Manual de Serviço - Yamaha Tenere Xtz 250 2011

406

Click here to load reader

description

Manual de Serviço da Yamaha Tenere

Transcript of Manual de Serviço - Yamaha Tenere Xtz 250 2011

  • 53P-F8197-W0

    2011

    MANUAL DE SERVIO

  • Tnr XTZ50MANUAL DE SERVIO

    2010 Yamaha Motor da Amaznia Ltda.1 Edio, Outubro/2010

    Todos os direitos reservados. expressamente proibido qualquerreproduo ou uso no autorizado

    sem a permisso por escrito da Yamaha Motor da Amaznia Ltda.

    Impresso no Brasil

  • PREFCIOEste manual foi elaborado pela YAMAHA MOTOR DA AMAZNIA LTDA., exclusivamente para usodos concessionrios autorizados Yamaha e seus mecnicos qualificados. Como no possvelintroduzir todas as informaes de mecnica em um s manual, se supem que as pessoas quelerem este manual com a finalidade de executar manuteno e reparos dos veculos Yamaha, pos-suam um conhecimento bsico das concepes e procedimentos de mecnica inerentes tecnologiade reparao de veculos. Sem estes conhecimentos, qualquer tentativa de reparo ou servio nestemodelo poder provocar dificuldades em seu uso e/ou segurana.

    A YAMAHA MOTOR DA AMAZNIA LTDA., se esfora para melhorar continuamente todos osprodutos de sua linha. As modificaes e alteraes significativas das especificaes ou procedi-mentos sero informados a todos os concessionrios Yamaha e aparecero nos locais correspon-dentes, nas futuras edies deste manual.

    INFORMAES IMPORTANTES

    As informaes particularmente importantes esto assinaladas neste manual com as seguintes no-taes.

    VVVVV O smbolo de alerta significa ATENO! ALERTA! SUA SEGURANAEST ENVOLVIDA!O no cumprimento de uma instruo de ADVERTNCIA pode ocasionaracidente grave e at mesmo a morte do condutor do veculo, de um obser-vador ou de algum que esteja examinando ou reparando o veculo.

    Uma instruo de CUIDADO indica precaues especiais que devem sertomadas para evitar danos ao veculo.

    Uma NOTA fornece informaes de forma a tornar os procedimentos maisclaros ou mais fceis.

    NOTA:

    CUIDADO:

    ADVERTNCIA

    NOTA:O projeto e as especificaes deste modelo esto sujeitas a modificaes sem aviso prvio.

  • COMO USAR ESTE MANUALFORMATO DO MANUAL

    Este manual consiste de captulos para as principais categorias dos assuntos. (Ver Smbolosilustrativos)

    1 ttulo 1: Este o ttulo do captulo com o smbolo no canto superior direito de cada pgina.2 ttulo 2: Este ttulo indica a seo de cada captulo e s aparece na primeira pgina de cada

    seo. Est localizado no canto superior esquerdo da pgina.3 ttulo 3: Este ttulo indica uma subseo seguida de instrues passo-a-passo acompanhada

    das ilustraes correspondentes.

    DIAGRAMAS DE VISTA EXPLODIDA

    Para ajudar a identificar peas e passos de procedimentos, existem diagramas de vista explodidano incio de cada seo de desmontagem e montagem.

    1. fornecido um diagrama de vista explodida (4) de fcil visualizao para servios de desmontageme montagem.

    2. Nmeros (5) indicam a ordem dos servios nos diagramas de vista explodida. Um nmero envol-to por um crculo indica um passo de desmontagem.

    3. Uma explicao dos servios e notas apresentada de uma maneira fcil de ler pelo uso desmbolos (6). O significado de cada smbolo fornecido na prxima pgina.

    4. Um quadro de instrues (7) acompanha o diagrama de vista explodida, fornecendo a ordem dosservios, nomes das peas, notas, etc.

    5. Para servios que necessitam de maiores informaes, fornecido um suplemento (8) de for-mato passo-a-passo em adio ao diagrama de vista explodida e ao quadro de instrues.

    8

    12 34

    5

    6

    7

  • INFOGER ESPEC

    INSPAJUS

    MOTOR

    ELT

    CHAS

    (15)

    (13) (14)

    (11) (12)

    (7) (8)

    (5) (6)

    (3) (4)

    (1) (2)

    REFR

    FI

    PROB ?(9) (10)

    (16)

    (18) (19) (20)

    (21) (22) (23)

    (17)

    (24) (25)

    Novo

    SMBOLOSOs smbolos ilustrativos de (1) a (9) esto de-signados conforme a tabela ao lado para indi-car os nmeros e o contedo dos captulos.

    (1) Informaes gerais(2) Especificaes(3) Inspeo peridica e ajustes(4) Chassi(5) Motor(6) Sistema de refrigerao(7) Sistema de injeo de combustvel(8) Sistema eltrico(9) Localizao de problemas

    Os smbolos ilustrativos de (10) a (17) so usa-dos para identificar as especificaes que apa-recem no texto.

    (10) Pode ser reparado com o motor montado(11) Completar com fluido(12) Lubrificante(13) Ferramenta especial(14) Torque de aperto(15) Limite de desgaste, folga(16) Rotao do motor(17) Dados de componentes eltricos

    Os smbolos ilustrativos de (18) a (23) nos dia-gramas explodidos indicam os tipos de lubrifi-cantes e os pontos de lubrificao.

    (18) leo de motor(19) leo de engrenagem(20) leo bissulfeto de molibdnio(21) Graxa de rolamento de roda(22) Graxa base de sabo de ltio(23) Graxa de bissulfeto de molibdnio

    Os smbolos de (24) a (25) nos diagramasexplodidos indicam o seguinte.

    (24) Aplicar agente travante (LOCTITE )(25) Substituir a pea.

    +

    B M

    LT

    TR

    .

    .

    LS

    ME G

  • NDICE

    6

    5

    4

    3

    INFOGER 1

    2ESPEC

    INSPAJUS

    CHAS

    INFORMAES GERAIS

    ESPECIFICAES

    INSPEO PERIDICA EAJUSTES

    CHASSI

    MOTOR

    SISTEMA DE ARREFECIMENTO

    7

    ELT

    SISTEMA DE COMBUSTVEL

    +

    MOTOR

    8SISTEMA ELTRICO

    9PROBLOCALIZAO DEPROBLEMAS

    ?

    FI

    SISTARREF

  • CAPTULO 1

    INFORMAES GERAIS

    INFORMAES ............................................................................................ 1-1NMERO DE IDENTIFICAO DO VECULO ...................................... 1-1NMERO DE SRIE DO MOTOR .......................................................... 1-1

    CARACTERSTICAS ..................................................................................... 1-2DESCRIO DO SISTEMA DE INJEO DE COMBUSTVEL............ 1-2SISTEMA DE INJEO DE COMBUSTVEL ......................................... 1-3FUNES DOS INSTRUMENTOS VISOR MULTIFUNCIONAL........... 1-4

    INFORMAES IMPORTANTES................................................................. 1-7PREPARAO PARA REMOO E DESMONTAGEM ....................... 1-7PEAS DE REPOSIO ........................................................................ 1-7JUNTAS, RETENTORES DE LEO E O-RINGS .................................. 1-8ARRUELAS-TRAVA/ESPAADORES E CUPILHAS............................. 1-8ROLAMENTOS E RETENTORES DE LEO ......................................... 1-8ANIS TRAVA .......................................................................................... 1-9

    VERIFICAO DAS CONEXES.............................................................. 1-10

    FERRAMENTAS ESPECIAIS ..................................................................... 1-12

  • 1-1

    INFOGERIDENTIFICAO DO VECULO

    NMERO DE IDENTIFICAODO VECULONMERO DE SRIE DO CHASSI

    O nmero de srie do chassi (1) est estampa-do no lado direito do tubo da coluna de direo.

    NMERO DE SRIE DO MOTOR

    O nmero de srie do motor (1) est impressona carcaa do lado direito do motor.

    1

  • 1-2

    INFOGER

    CARACTERSTICASDESCRIO DO SISTEMA DE INJEO DE COMBUSTVEL

    A principal funo de um sistema de fornecimento de combustvel abastecer a cmara de com-busto com a melhor proporo ar-combustvel possvel de acordo com as condies de operaodo motor e da temperatura atmosfrica. Em um sistema de carburador convencional, a proporo ar-combustvel da mistura que fornecida cmara de combusto criada pelo volume de entrada dear e combustvel dimensionado pelos gicls utilizados pela respectiva cmara.Apesar do mesmo volume de entrada de ar, a necessidade de volume de combustvel varia confor-me as condies de operao do motor, tais como acelerao, desacelerao, ou funcionamentocom carga pesada. Carburadores que dimensionam o combustvel por meio da utilizao de giclsforam equipados com diversos dispositivos auxiliares, de modo que uma proporo ar-combustvelideal possa ser alcanada para acomodar as mudanas constantes nas condies de operao domotor.Como aumenta a necessidade de motores com maior desempenho e gases de exausto mais lim-pos, torna-se necessrio controlar a proporo de ar-combustvel de uma maneira mais precisa emais refinada. Para atender a essa necessidade, este modelo equipado com um sistema de injeode combustvel (FI) controlado eletronicamente no lugar do sistema de carburador convencional.Este sistema libera a proporo de ar-combustvel ideal solicitada pelo motor. Utiliza ummicroprocessador que regula o volume de combustvel injetado de acordo com as vrias condiesde operao do motor, tendo como referncia os sinais eletrnicos monitorados por sensores namotocicleta.A adoo do sistema FI resultou em um suprimento de combustvel altamente preciso, resposta deacelerao superior, maior economia de combustvel e reduo de emisses de gases.

    CARACTERSTICAS

    (1) ECU(2) Luz de alerta de falha do motor(3) Interruptor de corte por ngulo de inclinao(4) Mangueira de combustvel(5) Bobina de ignio(6) Injetor de combustvel(7) F.I.D. (afogador eletrnico)(8) Sensor de presso do ar de admisso(9) Sensor de temperatura do ar de admisso(10) TPS (sensor de posio do acelerador)

    (11) Bateria(12) Caixa do filtro de ar(13) Conversor cataltico(14) Sensor de posio do virabrequim(15) Sensor de temperatura(16) Vela de ignio(17) Tanque de combustvel(18) Bomba de combustvel(19) Sensor de O2

    1 32 13417 5 12 1118

    198 916 15 7 14 610

  • 1-3

    INFOGERCARACTERSTICAS

    SISTEMA DE INJEO DE COMBUSTVEL

    A bomba de combustvel envia combustvel ao injetor via filtro de combustvel. O regulador de pres-so mantm a presso no combustvel, que aplicada ao injetor, em 36,3 psi (250 kPa). Destaforma, quando o sinal da ECU energiza o injetor, a passagem de combustvel liberada, permitindoque o combustvel seja injetado na entrada do coletor apenas durante o tempo que a passagempermanece aberta. Portanto, quanto maior o perodo de tempo que o injetor permanecer energizado(durao da injeo), maior ser o volume de combustvel fornecido.

    De maneira contrria, quanto menor o perodo de tempo que o injetor permanecer energizado (dura-o da injeo), menor ser o volume de combustvel fornecido. A durao da injeo e o sincronismoda injeo so controladas pela ECU. Sinais enviados do sensor de posio do acelerador, sensorde posio do virabrequim, sensor de presso de ar de admisso e sensor de temperatura permitema ECU determinar a durao da injeo. O sincronismo da injeo determinado pelo sinal do sensorde posio do virabrequim. Como resultado, o volume ideal de combustvel solicitado pelo motorpoder ser fornecido satisfatoriamente, de acordo com as vrias condies de direo.

    (1) Bomba de combustvel(2) Injetor de combustvel(3) Bobina de ignio(4) ECU (unidade de controle do motor)(5) Catalisador(6) Sensor de temperatura da cmara de com-

    busto(7) Sensor de posio do virabrequim(8) Sensor de presso do ar de admisso(9) Corpo do acelerador(10) Sensor de temperatura do ar de admisso

    (11) Caixa do filtro de ar(12) F.I.D (afogador eletrnico)(13) TPS (sensor de posio do acelerador)(14) Sensor hbrido = (8) + (10) = (13)(15) Sensor de O

    2

    (A) Sistema de combustvel(B) Sistema de ar(C) Sistema de controle

    Ilustrao apenas para referncia

  • 1-4

    INFOGERCARACTERSTICAS

    FUNES DOS INSTRUMENTOSVISOR MULTIFUNCIONAL

    ADVERTNCIACertifique-se de parar o veculo antes de fa-zer qualquer mudana de ajuste no visormultifuncional. Mudar a configurao en-quanto conduz pode distrair o condutor eaumentar o risco de um acidente.

    Certifique-se de girar a chave para "ON" an-tes de utilizar as teclas "SELECT" e "RESET".

