ManualVirtualDJ7 BR Audio

29

Transcript of ManualVirtualDJ7 BR Audio

Page 1: ManualVirtualDJ7 BR Audio

5/11/2018 ManualVirtualDJ7 BR Audio - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manualvirtualdj7-br-audio 1/29

Page 2: ManualVirtualDJ7 BR Audio

5/11/2018 ManualVirtualDJ7 BR Audio - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manualvirtualdj7-br-audio 2/29

 

2

ÍNDICE

INTRODUÇÃO ............................................................................................................................................3CONFIGURANDO PLATAFORMAS HOME E BROADCASTING.....................................................................3OPÇÕES DE CONFIGURAÇÃO PRÉ-DEFINIDAS...........................................................................................4CONFIGURAÇÕES BÁSICAS (RÁPIDAS).......................................................................................................5

FONE DE OUVIDO (HEADPHONE).............................................................................................5MIXER EXTERNO (EXTERNAL MIXER) .......................................................................................8

MICROFONE (MICROPHONE) .................................................................................................11ENTRADAS LINE (LINE INPUTS) ..............................................................................................12

CONFIGURAÇÃO AVANÇADA ..................................................................................................................12TRADUZINDO CONFIGURAÇÕES BÁSICAS ..............................................................................13MODO AVANÇADO.................................................................................................................15REWIRE ...................................................................................................................................18RECORD LOOPBACK................................................................................................................19

TIMECODE ...............................................................................................................................................19CONFIGURAÇÕES BÁSICAS (RÁPIDAS)....................................................................................20CONFIGURAÇÕES AVANÇADAS ..............................................................................................21

CONFIGURAÇÃO E CALIBRAÇÃO ............................................................................................22MENSAGENS DE ERRO DURANTE CONFIGURAÇÃO ................................................................................27 INFORMAÇÃO LEGAL...............................................................................................................................27 

NOTAS DE TRADUÇÃO

-  Foi utilizado como referência para tradução o language “Português Brasileiro v.2.1”, que pode serobtido gratuitamente em http://www.virtualdj.com/addons/12087/Portugu_s_Brasileiro.html (necessário registrar-se no site).

- -  Foi mantida ambigüidade de termos específicos, com o termo traduzido seguido por termo original

entre parênteses  –por exemplo: Deck esquerdo: Canal 3&4 / Deck direito: canal 1&2 (Left deck: chan3&4 / right deck: chan 1&2) – para facilitar analogia entre a versão original e a traduzida do software,principalmente para usuários que mantêm o idioma original do programa.

Page 3: ManualVirtualDJ7 BR Audio

5/11/2018 ManualVirtualDJ7 BR Audio - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manualvirtualdj7-br-audio 3/29

 

3

INTRODUÇÃO

As opções de configuração de áudio do VirtualDJ podem ser achadas na caixa de diálogo “Configurações(Config / Settings)” na guia “Config.Áudio ( Audio Setup )”. Atente que haverá opções diferentes para escolher,que variam de acordo com a plataforma ou versão que esteja usando.

Por padrão, quando VirtualDJ é instalado no sistema pela primeira vez, é utilizada a opção de configuraçãoSIMPLES (SIMPLE ). Esta configuração usa o sistema identificado como “Driver de som primário” para saída deáudio Master . Normalmente, trata-se da placa de som interna do sistema, como visto nas figuras abaixo.

NOTA: Para um melhor desempenho de áudio, evite usar o “Driver de som primário” e defina nomenu o driver real de sua placa de som. Em alguns casos, podem ocorrer erro de DirectX quandomantida a opção “Driver de som primário”. 

CONFIGURANDO PLATAFORMAS HOME E BROADCASTING

Para as plataformas HOME e BROADCASTINGforam mantidas as opções SIMPLES (SIMPLE ) paraconfiguração rápida.

  Saída Simples (Simple Output) – sem fonede ouvido

  Configurações Simples de Fone de Ouvido(Simple Headphones Configuration)usando

o  Desktop – placa de som 4.1o  Laptop – placa de som USBo  Laptop – Dividir sinal usando cabo Y

Ao usar configurações para fone de ouvido,considere o seguinte:

  Desktop – placa de som 4.1 – Utilize a saída para alto-falantes padrão (FRONTAL) como saída principalMaster e a saída TRASEIRA para fones de ouvido

  Laptop – placa de som USB – Utilize a saída principal de fones de ouvido como saída principal máster,e a saída para alto-falantes (canais 1&2) do dispositivo USB como saída para fones de ouvido.

  Laptop  – com cabo Y  – com um cabo Y conectado na saída de fones de ouvido, o canal esquerdo(branco) será a saída principal máster, e o canal direito (vermelho) será a saída para fones de ouvido.

Para plataformas PRO BASIC e PRO FULL existem mais opções para personalizar VirtualDJ ao hardware

disponível.

  Ajuste Básico (Simple)  Ajustes Avançados de Seleção Rápida

  Configuração para Timecodes   Configurações Avançadas  Ajustes para suporte Rewire

NOTA: Estas opções estão disponíveis nasplataformas HOME e BROADCASTING

bastando clicar no botão , porém o

uso é por tempo limitado.

Page 4: ManualVirtualDJ7 BR Audio

5/11/2018 ManualVirtualDJ7 BR Audio - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manualvirtualdj7-br-audio 4/29

 

4

OPÇÕES DE CONFIGURAÇÃO PRÉ-DEFINIDAS 

Ao usar as versões PRO BASIC e PRO FULL, é importante entender os vários elementos da guia Config.Áudio(Sound Setup) pois elas são fundamentais quando necessário aprofundar-se em modos avançados deconfiguração.

