Manual HRM 7

download Manual HRM 7

of 28

description

Manual de instruçoes relogio Speedo

Transcript of Manual HRM 7

  • MODELO - HRM-7 66001G0EMNP1

  • 2APRESENTAO

    Parabns, voc acaba de adquirir um legtimo Speedo Watches, um relgio esportivo com marca mundialmente reconhecida pela qualidade e confiabilidade. Leia atentamente este manual que contm as informaes fundamentais para o manuseio correto do seu Speedo e os cuidados necessrios para com ele.

    Para outras informaes, consulte o site www.speedowatches.com.br ou a nossa Central de Relacionamento com o Cliente: 4005-1505 (capitais e regies metropolitanas) 0800 9400 977 (demais localidades). E-mail: [email protected]

  • 3USO E CONSERVAO

    1- Limpe seu relgio utilizando, apenas, um pano umedecido e macio, especial-mente aps banhos de mar ou piscina - para reduzir os impactos nocivos da gua salgada ou tratada quimicamente. O uso de produtos qumicos na limpeza pode deteriorar os componentes fabricados a base de polmeros (borracha e plsticos) e eletrnicos;

    2- Evite utilizar seu relgio prximo a objetos produtores de eletricidade est-tica ou radiao eletromagntica intensa como aparelhos celulares, telefones sem fio, roteadores e aparelhos eletrnicos de grande porte como geladeiras ou ar con-dicionado, pois podem danificar compo-nentes eletrnicos;

  • 43- Evite choques trmicos. Deixar o relgio exposto diretamente ao Sol ou em locais quentes, por um longo perodo, pode pro-vocar dilatao de juntas. Quando muito aquecido, pode permitir a entrada de umi-dade, caso seja colocado em contato com a gua. Neste caso, coloque-o na sombra e em local arejado para voltar tempera-tura ambiente;

    4- Caso apresente sinais de umidade inter-na, leve seu relgio imediatamente As-sistncia Tcnica autorizada mais prxima (ou revendedor). A umidade pode oxidar peas metlicas ou danificar componentes eletrnicos;

    5- No desmontar o relgio ou remover a tampa traseira;

    6- Para troca de bateria, leve seu relgio

  • 5Assistncia Tcnica autorizada mais pr-xima (ou revendedor). O monitor cardaco Speedo Watches possui uma bateria no relgio e outra bateria na cinta de monito-ramento cardaco e elas devem ser removi-das somente por pessoal autorizado;

    7- Seu Speedo foi projetado para o uso rotineiro e esportivo. Entretanto, aconse-lhamos que no utilize seu relgio quando for praticar esportes de contato fsico ou atividades que possam provocar choques mecnicos;

    8- Caso no utilize o relgio por um longo perodo, mantenha-o com a coroa puxada ou em modo econmico (caso tenha esta funo), aumentando, com isso, a durabi-lidade da bateria.

  • 69- Antes de colocar o relgio em contato com a gua, confira se a coroa est aper-tada. No pressione qualquer boto do re-lgio quando este estiver em contato direto com gua;

    10- A cinta de monitoramento cardaco do seu monitor cardaco Speedo Watches no dever entrar em contato direto com gua corrente ou ser utilizada em atividade aqutica. Ela resistente apenas ao suor decorrente da atividade fsica praticada e dever ser limpa com pano umedecido aps a prtica esportiva.

    IMPERMEABILIDADE (resistncia umidade):

    Para identificar o quanto seu Speedo Wa-tches resistente gua, verifique no mostrador e/ou na tampa traseira a exis-

  • 7tncia da inscrio ATM. Os relgios resistentes gua possuem classes diferenciadas de proteo umi-dade, normalmente expressas em ATM ou m (1 ATM = 10m). A indicao de 3 ATM, 5 ATM, 10 ATM ou mais no fundo do relgio significa que passou por testes de impermeabilidade proporcionais presso manomtrica equivalente a esta indicao, tendo sido aprovado no teste. O uso de re-lgios de uma determinada classe em uma situao diferente do recomendado poder provocar danos irreversveis ao produto.