    NOTA:

    O visor multifuncional est equipado com o se-guinte:

    um velocmetro (indica a velocidade deconduo)

    um tacmetro (indica a rotao do motor) um hodmetro (indica a distncia total per-

    corrida) dois hodmetros parciais (indicam a dis-

    tncia percorrida desde que foram zeradospela ltima vez)

    um hodmetro parcial da reserva de com-bustvel (indica a distncia percorrida des-de que a ltima diviso do medidor de com-bustvel comeou a piscar)

    um relgio um medidor de combustvel

    Tacmetro

    O tacmetro eltrico permite ao condutor con-trolar a rotao do motor e mant-la dentro dafaixa de potncia ideal. Quando a chave for gi-rada para ON, o ponteiro do tacmetro per-correr at a mxima rotao do motor,retornando ao ponto zero, para testar o circuitoeltrico.

    CUIDADO:

    No opere o motor na faixa vermelha dotacmetro.Faixa vermelha: acima de 10000 rpm.

    1 2 3

    4 57 6

    1. Medidor de combustvel2. Velocmetro3. Tacmetro4. Relgio5. Hodmetro/hodmetro parcial/hodmetro parcial

    da reserva de combustvel6. Tecla SELECT7. Tecla RESET

    1. Tacmetro2. Luz vermelha do tacmetro

    1

    2

  • 1-5

    INFOGERFUNES DOS CONTROLES E INSTRUMENTOS

    Relgio

    Quando a chave for girada para ON omarcador do relgio aparece. Alm disso, o re-lgio pode ser visualizado por 10 segundos,pressionando-se a tecla SELECT quando o in-terruptor principal est na posio OFF, ouLOCK.

    Para ajustar o relgio

    1. Gire a chave para ON.2. Pressione a tecla SELECT e RESET jun-

    tos, por pelo menos dois segundos.3. Quando os dgitos da hora comearem a pis-

    car, pressione a tecla RESET para ajustaras horas.

    4. Pressione a tecla SELECT, e os dgitos dosminutos comearo a piscar.

    5. Pressione a tecla RESET para ajustar osminutos.

    6. Pressione a tecla SELECT e solte-a paracolocar o relgio em funcionamento.

    Hodmetro e hodmetro parcial

    Pressione a tecla SELECT para mudar o visorentre hodmetro ODO e hodmetro parcialTRIP 1 e TRIP 2, na seguinte ordem:

    TRIP 1 TRIP 2 ODO CLOCK TRIP 1

    Quando a quantidade de combustvel no tan-que atingir 4,5 L, o segmento esquerdo do visorde combustvel comear a piscar e o visor dohodmetro mudar automaticamente para omodo de hodmetro parcial da reserva de com-bustvel F-TRIP e iniciar a contar a distn-cia percorrida a partir desse ponto. Nesse caso,pressione a tecla SELECT para mudar o visorentre os hodmetros parciais e hodmetro, naseguinte ordem:

    F-TRIP CLOCK TRIP 1 TRIP 2 ODO F-TRIP

    Para reiniciar o hodmetro parcial, pressione atecla RESET por pelo menos um segundo. Seo hodmetro parcial da reserva de combustvelno for reiniciado manualmente, este reiniciarautomaticamente e o visor voltar para o modoanterior aps ser reabastecido e conduzido por5 km.

    1

    1

    1. Relgio

    1. Hodmetro/hodmetro parcial/hodmetro parcialda reserva de combustvel

  • 1-6

    INFOGERFUNES DOS CONTROLES E INSTRUMENTOS

    Medidor de combustvel

    O medidor de combustvel indica a quantidadede combustvel no tanque. As divises do me-didor diminuem em direo ao E (Vazio) me-dida que o nvel de combustvel diminui. Quan-do a ltima diviso no lado esquerdo comear apiscar, reabastea o mais rpido possvel.

    Este medidor de combustvel est equipadocom um sistema de auto-diagnstico. Se o cir-cuito eltrico estiver com defeito,o seguinte ci-clo se repetir at que o defeito seja corrigido:E(Vazio), F (Cheio) e o smbolo iro piscaroito vezes, depois apagar por aproximadamen-te 3 segundos. Se isso acontecer, solicite a umconcessionrio Yamaha para verificar o circui-to eltrico.

    NOTA:1. Medidor de combustvel

    1

  • 1-7

    INFOGERINFORMAES IMPORTANTES

    INFORMAES IMPORTANTESPREPARAO PARA REMOO EDESMONTAGEM

    1. Antes de remover e desmontar, remova todaa sujeira, lama, poeira e materiais estranhos.

    2. Use apenas as ferramentas e equipamentosde limpeza apropriados. Consulte FERRA-MENTAS ESPECIAIS, no captulo 1.

    3. Ao desmontar, mantenha as peasacasaladas juntas. Isso inclui engrenagens,cilindros, pistes e outras peas que sofremdesgaste natural juntas. Peas acasaladasdevem ser sempre remontadas ou substitu-das em conjunto.

    4. Durante a desmontagem, limpe todas as pe-as e coloque-as em bandejas na ordem dadesmontagem. Isso acelerar a montagem epermitir a instalao correta de todas aspeas.

    5. Mantenha todas as peas longe de qualquerfonte de calor.

    PEAS DE REPOSIO

    1. Use apenas peas genunas Yamaha emtodas as trocas. Use leo e graxa recomen-dados pela Yamaha em todas as funes delubrificao. Outras marcas podem ser se-melhantes na funo e aparncia, mas dequalidade inferior.

  • 1-8

    INFOGERINFORMAES IMPORTANTES

    ARRUELAS-TRAVA/ESPAADORES ECUPILHAS

    1. Depois de removidas, substitua todas as ar-ruelas trava/espaadores (1) e cupilhas.Dobre as abas travantes, ajustando-as ssuperfcies planas do parafuso ou porca apso aperto com o torque especificado.

    ROLAMENTOS E RETENTORES DELEO

    1. Instale os retentores (1) e rolamentos (2) demaneira que as marcas ou identificaes deseus fabricantes estejam visveis. Ao insta-lar os retentores, aplique uma fina camadade graxa base de sabo de ltio nos lbiosdos retentores. Aplique leo abundantemen-te ao instalar rolamentos, se necessrios.

    No usar ar comprimido para secar os rola-mentos, porque isto causar danos s su-perfcies do rolamento.

    CUIDADO:

    JUNTAS, RETENTORES DE LEOE O-RINGS

    1. Substitua todas as juntas, retentores e O-rings quando revisar o motor. Todas as su-perfcies que recebem juntas, lbios deretentores e O-rings devem ser limpas.

    2. Aplique leo em todas as peas acasaladase rolamentos durante a remontagem. Apliquegraxa nos lbios dos retentores.

    1. leo2. Lbio3. Mola4. Graxa

  • 1-9

    INFOGER

    ANIS TRAVA

    1. Verifique cuidadosamente todos os anis tra-va e substitua se danificado ou torcido antesda remontagem. Sempre substitua as travasdo pino do pisto aps cada uso. Ao instalarum anel trava (1) certifique-se que o cantovivo (2) fique do lado oposto ao da fora (3)sobre ele exercida.

    INFORMAES IMPORTANTES

  • 1-10

    INFOGERVERIFICAO DAS CONEXES

    VERIFICAO DAS CONEXES

    Verifique se h manchas, ferrugem, umidade,etc, nos acopladores e conectores do chicote.

    1. Desconecte: Fio Acoplador Conector

    2. Verifique: Fio Acoplador Conector

    Umidade Seque com jato de ar.Ferrugem/manchas Conecte edesconecte vrias vezes.

    3. Verifique: Todas as conexes

    Conexes soltas Conecte corretamente.

    NOTA:Se a trava (1) no terminal estiver amassada,dobre-a para cima.

    4. Conecte: Fio Acoplador Conector

    5. Verifique: Continuidade

    (com o multitester)

    NOTA: Certifique-se que todas as conexes este-

    jam adequadamente fixadas.

    Multitester digital:90890-03174

  • 1-11

    INFOGERVERIFICAO DAS CONEXES

    Caso no haja continuidade, limpe os termi-nais.

    Ao verificar o chicote, execute as etapas (1)a (3).

    Como uma soluo prtica, use umrevitalizador de contato disponvel na maio-ria das lojas de peas.

    NOTA:

  • 1-12

    INFOGER

    FERRAMENTAS ESPECIAISAs ferramentas especiais seguintes so necessrias para a montagem e para uma regulagem com-pleta e precisa. Use somente ferramentas especiais apropriadas, assim evitar danos causadospelo uso de ferramentas inadequadas ou de tcnicas improvisadas.

    Ao fazer um pedido, reporte-se lista abaixo, a fim de evitar qualquer engano.

    Cdigo Denominao/Aplicao Ilustrao

    90890-01084 Martelo deslizante (1)90890-01083 Eixo (2)

    90890-01135 Sacador do virabrequim

    90890-04019 Compressor de mola de vlvulas (1)90890-01243 Adaptador (2)

    90890-01268 Chave da porca castelo

    90890-408x2 Fixador da coroa de sincronismo/engre-nagem primria

    90890-01311 Regulador de vlvulas

    90890-01460 Adaptador3090-5 Alongador (ferramenta universal)

    FERRAMENTAS ESPECIAIS

    1

    2

    1

    2

  • 1-13

    INFOGER

    90890-01403 Chave da porca de direo

    90890-01701 Fixador do rotor

    90890-03079 Calibrador de lminas

    90890-03141 Lmpada estroboscpica

    90890-03081 Medidor de compresso

    FERRAMENTAS ESPECIAIS

    90890-508XM Medidor de presso de combustvel

    Cdigo Denominao/Aplicao Ilustrao

    90890-01862 Sacador do rotor do magneto

    90890-01367-09 Peso para instalar o retentor (1)90890-01381-09 Adaptador do instalador do retentor (2)

    1

    2

    90890-03174 Multitester digital

  • 1-14

    INFOGER

    90890-04086 Fixador do cubo da embreagem

    FERRAMENTAS ESPECIAIS

    90890-06754 Testador dinmico de fasca

    90890-85505 Cola Yamaha n 1215

    90890-04065 Instalador da guia de vlvula

    90890-04064 Extrator da guia de vlvula

    90890-06760 Tacmetro indutivo

    90890-04066 Retificador de guia de vlvula

    Cdigo Denominao/Aplicao Ilustrao

    90890-03182 Diagnstico da injeo eletrnica FI

  • 1-15

    INFOGERFERRAMENTAS ESPECIAIS

    90890-04101 Brunidor das vlvulas

    90890-01274 Instalador do virabrequim (1)90890-01275 Parafuso do instalador do virabrequim (2)90890-01383 Adaptador (10 mm) (3)

    Cdigo Denominao/Aplicao Ilustrao

    1 2

    3

    90890-22822 Extrator e instalador da bucha da mesasuperior

    90890-22823 Separador do virabrequim

    90890-42828 Instalador do rolamento da carcaa

    90890-02809 Extrator do rolamento (1)90890-22819 Pina do extrator (2)

    90890-04058 Instalador do rolamento do comando (1)90890-42W24 Pina do extrator (2)90890-24823 Guia de 15 mm (3)

    90890-11102 Chave para porca cilndrica (1)90890-01443 Chave para porca da coluna de

    direo (2)

    1

    2

    1

    2

    3

    1 2

  • CAPTULO 2

    ESPECIFICAES

    ESPECIFICAES GERAIS ...................................................................... 2-1

    ESPECIFICAES DO MOTOR ................................................................ 2-3

    ESPECIFICAES DO CHASSI ................................................................ 2-10

    ESPECIFICAES DO SISTEMA ELTRICO .......................................... 2-13

    ESPECIFICAES GERAIS DE TORQUE ............................................... 2-16

    PONTOS DE LUBRIFICAO E TIPOS DE LUBRIFICANTE ................. 2-22

    DIAGRAMAS DE LUBRIFICAO ............................................................ 2-26

    PASSAGEM DOS CABOS ......................................................................... 2-30

  • 2-1

    ESPECESPECIFICAES GERAIS

    ESPECIFICAESESPECIFICAES GERAIS

    Modelo TNR XTZ250

    Cdigo do modelo 53P

    Dimenses

    Comprimento total 2.120 mmLargura total 830 mmAltura total 1.370 mmAltura do assento 865 mmDistncia entre eixos 1.385 mmDistncia mnima do solo 270 mmRaio mnimo de giro 2.000 mm

    PesoCom leo e combustvel 151,0 kgCarga mxima (peso total da carga, condutor,passageiro e acessrios) 159,0 kg

    MotorTipo Refrigerado a ar, 4 tempos, SOHCCilindrada 249,0 cm3

    Disposio do cilindro Um cilindro inclinado para frenteCilindro - dimetro x curso 74,0 x 58,0 mmTaxa de compresso 9,8 : 1Rotao da marcha lenta 1.300 - 1.500 rpmTemperatura do leo 70,0 - 90,0 C

    CombustvelCombustvel recomendado Gasolina aditivadaCapacidade do tanque de combustvel(incluindo a reserva) 16 LReserva 4,8 L

    leo do motorSistema de lubrificao Crter midoleo recomendado YAMALUBE 20W50 JASO MA T903

    ou superior API SLQuantidade

    Total 1,55 LTroca de leo peridica 1,35 LCom substituio do filtro de leo 1,45 L

    Filtro de leoTipo do filtro de leo PapelLocal de verificao de presso Parafuso de dreno no cabeote

