Manual do utilizador - in-win.com · RGB endereçável da caixa para utilizar os 11 efeitos de...

20
Manual do utilizador

Transcript of Manual do utilizador - in-win.com · RGB endereçável da caixa para utilizar os 11 efeitos de...

Page 1: Manual do utilizador - in-win.com · RGB endereçável da caixa para utilizar os 11 efeitos de iluminação diferentes. case’s addressable RGB Y-Cable case’s addressable RGB 3-Pin

Manual do utilizador

Page 2: Manual do utilizador - in-win.com · RGB endereçável da caixa para utilizar os 11 efeitos de iluminação diferentes. case’s addressable RGB Y-Cable case’s addressable RGB 3-Pin

História do produtoO A1 PLUS é uma atualização do adorado gabinete A1.

O A1 PLUS mantém a sua estética elegante e distinta com a reintrodução de materiais de qualidade, tais como:

vidro temperado, alumínio e aço. O minimalismo nunca teve um aspeto tão requintado!

O A1 PLUS possui iluminação em RGB endereçável, que oferece esquemas de cores diversificados através

da personalização individual de cada luz. A estrutura quadrada proporciona uma instalação sem complicações e a

capacidade de alojar hardware potente apesar das suas dimensões compactas. O A1 PLUS inclui uma

fonte de alimentação InWin de 650 W, com certificação 80 PLUS Gold, com cabos já organizados. O A1 PLUS está também

equipado com dois Fans Sirius Loop com iluminação em RGB endereçável, e tamabém conta integrado

ao gabinete um carregador sem fios Qi para carregar os seus dispositivos móveis!

Page 3: Manual do utilizador - in-win.com · RGB endereçável da caixa para utilizar os 11 efeitos de iluminação diferentes. case’s addressable RGB Y-Cable case’s addressable RGB 3-Pin

EspecificaçõesA1 PLUS CASE

■ Os produtos In Win cumprem a regulamentação RSP.■ As especificações poderão variar de acordo com a região.

ModeloNúmero de peça

CoresTipo de caixaMateriais da caixaCompatibilidade complacas principaisRanhuras de expansãoCompatibilidade máxima

Portas frontais

Compartimentos de unidades internasCompatibilidade com soluções térmicas

Compatibilidade com fontes de alimentaçãoDimensões do produto(A x L x P)com altura do parafuso e da pegaDimensões do produto(A x L x P)Dimensões da embalagem(A x L x P)Peso líquidoPeso bruto

A1 PLUSIW-A1PLUS-BLACKIW-A1PLUS-WHITEPreto, BrancoTorre Mini ITXSECC, Vidro temperadoMini-ITX

PCI-E x 2Comprimento da placa VGA: 320 mmAltura do dissipador de CPU: 160 mm2 x USB 3.0Áudio HD2 x 2.5"

1 x Ventilador lateral de 120 mm1 x Ventilador traseiro de 120 mm/Radiador de 120 mm2 x Ventilador inferior de 120 mmFonte de alimentação InWin de 600 W incluída ATX12V V2.4273 x 224 x 357mm

231 x 210 x 343mm

344 x 295 x 414 mm

7.1 kg7.9 kg

Page 4: Manual do utilizador - in-win.com · RGB endereçável da caixa para utilizar os 11 efeitos de iluminação diferentes. case’s addressable RGB Y-Cable case’s addressable RGB 3-Pin

Fonte de alimentação In Win de 80PLUS Gold 650W

■ Os produtos In Win cumprem a regulamentação RSP.■ As especificações poderão variar de acordo com a região.

112030

ModeloPotência totalMaterialTipoPFCEficiênciaMTBF (horas)Entrada ACVentiladorIntervalo detemperatura (°C)Proteção totalCertificações de segurança

Dimensões(C x L x P)GarantiaConectores

IW-GD650PS650WSECCATX12V V2.4PFC activo80 PLUS Gold> 100,000100 ‒ 240Vac. 50-60Hz120mm 0~40°COCP/OVP/UVP/SCP/OTP/OPPTUV/cTUVus/BSMI/CB/CE/FCC/EAC/RCM/KCC/CCC140 x 150 x 86 mm5 anosPlaca principal de 24 pinosCPU de 4+4 pinosPCIE de 6+2 pinosPeriféricosSATAAlimentação da unidade de disquete

Page 5: Manual do utilizador - in-win.com · RGB endereçável da caixa para utilizar os 11 efeitos de iluminação diferentes. case’s addressable RGB Y-Cable case’s addressable RGB 3-Pin

■ Os produtos In Win cumprem a regulamentação RSP.■ As especificações poderão variar de acordo com a região.