  Entradas (Inputs) – selecione o tipo dos dispositivos de entrada a serem usadoso  Nenhum (None)o

  Timecode Único (Single Timecode)o  Timecodeso  Entradas Line (Line Ins)o  Microfone (Microphone)

  Saídas (Outputs) – selecione as vias de saída a serem usadaso  Saída Simples (Single Output )o  Fones de Ouvido (Headphones)o  Mixer Externo (External Mixer )o  Mixer Externo com 3 Canais (3-Ch External Mixer )o  Configurações Avançadas ( Advanced Config )

  Placa de Som (Sound Card ) – selecione o tipo de placa de som (drivers) a serem usadoso  Simples (Simple) –só disponível se a opção “Saída Simples (Single Output )” estiver selecionada o  Separação Monofônica (Mono-saparated )o  2 Placas de Som (2-Cards)o  Placa de Som compatível com 4.1 (4.1 Card )o  ASIO (somente PC)o  4-Out (somente Mac)

*** As capturas de tela utilizadas neste guia referem-se à versão do VirtualDJ para PC, porém são idênticaspara os usuários de Mac. Quando necessário salientar diferenças aplicáveis somente às versões Mac, serão

exibidas capturas de tela específicas.

Page 5: ManualVirtualDJ7 BR Audio

5/11/2018 ManualVirtualDJ7 BR Audio - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manualvirtualdj7-br-audio 5/29

 

5

CONFIGURAÇÕES BÁSICAS (RÁPIDAS) 

FONE DE OUVIDO ( HEADPHONE )

Os ajustes básicos são configurados para usar uma saída Master e uma entrada de microfone. No entanto, aconfiguração padrão SIMPLES (SIMPLE ) somente possibilita iniciar o uso do programa. Mas caso precise usarfone de ouvido ou um mixer externo, para que possa tocar uma música para o público e ouvir a próximamúsica nos fones de ouvido, precisará utilizar uma das seguintes configurações.

FONE DE OUVIDO COM SOMENTE UMA SAÍDA (MONO SEPARATED)

Mude o menu “Saídas (Outputs)” de “Simples (Single)” para “Fones de Ouvido (Headphones)”. Observe que omenu “Placa de Som (Sound Card )” mudará automaticamente para “Separação Monofônica ( MonoSeparated )”. Esta configuração exige que seja conectada na saída de fome de ouvido um separador comconexões macho e fêmea 3,5mm (1/8”), mostrado abaixo.  

Separador 3,5mm macho fêmea

O canal esquerdo será conectado ao seusistema de alto-falantes, e o seu fone deouvido será conectado no canal direito.

Se após conectar as saídas estas estejaminvertidas, corrija isso facilmente no VirtualDJalterando as configurações de saída. Use omenu drop-down ao lado do menu “Saídas

(Outputs)” e defina como “Master: canaldireito / Fone de ouvido: canal esquerdo (Master: right channel / Headphones: left channel )”. 

Esta configuração é mais comum quando se usam somente as caixas do computador, e não sejam usadossistema de PA ou mixer externo.

FONE DE OUVIDO USANDO 2 PLACAS DE SOM (2 CARDS)

Similar ao modo de “Separação Monofônica(Mono Separated)”, porém usando duasplacas de som não há necessidade de usar umcabo separador. O VirtualDJ separa as saídasbaseado na seleção das placas de som.

À direita do menua “Placa de Som (SoundCard)” existirão dois menus drop-down adicionais que identificarão a placa primária( first card ) e a placa secundária (second card ).O menu de cima refere-se à placa primária, eo abaixo à secundária.

Não custa relembrar: caso as conexões sejaminvertidas, utilize o VirtualDJ para alternar asconexões mudando as opções de saída para“Master: placa secundária / Fone de ouvido: placa primária (Master: second card / Headphones: First card )”. 

Page 6: ManualVirtualDJ7 BR Audio

5/11/2018 ManualVirtualDJ7 BR Audio - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manualvirtualdj7-br-audio 6/29

 

6

CONFIGURAÇÕES BÁSICAS (RÁPIDAS) – FONE DE OUVIDO

FONE DE OUVIDO COM PLACA DE SOM 4.1 (OU MELHOR)

Com placas de som que tenham recursos 3D (Surround ), VirtualDJ poderá utilizar as definições de canaisFrontal, Central e/ou Traseiro para direcionar as saídas Master e fone de ouvido. Ao utilizar esta configuração,é importante certificar-se que a placa de som esteja devidamente configurada para usar saídas múltiplas. Porpadrão de fabricantes, a maioria das placas Surround é ajustada com somente uma saída Master (para alto-falantes/fone de ouvido) e somente uma entrada (Microfone). Consulte o manual de sua placa de som paraajustá-la devidamente ao modo de operação Surround 4.1, ou melhor.

Com a placa devidamente configurada nosistema operacional, selecione a opção “Placade Som 4.1 (4.1 Card )” no menu “Placa deSom (Sound Card )”.

As opções de saída para fone de ouvidomudarão para “Master: saída frontal / Fonede ouvido: saída traseira (Master: front output / Headphones: rear output )”. Conecteapropriadamente os alto-falantes à saídafrontal da sua placa de som (normalmente é oconector verde, o mesmo que já utiliza paraconectar os alto-falantes) e conecte os fonesde ouvido à respectiva saída traseira de suaplaca de som (normalmente é o conectorpreto).

Caso necessite alternar as saídas, as opções seguintes estão disponíveis no menu:

  Master: saída frontal / Fone de ouvido: saída traseira ( Master: front output / Headphones: rear output )

  Master: saída traseira / Fone de ouvido: saída frontal (Master: rear output / Headphones: front output )  Master: saída frontal / Fone de ouvido: saída central (Master: front output / Headphones: center output )

FONE DE OUVIDO COM PLACAS DE SOM ASIO (SOMENTE PARA PC)

Normalmente, placas ASIO são usadasquando conectamos o sistema a um mixer  externo ou quando um controlador tem placade som interna que propicia saídas Master efone de ouvido, ou saída para decks separados.