  • 2-2

    ESPECESPECIFICAES GERAIS

    Bomba de leo

    Tipo da bomba de leo TrocoidalFolga do rotor interno at o rotor externo 0,15 mmFolga do rotor externo at a carcaada bomba de leo 0,10 - 0,15 mmFolga da carcaa da bomba de leoat o rotor interno e rotor externo 0,04 - 0,09 mm

    Sistema de arrefecimento

    Capacidade do radiador 1,00 LNcleo do radiador

    Largura 217,0 mmAltura 35,2 mmProfundidade 32,0 mm

    Tipo de sistema de partida Partida eltrica

    Injetor de combustvel

    Modelo/Fabricante 1100-87K30-AQuantidade 1

    Vela(s) de ignio

    Modelo/Fabricante x quantidade DR8EA/NGK x 1Folga entre eletrodos 0,6 - 0,7 mm

  • 2-3

    ESPECESPECIFICAES DO MOTOR

    ESPECIFICAES DO MOTOR

    CabeoteVolume 20,50 - 21,50 cm3

    Limite de empenamento 0,03 mm

    Eixo de comando de vlvulasSistema de acionamento Corrente de comando (direita)Dimenses do came do eixo decomando (admisso)

    Medida A 36,890 - 36,990 mmMedida B 30,111 - 30,211 mm

    A

    B

    Dimenses do came do eixo decomando (escape)

    Medida A 36,891 - 36,991 mmMedida B 30,092 - 30,192 mm

    Sincronizao de vlvulasAdmisso - aberta (B.T.D.C.) 29Admisso - fechada (A.B.C.D.) 59Escape - aberta (B.B.D.C.) 64Escape - fechada (A.T.D.C.) 24

    A

    B

  • 2-4

    ESPECESPECIFICAES DO MOTOR

    Sobreposio do ngulo A 53Limite de empenamento do eixo de comando 0,030 mm

    Corrente de comandoModelo/nmero de elos DID SCR-0404 SV / 104Sistema de tensionamento Automtico

    Balancim / eixo do balancim

    Dimetro interno do balancim 12,000 - 12,018 mmLimite 12,036 mmDimetro externo do eixo 11,981 - 11,991 mmLimite 11,955 mmFolga do balancim ao eixo 0,009 - 0,037 mmLimite ----

    Vlvulas, sede de vlvulas, guias de vlvulas

    Folga da vlvula (fria)Admisso 0,05 - 0,10 mmEscape 0,08 - 0,13 mm

    Dimenses da vlvula

    Dimetro A (admisso) 33,90 - 34,10 mmDimetro A (escape) 28,40 - 28,60 mm

    Largura da face da vlvula B (admisso) 2,260 mmLargura da face da vlvula B (escape) 2,260 mm

  • 2-5

    ESPECESPECIFICAES DO MOTOR

    Largura do assento da vlvula C (admisso) 0,90 - 1,10 mmLargura do assento da vlvula C (escape) 0,90 - 1,10 mm

    Espessura da margem da vlvula D (admisso) 0,80 - 1,20 mm

    Espessura da margem da vlvula D (escape) 0,80 - 1,20 mm

    Dimetro da haste da vlvula (admisso) 5,975 - 5,990 mmLimite 5,950 mmDimetro da haste da vlvula (escape) 5,960 - 5,975 mmLimite 5,935 mmDimetro interno da guia da vlvula (admisso) 6,000 - 6,012 mmLimite 6,042 mm

    Dimetro interno da guia da vlvula (escape) 6,000 - 6,012 mmLimite 6,042Folga entre a haste da vlvula e aguia da vlvula (admisso) 0,010 - 0,037 mmLimite 0,080 mmFolga entre a haste da vlvula e a guia davlvula (escape) 0,025 - 0,052 mm

    Limite 0,100 mmLimite de empenamento da haste da vlvula 0,030 mm

    Largura do assento da vlvula (admisso) 0,90 - 1,10 mmLimite 1,7 mm

    Largura do assento da vlvula (escape) 0,90 - 1,10 mmLimite 1,7 mm

    Mola das vlvulasComprimento livre interno (admisso) 36,17 mmLimite 34,47 mmComprimento livre interno (escape) 36,17 mmLimite 34,47 mm

  • 2-6

    ESPECESPECIFICAES DO MOTOR

    Comprimento livre externo (admisso) 36,63 mmLimite 34,63 mmComprimento livre externo (escape) 36,63 mmLimite 34,63 mmComprimento instalado interno (admisso) 30,90 mm

    Comprimento instalado interno (escape) 30,90 mmComprimento instalado externo (admisso) 32,00 mmComprimento instalado externo (escape) 32,00 mmPresso de compresso interna instalada(admisso) 7,50 - 9,17 kgf.m (75,00 - 91,70 Nm)Presso de compresso interna instalada(escape) 7,50 - 9,17 kgf.m (75,00 - 91,70 Nm)Presso de compresso externa instalada(admisso) 12,85 - 15,79 kgf.m (128,50 - 157,90 Nm)

    Presso de compresso externa instalada(escape) 12,85 - 15,79 kgf.m (128,50 - 157,90 Nm)Inclinao da mola

    Limite de inclinao (interna/externa) Admisso 2,5 / 1,6 mmLimite de inclinao (interna/externa) Escape 2,5 / 1,6 mm

    Sentido das espirais (viso superior)(Interna) Admisso/escape Sentido anti-horrio

    (Externa) Admisso/escape Sentido horrio

    Cilindro

    Disposio do cilindro Um cilindro inclinado para frenteDimetro interno x curso 74,0 - 58,0 mmTaxa de compresso 9,80 : 1Dimetro interno 74,000 mmLimite 74,10 mmLimite de conicidade 0,10 mmLimite de ovalizao 0,01 mm

    PistoFolga entre o pisto e o cilindro 0,010 - 0,025 mmLimite 0,15 mmDimetro D 73,983 - 73,998 mm

  • 2-7

    ESPECESPECIFICAES DO MOTOR

    Altura H 5,0 mm

    Dimetro do furo do pino (no pisto) 17,002 - 17,013 mmLimite 17,043 mmDeslocamento 0,50 mmDireo de deslocamento Lado de admissoDimetro externo do pino do pisto 16,991 - 17,000 mmLimite 16,970 mm

    Anis do pisto

    Anel de compresso

    Tipo do anel ArredondadoDimenses B x T 0,90 - 2,75 mmAbertura final (instalado) 0,19 - 0,31 mmLimite 0,60 mmFolga lateral do anel 0,030 - 0,065 mmLimite 0,10 mm

    Anel raspador

    Tipo do anel CnicoDimenses B x T 0,80 - 2,80 mmAbertura final (instalado) 0,30 - 0,45 mmLimite 0,60 mmFolga lateral do anel 0,020 - 0,055 mmLimite 0,10 mm

    Anel de leo

    Dimenses B x T 1,50 - 2,60 mmAbertura final (instalado) 0,10 - 0,35 mm

  • 2-8

    ESPECESPECIFICAES DO MOTOR

    Virabrequim

    Largura A 69,25 - 69,30 mmLimite de empenamento C 0,03 mmFolga inferior da biela D 0,350 - 0,650 mmFolga radial inferior da biela 0,010 - 0,025 mmFolga superior da biela F 0,16 - 0,40 mm

    Balanceiro

    Mtodo de balanceamento Engrenagem

    Embreagem

    Tipo da embreagem Discos mltiplos em banho de leoMtodo de liberao da embreagem Trao externaAcionamento Mo esquerda

    Folga do cabo da embreagem 10,0 - 15,0 mm

    (no final da alavanca da embreagem)Discos de frico

    Espessura 2,90 - 3,10 mmLimite 2,80 mmQuantidade de discos 6 (1p + 4 ps + 1 p)

    Discos de embreagemEspessura 1,50 - 1,70 mmQuantidade de discos 5Empenamento mximo ----Limite 0,20 mm

    Mola da embreagem 41,60 mmQuantidade de molas 4

    Comprimento mnimo ----Limite 39,60 mm

    Transmisso

    Tipo de transmisso 5 velocidades com engrenagemconstante

    Sistema de reduo primria EngrenagemRelao de reduo primria 74/24 (3.083)Sistema de reduo secundria Corrente de comando

    A

    C

    D

    F

    C

  • 2-9

    ESPECESPECIFICAES DO MOTOR

    Relao de reduo secundria 40/13 (3.077)Operao Operao com o p esquerdoRelao de transmisso

    1 marcha 36/14 (2.571)2 marcha 32/19 (1.684)3 marcha 28/22 (1.273)4 marcha 26/25 (1.040)5 marcha 23/27 (0.852)Limite de empenamento do eixoprimrio 0,08 mm

    Limite de empenamento do eixosecundrio 0,08 mm

    Mecanismo de cmbio

    Tipo do mecanismo de cmbio Trambulador de acionamento e barra deguia

    Filtro de arElemento do filtro de ar Elemento de papel revestido de leo

    Bomba de combustvelTipo da bomba Sistema eltricoModelo/Fabricante 5VK/DENSOAmperagem mxima de consumo 3,5 APresso de sada 250,0 kPa

    Corpo de aceleraoModelo/fabricante x quantidade MIKUNI / 33EHS-7/1Presso de vcuo de entrada 29,0 - 35,0 kPaFolga do cabo do acelerador 3,0 - 5,0 mm(no flange do acelerador)Marca de identificao 4B43 11

  • 2-10

    ESPECESPECIFICAES DO CHASSI

    ChassiTipo de chassi Semi bero-duplongulo do caster 26,5Trail 103 mm

    Roda dianteiraTipo da roda Roda raiadaTamanho do aro 21 x 1,60Material do aro AoCurso da roda 220 mmLimite de empenamento radial do aro 1,00 mmLimite de empenamento lateral do aro 0,50 mm

    Roda traseiraTipo da roda Roda de raiadaTamanho do aro 18 x 2,15Material do aro AoCurso da roda 200 mmLimite de empenamento radial do aro 1,0 mmLimite de empenamento lateral do aro 0,50 mmLimite de empenamento do eixo 0,25 mm

    Pneu dianteiroTipo Com cmara

    Tamanho 80/90-21M/C 48SModelo/ Fabricante PIRELLI/SCORPION/MT90 A/TPresso do pneu (frio)

    0 ~ 90 kg 225 kPa (33 psi)90 kg ~ Carga mxima* 225 kPa (33 psi)

    *Carga mxima o peso total da carga,condutor, passageiro e acessrios.

    Profundidade mnima dos sulcos na bandade rodagem 0,9 mm

    Pneu traseiroTipo Com cmaraTamanho 120/80-18M/C 62SModelo/fabricante PIRELLI/SCORPION/MT90 A/TCondio de carga:

    0 - 90 kgDianteiro: 125 KPa (18 psi)Traseiro: 150 kPa (22 psi)

    Condio de carga:

    90kg (198 Ib) - carga mxima Dianteiro: 150 KPa (22 psi) Traseiro: 175 KPa (25 psi)

    *Carga mxima o peso total da carga, condutor, passageiro e acessrios.

