampliação

EB 010EB 202 EB 202EB 206 EB 206EB 210 EB 200EB 200 EB 400EB 400 EB 800EB 800

Posição 8 Tipo de módulo Posição 9 e 10 Tipo de módulo

Módulos de ampliação

EB 010EB 012

Módulos de ampliação

EB 010EB 202 EB 202EB 206 EB 206EB 210 EB 200EB 200 EB 400EB 400 EB 800EB 800

Posição 11 Tipo de módulo Posição 12 Tipo de módulo

A31003-K1250-S100-03-V419, 4-18 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 95: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Montagem dos módulos de ampliação e módulos opcionais

reg4.fm

Somente para uso interno Montagem

Obs.: O Módulo CD e a CPU possuem posições fixas nos sistemas HiPath 1190/1190R indicados na Trava dos Módulos (Figura 4-19 na página 4-17 e Figura 4-11 na página 4-10).

Módulos de ampliação

EB 010EB 012EB 202

Módulos de ampliação

EB 010EB 206 EB 202EB 210 EB 206EB 200 EB 200EB 400 EB 400EB 800 EB 800

Módulos opcionais Módulo TME1Posição 13 e 14 Tipo de módulo Posição 15 Tipo de módulo

Módulos de ampliação

EB 010

Módulos de ampliação

EB 010 EB 012EB 202 EB 202EB 206 EB 206EB 200 EB 210EB 400 EB 200EB 800 EB 400

EB 800Posição 16 e 17 Tipo de módulo Posição 18 Tipo de módulo

Módulos de ampliação

EB 010

Módulos de ampliação

EB 010 EB 012EB 202 EB 202EB 206 EB 206EB 200 EB 210EB 400 EB 200EB 800 EB 400

EB 800Posição 19 e 20 Tipo de módulo

Módulos de ampliação

EB 010EB 202EB 206EB 200EB 400EB 800

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 4-19

Page 96: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Montagem dos módulos de ampliação e módulos opcionaisMontagem Somente para uso interno

reg4.fm

4.6.2 Montagem dos módulos

No HiPath 1120

Procedimento para a montagem

No HiPath 1130/1150

Procedimento para a montagem

Etapa Ação

1. Desligue a fonte de alimentação.

2. Retire a tampa do sistema.

3. Insira o módulo em uma das posições indicadas na figura 4-16.

4. Interligue o módulo e a MB com o flat cable na posição superior.Na versão CND, interligue também o módulo EB e a MB com o cabo de alimentação/conexão.

5. Para instalar na parte inferior, levante a posição superior (MB) do sistema e utilize a barra de pinos para a interligação.

6. Faça as ligações aos conectores dos módulos (ver figura 4-27).

7. Monte o conjunto novamente.

8. “Efetuar conferência visual” na página 4-46.

9. Ligue a fonte de alimentação.

10. Programe os dados necessários (ver “Colocando em serviço” na página 6-1).

Etapa Ação

1. Retire a fonte de alimentação.

2. Retire o back plane.

3. Insira o módulo em uma das posições indicadas na figura 4-18.

4. Monte o conjunto novamente.

5. “Efetuar conferência visual” na página 4-46.

6. Ligue a fonte de alimentação.

7. Programe os dados necessários (ver “Colocando em serviço” na página 6-1).

A31003-K1250-S100-03-V419, 4-20 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 97: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Montagem dos módulos de ampliação e módulos opcionais

reg4.fm

Somente para uso interno Montagem

No HiPath 1190/1190R

Procedimento para a montagem

4.6.3 Montagem do módulo TME1

Etapa Ação

1. Desligue a fonte de alimentação.

2. Retire a tampa frontal do sistema.

3. Retire a tampa traseira do sistema.

4. Desloque a trava de módulos como indicado na figura 4-14.

5. Insira o módulo em uma das posições indicadas na Tabela 4-3.

6. Desloque novamente a trava de módulos para fixá-lo.

7. Faça a interligação dos cabos do DG da seguinte maneira: para os módu-los alocados na posição inferior do sistema (posições 1 a 10) utilize a aber-tura inferior (ver figura 4-12). Para os módulos alocados na posição supe-rior do sistema (posições 11 a 20), utilize as ancoragens superiores para fazer a passagem dos cabos (ver figura 4-13).

8. Faça as ligações aos conectores do módulo (ver “Módulo de ampliação (EB)” na página 3-15).

9. Fixe os cabos nas ancoragens com braçadeiras plásticas.

10. “Efetuar conferência visual” na página 4-46.

11. Monte o conjunto novamente.

12. Ligue a fonte de alimentação.

13. Programe os dados necessários (ver “Colocando em serviço” na página 6-1).

Atenção

Lembre de configurar as Dip switches (ver “Módulo TME1” na página 3-23).

No caso de conexão às linhas digitais de equipamentos terminais energizados por fonte de alimentação externa conectada à rede AC, o número máximo permitido é de 14 equipamentos terminais por sistema. Ultrapassar este limite pode conduzir a prejuízos à segurança do produto e do usuário.

!

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 4-21

Page 98: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Montagem dos módulos de ampliação e módulos opcionaisMontagem Somente para uso interno

reg4.fm

4.6.4 Montagem do módulo ADSL

Procedimento para a montagem

4.6.5 Montagem do módulo Atendedor/Fax

No HiPath 1120

Procedimento para a montagem

Etapa Ação

1. Conecte a linha ADSL da operadora na posição 1 e 2 do conector X2 (sa-ída de voz). Na versão CND, conecte a linha ADSL na posição 1 do conector X2 .

2. Ligue as posições 3 e 4 do conector X2 na entrada de linha externa do HiPath 1100.Na na versão CND, ligue a posição 3 do conector X2.

3. Conecte os cabos de sua rede de computadores (network) no HUB (co-nectores J3, J5, J6 e J7).

Etapa Ação

1. Desligue a fonte de alimentação.

2. Retire a tampa do sistema.

3. Encaixe o espaçador, que vem junto com o módulo, na MB.

4. Encaixe o módulo na barra de pinos da MB e no espaçador.

5. Monte o conjunto novamente.

6. “Efetuar conferência visual” na página 4-46.

7. Ligue a fonte de alimentação.

8. Programe os dados necessários (ver “Colocando em serviço” na página 6-1).

A31003-K1250-S100-03-V419, 4-22 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 99: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Montagem dos módulos de ampliação e módulos opcionais

reg4.fm

Somente para uso interno Montagem

Esquema de montagem

No HiPath 1130/1150

Procedimento para a montagem

Figura 4-20 Montagem do módulo Atendedor/Fax HiPath 1120

Etapa Ação

1. Retire a fonte de alimentação.

2. Retire a tampa do DG.

3. Retire o back plane.

4. Retire as posições superiores à MB.

5. Encaixe o espaçador, que vem junto com o módulo, na MB.

6. Encaixe o módulo na barra de pinos da MB e no espaçador.

7. Monte o conjunto novamente.

8. “Efetuar conferência visual” na página 4-46.

9. Ligue a fonte de alimentação.

10. Programe os dados necessários (ver “Colocando em serviço” na página 6-1).

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 4-23

Page 100: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Montagem dos módulos de ampliação e módulos opcionaisMontagem Somente para uso interno

reg4.fm

Esquema de montagem

No HiPath 1190/1190R

Procedimento para a montagem

Figura 4-21 Montagem do módulo Atendedor/Fax HiPath 1130/1150

Etapa Ação

1. Desligue a fonte de alimentação.

2. Retire a tampa frontal do sistema.

3. Desconecte os cabos do DG da CPU.

4. Desloque a trava de módulos como indicado na figura 4-14.

5. Retire a CPU.

6. Encaixe o espaçador, que acompanha o módulo Atendedor/Fax, na CPU.

7. Encaixe o módulo na barra de pinos da CPU e no espaçador.

8. Coloque a CPU no sistema.

9. Desloque a trava de módulos para fixá-la.

10. Conecte os cabos do DG.

11. Monte o conjunto novamente.

12. “Efetuar conferência visual” na página 4-46.

A31003-K1250-S100-03-V419, 4-24 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 101: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Montagem dos módulos de ampliação e módulos opcionais

reg4.fm

Somente para uso interno Montagem

Esquema de montagem

13. Ligue a fonte de alimentação.

14. Programe os dados necessários (ver “Colocando em serviço” na página 6-1).

Figura 4-22 Montagem do módulo Atendedor/Fax no HiPath 1190/1190R

Etapa Ação

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 4-25

Page 102: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Montagem dos módulos de ampliação e módulos opcionaisMontagem Somente para uso interno

reg4.fm

4.6.6 Montagem do módulo Música

No HiPath 1120

Procedimento para a montagem

Esquema de montagem

Etapa Ação

1. Desligue a fonte de alimentação.

2. Retire a tampa do sistema.

3. Levante a posição superior (MB) do sistema.

4. Insira o módulo na posição mostrada na figura 4-23.

5. Encaixe a MB no módulo.

6. Faça as ligações no conector do módulo (ver “Módulo Música” na página 3-36).

7. Monte o conjunto novamente.

8. “Efetuar conferência visual” na página 4-46.

9. Ligue a fonte de alimentação.

10. Programe os dados necessários (ver “Colocando em serviço” na página 6-1).

Figura 4-23 Montagem do módulo Música HiPath 1120

A31003-K1250-S100-03-V419, 4-26 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 103: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Montagem dos módulos de ampliação e módulos opcionais

reg4.fm

Somente para uso interno Montagem

4.6.7 Montagem da fonte de alimentação

Introdução

Antes de conectar a fonte de alimentação ao sistema, ver “Dados Técnicos” na pá-gina 2-7 “ e “Fonte de Alimentação (PSU)” na página 3-38.

No HiPath 1120

Procedimento após a montagem

Figura 4-24 Montagem da fonte de alimentação HiPath 1120

Etapa Ação

1. Verifique a tensão de rede.

2. Estando a tensão de acordo com a faixa de tensão da fonte, basta conec-tá-la.

3. “Efetuar conferência visual” na página 4-46

4. Programe os dados necessários (ver “Colocando em serviço” na página 6-1).

Atenção

Para ligar ou desligar a tensão do sistema utilize o cabo de alimentação da fonte.!

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 4-27
Page 104: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Montagem dos módulos de ampliação e módulos opcionaisMontagem Somente para uso interno

reg4.fm

No HiPath 1130/1150

Procedimento após a montagem

Figura 4-25 Montagem da fonte de alimentação HiPath 1130/1150

Etapa Ação

1. Verifique a tensão de rede.

2. Estando a tensão de acordo com a faixa de tensão da fonte, basta conec-tá-la.

3. “Efetuar conferência visual” na página 4-46

4. Programe os dados necessários (ver “Colocando em serviço” na página 6-1).

Atenção

Para ligar ou desligar a tensão do sistema utilize o cabo de alimentação da fonte.!

A31003-K1250-S100-03-V419, 4-28 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 105: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Montagem dos módulos de ampliação e módulos opcionais

reg4.fm

Somente para uso interno Montagem

No HiPath 1190/1190R

Etapa Ação

1. Verifique a tensão de rede.

2. Retire a tampa traseira do sistema.

3. Estando a tensão de acordo com a faixa de tensão da fonte, basta fixá-la nas posições indicadas na figura 4-26.

4. Conecte o cabo AC do sistema na entrada AC da fonte (ver figura 3-14).

5. Faça a conexão com o back plane.

6. Monte o conjunto novamente.

7. “Efetuar conferência visual” na página 4-46

8. Programe os dados necessários (ver “Colocando em serviço” na página 6-1).

Figura 4-26 Montagem das fontes de alimentação no HiPath 1190/1190R

Atenção

Verifique se o bastidor está devidamente aterrado antes de energizar o sistema. Para ligar ou desligar o sistema utilize a chave localizada na entrada AC do sistema.

!

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 4-29

Page 106: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Conexão dos ramais no DG interno do sistemaMontagem Somente para uso interno

reg4.fm

4.7 Conexão dos ramais no DG interno do sistema

Introdução

A fixação e conexão dos cabos é feita no DG do sistema e a passagem dos cabos através de dutos ou canaletas até a caixa de distribuição telefônica da operadora.

4.7.1 HiPath 1120

Exemplo

Atenção

Para a versão RSA, as linhas de ramal com interface C/D devem ser instaladas so-mente em ambiente interno. Instalação externa é permitida somente para ramais comuns (sem interface C/D).

Figura 4-27 Distribuição dos ramais no DG HiPath 1120

!

*Para instalação do telefone de sistema, é necessário utilizar o par CD em conjunto com umposição de ramal A/B (ver “Montagem dos terminais telefônicos” na página 4-44).

A31003-K1250-S100-03-V419, 4-30 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 107: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Conexão dos ramais no DG interno do sistema

reg4.fm

Somente para uso interno Montagem

Versão CND

Tabela 4-4 Exemplo de localização dos ramais no DG do HiPath 1120

Figura 4-28 Distribuição dos ramais no DG HiPath 1120 - CND

SlotNº linha externa

Posição do ramal Nº interno SlotNº linha externa

Posição do ramal

Nº interno Módulo EB 204

MB01 851

Posição 103 853

02 852 04 854

a/b

12345678

1112131415161718

a/b

9 1910 2011 2112 22

SlotNº linha externa

Posição do ramalNº interno

Módulo EB 204

Posição 205 85506 856

a/b

13 2314 2415 2516 26

*Para instalação do telefone de sistema, é necessário utilizar o par CD em conjunto com uma posição de ramal a/b (ver “Montagem dos terminais telefônicos” na página 4-44).

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 4-31

Page 108: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Conexão dos ramais no DG interno do sistemaMontagem Somente para uso interno

reg4.fm

4.7.2 HiPath 1130/1150

Exemplo

Para se ter acesso à parte interna do DG, é necessário retirar a trava de segunça uti-lizando uma ferramenta (chave de fenda fina). Após executar os trabalhos no DG do sistema insira novamente a trava de segurança.

Obs.: As posições 2 e 4 são utilizadas apenas pelo sistema HiPath 1150.

Figura 4-29 Distribuição dos ramais no DG HiPath 1130/1150

*Para instalação do telefone de sistema, é necessário utilizar o par CD em conjunto com uma posição de ramal a/b (ver “Montagem dos terminais telefônicos” na página 4-44).

A31003-K1250-S100-03-V419, 4-32 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 109: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Conexão dos ramais no DG interno do sistema

reg4.fm

Somente para uso interno Montagem

Tabela 4-5 Exemplo de localização dos ramais no DG HiPath 1130/1150

SlotNº linha externa

Posição do

ramalNº interno

MB01 85102 852

a/b

12345678910

11121314151617181920

SlotNº linha externa

Posição do

ramal

Nº internoMódulo EB 210

Nº internoMódulo EB 206

Nº interno Módulo EB 202

Nº interno Módulo EB 200

Nº internoMódulo EB 400

Nº internoMódulo EB 800

Posição 1 03 853 853 853 853 853 85304 854 854 854 854 854 854

a/b

11 21 21 21 855 85512 22 22 22 856 85613 23 23 85714 24 24 85815 25 25 85916 26 26 86017 2718 2819 2920 30

SlotNº linha externa

Posição do

ramal

Nº interno Módulo EB 210

Nº interno Módulo EB 206

Nº interno Módulo EB 202

Nº interno Módulo EB 200

Nº interno Módulo EB 400

Posição 2(somente HiPath 1150)

05 855 855 855 855 85706 856 856 856 856 858

a/b

21 31 27 23 85922 32 28 24 86023 33 2924 34 3025 35 3126 36 3227 3728 3829 3930 40

SlotNº linha externa

Posição do

ramal

Nº interno Módulo EB 210

Nº interno Módulo EB 206

Nº interno Módulo EB 202

Nº interno Módulo EB 200

Posição 307 857 857 857 85708 858 858 858 858

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 4-33

Page 110: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Conexão dos ramais no DG interno do sistemaMontagem Somente para uso interno

reg4.fm

4.7.3 HiPath 1190

Exemplo

Devido a versatilidade dos sistemas HiPath 1190, a composição dos módulos de am-pliação e módulos opcionais podem variar conforme as necessidades do cliente. Para ilustrar uma possível configuração, temos o seguinte exemplo:

Seja um sistema onde é utilizado um módulo TME1 na posição 1 e uma EB 012 na posição 3. O DG é composto da seguinte forma:

a/b

31 41 33 2532 42 34 2633 43 3534 44 3635 45 3736 46 3837 4738 4839 4940 50

SlotNº linha externa

Posição do

ramal

Nº interno Módulo EB 210

Nº interno Módulo EB 206

Nº interno Módulo EB 202

Nº interno Módulo EB 200

Posição 4(somente HiPath 1150)

09 859 859 859 85910 860 860 860 860

a/b

41 51 39 2742 52 40 2843 53 4144 54 4245 55 4346 56 4447 5748 5849 5950 60

Tabela 4-6 Exemplo de localização dos ramais no DG

Módulo Slot Nº linha externadigital

Posição do ramalanalógico Nº interno

TME1 Posição 1 01 a 30 --- 801 a 830

EB 012 Posição 3 --- 1 a 12 101 a 112

A31003-K1250-S100-03-V419, 4-34 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 111: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Conexão dos ramais no DG interno do sistema

reg4.fm

Somente para uso interno Montagem

Figura 4-30 Distribuição dos ramais no DG HiPath 1190/1190R

*Para instalação do telefone de sistema, é necessário utilizar o par CD em conjunto com uma posição de ramal a/b (ver “Montagem dos terminais telefônicos” na página 4-44).

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 4-35

Page 112: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Instalação da interface V.24Montagem Somente para uso interno

reg4.fm

4.8 Instalação da interface V.24

Introdução

Para conectar um computador ao HiPath 1100 utilizando a interface serial RS 232, é necessário adquirir o cabo adaptador V.24 (ver “Cabo adaptador V.24” na página 3-47). Através desta interface é possível utilizar alguns aplicativos desenvolvidos para programar e gerenciar as facilidades para usuários.

