MAXDYNA_350-700-BR

92
OM- Processos Descrição MANUAL DO USUÁRIO Visite os nossos sites www.MillerWelds.com www.itwsoldagem.com.br 216 869+216 869A-BR Soldagem TIG (GTAW) Modelos c/ Auto-Line 208/575 V Fonte de Energia p/ Soldagem a Arco Dynasty 350, 700 Maxstar 350,700 com carrinho e circulador de água opcionais Maio 2007/Outubro 2007 Soldagem Eletrodo Revestido (SMAW) Arquivo: TIG (GTAW)

description

MANUAL MAQUINA DE SOLDA MILLER MAXDYNA / DYNASTY - 300 - 700 AMPERES, TRADUZIDO EM PORTUGUES

Transcript of MAXDYNA_350-700-BR

OM-ProcessosDescrioMANUAL DO USURIOVisite os nossos siteswww.MillerWelds.comwww.itwsoldagem.com.br216 869+216 869A-BRSoldagem TIG (GTAW)Modelos c/ Auto-Line 208/575 VFonte de Energia p/ Soldagem a ArcoDynasty 350, 700Maxstar 350,700com carrinho e circulador de gua opcionaisMaio 2007/Outubro 2007Sol dagemEl etrodoRevesti do(SMAW)Arquivo: TIG (GTAW)Da Miller para vocMillerofereceumManualTcnicoque contem informaes ainda maisdetalhadas a respeito dareparaoe dos componentes da sua mquina.Para obter um Manual Tcnico, en-treemcontatocomoDistribuidorMillerlocalouacessenossositewww.MillerWelds.com(FormatoAdobe Acrobat). O Distribuidor Millerpode ainda fornecer literatura sobreProcessos de Soldagem tais comoEletrodoRevestido(SMAW),TIG(GTAW),MIG/MAG(GMAW),MIG/MAGpulsado(GMAW-P),Arametubular(FCAW)eAramedealmametlica (GMAW-MC).MilleristhefirstweldingequipmentmanufacturerintheISO9001:2000QualitySystemStandard.the U.S.A. to be registered toObrigado e Parabns por ter escolhido Miller. O seu trabalho pode agoraser bem feito; sempre. Sabemos que no poderia ser diferente pois no hnenhuma vantagem em se fazer retrabalho. por esta razo que desde 1929, quando Niels Miller comeou a produzirmquinas de soldar, ele se certificou de que os produtos Miller ofereciamvidatillongaequalidadesuperior.Comovoc,osclientesdelenopodiammerecernadamenos.OsprodutosMillertinhamqueseracimado melhor que podiam ser; o melhor que se poderia comprar.Hoje os Profissionais que fabricam e vendemprodutos Miller continuama tradio. Eles tm o mesmo compromisso em fornecer equipamentos eserviosquegarantamosmaiselevadospadresdequalidadeedesatisfao estabelecidos em 1929.OpresenteManualdoUsuriofeitoparaajud-loaobteromximopossvel de um produto Miller. Por favor, leia as recomendaes relativas Segurana. Elas iro ajud-lo a proteger-se contra perigos potenciais nolocaldetrabalho.Fizemoscomqueainstalaodoequipamentosejarpidaefcil.ComMiller,vocpodecontarcomanosdeserviosconfiveisaplicandoamanutenoapropriadano produto. E se, por alguma razo, a mquinaprecisardeconserto,humaseorelativareparao que o ajudar a identificar a causa doproblema. As listas de componentes iro ajud-loadecidirqualpea,exatamente,sernecessriaparacorrigiroproblema.SoigualmentefornecidosostermosdaGarantiaeinformaesrelativasManutenoparaomodeloadquirido.MillerElectricfabricaumalinhacompletadeEquipamentosparaSoldagemeCorteaPlasma. Para informaes sobre os produtosMiller, contate o Distribuidor Miller local esolicitealtimaediodoCatlogoGeralouFolhetosindividuais. ParalocalizaroDistribuidormaisprximo,consultenossositewww.itwsoldagem.com.brFei tanosomentecomosinnimo da nossa Qualidade,mas para, quando necessrio,permitir que um cliente Millerseja atendido da forma maisrpida e simples possvel.GARANTIA MILLEROM-216 869+216 869A-BR Pgina 1NDICESEO1-SEGURANA-LEIAANTESDEUSAROAPARELHO..............................................31-1. Smbolosutilizados.............................................................................................31-2. Smbolosrelativosaperigosemsoldagemaoarco..................................................31-3. SmbolosadicionaisrelativosInstalao,OperaoeManuteno..............................51-4. PrincipaisNormasdeSegurana.............................................................................61-5. Informaessobrecamposeletromagnticos.......................................................................6SEO2-DEFINIES.........................................................................................................72-1. Smbolosedefinies...........................................................................................7SEO 3 - INSTALAO....................................................................................................................83-1. Especificaes......................................................................................................83-2. Fator de Trabalho e Sobreaquecimento.....................................................................................103-3. Seleodolocaldetrabalho...........................................................................................113-4. Quedademquina..............................................................................................................113-5. Caractersticas eltricas de alimentao..............................................................................123-6. Alimentao eltrica - Modelos 350.....................................................................................163-7. Alimentao eltrica - Modelos 700.....................................................................................183-8. Terminais de sada e seleo dos cabos de soldagem...........................................................203-9. SoqueteRemote14(usadosemconexoAutomao).................................................213-10. Tomada dupla 115 Vca, disjuntor CB1 e chave LIGA/DESLIGA...............................................213-11. Conexesdogs....................................................................................................223-12. Conexes para a soldagem TIG com pulso de A.F. e Lift-Arc.................................................223-13. Conexes do Circulador de gua e operao.......................................................................23SEO4-OPERAO...............................................................................................................244-1. Controles..........................................................................................................244-2. Encoder.........................................................................................................................254-3. AjustedaCorrente.........................................................................................................254-4. Ampermetro e Mostrador dos parmetros.................................................................................254-5. Voltmetro e Mostrador de parmetro selecionado...............................................................254-6. Seleo do Tipo de corrennte (Polaridade)...........................................................................264-7. Seleo do Processo...........................................................................................................264-8. Abertura do arco TIG Lift-Arc e com pulso de A.F...............................................................274-9. Comandodocontator(Sada)...................................................................................284-10. ParmetrosdaPulsao...................................................................................................294-11. ControlesdoProgramador...........................................................................................304-12. Controles do Gs/Reforo do arco (Pr-vazo/Ps-vazo/Reforo do arco/Purga)..................314-13.FormadaOndadesadaca(somentenosModel osDynasty)......324-14. Memria (Endereos 1-9 de armazenamento dos Programas).............................................334-15. Reinicializao aos ajustes padro da fbrica.........................................................................344-16 Visualizaodasversesdesoftwareedereviso...........................................................344-17. ContadoresdeTempodearcoedeCiclosdesoldagem..................................................35SEO 5 - FUNES AVANADAS..................................................................................................365-1. AcessosFunesavanadas..........................................................................................365-2. Parmetros programveis da Abertura de arco TIG.............................................................375-3. Comando da Sada (contator) e modos de acionamento do gatilho da tocha............................385-4. Seleo da forma da Onda de sada (somente nos Modelos Dynasty).............................435-5. SeleoindependentedaAmplitude...................................................................................445-6. Soldagem por Pontos...............................................................................................................445-7. Seleo da Tenso em vazio (Eletrodo Revestido).....................................................................445-8. Funes de Bloqueio..............................................................................................................455-9. Soldagem pulsada com os mostradores em branco............................................................47OM-216 869+216 869A-BR Pgina 2NDICE (continuao)SEO6-MANUTENOPREVENTIVAECORRETIVA..............................................486-1. ManutenoPreventiva.............................................................................................486-2. Limpeza interna da Fonte..................................................................................................496-3. Manutenodolquidorefrigeranteelubrificaodomotor.......................................496-4. Manutenocorretiva..............................................................................................50SEO7-ESQUEMASELTRICOS..............................................................................52SEO8-ALTAFREQUNCIA(A.F.)