  • 2-11

    ESPEC

    Profundidade mnima dos sulcos na bandade rodagem 0,9 mm

    Freio dianteiroTipo Freio a disco simplesAcionamento Mo direitaFluido recomendado DOT 4Dimetro externo do disco x espessura 245,0 X 3,5mmLimite de espessura do disco de freio 3,0 mm

    Limite de deflexo do disco de freio 0,15 mmEspessura da pastilha do freio (interna) 5,2 mmLimite 0,8 mmEspessura da pastilha do freio (externa) 5,2 mmLimite 0,8 mmDimetro interno do cilindro mestre 11,0 mm

    Dimetro interno do cilindro da pina x quantidade 25,4 mm x 2

    Freio traseiro

    Tipo Freio a disco simplesAcionamento P direitoFluido recomendado DOT 4Posio do pedal do freio (abaixo da pedaleira) 29 mmDimetro externo do disco x espessura 203,0 x 4,5 mmLimite de espessura do disco de freio 0,15 mmLimite de deflexo do disco de freio 0,10 mmEspessura da lona da pastilha dofreio (interna) 5,7 mm

    Limite 1,00 mmEspessura da lona da pastilha dofreio (externa) 5,7 mmLimite 1,00 mmDimetro interno do cilindro mestre 12,7 mmDimetro interno do cilindro da pina 30,23 mm

    Direo

    Tipo do rolamento da direo Rolamento de esferasngulo de batente (esquerdo) 45ngulo de batente (direito) 45

    Suspenso dianteira

    Tipo Garfo telescpicoTipo de mola / amortecedor Mola helicoidal/ amortecedor a leo

    Curso do garfo dianteiro 220,0 mmComprimento livre da mola 551,7 mmLimite 540,7 mm

    ESPECIFICAES DO CHASSI

  • 2-12

    ESPEC

    Fora da mola K1 6,37 N/mmCurso da mola K1 120 mmMola opcional disponvel Noleo recomendado YSO-HIQuantidade 506 cm3

    Nvel de leo da bengala do garfodianteiro

    (de cima do tubo interno, com o tubo totalmentecomprimido e sem a mola do garfo) 165 mmDimetro externo do tubo interno 41 mm

    Suspenso traseira

    Tipo Brao oscilante (monocross)Tipo da mola / amortecedor Mola espiral/amortecedor a leoCurso do conjunto do amortecedortraseiro 65,0 mmComprimento livre da mola 200 mmComprimento da mola instalada 184 mm

    Fora da mola K1 90 N/mmCurso da mola K1Mola opcional disponvel No

    Balana traseira

    Limite de folga radial (na extremidade) 1,00 mmLimite de folga axial (na extremidade) 1,00 mm

    Corrente de transmisso

    Modelo/fabricante 520V/DAIDOQuantidade de elos 106Folga da corrente de transmisso 30,0 - 40,0 mmSeo de 15 elos mxima 239,3 mm

    ESPECIFICAES DO CHASSI

  • 2-13

    ESPECSISTEMA ELTRICO

    Tenso

    Tenso do sistema 12V

    Sistema de ignio

    Tipo de sistema de ignio Bobina de ignio transistorizada (digital)Ponto de ignio 10 APMS a 1.400 rpmTipo do mecanismo de avano DigitalResistncia/ cor bobina de pulso 192 - 288 a 20C

    Azul/ amarelo - verdeModelo/fabricante da ECU TBDFB4/DENSO

    Bobina de ignio

    Modelo/ fabricante 2JN / YAMAHAFolga mnima da vela de ignio 6,0 mmResistncia da bobina primria 2,16 - 2,64 a 20 CResistncia da bobina secundria 8,64 - 12,96 k a 20 C

    Cachimbo da vela de ignio

    Material ResinaResistncia 5,0 K a 20 C

    Sistema de alimentao

    Tipo de sistema Magneto de Corrente AlternadaModelo/ fabricante TLLZ79 / DENSOSada nominal 14,0V 245W a 20C

    branco - branco

    Retificador / regulador

    Tipo regulador Semi-condutor, curto circuito abertoTenso regulada sem carga 14,1 - 14,9 VCapacidade mxima admitida 25,0 A

    Bateria

    Tipo/ fabricante da bateria GS YUASA TX7L-BSTenso/ capacidade da bateria 12V, 6,0 AhTaxa de amperagem de 10 horas 0,60 A

    FarolTipo de lmpada Lmpada halgena

    Luz Indicadora

    Luz indicadora do neutro LEDLuz indicadora de farol alto LEDLuz indicadora do pisca LEDLuz de advertncia de problema no motor LED

  • 2-14

    ESPECSISTEMA ELTRICO

    Lmpadas (Tenso, potncia x quantidade)

    Farol 12V, 55 X 2Luz de freio / lanterna traseira 12 V, 5,0 W/21,0 X 1Luz do pisca dianteiro 12V, 10W x 2Luz do pisca traseiro 12V, 10W x 2Iluminao do painel LED

    Sistema de partida eltrica

    Tipo de sistema Engrenamento constanteMotor de partida

    Modelo / fabricante SM13/MITSUBA DO BRASIL LTDAPotncia de sada 0,65 kWResistncia da bobina do rotor 0,0012 - 0,0022 a 20CEscovas

    Comprimento total 12,5 mmLimite 4,0 mmFora da mola das escovas 7.65 - 10.01 kgf.m (7,65 - 10,01 Nm)

    Dimetro do comutador 28,0 mmLimite 27,0 mmRebaixo da mica 0,70 mm

    Rel do motor de partida

    Modelo/ Fabricante MS5F-721/JIDECOAmperagem mxima 180,0 A

    Resistncia da bobina 4,18 - 4,62 a 20C

    BuzinaTipo de buzina PlanaModelo / fabricante x quantidade 1532D2911000 / LOCAL MADE x 1

    Amperagem mxima 0,9 AResistncia da bobina 105 - 115 dB/2m

    Rel dos piscas

    Tipo de rel Totalmente transistorizadoModelo/ fabricante 05 0150 00 / KOSTALDispositivo autocancelante embutido NoFrequncia do pisca da seta 85,0 ciclos/minuto

    Sensor de temperaturaModelo / fabricante 1S4 / MIKUNIResistncia a 80C 1.569,0 - 1.945,0 Resistncia a 100C 902,5 - 1.142,0

  • 2-15

    ESPECSISTEMA ELTRICO

    Sensor de O2Modelo/ fabricante 1B91/DENSOResistncia do aquecedor 11,7 - 15,5 a 20 C

    Tenso de sada 0,01 - 1,00 V

    Fusveis

    Fusvel principal 30 AFusvel do sistema de sinalizao 10 A

    Fusvel do farol 15 AFusvel de ignio 10 AFusvel de backup 10 A

  • 2-16

    ESPECTORQUES DE APERTO

    A tabela a seguir especifica torques parafixadores com rosca padro ISO. Asespecificaes dos torques para componentesou conjuntos especiais so fornecidas nos res-pectivos captulos deste manual.

    Para evitar empenamentos, aperte os conjun-tos com vrios fixadores progressivamente ede forma cruzada ou alternada at atingir o torqueespecificado. Desde que no exigido de outramaneira, os torques especificados requeremroscas limpas e secas. Os componentes deve-ro se encontrar na temperatura ambiente.

    ESPECIFICAES GERAIS DE TORQUE

    10 mm 6 mm 0,6 6

    12 mm 8 mm 1,5 15

    14 mm 10 mm 3,0 30

    17 mm 12 mm 5,5 55

    19 mm 14 mm 8,5 85

    22 mm 16 mm 13,0 130

    Nm

    Especificaes geraisde torqueA

    (Porca)B

    (Parafuso) kgf.m

    A: Distncia entre os planos

    B: Dimetro externo da rosca

    A B

  • 2-17

    ESPECTORQUES DE APERTO

    TORQUES DE APERTO DO MOTOR

    Alavanca impulsora da embreagem M8 1 1,2 12

    Limitadora do seletor do trambulador M6 1 1,0 10

    Fixador do cabo da embreagem M6 1 1,0 10

    Interruptor de neutro M10 1 2,0 20

    Parafuso do dreno de leo do crter M12 1 2,0 20

    Sensor de velocidade M6 1 1,0 10

    Bomba de leo M6 3 0,7 7

    Guia da corrente de comando M6 2 0,8 8

    Placa de rolamento do eixo secundrio M6 1 1,0 10

    Ajustador da folga de vlvula M6 2 1,4 13,5

    Tubo de distr. de leo (lat. do cilindro) M8 1 1,7 17

    Tampa da coroa do eixo de comando M6 2 1,0 10

    Engrenagem de partida sentido nico M8 3 3,0 30

    Conjunto estator M6 3 1,0 10

    Fixador de bobina de pulso M5 2 0,7 7

    Fixador do chicote do estator conjunto M5 1 0,7 7

    Eixo do virabrequim (visor sincronismo) M32 1 0,4 4

    Rotor do magneto (visor sincronismo) M14 1 0,4 4

    Mangueira de leo ao radiador M6 4 0,7 6,5

    Suportes laterais do radiador M6 2 0,7 6,5

    Abraadeira do corpo de injeo M4 1 0,2 2

    Placa de fixao do eixo de comando M6 2 0,8 8

    Sensor de temperatura M8 1 0,9 9

    Juno do corpo de injeo M6 2 0,8 8

    Tubo do escape ao cabeote M8 2 1,5 15

    Vela de ignio M12 1 1,8 17,5

    Molas/Placa de presso da campana M6 4 0,8 8

    Engrenagem primria M16 1 8,0 80

    Engrenagem do balanceiro M12 1 5,5 55

    Parafuso do fluxo de leo M6 1 0,7 7

    Cilindro (lateral do comando)L = 65 mm M6 2 1,0 10

    Pinho da corrente de transmisso M18 1 11,0 110

    Componente a ser fixado Rosca Qtde.Torque

    kgf.m NmObs.

    LTLT

    LTLT

    LTLT

    Use arruela tra-va nova

    Use arruela tra-va nova

    Use arruela tra-va nova

  • 2-18

    ESPECTORQUES DE APERTO

    Tampa lateral direita

    L = 55 mm M6 1 1,0 10

    L = 50 mm M7 3 1,0 10

    L = 35 mm M8 1 1,0 10

    L = 25 mm M9 8 1,0 10

    Sensor de O2

    M18 1 4,5 45

    Tampa do filtro de leo

    L = 70 mm M6 1 1,0 10L = 20 mm M6 2 1,0 10

    Cabeote (lateral de comando)L = 45 mm M8 2 2,0 20

    L = 117 mm M8 4 2,2 22

    Motor de partida M6 2 1,0 10

    Rotor do magneto M10 1 6,0 60

    Tubo de distr. de leo (carcaadireita) M10 1 2,0 20

    Coroa da corrente de sincronismo M10 1 6,0 60

    Esticador da corrente decomando M6 1 0,8 7,5Tampa lateral esquerda

    L = 55 mm M6 1 1,0 10L = 45 mm M7 3 1,0 10L = 30 mm M8 3 1,0 10

    Tampa da engrenagem (motorpartida) M6 3 1,0 10Mangueira de leo no motor M6 2 1,0 10Carcaas do motor M8 1 1,7 17

    L = 60 mm M6 2 1,0 10L = 70 mm M6 3 1,0 10L = 45 mm M6 4 1,0 10L = 55 mm M6 3 1,0 10

    Tampa da caixa do filtro de ar M6 4 2,1 21

    Tubo de escape e cilindro M16 1 8,0 80

    Escape e conexo central(estribo) M10 2 2,0 20

    Escape e suporte do estribo(posterior) M10 1 4,0 40

    Parafuso do protetor do escape M6 5 0,8 80

    Componente a ser fixado Rosca Qtde.Torque

    kgf.m NmObs.

  • 2-19

    ESPECTORQUES DE APERTOSequncia de aperto do torque do cilindro:

    1

    2

    3

    4

    5

    6

  • 2-20

    ESPEC

    Pra-lama dianteiro M6 4 0.7 7Pra-lama traseiro e protetor da corrente M6 4 1,1 11Porta de eixo de rodada dianteira M14 1 8 80Porca do eixo da roda traseira M16 1 8,5 8,5Contra-porca da regulem da folga da corrente M8 2 1,5 15Parafuso do disco de freio da roda dianteira M8 6 1,3 13Mesa inferior e garfo dianteiro M10 2 3,0 30Mesa superior e garfo dianteiro M8 2 2,5 25Fixador superior do guido M8 4 2,3 23Parafuso de coroa e cubo da embreagem M8 6 4,3 43Amortecedor e chassi M12 1 5,7 57Brao rel e chassi M12 1 5,7 57

    Suporte da licena M6 4 1,1 11Porca de guido/mesa M22 1 11,0 110Porca mesa do guido (inferior) 1 torque M25 1 3,7 37Porca mesa do guido (inferior) 2 torque M25 1 0,65 6,5Bobina de ignio M10 2 0,7 7Regulador/retificador M6 2 0,7 7Ala lateral M8 4 3,0 30Porca de cavalete lateral M10 1 4,0 40Suporte dianteiro do motor e quadro M8 3 3,3 33Suporte dianteiro do motor e motor M8 3 3,3 33Suporte do motor e quadro M8 1 3,8 38Motor e quadro (atrs embaixo) M8 1 3,3 33Eixo piv e porca M12 1 8,0 80Brao rel e balana M12 1 5,7 57Haste rel e balana M10 1 5,7 57Amortecedor e brao rle M10 1 5,7 57Pina de freio e garfo dianteiro M10 2 3,5 35Pina de freio e mangueiras de freio M10 2 2,7 27Cilindro mestre e mangueiras de freio dianteiro M10 1 2,7 27Cilindro mestre traseiro e mangueira M8 2 4,7 47Estribo traseiro LE e quadro M8 2 2,8 28Estribo traseiro LD e quadro M8 2 2,8 28Parafuso da lanterna de freio e porca M6 2 0,55 5,5Parafuso do disco de freio traseiro da roda M8 3 2,8 28

    NOTA:

    Primeiro, exera um torque na porca-anel inferior da haste da coluna de direo de 3,7 kgf.m,utilizando para tal ferramenta especial Torqumetro. Aps este processo, solte a porca-anel, querecebeu o torque, 1/4 de volta

    Reaperte a porca-anel inferior, utilizando o Torqumetro novamente, aplique o torque definitivo de0,65 kgf.m.

    TORQUES DE APERTO

    Componente a ser fixado Rosca Qtde.Torque

    kgf.m NmObs.