Conexão

4.9 Instalação da fonte de aúdio externa

Os sistemas HiPath 1100 permitem a conexão de aparelhos de aúdio como rádios, receivers, CD, MD entre outros.

HiPath 1120 A fonte de aúdio deve ser conectada no módulo opcional música na posição X1 pinos 1 e 2 (ver Figura 4-27 na página 4-30).

HiPath1130/1150/1190 Afonte de aúdio deve ser conectada na MB na posição X8 pinos 3 e 4 (ver Figura 4-29 na página 4-32).

Etapa Ação

1. Encaixe o lado do cabo da interface serial V.24 com o conector MiniDIN (macho) no conector serial MiniDIN da MB e o outro extremo na porta se-rial da impressora ou computador. No caso do computador, verifique se está sendo utilizada a COM 1 ou a COM 2.

2. Caso utilize um PC, podem ser ajustados os seguintes parâmetros:

600 /2400 / 4800 / 9600 / 19200 (default) / 38400 / 57600 / 115200 /230400 baud;

8 bits;

1 stop bit;

sem paridade.

3. Na conexão de uma impressora, deve estar ajustado o horário atual da central.

Observação

Com o uso do Módulo ADSL, a conexão serial do HiPath 1100 passa para o módulo ADSL, não devendo ser usado o conector serial da MB. Todas as funções da porta serial passam a ser efetuadas via rede local.

!

A31003-K1250-S100-03-V419, 4-36 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 113: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Instalação da Interface de porteiro

reg4.fm

Somente para uso interno Montagem

4.10 Instalação da Interface de porteiro

4.10.1 Modelos S30817-Q930-A200 e S30817-Q930-A313 - TFE

Procedimento para a instalação

4.10.2 Modelo S30817-Q936-C282 - Brasil

Procedimento para a instalação

Essa interface pode ser configurada para trabalhar no modo Busca-Pessoa ou modo Porteiro.

Modo Busca-Pessoa

Etapa Ação

1. Conecte o seu sistema à interface TFE, ver “Interface de porteiro” na pá-gina 3-45.

2. Conecte o porteiro eletrônico à interface TFE

3. “Efetuar conferência visual” na página 4-46.

4. Programe os dados necessários (ver “Colocando em serviço” na página 6-1).

Etapa Ação

1. Configure o jumper 1 (J1) como ligado e o jumper 2 (J2) como desligado (ver “Interface de porteiro” na página 3-45).

2. Configure o sistema em modo porteiro e especifique os ramais atende-dores. Especifique também o ramal que irá receber a interface.

3. Conecte a interface ao ramal de porteiro via contatos 1 e 2 do conector X2.

4. Para acionar o modo Busca-Pessoa, tire o monofone do gancho de um dos ramais atendedores e disque para o ramal de porteiro. Neste momen-to, o ramal discador é conectado com o ramal de porteiro porém a fonia não é aberta.

5. Para abrir a fonia, disque “8”. O som ambiente irá parar e pode-se dar o recado, que será amplificado em todas as caixas acústicas ligadas ao am-plificador.

6. Para fechar a fonia, disque “9“. Caso a fonia não seja fechada manualmen-te, ela irá fechar automaticamente após 15 s. Para isso, é necessário que o jumper 3 (J3) esteja desativado.

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 4-37

Page 114: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Recomendações sobre a alimentação/proteção do sistemaMontagem Somente para uso interno

reg4.fm

Modo Porteiro

4.11 Recomendações sobre a alimentação/proteção do sistema

Instrução relativa a um possível retorno à terra

7. “Efetuar conferência visual” na página 4-46.

8. Programe os dados necessários (ver “Colocando em serviço” na página 6-1).

A fiação que liga o conector X2 ao PABX deve ter no máximo 10 metros.

Etapa Ação

1. Configure o jumper 1 (J1) como desligado (ver “Interface de porteiro” na página 3-45).

2. Configure o sistema em modo porteiro e especifique os ramais atende-dores. Especifique também o ramal que irá receber a interface.

3. Conecte a interface ao ramal de porteiro via contatos 1 e 2 do conector X2.

4. Conecte o porteiro de rua aos contatos 3 e 4 do conector X6 com a fiação especificada pelo fabricante.

5. O visitante na rua aperta o botão do porteiro, causando o toque dos ra-mais atendedores.Ao atender qualquer um deles, a fonia é aberta automaticamente.

6. Disque o código de abertura de porta.

7. Para fechar a fonia, o ramal atendedor deve discar “9”.Para reabrir a fonia, o ramal atendedor deve discar “5”.Caso a fonia não seja fechada manualmente, fechará automaticamente em 5 min.

8. “Efetuar conferência visual” na página 4-46.

9. Programe os dados necessários (ver “Colocando em serviço” na página 6-1).

Para evitar retornos à terra produzidos por sistemas remotos, utilizar a mesma fase na alimentação. Caso as características do edifício impeçam esta ligação, pode ser necessário utili-zar um transformador intermediário para desacoplar o sistema externo, a fim de evi-tar possíveis avarias durante o funcionamento.

Etapa Ação

A31003-K1250-S100-03-V419, 4-38 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 115: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Recomendações sobre a alimentação/proteção do sistema

reg4.fm

Somente para uso interno Montagem

Ligação do terra de proteção da alimentação

Exemplo de alimentação dos sistemas HiPath1130/1150/1190

4.11.1 Proteção das linhas externas e ramais externos

A proteção primária das linhas e ramais externos deverá ser conectada a um terra ex-clusivo para o sistema telefônico através de um cabo independente (seção mínima = 2,5 mm2). Nas linhas externas e ramais existe uma proteção secundária que é efetu-ada entre os fios a e b. Como proteção primária, em uma caixa de distribuição externa à central, deve-se uti-lizar o protetor MPT250 que possui dois PTCs (fios a e b), para proteção de sobrecor-rente, e uma cápsula de gás, sendo que esta deve ser conectada ao terra através de um cabo independente diferente do cabo utilizado para o aterramento da fonte. A conexão entre o sistema HiPath 1100 e a caixa de distribuição deve ser feita através

Perigo

Os sistemas de alimentação do HiPath1130/1150/1190 devem estar protegidos com uma ligação à terra através de um condutor de proteção (PE) separado (sistema TN-S, seção mínima = 2,5 mm2) conforme a figura 4-31. No caso da necessidade de trabalhos adicionais na rede de baixa tensão (100 - 240 V AC), utilizar pessoal técnico especializado. A não observância destas recomendações pode conduzir a situações de perigo!

Figura 4-31 Esquema de alimentação dos sistemas HiPath 1130/1150

!

L1 N PE

127 Vac

PE - Condutor de aterramento - verde/amarelo (seção mínima = 2,5 mm2)

Não utilizar como ponto de aterramento: - sistema de aquecimento central; - canalização de esgotos; - condutor de ligação à terra para sistemas de antenas.

HiPath1130/1150/1190

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 4-39

Page 116: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Recomendações sobre a alimentação/proteção do sistemaMontagem Somente para uso interno

reg4.fm

de cabos multi-pares que devem preferencialmente ser do tipo com fita de alumínio interna (blindagem). Esta fita possui um cabo especial para conexão com o terra, que deve obrigatoriamente ser conectado apenas no lado da caixa de distribuição no terra de proteção.

Para a versão RSA, a proteção primária deve ser de acordo com as normas locais tanto para as linhas externas quanto para os ramais.

Figura 4-32 Diagrama de aterramento e proteção

A31003-K1250-S100-03-V419, 4-40 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 117: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Recomendações sobre a alimentação/proteção do sistema

reg4.fm

Somente para uso interno Montagem

4.11.2 Conexão do Condutor de Aterramento de Proteção

Por questões de segurança do usuário e do técnico, o sistema Hipath 1190 possui terminal exclusivo para a conexão de aterramento de proteção de sua caixa metálica. O conector adequado localiza-se na parte posterior do gabinete. Tal conexão evita que partes metálicas accessíveis possam apresentar potenciais de tensão e valores de corrente de toque elevados no caso de falhas ou de processos de indução elétrica.

Esta conexão é fundamental e deve ser realizada antes da interligação do sistema à rede elétrica ou à rede de telecomunicações (interna ou externa), seguindo os se-guintes princípios:

Utilizar condutor de aterramento com seção transversal superior a 1,0 mm2

(AWG 16 - recomendação IEC-60950). Recomendável condutor de seção trans-versal de 6,0 mm2 (AWG 8);

O isolante do condutor utilizado deverá ser nas cores amarelo e verde;

O sistema de aterramento utilizado deve apresentar impedância inferior a 10 Ohm.

Durante o processo de desinstalação do sistema, o condutor de aterramento de pro-teção deverá ser o último a ser desconectado.

A conexão do aterramento de proteção não exclui a necessidade de prover ao siste-ma um aterramento funcional por meio da provisão de um circuito adequado de ali-mentação de energia (Ver “Sistemas de alimentação” na página 2-1).

Verificar a ligação à terra de proteção

Procedimento

Para assegurar a correta ligação à terra de proteção, devem ser efetuados os testes indicados na tabela abaixo antes da colocação em serviço.

O condutor de aterramento deve ser ligado ao terra de proteção da edificação e nun-ca em canos de água, para-raios, etc.

Etapa Ação Resultado(valor nominal)

1. Medir a resistência ôhmica da ligação de terra entre o sistema e o barramento de terra. < 1 Ohm

2. Medir a resistência ôhmica da ligação de terra entre o PE (terra de proteção) da rede e tomada ou DG.

< 1 Ohm

3. Medir a resistência ôhmica do condutor neutro da tomada utilizada em relação à terra. < 10 Ohm

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 4-41

Page 118: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Relés de falta de energiaMontagem Somente para uso interno

reg4.fm

4.12 Relés de falta de energia

Cada linha externa analógica dos módulos EB 202/204/206/210 possui um relé que faz o desvio da mesma para as duas primeiras posições de ramal de cada módulo EB no caso de falta de energia.

4.13 Cabeação do sistema

Introdução

A ligação entre os ramais e o sistema é efetuada através de cabos da seguinte forma:

No caso dos módulos de ampliação EB 200/400/800, não existe este relé.

Tabela 4-7 Código de cores para cabos

Grupo de cor Par Fio a Fio b Grupo de cor Par Fio a Fio b

1

1br/az

3

11pt/az

az/br az/pt

2br/lr

12pt/lr

lr/br lr/pt

3br/vd

13pt/vd

vd/br vd/pt

4br/ct

14pt/ct

ct/br ct/pt

5br/cz

15pt/cz

cz/br cz/pt

A31003-K1250-S100-03-V419, 4-42 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 119: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Cabeação do sistema

reg4.fm

Somente para uso interno Montagem

Já a extremidade do cabo, que é conectada no DG do sistema, recebe um conector conforme apresentado no “Distribuidor geral” na página 3-42.

2

6vm/az

4 16am/az

az/vm az/am

7vm/lr

lr/vm

8vm/vd

vd/vm

9vm/ct

ct/vm

10vm/cz

cz/vm

Tabela 4-7 Código de cores para cabos

Grupo de cor Par Fio a Fio b Grupo de cor Par Fio a Fio b

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 4-43

Page 120: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Montagem dos terminais telefônicosMontagem Somente para uso interno

reg4.fm

4.14 Montagem dos terminais telefônicos

O telefone de sistema possui quatro fios (a, b, c, d), sendo necessários dois para fonia (a, b) e dois para sinalização (c, d).

O telefone comum (DC/MF) possui apenas dois fios (a, b) para fonia

Conexões

Fio vermelho (R) = fonia (fio b do ramal).

Fio verde (G) = fonia (fio a do ramal).

Fio preto (BK) =fio c da placa CD (positivo em relação ao D).

Fio amarelo (Y) =fio d da placa CD (negativo em relação ao C).

Telefones comuns (DC/MF) devem ser ligados ao HiPath 1100 apenas utilizando os fios (a,b). Não utilizar os fios (c,d).

Figura 4-33 Conexões na tomada telefônica adotados no Brasil

A31003-K1250-S100-03-V419, 4-44 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 121: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Montagem dos terminais telefônicos

reg4.fm

Somente para uso interno Montagem

Procedimento para a instalação nos sistemas

Nota: A alimentação dos telefones de sistema é fornecida através dos fios C e D, por-tanto deve existir um cuidado especial para se evitar curto-circuitos no bloco de in-terligação.

Para os telefones analógicos a 2 fios (a, b) não há problemas no caso de curtos-cir-cuitos momentâneos.

A distância máxima para instalação dos telefones de sistema, utilizando um cabo de dois pares com fio de cobre de 0,4 mm2, é de 500 metros e para telefones comuns de 2500 metros.

Etapa Ação

1. Monte as tomadas nos ramais.

2. Conecte cada tomada de ramal à posição desejada a/b no DG.

3. No caso dos telefones de sistema, já existe uma programação prévia de fábrica associando os pares C/D.Caso seja necessário escolher um novo par C/D veja a figura 4-27 ou a fi-gura 4-29 e em seguida programe a nova associação à interface C/D.

4. Conecte os aparelhos.

5. “Efetuar conferência visual” na página 4-46.

6. Programe os dados necessários (ver “Colocando em serviço” na página 6-1).

Caso ocorra um curto-circuito entre os fios C e D, a proteção desta interface irá atuar retirando o ramal de operação. Para colocá-lo novamente em funcionamento, retire o curto-circuito, desconecte o respectivo telefone de sistema e conecte-o novamen-te. A interface deve voltar a funcionar normalmente.

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 4-45

Page 122: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Efetuar conferência visualMontagem Somente para uso interno

reg4.fm

4.15 Efetuar conferência visual

Introdução

Antes de colocar em serviço o sistema, deve ser efetuada a conferência visual do hardware, dos cabos e da alimentação. A conferência visual deve ser efetuada com o sistema desligado.

Procedimento para a conferência visual

Atenção

Antes de iniciar o trabalho no HiPath 1190, certificar - se de que o sistema encontra-se ligado à terra e sem alimentação. Observar as medidas de proteção contra descargas eletrostáticas (ver “Informações de segurança: cuidado” na página 1-3).

Tabela 4-8 Procedimento para a conferência visual

Etapa Ação Meios de auxílio/Observações

Medidas

1. Comparar as posições de montagem dos módulos disponíveis com o plano de montagem.

Plano de montagem para os módulos.

Corrigir a montagem do módulo e notificar o responsável.

2. Verificar se todos os mó-dulos estão montados de forma correta.

Ver “Dados do siste-ma” na página 2-1.

Fixar ou inserir os módu-los novamente.

3. Verificar a tensão de rede do local.

Multímetro. Ver a tensão da fonte do sistema.

!

A31003-K1250-S100-03-V419, 4-46 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 123: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Visão geral

reg5.fm

Somente para uso interno Telefones

5 Telefones

Este capítulo descreve as características dos telefones de sistema e telefones co-muns (DC/MF).

5.1 Visão geral

São descritos os seguintes temas:

Tema Página

Telefones de sistema 5-2

Teclas 5-2

Telefone de sistema E 3030 5-4

Telefone de sistema E 822 ST 5-5

Telefone de sistema E 821 ST (somente para o Brasil) 5-6

Facilidades das teclas programáveis 5-7

Ajustes 5-7

Telefone decádico (DC) e multifrequencial (MF) 5-8

Telefone decádico (DC) 5-8

Telefone multifrequencial (MF) 5-8

Modelos de telefones DC/MF 5-8

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 5-1

Page 124: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Telefones de sistemaTelefones Somente para uso interno

reg5.fm

5.2 Telefones de sistema

São telefones exclusivos para os sistemas HiPath 1100. Além de possuir funções es-peciais, proporcionam a visualização das linhas externas e ramais em teclas progra-máveis. A programação junto aos sistemas é descrita no capítulo 6 em “Colocando em serviço” na página 6-1.

5.2.1 Teclas

Teclas de indicação de estado

Apresentão o estado das linhas externas e dos ramais com base na cadência dos LEDs das teclas dos telefones E 3030, E 821 ST e E 822 ST.

Teclas de funções

Símbolo Descrição

Tecla apagada: o ramal ou a linha externa está livre.

Tecla acesa: o ramal ou a linha externa está ocupada.

Tecla piscando lentamente: uma chamada está estacionada.

Tecla piscando: uma chamada de entrada não foi atendida.

Tecla piscando rapidamente: uma chamada de entrada ou uma rechama-da sendo sinalizada.

Símbolo Descrição

ahTecla REDIAL: disca novamente o último número chamado.

bTecla PARK: estaciona uma chamada ou a retoma.

eTecla FWD: desvia as chamadas para um ramal ou telefone externo.

jTecla FEATURE: ativa as funções do sistema (por exemplo, Bloqueio, Desvio, Não perturbe etc.).

kTecla HOLD: retém uma chamada.

dTecla FIL/FLASH: gera a função de Flash para a linha externa.

A31003-K1250-S100-03-V419, 5-2 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 125: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Telefones de sistema

reg5.fm

Somente para uso interno Telefones

Teclas de funções no E 3030

Teclas de funções no E 822 ST

Teclas de funções no E 821 ST

Símbolo Descrição

Tecla MENU: entra nos níveis do menu.

Tecla FEATURE: ativa as funções do sistema (por exemplo, Bloqueio, Desvio, Não perturbe etc.).Tecla MUTE: desativa a transmissão de voz para que a pessoa com quem você está falando não possa mais ouví-lo. Para reativar a conversação, pressione novamente a tecla.Tecla SPEAKER: para falar em Viva-voz através do microfone e ouvir em Alta voz através do alto-falante.

=Tecla para confirmar.

