Manual do Usuário - dam-assets.fluke.com · Defina o limite do acionador externo a 0 para positivo...

22
September 2014 (Portuguese) © 2014 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective companies. 820-2 Stroboscope Manual do Usuário

Transcript of Manual do Usuário - dam-assets.fluke.com · Defina o limite do acionador externo a 0 para positivo...

Page 1: Manual do Usuário - dam-assets.fluke.com · Defina o limite do acionador externo a 0 para positivo e 1 para negativo. O ajuste é acessado no menu de ... Manual do Usuário 12 Como

September 2014 (Portuguese)

© 2014 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective companies.

820-2 Stroboscope

Manual do Usuário

Page 2: Manual do Usuário - dam-assets.fluke.com · Defina o limite do acionador externo a 0 para positivo e 1 para negativo. O ajuste é acessado no menu de ... Manual do Usuário 12 Como

GARANTIA LIMITADA E LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE

A Fluke garante que este produto não apresentará defeitos de material nem de mão-de-obra durante o prazo de dois anos da data da compra. Esta garantia não cobre fusíveis, baterias ou pilhas descartáveis, nem danos devidos a acidente, negligência, uso inadequado ou condições anormais de operação ou manuseio. Os revendedores não estão autorizados a ampliar de nenhuma forma a garantia em nome da Fluke. Para obter serviços durante o período da garantia, envie o instrumento defeituoso ao Centro de Assistência Técnica Fluke autorizado mais próximo, incluindo uma descrição do problema. ESTA GARANTIA É O SEU ÚNICO RECURSO. NÃO É DADA NENHUMA OUTRA GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLÍCITA, TAL COMO A ADEQUAÇÃO PARA UM DETERMINADO FIM. A FLUKE NÃO SE RESPONSABILIZA POR NENHUM DANO OU PERDA, INCIDENTAL OU CONSEQÜENTE, QUE POSSA OCORRER POR QUALQUER MOTIVO OU EM DECORRÊNCIA DE QUALQUER TEORIA JURÍDICA. Como alguns estados ou países não permitem a exclusão ou limitação de uma garantia implícita, nem de danos incidentais ou conseqüentes, esta limitação de responsabilidade pode não ser aplicável no seu caso.

Fluke CorporationP.O. Box 9090 Everett WA 98206-9090 E.U.A.

Fluke Europe B.V.P.O. Box 1186 5602 B.D. Eindhoven Holanda

11/99

Page 3: Manual do Usuário - dam-assets.fluke.com · Defina o limite do acionador externo a 0 para positivo e 1 para negativo. O ajuste é acessado no menu de ... Manual do Usuário 12 Como

i

Índice

Título Página

Introdução .................................................................. 1 Como entrar em contato com a Fluke ........................ 1 Segurança .................................................................. 2 Símbolos .................................................................... 3 Equipamento padrão .................................................. 4 Recursos .................................................................... 5

Desligamento automático ........................................ 8 Indicador de bateria fraca ........................................ 8

Uso do Produto .......................................................... 9 Configurações padrão ............................................. 9 Menu Configuração ................................................. 10 Faixa ........................................................................ 10 Acionador externo ................................................... 11

Manutenção ............................................................... 11 Como limpar o Produto ........................................... 12 Como trocar as baterias .......................................... 12

Especificações ........................................................... 14 Especificações mecânicas ...................................... 14 Especificações ambientais ...................................... 14 Outras especificações ............................................. 16

Page 4: Manual do Usuário - dam-assets.fluke.com · Defina o limite do acionador externo a 0 para positivo e 1 para negativo. O ajuste é acessado no menu de ... Manual do Usuário 12 Como

820-2 Manual do Usuário

ii

Page 5: Manual do Usuário - dam-assets.fluke.com · Defina o limite do acionador externo a 0 para positivo e 1 para negativo. O ajuste é acessado no menu de ... Manual do Usuário 12 Como

iii

Lista das tabelas

Tabela Título Página

1. Símbolos .................................................................... 3 2. O Produto ................................................................... 6 3. Monitor ....................................................................... 7