    TORQUES DE APERTO DO CHASSI

    LS

  • 2-21

    ESPEC

    Lbios dos retentores

    Pontos de lubrificao Smbolo

    Anis O-rings

    Rolamentos

    Parafusos de fixao do cabeote do cilindro

    Parafusos de fixao do cilindro

    Pino do virabrequim

    Superfcie interna da corrente de comando

    Biela (inferior)

    Pino do pisto

    Canal do anel no pisto

    Porca de fixao do balanceiro

    Parafuso de fixao do rotor do magneto AC

    Hastes das vlvulas (admisso e escape)

    Eixo do balanceiro

    Cames do eixo de comando

    Rotor da bomba de leo (interno e externo)

    Eixo da bomba de leo

    Engrenagem da embreagem (interna e externa)

    Conjunto de embreagem

    Porca de fixao da engrenagem primria

    Engrenagem primria

    Porca de fixao do cubo da embreagem

    PONTOS DE LUBRIFICAO E TIPOS DE LUBRIFICANTES

    PONTOS DE LUBRIFICAO E TIPOS DE LUBRIFICANTESMOTOR

    LS

    Extremidade das hastes (admisso e escape)

    LS

    EE

    EE

    EE

    EE

    EE

    EE

    EE

    EE

    EE

  • 2-22

    ESPEC

    EE

    EE

    MMEngrenagens de transmisso (coroa e pinho)

    Pontos de lubrificao Smbolo

    Eixo principal e de acionamento

    Garfos de mudana

    Trambulador

    Eixo dos garfos

    Sensor de velocidade (O-rings)

    Superfcie de contato das carcaas

    Ilho isolante do chicote do magneto AC (tampa do magneto de AC)

    Parafuso de fixao do tubo de distribuio de leo

    Cola Yamaha N 1215

    Cola Yamaha N 1215

    Cola Yamaha N 1215

    Haste de acionamento

    PONTOS DE LUBRIFICAO E TIPOS DE LUBRIFICANTES

  • 2-23

    ESPEC

    CHASSI

    Pontos de lubrificao Smbolo

    Lbios dos retentores da roda dianteira (esquerdo e direito)

    Lbios dos retentores da roda traseira (esquerdo e direito)

    Superfcie de contato do cubo da roda traseira

    Eixo piv da balana e retentores

    Superfcie de guarda-ps

    Parafuso da balana traseira e amortecedor

    Lbios dos retentores da balana e amortecedor

    Parafuso da balana traseira e brao rel

    Lbios dos retentores da balana traseira e brao rel

    Parafuso da balana traseira e haste conectora

    Lbios dos retentores da balana traseira e haste conectora

    PONTOS DE LUBRIFICAO E TIPOS DE LUBRIFICANTES

    Superfcie externa do pedal de freio

    Rolamentos da coluna de direo (superior e inferior)

    Superfcie interna da guia (do cabo do acelerador)

    Superfcie do parafuso do manete de embreagem

    Superfcie de contato do descanso lateral

    Piv do estribo principal

    Extremidade da mola do estribo

    Superfcie externa do eixo traseiro

    Piv do estribo do passageiro

    LS

    LS

    LS

    LS

    LS

    LS

    LS

    LS

    LS

    LS

    LS

    LS

    LS

    LS

    LS

    LS

    LS

    LS

    LS

    LS

  • 2-24

    ESPECTABELA E DIAGRAMAS DO SISTEMA DE

    LUBRIFICAO

    DIAGRAMAS DO SISTEMA DE REFRIGERAO DE LEO1. Radiador2. Mangueira de entrada de leo3. Mangueira de sada de leo4. Anis de vedao - O-rings

    A. Entrada de leo quente

    B. Sada do leo refrigerado

  • 2-25

    ESPEC

    FLUXO DE LUBRIFICAO

    Alimentao de leo com presso

    Retorno de leo por gravidade e centrifugao

  • 2-26

    ESPEC

    DIAGRAMAS DO SISTEMA DE LUBRIFICAO(1) Bomba de leo(2) Engrenagem de acionamento da bomba(3) Pescador (sub filtro de leo)(4) Medidor do nvel de leo

    DIAGRAMAS DO SISTEMA DE LUBRIFICAO

  • 2-27

    ESPEC DIAGRAMAS DO SISTEMA DE LUBRIFICAO(1) Mangueira de envio de leo(2) Mangueira de retorno de leo(3) Bomba de leo(4) Pescador (sub filtro de leo)(5) Filtro de leo

  • 2-28

    ESPEC

    (1) Pinos guia(2) Anis de vedao O-rings(3) Filtro de leo(4) Rotor da bomba de leo 1(5) Engrenagem de acionamento da bomba

    de leo(6) Tubo de distribuio de leo(7) Alojamento do filtro de leo

    DIAGRAMAS DO SISTEMA DE LUBRIFICAO(A) A seta indica que vai para o radiador de

    leo(B) A seta indica que vem do radiador de leo

  • 2-29

    ESPEC DIAGRAMAS DO SISTEMA DE LUBRIFICAO(1) Eixo do comando de vlvula(2) Tubo de distribuio de leo(3) Parafuso - juno(4) Eixo principal(5) Eixo de acionamento(6) Haste da alavanca da embreagem

  • 2-30

    ESPECPASSAGEM DE CABOS(1) Cabos do acelerador(2) Cabo do interruptor do guido (lado direito)(3) Mangueira do freio dianteiro(4) Cabo da embreagem(5) Interruptor da embreagem(6) Cabo do interruptor do guido (lado es-

    querdo)(7) Chicote(8) Conjunto do visor(9) Capa do conector

    (10) Fio da luz do pisca dianteiro(11) Plug

    (A) Prenda com a abraadeira o chicote do in-terruptor do lado direito.

    (B) Prenda com a abraadeira o interruptor daembreagem e o chicote do interruptor dolado esquerdo.

    (C) Instale o cabo do interruptor principal atra-vs dos suportes.

  • 2-31

    ESPECPASSAGEM DE CABOS(D) Aps conectar o fio do visor, encaixe cor-

    retamente a capa do conector no visor.(E) Conecte um plug no fio da luz do pisca di-

    anteiro.(F) Prenda o chicote.(G) Posicione a parte aberta da abraadeira

    para baixo.(H) Passe o fio da luz do pisca dianteiro por

    baixo do tubo.

    (I) Prenda o chicote com as abraadeiras.(J) O cabo com a fita branca deve ser

    posicionado no lado direito.

  • 2-32

    ESPECPASSAGEM DOS CABOS(1) Conector da mangueira do freio dianteiro(2) Conector do cabo do interruptor do guido

    (lado direito)(3) Conector do cabo do acelerador(4) Conector(5) Conector do cabo do interruptor principal(6) Fio do interruptor principal(7) Mangueira de combustvel(8) Mangueira de respiro(9) Fio do sensor de velocidade

    (A) Fio do cabo do acelerador, fio do interruptorprincipal, fio do interruptor do guido (ladodireito) devem ser presos juntos ao lado doreforo do chassi.

    (B) Prenda com a abraadeira o fio do interrup-tor principal e o fio do interruptor do guido(lado direito), deixando o lado da aberturapara fora.

    (C) Posicione o cabo da embreagem por cimado cabo do acelerador.

  • 2-33

    ESPECPASSAGEM DOS CABOS(10) Cabo negativo da bateria(11) Fio do motor de partida(12) Fio do sensor de O2(13) Fio do interruptor de ponto morto(14) Tubo de dreno(15) Fio do interruptor do cavalete lateral.(16) Fio do magneto AC(17) Fio do interruptor do freio traseiro

    (D) Prenda a mangueira de combustvel e derespiro/fio do termostato. Alinhe com o pa-rafuso da tampa do cabeote. No obstruaa passagem das mangueiras.

    (E) O cabo do acelerador deve ser instaladoem cima do outro fio.

    (F) Prenda o cabo do acelerador, fio do inter-ruptor principal e o fio do interruptor do gui-do (lado direito).

  • 2-34

    ESPECPASSAGEM DOS CABOS(G) Prenda os fios do sensor de velocidade,

    sensor do interruptor do freio traseiro, inter-ruptor do cavalete lateral, interruptor do pon-to morto, sensor de O2, cabo negativo dabateria, fio do motor de partida e do tubo dedreno. Aps prender os fios, o excesso daabraadeira deve ser posicionado para olado interno do chassi. No obstrua a pas-sagem das mangueiras.

    (H) Prenda o fio do sensor de O2, o cabo nega-tivo da bateria, o fio do sensor de velocida-de, o fio do interruptor do freio traseiro. Ofio do sensor de velocidade e do freio tra-seiro devem ser presos firmemente, semfolga.

  • 2-35

    ESPECPASSAGEM DOS CABOS(1) Cabo da embreagem(2) Mangueira do freio dianteiro(3) Capa do conector(4) Fio da buzina(5) Fio da bobina de ignio (6) Fio do interruptor de neutro(7) Cabo negativo da bateria(8) Sensor do ngulo de inclinao(9) ECU(10)Cabo positivo da bateria

    (A) Prenda o chicote e o cordo de alta tenso.(B) O fio do interruptor do cavalete lateral deve

    ser preso sem nenhuma folga.(C) Prenda o fio do interruptor do cavalete late-

    ral. O excesso da abraadeira deve sercortado e a abraadeira posicionada parabaixo.

    (D) Prenda o fio do magneto AC, do interruptorde neutro e o tubo de dreno. O excesso daabraadeira deve ser cortado e aabraadeira posicionada para o lado de fora.

  • 2-36

    ESPECPASSAGEM DOS CABOS(11) Fio do motor de partida(12) Tubo de dreno(13) Bobina de ignio(14) Fio do interruptor do guido (lado esquerdo)(15) Fio do interruptor da embreagem(16) Fio do interruptor do cavalete lateral(17) Fio do interruptor do ponto morto(18) Guia do sensor(19) Fio do sub-chicote(20) Sensor de velocidade(21) Fio do magneto AC

    No obstrua a passagem da mangueira.(E) Posicione corretamente o conector de jun-

    o no suporte.(F) Instale o fio do rel de partida conforme

    mostrado.(G) Prenda o chicote, o cabo negativo da bate-

    ria, o fio do motor de partida, o fio doconector de juno e regulador. O exces-so da abraadeira deve ser posicionadopara o lado de dentro.

  • 2-37

    ESPECPASSAGEM DOS CABOS(K) Essas duas peas devem ser montadas

    antes da instalao do brao traseiro.(L) Passe o fio por baixo do sensor de veloci-

    dade. No encoste os fios desencapados.(M) Prenda o fio do sensor de velocidade e o fio

    do interruptor do freio traseiro.

    (H) Aps prender os fios, o excesso daabraadeira deve ser cortado e aabraadeira posicionada para baixo.

    (I) A pintura branca na mangueira deve ficarpara fora, sobreposta com o guia.

    (J) Prenda o cabo da embreagem, o fio do in-terruptor do guido (lado esquerdo) e o fiodo interruptor da embreagem. Aps fixar osconectores, os fios devem ser presos aolado do orifcio do chassi.

  • 2-38

    ESPECPASSAGEM DOS CABOS(1) Cabo do acelerador(2) Fio do interruptor do guido (lado direito)(3) Fio do interruptor principal(4) Cabo da embreagem(5) Fio do interruptor da embreagem(6) Fio do interruptor do guido (lado esquerdo)(7) Chicote(8) Fio do sensor de velocidade(9) Fio do interruptor do ponto morto(10) Fio do interruptor do cavalete lateral

    (A) Prenda o fio do interruptor do guido (ladodireito) na parte reta do guido.

    (B) Prenda o fio do interruptor do guido (ladoesquerdo) e o fio do interruptor da embrea-gem parte curvada do guido.

    (C) Prenda o cabo da embreagem.(D) Insira a abraadeira (chicote) adequada-

    mente no orifcio do chassi.(E) Posicione o conector de juno embaixo do

    suporte do chassi.

  • 2-39

    ESPECPASSAGEM DOS CABOS(11) Fio do interruptor do freio traseiro(12) Fio do sensor de O

    2

    (13) Cabo negativo da bateria(14) Rel de partida(15) Sensor do ngulo de inclinao(16) Fio da luz do pisca traseiro (lado esquerdo)(17) Fio da luz da lanterna(18) Fio da luz do pisca traseiro (lado direito)(19) Rel do pisca(20) Caixa de fusveis

    (F) Prenda o chicote. O excesso da abraadeiradeve ser posicionado para o lado interno dochassi.

    (G)Prenda o chicote. O excesso da abraadeiradeve ser cortado.

    (H)Prenda o chicote. O excesso da abraadeiradeve ser cortado.

    (I) Passe se os fios da luz do freio traseiro (ladodireito e esquerdo) e da lanterna pelo orif-cio da placa de identificao.

  • 2-40

    ESPECPASSAGEM DOS CABOS(J) Prenda os fios da luz da lanterna e do pisca

    traseiro. Posicione a juno da abraadeirana parte interna do chassi.

    (K) Prenda o chicote. O excesso daabraadeira deve ser cortado.

    (L) O conector deve ser instalado nos fios dosinterruptores do cavalete lateral, do freio tra-seiro e do sensor de O

    2. A capa do conector

    deve ser instalada.(M) O conector deve ser instalado na capa do

    conector.

    (21) Cabo positivo da bateria(22) Bateria(23) Injetor(24) F.I.D.(25) Sensor(26) Fio do termostato(27) Terminal

    Conector do injetorCabo do F.I.D.Fio do conjunto do sensorConector do termostato.