Tecla para navegar no menu.

Tecla para navegar no menu.

Símbolo Descrição

hTecla HIGH: aumenta o volume do alto-falante.

iTecla LOW: diminui o volume do alto-falante.

gTecla SPEAKER: para falar em Viva-voz através do microfone e ouvir em Alta voz através do alto-falante.

=Tecla para confirmar.

>Tecla para avançar no menu do display.

<Tecla para retornar no menu do display.

Símbolo Descrição

fTecla para CONFERÊNCIA.

lTecla de PÊNDULO entre duas chamadas.

cTecla para CAPTURA de uma chamada.

+hhTecla de ajuste do aparelho.

-hhTecla de ajuste do aparelho.

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 5-3

Page 126: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Telefones de sistemaTelefones Somente para uso interno

reg5.fm

5.2.2 Telefone de sistema E 3030

Permite o acesso direto a algumas facilidades do PABX, assim como possui funções especiais que possibilitam o acompanhamento dos estados das linhas externas e ra-mais através da sinalização de um conjunto de teclas programáveis.

Possui um display de 3 linhas:

A primeira linha é utilizada para mostrar a indicação de MUTE ( ), o indicador de chamadas repetidas ( ), o contador de chamadas repetidas ( ), a hora e a data.

A segunda linha é utilizada para exibir, respectivamente, o número de chamadas internas, externas e rechamadas.

A terceira linha é utilizada para exibir mensagens do sistema, que auxiliam na uti-lização do terminal de operadora.

Layout do aparelho E 3030

1) Berço para monofone; 2) Teclas de facilidades; 3) Teclas programáveis com LEDs para indicação de estado; 4) Alto-falante para viva voz; 5) Microfone para viva voz; 6) Display.

Figura 5-1 Layout do telefone de sistema E 3030

A31003-K1250-S100-03-V419, 5-4 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 127: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Telefones de sistema

reg5.fm

Somente para uso interno Telefones

5.2.3 Telefone de sistema E 822 ST

O telefone de sistema E 822 ST possui um display alfanumérico de 2 linhas com 16 caracteres.

Possui um display de 2 linhas:

Na primeira linha são exibidas a hora e a data. A hora é exibida no formato "24 horas" (horas:minutos) e a data no formato "dia_mês_dia da semana" (por exem-plo, 11:13 28 AGO SEG)".

Na segunda linha são exibidas informações como:

Mensagens informativas: informações complementares para o usuário, tais como o número e o tipo de chamada;

Seleção: são indicados no display os dígitos selecionados;

Mensagens: solicitação de introdução de informações durante a programa-ção.

Layout do aparelho E 822 ST

Figura 5-2 Layout do telefone de sistema E 822 ST

25 43

1

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 5-5

Page 128: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Telefones de sistemaTelefones Somente para uso interno

reg5.fm

1) Display alfanumérico de cristal líquido; 2) Teclas programáveis com LED de sinalização de estado; 3) Teclas de funções; 4) Tecla SPEAKER (VIVA-VOZ). O viva-voz é desativado quando o monofone é retirado do gancho. Para passar do modo de viva-voz para o normal, após levantar o monofone do gancho pressione a tecla SPEAKER; 5) Tecla de corte quando é utilizado o headset.

5.2.4 Telefone de sistema E 821 ST (somente para o Brasil)

Este telefone dispõe de teclas para acesso direto as facilidades PÊNDULO (TO-GGLE), CAPTURA (PICK UP) e CONFERÊNCIA (CONF), além das teclas programá-veis para as linhas externas e ramais.

Layout do aparelho E 821 ST

1) Teclas programáveis com LED de sinalização de estado; 2) Teclas de funções específicas; 3) Tecla de corte quando utilizado o headset.

Figura 5-3 Layout do telefone de sistema E 821 ST

3 2 1

A31003-K1250-S100-03-V419, 5-6 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 129: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Telefones de sistema

reg5.fm

Somente para uso interno Telefones

5.2.5 Facilidades das teclas programáveis

O objetivo de se utilizar as teclas programáveis é agilizar o acesso as facilidades mais comuns do sistema.:

Chamada interna;

Chamada externa;

Atender uma chamada (interna ou externa);

Efetuar uma consulta (interna ou externa);

Transferência (interna ou externa);

Reserva de linha;

Captura individual;

Pêndulo/Retenção.

5.2.6 Ajustes

Os telefones de sistema possuem uma série de ajustes individuais que proporcio-nam um maior conforto para os usuários. Assim, para maiores informações sobre es-tes ajuste, consulte o manual de instruções de seu respectivo aparelho:

Documentação Número

E 3030 A31003-K1250-B816 -**- 3P19

E 822 ST e E 821 ST A31003-K1250-B814 -**- 3P19

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 5-7

Page 130: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Telefone decádico (DC) e multifrequencial (MF)Telefones Somente para uso interno

reg5.fm

5.3 Telefone decádico (DC) e multifrequencial (MF)

5.3.1 Telefone decádico (DC)

Telefone analógico, telefone sem fios, fax ou qualquer equipamento com seleção decádica (impulsos). Os procedimentos para estes telefones estão descritos após o símbolo “DC”.

5.3.2 Telefone multifrequencial (MF)

Telefone analógico, telefone sem fios, fax ou qualquer equipamento com seleção MF (tons). Esta seleção pode ser reconhecida pela emissão de tons (que podem ser ouvidos no monofone) durante a seleção dos números. Os procedimentos para estes telefones estão descritos após o símbolo “MF”.

5.3.3 Modelos de telefones DC/MF

A Siemens dispõe de telefones com ambas as características, DC e MF, além de ofe-recer outras vantagens para o usuário, tais como:

Memorização dos números mais freqüentes;

Tecla para repetição do último número;

Tecla de corte do microfone;

Identificador de chamadas, agenda, relógio, etc. Obs.: A identificação de chamadas externas depende da contratação da facili-dade junto a operadora local.

Importante A instrução “Flash” apenas é válida para telefones MF, não devendo ser considerada no caso de telefones decádicos. Caso o seu telefone seja MF e não possua a tecla “flash” a mesma pode ser simulada por um toque rápido na mola de gancho.

!

A31003-K1250-S100-03-V419, 5-8 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 131: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Telefone decádico (DC) e multifrequencial (MF)

reg5.fm

Somente para uso interno Telefones

Modelos euroset 3005, euroset 3010 e euroset 3025:

Layout do aparelho euroset 3005

1) Etiqueta Agenda; 2) Teclas de memória de toque único; 3) Teclas de facilidades; 4) Teclado numérico; 5) Berço para monofone.

Figura 5-4 Layout do aparelho euroset 3005

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 5-9

Page 132: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Telefone decádico (DC) e multifrequencial (MF)Telefones Somente para uso interno

reg5.fm

Layout do aparelho euroset 3010

1) Etiqueta Agenda; 2) Tecla de Conferência e de memória de dois toques; 3) Tecla de Atendimento Simultâneo e de memória de dois toques; 4) Tecla Siga-me e de memória de dois toques; 5) Tecla Liberar e de memória de dois toques; 6) Tecla de Caixa Postal e de memória de dois toques; 7) Tecla de Operadora e de memória de dois toques; 8) Teclas de memória de toque único e de dois toques; 9) Teclas de facilidades; 10) Teclado numérico; 11) Berço para monofone.

Figura 5-5 Layout do aparelho euroset 3010

A31003-K1250-S100-03-V419, 5-10 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 133: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Telefone decádico (DC) e multifrequencial (MF)

reg5.fm

Somente para uso interno Telefones

Layout do aparelho euroset 3020

1) Display; 2) Teclas de facilidades; 3) Tecla Siga-me; 4) Tecla Conferência; 5) Tecla Operadora; 6) Tecla Caixa Postal; 7) Tecla Atendimento Simultâneo; 8) Tecla Liberar Chamada; 9) Teclado numérico; 10) Entrada para a fonte de alimentação externa; 11) Berço para monofone.

Figura 5-6 Layout do aparelho euroset 3020

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 5-11

Page 134: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Telefone decádico (DC) e multifrequencial (MF)Telefones Somente para uso interno

reg5.fm

Layout do aparelho euroset 3025

1) Display; 2) Teclas de facilidades; 3) Tecla Siga-me; 4) Tecla Conferência; 5) Tecla Operadora; 6) Tecla Caixa Postal; 7) Tecla Atendimento Simultâneo; 8) Tecla Liberar Chamada; 9) Teclado numérico; 10) Entrada para a fonte de alimentação externa; 11) Berço para monofone.

Para maiores informações sobre o funcionamento dos aparelhos telefônicos, consul-te o manual de instruções de seu respectivo aparelho:

Figura 5-7 Layout do aparelho euroset 3025

Documentação Númeroeuroset 3005 A30054 - X5790 - A - ** - **19euroset 3010 A30054 - X5791 - A - ** - **19euroset 3025 A30054 - X5792 - A - ** - V419

A31003-K1250-S100-03-V419, 5-12 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 135: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Telefone decádico (DC) e multifrequencial (MF)

reg5.fm

Somente para uso interno Telefones

Modelos E 805 S e E 805 C:

Layout do aparelho E 805 S

1) Teclado; 2) Teclas de função; 3) Teclas de memória; 4) Etiqueta.

Figura 5-8 Layout do aparelho E 805 S

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 5-13

Page 136: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Telefone decádico (DC) e multifrequencial (MF)Telefones Somente para uso interno

reg5.fm

Layout do aparelho E 805 C

1) Display; 2) Teclas de controle do identificador de chamadas; 3) Teclas de função; 4) Teclado alfanumérico.

Para maiores informações sobre o funcionamento dos aparelhos telefônicos, consul-te o manual de instruções de seu respectivo aparelho.

Figura 5-9 Layout do aparelho E 805 C

A31003-K1250-S100-03-V419, 5-14 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 137: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Ligar o sistema à alimentação

reg6.fm

Somente para uso interno Colocando em serviço

6 Colocando em serviço

Este capítulo contém informações sobre o procedimento para iniciar os sistemas.

São descritos os seguinte temas:

6.1 Ligar o sistema à alimentação

Procedimento

6.2 Entrando no modo de programação do sistema

O sistema HiPath 1100 vem com uma programação de fábrica (padrão) que está des-crita nas tabelas de programação para cada código.

Caso exista a necessidade de atualização ou modificação da programação, existem duas opções:

A utilização de um telefone de sistema ou um telefone comum tipo MF;

A utilização de um computador através da interface serial V.24.

Perigo A inicialização dos serviços dos sistemas deve ser efetuada exclusivamente por pessoal técnico autorizado.

Etapa Ação (Instruções)

1. Ligar o sistema à alimentação (Ligar o cabo de alimentação ->Inicialização do sistema).

6-1

2. Entrando no modo de programação do sistema. 6-1

3. Efetuando a programação específica do cliente. 6-7

4. Comentários sobre os códigos de programação do sistema. 6-23

Etapa Ação

1. Concluir a montagem de todas as placas (Capítulo 4, “Montagem”).

2. Ligar o cabo de alimentação.

3. Aguarde alguns instantes até que o sistema carregue o Software.

!

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 6-1

Page 138: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Entrando no modo de programação do sistemaColocando em serviço Somente para uso interno

reg6.fm

6.2.1 Programação através de um aparelho telefônico

A programação do sistema pode ser efetuada através de um telefone comum tipo MF ou de um telefone de sistema conectado na posição de ramal 11/101 (plano de numeração 1) ou 211/2011 (plano de numeração 2), permanecendo este totalmente fora de funcionamento normal durante todo o processo de programação.

Para que se possa utilizar inicialmente um telefone de sistema na posição de ramal 11/211, os sistemas saem de fábrica com a seguinte associação padrão:

Posições A1 e B1 associadas às posições C1 e D1 da MB (ver “Conexão dos ra-mais no DG interno do sistema” na página 4-30).

A utilização de um telefone de sistema com display possibilita o acompanhamento visual da programação.

Sintaxe do modo de programação

Toda programação é identificada por um código e completada por parâmetros.

Para o Brasil, cada parâmetro adicional inserido é acompanhado de 1 tom (Bip) de confirmação. Em caso de entrada incorreta do parâmentro, você ouve 3 tons (Bip) e o sistema volta ao estado inicial do modo de programação.

Há três formas diferentes de terminar a programação de um parâmetro, voltando assim ao estado inicial do modo de programação:

Após a entrada dos parâmetros a programação é concluída automaticamente;

Após a entrada dos parâmetros pressionar a tecla #;

Após a entrada dos parâmetros aguardar cerca de 5 s.

Se nenhum código ou parâmetro for digitado, o sistema continua a esperar por sua entrada ou interpreta isto como "entrada nula" e passa para a próxima etapa de pro-gramação, dependendo do código selecionado.

Após terminar a programação de um parâmetro, o sistema retorna ao estado inicial do modo de programação. Para sair do modo de programação, basta colocar o mo-nofone no gancho.

Para ter acesso à programação nos ramais indicados, deve-se estar no modo de pro-gramação:

Telefone de sistema: FEATURE + 95 + SENHA (3758 - padrão).

Telefone comum tipo MF: *95 + SENHA (3758 - padrão).

A31003-K1250-S100-03-V419, 6-2 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 139: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Entrando no modo de programação do sistema

reg6.fm

Somente para uso interno Colocando em serviço

Problemas devido alteração da senha padrão

O modo de programação do sistema está protegido através de senha contra a utili-zação não autorizada.

Para alterar a senha padrão (3758) entre no modo de programação:

Telefone de sistema: FEATURE + 95 + 3758 + 80 + XXXX (nova senha) + XXXX ( confirme a nova senha);

Telefone comum tipo MF: * 95 +3758 + 80 + XXXX (nova senha) + XXXX ( con-firme a nova senha);

Anote a nova senha do sistema e guarde-a em um lugar seguro.

6.2.2 Utilizando um computador

Requisitos básicos:

- Microcomputador IBM PC, processador Pentium 333 MHz (mínimo);

- Memória RAM de 128 MB (mínimo);

- Microsoft Windows 98 SE, Windows 2000, Windows ME , Windows NT 4.0 (service pack 3) e Windows XP;

- Monitor colorido SVGA com resolução de 800x600 (mínimo);

- Espaço em disco: 20MB (mínimo).

Funções de CTI

Se o sistema estiver conectado a um computador através da Interface Serial V.24, você poderá executar as facilidades do sistema através deste computador. Esta co-nexão do sistema telefônico com o computador é designada de funcionalidade CTI (Computer Telephony Integration).

As funções de CTI ou outras aplicações compatíveis com MS-TAPI podem ser exe-cutadas com ajuda dos drivers de TAPI (Telephony Applications Programming Interfa-ce). Os drivers de TAPI são interfaces entre o sistema operacional Windows e o sis-tema telefônico compatível com TAPI.

Se o sistema estiver conectado em um PC servidor de uma LAN (Local Access Network), todos os clientes na rede também poderão utilizar a funcionalidade de CTI.

Se você esquecer a senha, utilize a seguinte sequência para reaver o acesso à pro-gramação:

* + 95 + * + 4169.

Esta informação não deve ser disponibilizada para o Usuário.

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 6-3

Page 140: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Entrando no modo de programação do sistemaColocando em serviço Somente para uso interno

reg6.fm

Comm Server:

É um aplicativo que recebe os dados do sistema através da porta serial e distribui para diferentes aplicações:

pacotes de bilhetagem;

pacotes TAPI;

pacotes para a administração dos dados com o tool de administração.

Os dados de bilhetagem são enviados para o aplicativo CDR (Call Detailed Record) utilizando sockets TCP/IP. O CDR permite a visualização dos bilhetes na tela do PC que também são armazenados em um arquivo texto. Além disso, a aplicação dispo-nibiliza os bilhetes para uma impressora ou uma porta serial, onde podem ser tarifa-dos através do software Call Report, por exemplo.

Os eventos para Controle Estatístico de Chamadas recebidos do sistema são envia-dos através de mensagens TAPI para o TSP (TAPI Server Provider), utilizando sockets TCP/IP, que provê outras aplicações.

HiPath 1100 System Manager

O HiPath 1100 System Manager é um programa de administração utilizado para efe-tuar a programação dos sistemas HiPath 1100, sem necessidade de um aparelho te-lefônico.

O sistema pode ser acessado localmente através da conexão de uma interface serial V.24 ou remotamente através de uma rede LAN, desde que um micro da rede esteja conectado ao HiPath 1100 via interface serial ou módulo ADSL.

Também é possível efetuar a atualização de software do HiPath 1100 através do HiPath 1100 Software Manager e armazenar a base de dados com as programações do sistema. Recomenda-se a leitura do arquivo de ajuda do HiPath 1100 System Ma-nager antes de efetuar qualquer operação.

HiPath 1100 ADSL Manager

O HiPath 1100 ADSL Manager é um programa de administração utilizado para efetuar a programação do Módulo ADSL.

Requisitos de hardware:

– Placa de rede 10/100 baseT.

Informações gerais:

– Protocolo TCP/IP;

– IP padrão: 10.0.0.1;

A31003-K1250-S100-03-V419, 6-4 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 141: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Entrando no modo de programação do sistema

reg6.fm

Somente para uso interno Colocando em serviço

– SubNet Mask padrão: 255.255.255.0.

Após instalado o acesso ADSL ao seu provedor e conectado ao HiPath 1100, são ne-cessário alguns ajustes por parte da rede pública (WAN) e na rede interna (LAN). Para isto, foi criado o aplicativo HiPath 1100 ADSL Manager que possibilita a visualização, edição e atualização das configurações do seu sistema.

Para maiores detalhes da configuração do módulo ADSL, veja as indicações no arqui-vo “Ajuda” do programa HiPath 1100 ADSL Manager.