...........................................................................658-1. Processos de Soldagem com A.F...................................................................................658-2. Instalao incorreta..........................................................................................................658-3. Instalao correta..............................................................................................................66SEO9-SELEOEPREPARAODOELETRODOTIG-SOLDAGEMccecaCOMINVERSORES........................................................................................................................679-1. Seleo do Eletrodo de tungstnio (use luvas limpas para no contaminar o eletrodo)...679-2. PreparaodoEletrododetungstnio..........................................................................67SEO10-LISTASDECOMPONENTES-MODELOS350.........................................68SEO11-LISTASDECOMPONENTES-MODELOS700.........................................77SEO12-LISTASDECOMPONENTES-CARRINHO............................................86SEO13-LISTASDECOMPONENTES-CIRCULADORDEGUA..............................GARANTIAOM-216 869+216 869A-BR Pgina 3SEO 1 - SEGURANA - LEIA ANTES DE USAR O APARELHOSignifica Ateno! Preste ateno! Este procedimento podeacarretaremalgumperigo!Osperigospossveissoidentificadospelossmbolosaolado.Identifica uma mensagem especial de seguranaSignifica Nota no relacionada segurana 1-2. Smbolos relativos a perigos em soldagem ao arcoOssmbolosmostradosabaixosoutilizadosemtodoesteManualparaidentificarechamaraatenosobreperigospotenciais. Quando voc v um smbolo, Preste Ateno e sigaas instrues dadas para evitar o perigo correspondente. AsInformaesdeSeguranafornecidassoapenaspartedasencontradasnasnormaslistadasnaSeo1-4.Leiaesigatodas as Normas de Segurana.Somentepessoasqualificadasdeveminstalar,operar,fazermanuteno e reparar este equipamento.Quandooequipamentoestiveroperando,afastarqualquerpessoa estranha operao, especialmente crianas.CHOQUE ELTRICO pode matarTocar partes energizadas eletricamente pode provocarchoquefatalouqueimadurasgraves.Ocircuitodesoldagemficaenergizadocadavezqueasadadeumamquinaativada.Oscircuitosdealimentaoeltrica e internos da mquina so igualmente energizados quando achaveLiga/DesligaestnaposioON(Liga).Emsoldagemsemi-automtica ou automtica, o arame, o carretel de arame, o mecanismode avano do arame, as roldanas de trao e todas as partes metlicasemcontatocomoarame-eletrodoestosobtensoeltrica.Umequipamentoinstaladodeformaincorretaouaterradodeformainadequada fonte de perigo. No toque em partes energizadas eletricamente. Use luvas e roupa de proteo isolantes, secase sem rasgos. Mantenha-se isolado com o uso de anteparos ou suportes isolantes esecos a fim de evitar o contato fsico com a Obra ou o piso. No trabalhe com corrente alternada (ca) em reas molhadas, se asua movimentao no for livre ou se houver perigo de queda. SOMENTE trabalhe com corrente alternada (ca) se for um requi-sitodo processo de soldagem. Sefornecessriotrabalharcomcorrentealternada(ca)eseoequipamento assim permitir, use um controle remoto para o ajustedos parmetros de soldagem. Cuidados adicionais de segurana so necessrios em qualqueruma das seguintes situaes perigosas em matria de eletricidade:locais molhados ou uso de roupa mida; estruturas metlicas taiscomo pisos, grades ou andaimes; posio baixa tal como sentado,ajoelhado ou deitado; ou quando h um grande risco de contatoinevitvel ou acidental de contato com a Obra ou o Terra. Para estascondies, use o equipamento indicado a seguir, na ordem dada:1) mquina de tenso constante (cc - arame); 2) Retificador (cc -eletrodo revestido); 3) Transformador (ca) com baixa tenso em vazio.De forma geral, recomenda-se o uso de mquina de tenso constante(cc - arame). E nunca trabalhe sozinho! Sempre desligue a alimentao eltrica ou pare o motor do gera-dor antes de instalar, fazer manuteno preventiva ou corretiva numequipamento. Trave a chave geral de entrada e afixe um aviso neladeacordocomOSHA29CFR1910.147(verNormasdeSeg-urana). Instale e aterre o equipamento de acordo com o Manual do Usurioe as normais nacionais e locais. Verifique sempre o aterramento da rede de alimentao;asseg-ure-se de que o fio de aterramento do cabo de alimentao est ade- 1-1. Smbolosutilizadosquadamente conectado ao terminal Terra da chave geral ouque oplugue do cabo est conectado a uma tomada devidamente aterrada. Quando fizer as ligaes de entrada, conecte primeiramente o con-dutor de aterramento e efetue uma dupla verificao das conexes. Verifique frequentemente o cabo de alimentao eltrica, procuran-do sinais de danos ou condutores sem isolao; substitua imedi-atamente o cabo se ele estiver danificado; condutores sem isolaopodem matar. Desligue sempre o equipamento quando ele no est em uso. No use cabos eltricos gastos, danificados ou emendados. Nunca passe ou enrole cabos eltricos no corpo. Caso a Obra deva ser aterrada, aterre-a diretamente com um con-dutor especfico. NotoqueoeletrodocasovocestejaemcontatocomaObra,com o Terra ou com o eletrodo de uma outra mquina. UsesomenteEquipamentosembomestadodefuncionamento.Conserte ou substitua sistematicamente componentes danificados.Faa a manuteno do Equipamento de acordo com o Manual. Notoqueemporta-eletrodosconectadosaduasmquinasdesoldar ao mesmo tempo pois uma dupla tenso em vazio pode estarpresente. Use cinto de segurana ao trabalhar em local elevado. Mantenha sempre todos os paineis e tampas do Equipamento firme-mente fixados. Fixe o cabo Obra diretamente na pea ou na bancada, o mais pertopossvel do local da solda e com um contato eltrico firme. Isole o grampo do cabo Obra para evitar que ele entre em contatocom objetos metlicos quando ele no estiver conectado a algumapea. Nuncaconectemaisdeumcabodesoldagemnumterminaldesada.EM FONTES INVERSORAS, mesmo depois de desligadas, H UMATENSO CONTNUA (cc) REMANESCENTE. DesligueaFonteinversora,desconecteocabodealimentaoeltrica e descarregue os seus capacitores de entrada de acordocom as instrues dadas na Seo Manuteno do Manual antesde tocar em qualquer componente interno que seja.FUMOS e GASES - PERIGOSAsoldagemproduzfumosegases.Ainalaodestesfumos e gases pode ser perigosa para a sade.Mantenhasempreacabeaforadosfumosenoosinale. Em local de trabalho interno, ventilar a rea de soldagem e/ou colo-car um exaustor proximidade do arco de soldagem para a remoodos fumos e dos gases. Nos locais pouco ventilados, use um aparelho de respirao comsuprimento de ar devidamente aprovado. Leiacuidadosamenteasespecificaesdeseguranaeasins-trues dos fabricantes de metais, consumveis, revestimentos di-versos de proteo, solventes e desengraxantes.EstegrupodesmbolossignificaAteno!Presteateno!PossveisperigosdeCHOQUEELTRICO,PARTESMVEISePARTESQUENTES. Ver os smbolos e as instrues abaixo relativas s aesnecessriasparaevitaracidentes.Ateno: proteja-se e proteja os outros contra ferimentos - leia e siga a regras abaixo.OM-216 869+216 869A-BR Pgina 4Umarcodesoldagemproduzraiosintensosvisveiseinvisveis(ultravioletaseinfravermelhos)quepo-demqueimarosolhoseapele.Asoldaproduzrespingos e pode expelir fascas.SOLDA pode causar fogo ou exploses Use sempre uma mscara protetora com um filtro de grau adequadoparaprotegerafaceeosolhosquandoexecutarumasoldaouacompanhar a sua execuo (ver ANSI Z49.1 e Z87.1 includas nalista de Normas de Segurana). Use sempre culos de segurana com protetores laterais por baixoda mscara protetora. Use anteparos para proteger terceiros da luz do arco; avise tercei-ros de que no devem olhar para um arco eltrico. Use roupa de proteo feita de material durvel e resistente ao fogo(couro ou l) juntamente com botas ou sapatos de segurana.Soldarrecipientesfechadostaiscomotanques,tambores ou canalizaes pode faz-los explodir. Podehaverocorrnciadefascaserespingos.Asfascas,osrespingos,apeasoldadaeumequipamentosobreaquecidopodemcausarincndiosequeimaduras.Ocontatoacidentaldoeletrodocomobjetosmetlicospodecausarfascas,exploses, sobreaquecimento ou incndios. Assegure-se de que o lo-cal de trabalho seguro antes de executar uma solda. Remova todos os materiais inflamveis existentes num raio de 10 mdo local de soldagem. Caso a remoo no seja possvel, cubra-os cuidadosamente com mantas apropriadas. No solde em locais onde as fascas possam atingir materiais in-flamveis. Proteja-seeprotejaterceiroscontrafascas,respingosepartesmetlicas quentes. Fique atento ao fato de fascas e partculas quentes da soldagempoderem passar facilmente para outras reas atravs de pequenasfendas e aberturas. Fique atento s possibilidades de incndio e tenha sempre um ex-tintor por perto. Esteja ciente de que soldar num telhado, piso, parede ou divisriapode causar incndio no lado oposto. No solde em recipientes fechados tais como tanques, tamboresou canalizaes, a no ser que eles tenham sido preparados cor-retamente de acordo com a norma AWS F4.1 (ver Normas de Segu-rana). Conecte o cabo Obra pea a ser soldada to perto quanto pos-svel do local da solda de forma a reduzir o comprimento do cir-cuito de soldagem, as quedas de tenso e as fugas da correntepor eventuais caminhos ocultos que podem causar choques eltri-cos e incndios. No use uma mquina de soldar para descongelar tubulaes. Retireoeletrodo revestidodo porta-eletrodo ou corte o arame-eletrodo rente ao bico de contato quando no estiver soldando. ARCO pode queimar olhose pele Proteja cilindros de gs contra um aquecimento excessivo e contrachoques mecnicos, escrias, chamas, fascas e arcos eltricos. Mantenha sempre os cilindros de gs na posio vertical e amarre-osnum suporte adequado de forma que no possam tombar. Mantenha cilindros de gs afastados dos circuitos de soldagem e dequaisquer outros circuitos eltricos. Nunca use um cilindro de gs como descanso de uma pistola de sol-dar. Nunca deixe um eletrodo entrar em contato com um cilindro de gs. Nunca solde num cilindro pressurizado; h perigo de exploso. Use somente cilindros de gs, reguladores de presso, mangueiras econexes adequados para cada aplicao especfica; mantenha-os ea todos os seus acessrios em bom estado. Vire o rosto quando abrir a vlvula de um cilindro. Portadores de marcapasso devem consultar o seu mdico antes dese aproximar de uma rea onde se solda, goiva, corta a plasma ou faz-se pontos de solda. Somente trabalhe em local confinado se ele estiver bem ventiladoou se usar um aparelho de respirao com alimentao de ar. Sem-pre deve haver um Segurana treinado nas proximidades.Os fu-mos e gases de soldagem podem deslocar o ar, baixar o teor deoxignio e provocar leses ou morte. Assegure-se de que o ar ina-lado de boa qualidade. Nunca solde perto de locais onde se executam trabalhos de desen-graxamento, limpeza qumica ou pulverizao. O calor e os raiosemitidos pelo arco podem reagir com vapores e gerar gases alta-mente txicos e irritantes. Nunca solde metais revestidos tais como chapas galvanizadas oucom proteo de chumbo ou cdmio a no ser que o revestimentotenha sido removido do local da solda, que o local de trabalho sejabemventiladoe,senecessrio,semqueuseumaparelhoderespirao com suprimento de ar. Quando soldados, os revestimen-tos e os metais que contenham os elementos citados acima po-dem gerar fumos txicos. Use roupa de proteocomo luvas, perneiras, jaqueta, cala sembainha, botas de cano alto e avental, sem manchas de leo. Antes de comear a soldar, retire o seu isqueiro, fsforos ou ou-trosobjetos combustveis dos seus bolsos. Siga as recomendaes da OSHA 1910.252 (a) (2) e NFPA 51B arespeito de trabalhos quentes e mantenha um vigia e um extintor porperto. Use culos de segurana com protetores laterais mesmo por baixo damscara de soldar. Para manusear peas quentes, use ferramentas adequadas e/ou luvarde soldar grossas e isolantes assim como roupa adequada para evitarqueimaduras. Feche os cilindros de gs quando no esto sendousados. Ventilesemprelocaisdetrabalhoconfinadosouuse um aparelho para respirao com suprimentode ar devidamente aprovado. No toque em peas quentes com as mos nuas. Deixeumapistolaoutochaesfriarantesdeconsert-la Campos magnticos podem afetar marcapassos.Portadores de marcapasso devem se manter afas-tados de uma rea de soldagem.OruidodealgunsEquipamentosouprocessosdesoldagemedecorteaplasmapodemprejudicaraaudio. Use protetores de ouvido aprovados quando o nvel de ruido alto.Os cilindros de gs de proteo contm gs sob altapresso.Sedanificado,umcilindropodeexplodir.Comocilindrosdegssonormalmenteusadosemalgunsprocessosdesoldagem,elesdevemsermanuseadoscomcuidado.GASES ACUMULADOS - PERIGOSPEAS QUENTES - PERIGOS MARCAPASSOS - PERIGOSRUDO pode afetar a audioCILINDROS DE GS - PERIGOSFASCAS e RESPINGOS - PERIGOS Soldar,martelar,escovareesmerilharsooperaes que produzem fascas e partculas quevoam. medida que uma solda esfria, pode haverprojees de escria.OM-216 869+216 