Modulo de Montagem LINUS para Lavatorio - schell.eu · Modulo de Montagem LINUS para ... •...

6
P Instruço ~ es de montagem para o Módulo de Montagem LINUS para Lavatório N° do art. 03 256 00 99 Acessórios: Conjunto de suporte de parede, N° do art. 03 258 00 99 Masterbox de montagem na parede, WB-SC-M, N° do art. 01 828 06 99 WB-SC-V, N° do art. 01 829 06 99 b Montání návod Umyvadlovmontání modul LINUS . art. 03 256 00 99 PÏíslušenství: sada upevnní ke zdi, . art. 03 258 00 99 Podomítková sada - Masterbox, WB-SC-M, . art. 01 828 06 99 WB-SC-V, . art. 01 829 06 99 Q Instrukcja montażu Modu¯ montażowy umywalkowy LINUS Nr art. 03 256 00 99 Osprzt: Zestaw uchwytów ciennych, Nr art. 03 258 00 99 Masterbox podtynkowy, WB-SC-M, Nr art. 01 828 06 99 WB-SC-V, Nr art. 01 829 06 99 Szerelési útmutató LINUS mosdo-szerelőmodul Cikkszám. 03 256 00 99 Tartozékok: falitartó-szett, cikkszám: 03 258 00 99 falba építhető masterbox, WB-SC-M, cikkszám: 01 828 06 99 WB-SC-V, cikkszám: 01 829 06 99 Modulo de Montagem LINUS para Lavatorio Made in Germany

Transcript of Modulo de Montagem LINUS para Lavatorio - schell.eu · Modulo de Montagem LINUS para ... •...

Page 1: Modulo de Montagem LINUS para Lavatorio - schell.eu · Modulo de Montagem LINUS para ... • Respeitar as axigências em matéria de ... Construça~o deparedes de Pladur com estrutura

P Instruço~es de montagem para o Módulode Montagem LINUS para Lavatório • N° do art. 03 256 00 99

• Acessórios:Conjunto de suporte de parede, N° do art. 03 258 00 99Masterbox de montagem na parede, WB-SC-M, N° do art. 01 828 06 99WB-SC-V, N° do art. 01 829 06 99

b Montá•ní návodUmyvadlov‹ montá•ní modul LINUS• ⁄. art. 03 256 00 99

• PÏíslušenství:sada upevnflní ke zdi,⁄. art. 03 258 00 99Podomítková sada - Masterbox, WB-SC-M, ⁄. art. 01 828 06 99WB-SC-V, ⁄. art. 01 829 06 99

Q Instrukcja montażuModu¯ montażowy umywalkowy LINUS• Nr art. 03 256 00 99

• Osprzfit:Zestaw uchwytów ∑ciennych,Nr art. 03 258 00 99Masterbox podtynkowy, WB-SC-M, Nr art. 01 828 06 99WB-SC-V, Nr art. 01 829 06 99

Szerelési útmutatóLINUS mosdo-szerelőmodul • Cikkszám. 03 256 00 99

• Tartozékok:falitartó-szett,cikkszám: 03 258 00 99falba építhető masterbox, WB-SC-M, cikkszám: 01 828 06 99WB-SC-V, cikkszám: 01 829 06 99

Modulo de Montagem LINUS para Lavatorio

Made in Germany

Page 2: Modulo de Montagem LINUS para Lavatorio - schell.eu · Modulo de Montagem LINUS para ... • Respeitar as axigências em matéria de ... Construça~o deparedes de Pladur com estrutura

Instruço~es para a instalaça~o / Montá•ní pokyny / Wskazówki instalowania /Beépítési előírások

2

P b Q

• Respeitar as cotas indicades pelo fabricante para instalaça~o!

• Dodr•ovat montá•ní rozmflry v‹robce!

• Uwzglfidnic wymiary instalacyjne, podawane przez producenta!

• Vegye figyelembe a gyártó által ajánlott beépítési méreteket!

P b Q• Adaptar às necessidades as cotas recomendadas para a instalaça~o.

• Doporu⁄ené montá•ní rozmflry lze v pÏípadfl potÏeby upravit.

• Zalecane wymiary instalacyjne, ew. dopasować do potrzeb użytkownika.

• Ajánlott beépítési méretek, adott asetben igazítsa a használati igényekhez.

P b Q1240 acima de pavimento OK(OKFFB) = Pavimento acabadoPavimento em bruto

1240 nad hotovou podlahou(OKFFB) = hotová podlahahrubá podlaha

1240 nad posadzkfi(OKFFB) = posadzka gotowastrop

1240 a kész padlóburkolat felső élétőlKész padló (kész padlóburkolat felső éle) (OKFFB)Aljzatbeton

Page 3: Modulo de Montagem LINUS para Lavatorio - schell.eu · Modulo de Montagem LINUS para ... • Respeitar as axigências em matéria de ... Construça~o deparedes de Pladur com estrutura

Montagem / Montá• / Montaż / Szerelés

P1. Se necerssário, montar suportes na parede.