HiPath 1100 E1 Trunk Manager

O HiPath 1100 E1 Trunk Manager é um programa de administração utilizado para efe-tuar a programação do módulo TME1.

Requisitos de hardware:

– Interface de comunicação serial (COM port).

Informações gerais:

Pelo HiPath 1100 E1 Trunk Manager é possível:

fazer o download do software e do database;

escolher o tipo de conexão do software com o módulo (local ou via modem);

escolher a porta de comunicação;

Selecionar o país durante a instalação do programa com seu respectivo proto-colo e sinalizações CAS (por exemplo, sinalização de linha (1bit-E&M e 2bit-R2) e sinalização de resgistro (Dial Pulses, DTMF e MFCR2)).

Para maiores detalhes da configuração do módulo TME1, veja as indicações no arqui-vo “Ajuda” do programa.

Caso haja a necessidade de Resetar o IP e a SubNet Mask, utilize o Código 013 "Res-taurar configuração padrão do módulo ADSL". Não conectar o cabo adaptador da interface V.24 à central quando estiver utilizando o Módulo ADSL.

Caso o módulo não entre em operação, ver o seu estado no display de sete segui-mentos (ver “Módulo TME1” na página 3-23).

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 6-5

Page 142: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Entrando no modo de programação do sistemaColocando em serviço Somente para uso interno

reg6.fm

Interaction Center Smart (software opcional)

Este aplicativo pode ser utilizado nos sistemas HiPath1130/1150/1190 permitindo que um supervisor monitore e acompanhe um ou mais grupos UCD de até 10 agentes, disponibilizando dados em tempo real sobre os estados dos agentes, chamadas re-cebidas, fila de espera, estatísticas de atendimento por grupo e por agente, entre ou-tras informações que auxiliam no gerenciamento do Call Center. Com o Smart, é pos-sível identificar a quantidade de ligações recebidas, quantas são perdidas, os horários em que a empresa recebe o maior volume de ligações entre outras informações.

O sistema ajuda a avaliar e melhorar o atendimento da empresa, disponibilizando es-tas informações em uma ferramenta on-line ou por meio de relatórios, evitando perda de clientes e auxiliando no dimensionamento adequado de atendentes. A solução Interaction Center Smart é composta por duas ferramentas:

Monitor - gerencia em tempo real os estados dos agentes, chamadas em fila e es-tatísticas de grupo como quantidade de atendimentos e abandonos, permitindo um acompanhamento constante do atendimento.

Analyst - proporciona ao supervisor total flexibilidade na análise de estatísticas de atendimento por grupo e por agente em determinados períodos de tempo. Os rela-tórios podem ser configurados com informações detalhadas do número de chama-das recebidas, atendidas, abandonadas, transferidas, atendidas dentro dos perfis de-finidos, fora do objetivo, duração de chamadas ACD, tempo total de conversação, tempo total de fila, entre outros dados.

TAC Smart - Telephony Advanced Control (software opcional)

Este aplicativo pode ser utilizado nos sistemas HiPath1130/1150/1190 permitindo identificar e apresentar todas as informações de uma chamada. Disponibiliza no com-putador do usuário as principais funções de telefonia, monitoração do estado de ra-mais, discagem a partir da agenda, lista de chamadas realizadas e recebidas e série de contatos, efetuando ligações automaticamente para uma lista pré-determinada.

Pode se integrar a outros sistemas, efetuando o screen popup e enviando as infor-mações para um aplicativo já existente.

A31003-K1250-S100-03-V419, 6-6 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 143: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Efetuando a programação específica do cliente

reg6.fm

Somente para uso interno Colocando em serviço

6.3 Efetuando a programação específica do cliente

Procedimento resumido

6.3.1 Tabelas dos códigos de programação do sistema

A programação do sistema HiPath 1100 foi dividida em grupos utilizando como exem-plo o Plano de Numeração 1 para facilitar a sua compreensão.

Plano de numeração 1 (padrão)

Tabela 6-1 Resumo do procedimento de programação

Etapa telefone de sistema/comum tipo MF HiPath 1100 System Manager

1. Ramal programador. Conectar a interface serial V 24.

2. Modo de programação: *95 + SENHA (3758 - padrão).

Configurar no CommServer a ve-locidade de transmissão da seri-al conforme a do sistema.

3. Quando é inserido 1 parâmetro ou códi-go válido: bip.

Iniciar o programa.

4. Erro de código ou parâmetro: 3 bips. Os dados do sistema são impor-tados automáticamente.

5. No fim: 1 bip. Realizar as adequações necessá-rias.

6. Fim de programação de alguns passos: tecla “#” ou coloque o monofone no gancho.

Exportar a nova configuração.

Descrição HiPath 1120 HiPath 1130 HiPath 1150 HiPath 1190Linha externa analógica 851 a 856 851 a 866 851 a 866 851 a 882Linha externa digital 801 a 802 801 a 815 801 a 815 801 a 845Ramal 11 a 26 11 a 30 11 a 60 101 a 240Interface para telefone de sistema (CD) 01 a 04 01 a 08 01 a 24Grupo de linhas externas 0 ou 890 a 899Grupo de chamada 780 a 789Grupo de chamada interno 770Posição de número externo associado a ramal

001 a 160

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 6-7

Page 144: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Efetuando a programação específica do clienteColocando em serviço Somente para uso interno

reg6.fm

Tabelas de programação

Para informações sobre a programação de cada facilidade, consultar os “Comentários sobre os códigos de programação do sistema” na página 6-23

Programações importantes

Tabela 6-2 Divisão das tabelas de programação

Tabela Explicação

1. Programações importantes pág. 6-8

2. Programação de linha externa pág. 6-10

3. Programação de ramal pág. 6-11

4. Programação geral pág. 6-14

5. Porteiro eletrônico pág. 6-17

6. Bilhetagem dos dados de chamada pág. 6-17

7. Módulo Atendedor/FAX pág. 6-20

8. Programação para tronco digital pág. 6-21

9. Módulo ADSL pág. 6-21

10. Relé e sensor no HiPath 1120 pág. 6-22

Tabela 6-3 Programações importantes

Função Programada

Cód Dados intermediários Dado a ser programado

Finalização de dados

Padrão

Linhas externas 19 linha externa analógica: para 0, 1 e 2;linha externa digital: para 3 e 4

0 - Linha inexistente 1 - Linha analógica: Impul-sos (DEC) 2 - Linha analógica: Multifre-quencial (MF) 3 - Linha digital: CAS 4 - Linha digital: FETEX

# ao invés da linha externa

2 - Analógico3 - Digital

Atribuir grupos de linhas externas aos ramais

002 ramal Grupo de linhas externas # ao invés do ramal

0

Atendedores de linha

42 linha externa analógicalinha externa digital

até 8 ramais ou grupos de chamadas∗ - apaga

# ao invés do ramal

ramal 11/101

Agenda 12 posição de agenda:000 a 089*

1) número interno, código externo "0" ou número de linha externa +2) número desejado (até 32 caracteres) + nome (opcio-nal - até 16 caracteres)

timeout 5s ou PARK

todas as posi-ções estão vazias

A31003-K1250-S100-03-V419, 6-8 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 145: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Efetuando a programação específica do cliente

reg6.fm

Somente para uso interno Colocando em serviço

Lista de números proibidos

23 Lista 2 - posições 01 a 35Lista 4 - posições 01 a 10Lista 6 - posições 01 a 04

número Timeout 5s Ver Tabela 6-6 na página 6-13

Lista de números permitidos

24 Lista 1 - posições 01 a 25Lista 5 - posições 01 a 10Lista 7 - posições 01 a 04

número Timeout 5s

Atribuição de classe de serviço

11 linha externa analógicagrupo de linhas externasClasse de serviço diurna: clas - 0 (restrito) clas - 1 (lista de permissões 1) clas - 2 (lista de proibições 1) clas - 3 (padrão para todas as linhas) clas - 4 (lista de proibições 2 ) clas - 5 (lista de permissões 2) clas - 6 (lista de proibições 3) clas - 7 (lista de permissões 3) Classe de serviço noturna: clas - 0 (restrito) clas - 1 (lista de permissões 1) clas - 2 (lista de proibições 1) clas - 3 (padrão para todas as linhas) clas - 4 (lista de proibições 2 ) clas - 5 (lista de permissões 2) clas - 6 (lista de proibições 3) clas - 7 (lista de permissões 3)

ramal # ao invés do ramal

clas - 33 para todos os ramais.Obs.:clas - 3 diurnaclas - 3 noturna

Transferência da classe de serviço

78 ramal ∗ - habilita# - desabilita

# ao invés do ramal

# - desabilitado

Idioma 64 1 - Português2 - Espanhol3 - Inglês4 - Francês

automática 3 - Inglês

País/grupo de países

65 Ver Tabela 6-12 na página 6-18

automática 01 - Brasil

Terminal de opera-dora

50 ramal ou∗ - apaga

# ao invés do ramal

vazio

* Para o HiPath 1120: A posição de agenda 089 está reservada para a função de relé e sensor. Para a seleção de um número externo é necessário digitar o número da linha externa no lugar do código externo "0".

Tabela 6-3 Programações importantes

Função Programada

Cód Dados intermediários Dado a ser programado

Finalização de dados

Padrão

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 6-9

Page 146: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Efetuando a programação específica do clienteColocando em serviço Somente para uso interno

reg6.fm

Programação de linha externa

Tabela 6-4 Programação de linha externa

Função Programada

Cód Dados intermediários Dado a ser programado Finalização de dados

Padrão

Grupos de linhas externas

56 grupo de linhas externas linha externa analógicalinha externa digital

# ao invés do grupo

0

Seleção do tipo de linha externa

94 1 - linha disponível2 - Digital3 - Analógica

automático 1 - linha dispo-nível

Bloqueio de chama-das a cobrar em linhas analógicas (só para o Brasil)

22 linha externa analógica ∗ - sim# - não

# ao invés da linha externa

# - não

Captura/atendi-mento de linha externa

41 linha externa analógica ∗ - sim # - não

# ao invés da linha externa

∗ - sim

Identificação em linha analógica

005 linha externa analógica 1 - DTMF1 Brasil 2 - DTMF2 ETSI 3 - FSK1 ETSI 4 - FSK2 -Bellcore- trans-missão de dados com ring5 - FSK3 -Bellcore- trans-missão de dados sem ring

automática 01- DTMF1 Brasil

Sentido de ligação na linha externa

55 linha externa analógica 1 - bidirecional 2 - unidirecional entrada 3 - unidirecional saída

# ao invés da linha externa

1 - bidirecional

Duração de Flash 18 linha externa analógica 05 50 ms 99 990 ms

automática País*

Tempo de carência para reocupação da linha externa

29 1 - 500ms 2 - 2s 3 - 6s

automática 1 - 500 ms

Tempo de pausa de chamada

17 1 - 6 s 2 -13 s

automática 1 - 6 s

Coeficiente para linha externa analó-gica

47 linha externa analógica 1 - linha padrão de 900 Ω 2 - linha 600 Ω 3 - linha longa 4 - linha curta

# ao invés da linha externa

1 - linha padrão

Silent reversal** 58 linha externa analógica ∗ - sim # - não

# ao invés da linha externa

# - sim

Detector de tom 60 linha externa analógica ∗ - sim # - não

# ao invés da linha externa

∗ - sim

Operação como Sub-PABXConexão de linha externa

33 linha externa analógica 1 - Direta 2 - SubPABX

# ao invés da linha externa

1 - direta

A31003-K1250-S100-03-V419, 6-10 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 147: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Efetuando a programação específica do cliente

reg6.fm

Somente para uso interno Colocando em serviço

Programação de ramal

Operação como SUB-PABXSegundo código de acesso externo

34 0 a 9 ou 00 a 99 ounada (sem código)

timeout 5s 0

* 24/10 para Brasil, Chile, Venezuela, México, Vietnã, IM, China, Paquistão e Ucrânia;35/10 para Argentina; 30/08 para Tailândia, Malásia e Cingapura; 18/10 para Portugal;9/9 para Espanha; 30/9 para Índia;27/9 para Grécia.** Consulte a disponibilidade da concessionária local.

Tabela 6-5 Programação de ramal

Função Programada

Cód Dados intermediários Dado a ser programado Finalização de dados

Padrão

Grupos de captura 43 grupo de captura 01 a 16 ramal∗ - apaga o grupo

# ao invés do ramal

vazio

Grupo interno 13 até 8 ramais:ramal + ∗∗ - limpa

# ao invés do ramal

ramal 11/101 a 18/108

Grupo de chamada UCD

52 grupo de chamada ramal ∗ - apaga

# ao invés do ramal

vazio

Mensagem de espera ao grupo UCD

007 grupo de chamada ∗ - (habilita)# - (desabilita)

# ao invés do grupo

Associação da mensagem de espera ao grupo UCD

008 grupo de chamada ramal, ou∗ - para utilizar MOH

# ao invés do grupo

Intercalação 44 ramal 0 - sem permissão 1 - com permissão e bip 2 - com permissão e sem bip

# ao invés do ramal

0

Identificação de chamadas para ramal analógico (CLIP)

010 ramal 0 = padrão1 = DTMF antes de sinalizar2 = DTMF durante a sinaliza-ção3 = FSK durante a sinaliza-ção

# ao invés do ramal

0

Cadeado 26 ramal 0000 a 9999 # ao invés do ramal

0000

Tempo de desvio em caso de não atendimento

30 1 - 15 segundos 2 - 30 segundos 3 - 45 segundos

automática 2 - 30s

Tabela 6-4 Programação de linha externa

Função Programada

Cód Dados intermediários Dado a ser programado Finalização de dados

Padrão

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 6-11

Page 148: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Efetuando a programação específica do clienteColocando em serviço Somente para uso interno

reg6.fm

Modo de discagem 68 Ramal Reconhecimento: 0 - automático 1 - pulso (DC) 2 - tom (MF)

# ao invés do ramal

0 - automático

Tempo de detecção de flash

31 Ramal 1 - 280 ms* 2 - 750 ms 3 - 1200ms

# ao invés do ramal

1- (específico do país)

Ramal de fuga** 32 Ramal automática Ramal 11/101

Serviço noturno 63 linha externa Ramal # ao invés da linha externa

ramal 11/101

Hotline 45 Ramal Posição de agenda 001 a 089 ou ∗ - sem hotline

# ao invés do ramal

∗ - sem hotline

Warmline 62 Ramal 0 a 9 segundos # ao invés do ramal

0 segundos

Chefe - Secretária 51 Até 8 ramais master:- Ramal

Até 15 ramais de secretária:- ramal ou ∗ - apaga

# ao invés do ramal

Vazio

Nome de ramal 84 Ramal Nome do ramal # ao invés do ramal

Vazio

Associação à inter-face CD (para telefo-nes de sistema)

46 Ramal Número da interface para telefone de sistema (CD), ou∗ - apaga

# ao invés do ramal

HiPath 112001 a 04 11 a 14;HiPath 1130/115001 a 08 11 a 18;HiPath 119001 101

Coeficiente para ramal

48 Ramal 1 - linha padrão 2 - linha 600 Ω 3 - linha 900 Ω 4 - linha longa

# ao invés do ramal

1 - ramal padrão

Bloqueio de chama-das a cobrar em linhas digitais (só para o Brasil)

93 Ramal ∗ - sim# - não

# ao invés do ramal

# - não

* - Brasil, China, Vietnã, Chile, Venezuela, México, IM Inglês, IM Espanhol, IM Francês, Malásia, Cingapura, Paquistão e Ucrânia: 1 - 280 ms, 2 - 750 ms e 3 - 1200 ms

- Portugal, Índia, Argentina e Grécia: 1 - 350 ms, 2 - 750 ms e 3 - 1200 ms - Espanha: 1 - 130 ms, 2 - 750 ms e 3 - 1200 ms - Tailândia: 1 - 750 ms, 2 - 350 ms e 3 - 1500 ms** O ramal de fuga é acessado com o seu respectivo número interno e não pode ser utilizado ou programado como ramal de

Fax.