869A-BR Pgina 5 1-3. Smbolos adicionais relativos Instalao, Operao e Manuteno UseumapulseiraespecialaterradaANTESdemanusear placas eletrnicas ou tocar em compo-nentes eletrnicos. Use embalagens anti-estticas para armazenar outransportar placas eletrnicas. Use somente o olhal para levantar uma mquina;NO levant-la com o seu carrinho e os cilindrosde gs ou qualquer outro acessrio conectado. Utilizeumdispositivodecapacidadeadequadapara levantar ou suportar a mquina. Quandousar uma empilhadeira para deslocar uma mquina, as-segure-se que o garfo suficientemente comprido para ultrapassardo lado oposto da mquina. Respeite o perodo de resfriamento da mquina;observar o Fator de Trabalho nominal. Diminua a corrente de soldagem ou o Fator de Tra-balho antes de recomear a soldar.PERIGOS de incndios e exploses No instale ou coloque o Equipamento ligado so-bre ou perto de superfcies combustveis. Notrabalhecomumamquinadesoldarpertode materiais inflamveis.PERIGOS com quedas de objetosSOBRECARGAS so perigosasPLACAS ELETRNICAS - CUIDADOS Mantenha-se afastado de partes de mquina queestejam em movimento. mantenha-se afastado de partes de mquinas que,comoasroldanasdetraodoarame,possamprender dedos ou peas de vesturio.PEAS EM MOVIMENTO - PERIGOS No aperte o gatilho da pistola de soldar sem es-tar seguro que assim pode proceder. No aponte a tocha de soldar para nenhuma partedo seu corpo, para terceiros ou para qualquer ob-jeto metlico quando passar o arame-eletrodo pelamesma.ARAME-ELETRODO - PERIGOS No sobrecarregue a fiao e assegure-se de que a rede eltrica adequadamente dimensionada e protegida antes de ligar do Equi-pamento. No obstrua nem filtre o fluxo do ar de ventilao da mquina. Mantenha o capacete protetor sobre a vlvula de sada do cilindroenquanto ele no estiver instalado ou no estiver em uso. Leia e siga as instrues dos fornecedores relativas aos cilindrosde gs comprimido e equipamentos associadosassim como a pu-blicao CGA P-1 da lista de Normas de Segurana. Mantenha-seafastadodepeasemmovimentotais como ventiladores. Mantenha todos os painis, portas, tampas e pro-tees fechados e firmemente aparafusados.PEAS EM MOVIMENTO - PERIGOS Use o Equipamento adequado, os procedimentos corretos e umnmero suficiente de pessoas para levantar ou deslocar cilindros. Leia e siga as instrues dos fornecedores relativas aos cilindrosdegscomprimidoeequipamentosassociadosassimcomoapublicao P-1 da Compressed Gas Association (CGA) indicadana lista de Normas de Segurana. Somente pessoas qualificadas devem remover os painis, as portas,as tampas ou as protees de uma mquina quando necessrio paraa sua manuteno. Recoloque as portas, os painis, as tampas ou as protees quandoa manuteno est terminada e antes de religar a energia eltrica. A alta frequncia (A.F.) pode interferir com radio-navegao, dispositivos de segurana, computa-dores, equipamentos eletrnicos de todos os tipose aparelhos de comunicao em geral. A instalao de mquinas com gerao interna de A.F. somentedeveserexecutadaporpessoasqualificadasequetenhamfamiliaridade com equipamentos eletrnicos. O usurio/proprietrio responsvel pela correo, por eletricistaqualificado, de quaisquer problemas de interferncia por A.F. decor-rentes da instalao. Se notificado por um rgo responsvela respeito de interfern-cias por A.F., no use o equipamento at o problema ser resolvido. Ainstalaodeve,periodicamente,serverificadaerecebermanuteno. Mantenha os paineis e protees das fontes de alta frequncia devi-damente fixados, mantenha os faiscadores adequadamente ajus-tados e use aterramento e blindagens para minimizar os riscos deinterferncia.ALTA FREQUNCIA (A.F.) - CUIDADOS Aenergiaeletromagnticadeumarcodesol-dagempodecausarinterfernciasemequipa-mentoseletrnicostaiscomocomputadoresemquinas controladas por CNC ou CLPcomo osrobs.INTERFERNCIAS - CUIDADOS Assegure-se de que todos os equipamentos instalados na rea desoldagem so eletromagneticamente compatveis. Para reduzir possveis interferncias, use cabos de soldagem tocurtosquantopossvel,prenda-osjuntosemantenha-ossobreplanos baixos como o piso por exemplo. Mantenha uma distncia deaproximadamente100 metros entreum local de soldagem e quaisquer equipamentos eletrnicos sen-sveis a interferncias. Assegure-se de que o Equipamento instalado e aterrado de acor-do com as informaes deste manual e as normas vigentes. Caso continue havendo interferncias, o usurio deve tomar pre-caues suplementares tais como deslocar a mquina de soldar,usar cabos blindados e filtros de linha ou blindar a prpria rea desoldagem.OUTROSCUIDADOSUse somente gua deionizada ou desmineralizada para a refrigeraode pistolas ou tochas de soldar. Leia o manual do usurio antes de usar a mquinaou de executar alguma manuteno nela. Use somente peas de reposio genunas Miller/Hobart.LER O MANUAL DE INSTRUESOM-216 869+216 869A-BR Pgina 6 1-5. Informaes sobre campos eletromagnticosConsideraes sobre os efeitos da baixa frequncia eltrica e doscamposeletromagnticosemSoldagemeCorte.A corrente eltrica que passa nos cabos de soldagem gera um campoeletromagntico. Houve e ainda h uma certa preocupao com relaoaestetipodecampo.Noentanto,depoisdeanalisarmaisde500estudos publicados durante uns 17 anos, um Comit especial do Na-tional Research Council (USA) tem concludo que: As evidncias, noentender deste Comit, que no h qualquer prova de que a exposioacamposeltricosemagnticosnafrequnciadasredesdealimentao eltrica oferece perigo para a sade humana. No entanto,estudos ainda esto em curso e ainda h casos sendo analisados. Atqueaspesquisassejamdefinitivamenteencerradas,aconselhadoreduziraexposioacamposeletromagnticosquandoseexecutasoldas ou cortes a plasma.Para reduzir a intensidade de campos eletromagnticos nos locais detrabalho, proceder como indicado ao lado:1. Mantenhaoscabospresosumaooutro,tranando-osouamarrando-os.2. Passe os cabos de um mesmo lado e afastados do Soldador.3. No passe ou enrole cabos no corpo.4. Mantenhaafontedeenergiaeoscabostoafastadosdooperador quanto possvel.5. Prenda a garra Obra na pea a ser soldada to perto quanto pos-svel do local da solda.A respeito de marcapassos:Portadoresdemarcapassosdevemconsultarummdicoantesdesoldaroucortar.Seomdicoautorizarotrabalho,seguirtodasasrecomendaesacima.1-4. Principais Normas de SeguranaSafety in Welding and Cutting (Segurana em Soldagem e Corte), ANSIStandardZ49.1.(www.global.lhs.com).RecommendedSafePracticesforthePreparationforWeldingandCutting of Containers That Have Held Hazardous Substances (PrticasrecomendadasdeSeguranaparaapreparaodaSoldagemedoCorte de recipientes e tubulaes); American Welding Society, StandardAWSF4.1;encomendarnaGl obal Engi neeri ngDocuments(www.global.lhs.com.).National Electrical Code (Cdigo Nacional de Eletricidade), NFPA Stan-dard 70; encomendar na National Fire Protection Association, P.O. Box9101, 1 Batterymarch Park, Quincy, MA 02269-09101 (www.nfpa.org).SafeHandlingofCompressedGasesincylinders(ManuseioSegurode Gases Comprimidos em Cilindros), CGA Pamphlet P-1; encomendarna Compressed Gas Association, 1735 Jefferson Davis Highway, Suite1004, Arlington, VA 22202-4102 (www.cganet.com).CodeforSafetyinWeldingandCutting(CdigoparaSeguranaemSoldagem e Corte), CSA Standard W117.2; encomendar na CanadianStandardsAssociation,StandardsSales,178RexdaleBoulevard,Rexdale,Ontario,CanadaM9W1R3(www.csa-international.org).SafePracticesForOccupationalAndEducationalEyeandFacePro-tection (Prticas de Segurana e Proteo Ocupacional e EducacionaldosOlhosedaFace),ANSIStandardZ87.1;encomendarnaAmeri-canNationalStandardsInstitute,11West42ndStreet,NewYork,NY10036-8002(www.ansi.org).StandardfotFirePreventionDuringWelding,CuttingandOtherHotWork ( Norma para a Preveno de Incndios Durante a Soldagem, oCorte e Outros Trabalhos a Quente). NPFA Standard 51B; encomendarna National Fire Protection Association, P.O. Box 9101, 1 BatterymarchPark, Quincy, MA 02269-9101 (www.nfpa.org).OSHA Occupational Safety and Health Standards for General Industry(NormasOSHAdeSeguranaeSadeOcupacionalparaaIndstriaemGeral).Title29,CodeoffederalRegulations(CFR),Part1910,Sub-Part Q and Part 1926, Sub-Part J; encomendar ao SuperintendentofDocuments,U.S.GovernmentPrintingOffice,P.O.Box371954,Pittsburgh, PA 15250 (www.osha.gov).OM-216 869+216 869A-BR Pgina 7SEO 2 - DEFINIES2-1. Smbolos e definiesCorrente (A) SadaSoldagem TIG(GTAW)SoldagemEletrodo Revestido(SMAW)Tenso (V) EntradaConversor de frequncia estticotrifsico - Transformador/RetificadorContator (Sada) DisjuntorControle remotoTIG - Aberturado arco Lift-ArcAterramento deproteo (Terra)Tempo dePs-vazoTempo dePr-vazoSegundosLIGA DESLIGAPositivo NegativoCorrentealternada (ca)Entrada do gs Sada do gsCorrente desoldagemnominalFator de Trabalho(F.T.)Correntecontnua (cc)Ligao redeTenso em cargaconvencionalTenso primriaGrau deproteoCorrente primrianominal mximaCorrente primriaeficaz mximaTenso em vazionominal (mdia)Tipo de corrente(Polaridade)Corrente inicial Aumentar/DiminuirTIG "2 Tempos"Gs/Reforo doarco (DIG)PercentagemHertzRecuperar damemriaReforo do arco(DIG)TIG - Abertura doarco com pulsode A.F.Rampa final Corrente finalTempo de pico(porcento)Rampa inicialOnda quadradaalternada (ca)PulsaoCorrente positiva(eletrodo positivo)Frequncia dapulsaoObra Eletrodo ProcessoMquina adequadapara reas com altorisco de choqueeltricoPrograma desoldagemCorrente de baseSI2U2I1effFrequncia daonda quadrada(ca)AVXU1U0Hzgua (refrigerao) -entradaIPgua (refrigerao) -sadaI1maxTIG "4 Tempos"Corrente negativa(eletrodo negativo)fCirculador de guacom bombaUma lista de componentes completa est disponvel a www.MillerWelds.com.OM-216 869+216 869A-BR Pgina 8SEO 3 - INSTALAO3-1.EspecificaesA. Modelos Dynasty 350B. Modelos Maxstar 350o a t n e m i l Aa d a Sl a n i m o na d a x i a F) A ( e t n e r r o Co i z a v m e o s n e T) c c V ( . x mz H 0 6 u o 0 5 m e a n i m o n a g r a c a n a i r m i r p e t n e r r o CV 8 0 2 V 0 3 2 V 0 0 4 V 0 6 4 V 5 7 5 A V k W ka c i s f i r TV 0 3 @ A 0 5 2a% 0 0 1 = . T . F0 5 3 - 55 7 5 1 - 0 1 9 2 6 2 5 1 3 1 0 1 3 , 0 19 , 9* ) 6 0 , 0 (V 2 3 @ A 0 0 3a% 0 6 = . T . F5 3 2 3 8 1 6 1 3 1 7 , 2 11 , 2 1* ) 6 0 , 0 (a c i s f o n o MV 2 , 7 2 @ A 0 8 1a% 0 0 1 = . T . F0 5 3 - 55 7 5 1 - 0 1 5 3 2 3 - 5 1 2 1 4 , 78 , 6* ) 6 0 , 0 (V 9 2 @ A 5 2 2a% 0 6 = . T . F7 4 3 4 - 1 2 7 1 8 , 91 , 9* ) 6 0 , 0 (o i z a v m e * ) 7 - 5 o e S r e v ( l a m o n o i z a v m e o s n e T a d o e l e s m o c o d i t s e v e R o d o r t e l E m e e t n e s e r p ) V 5 7 ( l a m r o n o i z a v m e o s n e T ) 7 - 5 o e S r e v ( o i z a v m e o s n e T a x i a b e d o e l e s m o c o d i t s e v e R o d o r t e l E m e u o c r A - t f i L G I T a r a p o i z a v m e o s n e t a x i a Ba e t n e m a c i t a m o t u a a t p a d a e u q a r o s r e v n i a i g r e n e e d e t n o F a d o n r e t n i o t i u c r i c m u " e n i L - o t u A " . " e n i L - o t u A " m o c a d a p i u q e e t n o F a t s e : a t o No s n e t e d s o c i p a e d a d i n u a a t p a d a m b m a t e n i L - o t u A . z H 0 6 u o 0 5 , o c i s f i r t u o o n o m V 5 2 6 e 0 9 1 e r t n e a c i r t l e e d e r a d o s n e t e d a d i n u. a d a n o i c n e m a x i a f a a d o t e d o r t n e do a t n e m i l Aa d a Sl a n i m o na d a x i a F) A ( e t n e r r o Co i z a v m e o s n e T) c c V ( . x mz H 0 6 u o 0 5 m e a n i m o n a g r a c