Lista das figures

Figura Título Página

1. O Produto ................................................................... 5 2. Polaridade do conector do acionador externo ........... 11 3. Substituição da bateria .............................................. 13

Page 6: Manual do Usuário - dam-assets.fluke.com · Defina o limite do acionador externo a 0 para positivo e 1 para negativo. O ajuste é acessado no menu de ... Manual do Usuário 12 Como

820-2 Manual do Usuário

iv

Page 7: Manual do Usuário - dam-assets.fluke.com · Defina o limite do acionador externo a 0 para positivo e 1 para negativo. O ajuste é acessado no menu de ... Manual do Usuário 12 Como

1

Introdução O 820-2 Stroboscope (o Produto) utiliza uma luz LED estroboscópica ajustável para mostrar o movimento de peças mecânicas. A faixa de frequência é de 30 flashes por minuto (FPM) a 300.000 FPM.

Como entrar em contato com a Fluke Para entrar em contato a Fluke, ligue para um dos seguintes números:

• Suporte técnico nos EUA: 1-800-443-5853 (1-800-44-FLUKE)

• Calibração/Reparos nos EUA: 1-888-993-5853 (1-888-99-FLUKE)

• Canadá: 1-800-363-5853 (1-800-36-FLUKE)

• Europa: +31 402-675-200

• Japão: +55-11-4058-0200

• Cingapura: +65-6799-5566

• Em outros países: +1-425-446-5500

Acesse www.fluke.com.br para registrar seu produto, baixar manuais e obter mais informações.

Para exibir, imprimir ou baixar o complemento mais recente do manual, visite o site http://us.fluke.com/usen/support/manuals.

Page 8: Manual do Usuário - dam-assets.fluke.com · Defina o limite do acionador externo a 0 para positivo e 1 para negativo. O ajuste é acessado no menu de ... Manual do Usuário 12 Como

820-2 Manual do Usuário

2

Segurança Indicações de Aviso identificam as condições e procedimentos perigosos ao usuário.

Advertência

Para evitar possíveis ferimentos:

• Leia todas as informações de segurança antes de usar o Produto.

• Leia todas as instruções cuidadosamente.

• Use o Produto apenas conforme as especificações. Caso contrário, a proteção fornecida com o Produto poderá ser comprometida.

• Não toque no alvo em movimento durante a utilização do Produto. Sob luz estroboscópica, o movimento do objeto pode aparecer parada ou esmaecida.

• Não use o Produto próximo a gases explosivos, vapores ou em ambientes úmidos ou molhados.

• Não use o Produto próximo de pessoas que são suscetíveis a ataques de epilepsia.

• Não use o Produto se ele estiver danificado.

Page 9: Manual do Usuário - dam-assets.fluke.com · Defina o limite do acionador externo a 0 para positivo e 1 para negativo. O ajuste é acessado no menu de ... Manual do Usuário 12 Como

Stroboscope Símbolos

3

Símbolos Os símbolos usados neste manual ou no Produto estão explicados na Tabela 1.

Tabela 1. Símbolos

Símbolo Definição

Perigo. Informações importantes. Consultar o manual.

Bateria

Em conformidade com os padrões australianos de compatibilidade eletromagnética.

Em conformidade com as diretivas da União Europeia.

Em conformidade com os padrões sul-coreanos relevantes de compatibilidade eletromagnética.

Este produto está em conformidade com os requisitos de marcação da Diretiva WEEE (2002/96/EC). A etiqueta afixada informa que não é possível descartar o produto elétrico/eletrônico em lixo doméstico comum. Categoria do Produto: Com relação aos tipos de equipamento no Anexo I da Diretiva WEEE, esse produto é classificado como um produto de "Instrumentação de controle e monitoramento" da categoria 9. Não descarte este produto no lixo comum. Veja as informações de reciclagem no site da Fluke.