Do mesmo modo que nas configuraçõesanteriores, escolha a opção “Placa de SomASIO ( ASIO Soundcard )” e o respectivo driver  da placa. As opções de fone de ouvidomudarão para “Master: Canal 1&2 / Fone deouvido: Canal 3&4 (Master: Chan 1&2 / Headphones: Chan 3&4)”. Caso as conexõessejam invertidas, utilize o VirtualDJ paraalternar para “Master: Canal 3&4 / Fone deouvido: Canal 1&2 (Master: Chan 3&4 / Headphones: Chan 1&2)”. 

Page 7: ManualVirtualDJ7 BR Audio

5/11/2018 ManualVirtualDJ7 BR Audio - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manualvirtualdj7-br-audio 7/29

 

7

CONFIGURAÇÕES BÁSICAS (RÁPIDAS) – FONE DE OUVIDO 

FONE DE OUVIDO UTILIZANDO PLACAS DE SOM CORE ÁUDIO (SOMENTE MAC)

Na maior parte dos casos, para utili zar placas de som multicanais em OSX é necessário criar um dispositivoagregado para a placa de som. Dependendo da versão do OSX utilizada, a configuração de dispositivosagregados é ligeiramente diferente, então procure o suporte Apple conforme sua versão e siga as instruçõesrespectivas para configurar seu dispositivo agregado.

As opções para configurar fones de ouvido na versão para Mac são similares àquelas já mostradas na versãopara PC. As figuras seguintes mostram configurações com uma placa de som Hercules Deejay Trim e com umdispositivo agregado.

Page 8: ManualVirtualDJ7 BR Audio

5/11/2018 ManualVirtualDJ7 BR Audio - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manualvirtualdj7-br-audio 8/29

 

8

CONFIGURAÇÕES BÁSICAS (RÁPIDAS) –  MIXER EXTERNO

MIXER EXTERNO (EXTERNAL MIXER) 

Caso planejando usar um mixer externo, uma das seguintes configurações poderá ser utilizada. Todas sãomuito parecidas com as opções para fone de ouvido, mostradas anteriormente. Entretanto, ao invés de dividiro sinal para que tenhamos uma saída Master e uma saída para fone de ouvido, a saída de áudio dos decks virtuais são direcionadas para canais de áudio individuais, que serão mesclados pelo mixer externo.

Observe que as opções de “Separação Monofônica (Mono Separated )”, “2 Placas de Som (2 Cards)” e “Placade Som 4.1 (4.1 Card )” mostradas nas figuras seguintes, não são muito diferentes. Ao invés das saídas Master  e fone de ouvido, VirtualDJ está enviando áudio do deck esquerdo e do deck direito de acordo com as opçõesselecionadas.

Em todos estes casos, é importante entender que, quando usando mixer externo, o mixer interno do VirtualDJnão é mais necessário. E o mais importante: você deve desabilitar o crossfader  interno do programa paraassegurar-se que 100% do áudio sejam enviados para a saída de cada deck . É possível desabilitar o crossfader  interno na aba “Opções (Options)” da caixa de dialogo de “Configurações”, então basta clicar no botão daopção “Crossfader ” até que exiba o valor “Desativado”. 

Page 9: ManualVirtualDJ7 BR Audio

5/11/2018 ManualVirtualDJ7 BR Audio - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manualvirtualdj7-br-audio 9/29

 

9

CONFIGURAÇÕES BÁSICAS (RÁPIDAS) –  MIXER EXTERNO 

As configurações mais comuns com mixer externo são através das opções driver ASIO [PC] ou Placa 4-out (4-out Card ) [MAC].

Neste tipo de configuração, a placa de som escolhida em geral tem múltiplas combinações de saídas emestéreo. As mais comumente utilizadas são as de 2 saídas estéreo (4 mono). Nos exemplos a seguir, utilizamosa placa de som Hercules Deejay Trim 4&6 para várias combinações com mixer externo.

MIXER EXTERNO –  DECK DIREITO E DECK ESQUERDO EM SAÍDAS SEPARADAS

A configuração mais comum é feita com as “Entradas (Inputs)” definidas em “Nenhum (None)”, “Saídas(Outputs)” em “Mixer Externo (External Mixer )”, e “Placa de Som (Sound Card )” em “ ASIO Driver ”. As saídassão definidas como “Deck esquerdo: Canal 1&2 / Deck direito: canal 3&4 ( Left deck: chan 1&2 / right deck:chan 3&4)”. Com esta configuração, os conectores dos canais de saída 1&2 e 3&4 da Hercules Dee jay Trim sãodevidamente plugados nos apropriados canais de entrada “Line In” do mixer. 

O sinal de áudio do deck  esquerdo doVirtualDJ será obtido nas saídas estéreo docanal 1&2 enquanto o sinal de áudio do deck  direito, será obtido nas saídas estéreo docanal 3&4.

Do mesmo modo que nas saídas de fone de ouvido, caso você tenha invertido as conexões utilize VirtualDJpara reverter as definições, escolhendo no menu drop-down “Deck esquerdo: Canal 3&4 / Deck direito: canal1&2 (Left deck: chan 3&4 / right deck: chan 1&2)”. 

MIXER EXTERNO 3 CANAIS –  DECKS ESQUERDO E DIREITO COM SAMPLER 

Similar ao padrão de 2 canais de saída, aopção “Mixer externo com 3 canais (3-LinesMixer )” possibil ita que o áudio do sampler e apré-visualização da música do deck sejaenviado a um canal separado.

Por padrão as opções são “Canal 1&2: deckesquerdo / Canal 3&4: deck direito / Canal5&6: samples/pré-visualização (Chan 1&2:left deck / Chan 3&4: right deck / Chan 5&6:samples/preview)”. No menu drop-down desaídas existem diversas opções para escolha,caso as conexões aomixer estejamincorretas.