a n a i r m i r p e t n e r r o CV 8 0 2 V 0 3 2 V 0 0 4 V 0 6 4 V 5 7 5 A V k W ka c i s f i r TV 0 3 @ A 0 5 2a% 0 0 1 = . T . F0 5 3 - 55 7 5 1 - 0 1 7 2 4 2 4 1 2 1 9 7 , 93 , 9* ) 6 0 , 0 (V 2 3 @ A 0 0 3a% 0 6 = . T . F3 3 0 3 7 1 5 1 2 1 2 15 , 1 1* ) 6 0 , 0 (a c i s f o n o MV 2 , 7 2 @ A 0 8 1a% 0 0 1 = . T . F0 5 3 - 55 7 5 1 - 0 1 2 3 9 2 - 4 1 1 1 4 , 66* ) 6 0 , 0 (V 9 2 @ A 5 2 2a% 0 6 = . T . F1 4 7 3 - 9 1 5 1 6 , 82 , 8* ) 6 0 , 0 (o i z a v m e * ) 7 - 5 o e S r e v ( l a m o n o i z a v m e o s n e T a d o e l e s m o c o d i t s e v e R o d o r t e l E m e e t n e s e r p ) V 5 7 ( l a m r o n o i z a v m e o s n e T ) 7 - 5 o e S r e v ( o i z a v m e o s n e T a x i a b e d o e l e s m o c o d i t s e v e R o d o r t e l E m e u o c r A - t f i L G I T a r a p o i z a v m e o s n e t a x i a Ba e t n e m a c i t a m o t u a a t p a d a e u q a r o s r e v n i a i g r e n e e d e t n o F a d o n r e t n i o t i u c r i c m u " e n i L - o t u A " . " e n i L - o t u A " m o c a d a p i u q e e t n o F a t s e : a t o No s n e t e d s o c i p a e d a d i n u a a t p a d a m b m a t e n i L - o t u A . z H 0 6 u o 0 5 , o c i s f i r t u o o n o m V 5 2 6 e 0 9 1 e r t n e a c i r t l e e d e r a d o s n e t e d a d i n u. a d a n o i c n e m a x i a f a a d o t e d o r t n e dUma lista de componentes completa est disponvel a www.MillerWelds.com.OM-216 869+216 869A-BR Pgina 9C. Modelos Dynasty 700D. Modelos Maxstar 700o a t n e m i l Aa d a Sl a n i m o na d a x i a F) A ( e t n e r r o Co i z a v m e o s n e T) c c V ( . x mz H 0 6 u o 0 5 m e a n i m o n a g r a c a n a i r m i r p e t n e r r o CV 8 0 2 V 0 3 2 V 0 0 4 V 0 6 4 V 5 7 5 A V k W ka c i s f i r TV 0 4 @ A 0 0 5a% 0 0 1 = . T . F0 0 7 - 55 7 5 1 - 0 1 5 7 8 6 9 3 4 3 7 2 7 26 2* ) 8 0 , 0 (V 4 4 @ A 0 0 6a% 0 6 = . T . F7 9 8 8 1 5 4 4 5 3 5 34 3* ) 8 0 , 0 (a c i s f o n o MV 4 3 @ A 0 6 3a% 0 0 1 = . T . F0 0 7 - 55 7 5 1 - 0 1 2 8 4 7 - 7 3 0 3 7 16 1* ) 8 0 , 0 (V 8 3 @ A 0 5 4a% 0 6 = . T . F5 1 1 4 0 1 - 2 5 2 4 4 22 2* ) 8 0 , 0 (o i z a v m e * ) 7 - 5 o e S r e v ( l a m o n o i z a v m e o s n e T a d o e l e s m o c o d i t s e v e R o d o r t e l E m e e t n e s e r p ) V 5 7 ( l a m r o n o i z a v m e o s n e T ) 7 - 5 o e S r e v ( o i z a v m e o s n e T a x i a b e d o e l e s m o c o d i t s e v e R o d o r t e l E m e u o c r A - t f i L G I T a r a p o i z a v m e o s n e t a x i a Ba e t n e m a c i t a m o t u a a t p a d a e u q a r o s r e v n i a i g r e n e e d e t n o F a d o n r e t n i o t i u c r i c m u " e n i L - o t u A " . " e n i L - o t u A " m o c a d a p i u q e e t n o F a t s e : a t o No s n e t e d s o c i p a e d a d i n u a a t p a d a m b m a t e n i L - o t u A . z H 0 6 u o 0 5 , o c i s f i r t u o o n o m V 5 2 6 e 0 9 1 e r t n e a c i r t l e e d e r a d o s n e t e d a d i n u. a d a n o i c n e m a x i a f a a d o t e d o r t n e do a t n e m i l Aa d a Sl a n i m o na d a x i a F) A ( e t n e r r o Co i z a v m e o s n e T) c c V ( . x mz H 0 6 u o 0 5 m e a n i m o n a g r a c a n a i r m i r p e t n e r r o CV 8 0 2 V 0 3 2 V 0 0 4 V 0 6 4 V 5 7 5 A V k W ka c i s f i r TV 0 4 @ A 0 0 5a% 0 0 1 = . T . F0 0 7 - 55 7 5 1 - 0 1 7 6 0 6 5 3 0 3 4 2 4 23 2* ) 8 0 , 0 (V 4 4 @ A 0 0 6a% 0 6 = . T . F9 8 0 8 6 4 0 4 2 3 2 31 3* ) 8 0 , 0 (a c i s f o n o MV 4 3 @ A 0 6 3a% 0 0 1 = . T . F0 0 7 - 55 7 5 1 - 0 1 7 7 0 7 - 5 3 8 2 6 15 1* ) 8 0 , 0 (V 8 3 @ A 0 5 4a% 0 6 = . T . F6 0 1 6 9 - 8 4 8 3 2 21 2* ) 8 0 , 0 (o i z a v m e * ) 7 - 5 o e S r e v ( l a m o n o i z a v m e o s n e T a d o e l e s m o c o d i t s e v e R o d o r t e l E m e e t n e s e r p ) V 5 7 ( l a m r o n o i z a v m e o s n e T ) 7 - 5 o e S r e v ( o i z a v m e o s n e T a x i a b e d o e l e s m o c o d i t s e v e R o d o r t e l E m e u o c r A - t f i L G I T a r a p o i z a v m e o s n e t a x i a Ba e t n e m a c i t a m o t u a a t p a d a e u q a r o s r e v n i a i g r e n e e d e t n o F a d o n r e t n i o t i u c r i c m u " e n i L - o t u A " . " e n i L - o t u A " m o c a d a p i u q e e t n o F a t s e : a t o No s n e t e d s o c i p a e d a d i n u a a t p a d a m b m a t e n i L - o t u A . z H 0 6 u o 0 5 , o c i s f i r t u o o n o m V 5 2 6 e 0 9 1 e r t n e a c i r t l e e d e r a d o s n e t e d a d i n u. a d a n o i c n e m a x i a f a a d o t e d o r t n e dUma lista de componentes completa est disponvel a www.MillerWelds.com.OM-216 869+216 869A-BR Pgina 10Sobreaquecimento015A or VOUreduzir o Fator de Trabalho MinutosFATOR DE TRABALHO (%)101000100200300400500600700350 Monofsico350 Trifsico700 Monofsico700 Trifsico20 30 40 50 60 70 80 90CORRENTE DE SOLDAGEM(A)3-2. Fator de Trabalho e SobreaquecimentoOFatordeTrabal ho(F.T.)apercentagemde10minutosduranteaqual aFontepodesol darnasuaCorrentenominalsemsobreaquecer.Se a Fonte sobreaquecer,no h maisCorrentedesoldagem(Sada),umamensagemde erro exibida (ver Seo6-4) e o ventilador de resfriamento passaa funcionar. Espere 15 minutos para quea Fonte esfrie. Reduza a Corrente ou aTenso ou o Fator de Trabalho antes desoldar novamente.Exceder o Fator de Trabalho podedanificar a Fonte e leva perda dagarantia.Uma lista de componentes completa est disponvel a www.MillerWelds.com.OM-216 869+216 869A-BR Pgina 113-3. Seleo do local de trabalho3-4. Queda de mquinaOULocalizao e Ventilao12Movimentao5460 mm460 mm134A queda de uma mquina podecausar ferimentos.Useequipamentoscomacapacidadeadequadaparalevantaresuportaraunidade.1 Olhal de levantamento2 Garfo da empilhadeiraCom o olhal de levantamento, somentelevante a s fonte, SEM o seu carrinho,os cilindros de gs ou quaisquer outrosacessrios.Quandoseusaumaempilhadeiradegarfo, o comprimento do garfo deve sermaior que a Fonte.3 Nmero de srie/Placa de patentes4 Placa nominalConsulte a placa nominal para determinaros requisitos de alimentao eltrica (verSees 3-1ou 3-5).5 Chave geralInstale a mquina perto de um ponto dealimentao eltrica adequado.Uma instalao especial pode sernecessriaemlocaiscomgasolina ou lquidos volteis - verNEC Artigo 511 ou CEC Seo 20.Deve-setomarcuidadoaocolocar ou movimentar a unidadesobre superfcies no-niveladas.Deve-setomarcuidadoaocolocar ou movimentar a unidadesobre superfcies no-niveladas.Uma lista de componentes completa est disponvel a www.MillerWelds.com.OM-216 869+216 869A-BR Pgina 123-5. Caractersticas eltricas de alimentaoA. Modelos Dynasty 350o c i s f i r T) V ( a d a r t n e e d o s n e T 8 0 2 0 3 2 0 0 4 0 6 4 5 7 5V 2 3 @ A 0 0 3 - ) A ( l a n i m o n a d a s a n a i r m i r p e t n e r r o C 5 3 2 3 8 1 6 1 3 1A ( s i e v s u f s o d a d a d n e m o c e r . x m e d a d i c a p a C )1s o d a d r a t e R20 4 5 3 0 2 0 2 5 1s i a m r o N30 5 5 4 5 2 0 2 0 2m m [ ) G W A ( a d a r t n e e d s e r o t u d n o c s o d . n m a l o t i B2]40 1] 6 2 , 5 [0 1] 6 2 , 5 [4 1] 8 0 , 2 [4 1] 8 0 , 2 [4 1] 8 0 , 2 [) m ( a d a r t n e e d s e r o t u d n o c s o d o d a d n e m o c e r . x m o t n e m i r p m o C 7 2 3 3 9 3 1 5 0 8m m [ ) G W A ( t n e m a r r e t a e d r o t u d n o c o d . n m a l o t i B2]40 1] 6 2 , 5 [0 1] 6 2 , 5 [4 1] 8 0 , 2 [4 1] 8 0 , 2 [4 1] 8 0 , 2 [. 0 3 6 o g i t r a o i u l c n I . 5 0 0 2 ) C E N ( e d o C c i r t c e l E l a n o i t a N : a i c n r e f e R. s o d a d n e m o c e r s i e v s u f s o d s s e r a l i m i s r e s m e v e d r o t n u j s i d o d e t n e r r o c - o p m e t s a v r u c s a , s i e v s u f e d z e v m e r o t n u j s i d m u e s u e s o s a C 1. " 5 K R " e s s a l c L U e m r o f n o c o s s o d a d r a t e r s i e v s u F 2) A 5 6 e d r i t r a p a ( " H " e s s a l c L U e ) e v i s u l c n i A 0 6 t a ( " 5 K " e s s a l c L U e m r o f n o c o s ) s o d a d r a t e r o n - l a r e g o s u ( s i a m r o n s i e v s u F 3 .a e m r o f n o c e t n o F a e l a r e g e v a h c a e r t n e ) s i e v x e l f s o b a c s o o t e c x e ( a l o t i b a u s m e d n o p s r e r o c s e r o t u d n o c s o d s o d a d s o , o e s a t s e N 4s o t i s i u q e r s o a r a p ) A ( 5 . 0 0 4 a l e b a T C E N r e V . r o i a m a l o t i b a m u r a s u o i r s s e c e n r e s e d o p , l e v x e l f o b a c m u e s u e s o s a C . 6 1 . 0 1 3 C E N a l e b a T. s e t n e d n o p s e r r o co c i s f o n o M) V ( a d a r t n e e d o s n e T 8 0 2 0 3 2 0 6 4 5 7 5V 9 2 @ A 5 2 2 - ) A ( l a n i m o n a d a s a n a i r m i r p e t n e r r o C 7 4 3 4 1 2 7 1A ( s i e v s u f s o d a d a d n e m o c e r . x m e d a d i c a p a C )1s o d a d r a t e R20 5 0 5 5 2 0 2s i a m r o N30 7 0 6 0 3 5 2m m [ ) G W A ( a d a r t n e e d s e r o t u d n o c s o d . n m a l o t i B2]48] 7 3 , 8 [8] 7 3 , 8 [2 1] 1 3 , 3 [4 1] 8 0 , 2 [) m ( a d a r t n e e d s e r o t u d n o c s o d o d a d n e m o c e r . x m o t n e m i r p m o C 7 2 3 3 2 5 3 5m m [ ) G W A ( t n e m a r r e t a e d r o t u d n o c o d . n m a l o t i B2]48] 7 3 , 8 [0 1] 6 2 , 5 [2 1] 1 3 , 3 [4 1] 8 0 , 2 [. 0 3 6 o g i t r a o i u l c n I . 5 0 0 2 ) C E N ( e d o C c i r t c e l E l a n o i t a N : a i c n r e f e R. s o d a d n e m o c e r s i e v s u f s o d s s e r a l i m i s r e s m e v e d r o t n u j s i d o d e t n e r r o c - o p m e t s a v r u c s a , s i e v s u f e d z e v m e r o t n u j s i d m u e s u e s o s a C 1. " 5 K R " e s s a l c L U e m r o f n o c o s s o d a d r a t e r s i e v s u F 2) A 5 6 e d r i t r a p a ( " H " e s s a l c L U e ) e v i s u l c n i A 0 6 t a ( " 5 K " e s s a l c L U e m r o f n o c o s ) s o d a d r a t e r o n - l a r e g o s u ( s i a m r o n s i e v s u F 3 .a e m r o f n o c e t n o F a e l a r e g e v a h c a e r t n e ) s i e v x e l f s o b a c s o o t e c x e ( a l o t i b a u s m e d n o p s r e r o c s e r o t u d n o c s o d s o d a d s o , o e s a t s e N 4s o t i s i u q e r s o a r a p ) A ( 5 . 0 0 4 a l e b a T C E N r e V . r o i a m a l o t i b a m u r a s u o i r s s e c e n r e s e d o p , l e v x e l f o b a c m u e s u e s o s a C . 6 1 . 0 1 3 C E N a l e b a T. s e t n e d n o p s e r r o cNOTECUIDADO: UMA ALIMENTAO ELTRICA INCORRETA pode danificar esta Fonte de energia. A tenso fase-neutro nodeve ultrapassar +10 % da tenso nominal de entrada.A tenso de entrada real no deve ser inferior a 10 % do mnimo e/ou superior a 10 % queos valores de tenso indicadas nas tabelas abaixo. Caso a tenso de entrada real estejafora desta faixa, a Fonte pode no fornecer corrente de soldagem.Uma lista de componentes completa est disponvel a www.MillerWelds.com.OM-216 869+216 869A-BR Pgina 13B. Modelos Maxstar 350o c i s f i r T) V ( a d a r t n e e d o s n e T 8 0 2 0 3 2 0 0 4 0 6 4 5 7 5V 2 3 @ A 0 0 3 - ) A ( l a n i m o n a d a s a n a i r m i r p e t n e r r o C 3 3 0 3 7 1 5 1 2 1A ( s i e v s u f s o d a d a d n e m o c e r . x m e d a d i c a p a C )1s o d a d r a t e R20 4 5 3 0 2 5 1 5 1s i a m r o N30 5 5 4 5 2 0 2 0 2m m [ ) G W A ( a d a r t n e e d s e r o t u d n o c s o d . n m a l o t i B2]40 1] 6 2 , 5 [0 1] 6 2 , 5 [4 1] 8 0 , 2 [4 1] 8 0 , 2 [4 1] 8 0 , 2 [) m ( a d a r t n e e d s e r o t u d n o c s o d o d a d n e m o c e r . x m o t n e m i r p m o C 8 2 5 3 1 4 4 5 4 8m m [ ) G W A ( t n e m a r r e t a e d r o t u d n o c o d . n m a l o t i B2]40 1] 6 2 , 5 [0 1] 6 2 , 5 [4 1] 8 0 , 2 [4 1] 8 0 , 2 [4 1] 8 0 , 2 [. 