Ventilador Sirius Loop InWin

Sirius Loop ASL120120 x 120 x 25mmPBTDC 12V1.2W0.1ADC 5V

1.25W

0.25A

PWM 500-1800 RPM 50 CFM1.67mm/ H2O4 pinos modular 27 dB(A) Max.Rolamento de Luva Longa Vida>30,000 hrs

ModeloTamanho do ventiladorMaterialTensão nominalPotência nominalCorrente nominalTensão nominal RGBendereçávelPotência nominal RGBendereçávelCorrente nominal RGBendereçávelModo de velocidadeFluxo de arPressão de arConectorNível de ruídoTipo de rolamentoTempo de vida útil

Page 6: Manual do utilizador - in-win.com · RGB endereçável da caixa para utilizar os 11 efeitos de iluminação diferentes. case’s addressable RGB Y-Cable case’s addressable RGB 3-Pin

Conteúdo da embalagemChassis A1 PLUSFonte de alimentação In Win de 80PLUS Gold 650W Fans Sirius Loop InWin x 2Controlador de fans Sirius Loop x 1Cartão com código QRSaco de acessórios

Page 7: Manual do utilizador - in-win.com · RGB endereçável da caixa para utilizar os 11 efeitos de iluminação diferentes. case’s addressable RGB Y-Cable case’s addressable RGB 3-Pin

Saco de acessórios

a b

d

c

e f g

a. Parafusos de cabeça hexagonal X 8b. Parafusos para HDD de 2,5” X 10c. Suporte para placa gráfica X 1d. Abraçadeiras para cabos X 5e. Fitas antiderrapantes X 4f. Conetor de 3 pinos para LED X 3g. Caixa controladoradora do RGB dos Fans X 1

Page 8: Manual do utilizador - in-win.com · RGB endereçável da caixa para utilizar os 11 efeitos de iluminação diferentes. case’s addressable RGB Y-Cable case’s addressable RGB 3-Pin

Estrutura da caixa

1. Vidro temperado2. Logótipo3. Painel frontal/lateral SECC4. Botão de Energia5. Indicador LED de energia/HDD 6. Portas USB 3.0 7. Portas de áudio (auscultadores e microfone)

7654

23

1

Page 9: Manual do utilizador - in-win.com · RGB endereçável da caixa para utilizar os 11 efeitos de iluminação diferentes. case’s addressable RGB Y-Cable case’s addressable RGB 3-Pin

ab

c

gj

ef

d

h

i

k

a. Compartimento da unidade de 2,5”b. Área de montagem do ventilador lateralc. Área de montagem do radiador/ventilador traseirod. Área de montagem do ventilador inferiore. Área de montagem da placa principalf. Recorte para orifício de instalação do dissipador de CPUg. Ranhura de expansão PCI-Eh. Orifício adicional para montagem de placa PCI-E i. Área da fonte de alimentaçãoj. Filtro de pó do ventiladork. Área de carregamento sem fios do dispositivo móvel

Page 10: Manual do utilizador - in-win.com · RGB endereçável da caixa para utilizar os 11 efeitos de iluminação diferentes. case’s addressable RGB Y-Cable case’s addressable RGB 3-Pin

Guia de instalaçãoPara efetuar a montagem,

siga as instruções dos capítulos relacionados

Abrir o chassisNo caso do painel lateral, puxe as duas abas sem ferramentas e levante.