Page 10: ManualVirtualDJ7 BR Audio

5/11/2018 ManualVirtualDJ7 BR Audio - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manualvirtualdj7-br-audio 10/29

 

10

CONFIGURAÇÕES BÁSICAS (RÁPIDAS) –  MIXER EXTERNO 

MIXER EXTERNO –  DECK DIREITO E DECK ESQUERDO EM SAÍDAS SEPARADAS

Na versão para Mac, use as mesmas opções já mostradas: “Entradas (Inputs)” definidas em “Nenhum (None)”,“Saídas (Outputs)” em “Mixer Externo (External Mixer )”, e “Placa de Som (Sound Card )” em “4-out Card ”. Assaídas são definidas como “Deck esquerdo: Canal 1&2 / Deck direito: canal 3&4 ( Left deck: chan 1&2 / right deck: chan 3&4)”. Relembrando: com esta configuração, os conectores dos canais de saída 1&2 e 3&4 daHercules Deejay Trim são devidamente plugados nos apropriados canais de entrada “ Line In” do mixer. 

O sinal de áudio do deck  esquerdo doVirtualDJ será obtido nas saídas estéreo docanal 1&2 enquanto o sinal de áudio do deck  direito, será obtido nas saídas estéreo docanal 3&4.

Como já citado, caso você tenha invertido as conexões utilize VirtualDJ para reverter as definições, escolhendono menu drop-down “Deck esquerdo: Canal 3&4 / Deck direito: canal 1&2 ( Left deck: chan 3&4 / right deck:chan 1&2)”. 

MIXER EXTERNO 3 CANAIS –  DECKS ESQUERDO E DIREITO COM SAMPLER 

Também similar ao padrão de 2 canais desaída, a opção “Mixer externo com 3 canais(3-Lines Mixer )” possibilita que o áudio dosampler  e a pré-visualização da música dodeck seja enviado a um canal separado.

Por padrão as opções são “Canal 1&2: deckesquerdo / Canal 3&4: deck direito / Canal5&6: samples/pré-visualização (Chan 1&2: left deck / Chan 3&4: right deck / Chan 5&6:samples/preview)”. No menu drop-down de

saídas existem diversas opções para escolha,caso as conexões aomixer estejam incorretas.

Page 11: ManualVirtualDJ7 BR Audio

5/11/2018 ManualVirtualDJ7 BR Audio - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manualvirtualdj7-br-audio 11/29

 

11

CONFIGURAÇÕES BÁSICAS (RÁPIDAS)

MICROFONE (MICROPHONE )

Ao usar recursos de alguns tipos de placas de som ou de controladores com placas de som internas , talvez sejanecessário direcionar a entrada de microfone pelo VirtualDJ. Isto pode ser feito selecionando a opção“Microfone (Microphone)” no menu drop-down “Entradas (Inputs)”. 

Isto somente é necessário quando odispositivo quer contém a entrada demicrofone necessita que o programa propicieo direcionamento do sinal de áudio daentrada para a saída Master do programa.

Por exemplo, utilizando o American AudioDP2, a unidade contém um microfoneinterno que baseia-se no programa paraconfiguração e direcionamento para a saídaMaster . Nesta situação, simplesmenteescolha a opção “Microfone (Microphone)”no menu drop-down.

Também será necessário configurar umatalho de teclado (como abaixo mostrado)para habil itar/desabilitar a entrada de microfone, usando a ação VDJScript ‘mic’. Está função também pode seratribuída a um botão do controlador, se disponível.

Quando a função ‘mic’ for habilitada, será aberto o áudio da entrada de microfone e direcionado para a saídaMaster . A ação VDJScript ‘mic_volume’ pode ser usada para controlar o nível da saída de microfone, comomostrado abaixo.

Page 12: ManualVirtualDJ7 BR Audio

5/11/2018 ManualVirtualDJ7 BR Audio - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manualvirtualdj7-br-audio 12/29

 

12

CONFIGURAÇÕES BÁSICAS (RÁPIDAS)

ENTRADAS LINE ( LINE INPUTS ) 

VirtualDJ também pode ser configurado para direcionar as estradas LINE da placa de som através da interfacedo programa. Como retratado nas imagens abaixo, a configuração de áudio a ser usada é com as “Entradas(Inputs)” definidas em “EntradasLINE (LINE-INs)”. 

Então, associando a ação VDJScript ‘linein’ a um deck disponível, o áudio enviado à entrada LINE passará porVirtualDJ, que fornecerá mostrador de forma de onda e BPM dinâmico para o deck.

A sintaxe apropriada VDJScript será “deck # linein #”  – substituindo os símbolos “#” com os devidos númerosdo deck e da entrada. No exemplo abaixo, usa-se 6 decks e os decks 5 e 6 estão assinalados às entradas LINE 1e 2, respectivamente.

Page 13: ManualVirtualDJ7 BR Audio

5/11/2018 ManualVirtualDJ7 BR Audio - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manualvirtualdj7-br-audio 13/29

 

13

CONFIGURAÇÃO AVANÇADA 

TRADUZINDO CONFIGURAÇÕES BÁSICAS

A Configuração Avançada é acessada quando selecionamos no menu “Saídas (Outputs)” a opção “Config.Avançada (Advanced Config)”. Neste modo de configuração, é possível selecionar configurações múltiplasusando uma ou várias placas de som com VirtualDJ. É recomendável usar as opções de Configurações Básicassempre que possível.

Primeiramente, observe como algumas configurações básicas são feitas utilizando a caixa de diálogo deconfigurações avançadas.

FONE DE OUVIDO COM SOMENTE UMA SAÍDA  – Utilizando o conector de saída da placa de som interna. Achave aqui é utilizar o check-box MONO localizado na parte superior esquerda para dividir uma saída únicaestéreo em duas saídas separadas MONOFÔNICAS, sendo uma do lado esquerdo e outra do direito.

FONE DE OUVIDO USANDO 2 PLACAS DE SOM

Page 14: ManualVirtualDJ7 BR Audio

5/11/2018 ManualVirtualDJ7 BR Audio - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manualvirtualdj7-br-audio 14/29

 

14

CONFIGURAÇÃO AVANÇADA 

MIXER EXTERNO –  DECK DIREITO E DECK ESQUERDO EM SAÍDAS SEPARADAS

MIXER EXTERNO 3 CANAIS –  DECKS ESQUERDO E DIREITO COM SAMPLER 

CONFIGURAÇÃO TIMECODE (DECK ÚNICO)

Citamos algumas configurações básicas como exemplo, para demonstrar como é fácil compreender quando

colocamos estas configurações na linguagem util izada na opção para Configuração Avançada.