  • CAPTULO 3

    INSPEO PERIDICA E AJUSTES

    INTRODUO ............................................................................................... 3-1

    TABELA DE MANUTENO PERIDICA PARA O SISTEMA DECONTROLE DE EMISSES ......................................................................... 3-1

    TABELA GERAL DE MANUTENO E LUBRIFICAO......................... 3-2

    CARENAGENS E TAMPAS LATERAIS ...................................................... 3-4

    TANQUE DE COMBUSTVEL ...................................................................... 3-5REMOO DO TANQUE DE COMBUSTVEL ...................................... 3-6REMOO DA BOMBA DE COMBUSTVEL ......................................... 3-6INSTALAO DA BOMBA DE COMBUSTVEL ..................................... 3-7INSTALAO DA MANGUEIRA DE COMBUSTVEL ............................ 3-7

    MOTOR .......................................................................................................... 3-8AJUSTE DA FOLGA DE VLVULAS ...................................................... 3-8AJUSTE DO VOLUME DO GS DE EXAUSTO ................................ 3-11AJUSTE DA MARCHA LENTA DO MOTOR......................................... 3-12AJUSTE DA FOLGA DO CABO DO ACELERADOR ........................... 3-13VERIFICAO DA VELA DE IGNIO ................................................ 3-14VERIFICAO DO TEMPO DE IGNIO............................................ 3-16VERIFICAO DA COMPRESSO ..................................................... 3-16VERIFICAO DO NVEL DE LEO DO MOTOR .............................. 3-18TROCA DE LEO DO MOTOR ............................................................ 3-19AJUSTE DA FOLGA DO CABO DA EMBREAGEM ............................. 3-21VERIFICAO DO ELEMENTO DO FILTRO DE AR .......................... 3-22VERIFICAO DA JUNO DO CORPO DE INJEO .................... 3-24VERIFICAO DA MANGUEIRA DE COMBUSTVEL ........................ 3-24VERIFICAO DA MANGUEIRA DE RESPIRO DO MOTOR ............ 3-24VERIFICAO DO SISTEMA DE ESCAPE ......................................... 3-25VERIFICAO DO RADIADOR DE LEO .......................................... 3-25

    CHASSI ........................................................................................................ 3-26NVEL DO FLUIDO DE FREIO DIANTEIRO ......................................... 3-26VERIFICAO DAS PASTILHAS DE FREIO DIANTEIRO ETRASEIRO ............................................................................................. 3-27SANGRIA DO SISTEMA DE FREIO HIDRULICO ............................. 3-27VERIFICAO DA MANGUEIRA DO FREIO DIANTEIRO ETRASEIRO ............................................................................................. 3-29AJUSTE DO PEDAL DO FREIO TRASEIRO ....................................... 3-29AJUSTE DO INTERRUPTOR DA LUZ DO FREIO TRASEIRO........... 3-30AJUSTE DO PEDAL DE CMBIO......................................................... 3-30AJUSTE DA FOLGA DA CORRENTE DE TRANSMISSO ................ 3-31LUBRIFICAO DA CORRENTE ......................................................... 3-32VERIFICAO E AJUSTE DA COLUNA DE DIREO...................... 3-33VERIFICAO DO GARFO DIANTEIRO ............................................. 3-35AJUSTE DO AMORTECEDOR ............................................................. 3-36VERIFICAO DOS PNEUS ................................................................ 3-37

  • VERIFICAO E LUBRIFICAO DOS CABOS ................................ 3-39LUBRIFICAO DOS MANETES E DO PEDAL DE FREIO ............... 3-40LUBRIFICAO DO CAVALETE LATERAL ......................................... 3-40

    SISTEMA ELTRICO .................................................................................. 3-40ATIVAO DA BATERIA....................................................................... 3-40VERIFICAO E CARGA DA BATERIA .............................................. 3-42PRIMEIROS SOCORROS EM CASO DE CONTATO CORPORAL ... 3-42VERIFICAO DOS FUSVEIS ............................................................ 3-46SUBSTITUIO DA LMPADA DO FAROL ........................................ 3-47AJUSTE DO FACHO DO FAROL ......................................................... 3-48AJUSTE DO RELGIO DIGITAL ......................................................... 3-49

  • 3-1

    INSPAJUS

    INSPEO E AJUSTES PERIDICOSINTRODUOEste captulo abrange as informaes necessrias para a execuo das inspees e ajustes reco-mendados. Se seguidos, estes procedimentos asseguraro uma operao mais confivel do veculo,uma vida til maior e reduziro a possibilidade de trabalho de recondicionamento dispendioso. Estasinformaes aplicam-se a veculos j em operao e tambm a veculos novos que estejam sendopreparados para a venda. Todos os tcnicos de manuteno devem estar familiarizados com estecaptulo.

    INSPEO E AJUSTES PERIDICOS / TABELADE MANUTENO PERIDICA

    NOTA: As verificaes devem ser efetuadas a cada 5000 km ou a cada 6 meses, exceto se for efetuada

    uma manuteno com base na quilometragem percorrida. A partir dos 15000 km, repita os intervalos de manuteno comeando de 5000 km. Os itens marcados com um asterisco devem ser efetuados por um concessionrio Yamaha, de-

    vido necessidade de ferramentas especiais, dados e capacidade tcnica.

    TABELA DE MANUTENO PERIDICA PARA O SISTEMA DECONTROLE DE EMISSES

    N ITEM

    Mangueira decombustvel

    Vela de ignio

    Vlvulas

    Injeo eletr-nica

    Silenciador etubo de escape

    1 5 10

    LEITURA DO HODMETRO( 1000 km)TRABALHO DE VERIFICAO OU

    MANUTENO

    A CADA5000 km

    OU 6MESES

    A cada 10.000 km

    Verificar se h vazamentos ou danos namangueira.

    Verificar a condio.

    Limpar e corrigir a folga do eletrodo.

    Substituir.

    Verificar a folga das vlvulas.

    Ajustar.

    Ajustar a marcha lenta do motor.

    Verificar o aperto do parafuso da abraadeira.

    1 *

    2

    3 *

    4 *

    5 *

  • 3-2

    INSPAJUS

    N ITEM

    1

    2

    3 *

    4 *

    5 *

    6 *

    7 *

    8 *

    9 *

    10

    11 *

    12 *

    13

    14 *

    15 *

    Elemento dofiltro de ar

    Embreagem

    Freio dianteiro

    Freio traseiro

    Mangueirado freio

    Rodas

    Pneus

    Rolamentos daroda

    Balanatraseira

    Corrente detransmisso

    Rolamentos dadireo

    Fixaes dochassi

    Cavalete lateral

    Interruptor docavalete lateral

    Suspenso di-anteira

    1 5 10

    LEITURA DO HODMETRO( 1000 km)TRABALHO DE VERIFICAO OU

    MANUTENO

    A CADA5000 km

    OU 6MESES

    Limpar.

    Substituir, se necessrio.

    Verificar o funcionamento. Ajustar.

    Verificar o funcionamento, nvel do fluido e seexistem vazamentos do fludo na motocicleta.

    Trocar as pastilhas do freio.

    Verificar o funcionamento, nvel do fluido e seexistem vazamentos do fludo na motocicleta.

    Trocar as pastilhas do freio.

    Verificar se a passagem e apertos dos cabosesto conectados.

    Substituir.

    Verificar aperto dos raios e se h danos. Apertar os raios se for necessrio.

    Verificar a profundidade do sulco e se h danos. Substituir se necessrio. Verificar a presso do ar. Corrigir se necessrio.

    Verificar se os rolamentos esto soltos ou seapresentam danos.

    Verificar o funcionamento e se h folga excessiva.

    Lubrificar com graxa de dissulfeto de molibdnio.

    Verifique a folga, alinhamento e condio.

    Ajuste e lubrifique a corrente com lubrificanteespecial para corrente com O-ring.

    Verifique a folga dos rolamentos e a asperezada direo.

    Lubrifique com graxa base de sabo de ltio.

    Certifique-se que todas as porcas, cupilhas eparafusos esto devidamente apertados.

    Verificar o funcionamento. Lubrificar.

    Verificar o funcionamento.

    Verificar o funcionamento e se h vazamento deleo.

    TABELA DE LUBRIFICAO

    Sempre que estiverem gastas at olimite

    Sempre que estiverem gastas at olimite

    A cada 4 anos.

    A cada 10.000 km

    A cada 500 km e aps lavar amotocicleta ou conduzir na chuva.

    TABELA GERAL DE MANUTENO E LUBRIFICAO

    A cada 20.000 km

  • 3-3

    INSPAJUS

    N ITEM

    16 *

    17 *

    18

    19

    20 *

    21

    22 *

    23 *

    Amortecedortraseiro

    Pontos de arti-culao do bra-o de conexoe da balana dasuspenso tra-seira

    leo do motor

    Elemento do fil-tro de leo

    Interruptoresdos freios dian-teiro e traseiro

    Cabos e peasmveis

    Manopla doacelerador ecabo

    Luzes, piscas einterruptores

    1 5 10

    LEITURA DO HODMETRO( 1000 km)TRABALHO DE VERIFICAO OU

    MANUTENO

    Verificar o funcionamento e vazamento de leo.

    Verificar o funcionamento.

    Lubrificar com graxa base de sabo de litio.

    Trocar. Verificar o nvel de leo e se existem

    vazamentos.

    Substituir.

    Verificar o funcionamento.

    Lubrificar.

    Verificar o funcionamento e a folga. Se necessrio ajuste a folga do cabo. Lubrificar a manopla do acelerador e o cabo.

    Verificar o funcionamento Ajustar o facho do farol.

    NOTA: O filtro de ar precisa ser inspecionado com mais frequncia se conduzir em reas com muita

    poeira ou umidade. Servios do freio hidrulico

    Verificar regularmente e se necessrio, corrigir o nvel do fluido de freio. A cada dois anos, substituir os componentes internos do cilindro mestre do freio e da pina do

    freio, e trocar o fluido. Substituir as mangueiras do freio a cada quatro anos ou se apresentarem rachaduras ou danos.

    TABELA DE LUBRIFICAO

    A cada 10.000 km

    A CADA5000 km

    OU 6MESES

  • 3-4

    INSPAJUSCARENAGENS E TAMPAS LATERAIS

    CARENAGENS E TAMPAS LATERAISTAMPAS LATERAIS

    Ordem Servio/Pea Qtde Observaes

    Remoo das tampas laterais Remover as peas na ordem listada

    1 Assento 1

    2 Tampa 1 1/1

    3 Tomada de ar (LE/LD) 1

    4 Tampa lateral 1 1

    5 Tampa da caixa de ferramentas 1

    6 Conjunto da rabeta 1

    7 Paralama dianteiro 1

    Para a instalao, inverta o procedimento deremoo.

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    0,65 (6,5 Nm)kgf m

    0,65 (6,5 Nm)kgf m

    1,0 (10 Nm)kgf m

    0,65 (6,5 Nm)kgf m

    0,65 (6,5 Nm)kgf m

  • 3-5

    INSPAJUSTANQUE DE COMBUSTVEL

    Para a instalao, inverta o procedimento deremoo.

    TANQUE DE COMBUSTVEL

    Ordem Servio/Pea Qtde Observaes

    Remoo do tanque de combustvel Remover as peas na ordem listada

    Assento/Tampas laterais (esquerda e direita)

    Tanque de combustvel Drene.

    Trava do conector da mangueira Desconecte.

    Mangueira de combustvel Desconecte.

    1 Tanque de combustvel 1

  • 3-6

    INSPAJUS

    REMOO DO TANQUE DECOMBUSTVEL

    1. Drene o combustvel do tanque pelo bocal deabastecimento do tanque com uma bomba.

    2. Remova: Mangueira de combustvel

    REMOO DO TANQUE DE COMBUSTVEL/REMOO DA BOMBA DE COMBUSTVEL

    CUIDADO:

    Embora o combustvel tenha sido drenado,tenha cuidado ao remover a mangueira, poispoder ainda haver combustvel no tanque.

    NOTA: Para retirar a mangueira de combustvel do

    tubo de injeo, deslize a capa (a) da extre-midade da mangueira, na direo mostradae remova a mangueira.

    Antes de remover a mangueira, coloque umpano embaixo do local.

    3. Remova: Tanque de combustvel

    REMOO DA BOMBA DECOMBUSTVEL

    1. Remova: Bomba de combustvel

    NOTA:No coloque o tanque de combustvel de modoque a superfcie da bomba possa ficar compro-metida. Certifique-se de posicionar o tanqueverticalmente.

    CUIDADO:

    No a deixe cair ou receber qualquer im-pacto forte.

    No toque a seo da base do medidorde combustvel.