01

Instalação da placa principalPeças necessárias: Parafusos de cabeça hexagonal

02

Instalação de placa de expansãoPeças necessárias: Parafusos de cabeça hexagonal, suporte para placa gráfica

03

Page 11: Manual do utilizador - in-win.com · RGB endereçável da caixa para utilizar os 11 efeitos de iluminação diferentes. case’s addressable RGB Y-Cable case’s addressable RGB 3-Pin

Разъем HD Аудио

Разъем USB 3.0

Switch/LED Connector

Blue(P_LED) 1White(P_LED) 3Brown(P_SW) 5White(P_SW) 7

Key 9

2 Red (HDD)4 White (HDD)6 NC8 NC10 NC

Instalação dos cabos de E/S04

Page 12: Manual do utilizador - in-win.com · RGB endereçável da caixa para utilizar os 11 efeitos de iluminação diferentes. case’s addressable RGB Y-Cable case’s addressable RGB 3-Pin

Instalação de ventilador/radiador de refrigeração a líquido

06

Instalação de compartimentos de unidade de 2,5”Peças necessárias: Parafusos para HDD de 2,5”

05

Page 13: Manual do utilizador - in-win.com · RGB endereçável da caixa para utilizar os 11 efeitos de iluminação diferentes. case’s addressable RGB Y-Cable case’s addressable RGB 3-Pin

Instalação de cabo RGB endereçável07Se a sua placa mãe suportar o efeito RGB endereçável,

siga a direção do sinal e efetue a ligação da seguinte forma:

Ligue o cabo Y RGB endereçável da caixa a um conector RGB endereçável da placa mãe.Ligue o conector de 3 pinos a um conector RGB endereçável disponível na caixa.

case’s addressable RGBY-Cable

MotherboardAddressable RGB Header

3-Pin LED headercase’s addressable RGBY-Cable

O cabo da fan e o cabo Y RGB endereçável devem ser ligados às respectivas fans. Efetue a ligação da seguinte forma: Ligue o cabo Y RGB endereçável da fan ao conector RGB endereçável de 3 pinos da caixa. Ligue o cabo da fan ao conector da fan da placa mãe.Instalar a segunda fan: ligue o cabo Y RGB endereçável ao conector RGB endereçável de 3 pinos da fan anterior. Ligue o cabo da ventoinha ao conector da fan anterior.

case’s addressable RGBY-Cable

2nd fan’s fan cable

2nd fan’s addressable RGBY-Cable

MotherboardFan Header

1st fan’s addressable RGBY-Cable

1st fan’s fan Cable

Page 14: Manual do utilizador - in-win.com · RGB endereçável da caixa para utilizar os 11 efeitos de iluminação diferentes. case’s addressable RGB Y-Cable case’s addressable RGB 3-Pin

Se a sua placa mãe não suportar um conector endereçável, utilize o controlador modular RGB endereçável fornecido para ligar o cabo SATA da fonte de alimentação e o cabo Y RGB endereçável da caixa para utilizar os 11 efeitos de iluminação diferentes.

case’s addressable RGBY-Cable

3-Pin LED headercase’s addressable RGBY-Cable

Fan’s addressable RGBY-Cable

SATA Power Input

Mantenha pressionado o botão para ligar ou desligar a iluminação. Toque no botão para alterar os modos de iluminação.

*A InWin reserva-se o direito de alterar os modos de iluminação.

1 7

2 83 94 10

5

6

11

Arco-írisRespiraçãoCírculo completoAnel de dois tonsLuz no fundo do túnelTrio LED rotativo

Instalação das fitas antiderrapantesPeças necessárias: Fitas antiderrapantesRemova os revestimentos das fitas e coloque-as por baixo de cada canto.