0 3 6 o g i t r a o i u l c n I . 5 0 0 2 ) C E N ( e d o C c i r t c e l E l a n o i t a N : a i c n r e f e R. s o d a d n e m o c e r s i e v s u f s o d s s e r a l i m i s r e s m e v e d r o t n u j s i d o d e t n e r r o c - o p m e t s a v r u c s a , s i e v s u f e d z e v m e r o t n u j s i d m u e s u e s o s a C 1. " 5 K R " e s s a l c L U e m r o f n o c o s s o d a d r a t e r s i e v s u F 2) A 5 6 e d r i t r a p a ( " H " e s s a l c L U e ) e v i s u l c n i A 0 6 t a ( " 5 K " e s s a l c L U e m r o f n o c o s ) s o d a d r a t e r o n - l a r e g o s u ( s i a m r o n s i e v s u F 3 .a e m r o f n o c e t n o F a e l a r e g e v a h c a e r t n e ) s i e v x e l f s o b a c s o o t e c x e ( a l o t i b a u s m e d n o p s r e r o c s e r o t u d n o c s o d s o d a d s o , o e s a t s e N 4s o t i s i u q e r s o a r a p ) A ( 5 . 0 0 4 a l e b a T C E N r e V . r o i a m a l o t i b a m u r a s u o i r s s e c e n r e s e d o p , l e v x e l f o b a c m u e s u e s o s a C . 6 1 . 0 1 3 C E N a l e b a T. s e t n e d n o p s e r r o co c i s f o n o M) V ( a d a r t n e e d o s n e T 8 0 2 0 3 2 0 6 4 5 7 5V 9 2 @ A 5 2 2 - ) A ( l a n i m o n a d a s a n a i r m i r p e t n e r r o C 1 4 7 3 9 1 5 1A ( s i e v s u f s o d a d a d n e m o c e r . x m e d a d i c a p a C )1s o d a d r a t e R20 5 5 4 0 2 5 1s i a m r o N30 6 0 6 0 3 0 2m m [ ) G W A ( a d a r t n e e d s e r o t u d n o c s o d . n m a l o t i B2]48] 7 3 , 8 [0 1] 6 2 , 5 [4 1] 8 0 , 2 [4 1] 8 0 , 2 [) m ( a d a r t n e e d s e r o t u d n o c s o d o d a d n e m o c e r . x m o t n e m i r p m o C 0 3 4 2 8 3 9 5m m [ ) G W A ( t n e m a r r e t a e d r o t u d n o c o d . n m a l o t i B2]40 1] 6 2 , 5 [0 1] 6 2 , 5 [4 1] 8 0 , 2 [4 1] 8 0 , 2 [. 0 3 6 o g i t r a o i u l c n I . 5 0 0 2 ) C E N ( e d o C c i r t c e l E l a n o i t a N : a i c n r e f e R. s o d a d n e m o c e r s i e v s u f s o d s s e r a l i m i s r e s m e v e d r o t n u j s i d o d e t n e r r o c - o p m e t s a v r u c s a , s i e v s u f e d z e v m e r o t n u j s i d m u e s u e s o s a C 1. " 5 K R " e s s a l c L U e m r o f n o c o s s o d a d r a t e r s i e v s u F 2) A 5 6 e d r i t r a p a ( " H " e s s a l c L U e ) e v i s u l c n i A 0 6 t a ( " 5 K " e s s a l c L U e m r o f n o c o s ) s o d a d r a t e r o n - l a r e g o s u ( s i a m r o n s i e v s u F 3 .a e m r o f n o c e t n o F a e l a r e g e v a h c a e r t n e ) s i e v x e l f s o b a c s o o t e c x e ( a l o t i b a u s m e d n o p s r e r o c s e r o t u d n o c s o d s o d a d s o , o e s a t s e N 4s o t i s i u q e r s o a r a p ) A ( 5 . 0 0 4 a l e b a T C E N r e V . r o i a m a l o t i b a m u r a s u o i r s s e c e n r e s e d o p , l e v x e l f o b a c m u e s u e s o s a C . 6 1 . 0 1 3 C E N a l e b a T. s e t n e d n o p s e r r o cNOTECUIDADO: UMA ALIMENTAO ELTRICA INCORRETA pode danificar esta Fonte de energia. A tenso fase-neutro no deveultrapassar +10 % da tenso nominal de entrada.A tenso de entrada real no deve ser inferior a 10 % do mnimo e/ou superior a 10 % queos valores de tenso indicadas nas tabelas abaixo. Caso a tenso de entrada real estejafora desta faixa, a Fonte pode no fornecer corrente de soldagem.Uma lista de componentes completa est disponvel a www.MillerWelds.com.OM-216 869+216 869A-BR Pgina 14C. Modelos Dynasty 700o c i s f i r T) V ( a d a r t n e e d o s n e T 8 0 2 0 3 2 0 0 4 0 6 4 5 7 5V 4 4 @ A 0 0 6 - ) A ( l a n i m o n a d a s a n a i r m i r p e t n e r r o C 7 9 8 8 1 5 4 4 5 3A ( s i e v s u f s o d a d a d n e m o c e r . x m e d a d i c a p a C )1s o d a d r a t e R20 1 1 0 0 1 0 6 0 5 0 4s i a m r o N30 5 1 5 2 1 0 8 0 7 0 5m m [ ) G W A ( a d a r t n e e d s e r o t u d n o c s o d . n m a l o t i B2]44] 5 1 , 1 2 [4] 5 1 , 1 2 [8] 7 3 , 8 [8] 7 3 , 8 [0 1] 6 2 , 5 [) m ( a d a r t n e e d s e r o t u d n o c s o d o d a d n e m o c e r . x m o t n e m i r p m o C 6 3 4 4 4 5 2 7 3 7m m [ ) G W A ( t n e m a r r e t a e d r o t u d n o c o d . n m a l o t i B2]46] 0 3 , 3 1 [6] 0 3 , 3 1 [8] 7 3 , 8 [8] 7 3 , 8 [0 1] 6 2 , 5 [. 0 3 6 o g i t r a o i u l c n I . 5 0 0 2 ) C E N ( e d o C c i r t c e l E l a n o i t a N : a i c n r e f e R. s o d a d n e m o c e r s i e v s u f s o d s s e r a l i m i s r e s m e v e d r o t n u j s i d o d e t n e r r o c - o p m e t s a v r u c s a , s i e v s u f e d z e v m e r o t n u j s i d m u e s u e s o s a C 1. " 5 K R " e s s a l c L U e m r o f n o c o s s o d a d r a t e r s i e v s u F 2) A 5 6 e d r i t r a p a ( " H " e s s a l c L U e ) e v i s u l c n i A 0 6 t a ( " 5 K " e s s a l c L U e m r o f n o c o s ) s o d a d r a t e r o n - l a r e g o s u ( s i a m r o n s i e v s u F 3 .a e m r o f n o c e t n o F a e l a r e g e v a h c a e r t n e ) s i e v x e l f s o b a c s o o t e c x e ( a l o t i b a u s m e d n o p s r e r o c s e r o t u d n o c s o d s o d a d s o , o e s a t s e N 4s o t i s i u q e r s o a r a p ) A ( 5 . 0 0 4 a l e b a T C E N r e V . r o i a m a l o t i b a m u r a s u o i r s s e c e n r e s e d o p , l e v x e l f o b a c m u e s u e s o s a C . 6 1 . 0 1 3 C E N a l e b a T. s e t n e d n o p s e r r o co c i s f o n o M) V ( a d a r t n e e d o s n e T 8 0 2 0 3 2 0 6 4 5 7 5V 8 3 @ A 0 5 4 - ) A ( l a n i m o n a d a s a n a i r m i r p e t n e r r o C 5 1 1 4 0 1 2 5 2 4A ( s i e v s u f s o d a d a d n e m o c e r . x m e d a d i c a p a C )1s o d a d r a t e R25 2 1 5 2 1 0 6 0 5s i a m r o N35 7 1 0 5 1 0 8 0 6m m [ ) G W A ( a d a r t n e e d s e r o t u d n o c s o d . n m a l o t i B2]43] 7 , 6 2 [4] 2 , 1 2 [8] 7 3 , 8 [8] 7 3 , 8 [) m ( a d a r t n e e d s e r o t u d n o c s o d o d a d n e m o c e r . x m o t n e m i r p m o C 3 3 3 3 4 5 5 8m m [ ) G W A ( t n e m a r r e t a e d r o t u d n o c o d . n m a l o t i B2]46] 3 , 3 1 [6] 3 , 3 1 [8] 7 3 , 8 [0 1] 6 2 , 5 [. 0 3 6 o g i t r a o i u l c n I . 5 0 0 2 ) C E N ( e d o C c i r t c e l E l a n o i t a N : a i c n r e f e R. s o d a d n e m o c e r s i e v s u f s o d s s e r a l i m i s r e s m e v e d r o t n u j s i d o d e t n e r r o c - o p m e t s a v r u c s a , s i e v s u f e d z e v m e r o t n u j s i d m u e s u e s o s a C 1. " 5 K R " e s s a l c L U e m r o f n o c o s s o d a d r a t e r s i e v s u F 2) A 5 6 e d r i t r a p a ( " H " e s s a l c L U e ) e v i s u l c n i A 0 6 t a ( " 5 K " e s s a l c L U e m r o f n o c o s ) s o d a d r a t e r o n - l a r e g o s u ( s i a m r o n s i e v s u F 3 .a e m r o f n o c e t n o F a e l a r e g e v a h c a e r t n e ) s i e v x e l f s o b a c s o o t e c x e ( a l o t i b a u s m e d n o p s r e r o c s e r o t u d n o c s o d s o d a d s o , o e s a t s e N 4s o t i s i u q e r s o a r a p ) A ( 5 . 0 0 4 a l e b a T C E N r e V . r o i a m a l o t i b a m u r a s u o i r s s e c e n r e s e d o p , l e v x e l f o b a c m u e s u e s o s a C . 6 1 . 0 1 3 C E N a l e b a T. s e t n e d n o p s e r r o cNOTECUIDADO: UMA ALIMENTAO ELTRICA INCORRETA pode danificar esta Fonte de energia. A tenso fase-neutro nodeve ultrapassar +10 % da tenso nominal de entrada.A tenso de entrada real no deve ser inferior a 10 % do mnimo e/ou superior a 10 % queos valores de tenso indicadas nas tabelas abaixo. Caso a tenso de entrada real estejafora desta faixa, a Fonte pode no fornecer corrente de soldagem.Uma lista de componentes completa est disponvel a www.MillerWelds.com.OM-216 869+216 869A-BR Pgina 15D. Modelos Maxstar 700o c i s f i r T) V ( a d a r t n e e d o s n e T 8 0 2 0 3 2 0 0 4 0 6 4 5 7 5V 4 4 @ A 0 0 6 - ) A ( l a n i m o n a d a s a n a i r m i r p e t n e r r o C 9 8 0 8 6 4 0 4 2 3A ( s i e v s u f s o d a d a d n e m o c e r . x m e d a d i c a p a C )1s o d a d r a t e R20 1 1 0 0 1 0 5 0 5 0 4s i a m r o N35 2 1 5 2 1 0 7 0 6 0 5m m [ ) G W A ( a d a r t n e e d s e r o t u d n o c s o d . n m a l o t i B2]44] 5 1 , 1 2 [6] 0 3 , 3 1 [8] 7 3 , 8 [8] 7 3 , 8 [0 1] 6 2 , 5 [) m ( a d a r t n e e d s e r o t u d n o c s o d o d a d n e m o c e r . x m o t n e m i r p m o C 9 3 1 3 9 5 8 7 0 8m m [ ) G W A ( t n e m a r r e t a e d r o t u d n o c o d . n m a l o t i B2]46] 0 3 , 3 1 [6] 0 3 , 3 1 [8] 7 3 , 8 [0 1] 6 2 , 5 [0 1] 6 2 , 5 [. 0 3 6 o g i t r a o i u l c n I . 5 0 0 2 ) C E N ( e d o C c i r t c e l E l a n o i t a N : a i c n r e f e R. s o d a d n e m o c e r s i e v s u f s o d s s e r a l i m i s r e s m e v e d r o t n u j s i d o d e t n e r r o c - o p m e t s a v r u c s a , s i e v s u f e d z e v m e r o t n u j s i d m u e s u e s o s a C 1. " 5 K R " e s s a l c L U e m r o f n o c o s s o d a d r a t e r s i e v s u F 2) A 5 6 e d r i t r a p a ( " H " e s s a l c L U e ) e v i s u l c n i A 0 6 t a ( " 5 K " e s s a l c L U e m r o f n o c o s ) s o d a d r a t e r o n - l a r e g o s u ( s i a m r o n s i e v s u F 3 .a e m r o f n o c e t n o F a e l a r e g e v a h c a e r t n e ) s i e v x e l f s o b a c s o o t e c x e ( a l o t i b a u s m e d n o p s r e r o c s e r o t u d n o c s o d s o d a d s o , o e s a t s e N 4s o t i s i u q e r s o a r a p ) A ( 5 . 0 0 4 a l e b a T C E N r e V . r o i a m a l o t i b a m u r a s u o i r s s e c e n r e s e d o p , l e v x e l f o b a c m u e s u e s o s a C . 6 1 . 0 1 3 C E N a l e b a T. s e t n e d n o p s e r r o co c i s f o n o M) V ( a d a r t n e e d o s n e T 8 0 2 0 3 2 0 6 4 5 7 5V 8 3 @ A 0 5 4 - ) A ( l a n i m o n a d a s a n a i r m i r p e t n e r r o C 6 0 1 6 9 8 4 8 3A ( s i e v s u f s o d a d a d n e m o c e r . x m e d a d i c a p a C )1s o d a d r a t e R25 2 1 0 1 1 0 5 5 4s i a m r o N30 5 1 0 5 1 0 7 0 6m m [ ) G W A ( a d a r t n e e d s e r o t u d n o c s o d . n m a l o t i B2]44] 2 , 1 2 [4] 2 , 1 2 [8] 7 3 , 8 [0 1] 6 2 , 5 [) m ( a d a r t n e e d s e r o t u d n o c s o d o d a d n e m o c e r . x m o t n e m i r p m o C 9 2 5 3 8 5 9 5m m [ ) G W A ( t n e m a r r e t a e d r o t u d n o c o d . n m a l o t i B2]46] 3 , 3 1 [6] 3 , 3 1 [8] 7 3 , 8 [0 1] 6 2 , 5 [. 0 3 6 o g i t r a o i u l c n I . 5 0 0 2 ) C E N ( e d o C c i r t c e l E l a n o i t a N : a i c n r e f e R. s o d a d n e m o c e r s i e v s u f s o d s s e r a l i m i s r e s m e v e d r o t n u j s i d o d e t n e r r o c - o p m e t s a v r u c s a , s i e v s u f e d z e v m e r o t n u j s i d m u e s u e s o s a C 1. " 5 K R " e s s a l c L U e m r o f n o c o s s o d a d r a t e r s i e v s u F 2) A 5 6 e d r i t r a p a ( " H " e s s a l c L U e ) e v i s u l c n i A 0 6 t a ( " 5 K " e s s a l c L U e m r o f n o c o s ) s o d a d r a t e r o n - l a r e g o s u ( s i a m r o n s i e v s u F 3 .a e m r o f n o c e t n o F a e l a r e g e v a h c a e r t n e ) s i e v x e l f s o b a c s o o t e c x e ( a l o t i b a u s m e d n o p s r e r o c s e r o t u d n o c s o d s o d a d s o , o e s a t s e N 4s o t i s i u q e r s o a r a p ) A ( 5 . 0 0 4 a l e b a T C E N r e V . r o i a m a l o t i b a m u r a s u o i r s s e c e n r e s e d o p , l e v x e l f o b a c m u e s u e s o s a C . 6 1 . 