    NOTA: A presso em ATM ou a resistn-cia a determinada profundidade, conforme indicada neste manual, uma presso equivalente de testes e no deve ser con-siderada como correspondente direta profundidade do mergulho/situao real,

  • 8visto que durante a atividade que implique em contato com a gua, como banhos, na-tao, mergulho e outros, os movimentos realizados tendem a aumentar a presso sobre o relgio.

    As classes normalmente empregadas para relgios* resistentes gua so:

    3 ATM Permite contato rpido e even-tual com a gua, como lavar o rosto ou as mos;

    5 ATM Permite uso durante o banho ou atividades de natao ou hidroginstica;

    10 ATM Permite uso durante mergulho em baixa profundidade - normalmente sem equipamento;

    15 ATM ou mais Permite uso durante

  • 9mergulho em mdia profundidade - nor-malmente com uso de equipamento ade-quado.

    *A cinta de monitoramento cardaco pos-sui classificao WR e no adequada para uso em atividades que envolvam con-tato com gua.

    IMPORTANTE: Este produto, mes-mo que seja resistente ao contato com gua, no instrumento adequado para atividades aquticas rotineiras, portanto, seu contato com lquidos deve se efetivar somente em situaes eventuais, pois ao longo do tempo e devido ao uso contnuo, os componentes em borracha podem res-secar-se, permitindo a entrada de umidade e danificando o relgio.

  • 10

    TABELA DE RESISTNCIA

    **Prtica de mergulho com uso de equipamento de oxignio - Categoria Leve

    MONITORES CARDACOS SPEEDO WATCHES

    A linha de Monitores Cardacos da Speedo Watches foi elaborada especialmente para quem se preocupa com a sade e o bem estar e pretende aumentar o desem-penho nas atividades esportivas. Cada relgio vem acompanhado de uma cinta transmissora de borracha, que se ajusta confortavelmente em torno do peito e que, em contato direto com a pele, mede a fre-

  • 11

    quncia cardaca do usurio, transferindo--a para o relgio, que a exibe no visor. O kit Monitor Cardaco da Speedo Watches contm 1 relgio, 1 cinta transmissora de borracha com elstico ajustvel, 1 estojo especial e 1 manual de instrues.

    Ateno: recomendvel consultar um mdico e treinador fsico antes de iniciar a prtica de qualquer atividade fsica. Esse kit, assim como muitos aparelhos eletrnicos ou magnticos, pode causar interferncias em marca-passos. Portan-to, essencial que pacientes em uso de marca-passo consultem um mdico antes de usarem esse kit. O kit Monitor Cardaco um dispositivo suplementar para a medio de frequncia cardaca; no aplicvel para dispositivos

  • 12

    mdicos. A leitura da frequncia cardaca adquirida por meio desse aparelho eletr-nico deve ser periodicamente comparada a uma leitura mdica.

    Manuseio Para que o relgio receba corretamente o sinal transmitido pela cinta e possa medir a frequncia cardaca: - Coloque o relgio no pulso; - Coloque a cinta no peito, altura do trax e em contato com a pele, e verifique se as reas de contato esto firmes e na posio correta. Ajuste a faixa elstica at que este-ja presa ao peito firmemente, evitando que se solte durante a atividade fsica. NO medir a frequncia cardaca quando estiver mergulhando ou embaixo dgua.

  • 13

    Frequncia CardacaVoc pode obter sua frequncia cardaca mxima estimada (FCME) por meio da fr-mula: FCME = 220 sua idade

    Para estimar os limites de zonas alvo, con-sidere como padro:Limite mnimo: FCME x 60%Limite mximo: FCME x 85%

    Os limites mnimo e mximo de bati-mentos cardacos estimados devem ser acompanhados por um mdico ou trei-nador fsico, sendo ajustados conforme as necessidades e condio de sade de cada pessoa.

    Dicas Limpar as reas de contato da cinta transmissora ocasionalmente com a pele, aplicando poucas gotas de gua e sec-las

  • 14

    com um papel toalha para remover qual-quer gordura residual. NO utilizar creme hidrante na pele, pois ele poder isolar o sinal entre a pele e a rea de contato da cinta transmissora. Caso a pele do usurio esteja extrema-mente seca, aplicar um gel condutor ou umedec-la com gua, para facilitar a me-dio da frequncia cardaca.