Tabela 6-5 Programação de ramal

Função Programada

Cód Dados intermediários Dado a ser programado Finalização de dados

Padrão

A31003-K1250-S100-03-V419, 6-12 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 149: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Efetuando a programação específica do cliente

reg6.fm

Somente para uso interno Colocando em serviço

Tabela 6-6 Valores padrão para EWACO

País Lista de permissão Lista de Restrição

Brasil 190 0800

193 0810

0900 900

Argentina

Portugal 112 64

Chile 800

Venezuela

México

Vietnã

IM Espanhol 190

IM Inglês

IM Francês

China

Malásia

Singapura 999 995

1800 1608

#571#

Tailândia 01 2 3 4 5 6 7 8 9

11 12 13 14 15 16 17 18 19

001 100 101

Grécia 100 166

199 0800

090

Índia

Paquistão

Espanha 091 112

1003 900

903 905 906

Peru

Filipinas

Canadá

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 6-13

Page 150: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Efetuando a programação específica do clienteColocando em serviço Somente para uso interno

reg6.fm

Indicador de Mensagem em Espera (WMI) externo

Correio de Voz

Programação geral

África do Sul 1 2 3 4 5 6 7 8 9

072 073 074 82 83 84 86 0800

Tabela 6-7 Indicador de Mensagem em Espera (WMI) externo

Função Programada

Cód Dados intermediários Dado a ser programado Finalização de dados

Padrão

Habilitar Grupo WMI externo

014 ∗ - ativa# - desativa

automática # - desativa

Grupo WMI externo 015 Ramal ou ∗ - apagar

# ao invés do ramal

Tabela 6-8 Indicador de Mensagem em Espera (WMI) externo

Função Programada

Cód Dados intermediários Dado a ser programado Finalização de dados

Padrão

Interface para Correio de Voz interno

016 Grupo de chamada ou ∗ - apagar

automática

Tabela 6-9 Programação geral

Função Programada

Cód Dados intermediários Dado a ser programado Finalização de dados

Padrão

Seleção alternativa de operadora ACS: Regra para horário

81 0 a 9 - número do intervalo de tempo HH MM - início HH MM - final de turno

# ao invés do número

Vazio

Tabela 6-6 Valores padrão para EWACO

País Lista de permissão Lista de Restrição

A31003-K1250-S100-03-V419, 6-14 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 151: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Efetuando a programação específica do cliente

reg6.fm

Somente para uso interno Colocando em serviço

Seleção alternativa de operadora ACS: Regras de conver-são

82 1) 00 a 39 - número da regra de conversão+ 2) digitar a seqüência de dígitos (até 6 dígitos) a ser substituída+ 3) * ou aguardar 5 segundos para terminar

1) XXXXXX∗ - Digitar a seqüência de dígitos (até 12 dígitos) que devesubstituir o número anteri-ormente digitado + 2) Digitar o primeiro número de linha externa analógica ou linha externa digital ou grupo de linhas externas+ 3) Digitar o segundo núme-ro de linha externa ou o grupo de linhas externas. (mesmos dados do passo 2)

# ao invés do número da regra

Vazio

Seleção alternativa de operadora ACS:Regra para dias da semana

83 1) 00 a 39 - número da regra de conversão+ 2) 0 a 9 - números dos intervalos de tempo desejados (no máximo 5)+ 3) * ou aguardar 5 segundos para terminar

0 - Segunda a sexta 1 - Sábado 2 - Domingo*

+ * ou aguardar 5 segundos para terminar

# ao invés do número da regra

Vazio

Música em espera 36 0 - sem música 1 - ativar fonte externa 2 - ativar fonte interna

Automática 2 - ativar fonte interna

Tempo para monito-ração externa de ambiente

69 Tempo de conexão: 1 - (10 s) 2 - (30 s) 3 - (60 s)

Automática 1 - (10 s)

Exclusão de dígitos da lista de chama-das

71 Seqüência de dígitos iniciais (no máximo 6 dígitos)

Timeout 5 s Vazio

Data/ hora 14 DD - Dia, de 1 a 31MM - Mês, de 1 a 12YY - Ano, de 00 a 99HH - Hora, de 00 a 23MlMl - Minuto, de 00 a 59

Automática

Ordem de busca na lista de pesquisa

79 1 - agenda individual 2 - agenda central 3 - plano de numeração interno

Automática Todos

Fator de tarifação 95 1 - posição da vírgula (0 a 4) +2 - fator de tarifação (5 dígi-tos - 00000 a 99999).

Automático Posição - 0 fator - 00001

Definir o nome da moeda

76 Símbolo da moeda PARK “$”

Tabela 6-9 Programação geral

Função Programada

Cód Dados intermediários Dado a ser programado Finalização de dados

Padrão

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 6-15

Page 152: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Efetuando a programação específica do clienteColocando em serviço Somente para uso interno

reg6.fm

**⟩ Para maiores detalhes sobre os temporizadores e sua programação é aconselhável consultar o arquivo de ajuda do softwa-re de administração HiPath 1100 System Manager, na parte referente aos temporizadores.

Versão do Software 001 ∗ - visualiza o número específico da versão de SW, nome do produto e número interno da versão SW.

Qualquer tecla para finalizar.

Senha do sistema 80 Nova senha (quatro dígitos) Nova senha para confirma-ção

Senha - 3758

Senha de serviço noturno

49 0000 a 9999 Automática Senha - 3758

Restaurar a configu-ração padrão

99 Senha do sistema (quatro dígitos) Automática Senha - 3758

Habilitar a progra-mação remota

57 ∗ - ativar a programação remota# - desativar a programação remota

Automática ∗ - ativar a programação remota

Encerrar a progra-mação remota

96 Automática

Impressão dos dados de programa-ção

35 35 - para relatório completoou número do código de programação

Automática

Temporizadores específicos

39 **01 a 35: código do temporizador Novo valor: 0 a 65535 #Padrão de fábrica Temporizadores

comuns40 **1 a 6: posição de tabela Novo valor: 0 a 255 #

Identificação do sistema HiPath 1120

77 - identificação da central telefônica (até 20 dígitos) - # - confirma

Automática Vazio

Desativar o alarme no HiPath 1120

86 Automática Vazio

Testar o alarme doHiPath 1120

87 Automática Vazio

* Pode ser digitado até 3 dias consecutivos (por exemplo, "12" para sábado e domingo).

Tabela 6-9 Programação geral

Função Programada

Cód Dados intermediários Dado a ser programado Finalização de dados

Padrão

A31003-K1250-S100-03-V419, 6-16 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 153: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Efetuando a programação específica do cliente

reg6.fm

Somente para uso interno Colocando em serviço

Porteiro eletrônico

Bilhetagem dos dados de chamada

Tabela 6-10 Porteiro eletrônico

Função Programada

Cód Dados intermediários Dado a ser programado Finalização de dados

Padrão

Configuração de porteiro eletrônico

15 Posição: 1 a 4 Ramal ou∗ - apaga

# ao invés da posição

# - não

Abertura da porta 16 Posição: 1 a 4 ∗ - sim (ativa função de abertura de porta)# - não (desativa a função de abertura de porta)

# ao invés da posição

# - não

Atendimento de chamada

59 Posição: 1 a 4 Até 8 ramais: Ramal ou∗ - apaga

# ao invés do ramal

Ramal 11/101

Permissão para abertura da porta

25 Posição: 1 a 4 Ramal ou∗ - apaga

# ao invés do ramal

Todos os ramais

Tabela 6-11 Bilhetagem dos dados de chamada

Função Programada

Cód Dados intermediários Dado a ser programado Finalização de dados

Padrão

Taxa de transmissão de dados “Instalação da inter-face V.24” na página 4-36

20 1 - 600b 2 - 2400b 3 - 4800b4 - 9600b 5 - 19200b6 - 38400b7 - 57600b8 - 115200b9 - 230400b

Automática 5 - 19200b

Supressão de dígi-tos na bilhetagem de chamada

21 ∗ - ativar a proteção de dados# - desativar a proteção de dados

Automática # - desativar

Registro de chama-das recebidas*

* Se o sistema estiver habilitado a receber a identificação de chamadas através de linhas digitais (E1 CAS) ou analógicas mediante ativação do serviço na operadora.

61 1 - chamada entrante/sainte 2 - chamada sainte 3 - chamadas entrante/sainte + CLIP 4 - chamadas sainte + CLIP

Automática 1 - entrante/sainte

Filtro de bilhetagem 67 Seqüência dos primeiros dígitos do n° a ser bilhetado (máx. 4 dígitos)

Timeout de 5 s Vazio

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 6-17

Page 154: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Efetuando a programação específica do clienteColocando em serviço Somente para uso interno

reg6.fm

Tabela 6-12 País/grupo de países (65)

Código Grupo País Idioma no display

01 Brasil (padrão)

Brasil Bolívia Paraguai*

Português Espanhol Espanhol

02 Argentina Argentina Espanhol

03 Portugal Portugal Português

04 Chile Chile Espanhol

05 Venezuela Venezuela Espanhol

06 México México Espanhol

07 Vietnã Vietnã Inglês

08 IM Espanhol Colômbia Uruguai Equador América Central Indonésia**

Espanhol Inglês

09 IM Inglês Arábia Saudita Barein Egito Emirados Árabes Unidos Gana Iêmen

Inglês

09 IM Inglês Irã Jordânia Kuwait Líbia Nigéria Omã Quênia Zimbábue Síria Sudão Tanzânia Sérvia/ Montenegro

Inglês

10 IM Francês Argélia Camarões Costa do Marfim Líbano Marrocos Senegal Tunísia

Francês

11 China China Inglês

12 Malásia Malásia Inglês

13 Singapura Singapura Inglês

14 Tailândia Tailândia Inglês

A31003-K1250-S100-03-V419, 6-18 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 155: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Efetuando a programação específica do cliente

reg6.fm

Somente para uso interno Colocando em serviço

15 Grécia Grécia Inglês

16 Índia Índia Inglês

17 Paquistão Paquistão Inglês

18 Espanha Espanha Espanhol

21 Peru Peru Espanhol

23 Filipinas Filipinas Inglês

24 Canadá Canadá Inglês

25 África do Sul África do Sul Inglês*Para Bolívia e Paraguai, deve ser programado o país/grupo de países como "01=Brasil" e depois o idioma "02=Espanhol".**Para Indonésia, deve ser programado o país/grupo de países "08=Espanhol intern." e depois o idioma "03=Inglês".

Tabela 6-13 Protocolo CLIP analógico (005)

País Protocolo Código

Brasil (01) DTMF1 1

IM - Espanha (08), IM - Inglês (09) e Peru (21) DTMF2 2

México (06), China (11) e Singapura (13) FSK1 2

Outros paísesFSK2 4

FSK3 5

Tabela 6-12 País/grupo de países (65)

Código Grupo País Idioma no display

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 6-19

Page 156: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Efetuando a programação específica do clienteColocando em serviço Somente para uso interno

reg6.fm

Módulo Atendedor/FAX

Tabela 6-14 Módulo Atendedor/FAX

Função Programada

Cód Dados intermediários Dado a ser programado Finalização de dados

Padrão

Menu de atendi-mento

009 Selecionar o dígito de encaminha-mento: 0 a 9 ou ∗

Digitar o número de ramal ou grupo de chamada a ser associado ao dígito

# ao invés do dígito de enca-minhamento

Vazio

Gravação de anún-cios

37 9 - gravação 0 - reprodução1 - para interromper a gravação ou reprodução do anúncio

Tipo de Anúncio:Modo Fax: 01 - saudação para horário comercial (24 s) 02 - saudação para serviço noturno(24 s) 03 - transferência (16 s)Modo Atendedor: 04 -saudação no horáriocomercial (32 s) 05 - saudação para serviço noturno (32 s) 06 - transferência (16 s)Modo Atendedor/FAX: 07 - saudação no horário comercial (32 s) 08 - saudação para serviço noturno (32 s) 09 - desvio (16 s) 10 - mensagem de identi-ficação (16 s) 11 - alarme (8 s) 12 - reserva

# ao invés do código grava-ção ou reprodu-ção

Configuração do modo de atendi-mento

27 - Linha externa analógica- Linha externa digital

0 - módulo desabilitado 1 - Fax 2 - Atendedor 3 - Atendedor/FAX 4 - anúncio

# ao invés do número da linha livre

HiPath 1120: 3 - última linha externa 0 - para as demais HiPath1130/1150/1190: 3 - primeira linha externa 0 - para as demais

Ramal para recep-ção de FAX

28 - Linha externa analógica Ramal # ao invés da linha externa

Ramal 17/107

A31003-K1250-S100-03-V419, 6-20 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 157: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Efetuando a programação específica do cliente

reg6.fm

Somente para uso interno Colocando em serviço

Programação para tronco digital

Módulo ADSL

Tabela 6-15 Programação para tronco digital

Função Programada

Cód Dados intermediários Dado a ser progra-mado

Finalização de dados

Padrão

Modo de operação*

* Para as linhas externas digitais do tipo E1 deve-se selecionar a conexão PP.

90 TME1:HiPath 1130/1150 - 01 a 15HiPath 1190 - 01 a 45

1 - ligação ponto a ponto (PP)2 - ligação ponto a multi-ponto (PMP)

# ao invés da porta

1 - PP

Prefixo Atendedor 89 Prefixo de linha (no máximo 10 dígitos)

# ao invés do dígito ou auto-mática

Vazio

Cadastro de número externo

91 Posição de número externo associ-ado a ramal

Dígitos finais de Atendedor (no máximo 20 dígitos)

# ao invés da posição

Vazio

Associação de número externo a ramal

92 Posição de número externo associ-ado a ramal

Até 8 ramais:Ramal ouGrupo de chamada ∗ - apaga

# ao invés do ramal

Vazio

Sinalização de ocupado**

** Esta facilidade vale apenas para linhas digitais com número Atendedor. Não é válida se mais de um ramal estiver configu-rado para a posição/número Atendedor/MSN. Se o Módulo Atendedor/FAX estiver instalado e programado para linhas di-gitais, esta facilidade também não será válida.

004 Posição de número externo associ-ado a ramal

∗ - ativa# - desativa

# ao invés do código

# - desativa

Envio do código de área local

011 digitar o código de área local

# ao invés do código

vazio

Envio do código de área do país

012 digitar o código de área do país

# ao invés do código

vazio

Tabela 6-16 Módulo ADSL

Função Programada

Cód Dados intermediários Dado a ser programado Finalização de dados

Padrão

Restaurar configura-ção padrão do módulo ADSL

013 Automática IP 10.0.0.1

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 6-21

Page 158: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Efetuando a programação específica do clienteColocando em serviço Somente para uso interno

reg6.fm

Relé e sensor no HiPath 1120

6.3.2 Efetuar o teste rápido

Verificar os terminais

Verificar a função do display (indicação de hora e data) em cada terminal. A falta de indicação significa defeito no terminal ou nos cabos. Substituir o terminal ou verificar os cabos;

Verificar os terminais analógicos.

Verificar se o sistema é inicializado sem problemas

Estabelecer chamadas internas e externas de forma aleatória.

Tabela 6-17 Relé e sensor no HiPath 1120

Função Programada

Cód Dados intermediários Dado a ser programado Finalização de dados

Padrão

Programar a função de sensor

70 Função do sensor: 0 - desativa 1 - seleciona a posição 089 da agenda 2 - ativa o relé através do sensor 3 - seleciona a posição 089 da agenda e ativa o reléatravés do sensor

# ao invés do sensor

0 - desativa

Lógica de ativação do sensor

74 0 - contatos fechados 1 - contatos abertos

# ao invés de selecionar a posição

0 - contatos fechados

Tempo de fecha-mento do relé

73 000 a 255 (intervalos de 0,5 s)

# ao invés do código

002 - (1 s)

A31003-K1250-S100-03-V419, 6-22 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 159: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Comentários sobre os códigos de programação do sistema

reg6.fm

Somente para uso interno Colocando em serviço

6.4 Comentários sobre os códigos de programação do sistema

6.4.1 Programações importantes

Linhas externas (19)

O sistema admite três modos de discagem nas linhas externas e ausentes (para as posições de linhas externas não usadas):

DC - decádica (pulsada);

MF - multifrequencial (tom);

linha CAS, conectada no Módulo TME 1.

Atribuir grupos de linhas externas aos ramais (002)

Configura a forma de acesso a um grupo de linhas externas para cada ramal.

Atendedores de linha (42)

Define os ramais ou Grupos Consecutivos que serão os primeiros atendedores de uma determinada linha externa.

Agenda (12)

Armazena os números e nomes mais utilizados pelos usuários. Se o sistema estiver operando como SUB-PABX, selecionar primeiro o número da li-nha externa ou o grupo de linhas externas interligadas ao PABX desejado, depois o código do PABX para acesso interno ou a seqüência necessária do plano de numera-ção do PABX para poder realizar uma chamada externa e finalmente o número exter-no.

Se o usuário digitar o código externo "0", será procurada uma linha livre do grupo atri-buído. Se não houver linha livre, o sistema procura em outros grupos.

Se em um ramal estiver conectado um dispositivo de abertura de porta, este não pode ser configurado como atendedor.

Para o HiPath 1120, a posição de agenda 089 está reservada para a função de relé e sensor. Para a seleção de um número externo, é necessário digitar o número da linha exter-na no lugar do código externo "0".

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 6-23

Page 160: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Comentários sobre os códigos de programação do sistemaColocando em serviço Somente para uso interno

reg6.fm

Lista de números proibidos (23)

Existem 3 listas de proibições que estarão restritas a todos os ramais com categoria “privilegiado com listas de proibições”. A lista 2 permite armazenar 35 números, a 4 até 10 números e a lista 6 até 4 números.

Lista de números permitidos (24)

Existem 3 listas de permissões que estarão liberadas a todos os ramais com catego-ria “Semi-privilegiado”. A lista 1 permite armazenar 25 números, a 5 até 10 números e a lista 7 até 4 números.

Atribuição de classes de serviço (11)

Podem ser programados para os ramais até 8 categorias de acesso às linhas exter-nas:

Restrito - efetua chamadas internas e atende chamadas externas;

Semi-privilegiado - recebe ligações internas e externas, atende e recebe ligações transferidas, mas não pode realizar ligações externas de saída via acesso normal, apenas através da Agenda ou da Lista de Números Permitidos;

Privilegiado com restrições - recebe ligações internas e externas e realiza liga-ções externas para qualquer número que não esteja na Lista de Números Blo-queados;

Privilegiado - efetua todos os tipos de chamadas.

Transferência da classe de serviço (78)

Este código habilita os ramais que podem utilizar a facilidade de transferência da clas-se de serviço. Assim, é possível autorizar ou impedir que um ramal transfira a sua classe de serviço temporariamente para outro telefone.

Para alterar um número bloqueado, basta digitar a respectiva posição da lista e o novo número.

Para alterar um número liberado, basta digitar a respectiva posição da lista e o novo número.

Um ramal poderá possuir duas categorias distintas, sendo uma para o modo diurno e outra para o noturno.

A31003-K1250-S100-03-V419, 6-24 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 161: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Comentários sobre os códigos de programação do sistema

reg6.fm

Somente para uso interno Colocando em serviço

Idioma (64)

Define em qual idioma serão mostradas as mensagens no display do telefone de sis-tema.

País e suas especificações (65)

Seleciona o país onde o sistema será utilizado para adaptá-lo às características e pa-drões locais. O sistema é reinicializado após a alteração da programação de país.

Terminal de operadora (50)

Concentra o fluxo de ligações em um posto de atendimento que esteja equipado com um telefone de sistema com display.