0 1 3 C E N a l e b a T. s e t n e d n o p s e r r o cNOTECUIDADO: UMA ALIMENTAO ELTRICA INCORRETA pode danificar esta Fonte de energia. A tenso fase-neutro no deveultrapassar +10 % da tenso nominal de entrada.A tenso de entrada real no deve ser inferior a 10 % do mnimo e/ou superior a 10 % queos valores de tenso indicadas nas tabelas abaixo. Caso a tenso de entrada real estejafora desta faixa, a Fonte pode no fornecer corrente de soldagem.Uma lista de componentes completa est disponvel a www.MillerWelds.com.OM-216 869+216 869A-BR Pgina 16Ferramentas usadas:L121L2L33345673-6. Alimentao eltrica - Modelos 350A. Alimentao trifsicaA instalao deve obedecer a todasasnormasnacionaiselocais-somentepessoasqualificadaspodem instalar o Equipamento.Abra, trave e marque a chave geralantes de ligar o cabo de entrada naFonte.Sempreconecteprimeiroocon-dutorverdeouverde/amareloaoterminal de aterramento e nunca aum terminal da linha.O circuito Auto-Line nesta Fonte adaptaautomaticamente a Fonte de energia tensodaredeeltrica.Verifiqueatenso de alimentao disponvel. EstaFonte pode ser conectada a qualquerrede entre 208 e 575 Vca sem que sejanecessrio remover a sua tampa pararefazer as conexes internas da parteprimria.Alimentao trifsica1 Cabo de entrada2 Chavegeral(mostradaaberta-DESLIGADA)3 Condutor verde ou verde/amarelo deaterramento4 Terminal de aterramento da chave geral5 Condutores de entrada (L1, L2 e L3)6 Terminais da linha da chave geralConecte primeiro o condutor verde ou verde/amarelodeaterramentoaoterminaldeaterramento da chave geral.Conecte os condutores de entrada L1, L2 eL3 aos terminais da linha da chave geral.7 Proteo contra sobrecargasSelecione o tipo e a capacidade da proteodeacordocomaSeo3-5(afi guracorresponde a uma chave geral com fusveis).Feche a porta da chave geral. Remova a travae a etiqueta e ponha a chave no posio LIGAUma lista de componentes completa est disponvel a www.MillerWelds.com.OM-216 869+216 869A-BR Pgina 171654276L1L21=GND/PE Aterramento3318910Ferramentas usadas:B. Alimentao monofsicaA instalao deve obedecer a todasasnormasnacionaiselocais-somentepessoasqualificadaspodem instalar o Equipamento.Abra, trave e marque a chave geralantes de ligar o cabo de entrada naFonte.Sempreconecteprimeiroocon-dutorverdeouverde/amareloaoterminal de aterramento e nunca aum terminal da linha.O circuito Auto-Line nesta Fonte adaptaautomaticamente a Fonte de energia tensodaredeeltrica.Verifiqueatenso de alimentao disponvel. EstaFonte pode ser conectada a qualquerrede entre 208 e 575 Vca sem que sejanecessrio remover a sua tampa pararefazer as conexes internas da parteprimria.Alimentao monofsica1 Condutores de entrada preto e branco(L1 e L2)2 Condutor de entrada vermelho3 Condutor verde ou verde/amarelo deaterramento4 Espaguete de isolao5 Fita isolanteIsole o condutor vermelho como mostrado.6 Cabo de entrada7 Chavegeral(mostradaaberta-DESLIGADA)8 Terminal de aterramento da chave geral9 Terminais da linha da chave geralConecte primeiro o condutor verde ou verde/amarelodeaterramentoaoterminaldeaterramento da chave geral.Conecte os condutores de entrada L1 e L2aos terminais da linha da chave geral.10 Proteo contra sobrecargasSelecione o tipo e a capacidade da proteodeacordocomaSeo3-5(afi guracorresponde a uma chave geral com fusveis).Feche a porta da chave geral. Remova a travaeaetiquetaeponhaachavenaposioLIGA.Uma lista de componentes completa est disponvel a www.MillerWelds.com.OM-216 869+216 869A-BR Pgina 18Ferramentas usadas:5613448710693= GND/PE Aterramento23-7. Alimentao eltrica - Modelos 700A. Alimentao trifsicaA instalao deve obedecer a todas asnormas nacionais e locais - somentepessoas qualificadas podem instalar oEquipamento.Abra,traveemarqueachavegeralantesdeligarocabodeentradanaFonte.Faa primeiro as conexes de entradana FonteSempre conecte primeiro o condutorverde ou verde/amarelo ao terminal deaterramento e nunca a um terminal dalinha.Verifique os dados da placa nominal da Fonte ea tenso eltrica disponvel no local de trabalho.1 Condutoresdocabodeentrada(cabofornecido pelo usurio)Selecione a bitola e o comprimento de acordocom a Seo 3-5. Os cabos devem obedecers normas nacionais e locais. Use terminais comcapacidade adequada e furo de dimetro correto.Conexes de entrada da Fonte de energia2 Passa-caboPasseoscondutores(cabo)deentradapelopassa-cabo e aperte os parafusos.3 Terminal de aterramento da Fonte4 Condutorverdeouverde/amarelodeaterramentoPrimeiro,ligueocondutorverdeouverde/amarel odeaterramentonotermi nal deaterramento da Fonte.5 Terminais da linha da Fonte de energia(chave S1)6 Condutores de entrada L1 (U), L2 (V) e L3 (W)Conecte os condutores de entrada L1 (U), L2(V) e L3 (W) aos terminais da linha da Fonte deenergia.Recoloque a tampa da Fonte.Chave geral7 Chavegeral(afiguramostraachaveaberta - DESLIGADA)8 Terminal de aterramento da chave geralConecte primeiro o condutor verde ou verde/amarel odeaterramentoaotermi nal deaterramento da chave geral.9 Terminais da linha da chave geralConecte os condutores de entrada L1 (U), L2(V) e L3 (W) aos terminais da linha da chavegeral.10 Proteo contra sobrecargasSelecione o tipo e a capacidade de acordo coma Seo 3-5 (a figura corresponde a uma chavegeral com fusveis).Feche a porta da chave geral. Remova a trava ea etiqueta e ponha a chave na posio LIGA.Uma lista de componentes completa est disponvel a www.MillerWelds.com.OM-216 869+216 869A-BR Pgina 19Ferramentas usadas:123 45674810961=GND/PE Aterramento2B. Alimentao monofsicaA instalao deve obedecer a todasasnormasnacionaiselocais-somentepessoasqualificadaspodem instalar o Equipamento.Abra, trave e marque a chave geralantes de ligar o cabo de entrada naFonte.Faaprimeiroasconexesdeentrada na FonteSempreconecteprimeiroocon-dutorverdeouverde/amareloaoterminal de aterramento e nunca aum terminal da linha.VerifiqueosdadosdaplacanominaldaFonte e a tenso eltricadisponvel no local de trabalho.1 Condutores do cabo de entrada (cabofornecido pelo usurio)Selecioneabitolaeocomprimentodeacordo com a Seo 3-5. Os cabos devemobedecer s normas nacionais e locais. Useterminais com capacidade adequada e furo dedimetro correto.Conexes de entrada da Fonte de energia2 Passa-caboPasse os condutores (cabo) de entrada pelopassa-cabo e aperte os parafusos.3 Terminal de aterramento da Fonte4 Condutor verde ou verde/amarelo deaterramentoPrimeiro,ligueocondutorverdeouverde/amarelodeaterramentonoterminaldeaterramento da Fonte.5 Terminais da linha da Fonte de energia(chave S1)6 Condutores de entrada L1 (U), L2 (V) eL3 (W)Conecte os condutores de entrada L1 (U), L2(V) e L3 (W) aos terminais da linha da Fontede energia.Recoloque a tampa da Fonte.Chave geral7 Chave geral (a figura mostra a chaveaberta - DESLIGADA)8 Terminal de aterramento da chave geralConecte primeiro o condutor verde ou verde/amarelodeaterramentoaoterminaldeaterramento da chave geral.9 Terminais da linha da chave geralConecte os condutores de entrada L1 (U), L2(V) e L3 (W) aos terminais da linha da chavegeral.10 Proteo contra sobrecargasSelecione o tipo e a capacidade de acordo comaSeo3-5(afiguracorrespondeaumachave geral com fusveis).Feche a porta da chave geral. Remova a travaeaetiquetaeponhaachavenaposioLIGA.Uma lista de componentes completa est disponvel a www.MillerWelds.com.OM-216 869+216 869A-BR Pgina 203-8. Terminais de sada e seleo dos cabos de soldageme t n e r r o Ce dm e g a d l o s) A ( t a e d m e g a d l o s e d o t i u c r i c m u n ) e r b o c ( s o b a c s o d l a t o t o t n e m i r p m o Cm 0 3 m 5 4 m 0 6 m 0 7 m 0 9 m 5 0 1 m 0 2 1r o t a Fe do h l a b a r T% 0 6 - 0 1r o t a Fe do h l a b a r T% 0 0 1 - 0 6% 0 0 1 - 0 1 o h l a b a r T e d r o t a F0 0 14) 5 1 , 1 2 (4) 5 1 , 1 2 (4) 5 1 , 1 2 (3) 7 6 , 6 2 (2) 3 6 , 3 3 (1) 1 4 , 2 4 (0 / 1) 8 4 , 3 5 (0 / 1) 8 4 , 3 5 (0 5 13) 7 6 , 6 2 (3) 7 6 , 6 2 (2) 3 6 , 3 3 (1) 1 4 , 2 4 (0 / 1) 8 4 , 3 5 (0 / 2) 3 4 , 7 6 (0 / 3) 3 0 , 5 8 (0 / 3) 3 0 , 5 8 (0 0 23) 7 6 , 6 2 (2) 3 6 , 3 3 (1) 1 4 , 2 4 (0 / 1) 8 4 , 3 5 (0 / 2) 3 4 , 7 6 (0 / 3) 3 0 , 5 8 (0 / 4) 2 , 7 0 1 (0 / 4) 2 , 7 0 1 (0 5 22) 3 6 , 3 3 (1) 1 4 , 2 4 (0 / 1) 8 4 , 3 5 (0 / 2) 3 4 , 7 6 (0 / 3) 3 0 , 5 8 (0 / 4) 2 , 7 0 1 (0 / 2 x 2) 3 4 , 7 6 x 2 (0 / 2 x 2) 3 4 , 7 6 x 2 (0 0 31) 1 4 , 2 4 (0 / 1) 8 4 , 3 5 (0 / 2) 3 4 , 7 6 (0 / 3) 3 0 , 5 8 (0 / 4) 2 , 7 0 1 (0 / 2 x 2) 3 4 , 7 6 x 2 (0 / 3 x 2) 3 0 , 5 8 x 2 (0 / 3 x 2) 3 0 , 5 8 x 2 (0 5 30 / 1) 8 4 , 3 5 (0 / 2) 3 4 , 7 6 (0 / 3) 3 0 , 5 8 (0 / 4) 2 , 7 0 1 (0 / 2 x 2) 3 4 , 7 6 x 2 (0 / 3 x 2) 3 0 , 5 8 x 2 (0 / 3 x 2) 3 0 , 5 8 x 2 (0 / 4 x 2) 2 , 7 0 1 x 2 (0 0 40 / 1) 8 4 , 3 5 (0 / 2) 3 4 , 7 6 (0 / 3) 3 0 , 5 8 (0 / 4) 2 , 7 0 1 (0 / 2 x 2) 3 4 , 7 6 x 2 (0 / 3 x 2) 3 0 , 5 8 x 2 (0 / 4 x 2) 2 , 7 0 1 x 2 (0 / 4 x 2) 2 , 7 0 1 x 2 (0 0 50 / 2) 3 4 , 7 6 (0 / 3) 3 0 , 5 8 (0 / 4) 2 , 7 0 1 (0 / 2 x 2) 3 4 , 7 6 x 2 (0 / 3 x 2) 3 0 , 5 8 x 2 (0 / 4 x 2) 2 , 7 0 1 x 2 (0 / 3 x 3) 3 0 , 5 8 x 3 (0 / 3 x 3) 3 0 , 5 8 x 3 (0 0 60 / 3) 3 0 , 5 8 (0 / 4) 2 , 7 0 1 (0 / 2 x 2) 3 4 , 7 6 x 2 (0 / 3 x 2) 3 0 , 5 8 x 2 (0 / 4 x 2) 2 , 7 0 1 x 2 (0 / 3 x 3) 3 0 , 5 8 x 3 (0 / 4 x 3) 2 , 7 0 1 x 3 (0 / 4 x 3) 2 , 7 0 1 x 3 (0 0 70 / 4) 2 , 7 0 1 (0 / 2 x 2) 3 4 , 7 6 x 2 (0 / 3 x 2) 3 0 , 5 8 x 2 (0 / 4 x 2) 2 , 7 0 1 x 2 (0 / 3 x 3) 3 0 , 5 8 x 3 (0 / 4 x 3) 2 , 7 0 1 x 3 (0 / 4 x 3) 2 , 7 0 1 x 3 (0 / 4 x 4) 2 , 7 0 1 x 4 (0 0 80 / 4) 2 , 7 0 1 (0 / 2 x 2) 3 4 , 7 6 x 2 (0 / 3 x 2) 3 0 , 5 8 x 2 (0 / 4 x 2) 2 , 7 0 1 x 2 (0 / 4 x 3) 2 , 7 0 1 x 3 (0 / 4 x 3) 2 , 7 0 1 x 3 (0 / 4 x 4) 2 , 7 0 1 x 4 (0 / 4 x 4) 2 , 7 0 1 x 4 (0 0 90 / 2 x 2) 3 4 , 7 6 x 2 (0 / 3 x 2) 3 0 , 5 8 x 2 (0 / 4 x 2) 2 , 7 0 1 x 2 (0 / 3 x 3) 3 0 , 5 8 x 3 (- - - -a l o t i b a r a s u , o t n e m i c e u q a e r b o s e d o s a c m E . s e a c i l p a s a t r e c a r a p a d a u q e d a r e s o n e d o p e a v i t a t n e i r o s a n e p a a l e b a t a t s E *. a d a s u r o i r e p u s e t n e m a t a i d e m ie d a m i x m e t n e r r o c e d e d a d i s n e d a m u n u o s t l o v 4 e d a m i x m o s n e t e d a d e u q a m u n a d a e s a b ) G W A ( m e g a d l o s e d s o b a c s o d a l o t i b A * *m m / A 6 , 62.m m = ) (2. o a s l u p a d o c i p e d e t n e r r o c a m o c o d r o c a e d o b a c o d a l o t i b a r a n o i c e l e s , a d a s l u p m e g a d l o s a r a P * * *EletrodoObraNOTEVer a Seo 3-9 para instrues adicionais relativas instalao da Fonte. As Sees 3-9 a6-4sobaseadasnaDynasty700.Alocalizaodoscontrolesedoscomponentessimilar para todos os Modelos cobertos por este manual.A SOLDAGEM A ARCO pode causar interferncia eletromagntica.Para evitar possveis interferncias, use cabos de soldagem to curtos quanto possvel, amarrados juntos e em planoto baixo quanto possvel, como no piso. Localize a rea de soldagem a 100 metros de qualquer equipamento eletrnicosensvel a interferncias. Assegure-se de que a Fonte instalada e aterrada de acordo com este Manual. Se, assimmesmo, houver interferncias, o usurio deve tomar medidas suplementares tais como deslocar a Fonte, usar cabosblindados, usar filtros de linha ou blindar o prprio local de trabalho.DesligueaFonteantes de conectar oscabos de soldagem.Nousecabosgastos, danificados,maisfinosqueorecomendado ou comemendas.Terminais de sadaUma lista de componentes completa est disponvel a www.MillerWelds.com.OM-216 869+216 869A-BR Pgina 213-9. Soquete Remote 14 (usado sem conexo Automao)s o n i P o n u Fc c V 5 1A D A S) R O T A T N O C (A . c c V 5 1 , r o t a t n o c o d o d n a m o CBo a t e l p m o c A m o c o t a t n o c o d o t n e m a h c e f Oe r o t a t