    NOTA: Aps 10 segundos sem receber sinais de frequncia cardaca, o relgio emitir um sinal sonoro (bipe) cada 10 (dez) segundos, durante 1 minuto. Se per-manecer a condio de no recebimento de sinal, ele entrar em modo inativo de medio. Caso isso acontea ou o tempo de resposta da medio for longo, verifique as possveis situaes:

    - Cinta no est firme o suficiente ao peito;

  • 15

    - Cinta muito apertada no peito;- Excesso de suor;- Excessos de pelos na regio de contato;- Batimentos cardacos irregulares res-postas inconsistentes na medio cardaca so esperadas em pessoas portadoras de arritmia, pois se torna difcil a captao dos batimentos;- Bateria fraca recomenda-se procurar a Assistncia Tcnica autorizada (ou reven-dedor) mais prxima.

    FUNCIONALIDADES

    Modo Hora Atual (TIME) Hora, minuto e segundo Formato 12/24 horas Ano, ms e dia Alcance de 2000 a 2049 Sinal sonoro horrio

  • 16

    Modo Alarme (ALARM) Alarme dirio

    Modo Cronmetro (STW) Resoluo de 1/100 (centsimo de segun-do) Alcance de contagem: 23h 59 99 8 tempos parciais

    Modo Frequncia Cardaca (HRM) Frequncia cardaca em BPM e %FCME Alcance de 40 a 240 BPM Configuraes pessoais: sexo, data de nascimento, peso, tipo e nvel de exerccio 3 nveis de indicao de massa corporal 4 zonas alvo, sendo 3 automticas e 1 manual Cronmetro da frequncia cardaca Calorias gastas

  • 17

    Outros Relgio CODIFICADO Iluminao do visor

    BOTES

    OBS.: Este manual foi elaborado considerando-se a visualizao das funes no idioma Ingls (En-glish).

    No modo Sleep pressione a te-cla LIGHT a tela se acendar por aproximadamente 5 segundos.

    BPM

    Age

    Max%

    lbssex

    kg

    KcalAVG RESETMODE

    START/STOPLIGHT

  • 18

    No modo Sleep pressione a tecla LIGHT MODE RESET - ST/STP em conjunto, ao mesmo tempo, e o relgio ir destravar, passando do model Sleep para Hora Atual.

    BPM

    Age

    Max%

    lbssex

    kg

    KcalAVG

    BPM

    Age

    Max%

    lbssex

    kg

    KcalAVG BPM

    Age

    Max%

    lbssex

    kg

    KcalAVG

  • 19

    MODO Hora Atual (TIME)

    No Modo Hora Atual, pressione LIGHT por 3 (trs) segundos at os dgitos que sinali-zam a hora comearem a piscar. Para cada ajuste, pressione RESET para aumentar ou ST/STP para reduzir, respectivamente, os dgitos no visor e para alternar para hora, minutos e data, pressione o boto MODE. Pressione o boto RESET ou ST/STP para escolher entre tom on / off. Para finalizar os ajustes, pressione o boto MODE.

    BPM

    Age

    Max%

    lbssex

    kg

    KcalAVG BPM

    Age

    Max%

    lbssex

    kg

    KcalAVG BPM

    Age

    Max%

    lbssex

    kg

    KcalAVG BPM

    Age

    Max%

    lbssex

    kg

    KcalAVG

    BPM

    Age

    Max%

    lbssex

    kg

    KcalAVG

    BPM

    Age

    Max%

    lbssex

    kg

    KcalAVG BPM

    Age

    Max%

    lbssex

    kg

    KcalAVG BPM

    Age

    Max%

    lbssex

    kg

    KcalAVG BPM

    Age

    Max%

    lbssex

    kg

    KcalAVG

  • 20

    Visualizao de data

    No Modo Hora Atual, pressione RESET para visualizar o dia da semana e ms, pressione novamente para visualizar o ano.