2. Regular a altura de montagemMarcaça~o 1 m = Pavimento acabado + 1000 mm.

3. Posicionar o módulo de montagem.

4. Se necessário, marcar a coloça~o de ficaça~o e furar.

5. Marcar a colocaça~o dos pés e furar.

6. Fixar os pés.

7. Fixar o módulo numa parede resistente.

b1. v pÏípadfl potÏeby namontovat sadu pÏipevnflní ke zdi. ÏÛ⁄‹•fl

2. nastavit montá•ní v‹ÛkuV‹Ûka rysky 1m = horní hrana hotové podlahy + 1000 mm.

3. vyrovnat modul.

4. v pÏípadfl potÏeby zazna⁄it otvory pro dasu pÏipevnflní ke zdi a vyvrtat.

5. zazna⁄it otvory pro no•ky a vyvrtat.

6. namontovat no•ky.

7. pÏipevnit modul k samonosné zdi.

Q

1. Ew. zamontować uchwyt ∑cienny.

2. Ustawić wysoko∑ć montżowÅWysoko∑ć kreski metrowei = powierzchnia posadzki gotowej + 1000 mm.

3. Wypoziomować i ustawić modu¯ montażowy.4. Ew. zaznaczyć po¯ożenie uchwytu ∑ciennego i wywiercić

otwory.

5. Zaznaczyć po¯ożenie stopek i wywiercić otwory.

6. Zamontować stopki.

7. Zamontować modu¯ do odpowiednio wystrzyma¯ej ∑ciany.

1. Adott esetben szerelje fel a falitartót.

2. Állítsa be a szerelési magasságot.Méteres magasság = kész padlóburkolat felső éle + 1000 mm.

3. Igazítsa be a szerelőmodult.

4. Adott esetben jelölje be a flitartó helyét és fúrja ki.

5. Jelölje be a tartólábak helyét és fúrja ki.

6. Erősítse fel tartólábakat.

7. Erősítse a modult egy tartással bíró falhoz.

1 2

3

4

5 7

6

3

P b Q(OKFFB) = Pavimento acabadoPavimento em bruto

(OKFFB) = hotová podlahahrubá podlaha

(OKFFB) = posadzka gotowastrop

Kész padló (kész padlóburkolat felső éle) (OKFFB)Aljzatbeton

Page 4: Modulo de Montagem LINUS para Lavatorio - schell.eu · Modulo de Montagem LINUS para ... • Respeitar as axigências em matéria de ... Construça~o deparedes de Pladur com estrutura

Ligaç~oes / PÏipojení / Przy¯Åcza / Csatlakozások

P1. Regular a altura e a distância da fixaça~o do lavatório (A) (D),

ver também na página 2, indicaço~es do fabricante.

2. Fixar a saída.

3. Regular a altura da saída segundo as indicaço~es do fabricante (B).

4. Para a montagem de Masterbox (acessório), ver as instruço~es demontagem juntas.

5. Ligar a água.

6. Fazer teste de pressa~o.

b

1. nastavit v‹Ûku a odstup upevnflní umyvadla (A) (D), viz také str.2, dbát na údaje v‹robce.

2. upevnit odtok.

3. nastavit v‹Ûku odtoku dle údajů v‹robce (B).

4. namontovat Masterbox (pÏísluÛenstí), viz k nflmu pÏilo•en‹ návod.

5. napojit vodu.

6. provést tlakovou zkouÛku.

Q

1. Wyregulować wysoko∑ć i rozstaw zamocowa‚ umywalki (A) (D), patrz także str. 2, uwzglfidnić dane producenta.

2. Zamontować odp¯yw.

3. Wysoko∑ć odp¯ywu ustawić wed¯ug danych producenta (B).

4. Montaż Masterboxa (osprzfit), patrz za¯Åczona insdtrukcja montażu.

5. Wykonać przy¯Åcze wodne.

6. Przeprowadzić próbfi ci∑nieniowÅ.

1. Állítsa be a mosdó felerősítésének magasságát és távolágát (A) (D),lásd a 2. oldalon, vegye figyelembe a gyártó által megadott méreteket.

2. Szerelje fel a lefolyót.

3. Állítsa be a lefolyó magasságát a gyártó által megadott méretekalapján (C).