USANDODRIVERS WDM USANDO DRIVERS ASIO

USANDO HERCULES DEEJAY TRIM MODO 2 ENTRADAS/6 SAÍDAS

Page 15: ManualVirtualDJ7 BR Audio

5/11/2018 ManualVirtualDJ7 BR Audio - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manualvirtualdj7-br-audio 15/29

 

15

CONFIGURAÇÃO AVANÇADA

MODO AVANÇADO

Através das Configurações Avançadas, é possível determinar algumas opções complexas baseadas nasentradas e saídas disponíveis da sua placa de som, ou quando usando skins com decks múltiplos. Comomostramos nas capturas de tela anteriores, em primeiro lugar é importante entender as opções disponíveispara designação das entradas e saídas. Com base na skin selecionada, as escolhas de entradas e saídas irãovariar para direcionamento dos elementos exibidos na skin. E, dependendo das aptidões da placa de som, omodo de direcionar um elemento a uma entrada ou saída poderá variar.

Para uma skin tradicional de dois decks, temos os seguintes elementos:

  Master   Headphones   Deck 1

  Deck 2  Sampler 

  Booth 

E os elementos usados para entrada são:  Microphone  Timecode 1

  Timecode 2

  LineIn 1  LineIn 2

  Record Loopback 

O número de itens nas opções Deck , Timecode e LineIn irão aumentar conforme o número de decks definidosna skin, para os quais será necessário direcionamento.

PLACA DE SOM (SOUND CARD)

Dependendo dos atributos registrados pelo driver daplaca de som, as opções de direcionamento irãovariar.

Para Hercules Deejay Trim 4&6 em modo 2 entradas/ 6 saídas (2in x 6out), as opções serão:

  Saídas para canais 1&2, 3&4, 5&6

  Entrada para canal 1&2

Para Hercules Deejay Trim definida em modo4 entradas / 4 saídas (4in x 4out), as opçõesserão:

  Saídas para canais 1&2, 3&4

  Entrada para canal 1&2, 3&4

Page 16: ManualVirtualDJ7 BR Audio

5/11/2018 ManualVirtualDJ7 BR Audio - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manualvirtualdj7-br-audio 16/29

 

16

CONFIGURAÇÃO AVANÇADA Veja agora como podem ser definidos os elementos da skin de 6 decks utilizando a Hercules Deejay Trim 4&6em modo 4 entradas / 4 saídas analógico, com uma segunda placa de som. Esta configuração incluirá apossibilidade de usar as duas entradas estéreo (4in) sendo uma para direcionar o microfone; e outra paratimecode em um único deck ou entrada LINE , direcionando as saídas processadas provenientes destasentradas para a segunda placa de som. O controle de entradas será feito nos decks 5 e 6, enquanto os outros 4decks serão usados para tocar músicas normalmente.

O painel de controle Hercules abaixo mostra que as entradas 1&2 estão no modo microfone, e as entradas3&4 são usadas para receber sinal PHONO ou LINE (a chave na traseira está em LINE). E a placa de som estáconfigurada em modo 4in / 4out.

Já a segunda placa de som é uma simples placa USB, identificada como dispositivo de som USB [USB SoundDevice (Generic USB Audio)] e tem somente uma saída. 

No VirtualDJ, as seguintes configurações foram feitas:

- Deck 1 / Hercules DeeJay Trim (ASIO) / Output 1&2- Deck 2 / Hercules DeeJay Trim (ASIO) / Output 3&4- Deck 3 / Hercules DeeJay Trim (ASIO) / Output 1&2- Deck 4 / Hercules DeeJay Trim (ASIO) / Output 3&4- Deck 5 / Speakers (USB Sound Device) / Output 1&2- Deck 6 / Speakers (USB Sound Device) / Output 1&2

- Microphone / Hercules DeeJay Trim (ASIO) / Input 1&2

- Timecode 1 / Hercules DeeJay Trim (ASIO) / Input 3&4- LineIn 2 / Hercules DeeJay Trim (ASIO) / Input 3&4

Estas definições permitem que sejam enviadas saídas separadas para 3 canais do mixer. Dois canais serãoutili zados pela Deejay Trim, e um será da segunda placa de som. As entradas da Deejay Trim permitirão uso domicrofone, usando o controle de volume e efeitos do deck para processar o áudio do microfone. A entradapara timecode poderá ser utili zada como entrada LINE normal para tocar CDs/vinis, de acordo com o tipo deequipamento a ser usado. E também possibilitará aplicar efeitos do VirtualDJ ao tocar músicas de CDs/vinis.

Page 17: ManualVirtualDJ7 BR Audio

5/11/2018 ManualVirtualDJ7 BR Audio - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manualvirtualdj7-br-audio 17/29

 

17

CONFIGURAÇÃO AVANÇADA Para que tudo funcione corretamente, seránecessário atribuir alguns atalhos de teclado.O exemplo à direita mostra CTRL+V e CTRL+C,mas você pode escolher a combinação deteclas que quiser.

Defina um atalho VDJScript com a funçãodeck 5 linein ‘mic’ e outro para deck 6 linein2.

Isto irá atribuir as respectivas entradas aosdois decks, deste modo o volume e os efeitosVirtualDJ poderão ser aplicados ao sinal deáudio destas entradas.

Observando a skin de 6 decks e após ativar os atalhos, o áudio do microfone será processado pelo deck 5 e aentrada LINE 2, pelo deck 6. Decks 1 até 4 serão usados como decks normais.