n o c o d o d n a m o c e d c c V 5 1 e d o t i u c r i c. a d a S a a t i l i b a hE L O R T N O CO T O M E RA D A S A DC . c c V 0 1 +D . o t o m e r e l o r t n o c e d o t i u c r i c o d m u m o CE e u q c c V 0 1 + a 0 o d n a m o c e d l a n i s o d a d a r t n E. o t o m e r e l o r t n o C o d m e vV / AE T N E R R O CO S N E TF . A 0 0 1 r o p c c V 1 + ; e t n e r r o C a d o a t n e m i l a e RH e d V 0 1 r o p c c V 1 + ; o s n e T a d o a t n e m i l a e R. o c r a e d o s n e TI S S A H C K . i s s a h c e d m u m o CM U M O C - D N G G ) A o n i p ( c c V 5 1 o d m u m o Co d a s u o N *m u e t n e r r o C a d r o l a v m u r a t s u j a e s - e v e d , " 4 1 e t o m e R " e t e u q o s o a o d a t c e n o c a j e t s e , 4 1 - C H R o o m o c , l a u n a m o t o m e r e l o r t n o c m u o s a c : a t o No e t n e m o s , o i r r t n o c o s a C . o t o m e r e l o r t n o c o l e p u o l a t n o r f l e n i a p o l e p r o t a t n o c o r a g i l e d s e t n a o t o m e r e l o r t n o C o n o m i n m o d a m i c a o c u o p. l a n o i c n u f r e s , o t o m e r o d r i t r a p a o n e , l e n i a p o d r i t r a p a o d n a m o c3-10. Tomada dupla 115 Vca, disjuntor CB1 e chave LIGA/DESLIGAA J A JBKICLN HD M G D M GEF1231 Tomada duplaAtomadaRC2fornece115Vca10Amonofsico.2 Disjuntor CB1CB1protegeatomadaduplacontrasobrecargas. Se o disjuntor abrir-se, noh tenso na tomada dupla. Pressione oboto do disjuntor para rearm-lo.3 Chave LIGA/DESLIGAUma lista de componentes completa est disponvel a www.MillerWelds.com.OM-216 869+216 869A-BR Pgina 22Ferramentas usadas:11/16"235413-11. Conexes do gs3-12. Conexes para a soldagem TIG com pulso de A.F. e Lift-ArcDesligue a Fonte antes de fazeras conexes1 Terminal de sada EletrodoLigueatochanoterminaldesadaEletrodo da Fonte.2 Conexo de sada do gsFixeamangueiradogsdatochaconexo do gs.3 Terminal de sada ObraLigue o cabo Obra no terminal Obrada Fonte4 Soquete Remote 14Ligue o Controle remoto a ser usado nosoquete Remote 14 (ver Seo 3-9)5 Conexo de entrada do gsFixeamangueiradogsquevemdocilindro na conexo de entrada do gs.Ferramentas usadas:1/16", 1-1/8"3 2 411 Conexo de entrada do gsAsconexessode5/8,18fios/polegada, rosca direita.2 Vlvula do cilindroAbra ligeiramente a vlvula para que o gselimineasujeirapresente.Fecheavlvula.3 Regulador de presso/Fluxmetro4 Ajuste da vazoUma vazo tpica de 15 cfh (ps cbicospor hora) ou aproximadamente 7,1 litros/minuto.Conecte a mangueira do gs fornecidapelo usurio entre o regulador/fluxmetroe a conexo de entrada do gs no paineltraseiro da Fonte.Uma lista de componentes completa est disponvel a www.MillerWelds.com.OM-216 869+216 869A-BR Pgina 231Lquido refrigerante de baixacondutividade P/N 043 810**gua destilada ou de-ionizadaOK acima de 0 C. TIG ou quandose usa A.F.*AplicaoLquidorefrigerante3456713,25litro2Ferramentas usadas:11/16"* A.F.: Alta Frequncia** Lquido refrigerante 043 810: soluo 50/50 protege at -38 C e resiste ao crescimento de algas.O uso de lquido refrigerante outro que os listados na tabela cancela a garantia sobrequalquer componente que trabalhe em contato com o lquido (bomba, radiador, etc...).3-13. Conexes do Circulador de gua e operaoO carrinho e o circulador de gua soacessrios opcionais.1 Tomada dupla 115 Vca2 Cabo 115 VcaFornece 115 Vca para a alimentao docirculador de gua.3 TerminaldesadaEletrodo.(Terminal - (negativo) nos ModelosMaxstar)Ligue a tocha TIG no terminal de sadaEletrodo.4 Conexo de sada do gsLigue a mangueira do gs da tocha naconexo de sada do gs.5 Terminal de sada Obra. (Terminal+ (positivo) nos Modelos Maxstar)Ligue o cabo Obra no terminal de sadaObra.6 Conexo de sada da gua (para atocha)Ligue a mangueira de entrada da gua(azul) da tocha na conexo de sada dagua da Fonte.7 Conexo de entrada da gua (vindoda tocha)Ligueamangueiradesadadagua(vermelha)datochanaconexodeentrada da gua na Fonte.Uma lista de componentes completa est disponvel a www.MillerWelds.com.OM-216 869+216 869A-BR Pgina 24123451186 7Painel traseiro9 101213 14SomenteosModelosDynastyincluemoscontrolesdotipodecorrente("Polarity")edaformadaondaca(correntealternada)("ACWaveshape").SEO 4 - OPERAO4-1.ControlesParatodasasteclasdecontrole:pressione a tecla para acender o LEDe habilitar a funo normal associada.NOTA:nopainel,marcaesemverdeindicamfunesTIG;emcinza,indicamfunes Eletrodo Revestido.1 Encoder2 Ampermetro e mostrador de parmetroVer Seo 4-4.3 Voltmetro e mostrador de ParmetroselecionadoVer Seo 4-5.4 Tecla do Tipo de corrente (Polaridade)(somente nos Modelos Dynasty)Ver Seo 4-6.5 Tecla de ProcessoVer Seo 4-76 Tecla da SadaVer Seo 4-97 Tecla da PulsaoVer Seo 4-10.8 Tecla de ProgramasVer Seo 4-11.9 Tecla Gs/Reforo do arcoVer seo 4-12.10 Tecla da forma da Onda ca (somenteModelos Dynasty)Ver Seo 4-13.11 Tecla da Corrente e do Tempo de pontoPara o ajuste da Corrente, ver Seo 4-3.ParaoajustedoTempodeponto,verSeo5-6.12 Tecla da MemriaVer Seo 4-14.13 Mostrador da MemriaExibe a Memria ativa.14 Chave LIGA/DESLIGAUse a chave para energizar e desenergizar aFonte.Uma lista de componentes completa est disponvel a www.MillerWelds.com.OM-216 869+216 869A-BR Pgina 254-2. Encoder4-3. Ajuste da Corrente1 EncoderUse este controle juntamente com a tecladafunodesejadaparaajustarvaloresparaestafuno.1 A (Ajuste da Corrente)2 Encoder3 AmpermetroPressione a tecla A e gire o Encoder paraajustaraCorrentedesoldagemouaCorrente de pico quando a funo pulsaoest ativa (ver Seo 4-10).NOTA: ver a Seo 4-13 para as funes emcorrente alternada (ca).4-4. Ampermetro e Mostrador dos parmetros1 AmpermetroDurante a soldagem, o ampermetro indicaa corrente real de trabalho. Ele ainda mostraosparmetrosajustveisdetodasasfunes.123114-5. Voltmetro e Mostrador de parmetro selecionado1 VoltmetroO voltmetro indica a Tenso de arco ou aTenso em vazio. Ele ainda exibe palavrasabreviadas para parmetros selecionados.1Uma lista de componentes completa est disponvel a www.MillerWelds.com.OM-216 869+216 869A-BR Pgina 264-6. Seleo do Tipo de corrennte (Polaridade)1Tipo de corrente (Polaridade)Pressione a tecla repetidamente at queo LED desejado fique aceso.DC-selecioneDCparasoldarcomcorrente contnua (cc). A polaridade daFonte Eletrodo negativo para soldagemTIG e Eletrodo positivo para soldagemEletrodo Revestido.AC-selecioneACparasoldarcomcorrente alternada (ca).14-7. Seleo do Processo1 Tecla de seleo do ProcessoPressione repetidamente a tecla at queo LED do Processo desejado fique aceso.TIG HF IMPULSE - o arco aberto comum pulso de A.F. (Alta Frequncia) (VerSeo 4-8). Este modo de abertura podeser usado em soldagem TIG tanto comca(AC)comocomcc(DC).Fazerasligaes de acordo com a Seo 3-12).TIG Lift-Arc - neste modo de aberturado arco, o eletrodo deve entrar em contatocom a pea (ver Seo 4-8). Este modode abertura pode ser usado em soldagemTIGtantocomca(AC)comocomcc(DC).STICK (SMAW) - Este modo de aberturadoarcopodeserusadoemsoldagemEletrodoRevestidotantocomca(AC)como em cc (DC).1Uma lista de componentes completa est disponvel a www.MillerWelds.com.OM-216 869+216 869A-BR Pgina 274-8. Abertura do arco TIG Lift-Arc e com pulso de A.F.Abertura Lift-Arc do arcoQuando o LED Lift-ArcTM est aceso,abre-se o arco como segue:1 Eletrodo de tungstnio2 ObraEncoste o eletrodo de tungstnio naObra no incio da junta, aperte o gatilhoda tocha ou o Controle remoto de pedalou manual. Mantenha o eletrodo emcontatocomapea1a2segundoselevantelentamenteatocha.Oarcoabertoquandoatochalevantada.Atqueoeletrododetungstniotoque a Obra, a Tenso de sada daFonte no a Tenso em vazio nor-mal ;hsomenteumatensoreduzidaentreoeletrodoeapea.Ocontatordesada(estadoslido)daFontesomentesefechadepoisqueoeletrodotocaapea.Istopermitequeoeletrodoadequa-damente preparado (ver Seo 9-2)sej aencostadonapeasemsobreaquecer,grudarousercontaminado.AplicaoLift-Arc usado em soldagem TIGcom corrente contnua (DC) e eletrodonegativooucomcorrentealternada(AC) quando no permitido abrir oarcocomA.F.ouparasubstituiraabertura do arco por riscadura.HF Start (Abertura com A.F.)Quando o LED da tecla HF Start estaceso, abra o arco como segue:A Alta Frequncia gerada quando ocontator de sada se fecha. Depois queo arco foi aberto, no h maisA.F. eela volta a ser gerada cada vez que oarcointerrompidoparaajudarareabrir o arco.AplicaoHF Start usado em soldagemcc(DC) e eletrodo negativo ou em TIGcom ca (AC) quando no se desejaabrir o arco por contato.11 2segundosEncostar"NO riscar como um fsforo!2Abertura no modo Lift-ArcUma lista de componentes completa est disponvel a www.MillerWelds.com.OM-216 869+216 869A-BR Pgina 284-9. Comando do contator (Sada)12Uma lista de componentes completa est disponvel a www.MillerWelds.com.1 Tecla seletora do comando do contatorPressione a tecla at que o LED do parmetrodesejado fique aceso.RMT STD (2 Tempos)Aplicao: use este modo de comando docontator com um pedal ou um Controle manual(ver Seo 5-3A).NOTA:quandoumpedalouumControlemanual est conectado Fonte, a Correnteinicial,aRampainicial,aRampafinaleaCorrentefinalsoajustadaspeloControleremoto.NOTA: quando se usa um gatilho do tipo LIGA/DESLIGA,eledeveserdotipocontatopermanente. Todas as funes do Programadorse tornam ativas e devem ser ajustadas pelooperador.RMT 2T HOLD (4 Tempos)Aplicao:useestemododecomandodocontator para executar soldas longas.Quando um pedal ou um Controle manual estconectado Fonte, somente a entrada do gatilho funcional (ver Seo 5-3B).NOTA: este modo de comando do contator podeser reconfigurado para 3T, 4T, 4T Momentneoou Mini-Lgica (ver Sees 5-3C, D, E ou F).ON (Contator permanentemente fechado)A Tenso em vazio est presente nos terminaisde sada dois segundos depois que este modofor selecionado.Aplicao:useestemododecomandodocontator para soldagem Eletrodo Revestido(SMAW) ou para TIG Lift-Arc sem a utilizaode um Controle remoto (ver Seo 5-3G).2 LED ON (Contator permanentementefechado)EsteLEDazulficaacesosemprequeocontator de sada est fechado.OM-216 869+216 869A-BR Pgina 294-10. Parmetros da Pulsao1 Tecla de comando da PulsaoA Pulsao est disponvel para a soldagem TIG. Oscontroles podem ser acionados durante a soldagem.Pressione a tecla at que o LED do parmetro desejadofique aceso.ON(ATIVO)-quandoaceso,oLEDindicaqueaunidade de pulsao foi ativada.Pressione repetidamente a tecla at que o LED doparmetro desejado fique aceso.Para desativar a unidade de pulsao, pressione esolte a tecla at que o LED se apague.2 Encoder (ajuste de parmetros)3 Ampermetro (exibe valores)PPS (Pulsos Por Segundo) - a frequncia da pulsaoou pulsos por segundo o nmero de ciclos de pulsopor segundo. A freqncia de pulsao permite reduziro aporte trmico, a deformao da pea e ajuda amelhoraraaparnciadocordo.Quantomaiorafreqncia (PPS), mais liso e mais estreito o cordo,e maior o resfriamento da solda. Ajustando-se PPSno limite inferior da faixa, a pulsao mais lenta e ocordo de solda mais largo. A pulsao de baixafreqncia torna a poa de fuso mais turbulenta, oque ajuda a eliminar os gases da solda e a reduzir asporosidades(oquemuitotilnasoldagemdealumnio). Alguns soldadores menos experimentadosusam uma pulsao mais lenta (2 - 4 pps) para facilitara sincronizao daentrada do metal de adio. Umsoldador mais experimentado pode trabalhar com umaPPSmui tomai sal ta,dependendodassuasprefernciaspessoaisedosresultadosaseremobtidos.PEAK t (Tempo de pico) - a percentagem