08

Transição diagonalLED-VermelhoLED-VerdeLED-AzulLED-Branco

Page 15: Manual do utilizador - in-win.com · RGB endereçável da caixa para utilizar os 11 efeitos de iluminação diferentes. case’s addressable RGB Y-Cable case’s addressable RGB 3-Pin

Concluir a instalaçãoPeças necessárias: Braçadeiras

09

Page 16: Manual do utilizador - in-win.com · RGB endereçável da caixa para utilizar os 11 efeitos de iluminação diferentes. case’s addressable RGB Y-Cable case’s addressable RGB 3-Pin

Notices and Warranty■ Notices1. Siga as instruções de instalação indicadas no manual do ultilizador.2. Durante a instalação dos componentes do computador, utilize medidas antiestáticas para evitar danos provocados por descargas eletrostáticas. O incumprimento das precauções necessárias pode originar em ferimentos no instalador e/ou danos no produto. Uma instalação incorreta pode queimar a placa mãe e outros componentes do sistema..3. Para evitar quaisquer danos, não utilize este produto para qualquer outro fim além do previsto.4. Quaisquer modificações poderão danificar o produto. 5. Remova todos os dispositivos internos antes de expedir ou transportar o produto. (incluindo a fonte de alimentação, discos rígidos CD-ROM, placa principal, CPU, etc.) 6. Quando armazenar a ventoinha, não a coloque em locais com temperaturas elevadas. Mantenha-a afastada de equipamentos, tais como aquecedores, que possam produzir temperaturas elevadas.7. Não coloque quaisquer objetos no rotor.8. Não toque nas lâminas da fan quando a mesma estiver em funcionamento. Utilize a fan apenas dentro da caixa do computador.9. Evite inserções e extrações desnecessárias do cabo endereçável, já que pode danificar os pinos.

■ Warranty * Para consultar informações de garantia mais detalhadas, visite o website da InWin em www.in-win.com.* O produto real está sujeito a alterações sem aviso prévio. A InWin Development Inc. reserva o direito de efetuar quaisquer modificações finais.

Page 17: Manual do utilizador - in-win.com · RGB endereçável da caixa para utilizar os 11 efeitos de iluminação diferentes. case’s addressable RGB Y-Cable case’s addressable RGB 3-Pin

Manual do utilizador do carregador sem fios IW-WT02 da InWin

Page 18: Manual do utilizador - in-win.com · RGB endereçável da caixa para utilizar os 11 efeitos de iluminação diferentes. case’s addressable RGB Y-Cable case’s addressable RGB 3-Pin

Especificações

Manual do utilizador1. Certifique-se de que a fonte de alimentação está ligada.2. Coloque o dispositivo móvel na plataforma de carregamento no painel superior. O carregamento terá início depois de um aviso sonoro.

Entrada5V/2A ou 12V/1,8ASaídaSuporte para Qi 5V/1A (Saída: 5V/2A), carregamento rápido de 7,5W/10W (Saída: 12V/1,8A)Eficiência da transferência de energia78%Dimensões do produto (AxLxP)72 x 49 x 8 mmGarantiaGarantia limitada de 1 ano(Data efetiva com base na data de compra dos clientes)

Page 19: Manual do utilizador - in-win.com · RGB endereçável da caixa para utilizar os 11 efeitos de iluminação diferentes. case’s addressable RGB Y-Cable case’s addressable RGB 3-Pin

Lista de compatibilidade do carregador sem fios

■ Observações1. Para evitar quaisquer danos no computador ou em componentes relacionados, utilize o IW-WT02 em produtos aprovados pela InWin.2. Para indicar que a bateria do dispositivo móvel está totalmente carregada, a plataforma emitirá avisos sonoros continuamente. Para interromper os avisos sonoros, basta remover o dispositivo. 3. Verifique se o recetor é compatível com WPC Qi. Você pode encontrar a lista na integra de compatibilidade no manual do utilizador do IW-WT02.

• Apple iPhone 8, 8+, XR, XS, XS Max• Samsung Note5, S6, S6 edge+, S7, S7 edge, S8, S8+, Note 8, S9, S9+, Note 9• Nokia 8 Sirocco• LG V30S, V30+, G7+ ThinQ• Huawei Mate 20, Mate 20 Pro• Sony XZ2, Xperia XZ2 Premium, XZ3• Sharp AQUOS S3• Google Pixel 3, Pixel 3 XL• 小米 MIX 2S, MIX 3

Page 20: Manual do utilizador - in-win.com · RGB endereçável da caixa para utilizar os 11 efeitos de iluminação diferentes. case’s addressable RGB Y-Cable case’s addressable RGB 3-Pin

Copyright © 2019 InWin Development Inc. All Rights Reserved.