Page 18: ManualVirtualDJ7 BR Audio

5/11/2018 ManualVirtualDJ7 BR Audio - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manualvirtualdj7-br-audio 18/29

 

18

CONFIGURAÇÃO AVANÇADA

REWIRE  

VirtualDJ pode interagir com dispositivos ReWire. A configuração do VirtualDJ para dispositivos ReWire é feitado mesmo modo que direcionamos uma entrada de placa de som para uso em um deck respectivo, excetopelo fato que estamos direcionando a saída ReWire (normalmente a saída Master ) do aplicativo através doVirtualDJ.

Antes de configurar um dispositivo ReWire no VirtualDJ, instale e configure o aplicativo ReWire.

Antes de usar ReWire com VirtualDJ, é preciso configurar e abrir o programa antes de rodar o aplicativoReWire, para que VirtualDJ funcione como aplicativo Mestre.

Para configurar as aptidões ReWire com VirtualDJ, primeiramente configure o canal LineIn utilizando oaplicativo ReWire como fonte. No exemplo seguinte, o Ableton LIVE é a fonte ReWire, com entradasprovenientes dos canais 1&2 e atribuído ao LineIn 1 como fonte VirtualDJ.

Agora, crie um atalho de teclado para associar aLineIn 1 a um deck específico – no exemplo foi usadoo deck 6.

E então, ative o atalho para que o deck 6 utilize oLineIn 1 como fonte.

Abra o Ableton LIVE e veja as preferências de áudio. Deverá sermostrado que o Ableton LIVE está funcionando como aplicativoescravo.

Com tudo devidamente ajustado, vocêpode carregar batidas, faixas, ouqualquer outro material usado paraprodução no Ableton LIVE e este serádirecionado para ser reproduzido noVirtualDJ.

Page 19: ManualVirtualDJ7 BR Audio

5/11/2018 ManualVirtualDJ7 BR Audio - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manualvirtualdj7-br-audio 19/29

 

19

CONFIGURAÇAO AVANÇADA - REWIRE  

Com as configurações completas, VirtualDJpoderá ser utilizado para realizar as seguintesações utilizando o deck atribuído:

  Controlar a reprodução da faixa(PLAY/PAUSE)

  Aplicar efeitos VirtualDJ ao sinal  Utilizar o controle de  pitch para

mudar o andamento da faixa

  Sincronizar o pitch deste deck com osoutros decks

RECORD LOOPBACK

VirtualDJ é capaz de gravar suas mixagens usando os atributos do mixer interno. Porém, quando usando mixerexterno o crossfader de VirtualDJ não está ativo. Então, dentro da janela de Configuração Avançada, é possíveldirecionar a entrada de uma placa de som para o dispositivo de gravação VirtualDJ.

Na caixa de diálogo Configuração Avançada, selecione a opção ‘ Record Loopback ’ no primeiro drop-down.Selecione a placa de som com entrada LINE no segundo drop-down. Então, selecione a combinação do canalde entrada no último drop-down.

Agora, basta configurar a opção ‘Gravar Áudio ( Record Audio)’ usando o botão  e pressionar ‘IniciarGravação (Start Recording)’. Para instruções de uso dos recursos para ‘Gravar Áudio (Record Audio)’, verifique

a seção “Gravação e Transmissão” no Guia do Usuário.  

Page 20: ManualVirtualDJ7 BR Audio

5/11/2018 ManualVirtualDJ7 BR Audio - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manualvirtualdj7-br-audio 20/29

 

20

TIMECODE 

CONFIGURAÇÕES BÁSICAS (RÁPIDAS)

A configuração para timecodes tanto com a opção “Mixer Externo (External Mixer )”, tanto quanto com “MixerExterno 3 Canais (3-Lines Mixer )”. Para configurar VirtualDJ para udo de CD/Vini l timecode, modifique a opçãode “Entradas (Inputs)” para “Timecode”. 

CONFIGURAÇÃO TIMECODE  PARA DECK  ÚNICO (SINGLE DECK )

Para usar uma única fonte de sinal timecode,escolha a opção “Timecode Único (SingleTimecode)” no menu drop-down “Entradas(Inputs)” 

CONFIGURAÇÃO TIMECODE  PARA DUPLODECK (DUAL DECK )

Para usar duas fontes de sinal timecode,escolha a opção “Timecodes” no menudrop-down “Entradas (Inputs)” 

Do mesmo modo que você pode inverteras conexões caso as fontes de sinal estejamconectadas indevidamente, é possívelinverter os ajustes no menu drop-down emfrente à caixa “Entradas (Inputs)” de ‘Canal1&2: deck esquerdo / Canal 3&4: deckdireito (Chan 1&2: left deck / Chan 3&4:right deck )’ para ‘Canal 1&2: deck direito /Canal 3&4: deck esquerdo (Chan 1&2:right deck / Chan 3&4: left deck )’. 

NOTAS ADICIONAIS

A configuração de placas de som montadas de fábrica em equipamentos é feita da mesma maneira descritaacima. Os limites nas opções serão baseados nos recursos das placas de som, e nos sistemas operacionaissuportados.

Algumas dicas importantes sobre placas de som ASIO:

  Para usar as aptidões timecode do VirtualDJ, a placa de som deverá ter capacidade para sinal estéreonos canais de entrada apropriados para timecode. O sinal timecode não pode ser usado em entradaMONO.

  Durante a configuração dos ajustes de áudio, caso seja exibida a mensagem “Canais Insuficientes (Not Enough Channels)” possivelmente foi selecionada uma opção não suportada pela placa de som. Casoacredite tratar-se de um erro, consulte o manual de sua placa de som para assegurar-se que todos osajustes foram devidamente feitos no painel de configuração da placa, antes de tentar novamenteconfigurar no VirtualDJ.

  Quando configurando sua placa de som ASIO, caso seja exibida a mensagem “Erro no driver ASIO(Error in ASIO driver )” VirtualDJ não está conseguindo conectar-se à placa ASIO selecionada. Isso podeser o resultado de uma conexão em porta USB incapaz de alimentar devidamente a placa, ou a placanão está conectada, ou as configurações da placa foram modificadas desde a última vez que foi usada.