Page 10: Manual do Usuário - dam-assets.fluke.com · Defina o limite do acionador externo a 0 para positivo e 1 para negativo. O ajuste é acessado no menu de ... Manual do Usuário 12 Como

820-2 Manual do Usuário

4

Equipamento padrão Se um item a seguir estiver danificado ou faltando, entre em contato com a Fluke. O produto contém:

• Guia de referência rápida

• Informações de segurança

• Cartão de Registro Internacional

• Declaração de Qualidade

• Mala rígida

• 3 pilhas AA

• Conector de entrada do acionador externo

Page 11: Manual do Usuário - dam-assets.fluke.com · Defina o limite do acionador externo a 0 para positivo e 1 para negativo. O ajuste é acessado no menu de ... Manual do Usuário 12 Como

Stroboscope Recursos

5

Recursos A Figura 1, a Tabela 2 e a Tabela 3 exibem o Produto.

gsh01.eps

Figura 1. O Produto

5

7

8

9

6

3

2

1

4

Page 12: Manual do Usuário - dam-assets.fluke.com · Defina o limite do acionador externo a 0 para positivo e 1 para negativo. O ajuste é acessado no menu de ... Manual do Usuário 12 Como

820-2 Manual do Usuário

6

Tabela 2. O Produto

Item Descrição

Monitor

Botão Liga/Desliga - Pressione para ligar o produto. Pressione e segure por 2 segundos para desligar o produto.

Pressione para dividir o valor atual por dois. A velocidade de deslocamento aumenta quando é pressionado continuamente.

Conexão do acionador externo

Configuração - Pressione para se deslocar entre diferentes configurações e modos.

Pressione para dobrar o valor atual. A velocidade do deslocamento aumenta quando este botão é pressionado.

LED estroboscópica

Pressione o acionador () para cima para aumentar o valor atual. Pressione para baixo para diminuir o valor atual. A velocidade aumenta quando é pressionado.

Compartimento da bateria

Page 13: Manual do Usuário - dam-assets.fluke.com · Defina o limite do acionador externo a 0 para positivo e 1 para negativo. O ajuste é acessado no menu de ... Manual do Usuário 12 Como

Stroboscope Recursos

7

Tabela 3. Monitor

gsh02.eps

Item Descrição

Largura de impulso ajustável em microssegundos (μs). O ajuste é acessado no menu de configuração.

Largura de impulso ajustável em graus. O ajuste é acessado no menu de configuração.

Monitor principal. Seis dígitos com decimal.

Defina o limite do acionador externo a 0 para positivo e 1 para negativo. O ajuste é acessado no menu de configuração.

A entrada do acionador externo está conectada.

Defina o divisor do impulso do acionador externo de 1 para 255. O ajuste é acessado no menu de configuração.

1

2

3

4

5

11

9

8

7

13

10

12

6

Page 14: Manual do Usuário - dam-assets.fluke.com · Defina o limite do acionador externo a 0 para positivo e 1 para negativo. O ajuste é acessado no menu de ... Manual do Usuário 12 Como

820-2 Manual do Usuário

8

Tabela 3. Monitor (continuação)

Item Descrição Item Descrição

Bateria fraca. Troque a bateria.

1/min ou RPM para entrada do acionador externo.

Flashes por minuto (FPM), padrão ao ligar.

Flashes por segundo. O ajuste é acessado no menu de configuração.

Atraso de impulso em graus (grau da fase). O ajuste é acessado no menu de configuração.

Atraso de impulso em milissegundos (ms). O ajuste é acessado no menu de configuração.

Acionador interno

Desligamento automático Para economizar bateria, o Produto desliga após 15 minutos sem uso.

Indicador de bateria fraca O indicador de bateria fraca é exibido quando a bateria está fraca. Quando o indicador de bateria fraca aparecer (), troque as baterias.

Page 15: Manual do Usuário - dam-assets.fluke.com · Defina o limite do acionador externo a 0 para positivo e 1 para negativo. O ajuste é acessado no menu de ... Manual do Usuário 12 Como

Stroboscope Uso do Produto

9

Uso do Produto As seções subsequentes informam como utilizar o Produto.