    MODO Frequncia Cardaca (HRM)Ajustes

    No Modo Hora Atual, pressione o boto MODE 1 (uma) vez e verifique se aparecer uma sequncia de traos no visor ( - - -). Pressione e segure a tecla LIGHT at a letra M ou F que dever aparecer na tela comear a piscar. Pressione RESET ou ST/STP para selecionar entre o sexo masculino (M) ou

    Time Date(6-25) Year

    BPM

    Age

    Max%

    lbssex

    kg

    KcalAVG BPM

    Age

    Max%

    lbssex

    kg

    KcalAVG BPM

    Age

    Max%

    lbssex

    kg

    KcalAVG

  • 21

    feminino (F). Pressione a tecla MODE para seguir com os ajustes na seguinte sequn-cia: Sexo Idade Unidade (KG) Peso Zona Alvo MAX. Zona Alvo MIN. Alarme. Para finalizar os ajustes pressione LIGHT.

    NOTA: No modo de frequncia cardaca, pressione ST/STP para visualizar o consu-mo de calorias. Pressione RESET para zerar o consumo de calorias.

    HR ALM(ON/OFF)

    BPM

    Age

    Max%

    lbssex

    kg

    KcalAVG

    Age(16-90)

    Unit(KG LBS)

    Sex(M,F)

    Weight(20-199kg)

    BPM

    Age

    Max%

    lbssex

    kg

    KcalAVG BPM

    Age

    Max%

    lbssex

    kg

    KcalAVG

    BPM

    Age

    Max%

    lbssex

    kg

    KcalAVG

    BPM

    Age

    Max%

    lbssex

    kg

    KcalAVGBPM

    Age

    Max%

    lbssex

    kg

    KcalAVGBPM

    Age

    Max%

    lbssex

    kg

    KcalAVGBPM

    Age

    Max%

    lbssex

    kg

    KcalAVG

    BPM

    Age

    Max%

    lbssex

    kg

    KcalAVG

    HR low limit(39

  • 22

    MODO Cronmetro (CHRO)

    Ajustes No Modo Hora Atual, pressione o bo-to MODE 2 (duas) vezes para chegar ao modo cronmetro. Verifique se aparecer no visor a sigla CHRO. Pressione o boto START/STP para iniciar e parar a contagem de tempo. Pressione e segure a tecla RE-SET zerar o cronmetro. Com o cronome-tro acionado pressione a tecla RESET para dividir o tempo SPLIT.

    NOTA: Se o tempo chegar a 59:59:59 o cronmetro ir parar automaticamente.

    MODO Alarme

    Ajustes No Modo Hora Atual, pressione o boto MODE 3 (tres) vezes e verifique se apare-

  • 23

    cer a sigla ALAM no visor. Pressione e segure a tecla LIGHT por 3 (trs) segundos at os dgitos que sinalizam a hora come-arem a piscar. Para cada ajuste, pressione RESET para aumentar ou ST/STP para re-duzir, respectivamente, os dgitos no visor e para alternar para hora, minutos, pressio-ne o boto MODE. Pressione a tecla LIGHT pata sair do modo ajustes. Pressione o bo-to RESET para ligar (on) ou desligar (off) o alarme. Pressione a tecla ST/STP para ligar (on) ou desligar (off) o sinal sonoro (chime) de hora em hora.

    BPM

    Age

    Max%

    lbssex

    kg

    KcalAVG BPM

    Age

    Max%

    lbssex

    kg

    KcalAVG BPM

    Age

    Max%

    lbssex

    kg

    KcalAVG

    Alarm off Alarm on

    BPM

    Age

    Max%

    lbssex

    kg

    KcalAVG BPM

    Age

    Max%

    lbssex

    kg

    KcalAVG

    Hourly chime onHourly chime off

    BPM

    Age

    Max%

    lbssex

    kg

    KcalAVG BPM

    Age

    Max%

    lbssex

    kg

    KcalAVG

  • 24

    OUTROS

    Iluminao do visor Em qualquer Modo, pressione o boto LIGHT para acionar a iluminao do visor.

    ANOTAES:

  • 25

  • 26

  • 27

  • W W W . S P E E D O W A T C H E S . C O M . B R