Page 21: ManualVirtualDJ7 BR Audio

5/11/2018 ManualVirtualDJ7 BR Audio - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manualvirtualdj7-br-audio 21/29

 

21

TIMECODE 

CONFIGURAÇÕES AVANÇADAS

Com os recursos para múltiplos deck de VirtualDJ, você pode querer usar somente uma placa de som ouvárias placas de som para ter entradas diversas. Usando a Configuração Avançada, é possível configurarindividualmente cada entrada timecode a ser usada no VirtualDJ. Do mesmo modo que as opções de saídapara os decks, as opções de entradas timecode irão variar de acordo com o número de decks disponíveis naskin. O exemplo seguinte se baseia em uma skin de 4 decks para configuração de timecode para cada deck .

Na janela de Configurações Avançadas, na coluna da esquerda selecione as atribuições dos 4 decks, e depoisas atribuições dos 4 timecodes. Na coluna central, escolha a(s) placa(s) de som apropriada(s), quefornecerá(ão) as entradas e saídas para cada deck . Na coluna da extremidade esquerda, selecione as devidasentradas e saídas para cada um.

Para configurar e calibrar cada timecode listado, clique no botão de configuração de timecode para exibir a caixa de diálogo “Configuração de Timecode”. 

Page 22: ManualVirtualDJ7 BR Audio

5/11/2018 ManualVirtualDJ7 BR Audio - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manualvirtualdj7-br-audio 22/29

 

22

TIMECODE   – CONFIGURAÇÕES AVANÇADAS

CONFIGURAÇÃO E CALIBRAÇÃO

Após clicar no botão de configuração de Timecode, será exibida a caixa de diálogo abaixo. Comece a tocar ovinil ou CD e observe o nível do sinal no mostrador.

Para uma qualidade de sinal 100%, poderá ser necessário ajustar as seguintes opções:

Vinil (Vynil )  –selecione o tipo de vinil timecode queserá utilizado.

Modo (Mode)  – selecione o modo timecode a serutilizado. Estão disponíveis as opções:

  Inteligente Relativo (Smart Relative), que éa opção padrão

  Relativo (Relative)

  Absoluto ( Absolute)

Esquerda/Direita (Left/Right)  – use este botão casoo display mostre uma forma oval ao invés de umcírculo concêntrico, faça o ajuste até que sejaexibida uma forma circular.

Phase/Anti   – utilize este botão para ajustar a fasedo sinal. Caso o display mostre uma forma oval aoinvés de um círculo concêntrico, ajuste o sinal atéque fique na posição vertical.

Ganho (Gain)  – use este botão caso o gráfico seja muito grande ou muito pequeno para o tamanho do

display . Isso não altera o nível do sinal que está sendo enviado pelo vini l/CD de controle DVS (Digital Vinyl System) e recebido pelo programa. Este ajuste deve ser feito no painel da placa de som.

Silêncio (Silence)  – Use este botão para ajustar a zona cinza do gráfico, de modo que ela não toque as linhasverdes do círculo quando em operação, porém cubra totalmente estas linhas quando interrompido o sinaltimecode.

Se necessário você pode selecionar individualmente a guia de cada deck , para ajuste fino com exatamente osmesmos controles acima citados.

Page 23: ManualVirtualDJ7 BR Audio

5/11/2018 ManualVirtualDJ7 BR Audio - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manualvirtualdj7-br-audio 23/29

 

23

TIMECODE   – CONFIGURAÇÃO E CALIBRAÇÃO

DEBUG

O botão Debug propicia acesso a opções adicionais para ajuste fino, para obtenção de uma qualidade melhorde sinal dos DVS e de controle da interface VirtualDJ. As visualizações seguintes estão disponíveis, bem comoos recursos que podem ser ajustados para melhor desempenho DVS.

Grid de Sinal (Signal Grid )  – mostra o sinal DVS que é lido pelo VirtualDJ. Ajustando os parâmetros, vocêpoderá ver círculos concêntricos exibidos nesta área.

Data Stream  – exibe linhas pontilhadas referentes ao data stream, duas linhas fora da zona cinza central, emais duas (de acordo com o sinal timecode usado), dentro da zona central próximas à linha verde.

Ondas Stereo (Stereo Waves)  – mostra o sinal do DVS como onda senoidal, com a zona de silêncio (silence) aocentro. Caso cada canal não esteja enviando um sinal adequado, você observará uma linha reta ou uma ondasenoidal em um canal de tamanho menor que a onda do outro canal.

OPÇÕES DE CONFIGURAÇÃO

Inverter Stereo (Invert Signal Stereo)  – verifica seos cabos de entrada estão invertidos e a faixa étocada ao contrário quando o sinal DVS éreproduzido.

Inverter Fase (Invert Signal Phase)  – verifica se oscabos estão corretamente conectados, porém afase do sinal está invertida (inversão dos terminaisde conexão da cápsula do turntable).

Aplicar Filtro RIAA Phono (  Apply RIAA Phono

Filter )  – se sua placa de som não possuir sistemade pré-amplificação RIAA (utilizado para amplificarsinal de baixo nível originado por cápsulas de toca-discos), utilize o programa pré-amplificador paraobter um sinal mais forte ao utilizar vinil DVS. Seestiver usando um CD DVS, esta caixa deverápermanecer desmarcada.

Aplicar Filtro ruído LP (  Apply Noise LP Filter )  – utilizar o filtro passa-baixa do VirtualDJ pararemover sinais indesejáveis que podemcomprometer a qualidade do sinal DVS.

Ajustar para 45 RPM (  Adjust for 45RPM)  – semarcado, VirtualDJ compensará a leitura de sinalcaso esteja sendo reproduzido em 45 RPM.

Desativar Pitch (Disable Pitch)   – caso vocêdesative o SmartPitch, o controle deslizante doVirtualDJ não se moverá de modo a refletir o  pitch no seu toca-discos, e o BPM da sua música nãomudará caso sejam feitas alterações de  pitch noskin do programa.