4. Szerelje fele a masterboxot (tartozékok), lásd a mellékelt szerelési útmutatót.

5. Készítse elő a vízcsatlakozást.

6. Végezze el a nyomáspróbát.

1 2

3

4

4

5

6

P b Q(OKFFB) = Pavimento acabadoPavimento em bruto

(OKFFB) = hotová podlahahrubá podlaha

(OKFFB) = posadzka gotowastrop

Kész padló (kész padlóburkolat felső éle) (OKFFB)Aljzatbeton

Page 5: Modulo de Montagem LINUS para Lavatorio - schell.eu · Modulo de Montagem LINUS para ... • Respeitar as axigências em matéria de ... Construça~o deparedes de Pladur com estrutura

Montagem embutida / Montá• pÏedstflnová / Obmurowanie / Külső falazás

P b Q

• Cobrir a parte da frente do móduo com placas.

• Obezdít modul zepÏedu sádrokartonov‹mi deskami.

• Modu¯ do strony czo¯owej obudować p¯ytami suchej zabudowy.

• Borítsa be a modult a modul elülső élének sikjáig szárazépítőanyaggal.

P b Q

• Respeitar as axigências em matéria de isolamento sonoro e de estática!

• Dbát na po•adavky odhlu⁄nflní a statiky!

• Uwzglfidnić wymagania izolacji akustycznej i wystrzyma¯o∑ci konstrukcji!

• Vegye figyelembe a zajvédelem által támasztott követelményeket, ill.a statikát!

1

2

5

P b Q(OKFFB) = Pavimento acabadoPavimento em bruto

(OKFFB) = hotová podlahahrubá podlaha

(OKFFB) = posadzka gotowastrop

Kész padló (kész padlóburkolat felső éle) (OKFFB)Aljzatbeton

P b Q(OKFFB) = Pavimento acabadoPavimento em bruto

(OKFFB) = hotová podlahahrubá podlaha

(OKFFB) = posadzka gotowastrop

Kész padló (kész padlóburkolat felső éle) (OKFFB)Aljzatbeton

Page 6: Modulo de Montagem LINUS para Lavatorio - schell.eu · Modulo de Montagem LINUS para ... • Respeitar as axigências em matéria de ... Construça~o deparedes de Pladur com estrutura

Construça~o de paredes de Pladur com estrutura de madeira ou metal / Montá• do lehk‹ch pÏí⁄ek /

Sucha zabudowa ze stelażem metalowym/drewnianym / Szárazépítés fém-/faállvány

P b Q

• Posicionar o módulo de montagem e fixar lateralmente naestrutura. Se necessário, montar perfil suplementar.Reforçar suficentemente os perfis contra deformaça~o.

• Vyrovnat modul a pÏipevnit ze strany ke stojkám, pÏíp. namotnovat dodate⁄n‹ profil. Profily je tÏeba dostate⁄nfl zesílitproti proh‹bání.

• Ustawić modu¯ montażowy i zamocować bokami do stelaża zabudowy, ew. zastosować dodatkowy profil s¯upka. ProfilewystarczajÅco wzmocnić na zginanie.

• Állítsa be a szerelőmodult és oldalt erősítse az állványhoz, adott esetben szereljen be további profilokat. A profilokat azesetleges görbülés megakadályozása érdekében megfelelőenerősítse meg.

Normas / PÏedpisy / Przepisy / Előírások

SCHELL GmbH & Co. KGArmaturentechnologiePostfach 1840D-57448 OlpeTel.: 0 27 61 / 8 92-0Fax: 0 27 61 / 8 92-1 [email protected]

P b Q• Na montagem, respeitar as normas seguintes:

DIN 18183 Paredes de fixaça~o de placas de Pladur DIN 1053 ParedesDIN 4109 Protecça~o sonora em imóveis

• Montá• provádflt dle pÏísluÛn‹ch pÏedpisů a norem. DIN 18183 Montá•ní stflny ze sádrokartónu DIN 1053 ZdivoDIN 4109 Hluková ochrana v PSV

• Montaż wykonywać z uwzglfidnieniem norm:DIN 18183 Scianki montażowe z p¯yt gipsowo-kartonowych DIN 1053 Øciany murowaneDIN 4109 Izolacje akustyczne w budownictwie

• A szerelés a következő szabványok betartásával történik:DIN 18183 szabvány: gipszkartonlapból készült szerelőfalakDIN 1053 szabvány: falazási munkaDIN 4109 zajvédelem a magasépítésben

P b Q(OKFFB) = Pavimento acabadoPavimento em bruto

(OKFFB) = hotová podlahahrubá podlaha

(OKFFB) = posadzka gotowastrop

Kész padló (kész padlóburkolat felső éle) (OKFFB)Aljzatbeton

90 3

03 3

4 00