  • 3-7

    INSPAJUS

    INSTALAO DA BOMBA DE COMBUSTVEL/INSTALAO DA MANGUEIRA DE

    COMBUSTVELINSTALAO DA BOMBA DECOMBUSTVEL

    1. Instale: Bomba de combustvel

    Parafuso da bomba de combustvel:0,4 kgf.m (4 Nm)

    NOTA: No danifique as superfcies de instalao do

    tanque ao instalar a bomba de combustvel. Sempre utilize uma junta de bomba de com-

    bustvel nova. Alinhe a projeo (a) na bomba de combust-

    vel com a fenda no suporte. Fixe os parafusos com o torque especifica-

    do na sequncia mostrada. Instale a bomba de combustvel na direo

    mostrada.

    INSTALAO DA MANGUEIRA DECOMBUSTVEL

    1. Instale: Mangueira de combustvel

    CUIDADO:

    Ao instalar a mangueira de combustvel, cer-tifique-se de conect-la firmemente.

    NOTA:Para instalar a mangueira de combustvel no tubode injeo, deslize a capa (a) da extremidadeda mangueira na direo mostrada.

    a

  • 3-8

    INSPAJUS

    a. Gire o virabrequim em sentido anti-horrio.b. Quando o pisto estiver no ponto morto su-

    perior (PMS) no tempo de compresso, ali-nhe a marca "I" (a) no rotor do magneto A.C.com o ponto estacionrio (b) na tampa ex-terna do magneto.

    AJUSTE DA FOLGA DE VLVULAS

    Os procedimentos a seguir se aplicam a todasas vlvulas.

    NOTA: O ajuste da folga de vlvula deve ser feito

    com o motor frio, em temperatura ambiente. Quando a folga da vlvula for ajustada ou me-

    dida, o pisto deve estar no ponto morto su-perior (PMS) no tempo de compresso.

    1. Remova: Assento

    Tampas laterais (esquerda e direita)Consulte "CARENAGENS ETAMPAS LATERAIS", no captulo 3.

    Tanque de combustvelConsultar "TANQUE DE COMBUSTVEL",no captulo 3.

    2. Remova: Tampa da vlvula de admisso (1) Tampa da vlvula de escape (2) Tampa do pinho do eixo do comando

    3. Desconecte: Cachimbo da vela de ignio

    4. Remova: Vela de ignio

    AJUSTE DA FOLGA DE VLVULA

    Folga da vlvula (fria):Vlvula de Admisso

    0,05 - 0,10 mmVlvula de Exausto

    0,08 - 0,13 mm

    TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

    MOTOR

    5. Remova: Parafuso de acesso marca de

    sincronismo (1) Parafuso de acesso ao virabrequim (2)

    6. Medir: Folga da vlvula

    Fora de especificao Ajuste.

  • 3-9

    INSPAJUS

    NOTA:Para posicionar o pisto no ponto morto su-perior (PMS) no tempo de compresso, alinhea marca "I" (c) da coroa do comando de vlvu-las com a marca (d) no cabeote, conformemostrado na ilustrao.

    a. Solte a porca-trava (1).b. Insira o calibrador de lminas entre a extre-

    midade do parafuso de ajuste e a ponta dahaste da vlvula.

    AJUSTE DA FOLGA DE VLVULA

    Calibrador de lminas:90890-03079

    Fora de especificao Ajuste.

    SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS7. Ajuste:

    Folga da vlvula

    TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

    c. Gire o parafuso de ajuste (3) com a cha-ve (2) em um dos sentidos abaixo paraobter a folga ideal.

    Chave do parafuso de ajuste:90890-01311

    d. Evite que o parafuso se mova segurando-o eaperte a porca-trava no torque especificado.

    Porca-trava:1,4 kgf.m (14 Nm)

    HorrioA folga diminui.

    Anti-horrioA folga aumenta.

    c. Mea a folga da vlvula com um calibradorde lminas (1).

    e. Medir a folga de vlvula novamente.f. Se a folga estiver fora da especificao, re-

    pita os passos de ajuste de vlvula at que afolga especificada seja obtida.

    SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

  • 3-10

    INSPAJUS

    Anis O-ring (1) Tampa da vlvula de admisso

    8. Instale: O-ring Parafuso de acesso marca de

    sincronismo O- ring Parafuso de acesso ao virabrequim

    9. Instale: Vela de ignio

    Porca-trava:1,8 kgf.m (18 Nm)

    10. Conecte: Cachimbo de vela de ignio

    11. Instale: Tampa do pinho do eixo de comando

    Porca-trava:1,0 kgf.m (10 Nm)

    Porca-trava:1,8 kgf.m (18 Nm)

    Tampa da vlvula de exausto

    Porca-trava:1,8 kgf.m (18 Nm)

    12. Instale: Radiador

    Consulte "RADIADOR" no captulo 6. Tanque de combustvel

    Consulte "TANQUE DE COMBUST-VEL", no captulo 3.

    Tampas laterais (esquerda e direita) Assento

    Consulte "CARENAGEM E TAMPASLATERAIS", no captulo 3.

    AJUSTE DA FOLGA DE VLVULA

    Novo

    Novo

    Novo

  • 3-11

    INSPAJUSAJUSTE DO VOLUME DO GS DE EXAUSTO

    AJUSTE DO VOLUME DO GS DEEXAUSTO

    Execute os ajustes aps certificar-se que abateria apresenta carga total. Para executaro ajuste do volume de gs de exausto, ne-cessrio: Analisador de gases; Utilizar ventilao forada direcionada ao

    motor da motocicleta enquanto o motorestiver ligado.

    ADVERTNCIA

    NOTA:Certifique-se de ajustar o nvel de densidade deCO no padro, ento ajuste o volume do gs deexausto.

    1. Posicione a chave de ignio em OFF e ointerruptor de engine stop em ON.

    2. Desconecte o terminal do sinal deautodiagnstico (1) e conecte o terminal dodiagnstico da injeo (2).

    Diagnstico da injeo:90890-03182

    3. Enquanto mantm o boto MODE (1) pres-sionado, mude a chave de ignio para ON.

    NOTA: "DlAG" aparece no display (2) O led verde POWER (3) acende

    4. Pressione o boto UP (4) e selecione COpara ajuste no modo CO ou DIAG paramodo de diagnstico.

    5. Aps seleo de CO, posicione o botoMODE (1).

    6. Observe que C1 aparecer no display en-to, pressione o boto MODE (1).

    7. Ligue o motor.8. Altere o ajuste do volume do CO pressio-

    nando os botes UP (sobe) e DOWN(desce).

  • 3-12

    INSPAJUS

    AJUSTE DO VOLUME DO GS DE EXAUSTO/AJUSTE DA MARCHA LENTA

    1. Ligue o motor e deixe-o aquecer por algunsminutos.

    2. Conecte: Tacmetro indutivo (1) ao cabo da vela.

    NOTA:Antes de ajustar a marcha lenta, a caixa do fil-tro de ar deve ser limpa e o motor deve estarcom a compresso especificada.

    AJUSTE DA MARCHA LENTA DOMOTOR

    a. Gire o parafuso de regulagem (1) no sentido(a) ou (b) obtendo a marcha lentaespecificada.

    TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

    Marcha lenta do motor:1.300 - 1.500 rpm

    NOTA:O volume do CO ajustado e a rotao de mar-cha lenta aparecem no display (1). Para diminuir o volume de CO ajustado, pres-

    sione DOWN (2). Para aumentar o volume de CO ajustado,

    pressione UP (3).

    9. Execute o ajuste selecionado ao liberar oboto pressionado (UP ou DOWN).

    10. Mude a chave de ignio para OFF paracancelar o modo de ajuste.

    11. Desconecte o diagnstico de injeo ereconecte o terminal de sinal doautodiagnstico.

    Tacmetro digital:90890-06760

    3. Marcha lenta (padro)Fora de ajuste Ajuste.

    4. Ajuste: Marcha lenta do motor.

    1

    1 a b

  • 3-13

    INSPAJUS

    AJUSTE DA MARCHA LENTA/AJUSTE DA FOLGA DO CABO DO ACELERADOR

    SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS5. Ajuste:

    Folga do cabo do acelerador.Consulte "AJUSTE DA FOLGA DO CABODO ACELERADOR" no captulo 3.

    Direo (a)Marcha lenta aumenta.

    Direo (b)Marcha lenta diminui.

    AJUSTE DA FOLGA DO CABO DOACELERADOR

    NOTA:Antes de ajustar a folga do cabo do acelerador,a marcha lenta do motor deve estar ajustadaadequadamente.

    1. Verifique: Folga do cabo do acelerador (a)

    Fora de especificao Ajuste.

    Folga do cabo do acelerador (noflange da manopla do acelerador):

    3,0 - 5,0 mm

    2. Ajuste: Folga do cabo do acelerador

    TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTNOTA:Quando o acelerador aberto, o cabo do ace-lerador (1) puxado.

    Extremidade do corpo do acelerador

    a. Solte a porca-trava (2) do cabo do acelerador.b. Vire a porca de ajuste (3) no sentido (a) ou

    (b) at que a folga especificada seja obtida.

    1a

  • 3-14

    INSPAJUS

    AJUSTE DA FOLGA DO CABO DO ACELERADOR/VERIFICAO DA VELA DE IGNIO

    Direo (a)A folga aumenta

    Direo (b)A folga diminui

    c. Fixe a porca-trava

    NOTA:Se a folga especificada no puder ser obtida naextremidade do corpo do acelerador, ajuste afolga na extremidade do guido, utilizando aporca de ajuste.

    Extremidade do guido

    a. Solte a porca-trava (1).b. Vire a porca de ajuste (2) no sentido (a) ou

    (b) at que a folga especificada seja obtida.

    Direo (a)A folga aumenta

    Direo (b)A folga diminui

    c. Aperte a porca-trava

    Aps o ajuste da folga do cabo do acelera-dor, ligue o motor e vire o guido para a di-reita e esquerda, certificando-se de no pro-vocar alteraes na marcha lenta.

    ADVERTNCIA

    SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

    VERIFICAO DA VELA DE IGNIO1. Desconecte:

    Cachimbo da vela de ignio (1)

    2. Remova: Vela de ignio (2)

    1

    2

  • 3-15

    INSPAJUS

    CUIDADO:

    Antes de remover a vela de ignio, eliminecom ar comprimido a sujeira acumulada noscomponentes, evitando que caiam no cilindro.

    VERIFICAO DA VELA DE IGNIO

    3. Inspecione: Tipo de vela de ignio

    Incorreto Substitua.

    Tipo de vela de ignio (fabricante):DR8EA (NGK)

    4. Inspecione: Eletrodos (1)

    Danificado/gasto Substituir vela de ig-nio

    Isolador (2)Cor anormal Substituir vela de ignio.Cor normal "castanho" de mdio a leve

    5. Limpe: Vela de ignio (use o limpador de vela ou

    escova de ao).6. Inspecione:

    Folga da vela de ignio (a) (com umcalibrador de lminas)Fora de especificao Ajustar a folga.

    Folga da vela de ignio:0,6 - 0,7 mm

    7. Instale: Vela de ignio

    NOTA:Antes da instalao, limpe a vela de ignio e asuperfcie da gaxeta.

    8. Conecte: Cachimbo da vela de ignio

  • 3-16

    INSPAJUS

    VERIFICAO DO TEMPO DE IGNIO/VERIFICAO DA COMPRESSO

    VERIFICAO DO TEMPO DE IGNIO

    NOTA:Antes de verificar o ponto de ignio, verifiqueas conexes da fiao do sistema de ignio.Certifique-se que todas as conexes estejamfixadas e sem corroso.

    1. Remova: Parafuso de acesso marca de sincro-

    nizao (1)2. Conecte:

    Lmpada estroboscpica (2) (no caboda vela de ignio

    Tacmetro indutivo (3)

    Lmpada estroboscpica (2):90890-03141

    Tacmetro digital (3):90890-06760

    3. Verifique: Tempo de ignio

    TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTa. Ligue o motor, aquea-o por alguns minutos

    e ento deixe-o funcionar na marcha lentaespecificada.

    Marcha lenta do motor:1.300 - 1.500 rpm

    b. Verifique se o ponteiro estacionrio (a) estdentro da faixa de ignio (b) no rotor domagneto A.C.Fora da faixa de ignio Verifique o siste-ma de ignio.

    NOTA:O ponto de ignio no ajustvel.

    SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

    NOTA:Presso de compresso insuficiente resultarem perda no desempenho.

    VERIFICAO DA COMPRESSO

    3

  • 3-17

    INSPAJUSVERIFICAO DA COMPRESSO

    1. Medir: Folga de vlvula

    Fora de especificao Ajustar.Consulte "AJUSTE DA FOLGADE VLVULA", no captulo 3.

    2. Ligue o motor, aquea-o por alguns minutose desligue-o.

    3. Desconecte: Cachimbo da vela de ignio

    4. Retire: Vela de ignio

    CUIDADO:

    Antes de remover a vela de ignio, eliminecom ar comprimido a sujeira acumulada noscomponentes, evitando que caiam no cilindro.

    5. Instale: Medidor de compresso (1)

    Medidor de compresso:90890-03081

    6. Medir: Compresso

    Fora de especificao Consulte ospassos (c) e (d).