6.4.2 Programação de linha externa

Grupos de linhas externas (56)

Permite que o acesso a uma linha externa ou grupo de linhas externas seja feito pelo código “0” ou por um código diferente.

Seleção do tipo de linha externa (94)

Define qual o tipo de linha externa será ocupada durante uma chamada de saída. As linhas externas podem ser acessadas pelo código de acesso “0” ou o código de grupo de linhas. Se a central possui linhas digitais e analógicas, pode-se definir qual tipo de linha será acessada prioritariamente.

Bloqueio de chamadas a cobrar em linhas analógicas (22) - (Somente Brasil)

Ativando este código, todas as chamadas a cobrar serão automaticamente rejeitadas pelo sistema. Funciona somente em linhas externas analógicas.

Captura/atendimento de linha externa (41)

Possibilita que um ramal consiga realizar a facilidade de Captura em um Grupo de cha-madas externas e Primeiro Atendedor.

Caso possua um fax conectado a um ramal que seja atendedor desta linha externa, é aconselhável programar com este código.

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 6-25

Page 162: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Comentários sobre os códigos de programação do sistemaColocando em serviço Somente para uso interno

reg6.fm

Identificação em linha analógica (005)

Habilitado na operadora local, esse seviço permite a identificação das informações contidas nos protocolos FSK e DTMF para linhas analógicas.

Sentido de ligação na linha externa (55)

Define a forma de acesso às linhas externas no momento de receber ou realizar uma chamada. A linha externa pode ser:

1 = bidirecional;

2 = unidirecional entrada;

3 = unidirecional saída.

Duração de flash (18)

Define o tempo em que o sinal de Flash ficará ativo na linha externa em função dos padrões de reconhecimento definidos na central pública.

Tempo de carência para reocupação da linha externa (29)

Ajusta o tempo de espera para reocupar a mesma linha externa após ter terminado uma ligação.

Tempo de pausa de chamada (17)

É o intervalo entre dois impulsos de chamada da operadora local e tem aproximada-mente 6 segundos. Após este intervalo, o sistema derruba a conexão com a linha ex-terna e fica pronto a receber novas chamadas.

Coeficiente para linha externa analógica (47)

Possibilita o casamento de impedâncias entre o sistema e linha externa pública ao qual está conectado.

Silent reversal (58)

Caso sua concessionária disponibilize esta facilidade, o processo de bilhetagem irá ocorrer em tempo real, isto é, quando o destino da chamada atender, a pública envia um sinal para o sistema iniciar a bilhetagem.

Quando um país específico é programado, o correspondente protocolo é seleciona-do.

A31003-K1250-S100-03-V419, 6-26 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 163: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Comentários sobre os códigos de programação do sistema

reg6.fm

Somente para uso interno Colocando em serviço

Detector de tom (60)

Define que o sistema deve aguardar o recebimento/reconhecimento do tom de linha da pública para então liberá-lo para o usuário. Em telefones comuns tipo MF, o núme-ro selecionado será transmitido para a linha externa cerca de 4-5 s após a entrada do último dígito do número.

Conexão de linha externa (33)

Define se a linha externa analógica conectada em um dos sistemas HiPath 1100 está interligada em uma central pública ou a outro PABX.

Segundo código de acesso externo (34)

Define o código que deve ser enviado pelo Sub-PABX em função do código utilizado para acessar as linhas externas no PABX principal. Este código serve para verificar a disponibilidade de tom de linha externo.

6.4.3 Programação de ramal

Grupos de captura (43)

É possível reunir os ramais em até 16 grupos de captura, permitindo que um ramal do grupo atenda chamadas que sinalizam nos outros ramais do mesmo grupo de cap-tura.

Grupo interno (13)

Reúne os ramais em um grupo interno acessado pelo número 770. Quando este nú-mero for selecionado, todos os telefones do grupo tocam até que um atenda.

Grupo de chamada UCD (52)

Cria um grupo de ramais que irá receber as chamadas internas e externas. Um grupo de chamada constitui um grupo de ramais que está disponível a atender chamadas a um número específico que identifica o grupo. Uma chamada, interna ou externa, direcionada para este grupo, será atendida pelo ramal associado que mais tempo estiver livre. Se todos os ramais do grupo de chamada estão ocupados, as chamadas externas para o grupo são direcionadas para uma fila de espera.

Também podem ser adicionados ramais a um grupo de captura já existente.

Se a "Proteção de dados ou Proteção de chamada a cobrar no ramal ou o Bloqueio de chamada urgente" forem ativados para um ramal do grupo a função será válida para todos os ramais do grupo de chamada.

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 6-27

Page 164: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Comentários sobre os códigos de programação do sistemaColocando em serviço Somente para uso interno

reg6.fm

Mensagem de espera para grupo UCD (007)

Habilita a conexão de mensagem ou música externa de espera (MOH) para o grupo UCD quando todos os ramais do grupo estiverem ocupados.

Associação da mensagem de espera ao grupo UCD (008)

Define a mensagem de espera ou música externa/interna que deve ser utilizada para um grupo UCD.

Intercalação (44)

Permite que um determinado ramal realize a facilidade de “Intercalação” sobre ou-tros dois ramais que estão em conversação com ou sem sinalização (Bip). A intercalação sem bip é um recurso utilizado na monitoração de agentes de um call center. Assim, o ramal a ser intercalado precisa ser parte de um grupo de chamada.

Identificação de chamadas para ramal analógico (CLIP) (010)

Quando o ramal estiver configurado com esta facilidade e receber uma chamada de entrada com informações CLIP, o gerador de DTMF irá enviar uma sinalização para o ramal com os dados do chamador. Utilizando um telefone E805C (Brasil) ou Gigaset 4010, é possível ver o número do chamador.

Cadeado (26)

Impossibilita a utilização do ramal para estabelecer ligações externas, permitindo apenas ligações internas ou com os números da Agenda. Para isto é utilizado uma senha secreta de 4 dígitos.

Tempo de desvio em caso de não atendimento (30)

Define o tempo que as ligações externas que tocam em um ramal serão transferidas para o seu segundo atendedor, em caso de não atendimento.

Modo de discagem (68)

Define se cada ramal deverá utilizar o modo de discagem por impulsos (DEC), por multifrequencial (MF) ou se deve ser identificado automaticamente.

Tempo de detecção de flash (31)

O sinal de flash gerado por um aparelho telefônico comum tipo MF só será reconhe-cido se estiver dentro dos limites especificados na programação. Assim, é recomendável verificar o tempo de flash dos telefones Multifrequenciais e ajustá-lo para o mais próximo possível do aparelho que possuir o maior tempo de flash. A configuração do tempo de detecção de flash pode ser diferente para cada país.

A31003-K1250-S100-03-V419, 6-28 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 165: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Comentários sobre os códigos de programação do sistema

reg6.fm

Somente para uso interno Colocando em serviço

Ramal de fuga (32)

O ramal de fuga só recebe as chamadas quando o ramal chamado não está disponí-vel.

Serviço noturno (63)

Define quais ramais que irão receber as chamadas externas (por exemplo, fora do ho-rário comercial) vindas de uma determinada linha externa. A ativação/desativação dos atendedores é feita pela facilidade “Serviço Noturno”.

Hotline (45)

Possibilita que um número pré-programado em uma posição da Agenda seja chama-do automaticamente assim que o monofone for retirado do gancho.

Warmline (62)

Possibilita a programação de um intervalo de tempo para à ativação de Hotline. Cada ramal poderá ter um diferente intervalo de tempo para warmline que pode variar de 0 a 9s.

Chefe-Secretária (51)

Atribui vários ramais (telefones de secretária) a um telefone master (chefe). São disponíveis 8 grupos com até 16 ramais cada (todos os ramais devem ser telefo-nes de sistema).

Nome de ramal (84)

Permite atribuir nomes aos ramais, que serão apresentados no display do telefone de sistema E 822 ST e E 3030 quando uma chamada for efetuada.

O ramal de fuga é acessado com o seu respectivo número interno e não pode ser utilizado ou programado como ramal de Fax.

Pode ser configurado o mesmo número de agenda para vários ramais.

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 6-29

Page 166: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Comentários sobre os códigos de programação do sistemaColocando em serviço Somente para uso interno

reg6.fm

Associação à interface CD (46)

Permite a conexão de um telefone de sistema em uma posição qualquer de ramal.

Na programação padrão, a associação é a seguinte:

Coeficiente para Ramal (48)

Possibilita o casamento de impedâncias entre o sistema e a linha do ramal ao qual está conectado.

Bloqueio de chamada a cobrar em linhas digitais(93)

Quando este bloqueio está ativado, todas as chamadas a cobrar são automaticamen-te rejeitadas pelo sistema (somente para o Brasil).

6.4.4 Indicador de Mensagem em Espera (WMI) externo

Esta facilidade permite que um grupo de ramais denominado "Grupo WMI externo" receba a sinalização gerada pelo Servidor de Correio de Voz indicando a existência de uma nova mensagem na caixa de correio do usuário.

Habilitar Grupo WMI externo (014)

Ativa a facilidade WMI em um grupo de ramais.

Grupo WMI externo (015)

Os ramais configurados neste grupo tem a permissão de receber a Indicação de Mensagem em Espera (WMI) do Servidor externo de Correio de Voz, onde as men-sagens e saudações dos usuários estão armazenadas.

Tabela 6-18 Associação à interface CD

HiPath 1120 HiPath1130/1150/1190

A1/B1 ⇒ C1/D1 A1/B1 ⇒ C1/D1

A2/B2 ⇒ C2/D2 A2/B2 ⇒ C2/D2

A3/B3 ⇒ C3/D3 A3/B3 ⇒ C3/D3

A4/B4 ⇒ C4/D4 A4/B4 ⇒ C4/D4

A5/B5 ⇒ C5/D5

A6/B6 ⇒ C6/D6

A7/B7 ⇒ C7/D7

A8/B8 ⇒ C8/D8

A31003-K1250-S100-03-V419, 6-30 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 167: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Comentários sobre os códigos de programação do sistema

reg6.fm

Somente para uso interno Colocando em serviço

6.4.5 Correio de voz

Interface para Correio de Voz interno (016)

Define o Grupo de Chamada que passa a ter a função de interface com o Servidor de Correio de Voz interno. Assim, os ramais deste Grupo de Chamada de Correio de Voz recebem a indicação de mensagem em espera (WMI) do Servidor.

6.4.6 Programação geral

Seleção alternativa de operadora ACS: regra para horário (81)

Definir no sistema por qual operadora a chamada deve ser feita, independente do que o usuário discar. Esta facilidade é bastante útil para seleção da operadora com a me-lhor tarifa no momento da chamada ou fixar uma operadora única, desde que as re-gras estejam devidamente programadas.

Seleção alternativa de operadora ACS: regras de conversão (82)

Esta tabela contempla a posição de um determinado código e o seu novo valor con-vertido. Assim, pode-se definir o caminho de saída da ligação. Caso a linha externa/rota de saída esteja ocupada, pode-se acessar uma linha exter-na/rota de fuga. Existem 40 possibilidades para conversão, alocadas nas posições 00 a 39.

Seleção alternativa de operadora ACS: regra para dias da semana (83)

Define, além do intervalo de tempo, em quais dias da semana as regras serão válidas. Existem 40 regras que correspondem às 40 Regras de seleção.

Música em espera (36)

Define o tipo de música que a pessoa que foi colocada em espera deverá ouvir.

Tempo para monitoração externa de ambiente (69)

Possibilita a supervisão de um ambiente durante um determinado tempo mediante a utilização do microfone do telefone. Se no sistema estiver instalado um Módulo Atendedor/FAX, poderá ser executada a monitoração de ambiente (babyphone) a partir de um telefone externo.

Exclusão de dígitos da lista de chamadas (71)

Define os dígitos que não são necessários serem repetidos durante uma ligação.

Se você não programar nenhum número de linha/grupo de linhas, o sistema utilizará o número de linha/grupo de linhas para a seleção alternativa, no qual iniciou a sele-ção.

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 6-31

Page 168: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Comentários sobre os códigos de programação do sistemaColocando em serviço Somente para uso interno

reg6.fm

Data/hora (14)

Modifica a data e a hora atual do sistema. No caso de se restaurar a configuração pa-drão (99), a indicação de data apresenta as informações de quando foi gerado o SW e a hora indica 12:00.

Ordem de busca nas lista de pesquisa (79)

Permite escolher a ordem de busca entre as seguintes listas: Agenda individual, Agenda central e Plano de numeração interno.

Fator de tarifação (95)

Apresenta no display do telefone de sistema o valor da chamada em andamento se-gundo definição do valor do impulso.

Definir o nome da moeda (76)

No display de um telefone de sistema é possível associar ao custo da ligação um nome para a moeda, com no máximo 3 caracteres.

Versão de software (001)

No display de um telefone de sistema é possível verificar o número da versão do SW, nome do produto e o número interno da versão de SW instalado no sistema.

Senha do sistema (80)

Altera a senha original 3758 para qualquer outro número de 4 dígitos (ver “Problemas devido alteração da senha padrão” na página 6-3).

Senha de serviço noturno (49)

Programa uma senha adicional para ativar/desativar diversas funções (por exemplo o serviço noturno, relés).

Restaurar a configuração padrão (99)

Programa o sistema com os dados padrões de fábrica.

Habilitar a programação remota (57)

Permite que o sistema seja programado remotamente com a utilização de um telefo-ne comum do tipo MF.

Programando remotamente: A programação remota deve estar ativa e o ramal programador 11 deve estar em conversação na linha externa por onde irá ocorrer a programação. Estando em conversação, digitar o código (*991) no ramal programador para transferir o controle do HiPath 1100 para o programador remoto. O programador

A31003-K1250-S100-03-V419, 6-32 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 169: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Comentários sobre os códigos de programação do sistema

reg6.fm

Somente para uso interno Colocando em serviço

remoto deve digitar a senha do sistema em seu telefone MF. Proceder como se o telefone remoto estivesse conectado diretamente no sis-tema para realizar as programações necessárias.

Caso possua o módulo Atendedor/FAX: Após o atendimento da chamada digitar o código (* 95) no telefone MF remoto. O programador remoto deve digitar a senha do sistema em seu telefone MF. Proceder como se o telefone remoto estivesse conectado diretamente no sis-tema para realizar as programações necessárias.

Impressão dos dados de programação (35)

Para retirar um relatório de programação do sistema, basta conectá-lo a uma impres-sora ou PC e fazer os devidos ajustes (ver “Instalação da interface V.24” na página 4-36).

Temporizadores específicos e comuns do sistema (39 e 40)

Permite redefinir os tempos de algumas facilidades e sinalizações devido a caracte-rísticas particulares de usuário ou país.

Identificação do sistema HiPath 1120 (77)

Quando o alarme for disparado, o HiPath 1120 efetuará uma chamada utilizando a po-sição de agenda 089. O número desta posição será chamado e a seqüência de dígi-tos no formato DTMF é repetida em intervalos de 5 segundos logo após o estabele-cimento da conexão. Esta seqüência de dígitos tem por objetivo identificar a origem do alarme, assim uma central de alarmes, por exemplo, sabe identificar qual PABX está sinalizando. Se a central receptora não confirmar o alarme dentro de 1,5 minu-tos, o procedimento é repetido em ciclos de 3 minutos.

Desativar o alarme no HiPath 1120 (86)

Permite desativar qualquer alarme acionado por um sensor.

Se o sistema estiver conectado por cabo serial a um computador com acesso à rede telefônica, a programação remota poderá também ser realizada através de um mo-dem com ajuda do HiPath 1100 System Manager. Para isso, consulte as instruções do arquivo de ajuda.

Para maiores detalhes sobre os temporizadores e sua programação, é aconselhável consultar o arquivo de ajuda do software de administração HiPath 1100 System Ma-nager, na parte referente aos temporizadores.

Os relés possuem apenas um contato normalmente aberto. Quando o relé operar,este contato será fechado. Este código de programação não altera as programações do sensor.

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 6-33

Page 170: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Comentários sobre os códigos de programação do sistemaColocando em serviço Somente para uso interno

reg6.fm

Testar o alarme do HiPath 1120 (87)

Para o teste de alarme, é realizada uma simulação de troca do estado de sensor para verificar se a configuração de alarme está correta.

6.4.7 Porteiro eletrônico

Configuração de porteiro eletrônico (15)

Habilita a utilização de um porteiro eletrônico dentro do sistema.

Abertura de porta (16)

Libera o acesso ao acionamento de uma fechadura elétrica.

Atendimento da chamada (59)

Define os ramais que serão chamados quando o dispositivo de porteiro for acionado.

Permissão para abertura da porta (25)

Habilita os ramais que poderão abrir a fechadura elétrica do porteiro.

6.4.8 Bilhetagem dos dados de chamada

Utilizado para monitorar informações sobre chamadas que entram no sistema e as que são originadas. São registradas as seguintes informações:

Data atual (Date);

Fim da chamada (Time);

Linha utilizada (Ln);

Ramal que chama (Ext);

Transferir classe de acesso (WCOS);

Duração do toque (Ring);

Duração da chamada (Duration);

Número selecionado (Number);

Tipo de chamada (I):

– 1 = Chamada de entrada

– 2 = Chamada de saída

– 5 = Chamada de entrada transferida

A31003-K1250-S100-03-V419, 6-34 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 171: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Comentários sobre os códigos de programação do sistema

reg6.fm

Somente para uso interno Colocando em serviço

– 6 = Chamada de saída transferida

– 7 = Conferência tripartida com chamada de entrada

– 8 = Conferência tripartida com chamada de saída

– * = Chamada de entrada ainda não atendida = ligação de entrada

Tarifação (Callfees): Mostra informações de tarifação.

Quando uma chamada é transferida, um novo bilhete é criado. O tempo de es-pera na linha externa é contabilizado para o ramal que transferiu a chamada.