da duraode cada ciclo durante a qual a Fonte fornece a Correntede pico. A Corrente de pico ajustadacom o Encoder(ver Seo 4-3). Se PPS for 1 pulso por segundo e seo Tempo de pico for ajustado a 50 %, a Corrente depico fornecida durante 0,5 segundo e o outro meiosegundo corresponde Corrente de base. Aumentaro Tempo de pico aumenta o tempo de passagem daCorrente de pico, o que aumenta o aporte trmico napea. Um bom ponto de partida para o Tempo de pico 50 a 60 %. Para achar o bom valor, necessriofazer testes, mas a idia bsica diminuir o aportetrmico na pea e melhorar o acabamento do cordo.BKGND A - (Corrente de base) ajustada como umapercentagem da Corrente de pico. Se a Corrente depico for de 200 A e a Corrente de base for ajustada em50 %, a Corrente de base de 100 A entre os pulsos.Um valor baixo da Corrente de base ajuda a diminuir oaportetrmiconapea.AumentaroudiminuiraCorrente de basepermite controlar a fluidez da poade fuso entre os pulsos, sobretudo quando se desejaque a poo de fuso tenha a metade do seu tamanho,mas ainda fique fluda. Para iniciar, ajuste a Correntede base a aproximadamente 20 - 30 % para aoscarbono ou a aproxima-damente 35 - 50 % paraligas de alumnio.132ApkAbkPico 50 %, Base 50 %Balanceado 50 % Mais tempo naCorrente de picoMais tempo naCorrente de baseFormas da Corrente pulsada Ajuste do Tempode pico (%)(80%)(20%)PPS4Uma lista de componentes completa est disponvel a www.MillerWelds.com.4 Formas de Onda pulsadaA figura mostra o efeito da variao do tempo de pico na forma da Onda pulsada de sada.Aplicao: a pulsao corresponde razo especfica com que a Sada aumenta ou diminui. Os pulsos podem ser ajustados em durao. alturae freqncia formando os pulsos da Sada. Estes pulsos e a corrente entre eles (a Corente de base) alternadamente aquecem e esfriam a poa defuso. O efeito combinado d ao operador um melhor controle da penetrao, da largura do cordo, da altura do reforo, das mordeduras e doaporte trmico. Os controles podem ser acionados durante a soldage.A pulsao pode ainda ser usada para treinar a adio de material.NOTA: a funo est ativa quando o LED est aceso.OM-216 869+216 869A-BR Pgina 304-11. Controles do Programador1 Tecla do ProgramadorA programao est habilitada na soldagemcom o processo TIG, mas est desabilitadaseumControleremotodostipospedaloumanual est conectado ao soquete Remote14nomodoRMTSTDdecomandodocontator.Pressione a tecla repetidamente at que o LEDdo parmetro desejado fique aceso.2 Encoder (para ajuste de valores)Gire o Encoder para ajustar os parmetrosdo Programador.3 Ampermetro (exibe valores)4 VoltmetroExibe os nomes abreviados dos parmetrosselecionados.INITIAL A (Corrente inicial) [INTL]UseestecontroleparaselecionarumaCorrentedeAberturadoarcodiferentedaCorrente de soldagem.23154Aplicao:A Corrente inicial pode ser usada para pr-aquecerumapeafriaantesdedepositaromaterial de adio ou para proporcionar umaabertura suave do arco.INITIAL t (Tempo inicial) [INTL](DisponvelsomentecomaopoAutomao)Pressione novamente a tecla e gire o Encoderpara ajustar o tempo necessrio no incio dasolda.INITIAL SLOPE t (Rampa inicial) [ISLP]Use este controle para ajustar a durao darampa de passagem da Corrente inicial para aCorrentedesoldagem.Paradesabilitarafuno, ajuste a 0 (zero).5 Tecla da CorrenteTempodesoldagem(Disponvelsomentecom a opo Automao)PressioneatecladaCorrenteduasvezes.Ajuste o Tempo de soldagem ao valor desejado.Tempo de PontoPressione a tecla da Corrente duas vezes.Ajuste o Tempo de Ponto ao valor desejado.FINAL SLOPE t (Rampa final) [FSLP]Use este controle para ajustar a durao darampa de passagem da Corrente de soldagemparaaCorrentefinal.Paradesabilitarafuno, ajuste a 0 (zero).Aplicao:A Rampa final deve ser usada quando sesolda materiais sensveis a trincas e/ou paraeliminar a cratera no fim do cordo de solda.FINAL A (Corrente final) [FNL]Use este controle para ajustar um valor dacorrente diferente da Corrente de soldagemno fim do cordo .FINAL t (Tempo final) [FNL](DisponvelsomentecomaopoAutomao)PressionenovamenteateclaegireoEncoder para ajustar a durao da Correntefinal.Uma lista de componentes completa est disponvel a www.MillerWelds.com.OM-216 869+216 869A-BR Pgina 314-12. Controles do Gs/Reforo do arco (Pr-vazo/Ps-vazo/Reforo do arco/Purga)123 41 Tecla de Gs/Reforo do arcoPressione a tecla repetidamente at que o LEDda funo desejada fique aceso.2 Encoder (para ajuste de valores)3 Ampermetro (exibe valores)4 VoltmetroExibe os nomes abreviados dos parmetrosselecionados.PREFLOW (Pr-vazo) [PRE]EmsoldagemTIGcompulsodeA.F.(verSeo 4-7) e o ampermetro exibindo PRE,use o Encoder para ajustar o tempo duranteo qual o gs de proteo flui antes de o arcoser aberto.Aplicao:A Pr-vazo usada para limpar a pea noincio da junta e facilita a abertura do arco.POST FLOW (Ps-vazo) [POST]EmsoldagemTIG,(verSeo4-7),useoEncoder para ajustar o tempo durante o qualo gs de proteo flui depois que o arco foiinterrompido.AUTO POST FLOW (Ps-vazo automtica)A Fonte gera um tempo de Ps-vazo igual a 1segundoparacada10ampresdamaiorcorrente de soldagem para um dado Programa.O tempo mnimo de 8 segundos e o tempomximo o tempo de Ps-vazo pr-ajustado.Aplicao:APs-vazonecessriaparaesfriaroel etrododetungstni oeparaevi taracontami naodoel etrodoedasol da.Aumente o tempo da Ps-vazo se o eletrodoou a solda tem uma aparncia escura.DIG (Reforo do arco)Em soldagem Eletrodo Revestido (ver Seo4-7),useocontroleparaajustarograudereforo. Quando ajustado a 0 (zero), a correntede curto-circuito com baixa tenso de arco aprpria corrente de soldagem.Quando se aumenta o reforo, a corrente decurto-circuitocombaixatensodearcoaumenta.Aplicao:Este controle ajuda na abertura do arco ou naexecuo de soldas nas posies vertical ousobre-cabeaaoaumentaracorrentecombaixas tenses de arcoe reduzir o risco de oeletrodo grudar na pea durante a soldagem.PURGE (Purga) [PURG]Para abrir a vlvula solenide e iniciar a purgadocircuitodogs,pressioneemantenhapressionadaateclaGas/DIGduranteotempodesejado.Paraajustarotempodapurga de 1 a 50 segundos, mantenha ateclapressionadaegireoEncoder.Oajustepadro 0 (zero).Enquanto a purga est ativa, o mostradopresquerdo exibe [PURG] e o mostrador direitoindica a durao da purga.Pressionando-se qualquer tecla, encerra-sea indicao do tempo e a exibio de [PURG],mas o gs continua a fluir at o fim do tempopr-ajustado.Aplicao:A purga usada para limpar o circuito do gsde proteo.Uma lista de componentes completa est disponvel a www.MillerWelds.com.OM-216 869+216 869A-BR Pgina 324-13. Forma da Onda de sada ca(somente nos Modelos Dynasty)1 Tecla da Forma da Onda de sadaPressione a tecla repetidamente at que o LEDda funo desejada fique aceso.2 Encoder (para ajuste de valores)3 Ampermetro (exibe valores)EN AMPERAGE [EN] (Eletrodo negativo)Use em soldagem TIG ca para selecionar ovalor da corrente na alternncia negativa.EP AMPERAGE [EP] (Eletrodo positivo)Use em soldagem TIG ca para selecionar ovalor da corrente na alternncia positiva.NOTA:veraSeo5-5paraajustarasalternncias ao mesmo valor [ENEP].AsCorrentesENeEPpermitemqueooperador possa controlar, independentemente,a intensidade da corrente nas duas metadesnegativa e positiva do perodo. Uma razo de1,5 a 1 entre EN e EP constitui um bom pontodepartida.Istoproporcionaumalimpezaadequada, mas fornece mais energia peaepossibilitavelocidadesdesoldagemepenetraes maiores.4 Mostrador da CorrenteControle da corrente mdiaOsajustesdasCorrentesENeEP,dobalanceamento (Balance) e da Freqncia (ACFrequency) levam ao ajuste da corrente mdia.Ooperadorpodealterarovalordacorrentemdia enquanto mantm a mesma razo entreENeEPparaumdeterminadosvaloresdoBalanceamento e da Freqncia. Para alterar acorrente mdia, pressione a tecla da Corrente(5) e gire o Encoder. O valor da corrente mdia indicado no ampermetro.Exemplo:comEN=300AeEP=150A,Balance=60%eaFrequency=120Hz,acorrente mdia de 240 A. Pressionando a tecladaCorrenteeajustandopara480Anomostrador, agora EN = 600 A e EP = 300 A. Obalanceamentocontinuasendo60%,afreqncia continua sendo 120 Hz e a razoentre EN e EP continua sendo 2.Balance (Balanceamento) [BAL]A funo de balanceamento ca somente esthabilitadaemsoldagemTIGcaepermiteajustar o tempo durante o qual o eletrodo negat i vo(pol ari dadedi ret a). Aj ust eoparmetroa75%e,apartirdestevalor,proceda ao ajuste fino.5 VoltmetroExibeosnomesabreviadosdosparmetrosselecionados.Aplicao:Quando se solda metais que formam xidossuperficiaistaiscomooalumnioeomagnsio,nohnecessidadedeumalimoeza excessiva. Para obter uma boa solda,basta uns 2,5 mm de zona limpa ao longo docordo.Use Balance (Balanceamento) para ajustara largura da zona limpa.O ajuste pode ser afetado pela geometria dajunta, pela prpria instalao de soldagem,pelas variveis do processo e pela espessurada camada de xido.AC FREQUENCY [FREQ] (Freqncia ca)Use o controle para ajustar a freqncia daTensodesadaca(emHz-ciclosporsegundo).Aplicao:Afreqnci acontrol aal arguraeodirecionamento do arco. Quando a freqnciadiminui,oarcoficamaislargoemenosfocal i zado,oquedi fi cul taoseudirecionamento.Quandoafreqnciaaumenta,oarcoficamaisestreitoemaisfocalizado, o que facilita o seu direcionamento.O aumento da freqncia pode fazer com quea velocidade de soldagem aumente.1235f4Uma lista de componentes completa est disponvel a www.MillerWelds.com.OM-216 869+216 869A-BR Pgina 334-14. Memria (Endereos 1-9 de armazenamento dos Programas)Posio na Memria1 a 9 caccTIG (A.F. ou Lift-Arc)Eletrodo RevestidoNos Modelos Dynasty, cada posio na memria (1 a 9) pode armazenar parmetros paraambos os tipos de corrente (ca e cc) e para cada tipo de corrente, pode armazenar par-metros para ambos os processos (TIG) e Eletrodo Revestido) num total de 36 programas. EEE1232 31.ccNos Modelos Maxstar, cada posio na memria (1 a 9) pode armazenar parmetrospara ambos os processos (TIG e Eletrodo Revestido) num total de 18 programas.EEletrodo RevestidoTIG (A.F. ou Lift-Arc)Eletrodo RevestidoTIG (A.F. ou Lift-Arc)Posio na Memria1 a 9SomenteosModelosDynastyincluemoscontrolesdotipodecorrente("Polarity")edaformadaondaca(correntealternada)("ACWaveshape").1 TecladaMemria(endereos 1 a 9)2 TecladoTipodecorrente(Polaridade)(somentenosModelos Dynasty)3 Tecla de seleo do ProcessoParacriar,alterarouacessarosparmetrosdeumProgramadesoldagem, proceda como indicadoabaixo:1) Pressione repetidamente a tecla deMemria at que o endereo (1 - 9)doProgramadesejadoapareanomostrador.2) Pressione a tecla 2 (Polarity) atqueoLEDdotipodecorrentedesejado, AC (ca) ou DC (cc) fiqueaceso.3) Pressione repetidamente a tecla doProcesso at que o LED do Processodesol dagem(TIGouEl etrodoRevestido) e o modo de Abertura doarco (em TIG) fique aceso.Para o Processo e o Tipo de correntesel eci onados,oProgramanoendereoselecionadoagoraoprograma ativo.4)Al tereouaj ustetodososparmetros desejados.Uma lista de componentes completa est disponvel a www.MillerWelds.com.OM-216 869+216 869A-BR Pgina 344-15. Reinicializao aos ajustes padro da fbrica4-16 Visualizao das verses de software e de reviso1 23Painel traseiro4V2 Painel traseiro1V1 Tecla de seleo do Processo2 Tecla de seleo do comando daSada (contator)3 Tecla Gs/Reforo do arco4 ChaveLIGA/DESLIGAPara reinicializar a Fonte com os ajustesoriginais da fbrica de Memria, Tipo decorrente (Polaridade) e Processo ativos,a funo de Bloqueio (ver Seo 5-8) deveestardesabilitada.Energize