Pressione para ligar o Produto. Pressione e segure por 2 segundos para desligar o produto.

Configurações padrão Para configurar o produto com as definições padrão pressione e segure e .

As configurações padrão são:

• 1.000 FPM

• 16,7 Hz

• 333 Impulso μs

• 2,0 Impulso em graus

• 0 Atraso em ms

• 0 Fase em graus

• Divisor de impulso externo = 1

• Extremidade do acionador externo = 0 (positivo)

Page 16: Manual do Usuário - dam-assets.fluke.com · Defina o limite do acionador externo a 0 para positivo e 1 para negativo. O ajuste é acessado no menu de ... Manual do Usuário 12 Como

820-2 Manual do Usuário

10

Menu Configuração Quando você pressiona , o monitor mostra o menu Configuração. A partir do menu Configuração você pode alterar esses parâmetros:

• Definição Hz – Ajuste os flashes por segundos em Hz.

• Largura de impulso em μs () - Ajusta a intensidade do flash em microssegundos de largura de impulso.

• Largura de impulso em graus () - Ajusta a intensidade do flash em graus de taxa de flash.

• Atraso em ms () - Ajusta o tempo de atraso em milissegundos entre o acionador interno e o flash. Ajustes precisos da posição de observação podem ser realizados com esta configuração.

• Grau de fase () - Ajusta os graus de deslocamento de fase entre o acionador interno e o flash. Ajustes precisos da posição de observação podem ser realizados com esta configuração.

• Divisor do acionador externo de impulso () - Define o divisor do acionador externo para ajustar a taxa do flash.

• Extremidade do acionador externo () - Altera a extremidade do acionador externo para positiva (0) ou negativa (1).

Pressione , e para ajustar cada parâmetro. Pressione para alterar os parâmetros e para entrar e sair do menu de configuração.

Faixa Quando o acionador externo é de >5 kHz, -OL- aparecerá no monitor. Quando o acionador externo é de <0,5 Hz, -UL- aparecerá no monitor.

Page 17: Manual do Usuário - dam-assets.fluke.com · Defina o limite do acionador externo a 0 para positivo e 1 para negativo. O ajuste é acessado no menu de ... Manual do Usuário 12 Como

Stroboscope Manutenção

11

Acionador externo Use o conector de entrada do acionador externo para fontes externas do acionador. Quando o conector estiver ligado ao produto (veja a Figura 1, item ) o produto exibirá . A Tabela 3 mostra quais opções estão disponíveis quando um acionador externo é usado. Para informações de polaridade do Conector, veja a Figura 2.

gsh04.eps

Figura 2. Polaridade do conector do acionador externo

Manutenção Atenção

O produto não contém nenhuma peça que possa ser consertada ou substituída pelo próprio usuário. Para evitar danos ao produto, não abra a parte externa. Para reparos, consulte "Como entrar em contato com a Fluke".

+

-

Page 18: Manual do Usuário - dam-assets.fluke.com · Defina o limite do acionador externo a 0 para positivo e 1 para negativo. O ajuste é acessado no menu de ... Manual do Usuário 12 Como

820-2 Manual do Usuário

12

Como limpar o Produto Limpe a parte externa regularmente usando um pano úmido e detergente neutro.

Atenção

Para que não ocorram danos ao Produto, não utilize abrasivos ou solventes para limpar a parte externa do Produto.

Como trocar as baterias O Produto é alimentado por três baterias AA (LR6). Quando o símbolo de bateria fraca for exibido no monitor (), substitua as baterias. Veja a Figura 3.

Atenção

Para evitar danos ao Produto:

• Certifique-se de que a polaridade da bateria esteja correta, para evitar vazamentos.

• Remova as baterias para evitar vazamento e danos ao Produto caso ele não venha a ser usado por um longo período.