O sistema permite a programação de uma facilidade que garante sigilo quanto ao nú-mero discado no momento da emissão do bilhete, substituindo pelo símbolo “?” os quatro últimos algarismos teclados.

Taxa de transmissão de dados (20)

Define a velocidade de comunicação entre o sistema e a impressora ou computador.

Supressão de dígitos na bilhetagem de chamada (21)

Os últimos quatro dígitos selecionados para uma chamada externa podem ser supri-midos na saída dos dados. Estes serão substituídos por um "?".

Registro de chamadas recebidas (61)

Permite visualizar no bilhete os dados de chamada.

Filtro de bilhetagem (67)

Seleciona uma única seqüência de até 4 dígitos que deverá ser registrada.

Tabela 6-19 Layout de cabeçalho de bilhetagem

Date Time Ln Ext WCOS Ring Duration Number I Callfees

22.11.99 14:00:00 01 21 00:14 00:01:34 2222222 1

O sistema deve estar habilitado a receber a identificação de chamadas através de linhas digitais, E1 CAS ou analógicas mediante ativação do serviço na operadora.

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 6-35

Page 172: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Comentários sobre os códigos de programação do sistemaColocando em serviço Somente para uso interno

reg6.fm

6.4.9 Módulo Atendedor/FAX

Permite o atendimento automático de chamadas externas, reprodução de mensa-gens e reconhecimento do sinal de fax. Para o HiPath 1120, é responsável também pela função de RTC ou relógio de tempo real. Este módulo possue três modos de funcionamento: somente Fax, Atendedor e Aten-dedor/FAX. Se também estiver instalado um Módulo TME 1, existe um quarto modo de funcionamento: Anúncio para linha digital.

Menu de atendimento (009)

O Módulo Atendedor/FAX permite a criação de um menu de atendimento personali-zado, transferindo a chamada para um ramal ou grupo de acordo com o número se-lecionado.

Gravação de anúncios (37)

Permite a gravação/reprodução de anúncios, transferência e alarme. Para isto, basta falar/ouvir a mensagem logo após encerrada a seqüência desejada.

Caso queira encerrar uma gravação/reprodução de um anúncio, basta pressionar a te-cla “1”.

Configuração do modo de atendimento (27)

O Módulo Atendedor/FAX pode operar em quatro modos distintos, que devem ser levados em conta no conteúdo do texto do anúncio:

Fax Neste modo o módulo apenas detecta tom de Fax. Exemplo de anúncio: “Você ligou para.... Para mandar um Fax, inicie a transmis-são agora ou aguarde um instante para ser atendido.”

Atendedor

Neste modo o módulo apenas detecta discagens Multifrequenciais (DTMF). Exemplo de anúncio: “Você ligou para.... Disque 212 para o setor de vendas, 213 para o setor de compras ou aguarde um instante para ser atendido.”

Atendedor/FAX

Neste modo o módulo detecta tom de FAX e discagens Multifrequenciais (DTMF). Exemplo de anúncio: “Você ligou para.... Para mandar um FAX, inicie a transmissão agora ou disque 212 para o setor de vendas, 213 para o setor de compras ou aguarde um instante para ser atendido.”

Anúncio

A31003-K1250-S100-03-V419, 6-36 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 173: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Comentários sobre os códigos de programação do sistema

reg6.fm

Somente para uso interno Colocando em serviço

Neste modo o módulo apenas toca o anúncio gravado, sendo a chamada em seguida encaminhada para o atendedor.

Ramal para recepção de Fax (28)

Define para qual ramal será transferida uma chamada em caso de detecção de tom de Fax na linha externa especificada.

6.4.10 Programação para tronco digital

Os sistemas HiPath 1100 podem ser equipados com troncos digitais através do mó-dulo TME1 (Acesso E1 CAS).

Módulo TME1:

O acesso E1 CAS permite a identificação de chamadas e a discagem direta ao ramal, reduzindo a perda de chamadas e simplificando o acesso ao usuário. Quando somente linhas digitais E1 estiverem sendo usadas, apenas o cadastro de número externo deve estar programado. Prefixo de atendedor, código de área do país e código de área local podem ser deixados em branco. Se o prefixo de atendedor estiver programado na central e no HiPath 1100 E1 Trunk Manager, o número de A será enviado com dois prefixos. O código de área do país e código de área local, nunca serão informados à pública. Eles apenas servem para o funcionamento do prefixo de atendedor.

Modo de operação (90)

Define o tipo de conexão, Ponto a Ponto ou Ponto a Multiponto, entre as linhas digi-tais do Módulo TME1 e as linhas da operadora local.

No HiPath 1120 a programação padrão define o modo Atendedor/FAX para a última linha externa e modo desativado para as demais. No HiPath1130/1150/1190, a pro-gramação padrão define o modo Atendedor/ FAX para a primeira linha externa e modo desativado para as demais.

Na programação padrão as ligações são desviadas para o ramal 17.

Não é possível utilizar simultaneamente os módulos ADSL e TME1.

Para as linhas externas digitais do tipo E1 deve-se selecionar a conexão PP.

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 6-37

Page 174: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Comentários sobre os códigos de programação do sistemaColocando em serviço Somente para uso interno

reg6.fm

Prefixo Atendedor (89)

Pode ser utilizado para cadastrar todos os números externos no sistema para permitir a ativação da facilidade Atendedor das linhas digitais. Os dígitos iniciais comuns a todos os números externos podem ser configurados com o objetivo de simplificar este cadastro.

Exemplo:

Se os ramais são acessados pelos números 322- 8994 a 322-9001, o 322 pode ser programado como prefixo Atendedor;

Se os ramais são acessados pelos números 256- 9071 a 256-9078, o 256-907 pode ser programado como prefixo Atendedor.

Se cada ramal possuir um número externo diferente, o prefixo Atendedor deve ser programado sem nenhum dígito.

Cadastro de número externo (91)

Os números serão programados por inteiro, caso não tenha usado o código 89, ou a parte complementar (à direita) de cada número será inserida, caso tenha usado o có-digo 89. Neste código (91) cada MSN/Atendedor terá um Índice (posição) que será usado no código 92.

Associação de número externo a ramal (92)

Neste código, os números externos cadastrados em cada posição são associados a ramais ou grupos de chamadas que atenderão as chamadas externas realizadas para estes números. Não é permitido inserir o mesmo ramal mais de uma vez.

Sinalização de ocupado (004)

Sinaliza para o chamador a condição de ocupado, caso o sistema receba uma chama-da entrante e o ramal atendedor esteja ocupado.

Envio do código de área local (011)

Permite o envio do código de área (LAC) através de uma linha digital para a central de destino. Esta ação permite a identificação da chamada.

Envio do código de área do país (012)

Permite o envio do código de área (CAC) através de uma linha digital para a central de destino. Esta ação permite a identificação da chamada.

Esta facilidade vale apenas para linhas digitais com número Atendedor. Não é válida se mais de um ramal estiver configurado para a posição/número Atendedor/MSN. Se o Módulo Atendedor/FAX estiver instalado e programado para linhas digitais, esta facilidade também não será válida.

A31003-K1250-S100-03-V419, 6-38 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 175: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Comentários sobre os códigos de programação do sistema

reg6.fm

Somente para uso interno Colocando em serviço

6.4.11 Módulo ADSL

Permite a conexão de micros em rede que compartilham um acesso ADSL, dispen-sando a utilização de Splitter, Modem ADSL, HUB e placa de rede adicional em um dos micros quando se deseja fazer o compartilhamento do acesso. Os micros ficam conectados ao HiPath 1100 que também disponibiliza via rede LANas mesmas funções da interface serial V 24, usada para integração com aplicativos como HiPath 1100 System Manager, Interaction Center Smart e Tarifadores. As informações de protocolo de ADSL e VPI/VCI utilizados pela operadora, DNS, nome de usuário e senha do provedor devem estar disponíveis para a configuração adequada do módulo ADSL. Todos os micros devem possuir placa de rede instalada e estar na mesma rede que o módulo ADSL, utilizado como gateway para o acesso à Internet.

Restaurar configuração padrão do módulo ADSL (013)

Este código restaura a configuração padrão do módulo ADSL assumindo IP 10.0.0.1.

6.4.12 Relé e sensor no HiPath 1120

No sistema HiPath 1120 é possível conectar o módulo Música que também disponi-biliza um relé e um sensor para integração com outros aparelhos como porteiro ele-trônico, dispositivo de abertura de porta, alarmes, etc.

Sensor: Com a alteração do estado do contato do sensor (por exemplo um contato aberto é fechado) podem ser executadas as seguintes funções:

Selecionar um número da agenda;

Ativar um relé;

Selecionar um número da agenda e ativar um relé.

A lógica de ativação a partir da posição inicial dos contatos do sensor, assim com as ações decorrentes, são programáveis.

Não conecte o cabo da interface V.24 à central quando estiver utilizando o Módulo ADSL. Todas as informações são disponibilizadas via rede.

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 6-39

Page 176: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Comentários sobre os códigos de programação do sistemaColocando em serviço Somente para uso interno

reg6.fm

Relé: Pode ser ativado através do sensor caso esteja programado manualmente ou auto-maticamente após um tempo programado. Quando o relé é ativado os contatos se fecham e quando é desativado os contatos se abrem.

Programar a função do sensor (70)

Permite selecionar uma função do sensor:

Desativar a função do sensor (padrão);

Selecionar a posição 089 da agenda;

Ativar o relé através do sensor;

Selecionar a posição 089 da agenda e ativar o relé através do sensor.

Lógica de ativação do sensor (74)

A posição básica do sensor pode ser programada da seguinte forma: os contatos fi-cam fechados e o sensor é acionado quando o contato é aberto ou os contatos ficam abertos e o sensor é acionado quando o contato é fechado.

Tempo de fechamento do relé (73)

Define o tempo que o relé deve permanecer fechado.

Após programado estes parâmetros, é recomendável testá-los através do código de programação 87 para ver se a ação correta é tomada, ou seja, se o número correto é discado e/ou o relé correto é atuado em caso de alarme a partir de um sensor.

Se o tempo de fechamento for definido como "000", o relé permanecerá ativo até que seja desativado manualmente.

A31003-K1250-S100-03-V419, 6-40 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 177: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Plano de numeração 1 (padrão)

reg7.fm

Somente para uso interno Códigos de acesso às facilidades

7 Códigos de acesso às facilidades

O HiPath 1100 possui 2 planos de numeração, que podem ser programados através do HiPath 1100 System Manager. Por exemplo, um número de ramal interno no plano de numeração 1 é 11/101. Já se for selecionado o plano de numeração 2, este ramal será equivalente a 211/2011. Isto também vale para os códigos de ativação de facilidade.

Para clientes que utilizavam o sistema euroset line, é possivel utilizar o plano de numeração 2de forma que possam utilizar no HiPath 1100 os mesmos códigos de acesso às facilidades usados no Sistema euroset.

7.1 Plano de numeração 1 (padrão)

Observações:

A tecla pode ser substituída pelo código 75;

A tecla pode ser substituída pelo código 76.

Descrição HiPath 1120 HiPath 1130 HiPath 1150 HiPath 1190Linha externa analógica 851 a 856 851 a 866 851 a 866 851 a 882Linha externa digital 801 a 802 801 a 815 801 a 815 801 a 845Ramal 11 a 26 11 a 30 11 a 60 101 a 140Grupo de linhas externas 0 ou 890 a 899Grupo de chamada 780 a 789Grupo de chamada interno 770

Facilidade Código

Funções do telefone de sistema

Rediscagem a

Estacionamento b

a posição

Estacionamento - retomar chamada

ou b a posição

Desvio e

Desvio - desativar e

Retenção Para reter: k / Para retomar: k ou

Conferência (E 821 ST) f

Pêndulo (E 821 ST)) l

*#

0 9

0 9

#

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 7-1

Page 178: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Plano de numeração 1 (padrão)Códigos de acesso às facilidades Somente para uso interno

reg7.fm

Captura em grupo (E 821 ST) c

Captura individual (E 821 ST) c

Speaker (E 822 ST e E 3030) g- atende/encerra viva-voz e g- ativa/desativa alta-voz

Lista de chamadas e

Pesquisa na Agenda (E 822 ST e E 3030)

nome e

Flash na linha externad

Fone de cabeça - ativar 0Fone de cabeça - desativar 0

Programação remota

Programar tecla com função 0

Programar tecla com macro 0 sequência 0

Programar tecla de informação 0

Programar tecla para WMI exter-no

0

Ativar tecla para alternar o tecla-do 0

Programar tecla para WMI inter-no

0

Acesso à caixa postal 0 tecla WMI

Teclado virtual 0 tecla alternar teclado

Ocupação de linha externa

Chamada externa

Chamada externa através de grupo de linhas externas externo - (“X” varia de 0 a 9)

Ocupação de linha específica analógica

, “XY” varia de: HiPath 1120: 51 a 56 HiPath 1130/1150: 51 a 66 HiPath 1190: 51a 82

Facilidade Código

# 8 2

# 4 9 4

* 4 9 2

# 4 9 2

* 9 9 1

* 9 1

* 4 9 1

* 9 1 # # 0 1

* 9 1 # # 0 2

* 9 1 # # 0 3

* 9 1 # # 0 4

0

8 9 X

8 X Y

A31003-K1250-S100-03-V419, 7-2 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 179: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Plano de numeração 1 (padrão)

reg7.fm

Somente para uso interno Códigos de acesso às facilidades

Ocupação de linha específica digital

, “XY” varia de: HiPath 1120: 01 a 02 HiPath 1130/1150: 01a 15HiPath 1190: 01a 45

Reserva de linha externa - ocupa-da

Aguardar O telefone toca externo

Funções usadas na realização de chamadas

Agenda individual + (“X” varia de 0 a 4)

Programar agenda individual + (“X” varia de 0 a 4)

Agenda Central + (“XY” varia de 00 a 89)

Chamada interna , HiPath 1120: 11 a 26 / HiPath 1130: 11 a 30/ HiPath 1150: 11 a 60 / HiPath 1190: 101 a 140.

Telefonista ou Ramal de fuga

Chamar grupo interno

Rediscagem

Rechamada - ativar (Ramal não atende ou ocupado)

1º) não atende (d

) telefone toca

ou 2º) Aguardar telefone toca

Rechamada - ativar (Linha externa ocupada)

(d

) telefone toca

Rechamada - desativar

Intercalação (No ramal ocupado) ocupado (d

)

Chamada urgente (Ramal ocupa-do)

(ocupado) Aguarde

Hotline (Caso programado)

Funções usadas durante a chamada

Transferência (Não é necessário esperar atendimento para transfe-rência sem consulta)

(d

) ramal ( )

Consulta (Para encerrar a Consulta aguarde desligar)

(d

)

Facilidade Código

8 X Y

* 7 * X

* 9 2 * X

* 7 0 X Y

9

7 7 0

# 4 9 7

* 5 8

* 5 8

# 5 8

* 6 2

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 7-3

Page 180: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Plano de numeração 1 (padrão)Códigos de acesso às facilidades Somente para uso interno

reg7.fm

Retomada de uma ligação recebi-da

(d

) (caso ocupado ou não atende) ou

(d

) (para telefones MF em caso de não aten-dimento)

Pêndulo (Utilizar após Consulta, para atendimento de Segunda Chamada ou Chamada Urgente)

(d

)

Conferência - ativar (d

) (d

)

Estacionamento (d

) + (“X” varia de 0 a 9)

Estacionamento (Retornar Chama-da)

+ (“X” varia de 0 a 9)

Pós discagem

Funções usadas no recebimento de chamadas

Atender (Chamada externa / espe-ra)

(d

)

Acesso à caixa postal Grupo de Correio de Voz

Captura em grupo

Captura individual ramal

Desvio para número externo externo

Desvio interno ramal ou Grupo de Correio de Voz

Desvio - desativar

Desvio - ativar (Em caso de não atendimento)

ramal ou Grupo de Correio de Voz

Desvio - desativar (Em caso de não atendimento)

Não perturbe - ativar

Não perturbe - desativar

Atendedor para linha externa - ativar (Não se aplica ao HiPath 1190)

linha ou

Facilidade Código

* 0

* 2

* 3

* 5 6 X

# 5 6 X

7 5 5 3

* 5 5

* 5 7

* 5 9

* 1 1

* 1 1

# 1 1

* 1 4

# 1 4

* 9 7

# 9 7

* 4 9 5 0

A31003-K1250-S100-03-V419, 7-4 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 181: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Plano de numeração 1 (padrão)

reg7.fm

Somente para uso interno Códigos de acesso às facilidades

Atendedor para linha externa - desativar (Não se aplica ao HiPath 1190)

linha ou

Funções diversas

Cadeado - ativar senha

Cadeado - desativar senha

Transferir classe de serviço (COS) ramal senha

Proteção de dados - ativar

Proteção de dados - desativar

Funções - desativar (Desvios, Não perturbe, Proteção de dados)

Monitoração de ambiente (Babyphone)

Serviço noturno - ativar senha

Serviço noturno - desativar senha

Abertura de porta (Após atendi-mento de Porteiro Eletrônico)

(d

)

Entrar em programação do siste-ma senha código

Programação remota

Relé - ativar (Apenas para HiPath 1120)

Relé - desativar (Apenas para HiPa-th 1120)

Despertador

Despertador (Diário) hora (por exemplo 1230)

Despertador (Diário, exceto fim de semana)

hora (por exemplo 1230)

Despertador (Após tempo determi-nado)

hora (por exemplo 1230)

Despertador (Em horário definido) data/hora (exemplo 24121830)

Facilidade Código

# 4 9 5 0

* 6 6

# 6 6

* 5 0 8

* 4 9 0

# 4 9 0

# 0

* 8 8

* 4 4

# 4 4

* 6 1

* 9 5

* 9 9 1

* 9 0

# 9 0

* 4 6 1

* 4 6 2

* 4 6 3

* 4 6 4

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 7-5

Page 182: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Plano de numeração 2Códigos de acesso às facilidades Somente para uso interno

reg7.fm

7.2 Plano de numeração 2

Observações:

A tecla pode ser substituída pelo código 412;

A tecla pode ser substituída pelo código 413.