    Compresso (ao nvel do mar):Padro 1200 Kpa

    (12 kg/cm2 / 300 r/min)Mnima 1050 Kpa

    (10,5 kg/cm2 / 300 r/min)Mxima 1300 Kpa

    (13,0 kg/cm2 / 300 r/min)

    TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTa. Coloque a chave de ignio na posio "ON"

    e o interruptor engine stop em .

    b. Com o acelerador aberto, acione o motor departida at que a leitura do medidor de com-presso estabilize.

    Para evitar centelhamento, aterre o fio davela de ignio antes de acionar a partidado motor.

    ADVERTNCIA

  • 3-18

    INSPAJUS

    SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

    VERIFICAO DA COMPRESSO/ VERIFICAODO NVEL DE LEO DO MOTOR

    c. Se a compresso estiver acima daespecif icao mxima, verif ique ocabeote, as superfcies das vlvulas e ca-bea do pisto.Depsitos de carvo Elimine.

    d. Se a compresso estiver abaixo daespecificao mnima, coloque uma colherde ch de leo de motor no furo da vela deignio e mea novamente. Consulte a tabe-la a seguir.

    Compresso(com leo aplicado dentro do cilindro)

    Leitura Diagnstico

    Maior que sem leo

    A mesma

    Os anis do pistoesto gastos ou da-nificados Reparar

    Pisto, vlvulas, jun-ta do cabeote pos-sivelmente estocom defeito Repa-re.

    7. Instale: Vela de ignio

    Vela de ignio:1,8 kgf.m (18 Nm)

    8. Conecte: Cachimbo da vela de ignio

    VERIFICAO DO NVEL DE LEO DOMOTOR

    1. Posicione a motocicleta em uma superfcieplana.

    NOTA: Coloque a motocicleta em um suporte ade-

    quado. Certifique-se que a motocicleta esteja na

    vertical.

  • 3-19

    INSPAJUS

    VERIFICAO DO NVEL DE LEO DO MOTOR/TROCA DE LEO DO MOTOR

    2. Ligue o motor, aquea-o durante 10 a 15 mi-nutos e desligue-o.

    3. Verifique: Nvel do leo do motor

    O nvel do leo do motor deve estar entrea marca de nvel mnimo (a) e a marca denvel mximo (b).Abaixo do nvel mnimo Acrescenteleo de motor recomendado.

    NOTA: Antes de verificar o nvel, aguarde alguns

    minutos at que o leo tenha assentado. No rosqueie o medidor de leo (1) ao verifi-

    car o nvel.

    4. Ligue o motor, aquea-o por alguns minutose desligue-o.

    5. Verifique o nvel do leo novamente.

    leo recomendado:Yamalube 4 SAE 20W-50 API SLJASO MA T903 ou superior

    CUIDADO:

    O leo do motor tambm lubrifica a em-breagem. Tipos inadequados de leo demotor ou aditivos podem fazer a embrea-gem patinar. Portanto, no adicione qual-quer aditivo qumico ou utilize leo queno sejam especficos para motocicletas.

    No permita que materiais estranhos en-trem no motor.

    NOTA:Antes de verificar o nvel, espere alguns minu-tos at que o leo tenha assentado.

    TROCA DE LEO DO MOTOR

    1. Ligue o motor, aquea-o por alguns minutos,e desligue-o.

    2. Coloque um recipiente embaixo do motor.

    3. Remova: Medidor do nvel de leo Bujo de dreno (1) Gaxeta

    1

    b

    a

  • 3-20

    INSPAJUS

    Quantidade:Quantidade total

    1,550 LSem substituio do filtro de leo

    1,350 LCom substituio do filtro de leo

    1,450 L

    TROCA DE LEO DO MOTOR4. Drene:

    leo do motor completamente (do crtere do radiador de leo)

    5. Se o elemento de filtro de leo tambm forsubstitudo, proceda da maneira a seguir:

    TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTa. Remova a tampa do elemento de filtro de leo

    (1) e o elemento de filtro de leo (2).b. Verifique os anis O-ring (3) e substitua-os

    se estiverem danificados.

    c. Instale o novo elemento de filtro de leo e atampa do elemento de filtro de leo.

    Parafuso da tampa filtro de leo:1 kgf.m (10 Nm)

    SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

    6. Verifique: Gaxeta do parafuso de dreno de leo

    do motor (1)Danificada Substitua.

    7. Instale: Parafuso de dreno do leo (2) (crter)

    (com a gaxeta)

    Parafuso de dreno do leo (crter):2,0 kgf.m (20 Nm)

    8. Abastea: Crter (com a quantidade especificada de

    leo recomendado)

    9. Instale: Medidor do nvel de leo

    10. Ligue o motor, aquea-o por alguns instan-tes e desligue-o.

    11. Verifique: Motor (vazamentos de leo)

    3 1

    2

    3

  • 3-21

    INSPAJUS

    TROCA DE LEO DO MOTOR/ AJUSTE DAFOLGA DO CABO DA EMBREAGEM

    12. Verifique: Nvel de leo do motor

    Consulte "VERIFICAO DO NVEL DOLEO DO MOTOR", no captulo 3

    13. Verifique: Presso do leo do motor

    TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTa. Coloque um pano sob o parafuso de sangria.b. Solte, sem retirar, o parafuso de sangria (1)

    cuidadosamente.c. Ligue o motor e mantenha-o em marcha len-

    ta at que o leo comece a escorrer. Se noescorrer leo aps um minuto, desligue omotor para que no ocorra danos.

    d. Verifique as passagens, o leo do filtro deleo e a bomba de leo.Consulte BOMBA DE LEO" no captulo5.

    e. Ligue o motor aps corrigir o(s) problema(s)e verifique a presso do leo novamente.

    f. Fixe o parafuso de sangria com o torque es-pecificado.

    Parafuso de sangria:0,7 kgf.m (7 Nm)

    SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

    AJUSTE DA FOLGA DO CABO DAEMBREAGEM

    1. Verifique: Folga do cabo da embreagem (a).

    Fora de especificao Ajuste.

    Folga do cabo da embreagem(na extremidade da alavanca):

    10 - 15 mm

    2. Ajuste: Folga do cabo da embreagem.

    TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTExtremidade do guidoa. Afaste a proteo de borracha (1).b. Solte a porca-trava (2).

    1

    a2 3 1

    bc

  • 3-22

    INSPAJUS

    SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

    d. Aperte a porca-trava.e. Cobrir as porcas com as capas de proteo.

    VERIFICAO DO ELEMENTO DOFILTRO DE AR

    NOTA:H uma mangueira de inspeo (1) na base dacaixa do filtro de ar. Se poeira e/ou gua acu-mularem nessa mangueira, limpe o filtro de ar ea caixa do filtro de ar.

    AJUSTE DA FOLGA DO CABO DA EMBREAGEM/VERIFICAO DO ELEMENTO DO FILTRO DE AR

    c. Gire o parafuso de ajuste (3) no sentido (b) ou(c) at que a folga especificada seja obtida.

    Direo (b)A folga aumenta.

    Direo (c)A folga diminui.

    d. Aperte a porca-trava.e. Coloque a proteo de borracha na posio

    original.

    NOTA:Se a folga do cabo de embreagem especificadano for atingida na extremidade do guido, ajustena extremidade do cabo utilizando a porca deajuste.

    Extremidade do motora. Separe as capas de proteo.b. Solte a porca-trava (1).c. Gire a porca de ajuste (2) em um dos senti-

    dos abaixo at que a folga especificada sejaobtida.

    Direo (a)A folga aumenta.

    Direo (b)A folga diminui.

    1

    2

    a

    b

    1

  • 3-23

    INSPAJUS

    1. Remova: Tampa lateral direita

    Consulte "CARENAGEM, TAMPAS EABAS LATERAIS", no captulo 3.

    2. Retire: Tampa da caixa do filtro de ar (direita) (1). Parafusos (2).

    3. Remova: Elemento do filtro de ar (1).

    CUIDADO:

    Nunca opere o motor sem o elemento do fil-tro de ar instalado. O ar no filtrado causardesgaste rpido de peas do motor e pode-r danific-lo.

    4. Verifique: Elemento do filtro de ar (2).

    Danificado Substitua. Guia do elemento do filtro de ar (3).

    5. Instale: Elemento do filtro de ar. Tampa do elemento de filtro de ar.

    CUIDADO:

    Nunca acione o motor sem o elemento defiltro de ar instalado. Ar no filtrado provo-car o desgaste rpido das peas do motor,podendo danific-lo. O funcionamento domotor sem o filtro de ar tambm afetar oajuste do acelerador, levando a um pobre de-sempenho e possvel super aquecimento.

    VERIFICAO DO ELEMENTO DO FILTRO DE AR

    Parafuso da tampa do filtro de ar:0,2 kgf.m (2 Nm)

    6. Instale: Tampa lateral direita Assento

    Consulte "CARENAGEM, TAMPAS EABAS LATERAIS", no captulo 3.

    1

    22

    32

    1

  • 3-24

    INSPAJUS

    VERIFICAO DA JUNO DO CORPO DE INJEO/VERIFICAO DA MANGUEIRA DE COMBUSTVEL/

    VERIFICAO DA MANGUEIRA DE RESPIRO

    VERIFICAO DA MANGUEIRA DECOMBUSTVEL

    1. Remova: Assento Tampas laterais (esquerda e direita)

    Consulte "CARENAGEM E TAMPASLATERAIS", no captulo 3.

    Tanque de combustvelConsulte TANQUE DE COMBUSTVEL,no captulo 3.

    2. Verifique: Mangueira de combustvel (1)

    Quebras/danos Substituir.Conexo solta Conectar.

    3. Instale: Tanque de combustvel

    Consulte "TANQUE DE COMBUSTVEL"no captulo 3.

    Tampas laterais (esquerda e direita) Assento.

    Consulte "CARENAGEM E TAMPASLATERAIS", no captulo 3.

    VERIFICAO DA MANGUEIRA DERESPIRO DO MOTOR

    1. Verifique: Mangueira de respiro do motor (1)

    Cortes/danos Substituir.

    VERIFICAO DA JUNO DOCORPO DE INJEO

    1. Verifique: Juno do corpo de injeo (1)

    Quebras/danos Substituir.Consulte "SISTEMA DE INJEO DECOMBUSTVEL" no captulo 7.

    1

  • 3-25

    INSPAJUS

    VERIFICAO DO SISTEMA DE ESCAPE/VERIFICAO DO RADIADOR DE LEO

    VERIFICAO DO SISTEMA DEESCAPE

    O procedimento a seguir aplica-se a todo o es-capamento e gaxeta.

    1. Verifique: Tubo de escape (1) Silencioso (2)

    Quebras/danos Substituir. Gaxeta (3)

    Vazamento de gases Substituir. Sensor de O2 (4)

    2. Verifique: Torques de aperto

    Porca do tubo de escape nocabeote:

    1,75 kgf.m (17,5 Nm)Parafuso de fixao central:

    2,0 kgf.m (20 Nm)Parafuso superior do silencioso:

    4,0 kgf.m (40 Nm)Sensor de O2:

    4,0 kgf.m (40 Nm)

    VERIFICAO DO RADIADOR DELEO

    1. Remova: Assento. Tampas laterais do tanque.

    Consulte CARENAGENS E TAMPASLATERAIS no captulo 3.

    2. Verifique: Radiador de leo (1). Mangueira de sada do radiador (2). Mangueira de entrada do radiador (3).

    Trincas/danos Substituir.Consulte SISTEMA DE REFRIGERA-O DE LEO, no captulo 6.

    1

    2

    3

    4

  • 3-26

    INSPAJUS

    CHASSINVEL DO FLUIDO DE FREIODIANTEIRO

    1. Verifique: Posicione a motocicleta em uma superf-

    cie plana.

    NOTA: Posicione a motocicleta na vertical ao exa-

    minar o nvel do fluido de freio. Ao examinar o nvel do fluido de freio, cer-

    tifique-se que o topo do cilindro-mestre estna horizontal.

    ADVERTNCIA Use apenas o fluido de freio recomenda-

    do, caso contrrio, os retentores da bor-racha podem deteriorar, causando vaza-mentos e perda de eficincia na frenagem.

    Complete com o mesmo tipo de fluido defreio; a mistura de fluidos pode causarreao qumica dos componentes e levara um mau rendimento de frenagem.

    Certifique-se que no entrar gua no ci-lindro-mestre ao complet-lo. A gua abai-xa significativamente o ponto de ebuliodo fluido e pode causar tamponamento.

    CUIDADO:

    O fluido de freio pode danificar superfciespintadas ou plsticas. Limpe imediatamentefluido de freio respingado.

    2. Verifique: Nvel do fluido de freio. Nvel do fluido de freio abaixo da

    linha LOWER (1) completar.

    Fluido de freio recomendado:DOT 4

    A. Dianteiro.B. Traseiro.

    VERIFICAO DO NVEL DO FLUIDO DE FREIO

  • 3-27

    INSPAJUS

    VERIFICAO DAS PASTILHAS DE FREIODIANTEIRO E TRASEIRO /

    SANGRIA DO SISTEMA DE FREIO HIDRULICO

    O procedimento a seguir se aplica a todas aspastil