Page 19: Manual do Usuário - dam-assets.fluke.com · Defina o limite do acionador externo a 0 para positivo e 1 para negativo. O ajuste é acessado no menu de ... Manual do Usuário 12 Como

Stroboscope Manutenção

13

gsh03.eps

Figura 3. Substituição das baterias

Page 20: Manual do Usuário - dam-assets.fluke.com · Defina o limite do acionador externo a 0 para positivo e 1 para negativo. O ajuste é acessado no menu de ... Manual do Usuário 12 Como

820-2 Manual do Usuário

14

Especificações Especificações mecânicas Tamanho (A x L x C) ........... (5,71 cm x 6,09 cm x 19,05 cm)

(2,25 pol x 2,4 pol x 7,5 pol)

Peso .................................... 0,24 Kg (0,53 lbs.)

Especificações ambientais Temperatura de funcionamento .................... 0 °C a +45 °C (+32 °F a +113 °F)

Temperatura de armazenamento .................. -10 °C a +50 °C (+14 °F a +122 °F)

Umidade de funcionamento .................. Sem condensação, < +50 °F (< +10 °C)

90% RH, +10 °C a +30 °C (+50 °F a +86 °F)

75% RH, +30 °C a +40 °C (+86 °F a +104 °F)

45% RH, +40 °C a +50 °C (+104 °F a +122 °F)

(sem condensação)

Absorção/Corrosão .......... +30 °C (+86 °F), 95% RH, 5 dias

O produto funciona normalmente

Altitude de funcionamento .................... 2.000 m

Altitude de armazenamento .................. 12.000 m

Vibração .............................. MIL-PRF-28800F Classe 2

Page 21: Manual do Usuário - dam-assets.fluke.com · Defina o limite do acionador externo a 0 para positivo e 1 para negativo. O ajuste é acessado no menu de ... Manual do Usuário 12 Como

Stroboscope Especificações

15

Segurança .......................... IEC 61010-1: Grau de Poluição 2

Ambiente eletromagnético .................. IEC 61326-1: Industrial

Equipamento ISM Grupo1: o grupo 1 contém todos os equipamentos ISM nos quais há energia de rádio-frequência acoplada por condução intencionalmente gerada e/ou utilizada, necessária para o funcionamento interno do próprio equipamento.

O equipamento de Classe A é adequado para uso em locais não doméstico e/ou diretamente conectado a uma rede de alimentação de baixa tensão. O equipamento classe A pode ter potenciais dificuldades em garantir a compatibilidade eletromagnética em outros ambientes, devido a interferências conduzidas, bem como por radiação.

Compatibilidade eletromagnética .................. Aplica-se para uso apenas na Coreia.

Equipamento de Classe A (Equipamento para transmissão e comunicação industrial) [1]

[1] Este produto atende aos requisitos de equipamentos industriais de ondas eletromagnéticas (Classe A) e o vendedor ou usuário deve observar essas informações. Este Equipamento é indicado para uso em ambientes comerciais e não deve ser usado em residências.

Page 22: Manual do Usuário - dam-assets.fluke.com · Defina o limite do acionador externo a 0 para positivo e 1 para negativo. O ajuste é acessado no menu de ... Manual do Usuário 12 Como

820-2 Manual do Usuário

16

Outras especificações Tipo de bateria .................... Alcalina 3 x AA LR6 Frequência do Flash Faixa ............................... 30 FPM a 300.000 FPM 0,5 Hz até 5.000 Hz Precisão .......................... 0,02 % Resolução ....................... 30 FPM a 999 FPM = 0,1 1.000 FPM a 300.000 FPM = 1 0,5 Hz a 999 Hz = 0,1 1.000 Hz a 5.000 Hz = 1 Configuração da frequência .......................... FPM ou Hz Impulso do flash Duração ........................ Ajustável em μs ou graus Atraso ............................ Ajustável em ms ou graus Luz Cor ................................ Aprox. 6.500 K

Saída de emissão ......... 4.800 lx a 6.000 FPM 30 cm (11,9 pol) a 3°

Acionador externo Método .......................... Conector para o acionador

externamente controlado Faixa de frequência ...... 0,5 Hz a 5.000 Hz Alto nível ....................... 3 V a 32 V Baixo nível .................... <1 V

Largura mínima do impulso.......................... 50 μs Conexão