Cancelar despertador

Consultar despertador (E 822 ST e E 3030)

Funções de Grupo UCD

Logon no grupo

Logoff no grupo

Chamar grupo UCD (“X” varia de 0 a 9)

Monitoração silenciosa (Intercala-ção sem bip)

(d

)

Sub PABX

Operação como Sub-PABX número da linha - (“X” varia de 0 a 9)

Flash na linha (d

)

Descrição HiPath 1120 HiPath 1130 HiPath 1150 HiPath 1190Linha externa analógica 4651 a 4656 4651 a 4666 4651 a 4682Linha externa digital 4601 a 4602 4601 a 4615 4601 a 4615 4601 a 4645Ramal 211 a 226 211 a 230 211 a 260 2011 a 2150Grupo de linhas externas 0 ou 70 a 79Grupo de chamada 201 a 210 2001 a 2010Grupo de chamada interno 200

Facilidade Código

Funções do telefone de sistema

Rediscagem a

Estacionamento b a posição

Facilidade Código

# 4 6

* 4 6 5

* 8 5

# 8 5

7 8 X

* 6 2

8 9 X

* 5 1

*#

5 0 5 9

A31003-K1250-S100-03-V419, 7-6 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 183: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Plano de numeração 2

reg7.fm

Somente para uso interno Códigos de acesso às facilidades

Estacionamento - retomar

chamada ou b a posição

Desvio e

Desvio - desativar e

Retenção Para reter: k / Para retomar: k ou

Conferência (E 821 ST) f

Pêndulo (E 821 ST) l

Captura em grupo (E 821 ST) c

Captura individual (E 821 ST) c

Speaker (E 822 ST e E 3030) g - atende/encerra viva-voz e g - ativa/desativa

alta-voz

Lista de chamadas e

Pesquisa na Agenda(E 822 ST e E 3030)

nome e

Flash na linha externad

Fone de cabeça - ativar 0Fone de cabeça - desativar 0

Programação remota

Programar tecla com função 0

Programar tecla com macro 0 sequência 0

Programar tecla de informação 0

Programar tecla para WMI exter-no

0

Ativar tecla para alternar o tecla-do

0

Programar tecla para WMI inter-no 0

Acesso à caixa postal 0 tecla WMI

Teclado virtual 0 tecla alternar teclado

Facilidade Código

5 0 5 9

#

4 9 4

# 4 4 4

4 3 5

4 3 4

4 9 6

4 9 0

4 9 1

4 9 0 4 4 6

* 9 1 # # 0 2

* 9 1 # # 0 3

* 9 1 # # 0 4

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 7-7

Page 184: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Plano de numeração 2Códigos de acesso às facilidades Somente para uso interno

reg7.fm

Ocupação de linha externa

Chamada externa

Chamada externa através de

grupo de linhas externas externa - (“X” varia de 0 a 9)

Ocupação de linha específica

analógica

, “XY”varia de: - HiPath 1120: 51

a 56 HiPath 1130/1150: 51 a 66 / HiPath 1190: 51 a 82

Ocupação de linha específica

digital

, “XY” varia de: - HiPath 1120: 01

a 02 - HiPath 1130/1150: 01 a 15 - HiPath 1190: 01 a 45

Reserva de linha externa - ocupa-

da Aguardar o telefone toca externo

Funções usadas na realização de chamadas

Agenda individual + (“X” varia de 0 a 4)

Programar agenda individual + (“XY” varia de 00 a 04)

Agenda Central + (“XY” varia de 00 a 89)

Chamada interna , Ramais para: HiPath 1120: 211 a 226

HiPath 1130/1150: 211 a 260/ HiPath 1190: 2101 a 2150.

Telefonista ou Ramal de fuga

Chamar grupo interno

Rediscagem

Rechamada - ativar (Ramal não

atende ou ocupado)

1º) não atende (d

) telefone toca ou 2º) Aguardar telefone toca

Rechamada - desativar

Intercalação (No ramal ocupado) ocupado (d

)

Chamada urgente (Ramal ocupa-

do) (ocupado) Aguarde

Hotline

(Caso programado)

Facilidade Código

0

7 X

6 X Y4

6 X Y4

8 * X

4 9 3 8 X Y

8 0 X Y

9

2 0 0

6

2

4 4 2

4

A31003-K1250-S100-03-V419, 7-8 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 185: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Plano de numeração 2

reg7.fm

Somente para uso interno Códigos de acesso às facilidades

Funções usadas durante a chamada

Transferência (Não é necessário

esperar atendimento para transfe-

rência sem consulta)

(d

) ramal ( )

Consulta (Para encerrar a Consulta

aguarde desligar) (d

)

Retomada de uma ligação recebi-

da

(d

) ou

(d

) (para telafones MF em caso de não aten-

dimento)

Pêndulo (Utilizar após Consulta,

para atendimento de Segunda

Chamada ou Chamada Urgente)

(d

)

Conferência - ativar (d

) (d

)

Estacionamento (d

) (“X” varia de 0 a 9)

Estacionamento (Retornar Chama-

da) (“X” varia de 0 a 9)

Pós discagem

Funções usadas no recebimento de chamadas

Atender (Chamada externa / espe-

ra) (d

)

Acesso à caixa postal Grupo de Correio de Voz

Captura em grupo

Captura individual

Desvio para número externo externo

Desvio interno ramal ou Grupo de Correio de Voz

Desvio - desativar

Desvio - ativar (Em caso de não atendimento)

ramal ou Grupo de Correio de Voz

Facilidade Código

1

1

8

5 X

5 X

4 4

1

3

3

4 2 1 0

* 1 1

4 2 0

4 8 1

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 7-9

Page 186: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Plano de numeração 2Códigos de acesso às facilidades Somente para uso interno

reg7.fm

Desvio - desativar (Em caso de não atendimento)

Não perturbe - ativar

Não perturbe - desativar

Atendedor para linha externa -

ativar (Não se aplica ao HiPath 1190)

linha ou

Atendedor para linha externa -

desativar (Não se aplica ao HiPath

1190)

linha ou

Funções diversas

Cadeado - ativar senha

Cadeado - desativar senha

Transferir classe de serviço (COS) ramal local senha

Proteção de dados - ativar

Proteção de dados - desativar

Funções - desativar (Desvios, Não

perturbe, Proteção de dados)

Monitoração de ambiente (Babyphone)

Serviço noturno - ativar senha

Serviço noturno - desativar senha

Abertura de porta (Após atendi-

mento de Porteiro Eletrônico) (d

)

Entrar em programação do siste-

ma senha código

Programação remota

Relé - ativar (Apenas para HiPath

1120)

Facilidade Código

4 8 0

4 3 1

4 3 0

4 1 1 0

4 1 0 0

4 5 1

4 5 0

4 4 3

4 3 3

4 3 2

4 0 0

4 4 1

4 7 1

4 7 0

3

4 9 5

4 9 6

4 3 9

A31003-K1250-S100-03-V419, 7-10 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 187: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Plano de numeração 2

reg7.fm

Somente para uso interno Códigos de acesso às facilidades

Relé - desativar (Apenas para HiPa-

th 1120)

Despertador

Despertador (Diário) hora (por exemplo 1230)

Despertador (Diário, exceto fim de

semana) hora (por exemplo 1230)

Despertador (Após tempo determi-

nado) hora (por exemplo 1230)

Despertador (Em horário definido) data/hora (exemplo 24121830)

Cancelar despertador

Consultar despertador (E 822 ST e E 3030)

Funções de Grupo UCD

Logon no grupo

Logoff no grupo

Chamar grupo UCD (“X” varia de 1 a 9)

Monitoração silenciosa (Intercala-

ção sem bip)(d

)

Sub PABX

Operação como Sub-PABX nº linha - (“X” varia de 0 a 9)

Flash na linha (d

)

Facilidade Código

4 3 8

4 5 14

4 5 24

4 5 34

4 5 44

4 5 04

4 5 54

4 3 7

4 3 6

2 0 X

4

7 X

3

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 7-11

Page 188: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Lista geralAbreviaturas Somente para uso interno

esl.abb

8 Abreviaturas

8.1 Lista geral

Esta lista contém as abreviaturas usadas neste manual.

Tabela 8-1 Abreviaturas

Abreviatura Definição

ACD Grupo de atendimento automático de chamadas

ACS Seleção automática de operadoras (Alternative Carrier Selection)

ADSL Assymetric Digital Subscriber Line

ARG Argentina

BRA Brasil

CAS Channel Associated Signalling

CTI Computer Telephony Integration

COS Classe de acesso

CLIP Apresentação de identificação da linha chamadora

CD Carrier Detect, Sinal portador de dados

CHN China

CND Canadá

CTS Clear To Send, Sinal de prontidão de emissão

DDR Discagem direta a ramal

DC Telefone analógico decádico

DG Distribuidor geral

DSR Data Send Ready, Prontidão de serviço para emitir

DTMF Dual Tone Multiple Frequency

DTR Data Terminal Ready, Prontidão de serviço do equipamento

ESD Descarga eletrostática

ETSI European Telecomunications Standard Institute

EB Placa de ampliação

E1 Acesso primário

EWACO Listas de restrição e permissão

GND Ground, Terra

A31003-K1250-S100-03-V419, 8-1 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 189: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Lista geral

esl.abb

Somente para uso interno Abreviaturas

HKZ Tronco analógico

IM International Market, Mercado internacional

IND Índia

ISDN Rede de serviços integrados

LAN Local Área Network

MB Módulo base ou caixa base

MO Módulo opcional

MOH Music on Hold

MF Telefone analógico multifrequencial

MSN Multiple Subscriber Number

NT Terminação de rede

PABX Private automatic Branch Exchange

PC Computador pessoal

PEN Condutor de proteção mais condutor de neutro

PMP Ligação Ponto-Multiponto para o NT (RDSI)

PP Ligação Ponto a Ponto para o NT (RDSI)

PSU Power suply unit, Unidade de alimentação

PTC Resistência com coeficiente positivo de temperatura

RDSI Rede Digital de Serviços Integrados

RSA Republic South Africa (África do Sul)

RUF Ring

RTC Real time clock

RTS Request To Send, Solicitação de emissão

RxD Receive Data, Dados de recepção

SPA Espanha

SW Software

TAPI Telephony Applications Programming Interface

TFE Türfernsprecher, Porteiro

TN-S Sistemas de alimentação compostos por Fase e Neutro (aterrado)

TN-C-S Sistemas de alimentação compostos por Fase, Neutro (aterrado) e Ter-ra

Tabela 8-1 Abreviaturas

Abreviatura Definição

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 8-2

Page 190: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Lista geralAbreviaturas Somente para uso interno

esl.abb

TxD Transmit Data, Dados de emissão

UCD Universal call distributer

Tabela 8-1 Abreviaturas

Abreviatura Definição

A31003-K1250-S100-03-V419, 8-3 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 191: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Informações

eslIOM.fm

Somente para uso interno Índice remissivo

9 Índice remissivo

9.1 Informações

AAbreviaturas .......................................................3-2, .......................................................8-1Ajustes nos telefones de sistema .......................................................5-7Alimentação/proteção do sistema .......................................................4-38Aparelhos E 805 S e E 805 C .......................................................5-13Aparelhos euroset 3005, euroset 3010 e euroset 3025 .......................................................5-9Atribuição dos conectores da Módulo TME1 .......................................................3-25BBack Plane .......................................................3-43Bilhetagem

Códigos de programação .......................................................6-17Descrição .......................................................6-34

CCabeação do sistema .......................................................4-42Cabo adaptador V.24 .......................................................3-47Cabo coaxial TME1 .......................................................3-50Cabo serial TME1 .......................................................3-49Características da PSU

HiPath 1120 .......................................................3-38HiPath 1130/1150/1190 .......................................................3-40

Códigos de acesso às facilidades .......................................................7-1Comentários sobre a programação .......................................................6-23Comportamento em casos de emergência .......................................................1-5Condições ambientais .......................................................2-9Conexão dos ramais no DG interno do sistema .......................................................4-30Conhecendo os sistemas .......................................................4-4Correio de Voz .......................................................6-14DDados do sistema .......................................................2-1Desembalar componentes .......................................................4-3Dimensões do sistema HiPath 1190 .......................................................4-9Dimensões do sistema HiPath1120 .......................................................4-4Dimensões do sistema HiPath1120/1130/1150 .......................................................4-9Dimensões do sistema HiPath1130/1150 .......................................................4-5Distribuidor geral (DG) .......................................................3-42EEfetuar conferência visual .......................................................4-46Efetuar o teste rápido .......................................................6-22Estrutura HiPath 1100 .......................................................2-2

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 9-1

Page 192: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

InformaçõesÍndice remissivo Somente para uso interno

eslIOM.fm

FFacilidades das teclas dos telefones de sistema .......................................................5-7Fonte de Alimentação (PSU) .......................................................3-38HHiPath 1100 ADSL Manager .......................................................6-4HiPath 1100 E1 Trunk Manager .......................................................6-5IInformações de segurança .......................................................1-1

atenção .......................................................1-3cuidado .......................................................1-3perigo .......................................................1-2

Informações importantes .......................................................1-1Informe de acidentes .......................................................1-6Instalação da fonte de aúdio externa .......................................................4-36Instalação da interface V24 .......................................................4-36Instalação do porteiro eletrônico .......................................................4-37Interface de porteiro TFE .......................................................3-45LLigar o sistema à alimentação .......................................................6-1Limites de ampliação para os sistema .......................................................2-5Lista de documentação .......................................................2-10MModo de programação .......................................................6-1Módulo ADSL .......................................................6-39Módulo Atendedor/FAX .......................................................6-36Módulo de ampliação (EB)

HiPath 1120 .......................................................3-15HiPath 1130/1150/1190 .......................................................3-20

Módulo opcionais (MO) .......................................................3-23Módulo ADSL .......................................................3-29Módulo Atendedor/Fax .......................................................3-32Módulo CD 16 .......................................................3-35Módulo TME1 .......................................................3-23

Módulo opcionais (MO) HiPath 1120Módulo Música .......................................................3-36

Módulos .......................................................3-1Visão geral .......................................................3-1

Montagem da fonte PSU .......................................................4-27Montagem dos módulos .......................................................4-20Montagem dos módulos de ampliação e opcionais .......................................................4-14Montagem dos sistemas HiPath 1100 .......................................................4-1Montagem dos terminais telefônicos .......................................................4-44NNormas técnicas e conformidades .......................................................2-9

A31003-K1250-S100-03-V419, 9-2 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 193: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Informações

eslIOM.fm

Somente para uso interno Índice remissivo

PPeriferia do sistema HiPath 1100 .......................................................2-3Placa mãe (MB) .......................................................3-7

HiPath 1120 .......................................................3-8HiPath 1130/1150 .......................................................3-11

Porteiro eletrônico .......................................................6-17Problemas com a senha padrão .......................................................6-3Procedimento de montagem .......................................................4-2Programação

Tronco digital .......................................................6-21Programação de linha externa .......................................................6-10Programação de linhas externas .......................................................6-25Programação de porteiro .......................................................6-34Programação de ramal .......................................................6-11Programação de Relé e sensor no HiPath 1120 .......................................................6-22Programação de sensor e relé no HiPath 1120 .......................................................6-39Programação do Módulo Atendedor/FAX .......................................................6-20Programação dos ramal .......................................................6-27Programação específica do cliente .......................................................6-7Programação geral .......................................................6-14Programações importantes .......................................................6-8Programando com aparelho telefônico .......................................................6-2Proteção das linhas externas e ramais externos .......................................................4-39Proteção e segurança de dados .......................................................1-6RRelação de módulos .......................................................3-2Relés de falta de energia .......................................................4-42SSelecionar o local de montagem .......................................................4-3Símbolos de segurança .......................................................1-1Sintaxe do modo de programação .......................................................6-2Sistema de alimentação .......................................................2-1TTabelas dos códigos de programação do sistema .......................................................6-7Telefone de sistema E 3030 .......................................................5-4Telefone de sistema E 821 ST .......................................................5-6Telefone de sistema E 822-ST .......................................................5-5Telefone decádico (DC) e multifrequencial (MF) .......................................................5-8Telefones .......................................................5-1Telefones de sistema .......................................................5-2Tronco digital .......................................................6-37VVerificar a ligação à terra de proteção .......................................................4-41

A31003-K1250-S100-03-V419, HiPath 1100, Manual de Serviço 9-3

Page 194: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

InformaçõesÍndice remissivo Somente para uso interno

eslIOM.fm

WWMI externo .......................................................6-14

A31003-K1250-S100-03-V419, 9-4 HiPath 1100, Manual de Serviço

Page 195: Manual de Serviço e Programação Hipath 1100

Número específico: A31003-K1250-S100-03-V419 Impresso no Brasil.

Siemens Ltda.

Rua Pedro Gusso, 2635, Curitiba -PR. visite nosso site http://www.siemens.com.br/ic/CSC:0800-16-9001 (somente para o Brasil)

Siemens Ltda. 2004. Todos os direitos reservados.Sujeito à disponibilidade.Direitos de modificação reservados.

*1PA31003-K1240-S100-8-V420*1P A31003-K1250-S100-03-V419As informações contidas neste documento fornecem descrições gerais das opções técnicas disponíveis, as quais nem sempre estão inclusas no sistema.Portanto, as necessidades requeridas deverão ser especificadas individualmente no momento da compra.