Page 24: ManualVirtualDJ7 BR Audio

5/11/2018 ManualVirtualDJ7 BR Audio - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manualvirtualdj7-br-audio 24/29

 

24

TIMECODE   – CONFIGURAÇÃO E CALIBRAÇÃO

Desativar ClearSound (Disable ClearSound )  – O recurso ClearSound utiliza uma tecnologia que propicia umsom melhor quando não fazendoscratch, em detrimento da ocorrência de um pequeno atraso ao realizar estamanobra. Ao se tocar alguns tipos de músicas com um tremolo muito forte e com mudanças de pitch usando oDVS, podem ocorrer pequenas falhas de qualidade no som.

Desativar AntiSkip (Disable AntiSkip)  – usa uma tecnologia que ira garantir que, mesmo se a agulha de seutoca-discos pular o sulco do vinil, o programa absorva este movimento e não o reproduza. Este tipo demovimento, denominado skipping, pode ocorrer por vários motivos. Se acontecerem pequenos pulos ao usaro vinil DVS, VirtualDJ compensará normalmente estas ocorrências. Este recurso pode ser desabilitado(marcando o check-box ) caso se utilize CD DVS.

Sensibilidade (Pitch Sensibility )  –a sensibilidade do pitch é util izada para ajustar a proporção em que o pitch deslizante do programa irá acompanhar a velocidade do toca-discos. Se ajustado em valores baixos, odeslizante irá levar algum tempo para se ajustar, mas se ajustado em valores altos o deslizante irá se movermesmo se você estiver fazendo um simples scratch. NOTA: Lembre-se, com a tecnologia timecode, oprograma não tem um modo preciso de diferenciar se uma música teve sua velocidade modificada por causade um ajuste de pitch, ou se por intervenção do DJ para fazer um nudge ou scratch.

Lead Time  – ajusta o tempo inicial (sem som) antes do início da música. Isso é usado para que o VirtualDJpossa rastrear e processar o sinal timecode antes da música começar.

Gravar Captura... (Save Capture...)  – utilize este botão para gravar uma imagem BMP da sua configuraçãopara timecode. Você pode então fazer o upload deste arquivo nos fóruns de www.virtualdj.com caso necessiteajuda para configurar/aprimorar o sinal timecode.

Page 25: ManualVirtualDJ7 BR Audio

5/11/2018 ManualVirtualDJ7 BR Audio - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manualvirtualdj7-br-audio 25/29

 

25

TIMECODE   – CONFIGURAÇÃO E CALIBRAÇÃO

VirtualDJ suporta vários formatos de sinal DVS. Abaixo algumas capturas de tela usando o formato Serato DVSem vinil e CD. À esquerda, vinil e à direita, CD. 

Page 26: ManualVirtualDJ7 BR Audio

5/11/2018 ManualVirtualDJ7 BR Audio - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manualvirtualdj7-br-audio 26/29

 

26

TIMECODE   – CONFIGURAÇÃO E CALIBRAÇÃO

Abaixo observamos alguns exemplos de falha no sinal que podemos encontrar.

Falha de sinal provocada por cabo – cabo esquerdo não está conectado, ou não envia sinal.

Falha de sinal provocada por cabo – cabo direito não está conectado, ou não envia sinal.

Ganho muito alto – o sinal ocupa todo o mostrador, então o sinal de entrada está muito alto. Ajuste o nível deganho da placa de som até que o sinal assuma o formato de círculos concêntricos.

Page 27: ManualVirtualDJ7 BR Audio

5/11/2018 ManualVirtualDJ7 BR Audio - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manualvirtualdj7-br-audio 27/29

 

27

MENSAGENS DE ERRO DURANTE CONFIGURAÇÃO

Ao configurar VirtualDJ, algumas mensagens de erro podem ser exibidas quando as coisas não estãodevidamente ajustadas. Aqui explicamos o que estas mensagens significam, e como configurar VirtualDJadequadamente.

A mais comum é quando VirtualDJ não pode achar a placa de som escolhida ou, quando usando ConfiguraçãoAvançada, foi selecionada uma entrada ou saída inválida da placa.

Para placas que usam drivers DirectX/WDM (Windows Direct Media), será exibida a seguinte caixa de diálogo.

Para placas que usam drivers ASIO, será exibida uma caixa de diálogo similar.

Uma resposta comum da skin para uma placa de som configurada incorretamente, pode ser observadaquando a faixa carrega no deck , mas quando você tenta tocar, o botão PLAY se ativa, porém a reprodução nãocomeça.

Page 28: ManualVirtualDJ7 BR Audio

5/11/2018 ManualVirtualDJ7 BR Audio - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manualvirtualdj7-br-audio 28/29

 

28

INFORMAÇÃO LEGAL

http://www.atomixproductions.com http://www.virtualdj.com 

Atomix ProductionsLos Angeles CA 90036, USA

VirtualDJ Copyright:

Copyright 1997-2010 Atomix ProductionsAll Rights Reserved

Number IDDN.FR.001.040012.01.R.C.2000.000.31400.

Trademarks:

The Logo is a registered trademark of Atomix ProductionsVirtualDJ is a registered trademark of Atomix Productions

Windws and DirectX are registered t rademarks of the Microsoft Corporation.

License and restrictions:

According to the EULA (End User License Agreement) accepted by every user upon installation of VirtualDJ:

You MAY NOT make or distribute copies of VirutalDJ, or electronically transfer VirtualDJ from one computer toa network.

You MAY NOT decompile, reverse engineer, disassemble, or reduce VirtualDJ to less than human perceivableform.

You MAY NOT modify or create derivate works from VirtualDJ.

You MAY NOT sell, to rent, to transfer or sublicense the software. You may not sell, to rent, to transfer orsublicense hardware on which the software is installed, without written prior agreement of Atomix Productions.

Reproduction of this manual in full or in part without the express written permissionfrom Atomix Productions is prohibited. 

Page 29: ManualVirtualDJ7 BR Audio

5/11/2018 ManualVirtualDJ7 BR Audio - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manualvirtualdj7-br-audio 29/29

 

29